All language subtitles for Martin.S01E13.Radio.Days.1080p.AMZN.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,419 --> 00:00:04,462 Let's just keep on movin', people. 2 00:00:04,504 --> 00:00:07,257 Let's just keep on moving. 3 00:00:07,298 --> 00:00:10,260 Alright. You don't wanna get all this mad. 4 00:00:10,301 --> 00:00:13,346 Come on, man. Why don't you get on the move? 5 00:00:13,430 --> 00:00:16,558 Yeah. Keep on laughing, lady. Just keep on laughing. 6 00:00:16,641 --> 00:00:18,977 Teeth so yellow when you smile. Slow down. 7 00:00:19,060 --> 00:00:22,480 Just keep on moving people. Let's just keep on moving. 8 00:00:22,522 --> 00:00:25,108 You don't wanna get all this mad. 9 00:00:25,150 --> 00:00:27,152 Excuse me. May I know where is the elevator? 10 00:00:27,193 --> 00:00:28,945 What? Wh-what that floor you're looking for? 11 00:00:28,987 --> 00:00:30,488 Number 4. 12 00:00:30,572 --> 00:00:32,949 What you wanna do, okay, is just say it around here 13 00:00:32,991 --> 00:00:34,325 just say "elevator". 14 00:00:34,409 --> 00:00:37,120 Okay? Let me give you, uh, elevator, alright. 15 00:00:37,162 --> 00:00:39,205 Whenever you get in trouble with a word 16 00:00:39,289 --> 00:00:40,707 you wanna use your vowels, okay. 17 00:00:40,790 --> 00:00:43,376 El-la-va-tor. 18 00:00:43,460 --> 00:00:45,211 Now, why don't you go look for some vowels. 19 00:00:45,295 --> 00:00:46,463 - Thank you. - 'No.' 20 00:00:46,504 --> 00:00:48,048 Thank God you're on radio 'cause 21 00:00:48,131 --> 00:00:50,216 you're ugly as hell. Now go on.. 22 00:00:50,300 --> 00:00:52,052 Let's go. Move people. Let's go. 23 00:00:52,135 --> 00:00:54,179 Yo, grown folks, let's go. Let's move. 24 00:00:54,262 --> 00:00:57,390 Come on. Come on. Come on. 25 00:00:57,474 --> 00:01:00,185 - Let's go. - Okay. 26 00:01:01,186 --> 00:01:03,313 [theme song] 27 00:01:07,275 --> 00:01:09,027 ♪ Martin ♪ 28 00:01:09,069 --> 00:01:11,529 ♪ Martin ♪ 29 00:01:11,613 --> 00:01:12,906 ♪ Martin ♪ 30 00:01:12,989 --> 00:01:14,199 ♪ Lawrence yeah ♪ 31 00:01:14,282 --> 00:01:15,742 ♪ How y'all been? ♪ 32 00:01:15,825 --> 00:01:17,702 ♪ Martin ♪ 33 00:01:17,744 --> 00:01:19,662 ♪ Martin ♪ 34 00:01:19,704 --> 00:01:21,289 ♪ Martin ♪ 35 00:01:21,373 --> 00:01:22,832 ♪ Lawrence yeah ♪ 36 00:01:22,874 --> 00:01:24,626 ♪ He's so crazy! ♪ 37 00:01:32,217 --> 00:01:34,219 ♪ Martin ♪ 38 00:01:34,302 --> 00:01:35,720 ♪ Martin ♪ 39 00:01:35,762 --> 00:01:37,305 ♪ Lawrence yeah ♪ 40 00:01:37,389 --> 00:01:38,723 ♪ How y'all been? ♪ 41 00:01:38,765 --> 00:01:40,558 ♪ Martin ♪ 42 00:01:40,642 --> 00:01:42,686 ♪ Martin ♪ 43 00:01:42,727 --> 00:01:43,895 ♪ Martin ♪ 44 00:01:43,978 --> 00:01:45,689 ♪ Lawrence ♪♪ 45 00:01:48,775 --> 00:01:49,859 [instrumental music] 46 00:01:51,903 --> 00:01:55,073 Hi, I'm Bonnie DeShong from WGCI Chicago. 47 00:01:55,115 --> 00:01:57,784 Welcome to Detroit. Go right in. 48 00:01:57,867 --> 00:01:59,577 Thank you. 49 00:01:59,619 --> 00:02:01,454 Uh, Vinny Brown, program director 50 00:02:01,538 --> 00:02:04,582 and Wendy Williams, Kiss-FM New York City. 51 00:02:04,624 --> 00:02:08,086 There you are. Go right in and enjoy. 52 00:02:08,169 --> 00:02:10,213 Okay, will do. Okay, man. 53 00:02:12,007 --> 00:02:13,675 Whazzup! 54 00:02:14,968 --> 00:02:16,219 Beautyhead.. 55 00:02:16,261 --> 00:02:18,221 Martin Payne in the house! 56 00:02:18,263 --> 00:02:22,892 WZUP, Detroit's in the house! 57 00:02:22,934 --> 00:02:25,562 What's that name again? 58 00:02:25,603 --> 00:02:29,149 Martin Payne. WZUP, Detroit. 59 00:02:29,232 --> 00:02:31,234 Whazzup! 60 00:02:31,276 --> 00:02:33,528 Well, I'm sorry, you're not in this register. 61 00:02:36,448 --> 00:02:39,576 [chuckles] What you might want to do is check that list again. Okay? 62 00:02:39,617 --> 00:02:42,287 It should say "Martin 'What's Up' Payne." 63 00:02:42,370 --> 00:02:46,041 Whazzup? Whazzup? Whazzup! 64 00:02:46,124 --> 00:02:47,709 I'm sorry. 65 00:02:47,792 --> 00:02:49,961 You're not in this register. 66 00:02:50,045 --> 00:02:54,466 - You gonna gimme one of these. - You gonna get out of here! 67 00:02:54,507 --> 00:02:56,384 You don't want me to call Otis. 68 00:02:58,636 --> 00:03:01,473 Hi. Frank Lozano, Power 106. 69 00:03:01,556 --> 00:03:04,017 - Let's go.. - Yo, man! What's up, man? 70 00:03:04,100 --> 00:03:06,019 They acting like they don't know me up in here! 71 00:03:06,102 --> 00:03:07,437 She's saying I ain't on the list. 72 00:03:07,479 --> 00:03:09,856 Martin, you're not on the list. 73 00:03:09,939 --> 00:03:14,694 I ain't paying $25 to get you in here, man. 74 00:03:14,778 --> 00:03:18,365 We're going in through the back door, okay? 75 00:03:18,448 --> 00:03:19,657 Sean's in the kitchen. 76 00:03:19,741 --> 00:03:21,326 As soon as he gets us each a broom 77 00:03:21,368 --> 00:03:23,745 we're going to follow him into the ballroom, okay? 78 00:03:23,828 --> 00:03:26,164 You know what, Stan, I'm out of here, man! 79 00:03:26,247 --> 00:03:28,708 Alright! Alright! Alright! Martin, so touchy. 80 00:03:28,792 --> 00:03:32,671 Look, you pay the $25, and I'll reimburse you. 81 00:03:32,754 --> 00:03:36,257 $25? Stan, you still owe me $3, man, that I lent you 82 00:03:36,341 --> 00:03:38,385 to buy them condoms. 83 00:03:38,468 --> 00:03:42,180 Well, Martin, as long as I owe you, you'll never go broke. 84 00:03:42,263 --> 00:03:45,725 Excuse me, Martin, there are four ladies here. 85 00:03:45,809 --> 00:03:49,020 This is a convention. That can only mean one thing. 86 00:03:49,062 --> 00:03:50,313 What's that, Stan? 87 00:03:50,355 --> 00:03:52,565 I'm going to be owing you another $3.00. 88 00:03:56,361 --> 00:03:57,862 Excuse me. 89 00:04:01,366 --> 00:04:03,535 Na na na na. 90 00:04:03,576 --> 00:04:05,412 Excuse me. That's my fault. 91 00:04:05,495 --> 00:04:07,789 Oh, hey, you're that guy who got thrown out of line. 92 00:04:07,872 --> 00:04:09,374 Um, are you having trouble getting in 93 00:04:09,457 --> 00:04:10,917 'cause I've got an extra badge. 94 00:04:11,001 --> 00:04:13,545 No. No, no, I'm cool. No, hey know me up in here. 95 00:04:13,586 --> 00:04:17,590 What? Ha-ha-ha. Don't you go ahead now. 96 00:04:17,674 --> 00:04:19,384 No, no. See, I'm on the VIP list. 97 00:04:19,467 --> 00:04:20,927 So I'll be going in about 30 minutes. 98 00:04:21,011 --> 00:04:22,679 You know they want us to make an entrance. 99 00:04:22,721 --> 00:04:25,223 I see. Well, I.. Maybe I'll see you inside then. 100 00:04:25,265 --> 00:04:27,726 - Oh, most definitely. Ha ha! - Bye. 101 00:04:27,809 --> 00:04:30,228 Martin, Martin. What did she say to you, man? 102 00:04:30,311 --> 00:04:32,272 - What? - Don't you know who that is? 103 00:04:32,355 --> 00:04:34,357 That's Monica Hurd, she's got the top 104 00:04:34,399 --> 00:04:37,235 talk radio show in Florida. 105 00:04:37,318 --> 00:04:38,319 Whoa, whoa, whoa. That little woman? 106 00:04:38,403 --> 00:04:40,071 Yeah, man, now rumor has it 107 00:04:40,155 --> 00:04:42,991 that she's in town looking tonight to jump stations. 108 00:04:43,074 --> 00:04:45,326 Yeah, well, I tell you I bet she'll jump right over ours. 109 00:04:45,410 --> 00:04:47,746 No, man, not when I lay out the red carpet 110 00:04:47,787 --> 00:04:50,415 and show her the class that WZUP has to offer. 111 00:04:50,457 --> 00:04:54,586 Hey! Hey, you guys! Stan, I got the brooms! 112 00:04:54,669 --> 00:04:56,421 Come on! The security guard's in the bathroom! 113 00:04:56,463 --> 00:04:58,173 Let's go, Martin. Now look, hide your face. 114 00:04:58,256 --> 00:04:59,883 Hide your face. 115 00:05:01,259 --> 00:05:03,803 [instrumental music] 116 00:05:08,308 --> 00:05:11,978 Hey, Martin. You missed the after-party last night. 117 00:05:12,062 --> 00:05:15,440 Man, it was wild. I didn't get home till the sun came up. 118 00:05:15,482 --> 00:05:17,484 Sean! You was partying all night? 119 00:05:17,567 --> 00:05:19,944 No. Actually, I left at 11 o'clock 120 00:05:20,028 --> 00:05:21,821 but I-I got jumped in the alley. 121 00:05:21,905 --> 00:05:25,450 And I didn't wake up till the garbageman woke me. 122 00:05:25,492 --> 00:05:27,911 But still, it was a wild party. 123 00:05:33,291 --> 00:05:35,126 Sean, are you alright? 124 00:05:35,168 --> 00:05:37,962 When I saw those two guys hassling you in the alley 125 00:05:38,046 --> 00:05:41,591 last night, I was going to get out and help 126 00:05:41,633 --> 00:05:45,136 but then the light changed. 127 00:05:45,220 --> 00:05:47,889 Oh, man. Thanks, Stan! 128 00:05:47,972 --> 00:05:49,557 Okay, man. 129 00:05:52,268 --> 00:05:55,146 Say, uh, Martin, congratulate me. 130 00:05:55,230 --> 00:05:57,315 I am a genius 131 00:05:57,357 --> 00:05:59,734 and my picture will be on the cover 132 00:05:59,818 --> 00:06:01,653 of "Black Enterprise" magazine. 133 00:06:01,736 --> 00:06:05,740 [chuckles] Stan, that's beautiful, man! 134 00:06:05,824 --> 00:06:07,784 I hope you ain't thinking about wearing that suit, though. 135 00:06:09,285 --> 00:06:11,579 - Uh, good one, Mart-in. - Oh-oh. 136 00:06:11,663 --> 00:06:13,832 Now look, Mart, you remember Monica Hurd 137 00:06:13,915 --> 00:06:16,376 whom you met at the convention yesterday? 138 00:06:16,459 --> 00:06:19,546 - Yeah. - Yeah. Well, uh, Martin, ahem.. 139 00:06:19,629 --> 00:06:21,506 She's going to be working here. 140 00:06:21,548 --> 00:06:23,717 And you see with her on your show 141 00:06:23,800 --> 00:06:25,218 uh, you'll be getting the male listeners 142 00:06:25,301 --> 00:06:27,137 and she'll be getting the female listeners. 143 00:06:27,178 --> 00:06:29,639 - Whoa, whoa, whoa. My show? - Uh-huh. 144 00:06:29,681 --> 00:06:32,017 - She ain't doing my show. - Yes, she is, Martin. 145 00:06:32,100 --> 00:06:35,145 No, she's not, man. I do my show the way you make love.. 146 00:06:35,186 --> 00:06:37,147 Alone. 147 00:06:39,816 --> 00:06:41,860 Martin, what I do at the toll booth 148 00:06:41,901 --> 00:06:43,361 while I'm waiting for my change 149 00:06:43,445 --> 00:06:45,196 is my own business. 150 00:06:48,366 --> 00:06:50,869 - Hi. Hey, remember me? - Hi. 151 00:06:50,952 --> 00:06:52,954 - Hi. How you doing? - How you doing? 152 00:06:53,038 --> 00:06:54,914 Yes, Mart-in 153 00:06:54,998 --> 00:06:57,667 this is your new co-host, Miss Monica Hurd. 154 00:06:57,709 --> 00:06:59,419 And I want you both to have a seat 155 00:06:59,502 --> 00:07:03,006 and boost my ratings. 156 00:07:19,731 --> 00:07:21,733 I've heard your tapes. You're really good. 157 00:07:21,816 --> 00:07:23,610 I think we've got similar styles. 158 00:07:23,693 --> 00:07:25,570 So, tell me, how do you want to do this? 159 00:07:26,529 --> 00:07:30,116 The same way I did it yesterday. 160 00:07:30,200 --> 00:07:31,826 By my damn self. 161 00:07:35,372 --> 00:07:36,915 Okay.. 162 00:07:36,956 --> 00:07:40,585 5...4...3...2.. 163 00:07:40,669 --> 00:07:43,588 What up? Whazzup, Detroit? 164 00:07:43,630 --> 00:07:45,340 Got a surprise. 165 00:07:45,423 --> 00:07:47,425 I guess I got a cohost. 166 00:07:47,467 --> 00:07:49,761 What's your name again? 167 00:07:49,803 --> 00:07:52,097 Well, it looks like I'm gonna have to introduce myself. 168 00:07:52,138 --> 00:07:56,267 Hello, Detroit. I'm Monica Hurd with the insane Martin Payne. 169 00:07:56,309 --> 00:07:59,854 I'm his new cohost, and I can't tell you what an honor it is. 170 00:07:59,938 --> 00:08:02,107 I think I need to let all of you ladies out there 171 00:08:02,148 --> 00:08:04,067 in on something you probably don't know. 172 00:08:04,109 --> 00:08:06,945 Martin is so good-looking in person. 173 00:08:06,986 --> 00:08:09,114 He's got the cutest little face 174 00:08:09,155 --> 00:08:11,449 and biggest brown eyes 175 00:08:11,491 --> 00:08:14,035 ooh, and the sexiest ears. 176 00:08:16,287 --> 00:08:18,248 They already know that. They know me out there. 177 00:08:18,289 --> 00:08:20,291 Hello, my little ladies. Whazzup? 178 00:08:24,087 --> 00:08:26,965 So, Martin, what's our topic today? 179 00:08:27,048 --> 00:08:28,717 Unwanted guests. 180 00:08:30,927 --> 00:08:34,889 Really? And how do you deal with that, sulk? 181 00:08:36,975 --> 00:08:39,144 Oh, you a smart ass, huh? 182 00:08:42,397 --> 00:08:44,149 I do alright. 183 00:08:47,652 --> 00:08:49,154 [laughter] 184 00:08:49,195 --> 00:08:51,197 So wait, so you're saying that a woman 185 00:08:51,281 --> 00:08:52,699 would never be president. 186 00:08:52,782 --> 00:08:54,492 No one wants somebody with PMS 187 00:08:54,534 --> 00:08:56,661 to have their finger on the button. 188 00:08:56,745 --> 00:09:00,582 I mean, one bad cramp, and "bye, we out." 189 00:09:00,665 --> 00:09:02,167 What? You're wrong, silly. 190 00:09:02,208 --> 00:09:04,669 If a woman was president, there'd be no wars. 191 00:09:04,711 --> 00:09:06,338 And how you figure? 192 00:09:06,421 --> 00:09:09,132 'Cause if we got mad at a country, we wouldn't bomb them. 193 00:09:09,174 --> 00:09:11,134 We'd just talk about them behind their backs 194 00:09:11,176 --> 00:09:13,178 and make fun of the way they dress. 195 00:09:14,888 --> 00:09:18,016 Well, I think we got to get ready to get out of here. 196 00:09:18,099 --> 00:09:21,770 I think my engineer's landing a 747. 197 00:09:21,853 --> 00:09:24,230 Or maybe he's trying to dry his fingernail polish. 198 00:09:26,066 --> 00:09:27,609 You go, girl! 199 00:09:29,069 --> 00:09:31,863 Ah. Well, this is the insane Martin Payne. 200 00:09:31,946 --> 00:09:33,198 And this is Monica Hurd 201 00:09:33,239 --> 00:09:35,325 who always gets the last word. 202 00:09:35,367 --> 00:09:37,911 This is the end of our first week together. 203 00:09:37,994 --> 00:09:40,455 Aw, damn! 204 00:09:40,538 --> 00:09:42,415 It went by so fast. 205 00:09:42,499 --> 00:09:43,917 Well, we got to get out of here. 206 00:09:44,000 --> 00:09:46,711 We see ya when we see ya. Peace! 207 00:09:46,795 --> 00:09:48,630 [chuckles] 208 00:09:48,672 --> 00:09:51,841 Oh, man. "Make fun of the way they dress"? 209 00:09:51,883 --> 00:09:54,344 - That was pretty good. - Oh, you're pretty good. 210 00:09:54,386 --> 00:09:57,472 Ah, well, I guess we're just damn good together, huh? 211 00:09:57,555 --> 00:10:00,183 Well, you just wait, Martin. We just got started, honey. 212 00:10:00,225 --> 00:10:02,560 The best is yet to come. 213 00:10:02,602 --> 00:10:04,479 Yeah. Ha. Whoo. 214 00:10:04,562 --> 00:10:06,439 I love being with you. 215 00:10:06,523 --> 00:10:09,734 And thanks for making me feel so at home this week. 216 00:10:09,776 --> 00:10:11,653 I'll see you Monday. 217 00:10:25,083 --> 00:10:28,253 - Friendly girl. - Huh? Hey! 218 00:10:31,339 --> 00:10:32,632 Who, Monica? 219 00:10:32,716 --> 00:10:34,592 You always kiss your coworkers, Martin? 220 00:10:34,676 --> 00:10:36,469 Aw, babe, come on, that wasn't a real kiss. 221 00:10:36,553 --> 00:10:38,013 That was a-a granny kiss. 222 00:10:38,096 --> 00:10:40,682 Like you kiss your grandmother. Mmm mmm. Kiss kiss. 223 00:10:40,765 --> 00:10:43,476 You know, "Granny, can I have a dollar?" 224 00:10:43,560 --> 00:10:46,062 Yes. Mmm. 225 00:10:46,104 --> 00:10:47,856 That didn't look like a grandmother kiss 226 00:10:47,939 --> 00:10:49,858 and she doesn't look much like a grandmother. 227 00:10:49,941 --> 00:10:53,194 In fact, Martin, she looks nothing like you said. 228 00:10:53,278 --> 00:10:55,113 What did I say? 229 00:10:55,155 --> 00:10:58,199 You said she looked like Cole in a dress. 230 00:10:59,951 --> 00:11:01,953 She did, babe, on Tuesday. 231 00:11:01,995 --> 00:11:04,330 But the girl is making money now. 232 00:11:04,414 --> 00:11:06,958 She really fixed herself up, didn't she? 233 00:11:07,042 --> 00:11:09,586 - Yeah, I'll say. Yeah. - Hey, baby! 234 00:11:09,627 --> 00:11:13,006 [chuckles] You know you're paranoid, you know that? 235 00:11:13,089 --> 00:11:15,633 Paranoid? What? What are you talking about? 236 00:11:15,675 --> 00:11:18,178 I mean, why are you here, Gina? 237 00:11:18,261 --> 00:11:21,097 Oh! Oh! Oh! Oh! 238 00:11:21,139 --> 00:11:24,893 Oh, I get it. You.. You spying on me,? huh? 239 00:11:27,562 --> 00:11:30,523 Martin. You told me to meet you here for dinner. 240 00:11:30,607 --> 00:11:32,984 [scoffs] I said that? 241 00:11:33,026 --> 00:11:35,487 - Yes, Martin. - When, Gina? 242 00:11:35,528 --> 00:11:37,906 Last night in bed. 243 00:11:37,989 --> 00:11:39,324 Oh, that was you? 244 00:11:39,366 --> 00:11:40,867 [laughing] 245 00:11:42,369 --> 00:11:44,788 I'm just playing. I'm just playing. 246 00:11:44,829 --> 00:11:47,582 Ha ha ha hell. 247 00:11:47,665 --> 00:11:48,958 You ready to go? 248 00:11:50,168 --> 00:11:52,587 What-what are you looking at, Sean? 249 00:11:52,671 --> 00:11:53,922 Nothing. 250 00:11:54,005 --> 00:11:56,007 Oh, oh, oh, okay so, I get it. 251 00:11:56,049 --> 00:11:57,884 Okay. You thinking like she thinking, huh? 252 00:11:57,967 --> 00:11:59,803 That me and Monica got something... 253 00:11:59,844 --> 00:12:01,429 You know what? I ain't got to take this. 254 00:12:01,513 --> 00:12:04,099 You know, you set me up! I ain't got to take this! 255 00:12:04,182 --> 00:12:05,767 I'll be in the car, alright. 256 00:12:05,850 --> 00:12:08,019 And why don't you make up a story about how me and Ginny 257 00:12:08,061 --> 00:12:10,897 the parking lot attendant is having an affair. Huh? 258 00:12:13,942 --> 00:12:18,321 Boy, I...I hope he isn't. She's...stank. 259 00:12:18,363 --> 00:12:20,907 [instrumental music] 260 00:12:25,578 --> 00:12:27,205 [instrumental music] 261 00:12:30,542 --> 00:12:32,043 [knocking on door] 262 00:12:33,294 --> 00:12:35,672 - Hey, hey. What's up, man? - Whoo! 263 00:12:35,714 --> 00:12:38,383 Aah! Sha-ja-ja-ja-ja! Whoo! Ha ha! 264 00:12:38,466 --> 00:12:41,553 My boys! My boys! I'm glad y'all came here, man. 265 00:12:41,594 --> 00:12:43,930 I got problems! 266 00:12:44,014 --> 00:12:45,598 What? What's wrong, man? 267 00:12:45,682 --> 00:12:47,809 - I love Gina. - Yeah? 268 00:12:47,892 --> 00:12:50,020 Hey, man, I been looking for her all my life. 269 00:12:50,061 --> 00:12:52,230 I mean, she's the girl of my dreams. 270 00:12:52,313 --> 00:12:53,732 So? 271 00:12:53,773 --> 00:12:55,942 I can't see myself with anybody else. 272 00:12:56,026 --> 00:12:57,902 I mean, she's all I think about. 273 00:12:57,986 --> 00:12:59,779 So what's the problem? 274 00:12:59,863 --> 00:13:01,823 You know my co-host Monica Hurd? 275 00:13:01,906 --> 00:13:03,616 Yeah. 276 00:13:03,700 --> 00:13:05,827 I want to knock her boots, man. 277 00:13:08,830 --> 00:13:11,583 From here to Czechoslovakia, man. 278 00:13:14,252 --> 00:13:16,755 So you're attracted to her, Martin! 279 00:13:16,838 --> 00:13:18,715 So what? You are in control of that. 280 00:13:18,757 --> 00:13:21,760 Man, at least she's not coming on to you. 281 00:13:21,801 --> 00:13:24,596 She gave me the look, man. 282 00:13:24,637 --> 00:13:26,264 What look? 283 00:13:28,892 --> 00:13:31,311 Oh, man, I know that look. 284 00:13:31,394 --> 00:13:32,979 Yo, man.. 285 00:13:33,063 --> 00:13:35,899 She wants me, man. She wants me bad, man! 286 00:13:35,940 --> 00:13:38,610 She was giving me crazy rhythm, man! 287 00:13:38,693 --> 00:13:41,863 Oh, Tom, Cole.. 288 00:13:41,946 --> 00:13:44,616 She grabbed the ears. 289 00:13:44,657 --> 00:13:48,244 You know what that means when they lock down on the ears, man! 290 00:13:48,286 --> 00:13:50,121 Oh! It's on. 291 00:13:50,205 --> 00:13:53,583 It's on like.. Pop-pop-pop-pop-popcorn! 292 00:13:55,460 --> 00:13:58,129 Okay. Alright. What are you going to do? 293 00:13:58,171 --> 00:14:00,090 I don't know, man. 294 00:14:00,131 --> 00:14:02,509 Wait. You don't know? 295 00:14:02,592 --> 00:14:05,261 It's-it's all part of being a man, my brother. 296 00:14:05,303 --> 00:14:10,141 You understand? See, it's your job to conquer that territory. 297 00:14:10,183 --> 00:14:13,937 You climb that mountain and plant that flag. 298 00:14:13,978 --> 00:14:16,690 You understand what I'm saying? It's the call of the wild. 299 00:14:16,773 --> 00:14:20,235 You know.. Aroo-ooo! 300 00:14:20,318 --> 00:14:22,737 It's the call of the wild. 301 00:14:22,821 --> 00:14:25,031 Don't listen to him, Martin. 302 00:14:25,115 --> 00:14:27,158 He doesn't even have a real relationship. 303 00:14:27,200 --> 00:14:31,037 But you've got Gina. Don't be a fool, man. 304 00:14:31,121 --> 00:14:33,540 I don't know, Tommy, man. 305 00:14:33,623 --> 00:14:35,458 I don't know how long I can hold out. 306 00:14:35,500 --> 00:14:38,294 Just tell her to stop messing with you, that's all. 307 00:14:38,336 --> 00:14:41,381 Man, I ain't never turned no woman down before, man. 308 00:14:41,464 --> 00:14:45,218 I have. It ain't a pretty sight, man. They cry, they beg. 309 00:14:45,301 --> 00:14:48,388 They come after you with a knife. 310 00:14:48,471 --> 00:14:50,807 But the good part about all of this is 311 00:14:50,849 --> 00:14:53,018 if you play your cards right, you'll get to sleep with her 312 00:14:53,101 --> 00:14:54,728 one last time. 313 00:14:54,811 --> 00:14:59,274 And-and break-up sex is just the best sex you could ever have. 314 00:14:59,357 --> 00:15:01,026 It's.. 315 00:15:01,109 --> 00:15:02,986 It's emotional. 316 00:15:07,907 --> 00:15:11,536 Cole.. You stupid. 317 00:15:11,578 --> 00:15:12,954 [knock on door] 318 00:15:15,373 --> 00:15:17,959 - Hey, baby. Mmm, yum. - Hey. 319 00:15:18,043 --> 00:15:20,045 - Hey, guys. - 'How you doing?' 320 00:15:20,086 --> 00:15:21,713 What you doing here, baby? 321 00:15:21,755 --> 00:15:24,215 I just had lunch with a client at the Jamaican restaurant. 322 00:15:24,257 --> 00:15:26,384 I brought you some of that jerk chicken you like so much. 323 00:15:26,426 --> 00:15:30,055 Oh! You brought me the jerky jerk? 324 00:15:30,138 --> 00:15:31,556 Gina got the jerky jerk. 325 00:15:31,598 --> 00:15:35,518 Gina, you know, we know you hate having us hang around 326 00:15:35,560 --> 00:15:38,897 you know, so we going to be going, we gonna be going. 327 00:15:38,980 --> 00:15:41,066 She does? I didn't know that. 328 00:15:41,149 --> 00:15:42,484 There's a lot you don't know, Cole. 329 00:15:42,567 --> 00:15:45,612 - Let's go. Come on. Okay.. - Yeah. 330 00:15:49,157 --> 00:15:51,576 Why? Was there some man thing going on in here 331 00:15:51,618 --> 00:15:52,911 that I just interrupted? 332 00:15:52,952 --> 00:15:56,081 [chuckles] Girl, mmm. 333 00:15:56,122 --> 00:15:59,000 I love you so much, you know that? 334 00:15:59,084 --> 00:16:01,294 I am so glad you came here today. 335 00:16:10,470 --> 00:16:12,222 Martin.. 336 00:16:12,263 --> 00:16:14,974 If this is what it takes, I'll bring you jerk chicken everyday. 337 00:16:15,058 --> 00:16:16,393 [chuckles] 338 00:16:20,105 --> 00:16:23,233 You are so funny. 339 00:16:23,274 --> 00:16:25,110 And you're cute, too. 340 00:16:25,193 --> 00:16:28,655 That's why you my baby. Mm-mm-mmh. 341 00:16:28,738 --> 00:16:31,116 - Martin, what's up? - Nothing, baby. 342 00:16:31,157 --> 00:16:33,785 I-I just got to go to work. 343 00:16:33,827 --> 00:16:36,955 Gina...before I go to work.. 344 00:16:36,996 --> 00:16:39,457 ...you got to tell me you love me. 345 00:16:39,541 --> 00:16:41,459 I love you, Martin. What's wrong? 346 00:16:41,543 --> 00:16:43,253 Alright! Whoo! 347 00:16:43,294 --> 00:16:46,631 Ah! Nothing's wrong, baby. Just got to go to work. 348 00:16:46,673 --> 00:16:48,008 [grunts] 349 00:16:49,759 --> 00:16:51,469 Pray for me. 350 00:16:54,305 --> 00:16:55,890 Well, this is Martin and Monica. 351 00:16:55,932 --> 00:16:57,142 We got to get ready to get out of here. 352 00:16:57,183 --> 00:16:59,060 See you when we see you. Peace! 353 00:17:02,814 --> 00:17:04,149 Go ahead. 354 00:17:05,316 --> 00:17:07,569 This has really been a hard week for me. 355 00:17:10,488 --> 00:17:11,781 Me, too. 356 00:17:11,823 --> 00:17:15,952 I want to thank you for making it so easy on me. 357 00:17:15,994 --> 00:17:18,455 Whoa. Whoa. Easy? I'm not easy. 358 00:17:18,496 --> 00:17:20,457 I mean what gave you that idea? 359 00:17:20,498 --> 00:17:23,126 [laughs] You're so cute. 360 00:17:23,168 --> 00:17:26,004 Would you please stop calling me cute? 361 00:17:26,046 --> 00:17:28,006 Aah! Aah! 362 00:17:28,089 --> 00:17:31,009 Listen, Monica, we got to talk, okay? 363 00:17:31,051 --> 00:17:33,511 Alright, good, 'cause I got to talk to you. 364 00:17:33,595 --> 00:17:36,014 You do? 365 00:17:36,056 --> 00:17:37,349 Have you ever met someone special 366 00:17:37,432 --> 00:17:39,893 but the timing was all wrong? 367 00:17:39,976 --> 00:17:41,186 Yes! 368 00:17:41,269 --> 00:17:42,687 Somebody that drives you wild 369 00:17:42,771 --> 00:17:45,732 but you know that you can never have them. 370 00:17:45,815 --> 00:17:47,525 Yes. 371 00:17:47,609 --> 00:17:49,778 Martin, you feel this way, too? 372 00:17:49,861 --> 00:17:52,197 I do! I do! 373 00:17:52,238 --> 00:17:53,531 Man, I don't know how much longer 374 00:17:53,573 --> 00:17:57,577 I can lie alone in my bed at night on fire.. 375 00:17:57,660 --> 00:18:00,872 Dreaming... and needing.. 376 00:18:00,955 --> 00:18:02,165 And wanting. 377 00:18:02,207 --> 00:18:04,584 - A-aching? - Yes. 378 00:18:04,668 --> 00:18:06,127 Ohh. 379 00:18:09,798 --> 00:18:12,384 With this, with this burning fire 380 00:18:12,425 --> 00:18:15,720 that only one man can extinguish. 381 00:18:15,762 --> 00:18:17,430 I mean, all I been thinking about is 382 00:18:17,514 --> 00:18:21,309 is a certain cologne and big brown eyes 383 00:18:21,393 --> 00:18:23,061 and strong hands.. 384 00:18:23,103 --> 00:18:26,398 And how I want them all over me. 385 00:18:26,481 --> 00:18:28,566 You know what I'm saying, Martin? 386 00:18:30,485 --> 00:18:32,612 Yeah, yeah, yeah. Yeah, I do. 387 00:18:32,696 --> 00:18:35,115 Sean, Sean, can you get me some ice water please? 388 00:18:37,867 --> 00:18:40,370 Look, Monica.. 389 00:18:40,412 --> 00:18:42,247 I got to say something, alright? 390 00:18:42,330 --> 00:18:44,332 And I don't like hurting people. 391 00:18:46,626 --> 00:18:48,920 [grunts] 392 00:18:49,004 --> 00:18:51,339 But I'm in love with Gina. 393 00:18:51,423 --> 00:18:54,676 - I know that, Martin. - You do? 394 00:18:54,759 --> 00:18:56,261 Yes. 395 00:18:56,302 --> 00:18:58,430 And I'm in love with Stan. 396 00:19:02,809 --> 00:19:05,270 Who? 397 00:19:05,311 --> 00:19:08,189 Our boss, Stan. 398 00:19:08,273 --> 00:19:12,027 Wait. Wait. Wait. Wait. Wait. Wait. Wait. Wait. 399 00:19:12,110 --> 00:19:14,320 Cheap Stan? 400 00:19:14,404 --> 00:19:16,448 Pimp suit-wearing Stan? 401 00:19:18,074 --> 00:19:20,452 Yes, of course, Martin. 402 00:19:20,493 --> 00:19:23,038 Oh! You didn't think I meant... 403 00:19:23,121 --> 00:19:25,707 Hell, no! No! 404 00:19:30,628 --> 00:19:33,298 Martin, he turned me down. I can't believe it. 405 00:19:33,381 --> 00:19:35,383 I practically threw myself at him 406 00:19:35,467 --> 00:19:36,926 and he just stood there and looked at me 407 00:19:36,968 --> 00:19:39,929 like I owed him money. 408 00:19:39,971 --> 00:19:42,182 God, I was so humiliated. 409 00:19:42,265 --> 00:19:44,601 Wait. Wait. Wait. Wait. 410 00:19:47,562 --> 00:19:50,231 Now let me get this straight. 411 00:19:50,315 --> 00:19:53,943 - Stan turned you down? - Yeah. 412 00:19:53,985 --> 00:19:56,780 And that's why I can't work here anymore. 413 00:19:56,821 --> 00:19:58,365 Will you say goodbye to Stan for me? 414 00:19:58,448 --> 00:20:00,575 I really don't wanna have to face him again. 415 00:20:01,993 --> 00:20:03,995 Stan turned you down? 416 00:20:06,164 --> 00:20:08,833 Yeah. Goodbye, Martin. 417 00:20:22,347 --> 00:20:24,265 Uh, where's Monica? 418 00:20:26,351 --> 00:20:28,019 She's gone, man. She quit. 419 00:20:28,103 --> 00:20:30,438 Thank God! 420 00:20:30,522 --> 00:20:34,401 Boy! She kept coming around, sniffing my cologne 421 00:20:34,484 --> 00:20:38,196 gazing into my eyes, grabbing my hands. 422 00:20:38,238 --> 00:20:40,073 Ohh. 423 00:20:40,156 --> 00:20:41,741 Wait. Wait. 424 00:20:42,909 --> 00:20:46,037 Stan, you turned her down, man? 425 00:20:46,079 --> 00:20:47,580 You damn right, Martin! 426 00:20:47,664 --> 00:20:50,208 What I want with a beautiful young woman? 427 00:20:50,291 --> 00:20:52,669 I like my women old, fat, and ugly. 428 00:20:57,048 --> 00:20:59,718 [instrumental music] 429 00:21:00,885 --> 00:21:02,220 Martin. 430 00:21:02,303 --> 00:21:03,888 Hmm? 431 00:21:03,930 --> 00:21:06,975 You were attracted to Monica, weren't you? 432 00:21:07,058 --> 00:21:08,685 - What? - Come on. 433 00:21:08,727 --> 00:21:10,687 You might as well admit it. 434 00:21:10,729 --> 00:21:13,356 [chuckles] No, I wasn't. Alright. 435 00:21:13,398 --> 00:21:15,066 I mean, she was cute and all that 436 00:21:15,150 --> 00:21:16,985 but I know what I got. 437 00:21:17,068 --> 00:21:18,403 I didn't say all that. 438 00:21:18,445 --> 00:21:20,864 I was just saying you were attracted to her. 439 00:21:20,905 --> 00:21:24,075 - No, I wasn't. - Martin, it's no big deal. 440 00:21:24,159 --> 00:21:26,745 I've had to work with men I've been attracted to. 441 00:21:26,828 --> 00:21:28,913 That's before you met me, right? 442 00:21:28,997 --> 00:21:32,751 No. Some were before you and some were after you. 443 00:21:32,792 --> 00:21:34,044 Who, Gina? 444 00:21:35,420 --> 00:21:37,714 I don't know. 445 00:21:37,756 --> 00:21:39,090 Do they still work with you? 446 00:21:39,132 --> 00:21:40,300 A few. 447 00:21:40,383 --> 00:21:42,052 Okay, well, then I'm going to work 448 00:21:42,093 --> 00:21:44,429 with you tomorrow. You're gonna point them out to me, alright. 449 00:21:46,473 --> 00:21:49,684 Martin, that is stupid. Come on. It doesn't matter. 450 00:21:49,768 --> 00:21:52,228 Because what we have is more important than all of that. 451 00:21:52,270 --> 00:21:53,646 [laughs] 452 00:21:55,440 --> 00:21:57,942 You're right! I'm acting all cra.. 453 00:21:57,984 --> 00:21:59,527 Like I was jealous and all that. 454 00:21:59,611 --> 00:22:01,154 Like you're possessive or something like that. 455 00:22:01,237 --> 00:22:03,323 [laughing] 456 00:22:03,406 --> 00:22:05,492 You're so crazy. I love you. 457 00:22:05,575 --> 00:22:07,619 I love you, too. 458 00:22:07,660 --> 00:22:09,621 Ooh! 459 00:22:09,704 --> 00:22:11,414 Ah! 460 00:22:11,456 --> 00:22:13,333 Goodnight, Gina. 461 00:22:13,416 --> 00:22:15,001 Goodnight, Darrell. 462 00:22:17,962 --> 00:22:19,130 Who? 463 00:22:19,172 --> 00:22:20,757 [Gina laughing] 464 00:22:24,969 --> 00:22:27,472 [theme music] 33089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.