Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
3
00:00:14,536 --> 00:00:16,059
You put your thumb on the scale
4
00:00:16,059 --> 00:00:18,279
for Bunny, and then clip
the supply for the Aryans?
5
00:00:18,279 --> 00:00:20,411
Thumb is a little too heavy,
so I'm recalibrating.
6
00:00:20,411 --> 00:00:21,673
Brucker Junior High?
7
00:00:21,673 --> 00:00:23,110
Fuck you talking 'bout?
8
00:00:23,110 --> 00:00:24,285
Your kid's school.
9
00:00:24,285 --> 00:00:25,242
And your bitch.
10
00:00:25,242 --> 00:00:27,157
She gonna get lonely.
Or not.
11
00:00:27,157 --> 00:00:29,159
Why'd you talk to Cherry today?
12
00:00:29,159 --> 00:00:30,334
I talk to all my patients.
13
00:00:30,334 --> 00:00:32,206
I'm still talking here.
14
00:00:32,206 --> 00:00:33,511
I got nothing against you.
15
00:00:33,511 --> 00:00:36,210
But Cherry gave us all a reason
to be pissed off.
16
00:00:37,472 --> 00:00:39,300
That vehicle went
off the bridge.
17
00:00:39,300 --> 00:00:41,215
- It's a mass murder.
Konstantin's girls.
18
00:00:41,215 --> 00:00:43,434
Who's got the goddamn reach
for that?
19
00:00:43,434 --> 00:00:45,132
Callahan's not gonna do it.
20
00:00:45,132 --> 00:00:46,176
- Why not Callahan?
- He's not gonna bite
21
00:00:46,176 --> 00:00:48,265
the hand that feeds him.
Come on.
22
00:00:48,265 --> 00:00:50,267
Look, Mike, I got Bunny
Washington top of my list.
23
00:00:50,267 --> 00:00:54,663
You think that shit of me?
24
00:00:54,663 --> 00:00:55,794
Say you didn't do it.
25
00:00:55,794 --> 00:00:58,319
Rhonda was the fucking mistake!
26
00:01:00,321 --> 00:01:01,191
I am done.
27
00:01:03,411 --> 00:01:05,152
I'm gonna be the monster now.
29
00:01:43,233 --> 00:01:46,106
Spring fucking bounty, brother.
30
00:01:46,106 --> 00:01:48,804
Our cook's up and running.
We'll have a surplus soon.
31
00:01:48,804 --> 00:01:50,806
Mayor's gonna push Black
in back,
32
00:01:50,806 --> 00:01:54,897
and the Russian's time's
tick-tocking a-fucking-way.
33
00:01:54,897 --> 00:01:56,377
McLusky's head on straight?
34
00:01:56,377 --> 00:01:58,292
He knows better than try me.
35
00:01:58,292 --> 00:02:00,642
Anyone crosses us,
36
00:02:00,642 --> 00:02:04,080
no limit,
fucking havoc we wreak.
37
00:02:04,080 --> 00:02:07,257
Mayor's got shit to live for.
38
00:02:07,257 --> 00:02:09,651
We got shit to die for.
39
00:02:09,651 --> 00:02:11,653
I'd die for you, Merle.
40
00:02:11,653 --> 00:02:13,742
Hey, not soon enough, brother.
43
00:03:08,710 --> 00:03:10,015
Oh, shit!
44
00:03:19,242 --> 00:03:21,462
Jackson to Central.
We're under attack.
45
00:03:21,462 --> 00:03:23,420
Jackson to Central!
We're under attack!
48
00:05:34,421 --> 00:05:36,945
- Yeah?
Mike.
49
00:05:36,945 --> 00:05:38,381
We got ourselves a shitshow.
50
00:05:38,381 --> 00:05:43,255
I got three inmates dead,
we got a CO, a fucking CO, dead.
51
00:05:43,255 --> 00:05:45,040
These fuckers threw grenades
52
00:05:45,040 --> 00:05:47,477
over the wall.
Fucking grenades, man.
53
00:05:47,477 --> 00:05:49,479
What?
54
00:05:49,479 --> 00:05:51,133
Who's throwing grenades?
55
00:05:51,133 --> 00:05:52,482
You don't think
this was Bunny, do you?
56
00:05:52,482 --> 00:05:53,396
Carney.
57
00:05:53,396 --> 00:05:55,572
Come on. Who got targeted?
58
00:05:55,572 --> 00:05:57,835
Aryans on landscape duty. Uh,
59
00:05:57,835 --> 00:06:00,142
Callahan, the Viking asshole,
couple others.
60
00:06:00,142 --> 00:06:02,666
This is not good,
and I don't know who bought it.
61
00:06:02,666 --> 00:06:04,146
Well, that's the question
to answer.
62
00:06:04,146 --> 00:06:05,539
Answer it before I get there.
63
00:06:05,539 --> 00:06:07,236
How much time do I have?
64
00:06:07,236 --> 00:06:08,672
I'm on my way.
65
00:06:08,672 --> 00:06:10,195
Jesus Christ.
66
00:06:15,244 --> 00:06:18,290
Sorry. I'm... I'm sorry.
67
00:06:19,335 --> 00:06:21,381
That's a whole lot
of calls, Kareem.
68
00:06:21,381 --> 00:06:23,470
This is more important.
69
00:06:25,167 --> 00:06:27,517
So, um,
70
00:06:27,517 --> 00:06:29,867
wh-when... when did it start?
71
00:06:29,867 --> 00:06:31,521
She's always been emotional.
72
00:06:31,521 --> 00:06:33,349
Right.
73
00:06:33,349 --> 00:06:36,961
But after...
after the riot, after that.
74
00:06:37,919 --> 00:06:40,312
She read things.
75
00:06:42,227 --> 00:06:44,099
Heard things at school.
76
00:06:44,099 --> 00:06:46,406
Saw me at home?
77
00:06:47,711 --> 00:06:49,539
Baby...
78
00:06:49,539 --> 00:06:52,281
this is not
because of you, okay?
79
00:06:55,284 --> 00:06:56,981
But she needs help.
80
00:06:56,981 --> 00:06:59,636
- She needs to talk to someone.
- Yeah, of course.
81
00:06:59,636 --> 00:07:01,464
Of course, absolutely.
82
00:07:01,464 --> 00:07:04,380
The school referred her
to a therapist,
83
00:07:04,380 --> 00:07:06,904
but she's, like, $300 an hour,
84
00:07:06,904 --> 00:07:08,515
- twice a week, and--
- Twice?
85
00:07:11,039 --> 00:07:12,519
They recommended three times.
86
00:07:12,519 --> 00:07:14,912
Whatever she needs, right?
We will work it out.
87
00:07:14,912 --> 00:07:18,350
I will work it out,
I-I... I promised you, right?
88
00:07:18,350 --> 00:07:19,569
- I promised.
- Kareem?
89
00:07:19,569 --> 00:07:21,266
No, I promised.
90
00:07:21,266 --> 00:07:23,355
Right, Vanessa, didn't I?
91
00:07:27,229 --> 00:07:28,404
Sorry.
92
00:07:28,404 --> 00:07:30,493
I'm... sorry.
93
00:07:32,669 --> 00:07:36,325
Look, I will
make this right for us.
94
00:07:36,325 --> 00:07:38,153
I promise.
95
00:07:45,377 --> 00:07:47,031
Kareem, answer it.
96
00:07:53,821 --> 00:07:55,257
I am...
97
00:07:57,302 --> 00:07:59,348
I'm with you right now.
98
00:08:01,568 --> 00:08:03,613
I'm here.
99
00:08:15,799 --> 00:08:17,366
Hey.
100
00:08:17,366 --> 00:08:19,760
Why'd you let me sleep in?
101
00:08:19,760 --> 00:08:22,066
You don't need to be up, babe.
102
00:08:22,066 --> 00:08:23,633
Did you eat anything?
103
00:08:23,633 --> 00:08:25,766
Um, no. I-I'm late.
104
00:08:25,766 --> 00:08:27,768
- Coffee's on.
- Let me make you some eggs.
105
00:08:27,768 --> 00:08:29,509
Baby, I'm really running late.
106
00:08:29,509 --> 00:08:31,336
I-I just...
107
00:08:31,336 --> 00:08:32,990
I'll get something at work.
108
00:08:32,990 --> 00:08:34,557
Wait, hold on a second.
109
00:08:34,557 --> 00:08:36,690
Forgot your to-go thingy here.
110
00:08:36,690 --> 00:08:39,606
You may not need food,
but you need your rocket fuel.
111
00:08:39,606 --> 00:08:41,303
Thanks.
112
00:08:41,303 --> 00:08:43,000
Hi, buddy.
113
00:08:43,000 --> 00:08:44,567
- Hi.
- Kyle.
114
00:08:44,567 --> 00:08:46,613
Go get 'em today, all right?
115
00:08:46,613 --> 00:08:47,570
Kyle.
116
00:08:47,570 --> 00:08:50,355
Yeah? Oh, yeah. Sorry.
117
00:08:50,355 --> 00:08:52,357
Um...
118
00:08:52,357 --> 00:08:55,752
Hey, uh, did I fuck something up
119
00:08:55,752 --> 00:08:57,754
and not know what I fucked up,
or something?
120
00:08:57,754 --> 00:08:59,190
- No. You--
- Want to maybe
121
00:08:59,190 --> 00:09:00,627
give me a hint at what that was?
122
00:09:00,627 --> 00:09:04,587
You didn't fuck anything up,
I just didn't sleep well.
123
00:09:04,587 --> 00:09:06,067
I'll see you tonight?
124
00:09:06,067 --> 00:09:08,199
- I got a shift.
- Hmm.
125
00:09:08,199 --> 00:09:10,637
Then, I'll see you first thing?
126
00:09:10,637 --> 00:09:12,160
- All right.
- All right.
128
00:09:13,814 --> 00:09:15,467
Bye, buddy.
129
00:09:24,172 --> 00:09:25,652
Okay. Okay, let's mark this off.
130
00:09:25,652 --> 00:09:28,480
- Right, right.
- Photograph and measure...
131
00:09:37,794 --> 00:09:39,709
Yeah. Fuck, shit.
132
00:09:39,709 --> 00:09:40,710
Hey, I'll be back.
133
00:09:40,710 --> 00:09:41,711
Hey, Mike.
134
00:09:41,711 --> 00:09:43,757
- Hey, what's happening?
135
00:09:43,757 --> 00:09:45,149
Who's, uh, DOA?
136
00:09:45,149 --> 00:09:46,629
One guard,
shot through and through.
137
00:09:46,629 --> 00:09:48,283
High-powered,
high-caliber projectile.
138
00:09:48,283 --> 00:09:49,719
It was fired from a distance.
139
00:09:49,719 --> 00:09:51,634
Fucking snipers?
140
00:09:52,635 --> 00:09:54,855
Yeah, who went down?
What prisoner?
141
00:09:54,855 --> 00:09:56,291
We're figuring
this shit out, man.
142
00:09:56,291 --> 00:09:57,684
You know, we still waiting
on the warden.
143
00:09:57,684 --> 00:09:59,250
Fuck's Kareem?
145
00:10:00,643 --> 00:10:02,427
Hey, will you open this?
146
00:10:02,427 --> 00:10:04,125
Yeah, uh, go ahead. Open it.
148
00:10:06,388 --> 00:10:08,608
- Fuck.
- Yeah.
149
00:10:08,608 --> 00:10:10,566
We got the, uh, shoot team
trying to figure out
150
00:10:10,566 --> 00:10:11,785
the source of the fire.
151
00:10:11,785 --> 00:10:14,483
- Uh, where's Ian?
- Shoot team.
152
00:10:14,483 --> 00:10:15,615
Fuck.
153
00:10:16,920 --> 00:10:18,139
Ian!
154
00:10:18,139 --> 00:10:19,793
Ian!
155
00:10:19,793 --> 00:10:23,535
Mikey, I'm doing
fucking police work up here.
156
00:10:24,841 --> 00:10:27,801
- Keno, wave or something!
Ian, get down here.
157
00:10:27,801 --> 00:10:30,673
I will-- uh, Mikey,
I'm a little fucking busy.
158
00:10:30,673 --> 00:10:32,370
It's gonna get busier. Let's go.
159
00:10:33,371 --> 00:10:34,677
Let's go!
160
00:10:34,677 --> 00:10:36,766
Mike...
- This fucking guy. Come on.
161
00:10:39,334 --> 00:10:41,597
Mike. All right.
162
00:10:41,597 --> 00:10:43,381
Welcome to the shitshow.
163
00:10:43,381 --> 00:10:45,819
Callahan. He's unconscious.
164
00:10:45,819 --> 00:10:47,211
They might take him over
165
00:10:47,211 --> 00:10:48,604
to Kingstown General, so
166
00:10:48,604 --> 00:10:50,388
- I'll fill you in when I know.
- Okay.
167
00:10:50,388 --> 00:10:52,434
- Yeah, thank you.
- Fucking ridiculous shot,
168
00:10:52,434 --> 00:10:54,958
got that fucking guard
from 500 yards or some shit.
169
00:10:54,958 --> 00:10:57,961
That's, like, military.
That's military.
170
00:10:57,961 --> 00:10:59,920
Tell me what fucking set
has a goddamn sniper.
171
00:10:59,920 --> 00:11:02,400
- Fuck. Fucking Bunny.
- I knew it. I fucking knew it.
172
00:11:02,400 --> 00:11:04,185
He's got access
to military grade.
173
00:11:04,185 --> 00:11:05,665
How you know this?
174
00:11:05,665 --> 00:11:07,884
'Cause I was fucking there.
That's why.
175
00:11:07,884 --> 00:11:09,712
Look, I'm gonna send you
the address.
176
00:11:09,712 --> 00:11:11,366
I want you to get a warrant
and go fucking hit that place,
177
00:11:11,366 --> 00:11:12,672
- okay?
Hundred percent.
178
00:11:12,672 --> 00:11:13,760
All right, call me
before and after.
179
00:11:13,760 --> 00:11:15,805
Yeah, yeah. Let's go.
181
00:11:27,208 --> 00:11:28,818
She knotted up her sheet.
182
00:11:28,818 --> 00:11:30,907
How long before she was
taken down?
183
00:11:30,907 --> 00:11:33,170
Night shift wasn't specific.
184
00:11:33,170 --> 00:11:36,521
Won't know if she's a vegetable
till she wakes up one.
185
00:11:36,521 --> 00:11:38,741
Bus is inbound.
187
00:12:00,328 --> 00:12:02,678
Hey...
188
00:12:02,678 --> 00:12:05,986
can you take that
to go, honey?
189
00:12:05,986 --> 00:12:08,336
- Kyle?
- Huh?
190
00:12:08,336 --> 00:12:10,555
Can you take that to go? I gotta
take something to my mom.
191
00:12:10,555 --> 00:12:12,470
Oh, yeah. Shit. Sorry.
192
00:12:12,470 --> 00:12:13,820
Let me just, uh--
193
00:12:13,820 --> 00:12:15,256
Don't worry about it.
I'll deal with that later.
194
00:12:15,256 --> 00:12:16,779
Nah, come on, I got you.
195
00:12:18,912 --> 00:12:20,870
Hey, you mind if get a little,
196
00:12:20,870 --> 00:12:22,872
- a little to go?
- Oh, yeah, help yourself.
197
00:12:24,439 --> 00:12:26,833
Still doing everything
for everyone, huh?
198
00:12:26,833 --> 00:12:30,271
Beats loneliness, Prozac,
and The Price is Right.
199
00:12:33,665 --> 00:12:35,363
How's she doing?
200
00:12:35,363 --> 00:12:38,061
Oh, well, she, uh...
201
00:12:38,061 --> 00:12:40,760
wants to sue me every time
I walk in the door.
202
00:12:40,760 --> 00:12:43,632
But, uh, she's happier
at her own home.
203
00:12:44,851 --> 00:12:46,896
I've got a permit.
204
00:12:46,896 --> 00:12:49,333
No, that's all right.
I'm not worried.
205
00:12:49,333 --> 00:12:50,900
What is that, a Glock?
Smith & Wesson?
206
00:12:50,900 --> 00:12:51,945
Smith & Wesson.
207
00:12:51,945 --> 00:12:54,077
Oh. Yeah.
208
00:12:54,077 --> 00:12:55,949
That thing has saved me
209
00:12:55,949 --> 00:12:57,951
and my daughter's life twice.
210
00:12:57,951 --> 00:13:00,867
I'd feel a lot better if Tracy
carried, I'll tell you that.
211
00:13:00,867 --> 00:13:02,782
Oof, that's gonna be
a hard convince.
212
00:13:02,782 --> 00:13:03,870
Yeah, no shit.
213
00:13:03,870 --> 00:13:06,568
And worth a shot, 'cause, uh,
214
00:13:06,568 --> 00:13:08,526
it's a fuckin' mess out here.
215
00:13:08,526 --> 00:13:11,007
Well, if you can't protect
the ones you love,
216
00:13:11,007 --> 00:13:13,314
then what's the point,
you know?
217
00:13:13,314 --> 00:13:17,100
You do that, Kyle.
You do that every day.
218
00:13:17,100 --> 00:13:19,799
- Be safe.
- Yeah.
219
00:13:19,799 --> 00:13:21,539
See ya.
220
00:13:47,522 --> 00:13:49,045
Yeah?
221
00:13:49,045 --> 00:13:50,830
Are you alone?
222
00:13:50,830 --> 00:13:53,397
I'm not bringing people back
to my hotel room, Mike.
223
00:13:53,397 --> 00:13:54,964
Then pick up your fucking phone.
224
00:13:54,964 --> 00:13:58,446
- I've been calling you.
- I was asleep.
225
00:13:58,446 --> 00:14:00,709
Yeah, well, it's noon, Iris.
226
00:14:00,709 --> 00:14:02,537
I'm a nocturnal creature now.
227
00:14:02,537 --> 00:14:05,932
Okay. Why don't you
look out your window?
228
00:14:14,766 --> 00:14:17,421
Yeah, hi.
229
00:14:17,421 --> 00:14:18,901
Pretty fucked up,
what happened at the river.
230
00:14:18,901 --> 00:14:20,990
Huh?
231
00:14:22,731 --> 00:14:23,775
You all right?
232
00:14:24,776 --> 00:14:26,082
I'm okay.
233
00:14:26,082 --> 00:14:29,433
You want out, or an exit?
234
00:14:29,433 --> 00:14:31,653
What does that fix?
235
00:14:31,653 --> 00:14:34,961
I'm not gonna end up
one of those girls.
236
00:14:34,961 --> 00:14:36,484
As long as you're
in this world,
237
00:14:36,484 --> 00:14:38,051
you're gonna be
one of those girls.
238
00:14:38,051 --> 00:14:40,444
No, he doesn't treat me
like that.
239
00:14:40,444 --> 00:14:42,446
Yeah, fuck.
240
00:14:42,446 --> 00:14:43,839
Speak of the devil.
241
00:14:43,839 --> 00:14:46,102
- What?
- He just pulled up.
242
00:14:47,495 --> 00:14:49,149
Fuck.
You need to get out of here
243
00:14:49,149 --> 00:14:51,064
- right now.
- What's he doing here, Iris?
244
00:14:51,064 --> 00:14:54,415
Same thing as you, Mike.
He's fucking checking on me.
246
00:15:23,748 --> 00:15:26,055
Little Bird.
247
00:15:32,148 --> 00:15:34,934
It's too early
for bullshit, Konnie.
248
00:15:38,459 --> 00:15:41,070
Uh, keep the world at bay, please.
250
00:15:48,991 --> 00:15:51,428
I had to see you.
251
00:15:53,778 --> 00:15:57,043
I...
I had so many horrible dreams.
252
00:15:57,043 --> 00:16:00,002
I'm okay.
253
00:16:01,917 --> 00:16:03,788
I was short with you.
254
00:16:03,788 --> 00:16:05,529
You were trying to protect me.
255
00:16:05,529 --> 00:16:07,705
Protect you.
256
00:16:07,705 --> 00:16:09,664
Control you.
257
00:16:09,664 --> 00:16:12,797
Sometimes I don't even feel like
there's a difference.
258
00:16:19,848 --> 00:16:24,200
I realize that seeing
those poor girls,
259
00:16:24,200 --> 00:16:26,768
it might have conjured
some memories.
260
00:16:26,768 --> 00:16:29,162
I'm okay.
261
00:16:30,990 --> 00:16:32,078
Really.
262
00:16:32,078 --> 00:16:34,994
I want you to, um,
to leave this place.
263
00:16:38,519 --> 00:16:40,129
New York?
264
00:16:40,129 --> 00:16:42,044
No.
265
00:16:43,176 --> 00:16:45,613
No more old haunts.
266
00:16:45,613 --> 00:16:47,789
New horizons.
267
00:16:47,789 --> 00:16:50,183
I'll buy you a life.
268
00:16:51,967 --> 00:16:54,578
You already did that once.
269
00:16:54,578 --> 00:16:57,320
One that I have no hand in.
270
00:16:57,320 --> 00:16:59,148
I'll stake you.
271
00:17:00,149 --> 00:17:03,761
Give you what Milo
never would have.
272
00:17:03,761 --> 00:17:06,025
Let me.
273
00:17:06,025 --> 00:17:08,114
Let me do this for you.
275
00:17:13,815 --> 00:17:15,556
Coffee's warm.
276
00:17:17,384 --> 00:17:18,341
Want one?
277
00:17:18,341 --> 00:17:20,169
Iris...
278
00:17:29,265 --> 00:17:31,050
I can't leave you.
279
00:17:35,184 --> 00:17:37,186
I'm not ready.
280
00:17:37,186 --> 00:17:39,971
Don't say words
you think I want to hear.
281
00:17:52,071 --> 00:17:54,856
I'm loyal to you.
282
00:17:57,772 --> 00:17:59,904
I'm loyal to you.
283
00:18:05,301 --> 00:18:08,304
What do you think is the source
of that river?
284
00:18:10,393 --> 00:18:12,874
You think its origins are foul?
285
00:18:12,874 --> 00:18:15,224
Or is it this place
that poisons it?
286
00:18:22,840 --> 00:18:26,017
I'm offering you a cure, Iris.
Please take it.
287
00:18:38,421 --> 00:18:40,206
Want to give me a minute?
288
00:18:40,206 --> 00:18:42,295
- Sure.
289
00:18:54,568 --> 00:18:56,396
Welcome back to the living.
290
00:18:58,746 --> 00:19:00,791
Heard you were coming to.
291
00:19:02,358 --> 00:19:04,969
Wanted to be the first face
that you saw.
292
00:19:04,969 --> 00:19:07,363
It wasn't.
293
00:19:07,363 --> 00:19:08,799
Woke up to a fucking immigrant
294
00:19:08,799 --> 00:19:10,410
at the edge of the bed.
295
00:19:13,804 --> 00:19:15,371
Yeah, that's a cop,
296
00:19:15,371 --> 00:19:17,634
and he was born here, so...
297
00:19:19,288 --> 00:19:21,290
What are we doing, Mike,
298
00:19:21,290 --> 00:19:23,466
about this situation?
299
00:19:23,466 --> 00:19:25,425
What the fuck are we doing?!
300
00:19:29,472 --> 00:19:30,995
I told you to hit
Bunny Washington,
301
00:19:30,995 --> 00:19:33,694
and you didn't,
so here we fucking are.
302
00:19:33,694 --> 00:19:36,958
And now you gotta fix it
fucking fast.
303
00:19:36,958 --> 00:19:38,960
I want him dead.
304
00:19:38,960 --> 00:19:40,962
I want everyone
in his crew dead,
305
00:19:40,962 --> 00:19:43,051
cut up into pieces,
roasted on the spit
306
00:19:43,051 --> 00:19:46,402
and fed back to their children
in a fucking block party!
307
00:19:46,402 --> 00:19:48,491
- That would be a lot of people.
- Fuck you!
308
00:19:49,840 --> 00:19:50,885
Aw, fuck you.
309
00:19:52,539 --> 00:19:54,541
Fucking failing me.
310
00:19:54,541 --> 00:19:56,586
Merle, I didn't fail you.
311
00:19:56,586 --> 00:19:58,936
You failed you. You hear me?
312
00:19:59,937 --> 00:20:03,680
KPD's confirmed this was
a military sniper.
313
00:20:03,680 --> 00:20:05,465
Army-issue grenades.
314
00:20:05,465 --> 00:20:07,858
That sound like Crips to you?
315
00:20:07,858 --> 00:20:10,383
No, it doesn't.
316
00:20:10,383 --> 00:20:12,950
This was a Russian hit,
and you know it.
317
00:20:12,950 --> 00:20:15,910
So stop wasting your time,
your energy resources
318
00:20:15,910 --> 00:20:17,346
on the wrong fucking target.
319
00:20:17,346 --> 00:20:20,044
Konstantin is gonna drive
a knife
320
00:20:20,044 --> 00:20:21,655
in your fucking back
and devour you.
321
00:20:21,655 --> 00:20:23,831
You are the prey now.
322
00:20:26,486 --> 00:20:27,574
All right,
what's the fucking plan,
323
00:20:27,574 --> 00:20:29,532
if you're the one calling it?
324
00:20:29,532 --> 00:20:31,882
I end the Russian,
325
00:20:31,882 --> 00:20:33,449
on your behalf.
326
00:20:33,449 --> 00:20:35,364
And Bunny Washington?
327
00:20:35,364 --> 00:20:36,844
I'll take care of him, too.
328
00:20:36,844 --> 00:20:38,367
All of it.
329
00:20:39,455 --> 00:20:41,022
So get better.
330
00:20:45,592 --> 00:20:47,246
Thank you.
331
00:20:51,554 --> 00:20:54,296
I hope that hurts,
you racist piece of shit.
332
00:21:18,581 --> 00:21:20,453
We gonna get through this.
333
00:21:25,588 --> 00:21:27,721
Hey.
334
00:21:27,721 --> 00:21:29,853
I ain't seen you
in a minute, baby, what's good?
335
00:21:29,853 --> 00:21:31,855
You good? You big now,
336
00:21:31,855 --> 00:21:34,597
look at you.
Ah, come here.
337
00:21:34,597 --> 00:21:36,599
Your mom said you were
on the honor roll and shit.
338
00:21:36,599 --> 00:21:39,602
- Yeah.
- Yeah? But no football?
339
00:21:39,602 --> 00:21:40,995
It's not my thing.
340
00:21:40,995 --> 00:21:42,562
Not your thing?
What you mean, man?
341
00:21:42,562 --> 00:21:43,911
It was all I got.
342
00:21:43,911 --> 00:21:45,956
I got my Pop Warner on.
You feel me?
343
00:21:45,956 --> 00:21:48,524
I was all-state, cuz.
344
00:21:48,524 --> 00:21:50,047
Gridiron god.
345
00:21:50,047 --> 00:21:52,006
Yeah.
346
00:21:52,006 --> 00:21:53,573
But you a'ight, man.
You don't need all that.
347
00:21:53,573 --> 00:21:55,705
You a straight-A student, huh?
348
00:21:55,705 --> 00:21:58,186
- Thanks.
- Yeah.
349
00:21:58,186 --> 00:22:01,320
Make us proud.
Make your pops proud.
350
00:22:04,235 --> 00:22:05,846
What that?
351
00:22:05,846 --> 00:22:08,152
What, you wanna
set your jaw right now?
352
00:22:09,589 --> 00:22:11,373
Wanna square them shoulders up?
What up?
353
00:22:11,373 --> 00:22:13,593
Nah.
354
00:22:15,508 --> 00:22:16,813
Come here.
355
00:22:22,036 --> 00:22:24,995
Your pops wakes at daylight,
356
00:22:24,995 --> 00:22:28,521
and lay his head down at dark,
with you on his mind.
357
00:22:28,521 --> 00:22:32,786
He in that place now 'cause
of what he did for family.
358
00:22:32,786 --> 00:22:34,396
You think he chose
something over you,
359
00:22:34,396 --> 00:22:35,702
set him up inside?
360
00:22:37,573 --> 00:22:39,053
That ain't it, Trey.
361
00:22:39,053 --> 00:22:41,795
I know you feel that way,
362
00:22:41,795 --> 00:22:44,406
but that feeling is false.
363
00:22:44,406 --> 00:22:45,842
You got to fight that.
364
00:22:47,453 --> 00:22:48,758
Okay?
365
00:22:48,758 --> 00:22:51,674
'Cause when
you're inside that bitch,
366
00:22:51,674 --> 00:22:53,894
all you got is family.
367
00:22:56,070 --> 00:22:57,506
You feel me?
368
00:23:00,291 --> 00:23:03,817
Your pops need to understand
that you know the difference.
369
00:23:03,817 --> 00:23:06,907
You can tell what's false
from what's true.
370
00:23:09,692 --> 00:23:10,693
He need you.
371
00:23:13,827 --> 00:23:16,220
And you need to be
a man for him.
372
00:23:19,702 --> 00:23:21,661
I know.
373
00:23:21,661 --> 00:23:23,576
I will.
374
00:23:24,533 --> 00:23:25,578
Good.
375
00:23:27,188 --> 00:23:28,668
What's up?
376
00:23:29,756 --> 00:23:30,800
You watch your pop's back,
377
00:23:30,800 --> 00:23:32,498
I'm gonna watch you
and your mom's.
378
00:23:32,498 --> 00:23:34,848
Moving you some place safer,
all right?
379
00:23:34,848 --> 00:23:36,589
It's temporary.
380
00:23:37,546 --> 00:23:39,766
You good?
381
00:23:40,767 --> 00:23:41,768
Yeah.
382
00:23:41,768 --> 00:23:43,596
Bet.
383
00:23:44,510 --> 00:23:45,598
That's what's up.
384
00:23:45,598 --> 00:23:47,643
Let's roll.
385
00:23:51,038 --> 00:23:53,170
Oi, who benefits?
386
00:23:53,170 --> 00:23:54,911
Those poor girls,
387
00:23:54,911 --> 00:23:56,957
they're replaceable,
388
00:23:56,957 --> 00:23:59,916
like everyone's replaceable,
389
00:23:59,916 --> 00:24:02,702
each one of us,
but that's not the point.
390
00:24:02,702 --> 00:24:05,922
No, this was no random act,
the murder of my girls.
391
00:24:06,923 --> 00:24:10,274
Yeah, but the Crips
don't traffic women.
392
00:24:10,274 --> 00:24:12,886
No, but they know we do.
That vexes me.
393
00:24:15,279 --> 00:24:17,107
Callahan's men.
394
00:24:19,675 --> 00:24:20,720
For an exchange?
395
00:24:20,720 --> 00:24:22,591
That-that wasn't scheduled.
396
00:24:22,591 --> 00:24:24,593
I-I'll get rid of them.
397
00:24:27,030 --> 00:24:29,293
- No, let them in.
- Kon.
398
00:24:30,773 --> 00:24:33,167
Iris, um, sit with Alex.
399
00:24:47,877 --> 00:24:50,750
Ah, look who's here.
400
00:24:50,750 --> 00:24:52,926
Um, to what do I owe the honor?
401
00:24:53,927 --> 00:24:56,103
There was some static inside.
402
00:24:56,103 --> 00:24:57,539
We need to re-up.
403
00:24:57,539 --> 00:25:00,150
Narcotics for a rainy day?
404
00:25:01,848 --> 00:25:03,719
What kind of "static," I wonder?
405
00:25:03,719 --> 00:25:05,765
Someone tried to kill Callahan.
406
00:25:06,809 --> 00:25:09,246
- But he survived.
- He made it through.
407
00:25:09,246 --> 00:25:10,944
Huh.
408
00:25:12,728 --> 00:25:14,077
Can't kill a cockroach.
409
00:25:14,077 --> 00:25:16,123
Can we make a fucking deal?
410
00:25:16,123 --> 00:25:17,777
Excuse me?
411
00:25:17,777 --> 00:25:19,300
We just need to re-up.
412
00:25:20,997 --> 00:25:22,390
Yes, yes.
413
00:25:22,390 --> 00:25:24,566
Um, Roman,
why don't you take the cash
414
00:25:24,566 --> 00:25:26,263
and measure out the product?
415
00:25:26,263 --> 00:25:28,396
Yeah, sure. We can, uh,
we can do it outside.
416
00:25:28,396 --> 00:25:32,661
Uh, why so inhospitable,
pray tell?
417
00:25:33,967 --> 00:25:35,664
Konnie.
418
00:25:39,842 --> 00:25:41,757
Let them drop and go.
419
00:25:41,757 --> 00:25:43,716
No, let's have
some drinks first.
420
00:25:43,716 --> 00:25:45,718
A toast to your fallen leader.
421
00:25:45,718 --> 00:25:49,025
He ain't fallen.
- Not today.
422
00:25:49,025 --> 00:25:52,289
Come, can't let
the martinis go watery.
423
00:25:57,817 --> 00:26:01,211
Now, before we toast, um,
424
00:26:01,211 --> 00:26:02,648
one word about manners.
425
00:26:02,648 --> 00:26:05,302
When you enter a man's home,
426
00:26:05,302 --> 00:26:07,740
board his vessel,
427
00:26:07,740 --> 00:26:10,351
uh, you practice deference.
428
00:26:10,351 --> 00:26:12,788
Do you know what that means?
429
00:26:12,788 --> 00:26:15,095
Yeah.
We should have called first?
430
00:26:15,095 --> 00:26:17,793
You're the smart one.
431
00:26:17,793 --> 00:26:20,100
Now, cause and effect.
Do you know what that means?
432
00:26:21,101 --> 00:26:24,147
You caused me irritation.
433
00:26:25,105 --> 00:26:27,455
Now, your upset notwithstanding,
434
00:26:27,455 --> 00:26:31,851
you should have avoided
my irritation.
435
00:26:31,851 --> 00:26:34,418
Now, what do you think
the effect could be?
436
00:26:34,418 --> 00:26:36,377
Mm.
437
00:26:40,816 --> 00:26:43,210
Oh, no, don't piss yourself.
438
00:26:45,865 --> 00:26:47,867
Now, lift up your friend.
439
00:26:50,870 --> 00:26:53,612
No, no. Under the arms.
440
00:26:57,006 --> 00:26:58,834
Our business is concluded.
442
00:27:09,889 --> 00:27:12,761
Now, you still want to stay,
Little Bird?
443
00:27:25,818 --> 00:27:28,734
You should take the day
tomorrow.
444
00:27:28,734 --> 00:27:30,257
I'm all right, sir.
445
00:27:30,257 --> 00:27:31,606
I can work.
446
00:27:33,347 --> 00:27:35,392
That must've been
hard to witness.
447
00:27:36,829 --> 00:27:38,831
How I imagine war would be.
448
00:27:40,397 --> 00:27:42,791
Yeah. Days of boredom,
449
00:27:42,791 --> 00:27:44,663
seconds of horror.
450
00:27:45,925 --> 00:27:48,710
They say you reacted
immediately.
451
00:27:50,451 --> 00:27:52,583
Not fast enough to save Thomas.
452
00:27:57,414 --> 00:27:59,460
Give your statement to KPD?
453
00:28:00,504 --> 00:28:02,985
- Yes.
- You want to walk me through it?
454
00:28:02,985 --> 00:28:04,508
Sir?
455
00:28:04,508 --> 00:28:06,815
Well, you're my eyes and ears
on this, son.
456
00:28:06,815 --> 00:28:08,687
All right?
457
00:28:08,687 --> 00:28:11,472
I mean, I'll...
I'll review the statements
458
00:28:11,472 --> 00:28:12,821
and the video footage,
459
00:28:12,821 --> 00:28:15,911
but I want to hear about it
directly from you.
460
00:28:16,912 --> 00:28:18,392
Anything you need, sir.
461
00:28:18,392 --> 00:28:19,785
I'll tell you exactly
what I told them.
462
00:28:19,785 --> 00:28:20,786
Good.
463
00:28:20,786 --> 00:28:21,830
Good, thank you.
464
00:28:27,053 --> 00:28:29,011
Kevin,
465
00:28:29,011 --> 00:28:33,494
you can tell me if you want
to speak with anyone
466
00:28:33,494 --> 00:28:35,322
about what you witnessed.
467
00:28:36,323 --> 00:28:38,934
You know? DOC has counselors.
468
00:28:38,934 --> 00:28:42,372
And there's no shame in that,
no shame in asking for help.
469
00:28:43,765 --> 00:28:45,854
You know...
470
00:28:45,854 --> 00:28:49,728
anything that helps you process
471
00:28:49,728 --> 00:28:51,686
an act, a...
472
00:28:52,861 --> 00:28:55,690
...a barbaric act like this...
473
00:28:58,301 --> 00:29:00,260
...is worth it. It's...
474
00:29:01,957 --> 00:29:04,394
...worth doing.
475
00:29:05,439 --> 00:29:06,745
Yes, Warden.
476
00:29:08,877 --> 00:29:10,836
Do you want to go over that now?
477
00:29:13,403 --> 00:29:14,840
Sir?
478
00:29:14,840 --> 00:29:16,450
What?
479
00:29:17,843 --> 00:29:19,366
My statement.
Did you want to--
480
00:29:19,366 --> 00:29:21,585
Yes. Uh, yeah.
481
00:29:21,585 --> 00:29:23,892
Let's, uh,
let's go to my office.
483
00:29:44,957 --> 00:29:46,872
Hey, what's up? You okay?
484
00:29:46,872 --> 00:29:50,397
Konstantin just killed
an Aryan on the boat.
485
00:29:50,397 --> 00:29:53,313
They showed up unannounced
and he fucking gunned him down.
486
00:29:55,619 --> 00:29:58,579
Iris, it's a fucking godsend.
487
00:29:58,579 --> 00:29:59,928
What? Why?
488
00:29:59,928 --> 00:30:01,625
How many were there?
489
00:30:01,625 --> 00:30:05,064
Uh, there were two
and now there's one.
490
00:30:05,064 --> 00:30:06,674
Mike, why is it a godsend?
491
00:30:06,674 --> 00:30:08,850
It's unbelievable. That could...
You okay?
492
00:30:08,850 --> 00:30:10,330
Mike, he's cracking.
493
00:30:10,330 --> 00:30:12,549
He's-he's fucking doing coke
for breakfast.
494
00:30:12,549 --> 00:30:14,900
And he's shooting heroin
to sleep at night.
495
00:30:14,900 --> 00:30:16,597
How's he with you?
496
00:30:16,597 --> 00:30:18,860
I'm still in his favor, I guess.
497
00:30:21,384 --> 00:30:24,344
He wants to send me away,
though.
498
00:30:24,344 --> 00:30:26,520
Stake me, no strings attached.
499
00:30:26,520 --> 00:30:27,651
And?
500
00:30:27,651 --> 00:30:30,698
And there's always strings.
501
00:30:30,698 --> 00:30:33,440
Iris, I mean, I don't what to
tell you what to do here, but...
502
00:30:33,440 --> 00:30:35,659
what's wrong with cashing out?
503
00:30:35,659 --> 00:30:37,357
Uh, it's worth considering.
504
00:30:38,532 --> 00:30:40,012
This isn't done.
506
00:30:56,637 --> 00:30:57,681
Two minutes.
507
00:30:58,944 --> 00:31:00,815
I ain't hungry.
508
00:31:02,077 --> 00:31:03,774
Get that shit away from me.
509
00:31:03,774 --> 00:31:05,472
The fucking smell.
510
00:31:07,822 --> 00:31:09,432
Got news from outside.
511
00:31:10,433 --> 00:31:12,087
Bodies start dropping?
512
00:31:12,087 --> 00:31:13,784
Wrong ones.
513
00:31:13,784 --> 00:31:16,178
Our people went
to the Russian for a re-up.
514
00:31:16,178 --> 00:31:19,442
Someone chose now to be
fucking proactive?
515
00:31:19,442 --> 00:31:22,793
Weren't supposed to show
with no invite, I guess.
516
00:31:22,793 --> 00:31:25,622
Fucking IQ sinkholes.
517
00:31:25,622 --> 00:31:28,756
Konstantin took one out himself.
518
00:31:28,756 --> 00:31:30,932
Let one go to tell the tale.
519
00:31:35,545 --> 00:31:37,765
Get word out.
520
00:31:37,765 --> 00:31:40,811
Time to set that motherfucker's
river on fire.
522
00:31:54,129 --> 00:31:55,609
The rookie.
523
00:31:57,916 --> 00:31:59,874
I got to drop a fucking bomb
524
00:31:59,874 --> 00:32:02,224
on that place
to get done what need doing?
525
00:32:02,224 --> 00:32:04,139
Everything went down
the way it was supposed to.
526
00:32:04,139 --> 00:32:06,489
No, the fuck it did not.
527
00:32:06,489 --> 00:32:09,144
Callahan in that morgue? Nah.
528
00:32:09,144 --> 00:32:13,018
He's segregated,
soldiers on high alert.
529
00:32:13,018 --> 00:32:14,541
What do you want me to do?
530
00:32:14,541 --> 00:32:16,499
You can bide your time, now.
531
00:32:18,153 --> 00:32:20,547
Yeah, you wait
and see he make it,
532
00:32:20,547 --> 00:32:21,940
be ready he do.
533
00:32:21,940 --> 00:32:23,115
Is that it?
534
00:32:23,115 --> 00:32:24,116
In the meantime,
535
00:32:24,116 --> 00:32:26,118
you fuck up their signal.
536
00:32:27,032 --> 00:32:28,685
Say what?
537
00:32:28,685 --> 00:32:30,078
We gonna be most wanted
on this shit,
538
00:32:30,078 --> 00:32:31,166
you feel me?
539
00:32:31,166 --> 00:32:32,689
Got to confuse the issue.
540
00:32:32,689 --> 00:32:34,039
You in good with that warden?
541
00:32:34,039 --> 00:32:36,258
Yeah, I'd say so.
542
00:32:36,258 --> 00:32:38,086
Nah, I know so, man.
543
00:32:38,086 --> 00:32:40,523
You got that aim-to-please look
on your face all the time.
544
00:32:42,656 --> 00:32:44,875
You keep doing that. A'ight?
545
00:32:46,790 --> 00:32:48,140
And keep on
with the mind fuck.
546
00:32:49,532 --> 00:32:51,882
Yeah, I can do that.
547
00:32:51,882 --> 00:32:53,101
Yeah.
548
00:33:05,113 --> 00:33:06,027
Who is it?
549
00:33:07,202 --> 00:33:09,117
Uh, it's Tracy.
550
00:33:09,117 --> 00:33:11,467
Jesus fuckin'... Tracy?
551
00:33:17,734 --> 00:33:19,867
- Hey. Wh-- Come on in.
- Hey.
552
00:33:21,086 --> 00:33:22,174
- Hi.
- Hi.
553
00:33:22,174 --> 00:33:23,566
Go on, sit down, relax.
554
00:33:23,566 --> 00:33:24,915
Okay.
555
00:33:30,791 --> 00:33:34,621
You want a coffee or a drink
or anything?
556
00:33:34,621 --> 00:33:37,580
Both, please.
Yeah, I'll have both.
557
00:33:37,580 --> 00:33:39,147
All right.
558
00:33:40,322 --> 00:33:42,107
You got it. Bitter and black.
559
00:33:46,676 --> 00:33:48,287
Everything okay?
560
00:33:49,288 --> 00:33:52,160
I'm... I'm back
at the women's prison.
561
00:33:54,293 --> 00:33:57,209
Yeah, yeah. Yeah, I know.
562
00:33:57,209 --> 00:34:00,212
I think the COs
are raping inmates.
563
00:34:03,954 --> 00:34:06,348
Yeah, raping or they dating?
564
00:34:06,348 --> 00:34:08,698
Mike, this women are being
assaulted by their keepers.
565
00:34:08,698 --> 00:34:10,874
I know the difference.
566
00:34:10,874 --> 00:34:12,876
Yeah, well, had to ask.
567
00:34:13,834 --> 00:34:15,618
Both happen, you know?
568
00:34:19,709 --> 00:34:21,581
Okay, so which inmates?
569
00:34:22,669 --> 00:34:24,584
Cherry Maxwell, for one.
570
00:34:24,584 --> 00:34:26,673
Yeah, I know that name.
571
00:34:27,935 --> 00:34:29,197
I know what she did.
572
00:34:29,197 --> 00:34:32,635
She was raped. She gave birth.
573
00:34:32,635 --> 00:34:35,638
Knotted her sheet after
they took her baby away.
574
00:34:35,638 --> 00:34:37,945
Yeah, yeah,
that's-that's tragic.
575
00:34:39,294 --> 00:34:42,123
And it is, but I-I don't have
a ton of sympathy.
576
00:34:42,123 --> 00:34:43,646
You know who spoke to her
before she got charged
577
00:34:43,646 --> 00:34:45,213
with the guard's murder?
578
00:34:45,213 --> 00:34:46,997
Uh-uh.
579
00:34:46,997 --> 00:34:49,696
- Mariam.
580
00:34:49,696 --> 00:34:52,655
Your mother never gave up
on anyone, no matter...
581
00:34:52,655 --> 00:34:55,005
what they were accused of
or what they did.
582
00:34:58,270 --> 00:35:00,968
Yeah, she-she never gave up
on anybody.
583
00:35:07,931 --> 00:35:09,150
Okay.
584
00:35:09,150 --> 00:35:11,196
So who do you think did it?
585
00:35:13,372 --> 00:35:16,375
A CO, William Breen.
586
00:35:16,375 --> 00:35:18,072
Okay. You know this?
587
00:35:18,072 --> 00:35:19,856
How?
588
00:35:21,031 --> 00:35:22,207
I know.
589
00:35:24,209 --> 00:35:25,732
Uh, look, I'm gonna
need something.
590
00:35:25,732 --> 00:35:27,037
- I know.
- Did Cherry say something?
591
00:35:27,037 --> 00:35:27,951
Did another inmate
say something?
592
00:35:27,951 --> 00:35:29,214
I know it was him, Mike.
593
00:35:37,047 --> 00:35:39,311
I'm gonna ask you
a question, Tracy.
594
00:35:42,879 --> 00:35:44,838
I need you
to answer me honestly.
595
00:35:44,838 --> 00:35:46,883
Did this guy touch you?
596
00:35:51,497 --> 00:35:52,802
Tracy?
597
00:36:06,251 --> 00:36:07,861
Mm-mm.
598
00:36:07,861 --> 00:36:09,297
Did you bring this to Kyle?
599
00:36:09,297 --> 00:36:12,170
- Oh, you know I--
- Okay, yeah, don't.
600
00:36:12,170 --> 00:36:13,171
Don't.
601
00:36:15,434 --> 00:36:16,957
- Mike--
- Hey.
602
00:36:16,957 --> 00:36:18,350
I'll handle it.
603
00:36:18,350 --> 00:36:20,395
Okay? Look at me.
604
00:36:20,395 --> 00:36:21,266
I'll handle it.
605
00:36:22,528 --> 00:36:23,268
Okay?
606
00:36:29,709 --> 00:36:30,666
Hey.
607
00:36:30,666 --> 00:36:32,015
Where are you?
608
00:36:32,015 --> 00:36:33,974
At the Shell on 16th,
pumping gas.
609
00:36:33,974 --> 00:36:36,585
About to be a mega
fuckin' millionaire here.
610
00:36:36,585 --> 00:36:37,760
What's going on?
611
00:36:37,760 --> 00:36:39,893
- Don't move.
- Yeah.
612
00:36:42,852 --> 00:36:45,420
- Fuck! Bitch.
614
00:36:56,518 --> 00:36:58,520
- Hey.
What the fuck?
615
00:36:58,520 --> 00:37:00,479
Look, I'm gonna fuckin'
hurt somebody, okay?
616
00:37:00,479 --> 00:37:02,089
Mikey, since when do you need
fuckin' help with that?
617
00:37:02,089 --> 00:37:03,395
I don't need help.
618
00:37:03,395 --> 00:37:05,048
Yeah, I need you
to fucking stop me, okay?
619
00:37:05,048 --> 00:37:06,702
- Get in.
- Yeah.
620
00:37:06,702 --> 00:37:07,834
- Come on, let's go, let's go.
- Yeah. Yeah, yeah, yeah.
622
00:37:22,414 --> 00:37:24,416
I made the call.
623
00:37:24,416 --> 00:37:28,942
She won't have to worry about
identification, relocation.
624
00:37:28,942 --> 00:37:31,858
Yeah, it's very simple.
625
00:37:31,858 --> 00:37:35,122
I mean, costly, but simple.
626
00:37:35,122 --> 00:37:37,994
I should've better
protected her.
627
00:37:38,952 --> 00:37:42,085
You'll protect her now.
628
00:37:43,652 --> 00:37:46,002
The fucking abominations
that Milo put her through.
629
00:37:46,002 --> 00:37:48,570
Konnie, Kon...
630
00:37:48,570 --> 00:37:50,964
You're not Milo, okay?
631
00:37:50,964 --> 00:37:53,445
You're not Milo.
632
00:37:54,620 --> 00:37:57,057
Just-- Just pay
what it costs, huh?
633
00:37:57,057 --> 00:37:59,625
I will take nothing with me.
634
00:38:01,844 --> 00:38:02,976
Okay.
635
00:38:33,789 --> 00:38:35,530
Hey.
636
00:39:00,468 --> 00:39:03,689
If I were you, I would accept
what he offers.
637
00:39:07,432 --> 00:39:11,479
This is the first time I've felt
in place in a long time.
638
00:39:13,133 --> 00:39:15,831
Is that not more reason
to get the fuck out?
639
00:39:16,789 --> 00:39:19,357
Why's he keep bringing up Milo?
640
00:39:22,490 --> 00:39:24,057
Well...
641
00:39:25,014 --> 00:39:27,408
Tatiana worked for Milo.
642
00:39:27,408 --> 00:39:30,585
She knew his end was near and...
643
00:39:31,847 --> 00:39:34,676
...may have warned him.
644
00:39:34,676 --> 00:39:36,635
If he knew what was coming...
645
00:39:37,723 --> 00:39:39,638
...he would not walk into that.
646
00:39:39,638 --> 00:39:43,555
This is why
it's on Konnie's mind.
647
00:39:52,041 --> 00:39:54,522
That's why he killed Tati.
648
00:40:06,839 --> 00:40:08,057
Hey.
649
00:40:08,057 --> 00:40:09,494
♪ Makes me wanna doubt it
650
00:40:09,494 --> 00:40:11,800
♪ Think I better just let it go ♪
651
00:40:11,800 --> 00:40:13,672
♪ And yesterday was sickening
652
00:40:13,672 --> 00:40:15,804
♪ And all the things
that might have been... ♪
653
00:40:15,804 --> 00:40:16,849
Mullen.
654
00:40:16,849 --> 00:40:18,154
Hey. You want a drink?
655
00:40:18,154 --> 00:40:19,852
No, no, I'm good.
656
00:40:21,244 --> 00:40:24,117
Listen, can you-- can you point
out this fuckin' Breen guy?
657
00:40:24,117 --> 00:40:25,771
You know him?
658
00:40:27,686 --> 00:40:29,818
On the jukebox?
659
00:40:32,647 --> 00:40:34,040
Hey. Quick word with you.
660
00:40:34,040 --> 00:40:36,782
Homicide. Know why I'm here?
661
00:40:36,782 --> 00:40:39,741
Uh, no. No fucking clue.
662
00:40:39,741 --> 00:40:40,873
Listen, I got ask you
a couple questions.
663
00:40:40,873 --> 00:40:42,918
Real quick. Off the record.
664
00:40:42,918 --> 00:40:44,877
All right? Come on. Real quick.
665
00:40:44,877 --> 00:40:48,097
♪ And they're blinded
by the ambition ♪
666
00:40:48,097 --> 00:40:50,143
Only take a sec.
667
00:40:50,143 --> 00:40:51,231
Look, whatever's going on--
668
00:40:51,231 --> 00:40:52,450
All right.
669
00:40:55,365 --> 00:40:57,672
- Hey.
- Who the fuck are you?
670
00:40:57,672 --> 00:41:00,109
Doesn't matter. I'm just gonna
ask you a couple questions.
671
00:41:00,109 --> 00:41:01,633
Is it-- Where's your uniform?
672
00:41:01,633 --> 00:41:02,721
- My-My uniform?
Yeah.
673
00:41:02,721 --> 00:41:03,983
I-I don't wear it out of work.
674
00:41:03,983 --> 00:41:05,724
Oh, so it's like
a rapist's uniform? Is that it?
675
00:41:05,724 --> 00:41:07,290
The fuck you talking about?
676
00:41:07,290 --> 00:41:08,291
I've never seen
any rapist's uniform.
677
00:41:08,291 --> 00:41:09,597
Have you? Have you, maybe?
678
00:41:09,597 --> 00:41:10,729
Fucker.
679
00:41:13,558 --> 00:41:15,821
All right,
this is what's gonna happen.
680
00:41:15,821 --> 00:41:17,344
You're done
at the women's prison.
681
00:41:17,344 --> 00:41:18,737
Hey. You're fuckin' done
at the women's prison.
682
00:41:18,737 --> 00:41:19,825
You hear me?
683
00:41:19,825 --> 00:41:21,130
You're gonna transfer
to Anchor Bay.
684
00:41:21,130 --> 00:41:22,828
- You fucking hear me?
- Yeah.
685
00:41:22,828 --> 00:41:24,699
Until I figure out what the fuck
to fuckin' do with you.
686
00:41:24,699 --> 00:41:25,700
- You hear me?
- Mike.
687
00:41:25,700 --> 00:41:27,223
Son of a bitch.
688
00:41:27,223 --> 00:41:29,095
- You fucking cock--
Okay, okay.
689
00:41:29,095 --> 00:41:30,618
- Mikey. Mike, come on.
- How about that?
690
00:41:30,618 --> 00:41:32,533
Fucker. You motherfucker.
691
00:41:32,533 --> 00:41:35,231
- Come on. Come on.
- I'll be back, motherfucker.
692
00:41:35,231 --> 00:41:36,711
Mike, fuck him.
693
00:41:36,711 --> 00:41:38,060
- Let's go.
- Motherfucker.
694
00:41:38,060 --> 00:41:40,193
- We got to go. We got to go.
- Fuck!
696
00:42:39,861 --> 00:42:42,734
That was a waste of fuckin' time.
697
00:42:42,734 --> 00:42:45,824
Waste of fuckin' resources.
698
00:42:45,824 --> 00:42:48,740
- They got word we were coming.
Yeah, you think?
699
00:42:51,481 --> 00:42:53,092
Why you looking at me?
700
00:42:53,092 --> 00:42:54,963
I'm not looking at you, Kyle,
I'm looking through you,
701
00:42:54,963 --> 00:42:57,400
to your fucking brother.
702
00:42:57,400 --> 00:42:58,750
Let's sidebar this shit, man.
703
00:42:58,750 --> 00:43:00,752
There's nothing
to fucking sidebar, man.
704
00:43:00,752 --> 00:43:02,318
It's just rinse and repeat
with this shit.
705
00:43:02,318 --> 00:43:04,059
Mike gave us the tip.
706
00:43:04,059 --> 00:43:07,062
Yeah, and then he fuckin'
tipped off Bunny Washington.
707
00:43:07,062 --> 00:43:08,847
It's fuckin' unbelievable.
708
00:43:08,847 --> 00:43:09,891
You're out of fuckin' line.
709
00:43:09,891 --> 00:43:11,893
Mike caters
to this motherfucker.
710
00:43:11,893 --> 00:43:14,722
And then guy does fuckin'
drive-bys in broad daylight
711
00:43:14,722 --> 00:43:16,637
and he fuckin' dumps guns
in the Heights.
712
00:43:16,637 --> 00:43:18,160
Bunny's tip saved your life.
713
00:43:18,160 --> 00:43:19,945
- Remember that?
- Oh, yeah? Says who? Mike?
714
00:43:19,945 --> 00:43:21,337
I'm not in the business of
taking people's word for shit.
715
00:43:21,337 --> 00:43:22,774
We are talking
about the Mayor here.
716
00:43:22,774 --> 00:43:24,819
Of what? The Crips beat me
half to death,
717
00:43:24,819 --> 00:43:26,821
and then they get points
for tellin' Mike about it
718
00:43:26,821 --> 00:43:28,040
- in the nick of fuckin' time?
- You don't know that
719
00:43:28,040 --> 00:43:29,476
that's what happened.
You don't know--
720
00:43:29,476 --> 00:43:30,912
I know they just about
widowed my wife
721
00:43:30,912 --> 00:43:33,436
and orphaned my fuckin' son.
That I know.
722
00:43:33,436 --> 00:43:35,787
You need to stand down.
You're not yourself right now.
723
00:43:35,787 --> 00:43:37,397
- I need to what?
- Yeah, you need to stand down.
724
00:43:37,397 --> 00:43:38,659
Shut the fuck up!
725
00:43:38,659 --> 00:43:40,269
- You're not 100%...
- Fuck you...
726
00:43:40,269 --> 00:43:41,880
- everybody sees it.
- and your fucking brother.
727
00:43:41,880 --> 00:43:42,837
- You are not yourself right now.
728
00:43:42,837 --> 00:43:43,882
Fuck you!
729
00:43:43,882 --> 00:43:45,361
Tell me to fuckin' stand down.
730
00:43:52,238 --> 00:43:54,109
Talk to me, Stevie.
- Hey.
731
00:43:54,109 --> 00:43:56,503
- Bunny's warehouse is empty.
- What the fuck do you mean?
732
00:43:56,503 --> 00:43:58,331
I mean it's fucking empty.
I'm not seeing a fucking gun,
733
00:43:58,331 --> 00:44:01,508
not a bullet, not a goddamn
trace of dope, empty.
734
00:44:01,508 --> 00:44:03,162
Christ. Shit.
735
00:44:03,162 --> 00:44:05,686
Hey. Tell Mikey he ought to have
a conversation with Kyle.
736
00:44:05,686 --> 00:44:07,949
Yeah, I'm here.
737
00:44:07,949 --> 00:44:09,211
What happened?
738
00:44:09,211 --> 00:44:11,779
Hey. Kyle and Robert
had words, man.
739
00:44:12,519 --> 00:44:13,868
Okay.
740
00:44:13,868 --> 00:44:15,304
All right, I'll call you back.
741
00:44:15,304 --> 00:44:16,523
All right.
743
00:44:20,266 --> 00:44:21,528
Mike, what the fuck?
744
00:44:21,528 --> 00:44:23,051
Look, I don't know.
745
00:44:23,051 --> 00:44:24,879
I gave you an address.
What do you want from me?
746
00:44:24,879 --> 00:44:26,315
You fuckin' knew, motherfucker,
didn't you?
747
00:44:26,315 --> 00:44:28,274
Come on,
what does it matter, Ian?
748
00:44:28,274 --> 00:44:30,276
What does it matter?
749
00:44:30,276 --> 00:44:32,495
He knows you're after him.
That's all that matters.
750
00:44:32,495 --> 00:44:34,933
That's the important thing.
Bunny's on the run,
751
00:44:34,933 --> 00:44:36,804
and Bunny's not selling.
752
00:44:36,804 --> 00:44:38,937
It's a good thing.
753
00:44:38,937 --> 00:44:39,938
Right?
754
00:44:43,202 --> 00:44:44,899
Are you fuckin' smiling?
755
00:44:47,510 --> 00:44:49,861
What the fuck are you smiling about?46972
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.