All language subtitles for Poldark - S05E06 - Episode 6.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,440 --> 00:00:57,193 ROSS: I think the time has come to return Ned to Honduras. 2 00:00:57,280 --> 00:00:59,749 DEMELZA: I think it is for the best. 3 00:00:59,840 --> 00:01:02,480 ROSS: We've sen/ed our penance for embarrassing the Crown 4 00:01:02,560 --> 00:01:05,154 and the Prime Minister has signalled his support. 5 00:01:08,320 --> 00:01:12,439 With any luck, those who conspired against him have now lost interest. 6 00:01:12,520 --> 00:01:16,070 And besides, the longer he remains in Cornwall, the more restless he becomes. 7 00:01:19,720 --> 00:01:25,079 In truth, he has made himself almost as unpopular with the powers that be here 8 00:01:25,160 --> 00:01:26,673 as he did in London. 9 00:01:26,760 --> 00:01:29,434 DEMELZA: He has been that unruly these last few months. 10 00:01:32,960 --> 00:01:35,839 - It is the best for Kitty, too. - Indeed. 11 00:01:37,680 --> 00:01:40,069 ROSS: I promise he will depart in the New Year. 12 00:01:45,680 --> 00:01:47,956 And doubtless you'll be reporting him to Wickham. 13 00:01:48,040 --> 00:01:49,519 At the earliest opportunity. 14 00:01:49,600 --> 00:01:52,274 Mm. Let's hope it will pass without consequence. 15 00:01:52,360 --> 00:01:53,919 Yes. 16 00:01:54,000 --> 00:01:56,879 And it's Cornwall and it's Christmas. 17 00:01:59,000 --> 00:02:01,799 And folk have better things to think about. 18 00:02:01,880 --> 00:02:04,394 NED: Here's to our imminent return to London. 19 00:02:04,480 --> 00:02:07,154 - ALL: To London. - NED: And Honduras. 20 00:02:10,440 --> 00:02:12,750 ♪ The boar's head and hand bear I 21 00:02:12,840 --> 00:02:16,117 ♪ Bedecked with bay and rosemary 22 00:02:16,200 --> 00:02:19,318 ♪ Caput apfl defers 23 00:02:19,400 --> 00:02:23,155 ♪ Reddens laudes domino 24 00:02:23,240 --> 00:02:26,232 ♪ Caput apri defero... A' 25 00:02:26,320 --> 00:02:27,833 - Bye. ' BYE, Papa. 26 00:02:27,920 --> 00:02:28,910 Goodbye, Papa. 27 00:02:31,120 --> 00:02:33,396 Why do you not go to London, Mama? 28 00:02:33,480 --> 00:02:35,153 If I did, who would see to Cornwall? 29 00:02:35,240 --> 00:02:37,629 - And us. - Especially you. 30 00:02:40,960 --> 00:02:43,395 KITTY: I wonder if we'll ever see Cornwall again. 31 00:02:45,160 --> 00:02:46,559 I sincerely hope not! 32 00:02:46,640 --> 00:02:49,951 He means, with any luck, we should soon be bound for the West Indies. 33 00:02:54,760 --> 00:02:58,549 DWIGHT: If Ross is set on escorting Ned to London, I must be there to keep watch. 34 00:02:58,640 --> 00:03:02,349 Of course, Ross will not suspect me. I'm a vacuous creature. 35 00:03:02,440 --> 00:03:05,671 My inability to survive without London fashions is well known. 36 00:03:05,760 --> 00:03:07,717 Well, I have no such excuse. 37 00:03:07,800 --> 00:03:10,519 And he will know I come to London with one purpose only. 38 00:03:10,600 --> 00:03:12,352 DRIVER: Walk On. 39 00:03:12,440 --> 00:03:15,432 CAROLINE: I'm sure Kitty will appreciate the gesture. 40 00:03:30,000 --> 00:03:31,877 More scholars than ever. 41 00:03:33,120 --> 00:03:35,873 Plenty's open, Grace is a-thriving. 42 00:03:35,960 --> 00:03:40,158 You know, it is maybe time to start asking folk for a share of their earnings 43 00:03:40,240 --> 00:03:43,153 - to help build our school. - I reckon so. 44 00:03:46,240 --> 00:03:47,674 L'? 45 00:03:47,760 --> 00:03:49,990 Folk heed Preacher Carne. 46 00:03:50,080 --> 00:03:53,198 - When he's about God's work. - Is this not God's work? 47 00:03:53,280 --> 00:03:56,352 It is good work, but not holy work. 48 00:03:56,440 --> 00:03:59,717 Besides, the Connexion teaches that all men be equal. 49 00:03:59,800 --> 00:04:03,634 - How, then, can I declare myself the leader? - But someone must take the lead. 50 00:04:03,720 --> 00:04:08,669 And not every man have the wisdom, nor the selflessness, to take authority. 51 00:04:08,760 --> 00:04:10,478 But you do. 52 00:04:19,080 --> 00:04:22,198 MERCERON: Our business empire is built in the colonies. 53 00:04:22,280 --> 00:04:24,954 So these uprisings threaten its very existence. 54 00:04:25,040 --> 00:04:27,953 The Government must continue to support the slave trade. 55 00:04:28,040 --> 00:04:31,670 And I'm sure Sir George will prove most able in our cause. 56 00:04:31,760 --> 00:04:34,229 If you'd secured his signature on that contract. 57 00:04:34,320 --> 00:04:36,755 - It's time I met him. - Yes. 58 00:04:36,840 --> 00:04:38,399 Yes, of course. Of course. 59 00:04:43,840 --> 00:04:47,595 Sir, I believe the Prime Minister and I are of one mind, 60 00:04:47,680 --> 00:04:50,513 predisposed to justice, equality, liberty. 61 00:04:50,600 --> 00:04:53,752 Let me, in his name, return to Honduras 62 00:04:53,840 --> 00:04:58,038 and rid it of the corrupt influences which have flourished in my absence. 63 00:04:58,120 --> 00:05:02,398 I need hardly say that I seek not authority for its own sake, 64 00:05:02,480 --> 00:05:06,713 but for the good I can do managing any rebellion in the service of the Crown. 65 00:05:06,800 --> 00:05:09,838 And the Prime Minister would thank you for such service 66 00:05:09,920 --> 00:05:13,993 and might indeed endorse your reinstatement, were it not for one thing. 67 00:05:14,080 --> 00:05:16,151 It's no longer in his gift. 68 00:05:17,320 --> 00:05:18,549 Because? 69 00:05:18,640 --> 00:05:20,950 He is no longer Prime Minister. 70 00:05:22,920 --> 00:05:24,274 What? 71 00:05:24,360 --> 00:05:28,194 In protest at His Majesty's refusal to endorse Catholic emancipation, 72 00:05:28,280 --> 00:05:31,318 he has this very day resigned. 73 00:05:38,520 --> 00:05:40,158 PASCOE: This way, my dear. 74 00:05:40,240 --> 00:05:44,074 I have a matter of some delicacy to communicate. 75 00:05:44,160 --> 00:05:45,719 A little port? 76 00:05:47,040 --> 00:05:48,269 Will I need it? 77 00:05:49,280 --> 00:05:50,998 The fact is, 78 00:05:51,080 --> 00:05:56,473 a surprising, some would say disquieting, situation has arisen. 79 00:05:57,960 --> 00:06:01,476 Gold being in ever-decreasing supply, 80 00:06:01,560 --> 00:06:06,111 the Cornish Bank has been obliged to issue paper instead of coin. 81 00:06:06,200 --> 00:06:07,713 Paper? 82 00:06:09,120 --> 00:06:10,872 I don't rightly understand. 83 00:06:10,960 --> 00:06:13,839 The paper is, in effect, 84 00:06:13,920 --> 00:06:19,040 a promise to pay the bearer the same value as writ upon the note. 85 00:06:19,120 --> 00:06:23,557 So it is, in effect, worth the same as hard coin. 86 00:06:23,640 --> 00:06:28,555 This watermark here guarantees its value and authenticity. 87 00:06:29,880 --> 00:06:31,917 But will folk believe it? 88 00:06:32,000 --> 00:06:34,799 There may be some initial suspicion. 89 00:06:36,080 --> 00:06:39,675 I should add we're not the only bank to take this decision. 90 00:06:40,920 --> 00:06:42,513 Even Warleggans. 91 00:06:42,600 --> 00:06:46,480 Oh, and there was I about to trot off to George and ask him to hand over hard guineas. 92 00:06:46,560 --> 00:06:51,919 I'm afraid, while the war continues, no-one has gold to be giving away. 93 00:07:37,880 --> 00:07:39,632 My sweet boy. 94 00:07:39,720 --> 00:07:41,552 (She giggles) 95 00:07:48,880 --> 00:07:52,077 Now the Prime Minister has resigned, who will be Pitt's successor? 96 00:07:52,160 --> 00:07:53,958 Addington. 97 00:07:54,040 --> 00:07:56,509 A friend of his, but cut from a very different cloth. 98 00:07:56,600 --> 00:07:58,477 - Should we petition him? - At once. 99 00:07:58,560 --> 00:08:01,678 Before he becomes distracted by grovelling to Napoleon. 100 00:08:01,760 --> 00:08:03,751 Dwight, Caroline! You're in London? 101 00:08:04,840 --> 00:08:07,036 - How did we not know this? - My fault entirely. 102 00:08:07,120 --> 00:08:10,033 Necklines are lower, waistlines are higher, my gowns are out of fashion, 103 00:08:10,120 --> 00:08:13,476 so there was no remedy but to make for London without delay. 104 00:08:15,720 --> 00:08:18,997 - So Pitt's resigned. - Yes. It's a bitter blow for Ned. 105 00:08:19,080 --> 00:08:22,118 But I'll pursue his cause with Addington. 106 00:08:22,200 --> 00:08:24,032 Is that wise? 107 00:08:24,120 --> 00:08:26,236 Rumours of George's "injury" are everywhere. 108 00:08:26,320 --> 00:08:28,994 In Cornwall, he took every opportunity to parade his arm 109 00:08:29,080 --> 00:08:32,232 and to complain how Ned broke into his house and threw him downstairs. 110 00:08:32,320 --> 00:08:34,152 We both know he did not. 111 00:08:34,240 --> 00:08:36,516 - Do we know that? - Ned assured us. 112 00:08:36,600 --> 00:08:39,831 Surely you can see that continuing to champion a man 113 00:08:39,920 --> 00:08:43,709 who assaulted a Member of Parliament could severely compromise you? 114 00:08:43,800 --> 00:08:45,438 Yes, I can see that. 115 00:08:45,520 --> 00:08:47,750 And it's a chance I'm willing to take. 116 00:08:49,160 --> 00:08:50,514 Ross... 117 00:08:54,320 --> 00:08:56,152 WOMAN: Would you like a pamphlet, sir? 118 00:08:57,520 --> 00:09:01,115 - An uprising in Haiti as well? - Damn plaguey revolution. 119 00:09:02,280 --> 00:09:04,920 Now every slave on earth will want their liberty. 120 00:09:05,000 --> 00:09:09,233 And they may get it, too, thanks to meddling idiots like Wilberforce. 121 00:09:09,320 --> 00:09:11,436 - And Despard. - Ah! 122 00:09:11,520 --> 00:09:16,515 Not while there are those in the House ready to muster a stiff rebuff. 123 00:09:18,400 --> 00:09:20,516 WOMAN: News of the uprising, sir? 124 00:09:28,520 --> 00:09:30,238 -Influence? - Yes, sir. 125 00:09:30,320 --> 00:09:32,197 With the new Prime Minister Addington. 126 00:09:32,280 --> 00:09:36,592 And as magistrate who presided over Colonel Despard's hearing... 127 00:09:37,960 --> 00:09:42,158 ...might you help persuade the Prime Minister to return Ned to his post as Governor? 128 00:09:43,720 --> 00:09:45,996 Such things do happen. 129 00:09:46,080 --> 00:09:49,994 However, you may overestimate my power of influence. 130 00:09:50,080 --> 00:09:52,037 Let me see what can be done. 131 00:09:52,120 --> 00:09:54,191 But, erm... 132 00:09:54,280 --> 00:09:58,513 ...I recommend you have an alternative plan, just in case. 133 00:10:00,880 --> 00:10:02,996 Thank you, sir. 134 00:10:03,080 --> 00:10:06,311 NED: So, I am trapped here while slavery flourishes. 135 00:10:06,400 --> 00:10:09,870 And in my own country, Catholics remain equally oppressed. 136 00:10:11,200 --> 00:10:13,760 The King's stubbornness beggars belief. 137 00:10:13,840 --> 00:10:18,277 My family are Protestant landowners, but why should that allow them to vote, 138 00:10:18,360 --> 00:10:22,240 hold public office, own property, when their Catholic neighbours may not? 139 00:10:23,960 --> 00:10:27,840 He should take to the stage. He certainly knows how to hold an audience. 140 00:10:30,840 --> 00:10:32,592 Will you not intervene? 141 00:10:32,680 --> 00:10:34,876 These opinions, which he takes no pains to disguise... 142 00:10:34,960 --> 00:10:36,359 Are sincere. 143 00:10:36,440 --> 00:10:37,999 Why should he not speak them? 144 00:10:38,080 --> 00:10:40,594 NED: Without these rights, they're no better than slaves. 145 00:10:40,680 --> 00:10:42,717 And slavery is an abomination. 146 00:10:44,240 --> 00:10:46,197 We happen to agree with him. But others do not. 147 00:10:46,280 --> 00:10:49,113 And to be seen in public to be openly critical of King and country... 148 00:10:49,200 --> 00:10:51,430 I agree. Sometimes his passion gets the better of him. 149 00:10:51,520 --> 00:10:52,794 Ned... 150 00:10:52,880 --> 00:10:55,030 Ned, have a care. 151 00:10:55,120 --> 00:10:58,112 It takes little to be called a revolutionary these days. 152 00:10:58,200 --> 00:11:01,750 We must make our voices heard and I have little to lose. 153 00:11:01,840 --> 00:11:04,878 So what harm can it do to say what everyone else is thinking? 154 00:11:04,960 --> 00:11:06,951 The King is mad! 155 00:11:18,200 --> 00:11:21,192 Gentlemen, may I present my esteemed partner 156 00:11:21,280 --> 00:11:23,794 in the Mosquito Shore Mahogany Company? 157 00:11:23,880 --> 00:11:25,757 Mr Joseph Merceron. 158 00:11:25,840 --> 00:11:28,150 Soon to be your esteemed partner, gentlemen. 159 00:11:29,160 --> 00:11:31,629 I believe you know Ross Poldark. 160 00:11:38,320 --> 00:11:40,231 Thank 'ee. 161 00:11:47,200 --> 00:11:48,918 Here we are. 162 00:11:53,760 --> 00:11:55,751 What in the hobs of hell do you call this? 163 00:12:01,680 --> 00:12:04,274 As we did fear, they'll have none of it. 164 00:12:04,360 --> 00:12:07,079 - It isn't real money, they say. - Says who? 165 00:12:07,160 --> 00:12:10,118 - Tess Tregidden. - And who's the gainsayer? 166 00:12:11,200 --> 00:12:14,431 This isn't your fight, Tess. This is betwixed the mine and its workers. 167 00:12:14,520 --> 00:12:19,196 Its workers, who must now make do with worthless paper, instead of hard coin. 168 00:12:19,280 --> 00:12:22,113 The worth is the same. If you read what's writ thereon. 169 00:12:22,200 --> 00:12:24,350 - I can't read. - Then perhaps you should learn. 170 00:12:24,440 --> 00:12:27,353 What I know is, if it was me, 171 00:12:27,440 --> 00:12:31,718 I'd not lift another pick or shovel till I had real money in my hand. 172 00:12:42,800 --> 00:12:46,270 - 'Ee truly believe it isn't real? - Oh, it is real enough. 173 00:12:46,360 --> 00:12:48,317 In Truro, all the banks be giving them out. 174 00:12:48,400 --> 00:12:50,471 So why did 'ee pretend to Mistress Poldark? 175 00:12:50,560 --> 00:12:52,676 Why should I make life easy for her? 176 00:12:55,520 --> 00:12:57,670 But I could make it harder. 177 00:12:57,760 --> 00:12:59,797 - And better for we. -Hm? 178 00:13:01,240 --> 00:13:04,676 How hard can it be to make like notes? 179 00:13:06,960 --> 00:13:09,634 Do we not know of a man with the needful skillage? 180 00:13:09,720 --> 00:13:11,358 Mr Trencrom... 181 00:13:11,440 --> 00:13:14,751 Do he not have a man who can forge documents? 182 00:13:16,040 --> 00:13:18,316 As long as we makes it worth his while. 183 00:13:19,800 --> 00:13:21,837 Then let's make it worth his while. 184 00:13:23,040 --> 00:13:24,997 Well, they've not downed tools yet, 185 00:13:25,080 --> 00:13:28,596 but they'll take some convincing about the value of them notes. 186 00:13:28,680 --> 00:13:32,799 Especially with Missy Tregidden spewing poison in their ears. 187 00:13:32,880 --> 00:13:34,917 I dearly wish Ross were here to advise me. 188 00:13:35,000 --> 00:13:37,276 Begging your pardon, 189 00:13:37,360 --> 00:13:40,398 but I believe 'ee underestimate yourself. 190 00:13:40,480 --> 00:13:41,959 Do I? 191 00:13:42,040 --> 00:13:44,839 If there's a more capable women in these parts, 192 00:13:44,920 --> 00:13:46,911 I've yet to meet them. 193 00:13:56,960 --> 00:13:59,270 I arrived in London last night 194 00:13:59,360 --> 00:14:02,159 and thought I would call to see how your recovery goes. 195 00:14:04,320 --> 00:14:05,754 As you see. 196 00:14:07,160 --> 00:14:09,879 No thanks to the madman who pitched me down my own stairs. 197 00:14:09,960 --> 00:14:12,349 Er, no, I was actually referring to your other disposition. 198 00:14:12,440 --> 00:14:14,272 Fully recovered. 199 00:14:14,360 --> 00:14:18,593 A lucky consequence of the fall, no doubt. 200 00:14:18,680 --> 00:14:21,479 I'm presenting a paper to the Royal College of Surgeons, 201 00:14:21,560 --> 00:14:23,790 without naming Sir George, of course, 202 00:14:23,880 --> 00:14:26,474 detailing the various treatments which enabled his recovery. 203 00:14:26,560 --> 00:14:33,432 Should this paper, indeed any further mention of the subject, ever occur, 204 00:14:33,520 --> 00:14:37,832 I will cheerfully sue you and your charming wife 205 00:14:37,920 --> 00:14:40,116 for every penny you possess. 206 00:14:41,960 --> 00:14:43,314 Good day. 207 00:14:50,840 --> 00:14:55,232 ROSS: These recent slave uprisings in the West Indies 208 00:14:55,320 --> 00:14:58,915 must be a concern to all of us at home 209 00:14:59,000 --> 00:15:01,879 and surely requires our attention. 210 00:15:03,120 --> 00:15:07,318 It is intolerable that human beings should be sold into slavery. 211 00:15:07,400 --> 00:15:11,155 Yet it still continues to the detriment of humanity. 212 00:15:11,240 --> 00:15:12,639 Order! 213 00:15:12,720 --> 00:15:17,510 Therefore, it is the responsibility of every one of us in this House today 214 00:15:17,600 --> 00:15:20,513 to table a motion to discuss slavery, 215 00:15:20,600 --> 00:15:25,674 its long overdue abolition and show some compassion for these slaves. 216 00:15:52,160 --> 00:15:53,992 Who is Jonas Pettigrew? 217 00:15:55,160 --> 00:15:58,551 He is the new assistant overseer in the north plantation. 218 00:15:58,640 --> 00:16:02,315 Clearly unsuited for the task, given his squeamishness. 219 00:16:02,400 --> 00:16:07,713 "Sir, your enterprise here is no less than a grove of death. 220 00:16:07,800 --> 00:16:11,680 "I counted 57 souls in the most pitiable state, 221 00:16:11,760 --> 00:16:14,149 "begging for water in their death throes 222 00:16:14,240 --> 00:16:17,153 "and being denied it in order to hasten their demise." 223 00:16:18,240 --> 00:16:19,514 And? 224 00:16:20,600 --> 00:16:21,874 Precisely. 225 00:16:22,880 --> 00:16:24,359 Get rid of him. 226 00:16:33,960 --> 00:16:36,031 (Door closes) 227 00:16:46,400 --> 00:16:51,395 Jesus tells us it is easier for a camel to pass through the eye of a needle 228 00:16:51,480 --> 00:16:54,791 than it is for a rich man to enter the kingdom of heaven. 229 00:16:56,120 --> 00:17:01,877 Here we be not rich in worldly goods. But how if we were rich in knowledge? 230 00:17:01,960 --> 00:17:04,793 Would that not greatly serve us? 231 00:17:04,880 --> 00:17:08,316 And would it not be worth laying out a little of our earnings to gain it? 232 00:17:08,400 --> 00:17:11,870 We could build our school, pay for teachers, books... 233 00:17:11,960 --> 00:17:15,555 And in return our children would have the means to rise 234 00:17:15,640 --> 00:17:18,678 and claim parity with their richer fellows. 235 00:17:28,800 --> 00:17:31,076 My love, I know where you've been. 236 00:17:34,880 --> 00:17:39,078 Do it not torment 'ee being so near the child, yet not able to bring him home? 237 00:17:46,080 --> 00:17:47,673 It breaks my heart. 238 00:17:50,400 --> 00:17:52,357 But how could I expect it... 239 00:17:53,720 --> 00:17:56,439 ...to ask you to take in another man's child? 240 00:17:58,520 --> 00:18:00,397 Especially... 241 00:18:02,160 --> 00:18:03,719 ...that man. 242 00:18:06,720 --> 00:18:11,874 It would not be his child if he came to us. 243 00:18:14,600 --> 00:18:16,113 Drake... 244 00:18:19,240 --> 00:18:21,880 - Forgive me. - For what? 245 00:18:21,960 --> 00:18:24,634 - That I've not been able... - Oh, my love. 246 00:18:24,720 --> 00:18:26,711 - ...may never be able... - My love. 247 00:18:26,800 --> 00:18:28,438 ...to give you a child of our own. 248 00:18:30,240 --> 00:18:32,277 Will 'ee not believe it... 249 00:18:34,800 --> 00:18:39,112 ...to know that you're my wife is more than enough? 250 00:18:51,480 --> 00:18:53,232 Good day to you, children. 251 00:18:53,320 --> 00:18:55,436 Good day, Mrs Came. 252 00:18:55,520 --> 00:18:57,477 Shall we proceed to our lessons? 253 00:18:57,560 --> 00:18:59,312 Yes, Mrs Came. 254 00:19:13,440 --> 00:19:16,034 Drake Came to see Her Ladyship. 255 00:19:30,320 --> 00:19:31,913 (Door opens) 256 00:19:40,600 --> 00:19:42,159 Your Ladyship... 257 00:19:42,240 --> 00:19:45,756 ...I come in all humility to ask... 258 00:19:47,280 --> 00:19:51,274 ...is it right for a mother to be parted from her son? 259 00:19:51,360 --> 00:19:56,719 I know we can't give him rich food or fine clothes, 260 00:19:56,800 --> 00:20:01,158 but Morvvenna would teach him and he'd have a family 261 00:20:01,240 --> 00:20:02,833 and comfort... 262 00:20:04,160 --> 00:20:05,673 Uandlove. 263 00:20:11,760 --> 00:20:14,832 Are you suggesting he lacks that here? 264 00:20:14,920 --> 00:20:16,319 Oh, no. 265 00:20:16,400 --> 00:20:17,629 Not all. 266 00:20:19,040 --> 00:20:22,158 Only, it is surely natural for a child to be with his mother. 267 00:20:24,800 --> 00:20:27,758 This man forced his way onto my property. 268 00:20:27,840 --> 00:20:29,035 No... 269 00:20:30,160 --> 00:20:32,071 - Threatened me with violence... - No! 270 00:20:32,160 --> 00:20:34,071 ...and attacked my servants. 271 00:20:34,160 --> 00:20:36,515 Lock him in the stables and call the constables. 272 00:20:37,680 --> 00:20:40,593 Your Ladyship, I beg of 'ee... 273 00:20:55,400 --> 00:20:57,755 You shouldn't have done that, Ladyship. 274 00:21:04,520 --> 00:21:06,158 So... 275 00:21:06,240 --> 00:21:08,072 The deeds of partnership. 276 00:21:08,160 --> 00:21:10,356 When can we expect your signature? 277 00:21:11,560 --> 00:21:15,952 A venture based on slavery does seem a risk in the present climate. 278 00:21:17,200 --> 00:21:20,272 All the more reason, then, for you to speak in the abolition debate. 279 00:21:21,720 --> 00:21:25,475 Unlike some persons, I'm not so enamoured with the sound of my own voice 280 00:21:25,560 --> 00:21:28,200 as to be constantly braying out opinions. 281 00:21:28,280 --> 00:21:31,557 And yet, forgive me, as a highly influential Member of the House, 282 00:21:31,640 --> 00:21:33,551 your eloquence could be put to good use. 283 00:21:33,640 --> 00:21:37,873 They'll take little persuading and the rewards for us will be bountiful. 284 00:21:39,600 --> 00:21:42,160 Your intimate knowledge of the mahogany trade 285 00:21:42,240 --> 00:21:46,438 gives you a unique perspective on the necessity for its continuance. 286 00:21:47,680 --> 00:21:51,310 Which it could not do, were its workforce liberated. 287 00:21:51,400 --> 00:21:53,755 (Footsteps approach) 288 00:21:53,840 --> 00:21:55,478 (Door opens) 289 00:22:00,960 --> 00:22:04,157 Gentlemen, you'll excuse me. A matter requiring my attention. 290 00:22:05,480 --> 00:22:07,073 It should not take long. 291 00:22:17,320 --> 00:22:19,118 Sir... 292 00:22:21,000 --> 00:22:24,550 I have the honour to ask for the hand of your daughter Cecily in marriage. 293 00:22:26,280 --> 00:22:31,036 Perhaps the time has come for me to make my maiden speech. 294 00:22:32,080 --> 00:22:36,438 Perhaps my recent elevation requires me to be more... 295 00:22:36,520 --> 00:22:38,238 Visible. 296 00:22:38,320 --> 00:22:40,596 So that my views carry more... 297 00:22:40,680 --> 00:22:42,079 Sway. 298 00:22:43,560 --> 00:22:47,997 And our name, in every sense, becomes more... 299 00:22:48,080 --> 00:22:49,832 Prominent. 300 00:22:49,920 --> 00:22:52,196 Valentine shall accompany me. 301 00:22:52,280 --> 00:22:57,116 He will not want to miss such an auspicious occasion. 302 00:22:57,200 --> 00:23:01,478 And lastly, may I assure you of my undying devotion to your daughter, 303 00:23:01,560 --> 00:23:05,235 which I'm assured she returns in equal measure, 304 00:23:05,320 --> 00:23:08,233 and hope for your blessing upon our engagement and eventual nuptials. 305 00:23:08,320 --> 00:23:10,550 Get out of my house, you idiot. 306 00:23:17,280 --> 00:23:19,271 On the matter of my daughter's hand... 307 00:23:19,360 --> 00:23:21,431 Are we in haste to settle this? 308 00:23:21,520 --> 00:23:24,080 I have received another offer 309 00:23:24,160 --> 00:23:30,190 from one whose "undying affection" is apparently matched only by her own. 310 00:23:30,280 --> 00:23:32,669 Well, in that case, perhaps I should withdraw. 311 00:23:32,760 --> 00:23:34,080 Your stepson. 312 00:23:46,400 --> 00:23:48,994 Let us waste no further time in naming a day. 313 00:23:50,360 --> 00:23:51,953 Poor boy. 314 00:23:52,040 --> 00:23:54,111 Leave your stepson to me. 315 00:24:01,720 --> 00:24:03,677 Sir George is keen to move matters forward. 316 00:24:06,680 --> 00:24:08,910 Is that really a priority, Papa? 317 00:24:10,160 --> 00:24:12,037 Would not a long engagement be preferable? 318 00:24:12,120 --> 00:24:13,599 Does one need to wait? 319 00:24:13,680 --> 00:24:17,469 One either means to marry or one does not. 320 00:24:23,440 --> 00:24:24,669 Not. 321 00:24:25,680 --> 00:24:28,638 GEOFFREY CHARLES: On my honour, I swear, 322 00:24:28,720 --> 00:24:30,358 I would never steal from a fellow cadet. 323 00:24:30,440 --> 00:24:32,078 I am a gentleman. An officer. 324 00:24:32,160 --> 00:24:33,833 You cannot expel me! 325 00:25:12,240 --> 00:25:13,992 Is that...? 326 00:25:15,640 --> 00:25:17,119 John Conan. Aye. 327 00:25:17,200 --> 00:25:19,589 I'm taking him home to his mother. 328 00:25:19,680 --> 00:25:21,193 You stole him away? 329 00:25:22,240 --> 00:25:25,392 Drake, dear God, what are you thinking?! 330 00:25:25,480 --> 00:25:29,633 I'm thinking Morvvenna and I may never have a child of our own. 331 00:25:29,720 --> 00:25:32,109 And this one already belongs to her. 332 00:25:32,200 --> 00:25:34,510 No, he do not. 333 00:25:34,600 --> 00:25:37,035 Morvvenna left him with Lady Whitworth. 334 00:25:38,080 --> 00:25:40,640 LADY WHITWORTHI Margaret? 335 00:25:40,720 --> 00:25:42,552 Where is my grandson? 336 00:25:43,760 --> 00:25:47,151 - My grandson, where is he? - I haven't seen him, ma'am. 337 00:25:47,240 --> 00:25:49,800 Morvvenna had no choice but to let him go. 338 00:25:49,880 --> 00:25:52,872 But she has no rights to him that Lady Whitworth could not contest in court. 339 00:25:52,960 --> 00:25:55,873 - So we'll take him without her consent. - And live where? 340 00:25:55,960 --> 00:25:57,394 Not in Sawle. 341 00:25:57,480 --> 00:26:00,916 You'll have to leave us all behind, your forge, your home, 342 00:26:01,000 --> 00:26:03,799 and start anew somewhere she could never find you. 343 00:26:05,240 --> 00:26:07,038 Jeremy! 344 00:26:07,120 --> 00:26:08,758 Where are you? John Conan? 345 00:26:08,840 --> 00:26:10,194 Drake... 346 00:26:11,400 --> 00:26:13,391 You have to take him back. 347 00:26:14,480 --> 00:26:15,800 Now. 348 00:26:15,880 --> 00:26:19,669 Before Lady Whitworth finds him gone. It might even be too late. 349 00:26:21,920 --> 00:26:24,480 Brother, if you do not, I will. 350 00:26:26,560 --> 00:26:28,517 John Conan! 351 00:26:28,600 --> 00:26:30,193 Where are you boy? 352 00:26:30,280 --> 00:26:31,953 - John Conan! - Ma'am? 353 00:26:32,040 --> 00:26:33,872 John Conan is missing. 354 00:26:33,960 --> 00:26:37,157 Search the attics, the stables, the cellars. 355 00:26:37,240 --> 00:26:39,277 Well, don't just stand there gaping like fools. 356 00:26:39,360 --> 00:26:40,714 Search the orchards. 357 00:26:40,800 --> 00:26:42,199 John Conan! 358 00:26:42,280 --> 00:26:43,634 Where are you, boy? 359 00:26:43,720 --> 00:26:45,313 John Conan? 360 00:26:46,480 --> 00:26:47,879 John“. 361 00:26:47,960 --> 00:26:50,839 John Conan, where have you been? 362 00:26:50,920 --> 00:26:52,957 Come along. Come along. 363 00:26:54,240 --> 00:26:56,436 It's too cold to stand out here. 364 00:27:03,880 --> 00:27:06,599 I am innocent and I will clear my name. 365 00:27:08,800 --> 00:27:11,918 - I will assure your father. - My father? 366 00:27:13,160 --> 00:27:14,878 Are you so naive? 367 00:27:15,960 --> 00:27:18,998 Do you think it an accident that you were expelled? 368 00:27:19,080 --> 00:27:20,798 What can you mean? 369 00:27:22,360 --> 00:27:24,749 I warned you not to ask for my hand. 370 00:27:24,840 --> 00:27:26,751 I was honour-bound. 371 00:27:26,840 --> 00:27:28,717 I am a gentleman. 372 00:27:28,800 --> 00:27:30,438 We have no choice. 373 00:27:32,120 --> 00:27:35,033 We must find a way to drive a wedge between my father and Sir George. 374 00:27:49,920 --> 00:27:51,911 I have evidence from Honduras. 375 00:27:52,000 --> 00:27:53,957 Will you use it in your abolition debate? 376 00:27:56,040 --> 00:27:58,634 Thank you, it is a great help. 377 00:27:58,720 --> 00:28:00,518 May God be with you. 378 00:28:03,960 --> 00:28:06,679 - Thank you, brother. - I can only afford half. 379 00:28:06,760 --> 00:28:08,080 Thank you, sir. 380 00:28:09,520 --> 00:28:11,591 - Thank you, brother. - Keep it all. Good luck to you. 381 00:28:11,680 --> 00:28:12,909 Thank you. 382 00:28:22,160 --> 00:28:26,119 I did a thing today for which you'll despise me. 383 00:28:27,480 --> 00:28:29,198 I could never despise you. 384 00:28:33,840 --> 00:28:35,672 I stole John Conan. 385 00:28:40,080 --> 00:28:41,639 What? 386 00:28:41,720 --> 00:28:44,519 I seen how your heart do ache for him. 387 00:28:45,640 --> 00:28:48,109 And I thought, to ease that ache, I would steal him away. 388 00:28:48,200 --> 00:28:50,191 But where is he? 389 00:28:50,280 --> 00:28:52,317 Demelza bid me return him. 390 00:28:53,440 --> 00:28:57,195 She told me I'd be caught and punished, and thee along of I. 391 00:28:57,280 --> 00:28:59,476 - And that I couldn't bear. - You risked... 392 00:29:00,640 --> 00:29:01,960 ...everything? 393 00:29:02,040 --> 00:29:04,236 I know I've done a terrible thing. 394 00:29:04,320 --> 00:29:05,833 A monstrous thing. 395 00:29:07,280 --> 00:29:08,634 '$33 396 00:29:09,680 --> 00:29:12,194 I cannot even begin to tell you how... 397 00:29:12,280 --> 00:29:13,554 Please! 398 00:29:14,680 --> 00:29:16,114 Say nothing. 399 00:29:18,280 --> 00:29:21,671 I know you meant well, but, please... 400 00:29:22,840 --> 00:29:24,638 ...do not even speak to me. 401 00:29:32,960 --> 00:29:35,270 - Oh! - Oh, Judas! 402 00:29:35,360 --> 00:29:37,078 Sorry, Sam. 403 00:29:44,040 --> 00:29:45,314 Sam... 404 00:29:46,520 --> 00:29:48,796 Mr Pascoe told me that, if a note have no watermark, 405 00:29:48,880 --> 00:29:50,029 then it's not genuine. 406 00:29:51,200 --> 00:29:52,634 This have no watermark. 407 00:29:55,440 --> 00:29:56,953 Be they all like that? 408 00:29:57,040 --> 00:29:58,314 This one is. 409 00:30:00,320 --> 00:30:01,799 This ain't. 410 00:30:01,880 --> 00:30:03,234 Nor this. 411 00:30:03,320 --> 00:30:04,799 But this. 412 00:30:06,520 --> 00:30:08,397 So many forgeries... 413 00:30:08,480 --> 00:30:10,357 They're worthless. 414 00:30:11,880 --> 00:30:13,917 But why would anybody do such a thing? 415 00:30:34,440 --> 00:30:35,839 Valentine... 416 00:30:35,920 --> 00:30:37,274 Come here 417 00:30:42,360 --> 00:30:44,431 The Honourable Member for St Michael. 418 00:30:49,280 --> 00:30:50,350 Gentlemen... 419 00:30:51,400 --> 00:30:54,597 ...let me commend to you the mahogany trade. 420 00:30:54,680 --> 00:30:58,150 Now, who amongst us does not benefit from it? 421 00:30:58,240 --> 00:31:01,915 Or is ignorant of its worth to the nation and the Crown? 422 00:31:02,000 --> 00:31:06,392 How could we fail to applaud the valiant efforts 423 00:31:06,480 --> 00:31:08,278 of those merchants who bring it to our shores? 424 00:31:08,360 --> 00:31:10,476 MPs: Hear! Hear! 425 00:31:10,560 --> 00:31:12,949 This is a real note. This is a forgery. 426 00:31:15,840 --> 00:31:18,116 You can tell by the watermark. See? 427 00:31:18,200 --> 00:31:20,350 When you hold it up to the light, there... 428 00:31:20,440 --> 00:31:23,273 So you've paid us with useless scraps of paper, have 'ee? 429 00:31:23,360 --> 00:31:26,113 No, all my notes are genuine, they come direct from the Cornish Bank. 430 00:31:26,200 --> 00:31:28,316 And now we're meant to feed our families on fresh air? 431 00:31:28,400 --> 00:31:29,470 Yeah! 432 00:31:35,480 --> 00:31:38,040 Folks are saying that if we hadn't paid notes in the first place, 433 00:31:38,120 --> 00:31:41,033 - this would never have happened. - So now we're to blame? 434 00:31:43,040 --> 00:31:46,271 Such a valued trade would not be possible 435 00:31:46,360 --> 00:31:48,590 if certain Members have their way. 436 00:31:49,840 --> 00:31:54,357 The felling, processing and transporting of this precious commodity 437 00:31:54,440 --> 00:31:57,159 is filthy, backbreaking work, 438 00:31:57,240 --> 00:32:01,473 made possible because those who labour its forests 439 00:32:01,560 --> 00:32:03,710 are happily more robust, 440 00:32:03,800 --> 00:32:07,111 less sensitive to pain than you or I. 441 00:32:07,200 --> 00:32:12,400 The esteemed Professor Carl Linnaeus asserts that your Africanus Niger 442 00:32:12,480 --> 00:32:15,950 is a breed apart, eminently suitable for hard labour. 443 00:32:16,040 --> 00:32:21,433 His view is endorsed by the worthy Edward Long, colonial administrator, 444 00:32:21,520 --> 00:32:24,558 who believes that the entire Africanus species, 445 00:32:24,640 --> 00:32:29,476 characterised by "bestial manners, stupidity and vices", 446 00:32:29,560 --> 00:32:31,517 has no redeeming features, 447 00:32:31,600 --> 00:32:34,513 and so the most humane thing to do 448 00:32:34,600 --> 00:32:39,197 is control it, and give it useful activities to engage with. 449 00:32:40,920 --> 00:32:46,279 Let us then be cautious of the sentimental view of slavery, 450 00:32:46,360 --> 00:32:48,317 which is sometimes espoused in this House. 451 00:32:48,400 --> 00:32:53,713 The fact is, slavery is a necessity for our economy, 452 00:32:53,800 --> 00:32:57,077 for the preservation of our colonies 453 00:32:57,160 --> 00:33:00,516 and for the supremacy of our nation in the world. 454 00:33:00,600 --> 00:33:02,034 MPs: Hear! Hear! 455 00:33:08,280 --> 00:33:11,159 The Honourable Member will correct me if I'm wrong, 456 00:33:11,240 --> 00:33:16,440 but he appears to be saying that slaves are actually quite fortunate 457 00:33:16,520 --> 00:33:18,670 because they have food on the table, 458 00:33:18,760 --> 00:33:21,798 a roof over their heads and a purpose in life. 459 00:33:21,880 --> 00:33:23,712 That is correct. 460 00:33:23,800 --> 00:33:25,393 Except when they die. 461 00:33:25,480 --> 00:33:28,472 Which they do, with alarming frequency, 462 00:33:28,560 --> 00:33:30,551 in the most inhumane conditions. 463 00:33:30,640 --> 00:33:36,352 As detailed, for example, in this recent report by a Mr Jonas Pettigrew, 464 00:33:36,440 --> 00:33:40,070 assistant overseer, in the mahogany forests of Honduras. 465 00:33:40,160 --> 00:33:44,552 Which he refers to as a "grove of death". 466 00:33:45,760 --> 00:33:52,234 He details the abject suffering of slaves dying of malaria, 467 00:33:52,320 --> 00:33:56,871 deliberately deprived of medical assistance, or even water, 468 00:33:56,960 --> 00:34:00,237 so that they may die sooner 469 00:34:00,320 --> 00:34:03,790 and no longer inconvenience their owner. 470 00:34:03,880 --> 00:34:06,474 In this case a Mr Ralph Hanson. 471 00:34:08,280 --> 00:34:09,839 Should this concern us? 472 00:34:11,440 --> 00:34:18,312 Is this not a small price to pay for our gleaming new tables and chairs? 473 00:34:19,600 --> 00:34:23,958 Or should we instead endorse other values... 474 00:34:25,680 --> 00:34:30,197 ...humanity, compassion, care for our fellow men... 475 00:34:30,280 --> 00:34:31,509 MPs: Hear! Hear! 476 00:34:31,600 --> 00:34:34,991 ...and nip this canker in the bud 477 00:34:35,080 --> 00:34:37,913 by returning to Honduras the man who was falsely accused, 478 00:34:38,000 --> 00:34:40,355 doubtless by Hanson himself, 479 00:34:40,440 --> 00:34:43,353 because he tried to stamp out such greed and brutality? 480 00:34:43,440 --> 00:34:45,317 Colonel Edward Despard. 481 00:35:01,640 --> 00:35:04,029 Despard and his supporters are proving costly. 482 00:35:04,120 --> 00:35:07,272 Sir, I realise you've already laid out considerable funds. 483 00:35:07,360 --> 00:35:10,000 To induce your fellow planters to denounce him, 484 00:35:10,080 --> 00:35:11,798 to have him recalled to London, 485 00:35:11,880 --> 00:35:15,589 to persuade my fellow magistrates to incarcerate him without trial. 486 00:35:15,680 --> 00:35:18,320 And now I must lay out more to be rid of him? 487 00:35:18,400 --> 00:35:21,950 Yes, I realise it's not ideal, but something needs to be done. 488 00:35:23,360 --> 00:35:26,000 That's the trouble with leaving someone to do one's dirty work, 489 00:35:26,080 --> 00:35:28,674 one often has to clean up after them! 490 00:35:28,760 --> 00:35:30,956 (Door closes) 491 00:36:30,240 --> 00:36:35,155 You know that my visits to see you have given me great joy. 492 00:36:36,400 --> 00:36:38,277 I thank you for keeping them secret. 493 00:36:39,440 --> 00:36:41,238 I think you have enjoyed them, too. 494 00:36:41,320 --> 00:36:42,719 Yes. 495 00:36:44,160 --> 00:36:45,309 So... 496 00:36:45,400 --> 00:36:48,597 ...what I have to tell you now might make you sad. 497 00:36:50,440 --> 00:36:52,351 It makes me very sad. 498 00:36:54,240 --> 00:36:55,560 Your Ladyship... 499 00:36:55,640 --> 00:36:58,632 Ladyship, I beg of 'ee, hear me out. 500 00:36:58,720 --> 00:37:01,360 It was mine idea alone that John Conan should leave 'ee. 501 00:37:01,440 --> 00:37:03,511 And when I tell Morwenna, she was furious. 502 00:37:03,600 --> 00:37:07,559 She's come now to make amends, to put an end to it once and for all. 503 00:37:07,640 --> 00:37:09,517 Nay, please, don't disturb her. 504 00:37:09,600 --> 00:37:12,114 So, I come now to take my leave, 505 00:37:12,200 --> 00:37:14,840 and I'll cherish the time we had together. 506 00:37:14,920 --> 00:37:17,560 But I have to go away now. 507 00:37:17,640 --> 00:37:20,837 And I am leaving you with the kindest, 508 00:37:20,920 --> 00:37:23,355 most loving grandmother... 509 00:37:25,400 --> 00:37:28,870 ...who will love you and give you the most wonderful life. 510 00:37:38,120 --> 00:37:40,111 Goodbye, my beloved boy. 511 00:38:23,400 --> 00:38:24,993 I have news. 512 00:38:26,160 --> 00:38:30,233 They forgeries, Sally Chilloff had one in the kiddley last night. 513 00:38:30,320 --> 00:38:32,675 - Does she recollect who tendered it? - She do. 514 00:38:32,760 --> 00:38:35,639 The same person as was seen the other night with Mr Trencrom. 515 00:38:35,720 --> 00:38:37,597 Tess Tregidden. 516 00:39:03,720 --> 00:39:05,472 I said farewell to my son today. 517 00:39:09,600 --> 00:39:10,999 For good? 518 00:39:12,600 --> 00:39:13,829 Yes. 519 00:39:14,840 --> 00:39:16,478 I will never go back. 520 00:39:19,520 --> 00:39:21,238 I love him. 521 00:39:24,520 --> 00:39:26,431 I will always love him. 522 00:39:28,880 --> 00:39:33,033 I have tried to lock away the pain of losing him. 523 00:39:34,200 --> 00:39:36,919 But in doing so, I have locked away other love. 524 00:39:43,520 --> 00:39:45,079 Love for my husband. 525 00:39:46,640 --> 00:39:48,916 Love I would give my husband. 526 00:39:49,000 --> 00:39:52,709 But could not give whilst I would not grieve the loss of my child. 527 00:39:55,880 --> 00:39:57,917 Today I did grieve. 528 00:39:58,000 --> 00:40:00,116 And I let him go. 529 00:40:06,400 --> 00:40:08,311 Tonight my heart is sore. 530 00:40:11,400 --> 00:40:12,913 But it is free... 531 00:40:14,120 --> 00:40:15,918 ...to love you. 532 00:40:35,280 --> 00:40:37,999 FOOTMAN: Mr Hanson and Mr Merceron. 533 00:40:38,080 --> 00:40:40,959 I take it you've rallied after the, er, unfortunate events? 534 00:40:41,040 --> 00:40:43,475 Unfortunate? I've been denounced! 535 00:40:44,960 --> 00:40:47,236 - My reputation within the House... - And out of it. 536 00:40:47,320 --> 00:40:49,357 ...has been utterly ruined. 537 00:40:50,400 --> 00:40:53,791 Thanks to Ross, I am viewed as a friend of heartless slave owners, 538 00:40:53,880 --> 00:40:56,110 apologist for a corrupt and brutal system. 539 00:40:56,200 --> 00:40:58,430 He is the hero, I am the villain. 540 00:40:59,800 --> 00:41:01,757 So what's the solution? 541 00:41:04,120 --> 00:41:05,758 Make him the villain. 542 00:41:10,960 --> 00:41:12,553 How, exactly? 543 00:41:12,640 --> 00:41:15,280 What, exactly, would you seek? 544 00:41:17,360 --> 00:41:20,159 Reparation of my reputation. 545 00:41:22,880 --> 00:41:24,439 Revenge... 546 00:41:26,560 --> 00:41:29,473 ...on Ross for that debacle in the House. 547 00:41:29,560 --> 00:41:32,518 On Despard, for my injury at Trenwith. 548 00:41:32,600 --> 00:41:34,432 And in return? 549 00:41:37,160 --> 00:41:39,390 I will be most generous in my gratitude 550 00:41:39,480 --> 00:41:43,997 and see no further impediment to making our venture official. 551 00:41:45,160 --> 00:41:49,074 Revenge is easy, reputation more dearly bought. 552 00:41:50,760 --> 00:41:53,434 But I think there's a way to achieve one by way of the other. 553 00:41:53,520 --> 00:41:56,239 By reminding the world that Mad Ned 554 00:41:56,320 --> 00:41:59,278 has a relish for settling matters with his fists. 555 00:42:02,800 --> 00:42:05,519 SAM". You need to put an end to this forgery business, sister. 556 00:42:05,600 --> 00:42:08,035 DEMELZA: Tess will surely deny it, Sam. 557 00:42:08,120 --> 00:42:09,918 So what more can I do? 558 00:42:12,360 --> 00:42:14,112 You know fine well what you can do. 559 00:42:15,160 --> 00:42:16,480 No. 560 00:42:18,680 --> 00:42:21,991 Who was it lectured me about leadership, authority? 561 00:42:23,160 --> 00:42:25,754 It's maybe time to take a leaf out of your own book. 562 00:42:36,600 --> 00:42:37,954 Fflends! 563 00:42:40,600 --> 00:42:41,749 Fflends! 564 00:42:43,440 --> 00:42:45,875 I regret that I must ask 'ee to give ear to my sister. 565 00:42:45,960 --> 00:42:48,076 Not as much as we regret it! 566 00:42:49,480 --> 00:42:51,437 What I regret is the need to speak at all. 567 00:42:52,800 --> 00:42:57,920 But I can't, in all conscience, allow this forgery business to go further. 568 00:42:58,000 --> 00:43:00,913 You've all been told how to tell them apart. 569 00:43:01,000 --> 00:43:04,152 Hold them up to the light and the forgery is plain. 570 00:43:04,240 --> 00:43:06,072 But what is not plain... 571 00:43:06,160 --> 00:43:08,834 ...is why anyone would wish to do this in the first place. 572 00:43:08,920 --> 00:43:10,240 Oh, let me think. 573 00:43:11,240 --> 00:43:12,833 Cos it is one in the eye for the rich. 574 00:43:12,920 --> 00:43:14,593 How? 575 00:43:14,680 --> 00:43:20,153 Surely it's one in the eye for any poor soul who's paid a worthless piece of paper? 576 00:43:20,240 --> 00:43:21,913 Tommy Breward. 577 00:43:22,000 --> 00:43:24,310 Sally Chilloff. Mabel Bolitho. 578 00:43:24,400 --> 00:43:28,439 How do it feel to know that your hard work is worth nought? 579 00:43:30,400 --> 00:43:33,153 This is no blow against the rich. 580 00:43:33,240 --> 00:43:35,470 This is punishment of your own friends and neighbours. 581 00:43:35,560 --> 00:43:37,995 And whoever is behind it... 582 00:43:38,080 --> 00:43:39,878 ...to you I say... 583 00:43:41,000 --> 00:43:42,399 "enough. 584 00:43:45,680 --> 00:43:47,512 Do 'ee know who's behind it? 585 00:43:47,600 --> 00:43:51,833 What if we all empty our pockets now and see who has the most forgeries? 586 00:43:53,200 --> 00:43:56,113 I do know, Jacka, since you ask. 587 00:43:57,520 --> 00:44:00,956 Name them, then. I say we've a right to be told. 588 00:44:01,040 --> 00:44:02,951 (Murmurs of agreement) 589 00:44:04,440 --> 00:44:06,909 I like to think that the persons responsible 590 00:44:07,000 --> 00:44:09,640 had not understood the damage they've caused. 591 00:44:11,760 --> 00:44:13,433 So I'll give them another chance. 592 00:44:15,560 --> 00:44:17,358 Destroy all forged notes... 593 00:44:18,760 --> 00:44:20,671 ...swear there'll be no more... 594 00:44:21,680 --> 00:44:23,159 ...and let that be the end of it. 595 00:44:25,640 --> 00:44:29,270 But if I find another note... 596 00:44:32,040 --> 00:44:36,955 ...I'll be forced to name these persons and turn them over to the authorities. 597 00:44:37,040 --> 00:44:39,600 And lest there be any doubt... 598 00:44:42,840 --> 00:44:44,990 ...forgery is a hanging offence. 599 00:45:01,160 --> 00:45:06,633 The first step in Mr Merceron's plan to defame Ross and Despard, 600 00:45:06,720 --> 00:45:09,360 a treasonous oath of loyalty. 601 00:45:11,640 --> 00:45:15,634 "The bearer will endeavour, to the utmost of his power, 602 00:45:15,720 --> 00:45:19,395 "to obtain the objects stated in this oath." 603 00:45:19,480 --> 00:45:24,714 Overturn the King's veto and grant Catholic emancipation at whatever cost. 604 00:45:24,800 --> 00:45:27,440 And to think merely having such a document in one's possession 605 00:45:27,520 --> 00:45:31,195 would ensure immediate arrest on charges of treason. 606 00:45:32,240 --> 00:45:35,039 - And will these oaths be signed? - Oh, yes. 607 00:45:35,120 --> 00:45:37,714 Like oaths are now being prepared for signature. 608 00:45:37,800 --> 00:45:39,552 I think we can guess the names. 609 00:45:40,640 --> 00:45:42,551 NED". So I am vindicated, 610 00:45:42,640 --> 00:45:44,392 yet Catholics remain enslaved. 611 00:45:44,480 --> 00:45:47,233 The King, I say, is mad. 612 00:45:48,400 --> 00:45:50,437 Ned, not so loud. 613 00:45:50,520 --> 00:45:53,433 "Mad call I it, for to define true madness, 614 00:45:53,520 --> 00:45:56,672 "what it is but to be nothing else but mad?" 615 00:45:56,760 --> 00:45:59,229 Please, my love, refrain. People will think you're serious. 616 00:45:59,320 --> 00:46:00,958 I am serious! 617 00:46:01,040 --> 00:46:03,953 The nation is being held to ransom by a madman. 618 00:46:04,040 --> 00:46:06,031 And we should stay silent in the face of it? 619 00:46:06,120 --> 00:46:08,430 Get him away from here. 620 00:46:08,520 --> 00:46:11,273 If his own wife cannot restrain him, I, for one, will not allow my wife 621 00:46:11,360 --> 00:46:12,680 to be endangered by his ranting. 622 00:46:12,760 --> 00:46:14,512 - I think you overestimate. - Do I? 623 00:46:14,600 --> 00:46:18,355 This is a man whose "peaceful" march on Trenwith became a full-scale riot. 624 00:46:18,440 --> 00:46:21,273 Weapons were used. Where did they come from? 625 00:46:22,440 --> 00:46:24,397 Who sent the men who brought them? 626 00:46:24,480 --> 00:46:27,393 Do you not see that Ned was set up, barely escaped arrest? 627 00:46:27,480 --> 00:46:29,790 And now he's setting himself up without anyone's aid. 628 00:46:29,880 --> 00:46:32,269 - And will take down all who stand by him. - I will stand by him. 629 00:46:32,360 --> 00:46:34,397 Of course, as you have always done, and blindly so. 630 00:46:35,360 --> 00:46:38,910 And I say this as one who shares his opinions, admires him. 631 00:46:39,000 --> 00:46:40,115 Do you? 632 00:46:40,200 --> 00:46:42,271 Why do I think you resent him? 633 00:46:42,360 --> 00:46:45,716 As far back as James River, I've sensed a cooling, a reserve. 634 00:46:45,800 --> 00:46:47,598 What you've sensed is a lack of adoration, 635 00:46:47,680 --> 00:46:50,240 a refusal to follow him blindly to whatever reckless adventure 636 00:46:50,320 --> 00:46:52,755 he chose to plunge himself, taking you with him. 637 00:46:52,840 --> 00:46:55,036 You do recollect he saved my life? 638 00:46:55,120 --> 00:46:57,236 I recollect that he dragged you from the battlefield 639 00:46:57,320 --> 00:46:58,799 and dumped you on a surgeon's table. 640 00:46:59,800 --> 00:47:01,791 The life-saving portion fell to someone else. 641 00:47:11,160 --> 00:47:13,549 How tiresome are the idle rich. 642 00:47:16,320 --> 00:47:21,110 Shall we retire to the Oakley Arms for some intelligent conversation? 643 00:47:23,280 --> 00:47:25,271 A man named Stone 644 00:47:25,360 --> 00:47:29,319 frequents the Oakley Arms, a nest of known radicals. 645 00:47:29,400 --> 00:47:31,835 But assumed, by them, to be a safe house. 646 00:47:31,920 --> 00:47:35,959 Merceron's agents tell him that Despard drinks there 647 00:47:36,040 --> 00:47:39,874 and in his cups is known to be most unguarded. 648 00:47:43,480 --> 00:47:46,074 Now, them Frenchies, they had the right idea. 649 00:47:46,160 --> 00:47:48,879 Liberté, égalité, fraternité. 650 00:47:48,960 --> 00:47:51,759 Madame La Guillotine. Death to the monarchy! 651 00:47:53,120 --> 00:47:55,430 CARY: This Stone is Joseph's man? 652 00:47:55,520 --> 00:48:00,230 And hitherto his task has been to observe, whilst posing as a fellow radical. 653 00:48:00,320 --> 00:48:04,029 Now he will assist in planting our signed oath about Despard's person 654 00:48:04,120 --> 00:48:06,236 and then inform the authorities. 655 00:48:06,320 --> 00:48:07,754 Excellent. 656 00:48:07,840 --> 00:48:09,990 There is a further plan. More hazardous, 657 00:48:10,080 --> 00:48:13,118 but could yield spectacular results. 658 00:48:17,400 --> 00:48:21,189 Joseph Merceron's men should be visiting Ross' lodgings as we speak. 659 00:48:23,200 --> 00:48:26,352 Freedom of speech is the only power we have within our fraternity. 660 00:48:27,600 --> 00:48:30,592 These days, I doubt that words alone have any effect. 661 00:48:30,680 --> 00:48:32,318 In my case, they have none. 662 00:48:32,400 --> 00:48:35,153 And that, my friend, is a disgrace. 663 00:48:36,760 --> 00:48:39,957 CAROLINE: I'm saddened, Horace, that Dr Enys seems so ready 664 00:48:40,040 --> 00:48:41,678 to flout the Hippocratic oath. 665 00:48:41,760 --> 00:48:43,194 DWIGHT: In what particular? 666 00:48:43,280 --> 00:48:45,510 "First, do no harm." 667 00:48:45,600 --> 00:48:47,034 How is that pertinent? 668 00:48:47,120 --> 00:48:51,318 It is pertinent to Ross, at a time when his dearest friend should be his most loyal. 669 00:48:51,400 --> 00:48:53,437 - You think I was wrong to challenge him? - Not at all. 670 00:48:53,520 --> 00:48:55,557 But you were wrong to step away. 671 00:48:55,640 --> 00:48:59,395 What possible use could you be in a carriage with your wife and a pug? 672 00:49:03,320 --> 00:49:06,312 Number 6, George Street, just off the Strand. 673 00:49:06,400 --> 00:49:07,879 STONE". Were I so used, 674 00:49:07,960 --> 00:49:09,712 I'd want vengeance. 675 00:49:09,800 --> 00:49:13,236 - Justice is all I seek. - Yeah, but how's it to be got? 676 00:49:13,320 --> 00:49:15,630 Look at France. 677 00:49:15,720 --> 00:49:17,791 Only when commons rise up do the rich take heed. 678 00:49:17,880 --> 00:49:21,510 True. Can anything be done by peaceful means? 679 00:49:21,600 --> 00:49:25,116 Perhaps someone should remove the King. 680 00:49:25,200 --> 00:49:27,396 Perhaps they should. 681 00:49:27,480 --> 00:49:28,595 Ned... 682 00:49:31,520 --> 00:49:33,079 Come away. 683 00:49:36,920 --> 00:49:38,718 Should we not challenge them? 684 00:49:39,840 --> 00:49:42,150 Not if I'm correct in my surmise. 685 00:49:43,640 --> 00:49:46,439 - Do I hear you're an expert with explosives? - Ned... 686 00:49:46,520 --> 00:49:50,354 Let's see... How about exploding His Majesty? 687 00:49:51,720 --> 00:49:54,758 Well, that would certainly solve the problem. 688 00:49:54,840 --> 00:49:56,911 Ned, enough. This is ridiculous talk. 689 00:49:57,000 --> 00:49:59,674 - If it were reported... - By whom? 690 00:49:59,760 --> 00:50:01,433 This is a safe house. 691 00:50:02,440 --> 00:50:05,398 These men are comrades and friends. 692 00:50:05,480 --> 00:50:07,278 - We surely are. - Can you doubt it? 693 00:50:07,360 --> 00:50:09,112 It's wise to doubt most people these days. 694 00:50:09,200 --> 00:50:11,555 Particularly those who encourage in seditious talk. 695 00:50:11,640 --> 00:50:13,039 Shall we go? 696 00:50:14,720 --> 00:50:16,552 - Suit yourself. - Ned... 697 00:50:16,640 --> 00:50:18,790 - Kitty, can you help me, please? - Stay where you are. 698 00:50:18,880 --> 00:50:20,154 Ned, it's time to leave. 699 00:50:20,240 --> 00:50:21,514 We're going. 700 00:50:26,200 --> 00:50:28,111 Apologies, my friend. 701 00:50:28,200 --> 00:50:31,192 You should know by now, I leave when I'm ready. 702 00:50:52,840 --> 00:50:54,274 Good day to you, Mary. 703 00:50:54,360 --> 00:50:55,998 - Shall I take you home? - No. 704 00:50:56,080 --> 00:50:57,559 Thank you, I must stay. 705 00:50:57,640 --> 00:51:00,519 Please go. There's nothing you can do until he's sober again. 706 00:51:04,920 --> 00:51:06,354 He'll be fine. 707 00:51:06,440 --> 00:51:08,477 He is a Cornish miner, he'll survive. 708 00:51:08,560 --> 00:51:11,996 (Laughter) 709 00:51:31,560 --> 00:51:34,473 What do you think they were looking for? Nothing seems disturbed. 710 00:51:35,920 --> 00:51:37,957 Unless the man was not looking, 711 00:51:38,040 --> 00:51:40,634 - but leaving something. - But why? 712 00:51:40,720 --> 00:51:42,199 What would it be? 713 00:51:56,760 --> 00:51:58,433 Search the whole building. 714 00:52:08,400 --> 00:52:09,913 What is it? 715 00:52:12,040 --> 00:52:15,999 An oath of allegiance for the liberation of Irish Catholics. 716 00:52:16,080 --> 00:52:17,991 _ (Banging on door) - Open up! 717 00:52:19,720 --> 00:52:21,916 (Laughter) 718 00:52:26,640 --> 00:52:30,952 Stay where you are! Anyone found with an oath about their person will be arrested. 719 00:52:31,040 --> 00:52:32,394 One and all, follow me. 720 00:52:32,480 --> 00:52:35,199 Where's your warrant? Show me your warrant. 721 00:52:35,280 --> 00:52:37,510 - Take your... - Let go of my wife! 722 00:52:38,720 --> 00:52:40,438 Come here, you! 723 00:52:41,960 --> 00:52:44,839 - Search him. - Search all you like. 724 00:52:44,920 --> 00:52:46,319 You'll find nothing on me. 725 00:52:46,400 --> 00:52:48,550 He has nothing. My husband is innocent. 726 00:52:48,640 --> 00:52:50,597 Nothing. There's nothing. 727 00:52:52,480 --> 00:52:54,869 I told you, there was nothing. My husband is not a traitor. 728 00:52:54,960 --> 00:52:56,997 - He's a servant of the Crown. - Madam, please. 729 00:52:57,080 --> 00:52:58,275 Take your hands off me! 730 00:53:09,840 --> 00:53:11,433 Nothing. 731 00:53:14,120 --> 00:53:16,157 Check all the drawers and cupboards. 732 00:53:17,520 --> 00:53:19,079 Check under there. 733 00:53:19,160 --> 00:53:20,833 - Shh, shh, shh... - What's going on? 734 00:53:20,920 --> 00:53:22,399 Make yourself scarce. 735 00:53:22,480 --> 00:53:24,596 - Nothing here. - Double check. 736 00:53:26,720 --> 00:53:30,076 I trust your men will re-make that bed once they've fished dismantling it. 737 00:53:30,160 --> 00:53:33,437 Captain Poldark is most fastidious about his linens. 738 00:53:35,680 --> 00:53:37,239 Are you done? 739 00:53:37,320 --> 00:53:39,436 It would appear so, ma'am. 740 00:53:39,520 --> 00:53:41,033 Then be so good as to read this. 741 00:53:41,120 --> 00:53:44,670 It affirms that you and your men conducted a thorough search of these chambers, 742 00:53:44,760 --> 00:53:47,639 in the presence of witnesses, and found nothing. 743 00:53:48,640 --> 00:53:49,994 Correct? 744 00:53:52,280 --> 00:53:54,476 -I suppose. - Kindly sign. 745 00:54:04,200 --> 00:54:05,793 Right. 746 00:54:13,000 --> 00:54:14,957 You were magnificent. 747 00:54:16,080 --> 00:54:17,639 Yes, I was. 748 00:54:44,200 --> 00:54:45,713 The day is named. 749 00:54:47,880 --> 00:54:51,953 I've considered our situation and believe there's now only one solution. 750 00:55:02,320 --> 00:55:04,038 - Success? - Mixed. 751 00:55:04,120 --> 00:55:06,634 Poldark eluded us. Someone must have tipped him off. 752 00:55:06,720 --> 00:55:09,678 Damn, blast and set fire to him. 753 00:55:09,760 --> 00:55:11,751 - And Despard? - They failed to plant the oath. 754 00:55:11,840 --> 00:55:13,194 But he was arrested anyway. 755 00:55:14,880 --> 00:55:17,315 So what will happen now? 756 00:55:17,400 --> 00:55:18,834 That we are working on. 757 00:55:20,000 --> 00:55:22,150 The fault was all mine. I was blinkered. 758 00:55:23,480 --> 00:55:28,156 That man is one of the bravest, most principled I've ever met. 759 00:55:28,240 --> 00:55:29,275 And I. 760 00:55:29,360 --> 00:55:31,874 But his recklessness, his stubbornness will be his undoing. 761 00:55:31,960 --> 00:55:35,316 And could be yours. And that I cannot stand and watch. 762 00:55:35,400 --> 00:55:37,277 We must get him away from here. 763 00:55:38,560 --> 00:55:41,518 - With or without the sanction of the Crown. - First vessel for Jamaica. 764 00:55:42,840 --> 00:55:45,719 - I'll see to it tomorrow. - Kitty will be relieved. 765 00:55:46,920 --> 00:55:49,958 They're very late. I hope she's not had trouble persuading him home. 766 00:55:50,040 --> 00:55:51,360 (Door opens) 767 00:55:51,440 --> 00:55:53,158 (She pants and gasps) 768 00:55:53,240 --> 00:55:54,560 Kitty... 769 00:55:55,800 --> 00:56:01,990 ♪ I do hold a finger to my tongue 770 00:56:03,240 --> 00:56:08,189 ♪ I do hold a finger waiting... ♪ 771 00:56:10,200 --> 00:56:11,998 I wish Papa were here. 772 00:56:14,200 --> 00:56:15,998 So do I, my love. 773 00:56:18,600 --> 00:56:21,353 But Papa must see to important matters in London. 774 00:56:34,680 --> 00:56:36,273 You can't go in. 775 00:56:42,720 --> 00:56:46,076 Well, Ross, here we are again. 776 00:56:47,440 --> 00:56:49,078 Back where it started. 777 00:56:57,560 --> 00:57:00,473 Only this time the charge is seriously impressive. 778 00:57:00,560 --> 00:57:01,880 What is it? 779 00:57:01,960 --> 00:57:03,553 High treason. 780 00:57:05,040 --> 00:57:08,874 I warned you what would happen if you failed to keep him out of trouble. 781 00:57:08,960 --> 00:57:12,476 Now, if he falls, he takes you with him. 782 00:57:52,000 --> 00:57:58,440 Subtitles by TVT61438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.