All language subtitles for Emperor of Ocean Park s01e01.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,717 --> 00:00:23,470 [serious music plays] 2 00:00:31,770 --> 00:00:33,188 Mr. Judge? 3 00:00:35,315 --> 00:00:37,400 Mr. Judge, I'm here! 4 00:00:45,366 --> 00:00:46,785 Mr. Judge? 5 00:00:51,581 --> 00:00:53,374 [tea kettle whistling] 6 00:00:53,374 --> 00:00:54,501 [anchor] So what are your thoughts 7 00:00:54,501 --> 00:00:56,169 about the open border issue? 8 00:00:56,169 --> 00:00:58,630 - What's the solution? - [guest] Lock 'em all up. 9 00:00:58,630 --> 00:01:00,965 If Sleepy Joe isn't gonna do anything about it, 10 00:01:00,965 --> 00:01:02,717 I, quite frankly, think Americans should feel 11 00:01:02,717 --> 00:01:04,302 the freedom to take matters into their own hands. 12 00:01:04,302 --> 00:01:05,762 Mr. Judge? 13 00:01:09,766 --> 00:01:12,477 [ominous music plays] 14 00:01:18,316 --> 00:01:20,485 [clattering] 15 00:01:20,485 --> 00:01:22,946 {\an8}[suspenseful music plays] 16 00:01:27,534 --> 00:01:29,285 [Oliver] Mm-hmm. 17 00:01:29,285 --> 00:01:30,745 Yes. 18 00:01:30,745 --> 00:01:32,288 Is there nothing you can do? 19 00:01:33,498 --> 00:01:35,166 I see. 20 00:01:35,166 --> 00:01:36,584 Are you sure? 21 00:01:36,584 --> 00:01:37,836 Mm-hmm. 22 00:01:37,836 --> 00:01:39,504 I'm with Claire and the kids. 23 00:01:41,464 --> 00:01:44,384 - That was Mallory. - And? 24 00:01:44,384 --> 00:01:45,677 And apparently there's some protesters 25 00:01:45,677 --> 00:01:46,803 blocking the entrance. 26 00:01:46,803 --> 00:01:48,930 A small to-do, he says. 27 00:01:48,930 --> 00:01:51,808 Maybe we should pull over, Dad, wait until they've cleared out? 28 00:01:51,808 --> 00:01:53,309 - [Oliver] Nonsense. - [Claire] Oliver. 29 00:01:53,309 --> 00:01:55,937 I'm not running from a group of hippies. 30 00:01:55,937 --> 00:01:57,856 We're gonna walk in there as planned 31 00:01:57,856 --> 00:01:59,107 with our heads held high. 32 00:01:59,107 --> 00:02:00,733 That's the way Garlands do it. 33 00:02:00,733 --> 00:02:02,110 Sweetheart, let's think about this-- 34 00:02:02,110 --> 00:02:04,320 As planned with our heads held high. 35 00:02:04,320 --> 00:02:07,198 [suspenseful music plays] 36 00:02:15,123 --> 00:02:18,126 [sirens wailing] 37 00:02:18,126 --> 00:02:21,004 [crowd shouting indistinctly] 38 00:02:25,216 --> 00:02:28,761 My body, my choice! My body, my choice! 39 00:02:31,097 --> 00:02:35,476 - A small to-do, Mallory? - Not too late to turn back. 40 00:02:35,476 --> 00:02:36,728 Let's go. 41 00:02:36,728 --> 00:02:37,896 [crowd] Hey, hey, ho, ho! 42 00:02:37,896 --> 00:02:39,397 Judge Garland has got to go! 43 00:02:39,397 --> 00:02:41,316 Hey, hey, ho, ho! 44 00:02:41,316 --> 00:02:43,318 Judge Garland has got to go! 45 00:02:43,318 --> 00:02:45,028 Hey, hey, ho, ho! 46 00:02:45,028 --> 00:02:47,155 Judge Garland has got to go! 47 00:02:47,155 --> 00:02:49,157 - Dad! - [protestor] Fascist! 48 00:02:49,157 --> 00:02:50,992 {\an8}-Dad! - [protestor] Fascist! 49 00:02:50,992 --> 00:02:53,244 {\an8}Move! 50 00:02:53,244 --> 00:02:54,704 {\an8}[grunting] 51 00:02:54,704 --> 00:02:56,623 [Big Pun's "Twinz"] 52 00:02:58,333 --> 00:03:02,378 Fascist! Fascist! 53 00:03:02,378 --> 00:03:06,090 [crowd shouting] 54 00:03:07,759 --> 00:03:09,052 {\an8}โ™ช Ready for war, Joe โ™ช 55 00:03:09,052 --> 00:03:10,720 {\an8}โ™ช How you wanna Blow they spot? โ™ช 56 00:03:10,720 --> 00:03:12,221 {\an8}โ™ช I know these dirty cops That'll get us in โ™ช 57 00:03:12,221 --> 00:03:13,932 {\an8}โ™ช If we murder some wop โ™ช 58 00:03:13,932 --> 00:03:15,391 {\an8}โ™ช Hop in your Hummer The Punisher's ready โ™ช 59 00:03:15,391 --> 00:03:17,185 {\an8}โ™ช Meet me at Vito's With Noodles โ™ช 60 00:03:17,185 --> 00:03:18,895 โ™ช We'll do this dude while He's slurping spaghetti โ™ช 61 00:03:18,895 --> 00:03:20,313 โ™ช Everybody kiss The fuckin' floor โ™ช 62 00:03:20,313 --> 00:03:22,065 โ™ช Joey Crack, buck 'em all โ™ช 63 00:03:22,065 --> 00:03:23,733 โ™ช If they move, Noodles Shoot that fuckin' whore โ™ช 64 00:03:23,733 --> 00:03:25,693 โ™ช Dead in the middle Of Little Italy โ™ช 65 00:03:25,693 --> 00:03:27,445 โ™ช Little did we know that We riddled two middlemen โ™ช 66 00:03:27,445 --> 00:03:29,322 โ™ช Who didn't do diddly โ™ช 67 00:03:29,322 --> 00:03:31,491 โ™ช It'll be a cold day in hell The day I take an L โ™ช 68 00:03:31,491 --> 00:03:33,618 โ™ช Make no mistake, for real I wouldn't hesitate to kill โ™ช 69 00:03:33,618 --> 00:03:35,620 [midtempo music plays] 70 00:03:35,620 --> 00:03:38,206 [phones ringing] 71 00:03:38,206 --> 00:03:39,248 Standby. 72 00:03:43,503 --> 00:03:44,963 [receptionist] Hi, Professor Garland. 73 00:03:44,963 --> 00:03:46,547 You know Kimmer's not here, right? 74 00:03:46,547 --> 00:03:49,300 Yeah, no, I'm actually here to grab the-- 75 00:03:49,300 --> 00:03:51,386 Emergency contact forms for Bentley's school. 76 00:03:51,386 --> 00:03:53,721 Shoot, I forgot. I can grab them from her desk. 77 00:03:53,721 --> 00:03:55,515 That's OK. I can go grab 'em. 78 00:03:55,515 --> 00:03:57,684 Would you? I'm slammed. 79 00:03:57,684 --> 00:03:59,852 Mm-hmm. Mm-hmm. 80 00:04:01,020 --> 00:04:03,439 [music continues] 81 00:04:42,270 --> 00:04:44,313 [school bell rings] 82 00:04:44,313 --> 00:04:47,692 [dramatic music plays] 83 00:04:47,692 --> 00:04:48,776 [Sara] Mariah! 84 00:04:48,776 --> 00:04:50,361 Sara, hi. 85 00:04:50,361 --> 00:04:52,071 Text me about that raffle, OK? I want to help. 86 00:04:52,071 --> 00:04:53,531 [Sara] Ah, you're the best. 87 00:04:56,284 --> 00:04:58,327 [principal] I highly doubt the board will approve 88 00:04:58,327 --> 00:04:59,662 such a big purchase. 89 00:04:59,662 --> 00:05:01,372 We need a new Smart Board vendor. 90 00:05:01,372 --> 00:05:02,874 So for now, just-- 91 00:05:06,836 --> 00:05:08,129 Give us a minute, please? 92 00:05:11,466 --> 00:05:12,842 What can I do for you, Mariah? 93 00:05:14,010 --> 00:05:15,678 You can tell me why my son 94 00:05:15,678 --> 00:05:17,346 was forced to sit at another lunch table 95 00:05:17,346 --> 00:05:19,140 while Aiden Corbat called him Jim Crow. 96 00:05:19,140 --> 00:05:22,560 Oh, God, it-- that's horrible. 97 00:05:22,560 --> 00:05:24,312 Maybe it's a misplaced 98 00:05:24,312 --> 00:05:25,855 application of what they've been learning. 99 00:05:25,855 --> 00:05:27,482 They were doing a unit on civil rights. 100 00:05:27,482 --> 00:05:29,233 Clearly the unit wasn't very effective. 101 00:05:29,233 --> 00:05:32,070 Calling the Black kid Jim Crow doesn't even make sense. 102 00:05:32,070 --> 00:05:34,363 I promise you, he will be punished accordingly. 103 00:05:34,363 --> 00:05:36,324 I don't want a punishment. I want expulsion. 104 00:05:36,324 --> 00:05:39,368 I have four good kids enrolled at this school, 105 00:05:39,368 --> 00:05:40,953 plus I'm on the fundraising committee, 106 00:05:40,953 --> 00:05:42,497 so I know that we are the top givers three years running. 107 00:05:42,497 --> 00:05:44,457 Donations don't buy on-demand punishment. 108 00:05:44,457 --> 00:05:46,292 Well, in this case, they will. 109 00:05:46,292 --> 00:05:47,835 Or I go to the press. 110 00:05:47,835 --> 00:05:50,004 And it won't be Channel 4 Action News at 11 or whatever. 111 00:05:50,004 --> 00:05:52,340 It will be The Tribune or The Times. 112 00:05:52,340 --> 00:05:53,716 I'm still Facebook friends with half this nation's 113 00:05:53,716 --> 00:05:55,384 top journalists. 114 00:05:55,384 --> 00:05:57,011 Don't fuck with me, Tom. 115 00:05:57,011 --> 00:06:00,181 I want that junior Klansman out of my school. 116 00:06:01,349 --> 00:06:03,851 [phone buzzing] 117 00:06:08,773 --> 00:06:10,233 Hey, Uncle Mal. To what do I owe 118 00:06:10,233 --> 00:06:11,400 the pleasure of this call? 119 00:06:11,400 --> 00:06:13,820 [Mal] Mariah, I'm sorry. 120 00:06:13,820 --> 00:06:15,738 [Kimmer] Please leave a detailed message. 121 00:06:15,738 --> 00:06:17,240 [voicemail beeps] 122 00:06:17,240 --> 00:06:19,534 Kimmer, I've been trying to get you all morning. 123 00:06:20,660 --> 00:06:21,994 We need to talk. 124 00:06:27,875 --> 00:06:30,837 Hey, what's wrong with you? 125 00:06:30,837 --> 00:06:33,214 You look like your puppy just died. 126 00:06:33,214 --> 00:06:35,341 I was in Kimmer's office. 127 00:06:35,341 --> 00:06:37,802 Found flowers someone sent her. 128 00:06:37,802 --> 00:06:40,638 - Red roses. - Shit. 129 00:06:40,638 --> 00:06:44,433 That is unequivocally the most romantic type of flowers. 130 00:06:44,433 --> 00:06:45,935 Great observation, Dana. 131 00:06:45,935 --> 00:06:48,062 [Dana] I mean, it's just confirmation 132 00:06:48,062 --> 00:06:50,273 of what you already knew, right? 133 00:06:50,273 --> 00:06:52,984 All the late night phone calls and mysterious errands 134 00:06:52,984 --> 00:06:55,153 and meetings and business trips. 135 00:06:55,153 --> 00:06:56,863 Dressing nicer, working out. 136 00:06:56,863 --> 00:06:58,573 Kimmer has always looked good. 137 00:06:58,573 --> 00:07:00,825 Yeah, like, normal good. But this isn't normal, man. 138 00:07:00,825 --> 00:07:04,495 I mean, your wife's ass is like a work of art now. 139 00:07:04,495 --> 00:07:06,831 I'm sorry, but it is. 140 00:07:06,831 --> 00:07:08,958 Look, I know the behavior of a cheater when I see it. 141 00:07:08,958 --> 00:07:10,376 [scoffs] 142 00:07:12,211 --> 00:07:14,172 I just need to talk to Kimmer first. 143 00:07:14,172 --> 00:07:17,341 [phone buzzing, alarm blaring] 144 00:07:17,341 --> 00:07:19,552 - [Dana] Is that her? - [Tal] No, my sister. 145 00:07:20,553 --> 00:07:22,221 Mariah, hey. I can't talk right now. 146 00:07:22,221 --> 00:07:24,724 I'm gonna be late for class. 147 00:07:24,724 --> 00:07:27,476 Wait, slow down. What? 148 00:07:27,476 --> 00:07:30,271 [somber music plays] 149 00:07:41,073 --> 00:07:42,033 [door opens] 150 00:07:52,043 --> 00:07:53,294 You look-- 151 00:07:54,629 --> 00:07:56,005 it fits great, honey. 152 00:07:57,548 --> 00:07:59,467 One of the aides had an extra set. 153 00:08:07,225 --> 00:08:09,352 You look like a bitch in that bow tie. 154 00:08:09,352 --> 00:08:10,895 If I saw you on the street, I'd fuck you up 155 00:08:10,895 --> 00:08:12,021 just for wearing it. 156 00:08:12,021 --> 00:08:13,856 He looks like Malcolm X. 157 00:08:13,856 --> 00:08:15,816 Nah, Malcolm X was cool. 158 00:08:15,816 --> 00:08:17,360 He looks like Tucker Carlson. 159 00:08:17,360 --> 00:08:20,404 - I like Tucker Carlson. - [Addison] Oh. 160 00:08:20,404 --> 00:08:23,699 Oh, you like some stuck-up, white, neo-con frat boy? 161 00:08:23,699 --> 00:08:25,076 - Shocking. - [Mariah] Shut up. 162 00:08:25,076 --> 00:08:27,787 What's Becky's name this week, Becky? 163 00:08:27,787 --> 00:08:29,247 See, the operative phrase is "this week," 164 00:08:29,247 --> 00:08:31,749 'cause next week is Lashonda, Ming Li, or Mirabella. 165 00:08:31,749 --> 00:08:33,000 I don't discriminate. 166 00:08:33,000 --> 00:08:34,752 [Mariah] You need to be more like Tal. 167 00:08:34,752 --> 00:08:38,047 - What, and wear a bow tie? - No, romantic, faithful. 168 00:08:38,047 --> 00:08:40,424 Find a long-term, committed relationship. 169 00:08:42,260 --> 00:08:44,720 Tal ain't in no long-term, committed relationship. 170 00:08:44,720 --> 00:08:46,389 Tonya dumped his ass. 171 00:08:46,389 --> 00:08:49,725 - Tonya dumped you? - No! She didn't. 172 00:08:49,725 --> 00:08:51,978 We're doing the long-distance thing. 173 00:08:51,978 --> 00:08:54,605 [Addison] She bought a one-way ticket to Tokyo, bruh. 174 00:08:54,605 --> 00:08:57,316 She leased an apartment and accepted a job there. 175 00:08:57,316 --> 00:08:58,693 Read between the lines. It's over. 176 00:08:58,693 --> 00:09:00,027 [sighs] 177 00:09:04,156 --> 00:09:05,074 [door opens] 178 00:09:05,074 --> 00:09:07,368 [tense music plays] 179 00:09:09,120 --> 00:09:10,621 All right. 180 00:09:10,621 --> 00:09:12,540 Let's talk some numbers. 181 00:09:12,540 --> 00:09:17,253 Fact is, the days of 99 to 1 confirmations are long gone. 182 00:09:17,253 --> 00:09:20,715 But we've convinced about half the Democrats to vote for you. 183 00:09:20,715 --> 00:09:22,216 All the blue dogs love you 184 00:09:22,216 --> 00:09:24,218 even if they won't admit it on camera. 185 00:09:24,218 --> 00:09:25,636 [laughter] 186 00:09:25,636 --> 00:09:26,846 So if half our friends are with us 187 00:09:26,846 --> 00:09:28,556 on the other side of the aisle, 188 00:09:28,556 --> 00:09:30,057 what does it mean for the count? 189 00:09:30,057 --> 00:09:32,435 It means whichever way you cut it, 190 00:09:32,435 --> 00:09:35,187 Oliver Garland will be the next Supreme Court Justice 191 00:09:35,187 --> 00:09:36,897 of the United States of America. 192 00:09:36,897 --> 00:09:39,650 - [Claybourn] Yeah! Yeah! - [cheers and applause] 193 00:09:39,650 --> 00:09:41,902 Hey, you got that thing? 194 00:09:41,902 --> 00:09:43,904 Can you sign this for me, Judge? 195 00:09:43,904 --> 00:09:46,449 [both laugh] 196 00:09:46,449 --> 00:09:48,159 On second thought, make it out 197 00:09:48,159 --> 00:09:49,535 to Senator Edelman. 198 00:09:49,535 --> 00:09:52,246 [laughter and applause] 199 00:09:52,246 --> 00:09:53,205 Yeah! 200 00:09:58,085 --> 00:09:59,420 [laughter distorts and echoes] 201 00:09:59,420 --> 00:10:02,214 [chuckles] 202 00:10:02,214 --> 00:10:04,717 {\an8}[host] Known for his staggering intellect 203 00:10:04,717 --> 00:10:08,346 {\an8}and steadfast fairness while on the Seventh Circuit Court, 204 00:10:08,346 --> 00:10:11,349 it was his turn to far right politics 205 00:10:11,349 --> 00:10:13,351 that brought Judge Oliver Garland 206 00:10:13,351 --> 00:10:15,519 notoriety in later years. 207 00:10:15,519 --> 00:10:18,856 Earning the nickname Titan of the Tea Party, 208 00:10:18,856 --> 00:10:23,027 Garland and his incendiary rhetoric became a fixture 209 00:10:23,027 --> 00:10:26,238 on talk radio and the speaking circuit. 210 00:10:26,238 --> 00:10:28,949 Of course, what he will be most remembered for 211 00:10:28,949 --> 00:10:30,993 was his failed nomination 212 00:10:30,993 --> 00:10:33,579 to the United States Supreme Court. 213 00:10:33,579 --> 00:10:36,248 His controversial connection to Jack Ziegler, 214 00:10:36,248 --> 00:10:38,000 a former CIA operative... 215 00:10:38,000 --> 00:10:40,503 [Dana] That is about enough of that. 216 00:10:40,503 --> 00:10:41,921 [notification chimes] 217 00:10:46,675 --> 00:10:49,011 A bunch of the faculty are already emailing, 218 00:10:49,011 --> 00:10:51,764 talking about a school-wide memorial for your dad. 219 00:10:51,764 --> 00:10:55,351 - A bunch? - Well, Theo at least. 220 00:10:55,351 --> 00:10:58,354 Called him "one of our most distinguished alums." 221 00:11:00,731 --> 00:11:04,193 Yeah, I can't even think about that right now. 222 00:11:04,193 --> 00:11:06,404 Matter of fact, I need to make some more calls. 223 00:11:06,404 --> 00:11:08,197 [Dana] Of course. 224 00:11:08,197 --> 00:11:09,782 You can let it out, man. 225 00:11:11,700 --> 00:11:14,203 [stammers] I think I'm just in shock. 226 00:11:14,203 --> 00:11:17,206 Well, don't keep that shit bottled up for too long. 227 00:11:17,206 --> 00:11:19,542 It will eat you from the inside. 228 00:11:19,542 --> 00:11:22,628 [somber music plays] 229 00:11:28,342 --> 00:11:29,260 [exhales shakily] 230 00:11:29,260 --> 00:11:32,179 [tense music plays] 231 00:11:50,030 --> 00:11:51,615 [Howard] Your mother and I will meet you at the car. 232 00:11:51,615 --> 00:11:54,076 Go, go. Go with Szuza. 233 00:11:56,203 --> 00:11:57,580 How you holding up, champ? 234 00:11:57,580 --> 00:11:59,290 You've had your nose in that thing the whole ride. 235 00:11:59,290 --> 00:12:00,958 [Mariah] Look at this. 236 00:12:00,958 --> 00:12:02,501 What am I looking at here? 237 00:12:02,501 --> 00:12:04,295 My father's medical records. 238 00:12:04,295 --> 00:12:05,963 Why do you have these? 239 00:12:05,963 --> 00:12:07,798 He started sending them to me five years ago. 240 00:12:07,798 --> 00:12:10,551 Said it was easier than my health-based interrogations. 241 00:12:10,551 --> 00:12:12,470 At first I was hoping to find some answers, 242 00:12:12,470 --> 00:12:14,513 but look--he was healthy. 243 00:12:14,513 --> 00:12:16,307 Blood sugar, lipids, weight, 244 00:12:16,307 --> 00:12:19,101 all down from where they were five years ago. 245 00:12:19,101 --> 00:12:20,561 OK. 246 00:12:22,313 --> 00:12:24,273 What if it wasn't a heart attack? 247 00:12:24,273 --> 00:12:25,983 What, like a stroke? 248 00:12:25,983 --> 00:12:29,737 No, what if it was meant to look like a heart attack 249 00:12:29,737 --> 00:12:31,447 or a stroke or something natural, 250 00:12:31,447 --> 00:12:33,240 but really, it wasn't natural at all? 251 00:12:35,117 --> 00:12:36,660 Sorry, I-- 252 00:12:36,660 --> 00:12:38,496 I really don't understand what you're trying to say. 253 00:12:38,496 --> 00:12:39,955 The judge had a lot of enemies. 254 00:12:43,334 --> 00:12:45,461 I get it. 255 00:12:45,461 --> 00:12:47,004 You want to make sense of this whole thing. 256 00:12:48,047 --> 00:12:51,133 When my old man died, I wanted answers too. 257 00:12:51,133 --> 00:12:52,259 Remember, I thought I could find them 258 00:12:52,259 --> 00:12:54,053 by getting in touch with nature? 259 00:12:54,053 --> 00:12:55,513 What's your point, Howard? 260 00:12:56,889 --> 00:12:58,432 There's no easy answers. 261 00:12:59,767 --> 00:13:00,851 Maybe there's no answers at all. 262 00:13:00,851 --> 00:13:02,311 I don't know. 263 00:13:02,311 --> 00:13:03,938 But the only thing I know for certain is that 264 00:13:03,938 --> 00:13:06,106 chasing down these conspiracy theories... 265 00:13:07,650 --> 00:13:08,651 it's not gonna get you anywhere, babe. 266 00:13:10,861 --> 00:13:11,946 Yeah? 267 00:13:14,740 --> 00:13:17,535 No, that's my car. Marshall, you go with Szuza. 268 00:13:17,535 --> 00:13:19,495 - [phone ringing] - Marshall! 269 00:13:19,495 --> 00:13:20,663 When you grow up and make millions of dollars, 270 00:13:20,663 --> 00:13:22,414 you get your own car, OK? 271 00:13:22,414 --> 00:13:23,999 [ringing continues] 272 00:13:27,878 --> 00:13:29,129 Hello? 273 00:13:29,129 --> 00:13:30,756 [Jack] Hello, Mariah. 274 00:13:30,756 --> 00:13:32,341 This is Jack Ziegler. 275 00:13:40,391 --> 00:13:42,518 Sorry. Didn't mean to scare you. 276 00:13:42,518 --> 00:13:44,520 Marc. Hi. 277 00:13:44,520 --> 00:13:47,606 I was devastated to hear about your dad, Tal. 278 00:13:47,606 --> 00:13:49,400 My sincerest condolences, of course. 279 00:13:49,400 --> 00:13:52,319 I mean, he was... a force. 280 00:13:52,319 --> 00:13:53,696 Thanks. 281 00:13:53,696 --> 00:13:56,073 If there's anything you or Kimmer need... 282 00:13:56,073 --> 00:13:57,950 I think we're good. 283 00:13:57,950 --> 00:13:59,577 My family's waiting on me, so... 284 00:13:59,577 --> 00:14:00,995 How is Kimmer handling 285 00:14:00,995 --> 00:14:02,621 all the federal appeals court nomination rumors? 286 00:14:04,081 --> 00:14:05,708 Fine, I suppose. 287 00:14:05,708 --> 00:14:07,167 [Marc] Hope she's having a better time than me. 288 00:14:07,167 --> 00:14:08,836 My phone's been ringing off the hook. 289 00:14:08,836 --> 00:14:10,129 Everyone suddenly wants my advice 290 00:14:10,129 --> 00:14:11,755 since my name was mentioned. 291 00:14:11,755 --> 00:14:13,591 Nobody gave a damn about my opinion 292 00:14:13,591 --> 00:14:15,175 when everyone just thought I was gonna be a professor 293 00:14:15,175 --> 00:14:16,385 for the rest of my life, you know? 294 00:14:18,095 --> 00:14:21,348 Look, I know this selection process can be brutal, 295 00:14:21,348 --> 00:14:24,393 but we've been colleagues for a long time. 296 00:14:24,393 --> 00:14:26,895 Kimmer--I love Kimmer. 297 00:14:27,938 --> 00:14:29,690 So all the usual backbiting and mudslinging, 298 00:14:29,690 --> 00:14:31,483 there's no need for it, is there? 299 00:14:31,483 --> 00:14:33,652 It's in the president's hands now. 300 00:14:33,652 --> 00:14:36,488 - It always has been. - [Marc] Exactly. 301 00:14:36,488 --> 00:14:39,450 So let's just keep it civil, yeah? 302 00:14:42,369 --> 00:14:45,331 My dad just died. I gotta go. 303 00:14:58,260 --> 00:15:00,220 Is Grandpa gonna be a ghost? 304 00:15:00,220 --> 00:15:02,264 No, he won't be a ghost, buddy. 305 00:15:02,264 --> 00:15:04,350 [Bentley] So he won't haunt us? You sure? 306 00:15:05,517 --> 00:15:06,977 I don't think so. 307 00:15:10,064 --> 00:15:11,273 We're here! 308 00:15:12,900 --> 00:15:14,401 Was he your grandpa too? 309 00:15:14,401 --> 00:15:16,987 No. He was my daddy. 310 00:15:16,987 --> 00:15:18,864 Oh. Was he a good daddy? 311 00:15:20,908 --> 00:15:23,827 Hello? Anybody? We're here! 312 00:15:25,537 --> 00:15:26,872 Hold on, hold on one second. 313 00:15:26,872 --> 00:15:28,666 - Hey, Ben. - [Martin] Bentley! 314 00:15:28,666 --> 00:15:30,668 - Hey, buddy. Good to see you. - [Martin] Come on! 315 00:15:30,668 --> 00:15:32,670 Sorry for your loss. 316 00:15:32,670 --> 00:15:34,713 Took you long enough. 317 00:15:34,713 --> 00:15:36,465 Not all of us own a helicopter. 318 00:15:36,465 --> 00:15:38,509 Honda's a little slower. 319 00:15:38,509 --> 00:15:40,052 We live two hours away. 320 00:15:40,052 --> 00:15:42,012 You live down the street. No excuses. 321 00:15:42,012 --> 00:15:43,180 [Howard] I gotta go take this. 322 00:15:43,180 --> 00:15:44,306 - Love you. - [Mariah] Love you. 323 00:15:44,306 --> 00:15:46,350 Addison, hurry up! 324 00:15:46,350 --> 00:15:47,601 We need to see Mal. 325 00:15:47,601 --> 00:15:49,937 If we leave now, we can beat rush hour. 326 00:15:49,937 --> 00:15:51,855 Dang, are we not allowed in the chopper, 327 00:15:51,855 --> 00:15:53,524 or is there a minimum income level required? 328 00:15:53,524 --> 00:15:55,609 Shut up. This is serious. I have a ton of shit to do. 329 00:15:55,609 --> 00:15:57,444 I just want to get it over with. 330 00:15:57,444 --> 00:15:59,738 Mal's squeezing us in between depositions. 331 00:15:59,738 --> 00:16:01,573 I will leave you! 332 00:16:01,573 --> 00:16:03,325 [Tal] Why are we meeting with Mal? 333 00:16:03,325 --> 00:16:05,244 'Cause he has Dad's will and some instructions 334 00:16:05,244 --> 00:16:06,662 about how he wanted his funeral. 335 00:16:06,662 --> 00:16:08,414 We're going to a reading of the will? 336 00:16:08,414 --> 00:16:10,791 No, they only do that shit in movies, Tal. 337 00:16:10,791 --> 00:16:12,167 He's just gonna hand it to us, 338 00:16:12,167 --> 00:16:14,294 the assumption being that we're literate. 339 00:16:14,294 --> 00:16:16,630 Addy, hurry up! We need to go. 340 00:16:16,630 --> 00:16:17,923 [Addison] Relax! 341 00:16:17,923 --> 00:16:19,675 I'm here. 342 00:16:19,675 --> 00:16:22,386 Oh, there he is. 343 00:16:22,386 --> 00:16:26,515 There he is. [chuckles] 344 00:16:26,515 --> 00:16:28,225 Oh, you're looking good. 345 00:16:28,225 --> 00:16:29,393 What, you working out? 346 00:16:29,393 --> 00:16:31,228 Pickup basketball here and there. 347 00:16:31,228 --> 00:16:32,563 OK. All right. 348 00:16:32,563 --> 00:16:35,941 Tal, Bebe. Bebe, Tal. 349 00:16:35,941 --> 00:16:38,318 Addison's date to his father's funeral, 350 00:16:38,318 --> 00:16:40,946 because who doesn't bring a date to a funeral? 351 00:16:40,946 --> 00:16:42,698 No offense, Bebe. You're lovely. 352 00:16:42,698 --> 00:16:43,824 None taken, Mariah. 353 00:16:43,824 --> 00:16:45,117 Well, excuse me. 354 00:16:45,117 --> 00:16:46,618 Y'all brought your significant others, 355 00:16:46,618 --> 00:16:48,454 assuming Kimmer's on her way. 356 00:16:48,454 --> 00:16:50,706 Business trip. She'll be here. 357 00:16:52,166 --> 00:16:54,793 I'm only here for moral support. 358 00:16:54,793 --> 00:16:57,004 And to lend a helping hand. 359 00:16:57,004 --> 00:16:59,214 Speaking of which, Bebe, uh, could you get 360 00:16:59,214 --> 00:17:01,842 the formal place settings from the basement? 361 00:17:01,842 --> 00:17:05,929 And they will need to be washed by hand. 362 00:17:05,929 --> 00:17:07,347 - Sure, of course. - Thank you. 363 00:17:07,347 --> 00:17:08,557 Glad to help. 364 00:17:08,557 --> 00:17:10,225 Boys. [snaps] Let's go. 365 00:17:21,111 --> 00:17:23,697 [Mal] Those funds can be used to settle property taxes 366 00:17:23,697 --> 00:17:25,866 and credit card debt, which is minimal 367 00:17:25,866 --> 00:17:28,494 according to his last bank statement. 368 00:17:28,494 --> 00:17:30,204 The remainder will be donated 369 00:17:30,204 --> 00:17:33,248 {\an8}to Abby's memorial scholarship fund, of course. 370 00:17:33,248 --> 00:17:35,959 What'd he leave us, though? You didn't mention that yet. 371 00:17:35,959 --> 00:17:38,545 The Shepard Street property to Mariah, 372 00:17:38,545 --> 00:17:40,881 Martha's Vineyard summer home to Tal, 373 00:17:40,881 --> 00:17:44,134 and Chicago Bears season tickets to you, Addy. 374 00:17:45,302 --> 00:17:47,304 [Tal] What'd you do to piss the judge off? 375 00:17:48,889 --> 00:17:50,849 Ah, whatever. 376 00:17:50,849 --> 00:17:53,143 Soon as the Bears get their QB situation together, 377 00:17:53,143 --> 00:17:55,437 those tickets will be worth more than both those houses. 378 00:17:55,437 --> 00:17:57,397 [Mal chuckles] Lord willing. 379 00:17:57,397 --> 00:17:58,649 Go, Bears. 380 00:17:59,858 --> 00:18:01,527 I gotta get back upstairs. 381 00:18:01,527 --> 00:18:03,153 Sorry to rush, but I wanted to make sure 382 00:18:03,153 --> 00:18:05,531 you had the info ASAP. 383 00:18:05,531 --> 00:18:08,659 Wait, Uncle Mal, what about, uh, an autopsy? 384 00:18:08,659 --> 00:18:11,203 - [Mal] Come again? - [Mariah] Will there be one? 385 00:18:12,204 --> 00:18:13,872 [Mal] Mariah, honey, they only do autopsies 386 00:18:13,872 --> 00:18:16,041 when there's suspicion of foul play. 387 00:18:16,041 --> 00:18:17,459 Now, given the judge's age 388 00:18:17,459 --> 00:18:18,794 and his battle with hypertension-- 389 00:18:18,794 --> 00:18:20,003 You're right. It's fine. 390 00:18:21,547 --> 00:18:23,006 Take care of yourselves. 391 00:18:26,468 --> 00:18:29,096 He planned everything, 392 00:18:29,096 --> 00:18:31,473 down to the color of the flowers on the altar. 393 00:18:31,473 --> 00:18:34,518 Funeral guest list, me. 394 00:18:34,518 --> 00:18:35,853 Food, me. 395 00:18:35,853 --> 00:18:38,355 Obituary, me. Of course. 396 00:18:38,355 --> 00:18:40,315 Though they'll probably print what they want. 397 00:18:40,315 --> 00:18:41,775 Addison, can you-- 398 00:18:41,775 --> 00:18:43,318 Yeah, sorry, I can't help you. 399 00:18:43,318 --> 00:18:44,862 You don't even know what I was gonna ask. 400 00:18:44,862 --> 00:18:46,238 Well, the judge chose me, 401 00:18:46,238 --> 00:18:48,365 his pride and joy, his firstborn, 402 00:18:48,365 --> 00:18:50,576 to eulogize him, so I'll be busy with that. 403 00:18:52,411 --> 00:18:54,913 Tal, can you double-check with Father Brown 404 00:18:54,913 --> 00:18:56,331 and the funeral home? 405 00:18:56,331 --> 00:18:58,500 Make sure the judge's wishes are carried out. 406 00:18:58,500 --> 00:18:59,751 On it, boss. 407 00:19:03,171 --> 00:19:05,424 - Here you go. - Thank you. 408 00:19:07,134 --> 00:19:08,010 [server] And for you. 409 00:19:12,264 --> 00:19:13,807 This is cold. 410 00:19:13,807 --> 00:19:15,350 No tip. 411 00:19:15,350 --> 00:19:17,060 Come on, Mariah. 412 00:19:17,060 --> 00:19:19,062 A tip is a financial incentive 413 00:19:19,062 --> 00:19:20,147 to provide good service. 414 00:19:20,147 --> 00:19:21,773 It is the free market at work. 415 00:19:21,773 --> 00:19:24,568 If I provide a tip despite bad service, 416 00:19:24,568 --> 00:19:26,278 I'm betraying my economic principles. 417 00:19:26,278 --> 00:19:27,571 They're not gonna interpret that 418 00:19:27,571 --> 00:19:29,197 as a demonstration of your principles. 419 00:19:29,197 --> 00:19:32,618 They're gonna interpret that as, "Negroes don't tip." 420 00:19:32,618 --> 00:19:35,787 Well, then maybe they shouldn't be racist. 421 00:19:35,787 --> 00:19:37,414 No tip. 422 00:19:38,373 --> 00:19:40,876 It's almost like the only reason you're a Republican 423 00:19:40,876 --> 00:19:43,253 is so you can justify being a dick. 424 00:19:44,504 --> 00:19:46,256 - Almost. - No. 425 00:19:46,256 --> 00:19:48,967 I am a Republican because I believe in low taxes, 426 00:19:48,967 --> 00:19:50,594 life beginning at conception, 427 00:19:50,594 --> 00:19:52,095 and the motherfucking right to bear arms. 428 00:19:52,095 --> 00:19:54,264 All right, you can stop trying so hard now. 429 00:19:54,264 --> 00:19:56,183 - What's that mean? - It means that Dad's gone. 430 00:19:56,183 --> 00:19:57,309 Who you trying to impress? 431 00:20:03,106 --> 00:20:06,234 [Oliver] Honor, duty, justice. 432 00:20:06,234 --> 00:20:08,737 {\an8}If you look behind me, you'll probably see my kids 433 00:20:08,737 --> 00:20:12,032 {\an8}roll their eyes at the mention of those three words. 434 00:20:12,032 --> 00:20:14,159 [laughter] 435 00:20:14,159 --> 00:20:17,913 That's because in my household, they usually heard those words 436 00:20:17,913 --> 00:20:20,666 when they were in a bit of trouble. 437 00:20:20,666 --> 00:20:24,378 Those principles, that's how we decided what they did wrong 438 00:20:24,378 --> 00:20:26,505 and how they should be punished. 439 00:20:27,673 --> 00:20:29,299 Honor. 440 00:20:29,299 --> 00:20:31,551 Did they behave in a way that reflects positively 441 00:20:31,551 --> 00:20:33,512 on their family, their God, 442 00:20:33,512 --> 00:20:35,973 their country, and themselves? 443 00:20:35,973 --> 00:20:38,100 Duty. 444 00:20:38,100 --> 00:20:41,103 Did they try the hardest to do what was required of them? 445 00:20:41,103 --> 00:20:42,479 Justice. 446 00:20:42,479 --> 00:20:44,272 Did they strive for fairness, 447 00:20:44,272 --> 00:20:45,691 especially when holding themselves 448 00:20:45,691 --> 00:20:47,734 and others accountable? 449 00:20:47,734 --> 00:20:50,278 These are, Senator, the same standards 450 00:20:50,278 --> 00:20:52,489 that I try to hold myself up to 451 00:20:52,489 --> 00:20:55,450 as a jurist and as a man. 452 00:20:55,450 --> 00:20:58,161 [soft dramatic music plays] 453 00:20:58,161 --> 00:21:02,374 Honor, duty, justice. 454 00:21:02,374 --> 00:21:04,167 [Edelman] That was a-- 455 00:21:04,167 --> 00:21:07,963 that was a very endearing and, dare I say, quaint answer. 456 00:21:07,963 --> 00:21:09,464 [chuckles] 457 00:21:09,464 --> 00:21:11,133 But I'm looking for something more substantive, 458 00:21:11,133 --> 00:21:12,843 Judge Garland. 459 00:21:12,843 --> 00:21:15,053 Just last year, in Alonso versus Secure-Tech, 460 00:21:15,053 --> 00:21:16,763 you ruled in favor of a company 461 00:21:16,763 --> 00:21:20,267 that fired an employee who abandoned his post. 462 00:21:20,267 --> 00:21:21,435 But he had reason to believe that his post 463 00:21:21,435 --> 00:21:23,311 had a carbon monoxide leak. 464 00:21:23,311 --> 00:21:25,731 Should he have stayed there and died? 465 00:21:25,731 --> 00:21:27,649 Is that a principle of yours, 466 00:21:27,649 --> 00:21:30,277 death before violating company policy? 467 00:21:30,277 --> 00:21:31,820 I believe the matter you are referring to 468 00:21:31,820 --> 00:21:34,197 is being appealed to the Supreme Court, 469 00:21:34,197 --> 00:21:35,866 and it wouldn't be prudent of me to comment further 470 00:21:35,866 --> 00:21:38,118 on an ongoing litigation. 471 00:21:38,118 --> 00:21:41,580 My dissent covers my opinions on the piece, 472 00:21:41,580 --> 00:21:43,790 which are far more nuanced 473 00:21:43,790 --> 00:21:45,584 than how you presented them in your question. 474 00:21:45,584 --> 00:21:47,294 So you stand by your ruling, then? 475 00:21:47,294 --> 00:21:48,587 It does represent your principles. 476 00:21:48,587 --> 00:21:49,379 Is that what you're saying? 477 00:21:51,339 --> 00:21:54,468 I'm saying, read the dissent, Senator. 478 00:21:55,886 --> 00:21:57,721 Has anyone in the current adminis-- 479 00:21:57,721 --> 00:22:00,682 [indistinct whispering] 480 00:22:00,682 --> 00:22:03,518 [tense music plays] 481 00:22:10,734 --> 00:22:12,694 [sighs] 482 00:22:16,114 --> 00:22:17,449 There he is. 483 00:22:17,449 --> 00:22:19,159 Welcome back to the hearing, Senator. 484 00:22:19,159 --> 00:22:20,660 [laughter] 485 00:22:20,660 --> 00:22:23,246 [Edelman clears throat] Last question. 486 00:22:23,246 --> 00:22:24,623 When's the last time you had in-person contact-- 487 00:22:24,623 --> 00:22:26,208 The gentleman's time has expired. 488 00:22:26,208 --> 00:22:27,501 [Edelman] If the chair will indulge me-- 489 00:22:27,501 --> 00:22:29,711 The gentleman is no longer recognized. 490 00:22:29,711 --> 00:22:31,797 - [gavel bangs] - When's the last time you had 491 00:22:31,797 --> 00:22:33,548 in-person contact with Jack Ziegler? 492 00:22:33,548 --> 00:22:35,592 [crowd gasping] 493 00:22:35,592 --> 00:22:38,553 [indistinct murmuring] 494 00:22:41,681 --> 00:22:46,103 The gentlewoman from Iowa is recognized for five minutes. 495 00:22:46,103 --> 00:22:49,064 [suspenseful music plays] 496 00:22:57,030 --> 00:22:58,740 What, you still listen to Nas? 497 00:22:58,740 --> 00:23:00,325 Uh, yeah, he's the GOAT. 498 00:23:00,325 --> 00:23:03,120 You ain't got no T.I.? Jeezy? 499 00:23:05,330 --> 00:23:07,332 You think Dad met up with Uncle Jack? 500 00:23:07,332 --> 00:23:10,168 "Uncle Jack"? [laughs] 501 00:23:10,168 --> 00:23:13,964 You a grown man calling some old white dude "uncle." 502 00:23:13,964 --> 00:23:16,133 Stop it. It's weird. 503 00:23:16,133 --> 00:23:17,592 Whatever. Jack. 504 00:23:18,927 --> 00:23:19,970 You think Dad saw him? 505 00:23:19,970 --> 00:23:21,847 Hell nah. Do you? 506 00:23:23,098 --> 00:23:25,267 I don't know. I caught a vibe. 507 00:23:25,267 --> 00:23:28,353 A vibe? [laughs] 508 00:23:28,353 --> 00:23:30,605 Jack's a political pariah. 509 00:23:30,605 --> 00:23:32,649 The judge is way too savvy to be involved 510 00:23:32,649 --> 00:23:34,151 with somebody like that. 511 00:23:36,486 --> 00:23:39,614 College buddies, roommates. Dad's loyal. 512 00:23:39,614 --> 00:23:43,410 Loyal, yes. Stupid? Nah, son. 513 00:23:43,410 --> 00:23:44,786 You do know everything Jack did, right? 514 00:23:47,414 --> 00:23:50,208 Google "Jack Ziegler, Washington Post." 515 00:23:56,298 --> 00:23:57,465 OK. 516 00:24:02,179 --> 00:24:05,015 Yeah, right here, right here, right here. 517 00:24:05,015 --> 00:24:07,434 "The Post's investigation reveals that Jack Ziegler, 518 00:24:07,434 --> 00:24:10,645 "a former CIA operative, may have personally directed 519 00:24:10,645 --> 00:24:12,522 "his Zed Magna Security employees 520 00:24:12,522 --> 00:24:15,192 "to commit these crimes while working 521 00:24:15,192 --> 00:24:19,112 as government contractors in Iraq and Afghanistan." 522 00:24:19,112 --> 00:24:21,823 There's a laundry list of illegal arms sales, 523 00:24:21,823 --> 00:24:24,492 money laundering, and contracted killings, 524 00:24:24,492 --> 00:24:26,328 et cetera, et cetera. 525 00:24:26,328 --> 00:24:28,413 The dude is a real-life Bond villain. 526 00:24:28,413 --> 00:24:30,498 Come on. 527 00:24:30,498 --> 00:24:32,417 The judge would never. 528 00:24:32,417 --> 00:24:35,587 [ominous music building] 529 00:24:43,887 --> 00:24:46,097 {\an8}So, uh, 530 00:24:46,097 --> 00:24:47,933 {\an8}the funeral director and I took a look 531 00:24:47,933 --> 00:24:49,559 at what your lawyer provided. 532 00:24:49,559 --> 00:24:51,269 We've got everything worked out. 533 00:24:51,269 --> 00:24:53,021 You're in good hands. 534 00:24:53,021 --> 00:24:55,649 Thanks for your help, Father Brown. 535 00:24:55,649 --> 00:24:58,151 Can we switch "in loving memory of" 536 00:24:58,151 --> 00:25:00,946 for "honoring the life of"? 537 00:25:00,946 --> 00:25:02,405 It feels more appropriate. 538 00:25:02,405 --> 00:25:04,741 Of course. Consider it done. 539 00:25:04,741 --> 00:25:07,035 It'll be a lovely service. 540 00:25:07,035 --> 00:25:09,120 The judge requested some of the same hymns 541 00:25:09,120 --> 00:25:10,956 from your mother Claire's 542 00:25:10,956 --> 00:25:12,749 and your sister Abby's funerals. 543 00:25:15,126 --> 00:25:16,419 I better get going. 544 00:25:16,419 --> 00:25:17,921 Feel free to call my cell 545 00:25:17,921 --> 00:25:19,881 if anything comes up. 546 00:25:19,881 --> 00:25:21,216 Tal, wait. 547 00:25:21,216 --> 00:25:22,384 What would you like the inscription 548 00:25:22,384 --> 00:25:24,928 on the tombstone to say? 549 00:25:24,928 --> 00:25:26,721 That should be in the packet. 550 00:25:26,721 --> 00:25:29,182 Your father didn't specify an epitaph. 551 00:25:29,182 --> 00:25:31,768 Either he forgot or he meant to leave it 552 00:25:31,768 --> 00:25:34,229 to you and your siblings. 553 00:25:34,229 --> 00:25:36,439 We'll need that inscription as soon as possible. 554 00:25:36,439 --> 00:25:39,359 [somber music plays] 555 00:26:07,178 --> 00:26:08,930 [Addison] Hey, boy. 556 00:26:08,930 --> 00:26:10,473 What you doing? 557 00:26:10,473 --> 00:26:13,059 Looking for any indication of what the judge wanted 558 00:26:13,059 --> 00:26:15,395 on his gravestone. 559 00:26:15,395 --> 00:26:17,230 Hmm. 560 00:26:17,230 --> 00:26:20,567 Just slap on a quote from Reagan or Lincoln or something. 561 00:26:20,567 --> 00:26:24,112 He was into that dignified Republican shit. 562 00:26:24,112 --> 00:26:25,447 Nah. 563 00:26:25,447 --> 00:26:26,656 It doesn't sit right. 564 00:26:26,656 --> 00:26:27,824 He planned everything. 565 00:26:29,284 --> 00:26:31,494 It's our duty to honor his wishes. 566 00:26:31,494 --> 00:26:34,289 I just need to figure out what those wishes were. 567 00:26:34,289 --> 00:26:35,749 All right. 568 00:26:35,749 --> 00:26:37,167 Well, whatever you're doing, hurry up, all right? 569 00:26:37,167 --> 00:26:39,127 I need you to help Bebe inflate these mattresses. 570 00:26:39,127 --> 00:26:40,420 And why can't you help her? 571 00:26:42,714 --> 00:26:45,842 Well, I'm still perfecting the eulogy. 572 00:26:49,304 --> 00:26:51,598 Check on her when you can, bro. Thanks. 573 00:26:53,600 --> 00:26:56,436 [soft music plays] 574 00:27:20,418 --> 00:27:23,213 [suspenseful music plays] 575 00:28:14,472 --> 00:28:16,724 [door creaks] 576 00:28:16,724 --> 00:28:18,726 [Kimmer] Hello? 577 00:28:18,726 --> 00:28:20,353 Tal? 578 00:28:22,480 --> 00:28:25,275 [somber music plays] 579 00:28:42,208 --> 00:28:46,087 [laughter] 580 00:28:46,087 --> 00:28:49,507 Mariah, will you please release my girlfriend 581 00:28:49,507 --> 00:28:50,925 from indentured servitude? 582 00:28:50,925 --> 00:28:53,011 Excuse me, your girlfriend offered. 583 00:28:53,011 --> 00:28:54,554 You offered to help, right, Bebe? 584 00:28:54,554 --> 00:28:56,473 - I did offer. - See? 585 00:28:56,473 --> 00:28:58,266 Besides, I'm in mourning, 586 00:28:58,266 --> 00:28:59,642 so I don't know why you're picking on me. 587 00:28:59,642 --> 00:29:01,978 Hmm, 'cause under normal circumstances, 588 00:29:01,978 --> 00:29:04,481 y'all know how eager Mariah is to do everything for herself. 589 00:29:04,481 --> 00:29:08,276 [laughter] 590 00:29:08,276 --> 00:29:09,402 Not funny. 591 00:29:09,402 --> 00:29:11,946 [laughter] 592 00:29:11,946 --> 00:29:14,657 I think it's great you guys are in such high spirits. 593 00:29:14,657 --> 00:29:16,910 I was a blubbering mess when my grandpa died. 594 00:29:16,910 --> 00:29:18,661 [Kimmer] Garlands don't cry. 595 00:29:18,661 --> 00:29:20,580 Stick around long enough, and you'll learn that. 596 00:29:20,580 --> 00:29:24,375 They don't show any emotion, except for maybe indignation. 597 00:29:24,375 --> 00:29:28,546 Don't forget entitlement and baseless self-assuredness. 598 00:29:28,546 --> 00:29:31,466 - Can I get a amen? - Amen. 599 00:29:31,466 --> 00:29:33,968 [Howard] Maybe ease up on this wine. 600 00:29:33,968 --> 00:29:35,261 [Addison] Kids are getting on my nerves. 601 00:29:35,261 --> 00:29:37,514 [laughter] 602 00:29:37,514 --> 00:29:40,433 [faint rap music playing] 603 00:29:44,062 --> 00:29:46,564 Tal, why do you still have these up? 604 00:29:46,564 --> 00:29:49,150 I guess Mom and the judge never got around 605 00:29:49,150 --> 00:29:50,985 to taking them down. 606 00:29:50,985 --> 00:29:52,529 And no MJ? 607 00:29:52,529 --> 00:29:54,322 You're from Chicago. 608 00:29:54,322 --> 00:29:56,991 Didn't you at least have the one with his arms like-- 609 00:29:56,991 --> 00:30:00,411 Scottie was the engine. Everyone in Chicago knows that. 610 00:30:00,411 --> 00:30:02,288 Without Scottie, there's no Michael. 611 00:30:02,288 --> 00:30:03,957 Even Michael said it. Last Dance. 612 00:30:03,957 --> 00:30:06,584 [chuckles] 613 00:30:06,584 --> 00:30:08,461 I spoke to Ruthie. 614 00:30:08,461 --> 00:30:11,798 Apparently, my name is picking up steam for the nomination. 615 00:30:11,798 --> 00:30:14,050 The FBI might even start vetting me soon, 616 00:30:14,050 --> 00:30:17,136 like talking to my friends, family, you. 617 00:30:17,136 --> 00:30:19,305 Mm. 618 00:30:19,305 --> 00:30:21,683 We should talk about what we're gonna say, 619 00:30:21,683 --> 00:30:23,434 just so we have a unified narrative. 620 00:30:32,110 --> 00:30:33,194 What are you working on? 621 00:30:33,194 --> 00:30:36,030 ["Can't Forget About You" plays] 622 00:30:36,030 --> 00:30:38,074 I'm trying to come up with an epitaph. 623 00:30:40,785 --> 00:30:42,036 What do you got? 624 00:30:44,622 --> 00:30:46,833 "Here lies Oliver Garland, 625 00:30:46,833 --> 00:30:49,002 "survived by the deeply rooted complexes 626 00:30:49,002 --> 00:30:50,628 he ingrained in his children." 627 00:30:50,628 --> 00:30:52,130 [Nas] โ™ช There comes a day In your life โ™ช 628 00:30:52,130 --> 00:30:53,923 โ™ช When you want to kick back โ™ช 629 00:30:53,923 --> 00:30:56,426 โ™ช Straw hat on the porch When you're old, perhaps โ™ช 630 00:30:56,426 --> 00:30:58,344 โ™ช Want to gather your thoughts Have a cold one โ™ช 631 00:30:58,344 --> 00:31:01,639 โ™ช Brag to your grandkids On how life is golden... โ™ช 632 00:31:01,639 --> 00:31:02,974 Tal. 633 00:31:04,142 --> 00:31:05,310 Are you all right? 634 00:31:06,477 --> 00:31:07,353 Yeah. 635 00:31:10,189 --> 00:31:12,317 No, actually. 636 00:31:13,484 --> 00:31:14,861 We need to talk. 637 00:31:16,237 --> 00:31:17,405 About? 638 00:31:19,157 --> 00:31:21,117 Who's sending you flowers at work. 639 00:31:23,202 --> 00:31:24,370 What flowers? 640 00:31:25,663 --> 00:31:28,374 Red roses in your trash can. 641 00:31:28,374 --> 00:31:30,293 Those. 642 00:31:30,293 --> 00:31:31,711 They were from a client. 643 00:31:33,838 --> 00:31:36,382 Clients don't send roses. 644 00:31:36,382 --> 00:31:39,010 They probably came from some 20-year-old intern 645 00:31:39,010 --> 00:31:40,928 who doesn't understand flower protocol. 646 00:31:43,723 --> 00:31:45,058 And the note? 647 00:31:47,226 --> 00:31:50,188 What "good times" are you sharing with a client? 648 00:31:51,939 --> 00:31:53,358 It doesn't mean anything, Tal. 649 00:31:54,776 --> 00:31:57,737 Don't--don't get in your head about this. 650 00:31:57,737 --> 00:32:00,448 You don't have anything to worry about. 651 00:32:00,448 --> 00:32:02,492 I'm yours. 652 00:32:02,492 --> 00:32:06,829 This... is yours. 653 00:32:06,829 --> 00:32:08,039 [Chrisette] โ™ช Can't forget about โ™ช 654 00:32:08,039 --> 00:32:09,791 โ™ช Can't forget about โ™ช 655 00:32:09,791 --> 00:32:12,377 โ™ช Can't forget about you... โ™ช 656 00:32:12,377 --> 00:32:15,296 [soft music plays] 657 00:32:40,196 --> 00:32:41,572 I can't. 658 00:32:52,875 --> 00:32:54,502 Jesus, Mariah! 659 00:32:56,045 --> 00:32:57,505 I've been trying to get you alone all day. 660 00:32:57,505 --> 00:32:59,632 OK. Why? 661 00:32:59,632 --> 00:33:01,008 'Cause I have something I want to talk to you about, 662 00:33:01,008 --> 00:33:02,218 but I don't want to say it in front of everybody, 663 00:33:02,218 --> 00:33:03,720 especially Kimmer. 664 00:33:03,720 --> 00:33:05,096 I don't want to give that bitch any more ammo. 665 00:33:05,096 --> 00:33:06,597 Why does she have to be a bitch? 666 00:33:06,597 --> 00:33:08,641 [laughs] I don't know. Ask her. 667 00:33:10,476 --> 00:33:12,770 That's not the point though. Um... 668 00:33:15,898 --> 00:33:18,359 Dad didn't die of natural causes. 669 00:33:18,359 --> 00:33:20,027 He was murdered, Tal. 670 00:33:21,946 --> 00:33:23,614 And Uncle Jack did it. 671 00:33:23,614 --> 00:33:25,867 [tense music plays] 672 00:33:25,867 --> 00:33:28,745 See, before Zed, 673 00:33:28,745 --> 00:33:30,288 Uncle Jack was in the CIA. 674 00:33:31,748 --> 00:33:33,583 Yes, at one point. 675 00:33:33,583 --> 00:33:35,418 So were a lot of other people. 676 00:33:35,418 --> 00:33:38,004 That doesn't mean they're all capable of murder. 677 00:33:38,004 --> 00:33:39,547 What do you think he was doing 678 00:33:39,547 --> 00:33:42,675 down there in Central America in the '80s? 679 00:33:42,675 --> 00:33:45,428 He was assassinating leftist guerrilla leaders, 680 00:33:45,428 --> 00:33:46,763 pulling the trigger himself. 681 00:33:46,763 --> 00:33:47,889 That's public knowledge. 682 00:33:47,889 --> 00:33:50,641 That's urban legend. 683 00:33:50,641 --> 00:33:52,602 Isn't it more likely that the judge, 684 00:33:52,602 --> 00:33:54,061 a Black man in his 70s, 685 00:33:54,061 --> 00:33:56,314 just had a regular-ass heart attack? 686 00:33:59,025 --> 00:34:02,528 - Thought you'd hear me out. - I am hearing you out. 687 00:34:02,528 --> 00:34:04,363 I'm also doing you a favor 688 00:34:04,363 --> 00:34:05,948 by gently challenging your theory, 689 00:34:05,948 --> 00:34:08,034 which is conjecture. 690 00:34:08,034 --> 00:34:12,038 Jack Ziegler just materializes out of thin air to murder Dad 691 00:34:12,038 --> 00:34:13,539 after no one in our family 692 00:34:13,539 --> 00:34:16,375 has seen or heard from him in forever? 693 00:34:16,375 --> 00:34:17,960 That's not true. 694 00:34:17,960 --> 00:34:19,212 [Tal] What's not true? 695 00:34:19,212 --> 00:34:20,588 That no one's seen or heard from him. 696 00:34:20,588 --> 00:34:24,342 He called me the other day, out of the blue. 697 00:34:24,342 --> 00:34:26,511 [Tal] What did he want? 698 00:34:26,511 --> 00:34:27,970 [Mariah] To talk about you. 699 00:34:31,015 --> 00:34:32,225 What about me? 700 00:34:33,351 --> 00:34:35,102 He said, um, 701 00:34:35,102 --> 00:34:37,396 you're the one that Daddy would trust, 702 00:34:37,396 --> 00:34:40,024 the one who would know about the arrangements. 703 00:34:40,024 --> 00:34:42,026 The funeral arrangements? 704 00:34:42,026 --> 00:34:44,862 No. The other arrangements. 705 00:34:46,322 --> 00:34:48,115 Tal, what was he talking about? 706 00:34:48,115 --> 00:34:49,867 No clue. 707 00:34:49,867 --> 00:34:52,912 I'm serious. I have no idea. 708 00:34:52,912 --> 00:34:54,163 Howard already thinks I'm suffering 709 00:34:54,163 --> 00:34:55,706 from grief-induced delusions, 710 00:34:55,706 --> 00:34:57,583 and Addy only cares about himself, 711 00:34:57,583 --> 00:35:00,002 so that leaves us. 712 00:35:00,002 --> 00:35:01,754 Leaves us for what? 713 00:35:01,754 --> 00:35:04,215 To figure it out. Investigate. 714 00:35:06,008 --> 00:35:08,719 Uncle Jack shows back up in our family's life 715 00:35:08,719 --> 00:35:10,638 right around the time the judge dies? 716 00:35:10,638 --> 00:35:11,848 That's weird. 717 00:35:13,140 --> 00:35:16,686 Weird, sure. Creepy, even. 718 00:35:16,686 --> 00:35:18,229 But it's just a coincidence. 719 00:35:19,522 --> 00:35:21,065 [sucks teeth] Fine. Whatever. 720 00:35:23,526 --> 00:35:25,361 I gotta go think of an inscription 721 00:35:25,361 --> 00:35:27,488 for Dad's gravestone. 722 00:35:27,488 --> 00:35:30,199 It's not complicated. Just write something that 723 00:35:30,199 --> 00:35:32,159 says how you feel about him. 724 00:35:32,159 --> 00:35:35,079 [somber music plays] 725 00:35:43,129 --> 00:35:45,339 I'm so sorry, Tal. 726 00:35:45,339 --> 00:35:48,217 [indistinct whispering] 727 00:35:56,142 --> 00:35:57,643 Hang in there, Tal. 728 00:35:59,604 --> 00:36:02,189 [person] Talcott, I'm so sorry for your loss. 729 00:36:14,535 --> 00:36:15,828 Who is that with Addy? 730 00:36:18,289 --> 00:36:21,375 That's international supermodel and fashion icon Bebe Stanhope. 731 00:36:21,375 --> 00:36:22,919 Who now? 732 00:36:22,919 --> 00:36:25,171 Sally, she was on the cover of Sports Illustrated. 733 00:36:25,171 --> 00:36:27,465 She's the face of Diet Pepsi. You know who she is. 734 00:36:27,465 --> 00:36:30,009 Thought she looked familiar. 735 00:36:30,009 --> 00:36:32,261 What's Addison see in her? 736 00:36:32,261 --> 00:36:33,763 Is it serious? 737 00:36:33,763 --> 00:36:35,014 I don't think now's the time 738 00:36:35,014 --> 00:36:36,432 to do the whole kissing cousins thing. 739 00:36:36,432 --> 00:36:38,309 By marriage. It don't count. 740 00:36:38,309 --> 00:36:41,562 It was gross then, and it's honestly still gross now. 741 00:36:41,562 --> 00:36:43,064 Maybe it's best left in the past, Sally. 742 00:36:43,064 --> 00:36:44,565 Hmm. 743 00:36:52,073 --> 00:36:53,950 Just Alma is looking for you. 744 00:36:53,950 --> 00:36:56,118 Just Alma? She's still alive? 745 00:36:56,118 --> 00:36:58,245 Unless I'm seeing ghosts, she's kookier than ever. 746 00:36:58,245 --> 00:37:00,498 Somebody ought to put her ass in a home. 747 00:37:00,498 --> 00:37:02,291 Speak of the devil. Gotta go. 748 00:37:04,418 --> 00:37:06,420 Auntie Alma, how you doing? 749 00:37:06,420 --> 00:37:08,172 What's this auntie business, boy? 750 00:37:08,172 --> 00:37:10,466 It's Alma. Just Alma. 751 00:37:10,466 --> 00:37:12,927 Sorry. Just Alma. 752 00:37:12,927 --> 00:37:14,470 Of course. 753 00:37:14,470 --> 00:37:16,847 Your dad had big plans for you. 754 00:37:16,847 --> 00:37:18,474 Like what? 755 00:37:18,474 --> 00:37:20,017 Now, that's not for me to say. 756 00:37:20,017 --> 00:37:22,520 He'll let you know. 757 00:37:22,520 --> 00:37:24,230 But he's dead, Alma. 758 00:37:24,230 --> 00:37:26,816 Boy, don't you think I know that? 759 00:37:26,816 --> 00:37:28,985 Just because he's dead doesn't mean he won't let you know. 760 00:37:30,903 --> 00:37:33,322 I gotta go check on the limos taking people to the service. 761 00:37:33,322 --> 00:37:35,157 You just wait and see. 762 00:37:35,157 --> 00:37:37,118 See what? 763 00:37:37,118 --> 00:37:39,245 How frightened of your father they were. 764 00:37:39,245 --> 00:37:41,914 You'll see. If they come. 765 00:37:41,914 --> 00:37:44,041 Scaredy-cats might not even show up. 766 00:37:44,041 --> 00:37:45,376 I'm not following, Alma. 767 00:37:45,376 --> 00:37:47,044 Jack Ziegler, for example. 768 00:37:48,754 --> 00:37:50,631 He likes to act scary, 769 00:37:50,631 --> 00:37:53,342 but he was terrified of the judge. 770 00:37:53,342 --> 00:37:55,136 Scared shitless. 771 00:38:01,517 --> 00:38:03,144 [Addison] Now, it's no secret that the judge and I 772 00:38:03,144 --> 00:38:05,229 never saw eye to eye politically. 773 00:38:05,229 --> 00:38:07,189 My first national TV appearance 774 00:38:07,189 --> 00:38:10,359 was a full-throated endorsement for Obamacare. 775 00:38:10,359 --> 00:38:13,112 Now, afterwards, he called me. 776 00:38:13,112 --> 00:38:15,698 He congratulated me, told me he was proud, 777 00:38:15,698 --> 00:38:18,325 but that, ultimately, 778 00:38:18,325 --> 00:38:21,704 he thought my ideas were pusillanimous. 779 00:38:21,704 --> 00:38:24,457 I had to consult a dictionary to realize that was an insult. 780 00:38:24,457 --> 00:38:26,542 [laughter] 781 00:38:26,542 --> 00:38:31,881 He then proceeded to spend the next 146 minutes 782 00:38:31,881 --> 00:38:33,591 giving me a law school-level lecture about 783 00:38:33,591 --> 00:38:36,719 government overreach and health care. 784 00:38:36,719 --> 00:38:39,263 He cited cases-- 785 00:38:39,263 --> 00:38:41,307 a lot of cases, y'all-- 786 00:38:41,307 --> 00:38:42,600 from memory. 787 00:38:47,938 --> 00:38:49,398 But that was the judge in a nutshell. 788 00:38:51,692 --> 00:38:53,110 He was a proud father... 789 00:38:55,071 --> 00:38:58,115 a fierce advocate for his beliefs, 790 00:38:58,115 --> 00:38:59,700 a constant teacher... 791 00:39:01,285 --> 00:39:03,871 a man who touched and influenced many lives... 792 00:39:06,707 --> 00:39:09,710 And a man who was a loyal friend, always. 793 00:39:11,128 --> 00:39:13,547 You see Justice Wainwright's here? 794 00:39:13,547 --> 00:39:16,008 Yeah, in the back like he doesn't want to be seen. 795 00:39:16,008 --> 00:39:17,259 Coward. 796 00:39:17,259 --> 00:39:18,427 But that's not the headline. 797 00:39:18,427 --> 00:39:20,971 Greg Haramoto, 7:00. 798 00:39:20,971 --> 00:39:23,099 [Addison] He was a man who did what he thought was right. 799 00:39:24,391 --> 00:39:25,559 May he finally rest in peace. 800 00:39:29,438 --> 00:39:31,941 [Father Brown] Thank you, Addison. 801 00:39:33,818 --> 00:39:36,570 [somber music plays] 802 00:40:07,726 --> 00:40:09,562 Why are we doing this alone? 803 00:40:11,313 --> 00:40:14,358 I think Father Brown wants us to have a moment alone 804 00:40:14,358 --> 00:40:19,363 to reflect on Dad's passing before the service ends. 805 00:40:19,363 --> 00:40:22,283 What a load of shit. I just want to be done with it. 806 00:40:22,283 --> 00:40:25,161 [somber music plays] 807 00:40:42,386 --> 00:40:44,013 Tal, what the fuck is that quote? 808 00:40:44,013 --> 00:40:46,807 Is that Nas? 809 00:40:46,807 --> 00:40:49,143 Did you put a rap lyric on our father's headstone? 810 00:40:49,143 --> 00:40:50,978 Yes, I did. 811 00:40:50,978 --> 00:40:53,981 The judge actually loved that song. 812 00:40:53,981 --> 00:40:55,733 You guys said I could put whatever I wanted. 813 00:40:57,484 --> 00:40:59,236 Oh, my God, you are such an idiot. 814 00:40:59,236 --> 00:41:00,905 We're gonna have to redo it. 815 00:41:02,198 --> 00:41:04,366 [scoffs] 816 00:41:04,366 --> 00:41:07,077 [Mariah laughs] 817 00:41:15,336 --> 00:41:17,213 [sobs] 818 00:41:24,303 --> 00:41:27,431 [sniffles] 819 00:41:27,431 --> 00:41:30,351 [somber music plays] 820 00:41:49,995 --> 00:41:52,706 {\an8}[Tal] I'm gonna say what I have to say anyway. 821 00:41:52,706 --> 00:41:54,833 {\an8}I know this long-distance thing is hard, 822 00:41:54,833 --> 00:41:56,710 but I'm dedicated to you, Tonya, 823 00:41:56,710 --> 00:42:00,089 and I'm not gonna let thousands of miles 824 00:42:00,089 --> 00:42:03,467 and a 14-hour time difference 825 00:42:03,467 --> 00:42:05,135 make me break that promise. 826 00:42:07,638 --> 00:42:10,557 'Cause I love you, Tonya. 827 00:42:10,557 --> 00:42:11,934 Uh... 828 00:42:13,644 --> 00:42:15,104 [line beeps] 829 00:42:15,104 --> 00:42:16,146 [Mariah] Please tell me that's not the first time 830 00:42:16,146 --> 00:42:17,481 you told Tonya you love her. 831 00:42:17,481 --> 00:42:19,108 The end of some cringey voicemail? 832 00:42:20,567 --> 00:42:23,028 - It was cringey? - [scoffs] 833 00:42:23,028 --> 00:42:24,405 I hate to say it, but Addy's right. 834 00:42:24,405 --> 00:42:26,031 It's over. 835 00:42:26,031 --> 00:42:28,909 If you gotta leave a message like that, it's last call. 836 00:42:28,909 --> 00:42:31,412 Once the lights come on, bouncer's gonna throw you out. 837 00:42:31,412 --> 00:42:33,372 Might as well leave with some dignity. 838 00:42:33,372 --> 00:42:37,167 - The bouncer? - It's a bar analogy, Tal. 839 00:42:37,167 --> 00:42:39,503 The point is, you don't have to swear a lifetime of allegiance 840 00:42:39,503 --> 00:42:40,921 to every girl that you date. 841 00:42:42,589 --> 00:42:45,467 What are you doing, besides eavesdropping? 842 00:42:45,467 --> 00:42:47,803 Uh, going to the business center to finish an article 843 00:42:47,803 --> 00:42:50,347 and hiding from Mom. 844 00:42:50,347 --> 00:42:51,974 I swear, it's like as soon as she sees me, 845 00:42:51,974 --> 00:42:55,060 she starts nitpicking me about finding a husband. 846 00:42:55,060 --> 00:42:57,730 You'd think being on a team that won a Pulitzer 847 00:42:57,730 --> 00:42:59,440 for investigative journalism would exempt me, 848 00:42:59,440 --> 00:43:02,484 but no, she is grooming me for life as a housewife. 849 00:43:04,695 --> 00:43:06,613 I'd rather die at my fucking desk than be a kept woman. 850 00:43:08,115 --> 00:43:09,867 Do you think all the stuff they say 851 00:43:09,867 --> 00:43:11,160 about Uncle Jack is true? 852 00:43:12,536 --> 00:43:14,246 All? No. 853 00:43:14,246 --> 00:43:17,458 I think at least half of it's liberal propaganda. 854 00:43:17,458 --> 00:43:18,542 And the other half? 855 00:43:18,542 --> 00:43:20,711 [tense music plays] 856 00:43:20,711 --> 00:43:23,297 That's the half we should be scared of. 857 00:43:23,297 --> 00:43:24,590 [Oliver] Mariah. 858 00:43:24,590 --> 00:43:26,508 Your mother's looking for you. 859 00:43:26,508 --> 00:43:29,178 Of course she is. [sighs] 860 00:43:31,764 --> 00:43:33,640 You OK, son? 861 00:43:33,640 --> 00:43:37,269 Yeah, I'm fine, I think. 862 00:43:37,269 --> 00:43:39,188 How about you? 863 00:43:39,188 --> 00:43:40,981 Everything good? 864 00:43:40,981 --> 00:43:42,900 It will be. 865 00:43:42,900 --> 00:43:45,402 I trust it will be very soon. 866 00:43:46,653 --> 00:43:48,489 Get some sleep. 867 00:43:48,489 --> 00:43:51,367 {\an8}[soft music playing] 868 00:43:56,163 --> 00:44:00,084 {\an8}"Honor, duty, justice." 869 00:44:01,710 --> 00:44:04,004 You should have put that on there. 870 00:44:04,004 --> 00:44:05,339 Now you tell me. 871 00:44:07,800 --> 00:44:09,051 You know, I always thought that was supposed 872 00:44:09,051 --> 00:44:10,803 to describe us kids. 873 00:44:13,222 --> 00:44:15,349 Obviously, Mariah's honor. 874 00:44:16,892 --> 00:44:18,685 Always looking for praise and accolades 875 00:44:18,685 --> 00:44:20,979 and, quite frankly, Daddy's approval. 876 00:44:22,356 --> 00:44:24,149 And you, you're duty. 877 00:44:25,734 --> 00:44:29,363 You're reliable, honest, determined. 878 00:44:29,363 --> 00:44:31,323 Ol' dependable Tal. 879 00:44:32,866 --> 00:44:34,284 So that makes you justice, then? 880 00:44:34,284 --> 00:44:36,620 What? Aw, hell no. 881 00:44:36,620 --> 00:44:38,789 No, man, I'm the firstborn. 882 00:44:38,789 --> 00:44:41,208 - I'm a rebel, a trailblazer. - [laughs] 883 00:44:41,208 --> 00:44:43,752 [chuckles] I defy easy classification. 884 00:44:46,964 --> 00:44:49,633 Nah, Abby was justice. 885 00:44:52,469 --> 00:44:55,806 Remember how she used to go on about what was fair? 886 00:44:57,599 --> 00:45:00,811 Some socialist version of equality. 887 00:45:00,811 --> 00:45:03,313 [somber music plays] 888 00:45:03,313 --> 00:45:06,859 And Dad would get so mad. [scoffs] 889 00:45:07,943 --> 00:45:09,570 Remember those long lectures he would give her? 890 00:45:11,196 --> 00:45:15,826 All that Old Testament... 891 00:45:15,826 --> 00:45:17,828 Republican law and order bullshit. 892 00:45:19,746 --> 00:45:22,541 [somber music plays continues] 893 00:45:36,680 --> 00:45:38,223 I'll be down in a minute. 894 00:45:49,860 --> 00:45:52,654 [soft dramatic music plays] 895 00:46:06,210 --> 00:46:07,586 Uncle Jack? 896 00:46:14,718 --> 00:46:16,053 Hello, Talcott. 897 00:46:18,722 --> 00:46:20,516 I'm sorry for your loss. 898 00:46:22,184 --> 00:46:24,144 Your father was a formidable man... 899 00:46:25,437 --> 00:46:26,730 and a good friend. 900 00:46:29,733 --> 00:46:31,235 What are you doing here? 901 00:46:31,235 --> 00:46:33,904 I came to pay my respects. 902 00:46:35,489 --> 00:46:36,782 And talk to you, of course. 903 00:46:38,617 --> 00:46:40,577 You could have called. 904 00:46:40,577 --> 00:46:43,038 There could be others listening. 905 00:46:43,038 --> 00:46:44,498 Best to speak in person. 906 00:46:46,166 --> 00:46:47,584 I've been keeping tabs on your wife 907 00:46:47,584 --> 00:46:49,253 and her potential nomination. 908 00:46:51,380 --> 00:46:53,048 Why? 909 00:46:53,048 --> 00:46:54,841 Curiosity, I suppose. 910 00:46:56,635 --> 00:46:58,929 It's really the president's call. 911 00:46:58,929 --> 00:47:01,557 We wouldn't want any interference. 912 00:47:01,557 --> 00:47:03,850 Of course not. 913 00:47:03,850 --> 00:47:06,603 This country is best when it's a meritocracy. 914 00:47:09,398 --> 00:47:11,483 And it's so often anything but that. 915 00:47:13,277 --> 00:47:14,695 If it were, your father would've died 916 00:47:14,695 --> 00:47:16,405 a Supreme Court justice. 917 00:47:17,739 --> 00:47:21,076 [coughing] 918 00:47:21,076 --> 00:47:23,954 [eerie music plays] 919 00:47:27,040 --> 00:47:29,751 I must ask you something, Talcott. 920 00:47:30,752 --> 00:47:33,714 Something others will ask as well. 921 00:47:33,714 --> 00:47:35,966 And when they ask, you must be careful. 922 00:47:35,966 --> 00:47:38,010 Some of them are good, some bad, 923 00:47:38,010 --> 00:47:41,179 but none will be who they say they are, 924 00:47:41,179 --> 00:47:43,599 and not all of them mean you well. 925 00:47:43,599 --> 00:47:44,600 You understand? 926 00:47:45,892 --> 00:47:48,145 Not really. 927 00:47:48,145 --> 00:47:49,896 What did you want to ask me? 928 00:47:53,150 --> 00:47:54,818 I must know about the arrangements. 929 00:47:56,820 --> 00:47:58,989 Mariah mentioned that, 930 00:47:58,989 --> 00:48:01,158 but I don't know about any arrangements. 931 00:48:01,158 --> 00:48:02,659 Yes, you do. 932 00:48:04,620 --> 00:48:06,330 The arrangements your father made 933 00:48:06,330 --> 00:48:08,498 in the event of his untimely demise. 934 00:48:08,498 --> 00:48:11,627 If I knew, I'd tell you, but I don't. 935 00:48:11,627 --> 00:48:13,795 I traveled all the way here. 936 00:48:15,797 --> 00:48:17,883 Please don't make it a waste, Talcott. 937 00:48:17,883 --> 00:48:19,760 I don't know how many times I can say it-- 938 00:48:19,760 --> 00:48:22,054 - This is not a time to play. - I'm not playing. 939 00:48:22,054 --> 00:48:23,430 - I really don't know. - Just tell me about 940 00:48:23,430 --> 00:48:24,556 the goddamned arrangements. 941 00:48:24,556 --> 00:48:26,183 Right now. 942 00:48:26,183 --> 00:48:28,310 [Addison] Yo, Tal, you good? 943 00:48:33,190 --> 00:48:35,609 Yeah, I'm good. 944 00:48:39,696 --> 00:48:42,741 I'm good, right? 945 00:48:42,741 --> 00:48:44,326 Fine, Talcott. 946 00:48:46,286 --> 00:48:47,954 You do what you think's best. 947 00:48:49,623 --> 00:48:51,541 But when you're ready to discuss the arrangements, 948 00:48:51,541 --> 00:48:54,169 come to me first, no one else. 949 00:48:55,671 --> 00:48:57,798 I would not want to see you harmed, 950 00:48:57,798 --> 00:48:59,508 you or your family. 951 00:49:00,884 --> 00:49:02,719 Are you-- 952 00:49:05,931 --> 00:49:06,973 Is that a threat? 953 00:49:06,973 --> 00:49:08,517 [scoffs] 954 00:49:10,435 --> 00:49:11,687 Of course not. 955 00:49:11,737 --> 00:49:16,287 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.