Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,297 --> 00:00:05,382
All right, action.
2
00:00:07,384 --> 00:00:10,095
Hello, Robert. Adrian Veidt here.
3
00:00:11,429 --> 00:00:14,379
Assuming my instructions
have been followed to the letter
4
00:00:14,599 --> 00:00:17,602
today is January 21st, 1993...
5
00:00:18,144 --> 00:00:21,106
and you were just inaugurated.
6
00:00:22,315 --> 00:00:25,067
Allow me to be amongst
the very first to say,
7
00:00:25,151 --> 00:00:27,779
congratulations, President Redford.
8
00:00:29,906 --> 00:00:35,829
"Sir, I am recording this message
on November 1st, 1985,
9
00:00:35,995 --> 00:00:38,081
seven years in your past.
10
00:00:39,290 --> 00:00:42,168
How could I predict that
you would be elected president
11
00:00:42,252 --> 00:00:44,087
with such incredible accuracy?
12
00:00:45,004 --> 00:00:48,133
Because I didn't predict it. I..."
13
00:00:48,842 --> 00:00:51,219
All right. Go again.
14
00:00:52,387 --> 00:00:53,221
Action.
15
00:00:54,347 --> 00:00:55,974
"Because I didn't predict it...
16
00:00:56,891 --> 00:00:57,892
I planned it.
17
00:00:59,602 --> 00:01:03,648
Here, in '85, the end is nigh.
18
00:01:05,316 --> 00:01:08,987
Nuclear holocaust between the
United States and Russia is imminent.
19
00:01:09,863 --> 00:01:11,713
Fortunately, I planned for this, too.
20
00:01:14,033 --> 00:01:16,870
And the only way to stave off
mankind's extinction...
21
00:01:17,579 --> 00:01:21,040
is with a weapon more powerful
than any atomic device.
22
00:01:21,791 --> 00:01:23,877
That weapon is fear.
23
00:01:25,086 --> 00:01:28,798
And I, Mr. President, am its architect."
24
00:03:42,765 --> 00:03:44,267
Fuck you, Ozymandias.
25
00:04:34,776 --> 00:04:35,610
What?
26
00:04:40,740 --> 00:04:41,866
Mr. Veidt.
27
00:04:43,076 --> 00:04:45,411
I'm sorry to bother you.
I was hoping I could talk...
28
00:04:45,495 --> 00:04:47,162
I don't talk to fans.
29
00:04:47,246 --> 00:04:50,708
I don't care how long it's taken you
to get to Antarctica.
30
00:04:50,792 --> 00:04:54,837
And you may certainly
not use my restroom.
31
00:04:55,129 --> 00:04:57,379
- Good day.
- You killed three million people.
32
00:04:57,632 --> 00:05:01,218
Back in '85, you manufactured
a trans-dimensional being,
33
00:05:01,302 --> 00:05:03,388
and then teleported it to New York City.
34
00:05:06,307 --> 00:05:07,225
That...
35
00:05:08,726 --> 00:05:10,926
is the most ridiculous thing
I've ever heard.
36
00:05:11,354 --> 00:05:12,647
That's its brilliance.
37
00:05:13,648 --> 00:05:18,068
A giant alien squid
to stave off nuclear holocaust.
38
00:05:18,152 --> 00:05:21,052
Only the smartest man in the world
could come up with that.
39
00:05:23,449 --> 00:05:25,449
And no one even gives you credit for it.
40
00:05:28,162 --> 00:05:29,080
Who are you?
41
00:05:29,831 --> 00:05:32,531
Well, Mr. Veidt,
I'm the smartest woman in the world...
42
00:05:33,710 --> 00:05:36,170
and I just wanted to
thank you for saving it.
43
00:05:39,549 --> 00:05:40,949
Would you care for some tea?
44
00:05:42,468 --> 00:05:44,721
Redford won't even return my calls.
45
00:05:46,097 --> 00:05:49,350
He said he would've won
even without my help.
46
00:05:50,059 --> 00:05:51,852
As if some cowboy actor
47
00:05:51,936 --> 00:05:53,855
could obtain the presidency.
48
00:06:05,116 --> 00:06:06,016
I teleport them...
49
00:06:07,118 --> 00:06:08,327
into the stratosphere.
50
00:06:09,871 --> 00:06:11,455
Mmm.
51
00:06:11,539 --> 00:06:14,208
At that altitude,
even the most trained meteorologist
52
00:06:14,292 --> 00:06:16,627
can't tell the difference between
a cloud of cephalopods
53
00:06:16,711 --> 00:06:17,920
and a tropical storm.
54
00:06:18,504 --> 00:06:21,173
How do you decide where to drop them?
55
00:06:21,257 --> 00:06:22,467
I don't decide.
56
00:06:23,509 --> 00:06:25,219
I wrote a randomizing algorithm...
57
00:06:25,678 --> 00:06:29,057
to deter amateur sleuths
looking for any kind of pattern.
58
00:06:29,974 --> 00:06:31,893
The entire system is automated.
59
00:06:32,602 --> 00:06:35,438
This is truly amazing, Mr. Veidt.
60
00:06:37,523 --> 00:06:38,858
But it's a rerun.
61
00:06:40,943 --> 00:06:43,279
- Excuse me?
- A rerun.
62
00:06:44,363 --> 00:06:48,113
You had a genius idea 20 years ago,
but you're still doing the same thing...
63
00:06:49,368 --> 00:06:50,411
just smaller.
64
00:06:52,038 --> 00:06:55,207
Great. You've stopped the clock, but
65
00:06:55,291 --> 00:06:58,377
what happens
if you let it start up again?
66
00:06:59,670 --> 00:07:03,216
What happens is we're right back
where we left off.
67
00:07:04,759 --> 00:07:08,012
Without a constant reminder
of otherworldly threat...
68
00:07:08,387 --> 00:07:11,598
the world superpowers
would start pointing their arsenals
69
00:07:11,682 --> 00:07:12,683
at each other again.
70
00:07:13,518 --> 00:07:16,768
What if I could make every
nuclear weapon on the planet disappear?
71
00:07:17,063 --> 00:07:20,775
Please. If that could be done,
I'd have already done it.
72
00:07:21,234 --> 00:07:23,361
Ah, but you're just a man, Mr. Veidt.
73
00:07:24,195 --> 00:07:25,404
You have limitations.
74
00:07:25,947 --> 00:07:28,199
And I suppose a woman doesn't?
75
00:07:28,825 --> 00:07:29,742
Of course I do.
76
00:07:31,202 --> 00:07:32,078
But...
77
00:07:32,995 --> 00:07:36,749
there is someone with no limitations.
78
00:07:37,667 --> 00:07:38,501
So...
79
00:07:39,418 --> 00:07:44,048
you've come here because you think
I can get in touch with him on Mars.
80
00:07:44,799 --> 00:07:47,468
That I've got some kind of hotline.
81
00:07:48,010 --> 00:07:51,264
He's not on Mars. That's just a decoy.
82
00:07:52,223 --> 00:07:54,641
Going through a series of
predetermined motions
83
00:07:54,725 --> 00:07:59,063
to deter amateur sleuths
looking for any kind of pattern.
84
00:07:59,564 --> 00:08:03,014
I believe the actual Dr. Manhattan
is hiding out on a moon of Jupiter.
85
00:08:03,818 --> 00:08:08,406
And what, dear girl,
is that belief based upon?
86
00:08:09,532 --> 00:08:12,910
Manhattan emits a very specific
radioactive frequency.
87
00:08:13,953 --> 00:08:17,039
I built a subspace antenna
to scan the galaxy, and...
88
00:08:18,124 --> 00:08:20,877
Io and behold, I got a ping.
89
00:08:21,836 --> 00:08:22,795
"A ping"?
90
00:08:25,047 --> 00:08:28,718
So, a few months ago I launched a probe...
91
00:08:29,218 --> 00:08:32,138
and in exactly five years, 72 days,
92
00:08:32,430 --> 00:08:35,850
nine hours and 17 minutes,
93
00:08:36,100 --> 00:08:38,185
that probe will be orbiting Europa,
94
00:08:38,269 --> 00:08:40,771
taking photo images
of the big blue cheese himself
95
00:08:40,855 --> 00:08:42,505
and beaming them back here to me.
96
00:08:43,232 --> 00:08:45,232
Seems like a lot of effort just to be...
97
00:08:45,651 --> 00:08:47,236
an intergalactic paparazza.
98
00:08:48,154 --> 00:08:51,304
So what do you do when you've got
your candid shot of Manhattan?
99
00:08:52,491 --> 00:08:53,784
Sell it to the tabloids?
100
00:08:55,453 --> 00:08:56,370
No.
101
00:08:56,829 --> 00:09:00,529
I just need to confirm where he is
before I destroy him and take his power.
102
00:09:01,542 --> 00:09:02,418
What?
103
00:09:02,919 --> 00:09:05,129
If I can take his power...
104
00:09:06,422 --> 00:09:07,548
I can fix the world.
105
00:09:08,424 --> 00:09:11,844
Disappear the nukes, end starvation,
clean the air.
106
00:09:12,470 --> 00:09:14,220
All the things he should have done.
107
00:09:15,806 --> 00:09:17,850
I've already designed
a quantum centrifuge
108
00:09:17,934 --> 00:09:20,144
capable of absorbing his energy,
109
00:09:20,228 --> 00:09:21,812
so I can transfer it into me.
110
00:09:22,897 --> 00:09:25,650
- I just can't afford to build the thing.
- Ah.
111
00:09:28,027 --> 00:09:32,698
So, I was hoping
you would stake me $42 billion.
112
00:09:37,912 --> 00:09:40,164
And why would you hope that?
113
00:09:43,709 --> 00:09:45,009
Because I'm your daughter.
114
00:09:53,052 --> 00:09:55,513
- That's impossible.
- Why?
115
00:09:56,180 --> 00:09:59,725
For one, because I've never
given myself to a woman.
116
00:10:00,851 --> 00:10:02,227
Like Alexander the Great,
117
00:10:02,311 --> 00:10:04,146
I believe such hedonistic activity
is a distraction...
118
00:10:04,230 --> 00:10:06,107
Alexander the Great.
119
00:10:07,900 --> 00:10:09,860
- That's him right there?
- Yeah.
120
00:10:11,612 --> 00:10:13,071
Mmm.
121
00:10:13,155 --> 00:10:17,034
And the refrigerated vault
with all your vials of cum...
122
00:10:18,995 --> 00:10:20,621
that's behind Alexander?
123
00:10:21,414 --> 00:10:22,331
Right?
124
00:10:23,749 --> 00:10:24,583
Hi.
125
00:10:26,043 --> 00:10:28,129
I'm sample 2346.
126
00:10:31,132 --> 00:10:32,432
But you can call me Trieu.
127
00:10:36,429 --> 00:10:37,638
Her name was Bian.
128
00:10:38,848 --> 00:10:42,059
She was one of the Vietnamese refugees
working here in '85.
129
00:10:43,352 --> 00:10:45,652
She shot herself up
with some of your legacy...
130
00:10:46,188 --> 00:10:47,738
and slipped out into the night.
131
00:10:48,316 --> 00:10:52,166
And you didn't even notice she was gone
because she was just a cleaning woman.
132
00:10:54,322 --> 00:10:56,907
She was not just a cleaning woman.
133
00:10:57,950 --> 00:10:58,993
She was a thief.
134
00:10:59,744 --> 00:11:02,872
And your genius wasn't given.
135
00:11:03,581 --> 00:11:04,749
It was stolen.
136
00:11:04,915 --> 00:11:08,002
You have the audacity to come here
for a handout?
137
00:11:08,419 --> 00:11:09,920
When my parents died...
138
00:11:11,047 --> 00:11:13,424
I inherited wealth beyond imagining...
139
00:11:13,799 --> 00:11:17,261
and I gave it away,
because I wanted to demonstrate...
140
00:11:18,429 --> 00:11:22,725
that I could achieve anything,
starting from nothing.
141
00:11:25,686 --> 00:11:27,355
And that is what I offer you...
142
00:11:28,689 --> 00:11:31,025
sample 2346.
143
00:11:33,402 --> 00:11:34,403
Nothing.
144
00:11:37,198 --> 00:11:41,619
And I will never call you "daughter."
145
00:11:54,340 --> 00:11:56,342
Come on, Adrian. Make a wish.
146
00:13:17,131 --> 00:13:18,632
Ah!
147
00:13:40,613 --> 00:13:41,447
Master Veidt!
148
00:13:43,657 --> 00:13:45,326
Return to your cell, sir.
149
00:13:47,244 --> 00:13:48,078
Never.
150
00:13:50,873 --> 00:13:52,166
Do not make me do this.
151
00:13:53,042 --> 00:13:55,085
Alas, I must make you do it.
152
00:13:55,377 --> 00:13:57,046
- Stop!
- No.
153
00:13:57,213 --> 00:13:59,089
- Stop.
- I will not.
154
00:14:27,993 --> 00:14:28,827
Master!
155
00:14:29,787 --> 00:14:31,080
Master, look out!
156
00:14:34,375 --> 00:14:38,671
I will not let you go!
I will not let you go!
157
00:14:39,088 --> 00:14:43,676
I will not let you go!
I will not let you go!
158
00:15:10,536 --> 00:15:11,870
It's almost over.
159
00:15:15,249 --> 00:15:19,044
Master, may I ask you something?
160
00:15:19,128 --> 00:15:19,962
Of course.
161
00:15:21,839 --> 00:15:22,756
The mask.
162
00:15:24,800 --> 00:15:26,885
Why did you make me wear a mask?
163
00:15:28,846 --> 00:15:32,224
Because masks make men cruel.
164
00:15:36,729 --> 00:15:38,022
That's what you wanted?
165
00:15:39,523 --> 00:15:41,150
For me to be cruel.
166
00:15:42,776 --> 00:15:44,445
I had eight years to kill.
167
00:15:45,988 --> 00:15:51,493
Having a worthy adversary
helped keep me sane.
168
00:15:55,289 --> 00:15:56,624
And was I, Master?
169
00:15:59,126 --> 00:16:01,086
Was I a worthy adversary?
170
00:16:03,422 --> 00:16:04,256
No.
171
00:16:10,804 --> 00:16:12,890
But you put on a hell of a show.
172
00:16:17,561 --> 00:16:18,979
Bye, Master.
173
00:16:20,230 --> 00:16:21,357
Goodbye, Master.
174
00:16:21,982 --> 00:16:23,317
Bye, Master.
175
00:16:25,486 --> 00:16:27,613
- Bye, Master.
- Goodbye, Master.
176
00:16:29,531 --> 00:16:31,450
- Bye, Master.
- Goodbye, Master.
177
00:16:34,078 --> 00:16:34,995
Goodbye, Master.
178
00:16:50,886 --> 00:16:51,970
Godspeed.
179
00:17:10,030 --> 00:17:12,950
Hello, Adrian. Welcome aboard.
180
00:17:14,368 --> 00:17:17,538
Please prepare for launch in five, four...
181
00:17:18,622 --> 00:17:21,583
three, two, one.
182
00:17:35,013 --> 00:17:36,363
Artificial gravity enabled.
183
00:17:38,559 --> 00:17:39,727
Leaving atmosphere.
184
00:17:53,115 --> 00:17:54,408
Launch successful.
185
00:17:58,328 --> 00:18:01,874
Adrian, your return journey
to Earth has begun.
186
00:18:02,499 --> 00:18:06,837
To prevent dehydration, starvation
and potential insanity,
187
00:18:06,962 --> 00:18:09,465
please step into the chamber
for preservation.
188
00:18:16,513 --> 00:18:19,308
Would you place
your hands on your hips, please?
189
00:18:24,646 --> 00:18:27,024
Excellent. Good night.
190
00:19:18,575 --> 00:19:19,701
My love...
191
00:19:20,410 --> 00:19:23,247
I know the timing of this is not ideal...
192
00:19:23,831 --> 00:19:25,499
but I need to do this now...
193
00:19:26,250 --> 00:19:28,460
because it's possible
he might say something.
194
00:19:30,879 --> 00:19:32,005
I'm your mother.
195
00:19:57,447 --> 00:19:58,699
You must be thirsty.
196
00:20:04,371 --> 00:20:06,415
I have to admit...
197
00:20:06,957 --> 00:20:11,044
I was pretty surprised when the images
from the probe came back...
198
00:20:11,628 --> 00:20:13,046
and I saw you...
199
00:20:14,590 --> 00:20:15,757
and your message.
200
00:20:16,967 --> 00:20:19,678
Were those bodies
that you made the letters with?
201
00:20:23,599 --> 00:20:27,560
Well, there must be a cool story
behind that.
202
00:20:27,644 --> 00:20:28,478
Mmm.
203
00:20:28,562 --> 00:20:32,566
But the fact that you took the time
to spell out "daughter"...
204
00:20:33,984 --> 00:20:35,986
It meant a lot to be acknowledged.
205
00:20:37,195 --> 00:20:39,281
Especially since you said
you never would.
206
00:20:41,033 --> 00:20:43,535
It must have been hard
to completely cave...
207
00:20:44,119 --> 00:20:46,038
to humble yourself like that...
208
00:20:47,497 --> 00:20:48,415
Dad.
209
00:20:50,918 --> 00:20:55,172
Manhattan... sent me there.
210
00:20:56,256 --> 00:20:57,841
He's here on Earth...
211
00:20:59,259 --> 00:21:01,929
passing as a human.
212
00:21:02,804 --> 00:21:04,973
Oh, I've known about that
for a while now.
213
00:21:05,974 --> 00:21:09,853
I'm going to destroy him
and absorb his power in about an hour.
214
00:21:11,063 --> 00:21:13,565
- What?
- Manhattan.
215
00:21:14,358 --> 00:21:16,151
He's here in Tulsa right now.
216
00:21:16,652 --> 00:21:19,445
I brought you back
so you could be here in person
217
00:21:19,529 --> 00:21:23,700
to watch me achieve anything,
having started from nothing.
218
00:21:25,744 --> 00:21:26,828
Mmm.
219
00:21:27,496 --> 00:21:29,046
You should change before we go.
220
00:21:31,124 --> 00:21:32,918
What's wrong with what I'm wearing?
221
00:21:33,585 --> 00:21:36,880
I thought these were more appropriate
for a man your age.
222
00:21:39,049 --> 00:21:41,802
Hello, Mr. Veidt. I'm Bian.
223
00:21:49,810 --> 00:21:51,728
You cloned your mother?
224
00:21:53,063 --> 00:21:54,763
I told you he might say something.
225
00:21:56,233 --> 00:21:58,568
The Millennium Clock is now activated.
226
00:21:58,986 --> 00:22:02,823
All Blue Team personnel, please report
to the transport bay for deployment.
227
00:22:05,200 --> 00:22:06,410
My God.
228
00:22:09,121 --> 00:22:10,998
You actually built it.
229
00:22:26,096 --> 00:22:27,180
It's beautiful.
230
00:22:30,350 --> 00:22:31,435
Thank you.
231
00:22:33,103 --> 00:22:34,980
Now, we have a god to kill.
232
00:22:38,358 --> 00:22:41,028
Let's roll out, shall we?
233
00:23:21,943 --> 00:23:24,696
Hi. I'm here to
pick up my papers.
234
00:23:24,780 --> 00:23:25,864
Lady Trieu.
235
00:23:26,656 --> 00:23:29,284
I never thought I'd see you in the flesh.
236
00:23:29,451 --> 00:23:32,746
Well, take a good look.
This is the last time I'll be in it.
237
00:23:34,664 --> 00:23:35,791
For the time capsule.
238
00:23:37,417 --> 00:23:40,169
- You have a good night, sir.
- Oh, you, too, young lady.
239
00:23:40,253 --> 00:23:41,713
That's a great hat.
240
00:23:43,340 --> 00:23:44,549
Good God.
241
00:23:46,176 --> 00:23:48,469
Robert Redford is still president?
242
00:23:48,553 --> 00:23:49,971
Yeah, tell me about it.
243
00:23:54,351 --> 00:23:55,185
Hey.
244
00:23:58,396 --> 00:24:00,732
- You know who you look like?
- No. Tell me.
245
00:24:00,816 --> 00:24:02,692
- Adrian Veidt.
- Huh.
246
00:24:02,776 --> 00:24:04,569
Ozymandias. Huh?
247
00:24:07,405 --> 00:24:08,781
Not exactly, I mean.
248
00:24:08,865 --> 00:24:11,993
But, well, you could do
birthday parties and shit.
249
00:24:12,327 --> 00:24:13,912
Look at you.
250
00:24:15,288 --> 00:24:18,875
May I ask you
what everybody thinks happened to him?
251
00:24:19,167 --> 00:24:20,710
Oh, nobody cares.
252
00:24:21,670 --> 00:24:23,670
He ghosted ten years ago.
Man's old news.
253
00:24:24,047 --> 00:24:28,927
But... I heard that one day
he just walked into the jungle...
254
00:24:29,678 --> 00:24:31,638
and never came back.
255
00:24:32,764 --> 00:24:35,976
He's living with the animals
like Tarzan or some shit.
256
00:24:36,560 --> 00:24:38,687
- That's absurd.
- Oh, yeah?
257
00:24:39,771 --> 00:24:41,439
So, what do you think happened to him?
258
00:24:41,523 --> 00:24:43,817
He was stranded on a moon of Jupiter...
259
00:24:44,860 --> 00:24:46,820
quietly going insane.
260
00:24:59,541 --> 00:25:00,917
Jesus Christ.
261
00:25:30,989 --> 00:25:32,532
"Israel is desolate...
262
00:25:34,284 --> 00:25:36,453
and her seed is no more.
263
00:25:37,913 --> 00:25:42,500
And Palestine
has become a widow for Egypt."
264
00:25:43,168 --> 00:25:44,002
What?
265
00:25:46,504 --> 00:25:47,964
It is the end, my friend.
266
00:25:52,928 --> 00:25:55,305
The end is nigh.
267
00:26:29,047 --> 00:26:30,347
Get the fuck away from me!
268
00:26:49,401 --> 00:26:53,071
Jesus.
That's Senator Keene Sr., isn't it?
269
00:26:54,114 --> 00:26:56,741
Never would have had him
pegged as a secret racist.
270
00:26:56,825 --> 00:26:57,951
Shut up.
271
00:27:00,412 --> 00:27:02,288
Looks like you're getting ready
for quite a show.
272
00:27:02,372 --> 00:27:04,290
You wanna tell me
what we're all waiting for?
273
00:27:04,374 --> 00:27:05,583
Come in.
274
00:27:05,667 --> 00:27:08,003
Fuck. Are you there? Come in!
275
00:27:09,129 --> 00:27:10,672
Yeah. What's up?
276
00:27:11,214 --> 00:27:13,864
Abar just came out of the house.
She's shooting at us!
277
00:27:14,676 --> 00:27:16,011
Shit.
278
00:27:17,220 --> 00:27:20,473
- We got a situation.
- What do you mean, "We got a situation"?
279
00:27:23,601 --> 00:27:26,271
Stay cool. Don't look at me.
280
00:27:28,815 --> 00:27:30,734
I said don't look at me.
281
00:27:31,359 --> 00:27:32,860
What the hell's going on over there?
282
00:27:32,944 --> 00:27:34,988
- Sit tight.
- Talk to me, God damn it.
283
00:27:35,322 --> 00:27:37,699
Soon as I get a chance,
I'll get us out of here.
284
00:27:38,700 --> 00:27:39,993
Who's fucking shooting?
285
00:27:40,535 --> 00:27:44,497
- Mirror Guy?
- It's "Looking Glass."
286
00:27:44,873 --> 00:27:47,667
I don't give a fuck if she's
shooting back. You take the shot.
287
00:27:47,751 --> 00:27:50,503
These fuckers brought me here
to flip on Angela...
288
00:27:51,087 --> 00:27:53,589
then showed up at
my house to try and kill me.
289
00:27:53,673 --> 00:27:55,425
I came back to get something.
290
00:27:56,301 --> 00:27:57,551
What the fuck's going on here?
291
00:27:57,635 --> 00:27:59,303
Why isn't anyone talking to me,
God damn it? Fucking answer me.
292
00:27:59,387 --> 00:28:02,265
- Who's the cage for?
- Damned if I know.
293
00:28:03,558 --> 00:28:04,934
Take the shot, God damn it.
294
00:28:15,612 --> 00:28:16,613
Oh! Yeah!
295
00:28:25,789 --> 00:28:26,790
Jon?
296
00:28:28,666 --> 00:28:32,212
Holy shit. It worked.
297
00:28:34,672 --> 00:28:36,007
It worked.
298
00:28:38,551 --> 00:28:42,639
I got you, you blue fuck.
299
00:28:43,681 --> 00:28:45,266
I got you.
300
00:28:50,230 --> 00:28:53,441
- Where is he?
- You can't stop it. We've got him.
301
00:28:57,404 --> 00:28:59,904
- Where is he?
- He had all the power in the world.
302
00:29:00,448 --> 00:29:03,993
Still too lazy or too stupid
to do anything with it.
303
00:29:06,121 --> 00:29:07,830
You got seven more left.
304
00:29:07,914 --> 00:29:10,542
Then I'mma start
on your motherfucking teeth. Now...
305
00:29:13,420 --> 00:29:14,921
Where is he?
306
00:29:19,175 --> 00:29:21,719
Thirty-four years ago...
307
00:29:22,554 --> 00:29:26,224
Adrian Veidt
unleashed his monster on the world.
308
00:29:26,975 --> 00:29:30,562
No, not his giant, one-eyed octopus...
309
00:29:31,771 --> 00:29:33,356
but his puppet president.
310
00:29:34,107 --> 00:29:40,447
First, he took our guns,
and then he made us say sorry.
311
00:29:41,072 --> 00:29:43,867
Over and over again, "Sorry."
312
00:29:44,742 --> 00:29:50,498
Sorry for the alleged sins of those
who died decades before we were born.
313
00:29:50,832 --> 00:29:53,543
Sorry for the color of our skin.
314
00:29:54,711 --> 00:29:58,047
All we wanted was to get cops in masks.
315
00:29:58,882 --> 00:30:02,135
Take some power back,
start ourselves a little cultural war.
316
00:30:02,385 --> 00:30:04,428
And if we control both sides of it,
317
00:30:04,512 --> 00:30:07,348
then I could come riding up
on a white horse,
318
00:30:07,432 --> 00:30:08,782
right into the White House.
319
00:30:09,767 --> 00:30:13,021
And yeah, I'll admit it was
a little half-baked.
320
00:30:13,813 --> 00:30:17,775
But then three years ago,
the White Night.
321
00:30:18,860 --> 00:30:22,321
We sent out a bunch of
our guys to get the war rolling.
322
00:30:22,405 --> 00:30:27,368
And it goes exactly as planned,
until my phone rings.
323
00:30:27,619 --> 00:30:29,995
It's Mike over there,
and he's all fucked up.
324
00:30:30,079 --> 00:30:35,793
He tells me he's calling from
a pay phone in Gila Flats, New Mexico.
325
00:30:35,877 --> 00:30:38,504
And that makes no sense at all
'cause I just saw Mike,
326
00:30:38,588 --> 00:30:41,757
half-hour before he drove off
to shoot some cops here in Tulsa,
327
00:30:41,841 --> 00:30:48,681
so I say, "Mike, how the fuck
are you in Gila Flats, New Mexico?"
328
00:30:51,976 --> 00:30:55,897
- I got teleported.
- He got teleported.
329
00:30:56,356 --> 00:31:00,818
Now, there's only one fella who can
zap people wherever he wants,
330
00:31:00,902 --> 00:31:04,572
and it just so happens
he was born in Gila Flats.
331
00:31:05,198 --> 00:31:11,287
Ladies and gentlemen,
our guest of honor, Dr. Manhattan.
332
00:31:11,788 --> 00:31:14,541
The most powerful being in the world,
333
00:31:14,749 --> 00:31:19,337
incognito, delivered unto us
right here in Oklahoma.
334
00:31:19,504 --> 00:31:21,422
How can that be a coincidence?
335
00:31:22,423 --> 00:31:24,592
The thermodynamic miracle.
336
00:31:27,345 --> 00:31:30,848
Judd and Jane Crawford
got close with the family,
337
00:31:30,932 --> 00:31:35,603
while we spent the next
three years trying to figure out
338
00:31:35,687 --> 00:31:39,816
how to catch little boy blue and
get his brain hopping around in time.
339
00:31:41,317 --> 00:31:42,777
When are you now, Doc?
340
00:31:47,824 --> 00:31:50,618
It's 1985.
341
00:31:51,077 --> 00:31:56,040
All we ever see of stars
are their old photographs.
342
00:31:57,166 --> 00:31:59,043
Bars are made of synthetic lithium.
343
00:31:59,210 --> 00:32:01,295
Only way to get it
is from old watch batteries.
344
00:32:01,379 --> 00:32:03,547
We had to melt down
a zillion of them to make a cage
345
00:32:03,631 --> 00:32:06,551
this fucker couldn't get out of,
and now...
346
00:32:07,927 --> 00:32:10,513
it is time to melt him down.
347
00:32:18,187 --> 00:32:22,734
When Judd got killed, I couldn't
resist inviting Agent Blake down here.
348
00:32:22,900 --> 00:32:26,112
See, she actually used to be
the Doc here's girlfriend.
349
00:32:29,115 --> 00:32:33,202
Seems only fair someone who cares
about him should be here when he dies.
350
00:32:35,246 --> 00:32:37,290
You look stupid in those panties.
351
00:32:37,957 --> 00:32:41,044
I'm about to become
the most powerful man alive, Laurie.
352
00:32:42,420 --> 00:32:45,256
Waving my dick in people's faces
is just overkill.
353
00:32:47,050 --> 00:32:48,593
Yee-haw!
354
00:32:49,385 --> 00:32:50,595
Let's get blue.
355
00:32:55,683 --> 00:32:56,684
Stop!
356
00:33:01,397 --> 00:33:03,441
- Do not get in there.
- Angela.
357
00:33:06,361 --> 00:33:07,561
What are you doing here?
358
00:33:07,862 --> 00:33:10,865
Just getting kidnapped,
held against my will. How about you?
359
00:33:12,533 --> 00:33:13,993
Listen to me.
360
00:33:14,077 --> 00:33:17,246
Whatever you think is gonna happen
when you turn this thing on
361
00:33:17,330 --> 00:33:18,456
it's not gonna happen.
362
00:33:18,665 --> 00:33:20,374
And how do you even
know what we're doing here?
363
00:33:20,458 --> 00:33:21,959
Because Lady Trieu knows.
364
00:33:23,211 --> 00:33:25,461
However long
you've been planning your shit
365
00:33:25,755 --> 00:33:27,214
she's been planning hers longer.
366
00:33:27,298 --> 00:33:29,341
Come on, Angela.
367
00:33:29,425 --> 00:33:32,425
You're gonna say whatever it takes
to save your husband here.
368
00:33:37,225 --> 00:33:38,601
I'm putting my gun down.
369
00:33:40,103 --> 00:33:41,903
'Cause I need you to fucking listen.
370
00:33:42,897 --> 00:33:46,483
Trieu just told me an hour ago
that you were gonna try this
371
00:33:46,567 --> 00:33:48,695
and that she was gonna stop you.
372
00:33:49,696 --> 00:33:53,199
If she wants to stop me,
then where the hell is she?
373
00:33:56,994 --> 00:33:59,538
She's all over your power source.
These batteries.
374
00:33:59,622 --> 00:34:02,622
- We stole those from her work site...
- Because she let you.
375
00:34:03,292 --> 00:34:06,629
You flip that switch, it's only
because she wants you to flip it.
376
00:34:06,713 --> 00:34:07,880
Angela...
377
00:34:09,799 --> 00:34:12,844
I'm gonna squeeze your man
like a grape...
378
00:34:14,303 --> 00:34:15,722
and drink him all up.
379
00:34:17,181 --> 00:34:18,849
You can either watch me do it,
380
00:34:18,933 --> 00:34:21,852
or I can have my guys put you down
like the black bitch you are
381
00:34:21,936 --> 00:34:23,229
to spare you the misery.
382
00:34:26,107 --> 00:34:29,402
- Shoot this motherfucker now.
- And then what?
383
00:34:35,450 --> 00:34:36,701
Don't do this.
384
00:35:39,096 --> 00:35:43,684
Detective Abar. I wasn't expecting you.
385
00:35:45,561 --> 00:35:48,311
- I'm so sorry you have to see this.
- What's happening?
386
00:35:48,481 --> 00:35:51,317
I'm fulfilling my promise
to your grandfather.
387
00:35:52,401 --> 00:35:55,822
He gave me your husband,
and I'm giving him justice.
388
00:36:19,303 --> 00:36:20,596
Adrian?
389
00:36:22,306 --> 00:36:26,143
Ms. Juspeczyk. What a pleasant surprise.
390
00:36:27,311 --> 00:36:30,147
Oh, shit. Am I dead?
391
00:36:30,898 --> 00:36:32,024
No.
392
00:36:39,073 --> 00:36:41,784
But the night is young.
393
00:36:47,540 --> 00:36:50,209
May I have your attention, please?
394
00:36:51,252 --> 00:36:56,090
Your ears are probably still ringing,
and you may be a little nauseated.
395
00:36:56,924 --> 00:36:59,427
It's a side effect of the teleportation.
396
00:37:05,600 --> 00:37:07,268
Hey, where's Senator Keene?
397
00:37:13,983 --> 00:37:18,029
Wait a second. Is he... in there?
398
00:37:22,074 --> 00:37:24,284
Let's let him out, shall we?
399
00:37:24,368 --> 00:37:26,245
He's not gonna wanna miss this.
400
00:37:37,214 --> 00:37:38,341
Jesus!
401
00:37:41,928 --> 00:37:42,970
Well...
402
00:37:47,099 --> 00:37:50,811
Thanks for catching Dr. Manhattan.
403
00:37:52,897 --> 00:37:55,900
That's the only way
he wouldn't see me coming.
404
00:37:56,859 --> 00:38:01,446
But absorbing atomic energy
without filtering it first,
405
00:38:01,530 --> 00:38:04,408
it's gonna pop you like
a water balloon every time.
406
00:38:05,618 --> 00:38:06,953
What do you want from us?
407
00:38:07,411 --> 00:38:12,375
Great question. Bian, do you
have that paper Mr. Reeves gave me?
408
00:38:22,802 --> 00:38:26,931
"You represent the senior leadership
of Cyclops...
409
00:38:28,224 --> 00:38:32,979
an organization that has
terrorized and victimized men,
410
00:38:33,229 --> 00:38:35,982
women and children of color
for a century.
411
00:38:37,608 --> 00:38:44,573
Including this very place, the site
of the Greenwood Massacre of 1921.
412
00:38:45,324 --> 00:38:50,871
You have plundered and pillaged and
murdered in the name of white supremacy.
413
00:38:52,248 --> 00:38:54,208
- Your crimes..."
- Just do it.
414
00:38:56,168 --> 00:38:59,755
- Excuse me?
- We don't wanna hear your little speech.
415
00:39:00,381 --> 00:39:01,757
Just fucking do it.
416
00:39:02,925 --> 00:39:04,760
Do what?
417
00:39:06,053 --> 00:39:07,888
You're gonna kill us, right?
418
00:39:09,265 --> 00:39:12,268
Oh, yeah.
Of course I am.
419
00:39:34,290 --> 00:39:35,833
Jesus fuck.
420
00:40:02,610 --> 00:40:03,444
Where are we?
421
00:40:04,987 --> 00:40:07,698
Karnak. This is my office.
422
00:40:08,240 --> 00:40:10,440
Why the fuck would he send us
to your office?
423
00:40:12,578 --> 00:40:14,371
To save the day, of course.
424
00:40:18,542 --> 00:40:20,628
Where did you send them?
425
00:40:21,295 --> 00:40:23,547
- Away.
- Away where?
426
00:40:24,381 --> 00:40:25,216
Janey?
427
00:40:27,301 --> 00:40:29,636
What's up? Are you cold?
I can raise the temperature.
428
00:40:29,720 --> 00:40:30,763
My father!
429
00:40:31,889 --> 00:40:37,895
Do you have any idea what it took for me
to bring him here for this?
430
00:40:38,395 --> 00:40:41,190
As far as I know,
there is no situation in Afghanistan
431
00:40:41,315 --> 00:40:43,484
currently requiring my attention.
432
00:40:44,652 --> 00:40:47,947
Oh, you think I need
an audience for this?
433
00:40:48,197 --> 00:40:49,031
I don't.
434
00:41:03,212 --> 00:41:05,339
Jon, what's going on?
435
00:41:07,216 --> 00:41:10,094
The cage is affecting me.
436
00:41:10,594 --> 00:41:12,012
It's hard to be present.
437
00:41:13,681 --> 00:41:17,726
Blake and the others,
you sent them somewhere to help?
438
00:41:20,396 --> 00:41:21,230
Yes.
439
00:41:22,106 --> 00:41:23,691
Then why didn't you send me?
440
00:41:27,528 --> 00:41:30,906
Because I don't want
to be alone... when I die.
441
00:41:36,996 --> 00:41:38,664
Don't touch the light, Angela.
442
00:41:41,667 --> 00:41:42,877
What light?
443
00:41:58,642 --> 00:42:00,644
Tulsa, Oklahoma.
Is that where we just were?
444
00:42:00,728 --> 00:42:02,020
- Yeah.
- When's the last time
445
00:42:02,104 --> 00:42:04,354
there was
an extradimensional incursion there?
446
00:42:05,357 --> 00:42:06,399
What?
447
00:42:06,483 --> 00:42:09,277
Baby squids falling out of the sky.
When was the last time?
448
00:42:09,361 --> 00:42:10,487
Three weeks ago.
449
00:42:15,326 --> 00:42:16,619
Damn it.
450
00:42:19,413 --> 00:42:23,125
So this is where you sent it from.
The big one?
451
00:42:24,168 --> 00:42:25,419
Back in '85?
452
00:42:27,254 --> 00:42:29,215
- You told him.
- I didn't say shit.
453
00:42:29,632 --> 00:42:30,466
You knew?
454
00:42:31,926 --> 00:42:34,177
Did they tell everybody in the FBI?
455
00:42:34,261 --> 00:42:35,596
You work for the FBI?
456
00:42:36,430 --> 00:42:38,140
I'm their top vigilante hunter.
457
00:42:38,474 --> 00:42:42,186
You slaughtered
half of New York singlehandedly.
458
00:42:42,478 --> 00:42:44,437
- Unassisted mass-murder...
- Oh, God.
459
00:42:44,521 --> 00:42:46,371
On a scale not seen in human history.
460
00:42:46,690 --> 00:42:49,401
I saved humanity, you ignorant hayseed.
461
00:42:49,818 --> 00:42:51,611
Now, if you'd kindly stop distracting me,
462
00:42:51,695 --> 00:42:54,657
I would very much like to save it again.
463
00:42:57,284 --> 00:43:00,120
Tulsa, Oklahoma, locked and loaded.
464
00:43:04,833 --> 00:43:05,751
Pay attention.
465
00:43:06,919 --> 00:43:09,129
You will all return to your homes.
466
00:43:09,588 --> 00:43:11,757
Jon, tell me what to do.
467
00:43:12,424 --> 00:43:14,093
Angela, it's almost time.
468
00:43:16,178 --> 00:43:17,263
You need to go now.
469
00:43:18,472 --> 00:43:19,807
You have to fight.
470
00:43:21,600 --> 00:43:24,311
- I can't hold myself together.
- You have to try.
471
00:43:31,360 --> 00:43:34,655
You need to move away. It's not safe.
472
00:43:35,406 --> 00:43:40,035
I'm not moving away.
I'm here. I'm staying.
473
00:43:40,953 --> 00:43:42,413
You have to stay!
474
00:43:49,962 --> 00:43:50,796
Jon...
475
00:43:51,505 --> 00:43:53,507
Jon, come back.
476
00:43:54,633 --> 00:43:55,801
Where are you?
477
00:44:05,519 --> 00:44:06,812
I'm in every moment...
478
00:44:08,689 --> 00:44:09,940
we were together.
479
00:44:12,776 --> 00:44:13,902
All at once.
480
00:44:16,155 --> 00:44:17,197
Oh...
481
00:44:28,834 --> 00:44:30,044
I love you, Angela.
482
00:44:52,608 --> 00:44:53,692
"Reruns."
483
00:44:54,360 --> 00:44:56,861
I'll show her a goddamn rerun.
484
00:44:56,945 --> 00:44:58,655
You, there's a temperature gauge
in that corner.
485
00:44:58,739 --> 00:45:00,089
What's the current reading?
486
00:45:01,158 --> 00:45:02,618
Forty-eight degrees.
487
00:45:03,243 --> 00:45:07,164
Turn it down to 22. Exactly 22.
488
00:45:08,540 --> 00:45:10,042
What the fuck are you doing?
489
00:45:10,250 --> 00:45:12,961
Baby squids.
I designed them to be harmless,
490
00:45:13,045 --> 00:45:14,963
to dissolve shortly after impact.
491
00:45:15,756 --> 00:45:17,966
No reason to incur damage and casualties.
492
00:45:18,050 --> 00:45:21,637
But if I freeze them before transport...
493
00:45:22,346 --> 00:45:25,099
it'll be like firing a Gatling gun
from the heavens.
494
00:45:25,724 --> 00:45:27,976
Do you think we'll really be able
to save Jon?
495
00:45:28,102 --> 00:45:30,312
Oh, I'm sure Jon's dead already.
496
00:45:30,979 --> 00:45:33,899
But we have a window of opportunity...
497
00:45:35,526 --> 00:45:41,573
while her precious quantum centrifuge
prepares his energy for transfer.
498
00:45:41,865 --> 00:45:43,200
Transfer into what?
499
00:45:43,492 --> 00:45:48,455
Into a most worthy adversary.
500
00:45:49,832 --> 00:45:52,632
What's she going to do
with this power once she's got it?
501
00:45:52,793 --> 00:45:56,296
She claims she's gonna fix the world.
502
00:45:56,630 --> 00:45:58,215
How do you know she won't?
503
00:45:58,340 --> 00:46:01,968
Because she is clearly
a raging narcissist
504
00:46:02,052 --> 00:46:04,596
whose ambition knows no limits.
505
00:46:05,514 --> 00:46:07,891
It's hubris, literal hubris.
506
00:46:08,851 --> 00:46:11,978
Anyone who seeks
to attain the power of a god
507
00:46:12,062 --> 00:46:14,523
must be prevented at all costs
from attaining it.
508
00:46:14,731 --> 00:46:16,024
But believe me,
509
00:46:16,108 --> 00:46:20,571
that girl will not rest until
she has us all prostrate before her...
510
00:46:21,655 --> 00:46:23,866
kissing her tiny blue feet.
511
00:46:27,411 --> 00:46:28,996
"Raging narcissist," huh?
512
00:46:37,504 --> 00:46:38,839
"Takes one to know one."
513
00:46:42,426 --> 00:46:46,179
Everyone and everything
within five square blocks
514
00:46:46,263 --> 00:46:48,849
is about to be obliterated.
515
00:46:50,851 --> 00:46:53,270
I hope there's no one down there
you care about.
516
00:46:58,901 --> 00:46:59,943
Detective Abar?
517
00:47:06,450 --> 00:47:07,534
Detective Abar.
518
00:47:08,535 --> 00:47:09,620
Are you okay?
519
00:47:12,372 --> 00:47:14,322
You need to tell your friends to leave.
520
00:47:15,125 --> 00:47:17,794
They have to go, or they'll get hurt.
521
00:47:54,540 --> 00:47:55,374
Hello?
522
00:47:55,999 --> 00:47:57,899
You need to take cover.
Where's Angela?
523
00:48:00,045 --> 00:48:01,088
Where's Angela?
524
00:48:12,057 --> 00:48:13,016
It's for you.
525
00:48:21,817 --> 00:48:24,777
- Hello?
- It's Blake. You need to run, right now.
526
00:48:24,861 --> 00:48:27,072
Get inside! They're coming any second.
527
00:48:27,698 --> 00:48:29,449
Oh. Where are you?
528
00:48:29,533 --> 00:48:31,034
They're coming from the sky.
529
00:49:32,512 --> 00:49:33,972
Run, Angela! Fucking run!
530
00:51:21,204 --> 00:51:24,304
They got the wind knocked out of them
when he zapped them here.
531
00:51:25,292 --> 00:51:26,418
But they're okay.
532
00:51:27,961 --> 00:51:29,461
They've been sleeping a while.
533
00:51:33,675 --> 00:51:35,844
- What do they know?
- Well, not much.
534
00:51:37,053 --> 00:51:39,653
I told them you was on the way
and that I was family.
535
00:51:44,811 --> 00:51:45,937
Is he gone?
536
00:51:48,648 --> 00:51:49,566
Yes.
537
00:51:51,318 --> 00:51:52,861
He's gone.
538
00:51:54,863 --> 00:51:55,864
I'm sorry.
539
00:51:57,783 --> 00:52:00,285
How about her? Is she gone too?
540
00:52:02,204 --> 00:52:03,288
Her, too.
541
00:52:05,123 --> 00:52:06,792
Not nearly as sorry about that.
542
00:52:07,959 --> 00:52:10,504
Making the deal with her was his idea.
543
00:52:12,964 --> 00:52:14,716
He knew he was going to die.
544
00:52:18,428 --> 00:52:19,805
And you helped him.
545
00:52:23,809 --> 00:52:25,310
Well, we helped each other.
546
00:52:26,311 --> 00:52:28,438
He came to me right after he met you.
547
00:52:31,900 --> 00:52:33,193
Did you take my pills?
548
00:52:39,825 --> 00:52:40,909
I did.
549
00:52:42,035 --> 00:52:43,370
Ah...
550
00:52:45,997 --> 00:52:47,332
Now you know everything.
551
00:52:51,419 --> 00:52:54,005
My origin story.
552
00:52:56,174 --> 00:53:01,137
You know, I was sitting in this
exact spot almost 100 years ago.
553
00:53:02,389 --> 00:53:05,600
This was a silent movie house
before they built it back up.
554
00:53:07,227 --> 00:53:09,771
My momma played the piano
right over there.
555
00:53:11,439 --> 00:53:12,732
It burned, too.
556
00:53:15,193 --> 00:53:18,280
Last thing I saw before my world ended...
557
00:53:18,738 --> 00:53:21,992
was Bass Reeves,
the Black Marshal of Oklahoma.
558
00:53:22,909 --> 00:53:25,579
Fifteen feet tall
in flickering black and white.
559
00:53:26,329 --> 00:53:28,456
"Trust in the law," he said.
560
00:53:29,040 --> 00:53:30,166
And I did.
561
00:53:31,668 --> 00:53:33,879
So I took his name after Tulsa burned.
562
00:53:35,797 --> 00:53:37,215
He was my hero.
563
00:53:39,134 --> 00:53:40,594
He's why I became a cop.
564
00:53:41,928 --> 00:53:43,054
Then I realized...
565
00:53:44,222 --> 00:53:46,933
there's a reason
Bass Reeves hid his face.
566
00:53:47,767 --> 00:53:48,602
So...
567
00:53:49,603 --> 00:53:50,645
I hid mine, too.
568
00:53:54,107 --> 00:53:55,609
Hooded Justice.
569
00:53:56,276 --> 00:53:59,446
Mmm. The hood. When I put it on...
570
00:54:01,573 --> 00:54:02,824
You felt what I felt?
571
00:54:03,909 --> 00:54:06,786
- Anger.
- Yeah, that's what I thought, too.
572
00:54:08,705 --> 00:54:09,873
But it wasn't.
573
00:54:12,959 --> 00:54:15,545
It was fear and hurt.
574
00:54:21,968 --> 00:54:24,012
You can't heal under a mask, Angela.
575
00:54:28,266 --> 00:54:30,101
Wounds need air.
576
00:54:32,604 --> 00:54:34,064
He wanted me to give him up.
577
00:54:35,482 --> 00:54:37,232
He told me you'd try to save him...
578
00:54:37,776 --> 00:54:39,736
but this was the way it had to be.
579
00:54:41,363 --> 00:54:44,658
You can't make an omelet
without breaking a couple of eggs.
580
00:54:48,161 --> 00:54:50,111
What the hell is that supposed to mean?
581
00:54:50,830 --> 00:54:54,167
That's just something he said
when we met way back then.
582
00:54:55,335 --> 00:54:57,935
He said you would understand
when the time was right.
583
00:55:00,966 --> 00:55:02,050
Well, I don't.
584
00:55:04,636 --> 00:55:05,971
Then the time ain't right.
585
00:55:15,647 --> 00:55:16,940
Where are you staying?
586
00:55:17,691 --> 00:55:20,944
A little motel down the block.
If it's still there.
587
00:55:26,324 --> 00:55:27,826
We have a guest room.
588
00:55:30,412 --> 00:55:32,872
You can come home and stay if you want.
589
00:55:33,832 --> 00:55:36,543
Just for a couple of nights.
590
00:55:39,754 --> 00:55:41,214
Just for a couple of nights.
591
00:55:53,935 --> 00:55:59,399
She was buried in the ice. I had to
tinker a bit to get her up and running,
592
00:55:59,691 --> 00:56:03,820
but she should get you
back to civilization.
593
00:56:10,035 --> 00:56:11,161
Archie.
594
00:56:11,911 --> 00:56:15,039
Now, it's my understanding
the police used Dreiberg's design
595
00:56:15,123 --> 00:56:18,710
for their own airships,
so I assume you know how to fly it?
596
00:56:19,127 --> 00:56:21,171
- Indeed, I do.
- Well then...
597
00:56:24,507 --> 00:56:25,717
It's been a hoot.
598
00:56:26,384 --> 00:56:28,511
- You're coming with us.
- Excuse me?
599
00:56:29,721 --> 00:56:32,721
You killed three million people, Adrian.
You're under arrest.
600
00:56:33,183 --> 00:56:37,687
That's funny. Yes.
You got me for a moment.
601
00:56:38,104 --> 00:56:40,899
- I'm not joking.
- Oh, Laurie, please.
602
00:56:41,232 --> 00:56:43,151
- You have no proof.
- I do.
603
00:56:45,195 --> 00:56:46,571
This is your confession.
604
00:56:47,572 --> 00:56:50,408
Explaining to Redford what you did
and how you did it.
605
00:56:50,492 --> 00:56:54,120
So, I suppose the FBI's gonna arrest
the President, too?
606
00:56:54,662 --> 00:56:55,997
Sure. Why not?
607
00:56:56,831 --> 00:57:00,877
Because the world will end.
608
00:57:01,586 --> 00:57:05,924
Yeah... People keep saying that,
but it never seems to happen.
609
00:57:08,051 --> 00:57:11,346
You've kept this secret all this time...
610
00:57:13,139 --> 00:57:15,600
and now you're having misgivings.
611
00:57:17,185 --> 00:57:21,231
People change, Adrian.
At least, some of us do.
612
00:57:26,402 --> 00:57:29,102
Who do you think you are
to hold judgment over me, huh?
613
00:57:29,823 --> 00:57:32,951
I saved mankind. Again.
614
00:57:34,077 --> 00:57:37,622
And you have the audacity to...
615
00:57:40,583 --> 00:57:42,293
That guy talks too much.
616
00:57:43,211 --> 00:57:44,462
He surely fucking does.
617
01:01:06,581 --> 01:01:07,665
You need a hand?
618
01:01:09,751 --> 01:01:11,377
Oh, I got it.
619
01:01:12,045 --> 01:01:15,340
Whew! I'm gonna sleep
for two straight days.
620
01:01:17,216 --> 01:01:18,343
Okay.
621
01:01:21,512 --> 01:01:22,805
He was a good man.
622
01:01:25,433 --> 01:01:28,061
I'm sorry he's gone, but, uh...
623
01:01:29,645 --> 01:01:32,482
considering what he could do...
624
01:01:35,068 --> 01:01:36,486
he could've done more.
625
01:02:20,154 --> 01:02:21,197
Watch the eggs.
626
01:02:39,006 --> 01:02:42,885
So, that's a thing you can do?
Give someone your powers?
627
01:02:43,386 --> 01:02:47,639
I suppose I could transfer
my atomic components
628
01:02:47,723 --> 01:02:50,143
into some sort of organic material.
629
01:02:50,560 --> 01:02:54,021
If someone were to consume it,
they would inherit,
630
01:02:54,105 --> 01:02:56,607
as you call them, my powers.
631
01:02:57,275 --> 01:02:59,527
So, you could put them in this egg...
632
01:02:59,944 --> 01:03:02,697
and if I ate it, I could walk on water?
633
01:03:03,281 --> 01:03:04,657
Theoretically, yes.
46925
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.