Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,547 --> 00:00:14,549
( Faint beeping )
2
00:00:16,584 --> 00:00:18,586
( Beeping louder )
3
00:00:22,790 --> 00:00:25,627
( Beeping louder )
4
00:00:27,494 --> 00:00:29,496
( Jet engine roaring )
5
00:00:36,336 --> 00:00:39,139
- ( Man speaking, distorted )
- ( Electronic hum )
6
00:00:44,311 --> 00:00:46,313
( Beeping )
7
00:00:48,315 --> 00:00:50,818
( Heavy breathing )
8
00:01:17,244 --> 00:01:19,112
( Laser firing )
9
00:01:21,281 --> 00:01:24,451
( Screams )
10
00:01:26,153 --> 00:01:28,890
( Pants )
11
00:01:28,923 --> 00:01:31,124
( Crickets chirping )
12
00:02:32,452 --> 00:02:34,454
( Loud bang echoing )
13
00:03:03,316 --> 00:03:05,318
( Loud bang echoing )
14
00:03:33,447 --> 00:03:35,449
( Loud bang echoing )
15
00:03:47,394 --> 00:03:49,530
( Jet engine roaring )
16
00:03:49,564 --> 00:03:52,265
Man over radio:
Delta flight, this ispike control.
17
00:03:52,299 --> 00:03:53,901
You're clearto 16,000'.
18
00:03:53,935 --> 00:03:56,369
Proceed to coordinates6-tango-Charlie.
19
00:03:57,370 --> 00:03:59,507
Roger, control.
20
00:03:59,540 --> 00:04:01,642
It's a beautiful day
in the neighborhood.
21
00:04:01,676 --> 00:04:04,846
E.t.a. To entry point,
95 seconds.
22
00:04:04,879 --> 00:04:06,814
Yeah, I'm right
behind you.
23
00:04:06,848 --> 00:04:09,884
Try to keep US
out of trouble,
okay, outlaw?
24
00:04:09,917 --> 00:04:13,020
- I always do.
- Yeah, right.
25
00:04:13,054 --> 00:04:15,322
What about
last Saturday night?
26
00:04:15,355 --> 00:04:17,024
Did you forget aboutthose two bottles--
27
00:04:17,058 --> 00:04:18,860
kill the chit-chat,
delta flight.
28
00:04:20,828 --> 00:04:24,464
I shouldn't have
to remind you this is
an operational test flight.
29
00:04:24,498 --> 00:04:27,935
Switch v.R. Display
to external channel 3.
30
00:04:29,804 --> 00:04:33,406
- Yes sir.
Delta 1 ready.
- ( Beeps )
31
00:04:38,913 --> 00:04:41,549
Pike control,
this is delta leader.
32
00:04:41,582 --> 00:04:43,751
Start v.R.,
power level 5.
33
00:04:43,785 --> 00:04:47,387
Affirmative, delta flight.
Confirming transmission now.
34
00:04:47,420 --> 00:04:48,823
- ( Beeps )
- ( Whirrs )
35
00:04:48,856 --> 00:04:50,858
( Beeping )
36
00:04:50,892 --> 00:04:54,294
Outlaw:
Delta 1, system activated.
37
00:05:03,403 --> 00:05:04,672
Visual display checks.
38
00:05:04,705 --> 00:05:08,009
Glen:
Delta 2, initiatehyper-reality.
39
00:05:08,042 --> 00:05:10,044
- ( Beeping )
- Hound dog: Yes sir.
40
00:05:16,483 --> 00:05:18,653
System checks good,
colonel.
41
00:05:18,686 --> 00:05:21,823
Okay, delta flight,
descend to angels-2,
42
00:05:21,856 --> 00:05:23,825
maintain 400 knots,
43
00:05:23,858 --> 00:05:26,060
enter control point Sierra.
44
00:05:26,093 --> 00:05:28,830
Descending to angels-2.
Here we go.
45
00:05:36,804 --> 00:05:38,840
This is gonna be
one hairy ride.
46
00:05:38,873 --> 00:05:42,944
- Ever fly
with your eyes closed?
- All the time.
47
00:05:42,977 --> 00:05:44,645
Outlaw:
Let's bring it down.
48
00:06:10,805 --> 00:06:13,406
Colonel,
this is pike control.
49
00:06:13,440 --> 00:06:15,843
Telemetry is good.
We're ready to record.
50
00:06:15,877 --> 00:06:18,579
Glen:
Let's start the profile,
delta flight.
51
00:06:18,613 --> 00:06:20,181
Increase speed
to 700 knots.
52
00:06:20,214 --> 00:06:23,584
Delta 1 copies.
Increasing speed
to 700 knots.
53
00:06:23,618 --> 00:06:24,819
Hound dog:
2 copies.
54
00:06:32,226 --> 00:06:34,427
( Outlaw breathing deeply )
55
00:06:36,864 --> 00:06:38,065
I'm right behind you.
56
00:06:41,702 --> 00:06:44,839
Holy shit. This is
one hell of a video game.
57
00:06:44,872 --> 00:06:47,575
Outlaw:
Yeah, but it's real.
58
00:06:55,983 --> 00:06:57,318
Come on. Come on.
59
00:06:57,351 --> 00:07:00,453
- ( Alarm buzzing )
- Outlaw: I got it.I got it.
60
00:07:01,522 --> 00:07:03,624
Whoa.
That was awful close.
61
00:07:06,827 --> 00:07:08,829
( Beeping )
62
00:07:11,966 --> 00:07:13,968
- ( Pants )
- ( Beeping )
63
00:07:17,638 --> 00:07:21,208
( Flatly )
Delta 2 awaiting
instructions.
64
00:07:21,242 --> 00:07:22,944
Glen:
Proceed to Alpha formation.
65
00:07:24,245 --> 00:07:26,479
Outlaw,this is hound dog.
66
00:07:26,514 --> 00:07:28,516
I'm moving upon your wing.
67
00:07:30,584 --> 00:07:33,587
Outlaw:
Negative, hound dog.
Maintain tactical spacing.
68
00:07:33,621 --> 00:07:35,056
Don't crowd me.
69
00:07:35,089 --> 00:07:36,757
I'm in position.
70
00:07:39,293 --> 00:07:41,896
Jesus, hound dog,
back off.
71
00:07:41,929 --> 00:07:44,932
- Settle down, gentlemen.
- Colonel, hound dog's
too close.
72
00:07:44,966 --> 00:07:47,101
The system can't handle
this formation.
73
00:07:47,134 --> 00:07:49,503
The system's fine,
captain waters.
74
00:07:50,938 --> 00:07:53,207
Get readyfor the next run.
75
00:07:53,240 --> 00:07:54,675
Yes sir.
76
00:07:55,876 --> 00:07:57,545
Hound dog:
2 copies.
77
00:07:59,013 --> 00:08:01,549
Head for
the control point now.
78
00:08:03,551 --> 00:08:05,820
Outlaw: 40 seconds
to control point Sierra.
79
00:08:06,988 --> 00:08:10,191
Increase your speed
to mach 1.6.
80
00:08:12,126 --> 00:08:13,894
Yes sir.
81
00:08:17,331 --> 00:08:19,166
Mach 1.3,
82
00:08:19,200 --> 00:08:22,603
1.5, 1.6.
83
00:08:24,905 --> 00:08:26,907
( Breathing shakily )
84
00:08:34,715 --> 00:08:36,717
( Humming, beeping )
85
00:08:42,323 --> 00:08:45,192
Hound dog,
what are you doing?
86
00:08:45,226 --> 00:08:47,194
Come in, hound dog.
87
00:08:47,228 --> 00:08:48,829
Hound dog,acknowledge!
88
00:08:50,197 --> 00:08:53,634
Delta 2 awaiting
further instructions.
89
00:08:53,667 --> 00:08:55,870
Hound dog,
terminate your run.
90
00:08:55,903 --> 00:08:57,638
( Breathes shakily )
91
00:09:04,645 --> 00:09:07,114
Glen:
Terminate your run, captain.That's an order.
92
00:09:10,351 --> 00:09:12,620
( Beeps )
93
00:09:14,622 --> 00:09:18,059
Colonel,
what's happening?
94
00:09:18,092 --> 00:09:19,693
Glen: Hound dog,pull out of there!
95
00:09:21,095 --> 00:09:23,798
Colonel, he's gonna hit
the canyon walls.
96
00:09:27,368 --> 00:09:30,704
Outlaw:
Hound dog, hound dog,do you copy?
97
00:09:30,738 --> 00:09:34,041
- ( Alarm buzzes )
- Tom, I'm losing it!
98
00:09:34,075 --> 00:09:36,644
Pull up, hound dog!
Pull up!
99
00:09:38,412 --> 00:09:41,248
Tom: Listen tothe colonel, hound dog!Pull up! Pull up!
100
00:09:41,282 --> 00:09:42,783
( Screams )
101
00:09:44,018 --> 00:09:45,653
Damn it!
102
00:09:45,686 --> 00:09:47,721
Son of a bitch,
hound dog.
103
00:09:47,755 --> 00:09:49,824
God, no.
104
00:09:52,693 --> 00:09:54,662
( Beeping )
105
00:09:54,695 --> 00:09:57,898
Glen:
We've done a thoroughreview of the accident.
106
00:09:57,932 --> 00:10:01,602
This is a satellite viewof the crash site.
107
00:10:03,137 --> 00:10:07,108
It showsno unusual conditionsof any kind.
108
00:10:07,141 --> 00:10:10,811
No cloud cover,no weather fronts,
109
00:10:12,446 --> 00:10:14,381
no heat activity
110
00:10:14,415 --> 00:10:16,951
or wind shear.
111
00:10:19,386 --> 00:10:22,423
There was
no equipment malfunction,
112
00:10:22,456 --> 00:10:25,893
no atmospheric
disturbances.
113
00:10:27,761 --> 00:10:29,730
Bottom line,
114
00:10:29,763 --> 00:10:33,968
extrinsic factors did not
cause the accident.
115
00:10:36,837 --> 00:10:39,073
Hound dog:
Delta 2 readyfor further instructions.
116
00:10:39,106 --> 00:10:41,742
Glen: Hound dog,terminate your run.
117
00:10:42,776 --> 00:10:45,980
Hound dog:
Colonel, what's happening?
118
00:10:46,013 --> 00:10:47,882
Hound dog,pull out of there!
119
00:10:47,915 --> 00:10:50,918
Tom:
Hound dog, hound dog,do you copy?
120
00:10:50,951 --> 00:10:53,387
Tom, I'm losing it!
121
00:10:53,420 --> 00:10:55,923
Pull up, hound dog!Pull up!
122
00:10:55,956 --> 00:10:58,759
Listen to the colonel,hound dog.
123
00:10:58,792 --> 00:11:00,194
Pull up! Pull up!
124
00:11:00,227 --> 00:11:03,264
- ( Alarm buzzes )
- ( Hound dog screams )
125
00:11:05,499 --> 00:11:08,269
( Whirring )
126
00:11:08,302 --> 00:11:10,304
For some unknown reason,
127
00:11:11,739 --> 00:11:15,809
captain Matthews deviated
from the flight plan
128
00:11:15,843 --> 00:11:18,779
and panickedat high speed.
129
00:11:20,748 --> 00:11:22,917
Virtual reality
130
00:11:25,019 --> 00:11:27,755
- worked perfectly.
- Tom: Excuse me, colonel,
131
00:11:27,788 --> 00:11:30,291
we practiced this run
in the simulator rig.
132
00:11:30,324 --> 00:11:32,826
Hound dog knew
what to expect.
133
00:11:32,860 --> 00:11:34,929
He wasn't 100%
in the simulator either.
134
00:11:34,962 --> 00:11:36,964
None of you have been.
135
00:11:36,997 --> 00:11:40,768
Colonel, I know--
I know hound dog
took some chances,
136
00:11:40,801 --> 00:11:44,471
but don't you think
the v.R. System could've
been partially responsible?
137
00:11:44,506 --> 00:11:46,073
No, I don't.
138
00:11:47,241 --> 00:11:49,743
The system
functioned perfectly.
139
00:11:52,213 --> 00:11:55,115
I appreciate your concerns,
captain waters.
140
00:11:56,283 --> 00:11:58,185
I want to assure
every one of you
141
00:11:58,219 --> 00:12:00,487
that I am overseeing
this project
142
00:12:00,522 --> 00:12:03,157
as well
as this investigation.
143
00:12:04,425 --> 00:12:05,893
If I thought
for one moment
144
00:12:05,926 --> 00:12:08,762
that any of your boys
were in real jeopardy,
145
00:12:10,864 --> 00:12:12,266
I'd pull the plug
on this puppy
146
00:12:12,299 --> 00:12:14,368
quicker than you could say
"god bless america."
147
00:12:18,205 --> 00:12:20,241
( Inhales ) Now...
148
00:12:21,375 --> 00:12:24,278
Secretary of defense
Spencer testifies
149
00:12:24,311 --> 00:12:26,413
before the senate budget
committee next week.
150
00:12:26,447 --> 00:12:28,449
You all know that he is
on a one-man crusade
151
00:12:28,482 --> 00:12:30,884
to cut back
on electronics programs,
152
00:12:30,918 --> 00:12:31,720
starting with ours.
153
00:12:32,853 --> 00:12:34,488
If he getsso much as a hint
154
00:12:34,522 --> 00:12:36,824
that there is a glitch
with virtual reality...
155
00:12:40,261 --> 00:12:42,763
I don't think I need
to fill in the blanks.
156
00:12:44,932 --> 00:12:48,836
Gentlemen,
our work here is vital
157
00:12:48,869 --> 00:12:50,505
to our country's
security.
158
00:12:54,041 --> 00:12:56,010
Let's keep
a tight lid on it,
159
00:12:56,043 --> 00:12:57,545
shall we?
160
00:12:59,581 --> 00:13:04,051
- We can't afford
another mistake, Glen.
- I know.
161
00:13:06,920 --> 00:13:08,289
Mrs. Matthews.
162
00:13:09,456 --> 00:13:12,126
I'm so sorry
about your husband.
163
00:13:12,159 --> 00:13:15,429
General breslaw,
I just don't think
it was his fault.
164
00:13:15,462 --> 00:13:17,498
No one is trying
to lay blame here,
165
00:13:17,532 --> 00:13:20,467
I can assure you
the air force is
166
00:13:20,502 --> 00:13:22,369
going to great pains
to determine
167
00:13:22,403 --> 00:13:23,937
the cause of your
husband's accident.
168
00:13:25,272 --> 00:13:29,076
Fighter pilots perform
extremely difficult jobs.
169
00:13:29,109 --> 00:13:31,945
Unfortunately, danger is
a part of that territory.
170
00:13:33,648 --> 00:13:34,948
Excuse US.
171
00:13:46,994 --> 00:13:50,598
I know, Beth,
some people think
he was a real hotshot.
172
00:13:50,632 --> 00:13:53,867
I just can't believe
the air force ruling on this.
173
00:13:53,901 --> 00:13:56,638
- It's tough.
- Oh.
174
00:13:56,671 --> 00:13:59,440
Tom, something was
disturbing him.
175
00:14:03,410 --> 00:14:05,913
I know
this sounds crazy,
176
00:14:05,946 --> 00:14:10,351
but I think that somebody
did something to him.
177
00:14:10,384 --> 00:14:11,619
What do you mean?
178
00:14:11,653 --> 00:14:13,387
He never had
any trouble sleeping
179
00:14:13,420 --> 00:14:14,988
and then all of a sudden
180
00:14:15,022 --> 00:14:16,890
he started having
this reoccurring nightmare.
181
00:14:16,924 --> 00:14:20,494
He'd wake up in the middle
of the night screaming.
182
00:14:20,528 --> 00:14:23,163
But everybody has
bad dreams.
183
00:14:24,599 --> 00:14:26,967
These were different.
184
00:14:35,710 --> 00:14:38,546
Woman:
Good morning, gentlemen.We're just about ready.
185
00:14:38,580 --> 00:14:41,382
- ( Switches clicking )
- ( Computer beeping )
186
00:14:43,685 --> 00:14:46,220
- How you feeling,
cowboy?
- Good.
187
00:14:52,727 --> 00:14:55,996
- Sit still.
- ( Exhales slowly )
188
00:15:32,266 --> 00:15:35,402
- ( Helmets whirr )
- We've added a new feature
to your v.R. Displays--
189
00:15:35,436 --> 00:15:37,404
an enlargement mode.
190
00:15:38,540 --> 00:15:40,542
Your prayers have
been answered, cowboy.
191
00:15:40,575 --> 00:15:43,043
He needs it
more than I do, lil.
192
00:15:43,076 --> 00:15:44,746
Aim the enlargement reticle
193
00:15:44,779 --> 00:15:47,014
on the subject you wishto see in more detail,
194
00:15:47,047 --> 00:15:49,483
then you squeezethe missile-fire button.
195
00:15:49,517 --> 00:15:51,519
( Beeping )
196
00:15:54,054 --> 00:15:56,691
( Hums )
197
00:16:00,795 --> 00:16:03,030
( Whistles )
198
00:16:03,063 --> 00:16:04,398
( Chuckles )
199
00:16:17,344 --> 00:16:19,079
Captain Riley.
200
00:16:20,113 --> 00:16:21,516
That's enough.
201
00:16:21,549 --> 00:16:24,117
Today's simulation
will continue
202
00:16:24,151 --> 00:16:26,086
where our last
flight test ended.
203
00:16:26,119 --> 00:16:28,021
That's a comforting thought.
204
00:16:31,593 --> 00:16:33,293
Glen:
Outlaw, you're flying red.
205
00:16:33,327 --> 00:16:35,395
Cowboy, you're blue.
206
00:16:37,431 --> 00:16:39,433
( Beeping )
207
00:17:02,857 --> 00:17:05,560
Lily:
Initiating brain stimulation.
208
00:17:16,103 --> 00:17:18,171
No response from outlaw.
209
00:17:26,714 --> 00:17:28,816
Enemy threat activated.
210
00:17:28,850 --> 00:17:30,785
( Laser fires )
211
00:17:32,754 --> 00:17:34,822
Got a bandit
on my tail, outlaw.
Give me a hand.
212
00:17:34,856 --> 00:17:37,224
I can't.
I've got my own.
213
00:17:37,257 --> 00:17:39,259
- ( Dings )
- ( Laser firing )
214
00:17:43,865 --> 00:17:46,333
Cowboy:
I'm getting out of here.
215
00:17:50,270 --> 00:17:52,272
( Dinging )
216
00:18:04,217 --> 00:18:06,353
( Alarm buzzing )
217
00:18:14,929 --> 00:18:17,130
I hate tailgaters.
218
00:18:19,734 --> 00:18:21,301
You're mine now.
219
00:18:23,203 --> 00:18:25,339
- ( Beeping )
- Line it up.Come on. Come on.
220
00:18:25,372 --> 00:18:27,909
Let's go.Line it up.
221
00:18:27,942 --> 00:18:30,410
Come on, here we go.Lock on, lock on!
222
00:18:30,444 --> 00:18:32,814
Good lock!All right, gotcha now!
223
00:18:35,617 --> 00:18:37,885
Fox-2, fox-2,
missiles away.
224
00:18:37,919 --> 00:18:39,252
Whoa!
225
00:18:41,923 --> 00:18:45,727
I can save it.
I can save it.
226
00:18:45,760 --> 00:18:47,194
Glen:
Congratulations,captain.
227
00:18:47,227 --> 00:18:49,864
You've just been
shot down by a dead man.
228
00:18:49,897 --> 00:18:52,165
You've sucked inhalf his plane.
229
00:18:53,500 --> 00:18:57,137
Increase waters'
dosage to 3.6.
230
00:18:58,506 --> 00:19:01,308
Waters, go back
and start again.
231
00:19:01,341 --> 00:19:03,811
( Breathing hard )
232
00:19:03,845 --> 00:19:05,847
( Beeping )
233
00:19:09,517 --> 00:19:12,185
Aw shit.
234
00:19:12,219 --> 00:19:14,656
Colonel, he doesn't
seem to be responding
to the increased dosage.
235
00:19:14,689 --> 00:19:17,357
He seems to havean unusually high resistance.
236
00:19:19,994 --> 00:19:23,230
( Traffic sounds )
237
00:19:25,499 --> 00:19:29,504
( Man inhales )have him take a lookat the patio door, would you?
238
00:19:29,537 --> 00:19:31,171
It's sticking.
239
00:19:34,274 --> 00:19:36,243
That sounds
very nice, dear.
240
00:19:38,946 --> 00:19:41,649
Any color you want's
fine with me.
241
00:19:43,250 --> 00:19:45,586
All right.
I'll see you tonight.
242
00:19:47,722 --> 00:19:50,758
( Sighs )
May's redoing the kitchen.
243
00:19:50,792 --> 00:19:54,227
She's been asking
since 1967.
244
00:19:54,261 --> 00:19:55,830
Finally wore me down.
245
00:19:57,632 --> 00:20:00,333
I have somethingI want you to hear.
246
00:20:00,367 --> 00:20:01,636
Glen, listen to this.
247
00:20:01,669 --> 00:20:03,838
"In an enthusiastic
assessment
248
00:20:03,871 --> 00:20:06,373
of his plan to scale down
the armed forces,
249
00:20:06,406 --> 00:20:08,843
defense secretary
Spencer said,
250
00:20:08,876 --> 00:20:10,678
'it will signal
to the rest of the world
251
00:20:10,712 --> 00:20:12,479
that the cold war is over
252
00:20:12,513 --> 00:20:15,016
and it's time to invest
scarce resources
253
00:20:15,049 --> 00:20:17,885
in building a better life
for average citizens.'"
254
00:20:17,919 --> 00:20:20,021
amazing, isn't it?
255
00:20:20,054 --> 00:20:24,926
Do they realize
that defense has driven
this economy since f.D.R.?
256
00:20:26,426 --> 00:20:28,428
Pendulum always
swings back, Glen,
257
00:20:28,462 --> 00:20:31,966
which is why our work is
even more important now.
258
00:20:31,999 --> 00:20:33,333
How's the program going?
259
00:20:33,366 --> 00:20:35,803
Riley and Tate are
responding well.
260
00:20:35,837 --> 00:20:37,404
And waters?
261
00:20:38,673 --> 00:20:42,877
He appears to have
an innate resistance.
262
00:20:43,911 --> 00:20:46,346
Maybe you should drop him.
263
00:20:46,379 --> 00:20:49,684
I'm confident it's just
a matter of finding
the right dosage.
264
00:20:49,717 --> 00:20:53,821
You were also confident
you could control
captain Matthews.
265
00:20:53,855 --> 00:20:56,057
What did they call him?
266
00:20:56,090 --> 00:20:58,960
- Hound dog.
- Hound dog!
That's right.
267
00:20:58,993 --> 00:21:01,829
I still get a kick out
of those names.
268
00:21:01,863 --> 00:21:04,397
It's a terrible tragedy,
though.
269
00:21:04,431 --> 00:21:06,266
He has a lovely wife.
270
00:21:07,802 --> 00:21:09,369
Well, Glen,
it's your program,
271
00:21:09,402 --> 00:21:11,304
so it's your call.
272
00:21:11,338 --> 00:21:12,940
You do what
you want with waters.
273
00:21:12,974 --> 00:21:17,344
Just remember there's
no room for a wild card
in this program.
274
00:21:17,377 --> 00:21:20,413
Don't worry about waters.
I can handle him.
275
00:21:22,349 --> 00:21:23,818
It's breslaw
I'm worried about.
276
00:21:24,852 --> 00:21:26,888
You just handle
the captain.
277
00:21:26,921 --> 00:21:28,556
I'll deal
with the good general.
278
00:21:42,136 --> 00:21:44,071
( Cap rattles )
279
00:21:44,105 --> 00:21:46,040
( Clicks )
280
00:21:46,073 --> 00:21:48,341
- How's it going, cap?
- Hey, Joe. How you doing?
281
00:21:48,375 --> 00:21:52,647
Pretty good.
Uh, I've been thinking, cap.
282
00:21:52,680 --> 00:21:55,049
Do you think
you can get me one
of those flight suits?
283
00:21:55,082 --> 00:21:58,485
It ain't
the flight suit, Joe.
284
00:21:58,519 --> 00:22:00,521
It's the man in it.
285
00:22:00,555 --> 00:22:02,924
- ( Rock music playing )
- I'll see what I can do.
286
00:22:02,957 --> 00:22:04,324
( Bell dings )
287
00:22:08,996 --> 00:22:11,331
- Take a look
at that one, huh?
- ( Music, engine stop )
288
00:22:17,138 --> 00:22:19,439
Not bad.
I got this one.
Check this out.
289
00:22:19,472 --> 00:22:21,474
( Footsteps approach )
290
00:22:22,577 --> 00:22:24,377
Here, I got this.
291
00:22:25,680 --> 00:22:27,447
( Clicks )
292
00:22:28,415 --> 00:22:29,917
Mmm-mmm-mmm.
293
00:22:29,951 --> 00:22:31,986
I like
my steak medium rare,
294
00:22:32,019 --> 00:22:34,121
baked potatoes stuffed--
295
00:22:34,155 --> 00:22:36,023
broccoli and cheese,
that is.
296
00:22:36,057 --> 00:22:38,391
Asparagus is good.
297
00:22:38,425 --> 00:22:39,861
Apple pie...
298
00:22:39,894 --> 00:22:42,129
A la mode.
299
00:22:43,496 --> 00:22:45,032
Could you not lean
on my car?
300
00:22:45,066 --> 00:22:46,499
I just had it waxed.
301
00:22:51,539 --> 00:22:53,107
So I'm supposed
to be impressed
302
00:22:53,140 --> 00:22:55,375
- because you're in the army?
- Air force.
303
00:22:57,545 --> 00:22:59,046
Whatever.
304
00:23:00,447 --> 00:23:04,719
So what do you do
in the air force,
private waters?
305
00:23:04,752 --> 00:23:05,953
I'm a captain.
306
00:23:07,722 --> 00:23:10,423
Tom. I fly jets.
307
00:23:11,491 --> 00:23:14,061
( Chuckles )
I see.
308
00:23:14,095 --> 00:23:18,699
Because you fly jets,
I'm supposed to sink
into a girlish swoon
309
00:23:18,733 --> 00:23:21,569
and ply you
with high-cholesterol
cuisine, right?
310
00:23:23,170 --> 00:23:24,805
Yeah, well, I guess--
311
00:23:24,839 --> 00:23:27,541
I guess it lost a little
in the translation.
312
00:23:27,575 --> 00:23:29,710
I think so.
313
00:23:29,744 --> 00:23:31,712
Why don't you
translate this?
314
00:23:31,746 --> 00:23:33,748
I don't cook.
315
00:23:35,516 --> 00:23:39,687
Well, maybe you'll find
someone who does.
316
00:23:43,524 --> 00:23:45,026
Hey, captain.
317
00:23:47,228 --> 00:23:49,462
I do takeout.
318
00:23:54,735 --> 00:23:56,203
Man.
319
00:23:56,237 --> 00:23:58,606
I've gotta get me
one of them flight suits.
320
00:24:00,608 --> 00:24:03,476
- ( Caitlin giggles )so why the air force?
- ( Jazz music playing )
321
00:24:03,511 --> 00:24:06,747
Tom:
I don't know. I guessI didn't have much choice.
322
00:24:06,781 --> 00:24:08,582
My father was
in the air force.
323
00:24:08,616 --> 00:24:10,483
It just seemed like
the only thing to do.
324
00:24:10,518 --> 00:24:12,787
Besides, it's a good way
to meet women.
325
00:24:12,820 --> 00:24:15,256
Does it always work?
( Laughs )
326
00:24:15,289 --> 00:24:17,158
Every time.
327
00:24:21,963 --> 00:24:24,532
So what's it like?
328
00:24:25,700 --> 00:24:27,568
What's what like?
329
00:24:28,536 --> 00:24:31,172
Flying.
Flying jets.
330
00:24:32,673 --> 00:24:34,175
It's great.
331
00:24:36,143 --> 00:24:38,512
Well, your passion is just...
332
00:24:38,546 --> 00:24:40,581
Overwhelming.
333
00:24:43,217 --> 00:24:45,519
( Clears throat )
I guess I had a rough week.
334
00:24:47,321 --> 00:24:49,623
What happened?
335
00:24:50,925 --> 00:24:53,294
I can't tell you.
336
00:24:53,327 --> 00:24:55,629
If I did,
337
00:24:57,064 --> 00:24:58,866
I'd have to kill you.
338
00:25:00,101 --> 00:25:02,169
( Chuckling )
339
00:25:03,904 --> 00:25:06,574
Not really.
What do you do?
340
00:25:08,142 --> 00:25:11,545
I am a financial consultant
341
00:25:11,579 --> 00:25:15,282
and right now I'm on loan
to a software manufacturer.
342
00:25:15,316 --> 00:25:17,518
Mmm.
343
00:25:19,687 --> 00:25:21,689
Mmm.
344
00:25:22,690 --> 00:25:26,961
So what would you do
if you couldn't fly anymore?
345
00:25:28,896 --> 00:25:30,865
I don't know.
346
00:25:30,898 --> 00:25:33,868
Oh, come on,
there's got to be something.
347
00:25:37,171 --> 00:25:39,840
I'd drive cross-country--
348
00:25:39,874 --> 00:25:41,642
no map,
349
00:25:42,676 --> 00:25:44,145
no destination.
350
00:25:45,246 --> 00:25:47,281
Just see where
the road takes me.
351
00:25:49,383 --> 00:25:51,585
That could be
a lonely drive.
352
00:25:56,390 --> 00:25:57,491
Huh.
353
00:25:57,526 --> 00:26:00,895
- ( Both breathing heavily )
- ( Jazz music playing )
354
00:26:04,765 --> 00:26:06,834
Mmm.
355
00:26:07,902 --> 00:26:10,137
I'm sorry.
It's just a little fast.
356
00:26:11,305 --> 00:26:12,973
Ah.
357
00:26:16,911 --> 00:26:19,980
- ( Chuckles )
- Should I go?
358
00:26:23,317 --> 00:26:24,885
No.
359
00:26:27,054 --> 00:26:29,957
I just think you've had
too much to drink, you know?
360
00:26:29,990 --> 00:26:31,692
You shouldn't drive home.
361
00:26:33,694 --> 00:26:35,763
Why don't you stay
on the couch?
362
00:26:37,198 --> 00:26:39,633
I got a better idea.
363
00:26:39,667 --> 00:26:43,003
Why don't I sleep
in your bed...
364
00:26:44,038 --> 00:26:45,639
( Both moan )
365
00:26:45,673 --> 00:26:48,142
...and you sleep
in your bed?
366
00:26:53,948 --> 00:26:55,282
Hm-mmm.
367
00:26:58,018 --> 00:26:59,386
No.
368
00:27:08,295 --> 00:27:09,663
Hey.
369
00:27:11,198 --> 00:27:13,767
Why don't I sleep
on the couch
370
00:27:13,801 --> 00:27:15,803
and you sleep
on the couch?
371
00:27:20,474 --> 00:27:22,943
I like my eggs
over easy!
372
00:27:27,114 --> 00:27:28,983
( Man speaking,
distorted )
373
00:27:36,290 --> 00:27:38,826
( Beeping )
374
00:27:40,461 --> 00:27:42,763
( Panicked breathing )
375
00:27:46,233 --> 00:27:47,735
( Screams )
376
00:27:53,474 --> 00:27:55,409
Are you okay?
377
00:27:58,312 --> 00:27:59,780
I mean,
it's just a bad dream.
378
00:27:59,813 --> 00:28:01,448
- Yeah.
- It's okay.
379
00:28:02,950 --> 00:28:05,853
- It's okay.
- Yeah.
380
00:28:08,856 --> 00:28:12,026
- Mmm, yeah.
- Hmm?
381
00:28:20,067 --> 00:28:22,036
Want to tell me
about it?
382
00:28:23,070 --> 00:28:24,705
No.
383
00:28:35,517 --> 00:28:38,152
( Sighs )
384
00:28:51,865 --> 00:28:53,901
Mmm.
385
00:28:57,505 --> 00:28:59,840
I don't think
we should.
386
00:29:00,941 --> 00:29:03,210
I think we should.
387
00:30:20,622 --> 00:30:22,823
( People chattering )
388
00:30:28,228 --> 00:30:30,130
( People laughing )
389
00:30:30,164 --> 00:30:32,032
( Locker slams )
390
00:30:32,066 --> 00:30:34,101
- ( Man sighs )
- You look like shit.
391
00:30:34,134 --> 00:30:36,036
Well, I think
I forgot how to sleep.
392
00:30:36,070 --> 00:30:40,407
- Yeah?
- I've been havingthese dreams.
393
00:30:40,441 --> 00:30:43,944
( Loud bang echoes )
394
00:30:43,977 --> 00:30:45,979
Riley:
I keep waking upin the middle of the night.
395
00:30:46,013 --> 00:30:48,082
It's really weird.
396
00:30:50,918 --> 00:30:52,654
Tom:
How long had he beenhaving these nightmares?
397
00:30:52,687 --> 00:30:54,922
About a month
398
00:30:54,955 --> 00:30:56,990
before the accident.
399
00:30:57,958 --> 00:31:00,394
Did he describe them
to you?
400
00:31:02,697 --> 00:31:04,532
Not really.
401
00:31:06,233 --> 00:31:08,369
I asked, but...
( Chuckles )
402
00:31:10,070 --> 00:31:12,906
He didn't want me to see
that he was worried.
403
00:31:15,943 --> 00:31:17,579
Do you think
maybe I could
404
00:31:17,612 --> 00:31:19,614
take a look
around his office?
405
00:31:22,216 --> 00:31:23,984
If you think
it would help.
406
00:31:25,419 --> 00:31:27,154
You never know, right?
407
00:31:27,187 --> 00:31:29,056
Yeah.
408
00:31:29,089 --> 00:31:30,658
Thank you.
409
00:31:52,212 --> 00:31:54,716
Hound dog's voice:
"Ever since we startedv.R. Testing,
410
00:31:54,749 --> 00:31:56,383
I've been feeling odd.
411
00:31:56,417 --> 00:31:59,654
Can't remember what went onin the simulator today.
412
00:31:59,687 --> 00:32:01,589
Getting strange dreams.
413
00:32:01,623 --> 00:32:04,425
Can't tell anybodyor I'll be grounded."
414
00:32:13,033 --> 00:32:15,637
Oh god.
415
00:32:16,738 --> 00:32:18,405
Huh.
416
00:32:18,439 --> 00:32:21,241
Do you realize you've been
staring at that same page
417
00:32:21,275 --> 00:32:23,343
for over an hour?
418
00:32:26,146 --> 00:32:28,248
This doesn't sound
like hound dog.
419
00:32:29,416 --> 00:32:32,085
He was not
the paranoid type.
420
00:32:32,119 --> 00:32:34,121
Maybe he was sick.
421
00:32:37,725 --> 00:32:40,093
Then why are we all
having nightmares?
422
00:32:40,127 --> 00:32:43,197
I'm starting to think
Beth was right.
423
00:32:43,230 --> 00:32:47,000
There's something going on
with this v.R. Project.
424
00:32:47,034 --> 00:32:50,471
Tom, would you just
forget about it, okay?
425
00:32:50,505 --> 00:32:52,507
I just can't deal
with this anymore.
426
00:32:59,681 --> 00:33:03,217
( Over radio )look, I'm sorry.I've really had a hard day.
427
00:33:03,250 --> 00:33:05,687
Why don't we justgo to sleep?
428
00:33:08,121 --> 00:33:09,591
( Loud bang echoing )
429
00:33:25,172 --> 00:33:26,306
( Door shuts )
430
00:33:34,381 --> 00:33:37,050
( Beeps )
431
00:33:50,798 --> 00:33:52,800
( Beeping )
432
00:34:17,157 --> 00:34:19,459
( Keyboard clacking )
433
00:34:38,245 --> 00:34:40,247
( Buzzes )
434
00:34:42,750 --> 00:34:44,351
Damn!
435
00:34:44,384 --> 00:34:46,086
( Laser humming )
436
00:35:01,501 --> 00:35:04,104
( Beeps, whirrs )
437
00:35:18,653 --> 00:35:20,622
Man:
Lamison, is that you?
438
00:35:25,292 --> 00:35:27,227
- ( Whining stops )
- ( Door opens )
439
00:36:08,736 --> 00:36:11,906
( Tires screeching )
440
00:36:22,884 --> 00:36:26,319
All right, asshole.
You want to play?
441
00:36:45,405 --> 00:36:47,508
( Tires screech )
442
00:36:55,449 --> 00:36:57,451
- ( Beeping )
- ( Tom breathing deeply )
443
00:37:04,391 --> 00:37:06,326
Bandit at 3:00.
444
00:37:06,359 --> 00:37:08,361
I'm on his tail.
445
00:37:08,395 --> 00:37:11,566
This one's mine, outlaw.
I'm going after him.
446
00:37:19,540 --> 00:37:21,943
- Lily: Initiating
brain stimulation.
- ( Beeping )
447
00:37:26,346 --> 00:37:28,482
Lily:
Colonel, captain waterswas almost under.
448
00:37:35,790 --> 00:37:37,424
Cowboy's under.
449
00:37:42,563 --> 00:37:44,966
Cowboy, do you have
a visual on him?
450
00:37:47,869 --> 00:37:50,370
Affirmative.
I have him in sight.
451
00:37:50,403 --> 00:37:52,039
Okay, nail this sucker.
452
00:37:59,547 --> 00:38:01,048
- Come on, cowboy,
fire on him.
- ( Buzzing )
453
00:38:01,082 --> 00:38:03,450
Tom:
What are you waiting for?
454
00:38:04,085 --> 00:38:06,353
( Cowboy breathing shakily )
455
00:38:10,357 --> 00:38:12,425
He's gonna fly
right into him.
456
00:38:12,459 --> 00:38:14,996
Cowboy?
Cowboy!
457
00:38:15,029 --> 00:38:17,031
( Breathing shakily )
458
00:38:18,866 --> 00:38:21,035
I told you.
Let me handle this.
459
00:38:22,537 --> 00:38:24,572
Tom:
Cowboy, I'm moving in.
460
00:38:26,674 --> 00:38:28,576
Cowboy:
He's mine, outlaw.
461
00:38:30,611 --> 00:38:32,847
- Tom: Cowboy,I'm locking onto him.
- ( Beeping )
462
00:38:32,880 --> 00:38:36,017
If you're not gonna
take him, I am.
463
00:38:38,485 --> 00:38:41,088
Fox-2, fox-2,
missiles away.
464
00:38:56,469 --> 00:38:58,338
Damn it.
465
00:38:59,607 --> 00:39:00,741
That was mine.
466
00:39:00,775 --> 00:39:04,579
When were
you gonna take him out,
next century, cowboy?
467
00:39:09,884 --> 00:39:11,384
Cowboy.
468
00:39:13,420 --> 00:39:14,655
What happened in there?
469
00:39:14,689 --> 00:39:16,023
You tell me.
470
00:39:16,057 --> 00:39:17,959
You're pissed
I took out your target?
471
00:39:17,992 --> 00:39:19,426
What are
you talking about?
472
00:39:19,459 --> 00:39:21,428
Why were you flying
like a kamikaze?
473
00:39:24,431 --> 00:39:26,433
You don't remember,
do you?
474
00:39:29,637 --> 00:39:31,172
Maybe you
shouldn't fly tomorrow.
475
00:39:31,205 --> 00:39:32,940
Maybe you should
take some time off.
476
00:39:34,208 --> 00:39:37,444
Something is happening
with this project.
477
00:39:37,477 --> 00:39:39,513
I found some
of hound dog's notes.
478
00:39:39,547 --> 00:39:41,782
He was havingnightmares too,
479
00:39:41,816 --> 00:39:44,886
trouble remembering
what happened during
the v.R. Sessions.
480
00:39:44,919 --> 00:39:46,954
- He was losing it!
- Oh, so I'm losing it?
481
00:39:46,988 --> 00:39:48,890
Don't put words
in my mouth, cowboy.
482
00:39:50,490 --> 00:39:52,425
It's just that you're
not acting like yourself.
483
00:39:52,459 --> 00:39:54,829
Yeah, well, don't worry
about me. That's my job.
484
00:39:54,862 --> 00:39:56,831
Look, I was just
trying to help.
485
00:39:56,864 --> 00:39:59,033
Yeah, well,
worry about yourself.
486
00:40:01,869 --> 00:40:03,170
Caitlin on tape:
Maybe he was sick.
487
00:40:03,204 --> 00:40:05,006
Tom:
Then why are we allhaving nightmares?
488
00:40:05,039 --> 00:40:06,874
I'm starting to thinkBeth was right.
489
00:40:06,908 --> 00:40:09,744
There's something going onwith this vr project.
490
00:40:09,777 --> 00:40:12,179
Tom, would you justforget about it, okay?
491
00:40:12,213 --> 00:40:14,548
I just can't dealwith this anymore.
492
00:40:14,582 --> 00:40:15,917
( Clicks )
493
00:40:17,518 --> 00:40:19,620
It's a top-priority
project, Glen.
494
00:40:19,654 --> 00:40:22,189
We have bugs
on everyone.
495
00:40:26,193 --> 00:40:27,962
Are you still confident
496
00:40:27,995 --> 00:40:29,830
you have
the waters situation
under control?
497
00:40:31,198 --> 00:40:32,900
Don't worry
about it, okay?
498
00:40:32,934 --> 00:40:34,501
I'm not worried.
499
00:40:34,535 --> 00:40:38,539
Mild concern is probably
a more appropriate term.
500
00:40:40,775 --> 00:40:42,576
You don't understand.
501
00:40:43,744 --> 00:40:46,479
I just want you to have
all the information we do.
502
00:40:46,514 --> 00:40:50,584
I know how important
this project is to
your career, Glen.
503
00:40:50,618 --> 00:40:54,021
Hate to see anything
untoward happen.
504
00:41:21,749 --> 00:41:23,751
( Whirring )
505
00:41:29,156 --> 00:41:31,158
- ( Beeping )
- ( Engine starting )
506
00:41:37,298 --> 00:41:39,533
Echo flight,
you have clearance
to launch.
507
00:41:39,567 --> 00:41:41,836
Authentication is
bravo Sierra.
508
00:41:41,869 --> 00:41:42,870
Pike control out.
509
00:41:42,903 --> 00:41:45,006
Tom:
Echo flight copies.
510
00:42:07,628 --> 00:42:10,664
Echo 1,
set course 2-9-7.
511
00:42:10,698 --> 00:42:13,768
Ascend and maintain4000' agl.
512
00:42:13,801 --> 00:42:16,270
Roger, pike control.
513
00:42:16,303 --> 00:42:18,672
Echo flight,
let's descend to angels-4.
514
00:42:18,706 --> 00:42:20,741
Glen:
Approachingcontrol point Charlie.
515
00:42:20,775 --> 00:42:22,777
Echo 1,start your run.
516
00:42:22,810 --> 00:42:25,112
Tom:
Echo 1 copies,here I go.
517
00:42:33,654 --> 00:42:36,724
- ( Beeps )
- ( Whirrs )
518
00:42:36,757 --> 00:42:39,660
Echo 1
v.R. System activated.
519
00:42:39,693 --> 00:42:41,295
Display checks.
520
00:42:42,663 --> 00:42:44,031
No target in sight.
521
00:42:56,077 --> 00:42:59,046
Missiles armed.Still no target.
522
00:43:01,315 --> 00:43:03,784
Boost his
v.R. Power level to 8.
523
00:43:03,818 --> 00:43:06,087
- Level 8?
- Yeah.
524
00:43:06,120 --> 00:43:08,689
- Yeah, do it.
- Yes sir.
525
00:43:09,924 --> 00:43:11,926
( Beeping )
526
00:43:13,661 --> 00:43:15,763
Tom:
I see it.Target acquired.
527
00:43:15,796 --> 00:43:17,298
( Lasers firing )
528
00:43:17,331 --> 00:43:19,100
Tom:
I'm also gettingground fire.
529
00:43:19,133 --> 00:43:21,969
Starting
evasive maneuvers.
530
00:43:26,874 --> 00:43:28,409
I'll put it through
the front door.
531
00:43:28,442 --> 00:43:31,679
- ( Beeps )
- Missile away.
532
00:43:41,989 --> 00:43:43,824
Bull's-eye!
533
00:43:43,858 --> 00:43:46,760
Perfect visual
substitution.
534
00:43:46,794 --> 00:43:49,663
Cowboy,
you're up next.
535
00:43:50,764 --> 00:43:52,199
Yes sir.
536
00:43:52,233 --> 00:43:54,835
Activate
default program #2.
537
00:43:54,869 --> 00:43:58,339
Default v.R. System
program #2
538
00:43:58,372 --> 00:43:59,740
is activated, sir.
539
00:43:59,773 --> 00:44:01,775
( Beeping )
540
00:44:03,911 --> 00:44:06,447
( Flatly )
Echo 2 waiting
for instructions.
541
00:44:06,480 --> 00:44:09,250
Take up heading 0-5-7,
542
00:44:09,283 --> 00:44:12,353
ascend to angels-1
and start your run.
543
00:44:12,386 --> 00:44:15,055
Roger, control.
I'm starting my run.
544
00:44:17,458 --> 00:44:19,160
Hey, cowboy,
where you going?
545
00:44:19,193 --> 00:44:20,861
The target range is
over here.
546
00:44:27,501 --> 00:44:29,737
Hey, cowboy,
you want to clue me in?
547
00:44:29,770 --> 00:44:31,772
- ( Beeping )
- Tom: Cowboy!
548
00:44:36,511 --> 00:44:39,780
- ( Beeping )
- He's on the new
course, colonel.
549
00:44:39,813 --> 00:44:42,416
Echo 2, echo 2,
radio check. Come in,
550
00:44:43,784 --> 00:44:46,453
- ( pinging )
- Where are you?
551
00:44:46,487 --> 00:44:49,323
Cowboy, this is outlaw.
Come in.
552
00:44:50,991 --> 00:44:53,827
Pike control,
I lost cowboy.
553
00:44:53,861 --> 00:44:55,729
I'm making
a turn to the north.
554
00:44:55,763 --> 00:44:58,732
Echo 1,
maintain current heading.
555
00:44:58,766 --> 00:45:00,467
Tom:
Colonel, there's something
wrong with cowboy.
556
00:45:00,501 --> 00:45:02,770
He's still not responding
to my radio calls.
557
00:45:02,803 --> 00:45:05,806
Glen:
Captain, we're handlingthe situation from down here.
558
00:45:05,839 --> 00:45:08,742
Hold your original heading.
That's an order.
559
00:45:08,776 --> 00:45:10,077
Yes sir.
560
00:45:10,110 --> 00:45:11,712
( Flatly )
Echo 2.
561
00:45:13,881 --> 00:45:15,149
Approaching
checkpoint tango.
562
00:45:15,182 --> 00:45:17,718
Call back when you get
a visual on the target.
563
00:45:22,356 --> 00:45:25,025
( Laughs )
564
00:45:25,059 --> 00:45:26,794
Mm-hmm.
565
00:45:28,095 --> 00:45:29,897
- Huh.
- Man over radio: Webster.
566
00:45:29,930 --> 00:45:31,932
This is Taylor.Come in.
567
00:45:31,966 --> 00:45:33,434
Ah!
568
00:45:37,137 --> 00:45:38,806
Uh-huh. Mmm.
569
00:45:40,140 --> 00:45:42,309
( Clears throat )
Webster here. What's up?
570
00:45:42,343 --> 00:45:43,911
Hey, buddy,where are you?
571
00:45:43,944 --> 00:45:46,313
Another air force test.
572
00:45:46,347 --> 00:45:48,983
I got route 234 closed
to all traffic.
573
00:45:49,016 --> 00:45:51,018
It's a thrill a minute.
574
00:45:51,051 --> 00:45:54,121
I'm at marker 13,but I don't see you.
575
00:45:54,154 --> 00:45:57,424
That's 'cause
I'm at mile marker 30.
576
00:45:57,458 --> 00:46:00,562
You're supposed to beat 13, Einstein.
577
00:46:00,595 --> 00:46:02,896
No, uh...
578
00:46:02,930 --> 00:46:04,865
Oh shit.
579
00:46:05,966 --> 00:46:08,902
Uh, hold on.
580
00:46:09,970 --> 00:46:12,273
( Radar gun beeping )
581
00:46:12,306 --> 00:46:13,907
What the hell?
582
00:46:16,910 --> 00:46:18,279
( Mutters )
583
00:46:25,953 --> 00:46:27,788
( Beeps )
584
00:46:39,300 --> 00:46:41,835
- ( Mutters )
- ( Sonic boom )
585
00:46:41,869 --> 00:46:42,903
Oh!
586
00:46:46,040 --> 00:46:49,910
Oh! Jesus Christ.
587
00:46:51,345 --> 00:46:53,914
I have visual,
pike control.
588
00:46:53,947 --> 00:46:55,550
Target is
an armored vehicle.
589
00:46:55,583 --> 00:46:57,184
Stand by, echo 2.
590
00:46:58,252 --> 00:47:00,421
Sir, the satellite image
is coming in.
591
00:47:00,454 --> 00:47:03,090
- ( Beeps )
- It's hard to make out.
592
00:47:04,325 --> 00:47:05,893
That looks like it.
593
00:47:07,494 --> 00:47:08,896
( Beeping )
594
00:47:08,929 --> 00:47:10,964
Pike control
to echo 2.
595
00:47:10,998 --> 00:47:13,434
Your objective is
to destroy the vehicle.
596
00:47:19,039 --> 00:47:20,341
Oh Jesus.
597
00:47:22,009 --> 00:47:23,977
( Flatly )
Good target acquisition.
598
00:47:28,916 --> 00:47:31,485
Colonel,
this can't be right.
The coordinates are off.
599
00:47:31,519 --> 00:47:33,354
Enhance this
satellite image.
600
00:47:35,690 --> 00:47:37,925
Hurry up.
601
00:47:37,958 --> 00:47:39,293
That's a police cruiser.
602
00:47:39,326 --> 00:47:41,929
( Breathing heavily )
603
00:47:41,962 --> 00:47:44,599
- ( Beeps )
- Missile away.
604
00:47:50,304 --> 00:47:53,006
( Pants )
605
00:48:14,995 --> 00:48:17,197
What's he doing now?
606
00:48:17,231 --> 00:48:20,033
- ( Beeping )
- His v.R. Power level
is too high.
607
00:48:20,067 --> 00:48:21,402
Get it back to normal.
608
00:48:23,303 --> 00:48:25,305
( Breathing heavily )
609
00:48:33,981 --> 00:48:35,617
( Beeping )
610
00:48:37,451 --> 00:48:39,052
That's a person running.
611
00:48:42,122 --> 00:48:45,292
Echo 2 acquiring
secondary target.
612
00:48:46,460 --> 00:48:48,128
Son of a...
613
00:48:53,568 --> 00:48:56,638
Echo 2, you have
the wrong target, damn it!
614
00:48:56,671 --> 00:48:58,338
The wrong target!
615
00:49:03,076 --> 00:49:05,145
( Grunts )
616
00:49:13,086 --> 00:49:15,590
Cowboy:
Target destroyed.
617
00:49:15,623 --> 00:49:17,157
Returningcontrol point Charlie.
618
00:49:17,191 --> 00:49:18,593
Echo 2 out.
619
00:49:18,626 --> 00:49:20,628
- ( Radio chatter )
- ( Phone ringing )
620
00:49:23,765 --> 00:49:25,567
What the hell happened?
621
00:49:28,536 --> 00:49:31,004
Colonel Anderson,
the target vehicle
was never hit.
622
00:49:31,038 --> 00:49:33,575
It was a mile away
from the vehicle
echo 2 attacked.
623
00:49:56,631 --> 00:49:58,600
( Beeping )
624
00:49:58,633 --> 00:50:01,435
( Breathes heavily )
625
00:50:01,468 --> 00:50:03,470
( Grunting )
626
00:50:10,143 --> 00:50:12,045
What's code 7700?
627
00:50:16,551 --> 00:50:19,152
Where are you, cowboy?
Where are you?
628
00:50:21,088 --> 00:50:22,524
Got him at 3:00.
629
00:50:22,557 --> 00:50:24,191
Cowboy, come in.
630
00:50:27,094 --> 00:50:30,632
Echo 1,
echo 2 is not responding.
631
00:50:34,434 --> 00:50:36,571
Cowboy,
this is outlaw.
632
00:50:36,604 --> 00:50:38,706
I'm coming up
on your right wing.
633
00:50:40,240 --> 00:50:43,110
Cowboy, come on,
respond. Answer me.
634
00:50:46,280 --> 00:50:48,282
( Whirring, beeping )
635
00:50:50,183 --> 00:50:52,119
Tom:
Man, what the hellare you doing?
636
00:50:54,656 --> 00:50:56,524
Man:
Colonel, that's a gun.
637
00:50:56,558 --> 00:50:58,225
Tom:
Put the gun away, cowboy!
638
00:50:58,258 --> 00:51:00,728
Come on!Talk to me, cowboy!
639
00:51:00,762 --> 00:51:03,631
Cowboy, listen to me!
640
00:51:03,665 --> 00:51:05,567
- Cowboy!
- ( Gunshot )
641
00:51:05,600 --> 00:51:07,367
Damn it, cowboy,talk to me!
642
00:51:07,401 --> 00:51:09,169
Come on!Come on, man!
643
00:51:09,202 --> 00:51:10,772
Stay with it!Stay with it!
644
00:51:10,805 --> 00:51:12,139
Come on,pull it together!
645
00:51:12,172 --> 00:51:14,174
Get it back!
Get it back!
646
00:51:19,346 --> 00:51:22,817
- He's going down.
- Tom: Bail out!
647
00:51:22,850 --> 00:51:24,719
Bail out, damn it!Bail out!
648
00:51:35,228 --> 00:51:37,230
I want to remind everybody
649
00:51:37,264 --> 00:51:40,133
that this operation
is black.
650
00:51:40,167 --> 00:51:43,203
Security isof the highest priority.
651
00:51:43,236 --> 00:51:46,708
All inquiries
will be referred to me.
652
00:51:48,610 --> 00:51:50,110
Is that clear?
653
00:51:55,449 --> 00:51:57,184
Drugs?
654
00:51:58,953 --> 00:52:01,355
Can you think of any other
rational explanation?
655
00:52:01,388 --> 00:52:04,157
I knew cowboy
better than anybody.
656
00:52:04,191 --> 00:52:06,193
He didn't do drugs.
657
00:52:06,226 --> 00:52:08,529
People aren't always
what they seem, Tom.
658
00:52:08,563 --> 00:52:12,499
Perhaps you didn't know
captain Riley as well
as you thought.
659
00:52:12,533 --> 00:52:14,869
He didn't do drugs
660
00:52:14,902 --> 00:52:17,270
and he wasn't suicidal.
661
00:52:17,304 --> 00:52:19,306
He was reckless.
662
00:52:20,675 --> 00:52:23,210
You saw how he flew during
the v.R. Session yesterday.
663
00:52:23,243 --> 00:52:25,680
- Like hound dog.
- Yes.
664
00:52:25,713 --> 00:52:28,181
Cowboy wasn't
like hound dog.
665
00:52:28,215 --> 00:52:30,183
Look, captain,
666
00:52:30,952 --> 00:52:33,186
I know this is hard
for you to accept.
667
00:52:33,220 --> 00:52:35,590
Sure, colonel.
The v.R. Worked great.
668
00:52:35,623 --> 00:52:38,559
The program's going fine.
669
00:52:38,593 --> 00:52:41,194
Just one minor
little problem--
670
00:52:41,228 --> 00:52:44,565
you've lost two pilots.
No need to get excited.
671
00:52:44,599 --> 00:52:46,668
What the hell are you
trying to say, captain?
672
00:52:46,701 --> 00:52:48,235
I think
you know, colonel.
673
00:52:48,268 --> 00:52:51,438
No, I don't.
Why don't you tell me?
674
00:52:53,473 --> 00:52:55,242
Say it!
675
00:52:55,275 --> 00:52:57,210
No need to get
emotional, gentlemen.
676
00:52:57,244 --> 00:52:59,514
We're all
on the same side here.
677
00:53:00,682 --> 00:53:02,315
Colonel,
678
00:53:03,518 --> 00:53:06,219
why don't you
give me a moment
with captain waters?
679
00:53:17,297 --> 00:53:20,902
( Door opens, closes )
680
00:53:20,935 --> 00:53:23,336
What was that about, Tom?
681
00:53:23,370 --> 00:53:24,872
I don't want to lose
any more of my boys.
682
00:53:24,906 --> 00:53:26,373
Do you know something
that I don't?
683
00:53:26,406 --> 00:53:28,876
It's a gut feeling,
684
00:53:28,910 --> 00:53:31,278
but I think
Anderson might be
covering something up.
685
00:53:31,311 --> 00:53:34,582
- Like what?
- I'm not sure.
686
00:53:34,615 --> 00:53:37,018
I trust
your instincts, Tom.
687
00:53:37,051 --> 00:53:39,486
I want you to come
to my office tomorrow.
688
00:53:39,520 --> 00:53:41,321
We will further
this discussion.
689
00:53:41,354 --> 00:53:44,324
But right now, I want
you to go home and have
a couple of drinks.
690
00:53:44,357 --> 00:53:46,460
That's an order.
691
00:53:46,493 --> 00:53:48,295
Yes sir.
692
00:53:52,934 --> 00:53:54,936
( Phone ringing )
693
00:53:59,574 --> 00:54:03,376
- Anderson.
- Glen. Arthur vick.
694
00:54:03,410 --> 00:54:05,780
I'm afraid
I have some bad news.
695
00:54:05,813 --> 00:54:06,914
We're taking you
off the project.
696
00:54:09,550 --> 00:54:13,788
But there was
a police cruiser
at the target site.
697
00:54:13,821 --> 00:54:16,289
There was no way
to anticipate it.
698
00:54:16,323 --> 00:54:19,060
Glen, it's a black project.
699
00:54:19,093 --> 00:54:22,329
No one will ever
know anything about
what happened out there.
700
00:54:22,362 --> 00:54:23,564
I promise you.
701
00:54:24,732 --> 00:54:27,969
You can't do that.
You need me.
702
00:54:28,002 --> 00:54:30,671
I'm sorry, Glen.
703
00:54:30,705 --> 00:54:32,840
There's nothing I can do.
704
00:54:32,874 --> 00:54:34,809
It's out of my hands.
705
00:54:36,677 --> 00:54:38,345
Good night, Glen.
706
00:54:42,550 --> 00:54:44,552
( Crickets chirping )
707
00:54:58,966 --> 00:55:03,604
You know, you never
told me what happened
after they--
708
00:55:05,106 --> 00:55:07,909
are they gonna
do an investigation
or something?
709
00:55:13,848 --> 00:55:15,616
( Softly ) Yeah.
710
00:55:15,650 --> 00:55:20,453
I'm gonna be there
to see Anderson
take the blame.
711
00:55:22,123 --> 00:55:24,424
What? You think--
you think Anderson
killed cowboy?
712
00:55:24,457 --> 00:55:26,594
I know
he killed cowboy,
713
00:55:26,627 --> 00:55:29,396
and breslaw's
gonna know it too.
714
00:55:29,429 --> 00:55:30,865
I'm gonna
see him tomorrow.
715
00:55:31,933 --> 00:55:33,433
You know,
716
00:55:33,466 --> 00:55:35,435
when there's a tragedy,
717
00:55:35,468 --> 00:55:38,973
it's natural to look
for somebody to blame.
718
00:55:40,407 --> 00:55:42,677
But sometimes
there just isn't anybody.
719
00:55:48,149 --> 00:55:50,383
It's not your fault.
720
00:55:52,186 --> 00:55:53,855
Listen to me.
721
00:55:56,023 --> 00:55:58,425
You're gonna
get over this.
722
00:56:45,472 --> 00:56:47,141
( Sniffles )
723
00:56:54,882 --> 00:56:56,884
( Distorted noise )
724
00:57:22,944 --> 00:57:24,477
( Loud bang echoing )
725
00:57:27,715 --> 00:57:30,051
( Touchtones )
726
00:57:30,084 --> 00:57:31,484
( Rings )
727
00:57:39,760 --> 00:57:41,562
Anderson:
Who's there?
728
00:57:55,743 --> 00:57:57,912
( Door closes )
729
00:58:05,286 --> 00:58:09,123
( Dial tone,
touchtones )
730
00:58:09,156 --> 00:58:11,158
( Ringing )
731
00:58:14,328 --> 00:58:16,764
- Anderson.
- ( Loud bang echoing )
732
00:58:16,797 --> 00:58:19,499
Look, who is this?
733
00:58:36,684 --> 00:58:38,552
( Door opens )
734
00:58:41,622 --> 00:58:43,057
You're awake.
735
00:59:01,342 --> 00:59:03,577
I can't.
736
00:59:08,215 --> 00:59:09,650
What is it?
737
00:59:11,786 --> 00:59:13,788
( Pants rustling )
738
00:59:18,759 --> 00:59:20,995
Would you just
talk to me, please?
739
00:59:29,203 --> 00:59:31,172
I'll call you later.
740
00:59:32,840 --> 00:59:35,176
( Sighs )
741
00:59:53,694 --> 00:59:55,362
Give me a break.
742
01:00:06,774 --> 01:00:08,776
( Car honks )
743
01:00:10,311 --> 01:00:11,612
( Car honking )
744
01:00:29,797 --> 01:00:31,799
( Tires screeching )
745
01:00:34,435 --> 01:00:35,936
( Honks )
746
01:00:52,253 --> 01:00:53,821
That does it.
747
01:01:02,730 --> 01:01:04,131
Come and get me.
748
01:01:18,412 --> 01:01:20,814
I hate tailgaters.
749
01:01:33,928 --> 01:01:35,930
( Distant sirens )
750
01:01:38,799 --> 01:01:41,268
Should've used
your seat belt, pal.
751
01:01:41,302 --> 01:01:43,304
- It's the law.
- ( Sirens approaching )
752
01:01:51,045 --> 01:01:52,846
( Tires screech )
753
01:02:14,068 --> 01:02:16,203
Ah.
754
01:02:16,237 --> 01:02:18,239
( Ringing )
755
01:02:24,211 --> 01:02:25,879
Anderson.
756
01:02:29,083 --> 01:02:32,753
Uh, I'll be right there.
757
01:02:35,155 --> 01:02:37,157
( Crickets chirping )
758
01:02:40,861 --> 01:02:42,796
( Cocks, fires )
759
01:02:44,431 --> 01:02:47,868
( Lock rattles,
clicks )
760
01:03:00,914 --> 01:03:02,316
( Beeps )
761
01:03:05,452 --> 01:03:07,454
( Beeping )
762
01:03:09,056 --> 01:03:11,058
( Keyboard clacking )
763
01:03:20,134 --> 01:03:22,836
( Anderson speaking softly )
764
01:03:25,939 --> 01:03:27,274
Final mission.
765
01:03:28,442 --> 01:03:30,210
Final mission.
766
01:03:30,244 --> 01:03:32,179
Final mission.
767
01:03:32,212 --> 01:03:34,948
Final mission.
768
01:03:34,982 --> 01:03:36,618
Final mission.
769
01:03:36,651 --> 01:03:38,852
( Loud banging )
770
01:03:46,060 --> 01:03:48,062
( Beeping )
771
01:03:57,271 --> 01:03:58,972
Bingo.
772
01:04:28,636 --> 01:04:30,270
( Loud banging )
773
01:04:47,354 --> 01:04:49,189
Gotcha now, Anderson.
774
01:04:49,223 --> 01:04:52,159
- ( Cocks )
- That's very good, Tom.
775
01:04:52,192 --> 01:04:54,995
Too bad
you weren't smart enough
to lock the door.
776
01:04:55,028 --> 01:04:57,398
You're a better spy
than I am.
777
01:04:58,999 --> 01:05:01,001
Give me your gun.
778
01:05:03,971 --> 01:05:05,573
What's your story, Caitlin?
779
01:05:05,607 --> 01:05:07,207
Latent James Bond fantasies?
780
01:05:07,241 --> 01:05:09,711
It was my job.
781
01:05:09,744 --> 01:05:11,713
You have
an interesting work ethic.
782
01:05:11,746 --> 01:05:15,015
Anderson had to get
subjects to respond
to certain commands,
783
01:05:15,048 --> 01:05:16,718
things they would
never do normally.
784
01:05:16,751 --> 01:05:18,952
So he had you
screw me over
785
01:05:18,986 --> 01:05:20,688
in as many positions
as possible.
786
01:05:20,722 --> 01:05:23,123
You screwed yourself over,
787
01:05:23,157 --> 01:05:24,559
you and your paranoia.
788
01:05:24,592 --> 01:05:26,193
Why didn't you just
let things be?
789
01:05:29,597 --> 01:05:30,964
( Clicks, whirrs )
790
01:05:30,998 --> 01:05:33,066
- I'm turning you in.
- ( Switch clicks )
791
01:05:43,778 --> 01:05:46,013
- You all right?
- Yes sir.
792
01:05:46,046 --> 01:05:47,181
What is this?
What's going on?
793
01:05:47,214 --> 01:05:49,216
You're under arrest
for suspicion of murder.
794
01:05:49,249 --> 01:05:51,619
- Murder?
- I received a phone call
795
01:05:51,653 --> 01:05:54,622
that colonel Anderson was
murdered at approximately
2300 hours this evening.
796
01:05:54,656 --> 01:05:57,090
- What?
- I've since been made aware
797
01:05:57,124 --> 01:05:59,092
that you
and colonel Anderson
have been conducting
798
01:05:59,126 --> 01:06:01,462
brainwashing
experiments on several
of our fighter pilots.
799
01:06:01,495 --> 01:06:03,497
I just work
for Anderson.
800
01:06:03,531 --> 01:06:05,733
And when he became
an embarrassment,
you killed him.
801
01:06:05,767 --> 01:06:08,302
No, this is a setup.
802
01:06:11,371 --> 01:06:14,374
I left miss Cole's apartment
at 2200 hours.
803
01:06:16,109 --> 01:06:18,078
That's a lie.
804
01:06:18,111 --> 01:06:20,247
I didn't kill him.
That's a lie!
805
01:06:20,280 --> 01:06:22,617
I didn't kill him!
Let go of me.
806
01:06:22,650 --> 01:06:24,985
Tom!let go of me!
807
01:06:28,489 --> 01:06:30,023
Thanks, general.
808
01:06:31,358 --> 01:06:35,697
Like I said, I always
take care of my boys.
809
01:06:37,331 --> 01:06:39,767
Now if you'll excuse me,
I'm gonna go back to bed.
810
01:06:45,172 --> 01:06:46,741
Breslaw:
It's imperativethat we demonstrate
811
01:06:46,774 --> 01:06:49,644
to secretary Spencer the valueof our v.R. Technology.
812
01:06:49,677 --> 01:06:53,648
We have to show him
how virtual reality picks up
813
01:06:53,681 --> 01:06:56,116
where human biology
leaves off.
814
01:06:57,217 --> 01:07:00,287
It lets US see 100 miles
when we can only see one.
815
01:07:00,320 --> 01:07:04,224
It creates the sensationof being someplacethat we're not.
816
01:07:06,426 --> 01:07:09,129
It allows US
to react faster,
817
01:07:09,162 --> 01:07:10,665
better
818
01:07:11,699 --> 01:07:14,101
than humanly possible.
819
01:07:14,134 --> 01:07:17,170
This is the sole purposeof today's mission.
820
01:07:17,204 --> 01:07:19,741
You don't have to worry
about colonel Anderson.
821
01:07:21,509 --> 01:07:23,711
I'll be flying
in his place.
822
01:07:51,204 --> 01:07:52,840
Amber 1 and 2,
this is warlord 1.
823
01:07:52,874 --> 01:07:55,409
- Stand by
for v.R. Transmission.
- ( Beeps )
824
01:08:02,684 --> 01:08:05,218
Amber 1 standing by,
general.
825
01:08:05,252 --> 01:08:07,321
Amber 2 copies.
826
01:08:14,227 --> 01:08:17,397
Pike control,
start v.R. Transmission
at this time.
827
01:08:17,431 --> 01:08:20,868
Transmitting
v.r. Routines now.
828
01:08:20,902 --> 01:08:23,905
General, you have clearanceto enter the range.
829
01:08:23,938 --> 01:08:25,172
Weather conditionsare good.
830
01:08:25,205 --> 01:08:28,576
Roger, control.
Is there any conflicting
traffic in the area?
831
01:08:28,610 --> 01:08:31,211
No factor
at this time, sir.
832
01:08:31,244 --> 01:08:34,181
Secretary Spencer
will be passing by
the southern boundary
833
01:08:34,214 --> 01:08:37,852
in 10 minutes,
call sign "rainmaker."
834
01:08:37,885 --> 01:08:40,253
We'll stay clear.
835
01:08:45,860 --> 01:08:48,395
Amber flight,engage your vr now.
836
01:08:49,463 --> 01:08:51,131
Amber 1 copies.
837
01:08:52,199 --> 01:08:53,901
2 copies.
838
01:08:59,439 --> 01:09:02,910
Okay, boys,
let's show 'em
what the v.R. Can do.
839
01:09:02,944 --> 01:09:05,178
Roger. Hey, flash,
840
01:09:05,212 --> 01:09:06,614
you ready
to rock and roll?
841
01:09:08,816 --> 01:09:11,184
Hey, man,
what are you, deaf?
842
01:09:11,218 --> 01:09:13,721
Flash, what the hell are
you doing back there?
843
01:09:21,328 --> 01:09:23,330
( Beeping )
844
01:09:26,299 --> 01:09:28,301
Shit, I'm getting
a missile lock from you.
845
01:09:28,335 --> 01:09:29,971
- What are you doing, man?
- ( Alarm beeping )
846
01:09:30,004 --> 01:09:32,272
Come on,
talk to me, damn it!
847
01:09:32,305 --> 01:09:34,307
Initiate
battle code X-ray.
848
01:09:34,341 --> 01:09:36,176
Roger, warlord.
849
01:09:37,979 --> 01:09:39,346
No!
850
01:09:40,515 --> 01:09:42,984
Warlord 1,
this is control.
851
01:09:43,017 --> 01:09:44,519
Uh, general sir,
852
01:09:44,552 --> 01:09:48,255
- it appears that Amber 2
just fired at Amber 1.
- ( Alarm beeps )
853
01:09:48,288 --> 01:09:50,658
Please advise me
of your situation. Over.
854
01:09:52,560 --> 01:09:53,928
Damn it.
855
01:09:53,961 --> 01:09:56,898
See if you can findbattle code X-ray.
856
01:10:03,370 --> 01:10:05,006
Damn it, flash,
break it off!
857
01:10:05,039 --> 01:10:07,240
Break it off,
you son of a bitch!
858
01:10:09,844 --> 01:10:13,380
Amber 2, carry out
your mission.
859
01:10:16,316 --> 01:10:19,319
- ( Breathing heavily )
- ( Beeping )
860
01:10:20,621 --> 01:10:22,924
Damn it, general,
call him off!
861
01:10:22,957 --> 01:10:26,293
That's a negative.
You're in the way, Tom.
862
01:10:32,499 --> 01:10:34,702
All right,
you crazy bastard.
863
01:10:40,340 --> 01:10:42,577
Damn it, flash,
I'm on your 6:00.
864
01:10:42,610 --> 01:10:44,478
- Break it off,
do you hear me?
- ( Beeping )
865
01:10:44,512 --> 01:10:46,514
Come on!
I'll bring you down
if I have to!
866
01:10:48,348 --> 01:10:49,951
I have my orders.
867
01:10:49,984 --> 01:10:51,953
I'm taking you out,
you bastard.
868
01:10:51,986 --> 01:10:53,921
- Now get outof the damn plane.
- ( Beeping )
869
01:10:54,956 --> 01:10:56,657
Missile away.
870
01:10:58,626 --> 01:11:00,595
Do you hear me?
Get out, flash!
Bail out!
871
01:11:00,628 --> 01:11:03,330
- ( Hisses )
- Tom: Bail out!
872
01:11:05,867 --> 01:11:08,669
( Beeps, buzzing )
873
01:11:08,703 --> 01:11:10,671
God damn it.
874
01:11:15,442 --> 01:11:18,579
- Get rescue on the horn.
Did you find anything?
- ( Alarm beeping )
875
01:11:18,613 --> 01:11:21,949
Just this--
something about
classified codes.
876
01:11:23,383 --> 01:11:26,687
Flight control,
Amber 1 has gone renegade.
877
01:11:26,721 --> 01:11:29,524
He's a threat to all
aircraft in the area.
878
01:11:30,925 --> 01:11:32,425
Damn you, general.
You're the one
879
01:11:32,459 --> 01:11:34,494
who's out of control,
you lying son of a bitch.
880
01:11:37,430 --> 01:11:40,568
- General?
- What's the location
of rainmaker?
881
01:11:40,601 --> 01:11:44,404
He's skirting
the southern boundary, sir.
882
01:11:44,437 --> 01:11:45,673
Control,
this is outlaw.
883
01:11:45,706 --> 01:11:47,440
There's a woman
being held in security.
884
01:11:47,474 --> 01:11:50,377
- Her name is Caitlin Cole.
- Ignore that, control.
885
01:11:50,410 --> 01:11:53,915
- ( Beeps )
- Tom: She was workingfor colonel Anderson.
886
01:11:53,948 --> 01:11:55,917
( Beeping )
887
01:11:55,950 --> 01:11:58,418
She can tell you
everything.
888
01:11:58,451 --> 01:12:00,655
Give in, Tom. Relax.
889
01:12:00,688 --> 01:12:02,489
You can do it.
It's your duty.
890
01:12:02,523 --> 01:12:04,559
( Flatly )
Yes sir.
891
01:12:04,592 --> 01:12:07,695
Good, Tom.
You're about
to make history.
892
01:12:07,728 --> 01:12:09,864
What's he saying?
893
01:12:09,897 --> 01:12:12,633
- ( Keyboard clacks )
- Warlord 1, this is control.
894
01:12:12,667 --> 01:12:14,334
Could you repeat? Over.
895
01:12:18,438 --> 01:12:21,474
- ( Beeps )
- I need a target, general.
896
01:12:21,509 --> 01:12:23,945
Breslaw:
Turn to heading 1-5-7.
897
01:12:23,978 --> 01:12:26,514
1-5-7. Roger.
898
01:12:30,017 --> 01:12:32,653
General-- sir,
that's rainmaker's location.
899
01:12:34,655 --> 01:12:36,524
General?
900
01:12:36,557 --> 01:12:38,659
General,
this is pike control.
901
01:12:38,693 --> 01:12:40,528
Come in. Over.
902
01:12:41,529 --> 01:12:42,797
Damn it.
903
01:12:42,830 --> 01:12:45,766
Call security,
find out if they're
holding a Caitlin Cole.
904
01:12:45,800 --> 01:12:47,500
If they are,
get her up here.
905
01:12:56,844 --> 01:12:58,813
Rainmaker,this is pike control
906
01:12:58,846 --> 01:13:01,414
with a high-priority warning.Come in.
907
01:13:01,448 --> 01:13:03,450
Rainmaker:
Pike control,
this is rainmaker.
908
01:13:03,483 --> 01:13:05,119
Go ahead.
909
01:13:05,152 --> 01:13:08,589
Approaching renegade f-16
with hostile intent
910
01:13:08,623 --> 01:13:10,457
being pursued
by a mirage fighter.
911
01:13:10,490 --> 01:13:12,526
Take evasive action now.
912
01:13:12,560 --> 01:13:16,564
Against an f-16?
This is a Learjet.
913
01:13:16,597 --> 01:13:20,500
You do understand we have
a high-priority passenger
onboard this aircraft?
914
01:13:21,936 --> 01:13:23,671
Uh, yes sir, I do.
915
01:13:23,704 --> 01:13:26,173
Okay, control.What's the distanceon that f-16?
916
01:13:26,207 --> 01:13:29,744
25 miles and closing
on full burner.
917
01:14:02,710 --> 01:14:05,746
Control,
he's gaining on US.
918
01:14:08,582 --> 01:14:11,118
Sergeant, here's the woman
you were asking for.
919
01:14:11,152 --> 01:14:13,521
What do
you want, sergeant?
920
01:14:13,554 --> 01:14:16,123
We've got a hell
of a situation here, ma'am.
921
01:14:17,291 --> 01:14:20,728
Captain waters shot down
captain Tate.
922
01:14:20,761 --> 01:14:23,496
He said he was attacked
on orders from the general.
923
01:14:23,531 --> 01:14:25,700
He said you might know
something about it.
924
01:14:28,169 --> 01:14:30,071
Captain waters is
probably right.
925
01:14:30,104 --> 01:14:32,573
Could it have something
to do with these codes?
926
01:14:32,606 --> 01:14:34,275
What codes?
927
01:14:34,308 --> 01:14:37,178
They come up each time
before the attacks.
928
01:14:37,211 --> 01:14:39,580
I can't override them
and I can't break in.
929
01:14:39,613 --> 01:14:41,782
- I can.
- ( Handcuffs clink )
930
01:14:41,816 --> 01:14:43,250
Do it, soldier.
931
01:14:48,289 --> 01:14:50,591
- Are you in contact
with captain waters?
- Sporadic.
932
01:14:50,624 --> 01:14:52,994
- Get him.
- ( Keyboard clacking )
933
01:14:53,027 --> 01:14:55,029
Amber 1, this is
pike control. Over.
934
01:14:57,231 --> 01:15:00,768
Amber 1,
this is pike control.
Please acknowledge.
935
01:15:00,801 --> 01:15:02,803
Rainmaker:
We're not gonna
last much longer.
936
01:15:10,144 --> 01:15:11,879
( Beeping )
937
01:15:17,351 --> 01:15:19,920
It's just like
the simulator, Tom.
938
01:15:19,954 --> 01:15:23,724
- There's no difference.
- I'm-- I'm losing
lock on him.
939
01:15:33,334 --> 01:15:38,005
Tom, the time has come
to send a message
to the secretary.
940
01:15:38,039 --> 01:15:40,107
What's he talking about?
941
01:15:40,141 --> 01:15:42,810
- Who's on that other plane?
- The secretary of defense.
942
01:15:44,712 --> 01:15:46,547
He's trying to kill
the secretary.
943
01:15:47,615 --> 01:15:48,649
Jesus.
944
01:15:50,317 --> 01:15:52,853
( Caitlin, distorted )Tom, can you hear me?
945
01:15:53,988 --> 01:15:55,856
Tom, answer me.
946
01:15:57,892 --> 01:15:59,827
Tom.
947
01:16:00,861 --> 01:16:02,696
Tom!
948
01:16:04,098 --> 01:16:06,067
Tom, this is Caitlin.
If you can hear me,
949
01:16:06,100 --> 01:16:07,368
please acknowledge.
950
01:16:07,401 --> 01:16:09,703
Carry out
your orders, Tom.
951
01:16:17,111 --> 01:16:19,046
- I just about have it.
- ( Beeps )
952
01:16:20,414 --> 01:16:22,683
( Breathing heavily )
953
01:16:29,790 --> 01:16:31,725
- ( Beeps )
- I'm in.
954
01:16:38,365 --> 01:16:41,368
Oh my god.
Tom, listen to me.
955
01:16:41,402 --> 01:16:44,672
The number's a code--
it's a brainwashing code.
956
01:16:44,705 --> 01:16:47,675
Tom, it doesn't matter.
This is something
we have to do.
957
01:16:47,708 --> 01:16:50,211
Caitlin:
You were right, Tom.There is something going on.
958
01:16:50,244 --> 01:16:52,046
You're beingprogrammed by breslaw
959
01:16:52,079 --> 01:16:55,015
and you're ona collision course withthe secretary of defense.
960
01:16:58,419 --> 01:17:00,688
You've gotta pull up, Tom.
You've gotta pull up.
961
01:17:00,721 --> 01:17:03,390
- Stay on target!
- Tom, please pull up!
962
01:17:11,799 --> 01:17:14,902
- ( Panicked breathing )
- Caitlin: Stop your attack,Tom. Pull up!
963
01:17:19,940 --> 01:17:21,675
No!
964
01:17:22,943 --> 01:17:26,046
Damn it. I am very
disappointed in you, Tom.
965
01:17:28,249 --> 01:17:32,119
- ( Sighs )
- Rainmaker: Okay, control,this is rainmaker.
966
01:17:32,153 --> 01:17:34,421
Get US out of here now.
967
01:17:34,455 --> 01:17:37,224
- ( Clicks )
- Rainmaker,
this is pike control.
968
01:17:37,258 --> 01:17:40,761
Proceed
to coordinates 2-9-2.
969
01:17:40,794 --> 01:17:42,830
- Sergeant?
- Sergeant: Stand by, rainmaker.
970
01:17:42,863 --> 01:17:46,400
- What is it?
- I have warlord on tactical
intercept with rainmaker.
971
01:17:47,968 --> 01:17:51,038
Shit! General,
what are you doing?
972
01:17:51,071 --> 01:17:54,108
Keeping america strong, son.
973
01:17:54,141 --> 01:17:56,710
I can't allow any one manto compromise that.
974
01:17:56,744 --> 01:17:58,946
Oh my god.
975
01:17:58,979 --> 01:18:01,081
You'd better alert
base command.
976
01:18:02,850 --> 01:18:06,921
( Clears throat )
Rainmaker, this is
pike control on guard.
977
01:18:06,954 --> 01:18:10,824
Warning, warning,
approaching mirage fighter
with hostile intent.
978
01:18:10,858 --> 01:18:13,460
- Acknowledge. Over.
- Rainmaker: Now it's a mirage?
979
01:18:13,494 --> 01:18:15,796
What the hell are you idiots
doing down there?
980
01:18:18,966 --> 01:18:20,602
Outlaw, this ispike control.
981
01:18:20,635 --> 01:18:24,104
General breslaw is onan intercept course with the secretary of defense.
982
01:18:24,138 --> 01:18:25,839
Acknowledge. Over.
983
01:18:27,808 --> 01:18:29,476
Acknowledge, outlaw. Over.
984
01:18:29,511 --> 01:18:31,378
Do you read, over?
985
01:18:32,413 --> 01:18:33,881
Tom, this is Caitlin.
986
01:18:33,914 --> 01:18:36,518
If you hear me,
please respond.
987
01:18:36,551 --> 01:18:39,053
Cai-- Caitlin?
988
01:18:42,089 --> 01:18:44,225
Turn off Tom's v.R.
989
01:18:44,258 --> 01:18:45,759
- Sergeant: What?
- Turn it off!
990
01:18:50,497 --> 01:18:53,100
Tom, it's Caitlin,
can you hear me?
991
01:18:53,133 --> 01:18:57,271
- Tom: Yeah.
- Warlord at 20 nautical
miles and closing
992
01:19:02,876 --> 01:19:04,945
Tom, you have to
get to breslaw.
993
01:19:04,979 --> 01:19:07,047
He's trying to kill
secretary Spencer.
994
01:19:07,081 --> 01:19:09,517
Do you remember
what just happened?
995
01:19:09,551 --> 01:19:11,352
Umm...
996
01:19:11,385 --> 01:19:13,220
Flash attacked me.
997
01:19:13,254 --> 01:19:15,557
I shot him down.
998
01:19:15,590 --> 01:19:17,525
That's right.
That's right.
999
01:19:17,559 --> 01:19:21,095
But you had to do it.
Breslaw programmed him
to kill you.
1000
01:19:21,128 --> 01:19:23,998
Those numbers
on your display are
mind-control codes.
1001
01:19:24,031 --> 01:19:25,866
10 nautical miles
and closing.
1002
01:19:25,899 --> 01:19:28,369
You were right, Tom.
There was something wrong.
1003
01:19:28,402 --> 01:19:30,804
I only worked
for Anderson.
1004
01:19:30,838 --> 01:19:33,040
I don't think he even knew
what breslaw was doing.
1005
01:19:33,073 --> 01:19:36,944
They lied to me.They were controlling you.
1006
01:19:37,579 --> 01:19:39,813
Outlaw, this is
pike control.
1007
01:19:39,847 --> 01:19:41,348
Tom:
Is that you, Wyatt?
1008
01:19:41,382 --> 01:19:42,983
Yeah, captain, it's me.
1009
01:19:43,017 --> 01:19:44,918
What she said is true.
1010
01:19:44,952 --> 01:19:47,121
Warlord--
five nautical miles.
1011
01:19:49,089 --> 01:19:51,892
Tom:
I'm on my way.
1012
01:19:55,129 --> 01:19:56,830
( Beeping )
1013
01:19:56,864 --> 01:19:59,333
Control,
my weapons won't arm.
1014
01:19:59,366 --> 01:20:01,902
Your weapons won't arm
unless you're in v.R.
1015
01:20:01,935 --> 01:20:04,905
- That was my idea.
- Control, turn my v.R. Back on.
1016
01:20:04,938 --> 01:20:07,609
No, Tom, you can't.
Breslaw can feed you codes.
1017
01:20:07,642 --> 01:20:10,244
You see, Tom,
it's sort of a catch-22.
1018
01:20:10,277 --> 01:20:12,346
Turn on your v.R.
And I'll break you.
1019
01:20:12,379 --> 01:20:14,848
Leave it off,
you're helpless.
1020
01:20:14,882 --> 01:20:17,117
- Power me up, Wyatt.
- No!
1021
01:20:17,151 --> 01:20:19,486
Tom:
Just do it!That's an order!
1022
01:20:29,430 --> 01:20:32,099
Rainmaker:
Control, where's our help?
1023
01:20:35,903 --> 01:20:38,839
Tom: I've got
warlord in my sights.
I'm moving in.
1024
01:20:40,441 --> 01:20:43,143
( Buzzes )
1025
01:20:46,113 --> 01:20:49,116
- ( Static hiss )
- He's jamming me.
1026
01:20:49,149 --> 01:20:51,519
I can't get a missile lock.
I'm switching to guns.
1027
01:20:51,553 --> 01:20:53,521
- That won't be necessary.
- ( Beeps )
1028
01:20:53,555 --> 01:20:55,557
( Beeping )
1029
01:21:02,630 --> 01:21:04,998
Tom, do you see
that number flashing?
1030
01:21:05,032 --> 01:21:07,434
( Confused )
Numbers?
1031
01:21:09,336 --> 01:21:11,171
Tom, that's a transition code.
1032
01:21:11,205 --> 01:21:12,940
You've been programmed
to follow signals
1033
01:21:12,973 --> 01:21:15,109
following this number.
Do you understand that?
1034
01:21:16,143 --> 01:21:17,244
Yeah.
1035
01:21:17,277 --> 01:21:19,012
You do
what's right, Tom.
1036
01:21:19,046 --> 01:21:21,482
That's what you've
been trained for.
1037
01:21:21,516 --> 01:21:24,051
I'm doing it.
1038
01:21:28,021 --> 01:21:30,157
Damn it!
1039
01:21:50,745 --> 01:21:52,012
Damn!
1040
01:21:58,586 --> 01:22:02,055
I should've taken you
out of the program
a long time ago.
1041
01:22:03,090 --> 01:22:04,726
- I'll do it now.
- ( Beeps )
1042
01:22:04,759 --> 01:22:07,027
( Pinging )
1043
01:22:12,166 --> 01:22:14,067
Warlord is locking
onto outlaw.
1044
01:22:15,302 --> 01:22:18,038
- ( Alarm buzzes )
- Outlaws can't be heroes, Tom.
1045
01:22:19,306 --> 01:22:20,742
Missile away.
Missile away.
1046
01:22:20,775 --> 01:22:22,176
Get the hell
out of there!
1047
01:22:32,019 --> 01:22:35,088
Is this how you take care
of your boys, general?
1048
01:22:38,358 --> 01:22:40,060
You're goddamn right!
1049
01:22:44,799 --> 01:22:47,000
( Alarm beeping )
1050
01:23:08,790 --> 01:23:10,692
Son of a bitch.
1051
01:23:24,371 --> 01:23:26,641
( Alarm buzzes )
1052
01:23:31,378 --> 01:23:34,549
( Both sigh )
1053
01:23:47,729 --> 01:23:51,131
- Tom: No.
- Tom?
1054
01:23:53,768 --> 01:23:56,069
Oh god.
1055
01:23:56,103 --> 01:23:57,739
That's the same code
cowboy got
1056
01:23:57,772 --> 01:23:59,774
- just before he...
- Killed himself.
1057
01:24:00,875 --> 01:24:03,210
Turn it off.
Turn off the goddamn v.R.
1058
01:24:03,243 --> 01:24:06,280
( Keyboard clacks )
1059
01:24:06,313 --> 01:24:09,082
I can't.
The general must've
locked US out.
1060
01:24:11,451 --> 01:24:13,453
( Breathing heavily )
1061
01:24:26,668 --> 01:24:28,435
Tom, now listen to me.
1062
01:24:28,468 --> 01:24:30,304
That's the suicide code.
1063
01:24:30,337 --> 01:24:32,874
Don't do this, Tom.
Just put the gun down.
1064
01:24:32,907 --> 01:24:34,742
Do you hear me?Put the gun down!
1065
01:24:36,343 --> 01:24:38,211
Tom, answer me.
1066
01:24:38,913 --> 01:24:40,247
Tom!
1067
01:24:41,616 --> 01:24:44,151
Don't be like cowboy.
1068
01:24:44,184 --> 01:24:47,154
Just think for yourself, Tom!
Just think for yourself.
1069
01:24:47,187 --> 01:24:48,388
You don't have
to die like that.
1070
01:24:49,591 --> 01:24:51,425
What the helldo you believe in, Tom?
1071
01:24:51,458 --> 01:24:53,493
What, fighting?You want someoneto fight with?
1072
01:24:53,528 --> 01:24:56,196
Is that what you need?
Well, god damn it,
listen to me!
1073
01:24:56,229 --> 01:24:58,231
I will fight
with you, Tom!
Listen to me!
1074
01:24:58,265 --> 01:25:00,602
I will fight with you,
you weak bastard!
1075
01:25:21,421 --> 01:25:23,223
Tom:
What did you call me?
1076
01:25:26,326 --> 01:25:28,328
( Laughs )
1077
01:25:51,318 --> 01:25:53,253
( Engine starts )
1078
01:25:55,288 --> 01:25:57,324
( Bell dings )
1079
01:25:58,225 --> 01:26:00,662
Hey, captain.
1080
01:26:00,695 --> 01:26:03,698
Joe, call me Tom,
would you?
1081
01:26:03,731 --> 01:26:05,800
Where you headed, Tom?
1082
01:26:05,833 --> 01:26:08,502
I figured we'd check out
the countryside
1083
01:26:08,536 --> 01:26:10,303
from a different perspective.
1084
01:26:10,337 --> 01:26:12,172
I got something for you.
1085
01:26:13,941 --> 01:26:17,344
- Here you go.
- Wow, a flight suit.
Man, that's...
1086
01:26:18,913 --> 01:26:20,848
- You sure?
- Tom: Yup.
1087
01:26:20,882 --> 01:26:25,252
- I'm sure.
- He's not gonna be needing it
where we're going.
1088
01:26:26,253 --> 01:26:28,255
( Clicking )
1089
01:26:31,893 --> 01:26:33,961
- ( Clicking stops )
- Caitlin: Tom?
1090
01:26:40,835 --> 01:26:43,738
- ( Laughs )
- You bas-- ( Laughs )
1091
01:26:47,542 --> 01:26:49,544
( Rock music playing )
1092
01:29:08,883 --> 01:29:10,885
( Classical score playing )
79221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.