All language subtitles for Jorge da Capadócia 2024 (800p_24fps_H264-128kbit_AAC).portugués

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,558 --> 00:00:12,558 C 2 00:01:55,879 --> 00:01:58,879 ah 3 00:02:00,159 --> 00:02:03,159 ah 4 00:02:58,840 --> 00:03:02,878 ah ah 5 00:04:05,799 --> 00:04:11,879 preocupado deveria estar orgulhoso do 6 00:04:08,360 --> 00:04:15,199 seu aluno cinco batalhas em um mês 7 00:04:11,878 --> 00:04:17,879 sobreviv em todas linha de 8 00:04:15,199 --> 00:04:20,919 frente acho que outros soldados merecem 9 00:04:17,879 --> 00:04:20,918 maior preocupação da sua 10 00:04:23,360 --> 00:04:28,720 parte vocêa como quem não tem nada a 11 00:04:31,319 --> 00:04:36,800 diferença quando estava no chão em algum 12 00:04:34,839 --> 00:04:40,119 momento pensou em deixar a espada do 13 00:04:36,800 --> 00:04:40,120 inimigo cumprir com sua 14 00:04:42,399 --> 00:04:47,319 trajetória esse não é o caminho que o 15 00:04:44,759 --> 00:04:49,038 Senhor escolheu para você 16 00:04:47,319 --> 00:04:53,639 Jorge 17 00:04:49,038 --> 00:04:53,639 desistir não é o caminho 18 00:05:01,680 --> 00:05:06,000 se ele está mesmo escolhendo os desafios 19 00:05:03,519 --> 00:05:08,439 que aparecem no meu caminho temos sérias 20 00:05:06,000 --> 00:05:08,439 questões a 21 00:05:08,918 --> 00:05:15,879 resolver ultimamente tem sido melhor 22 00:05:11,279 --> 00:05:15,879 acreditar que ele simplesmente no está 23 00:05:16,680 --> 00:05:19,680 olhando 24 00:05:20,279 --> 00:05:26,198 Jorge você não descansa nunca dormiu 25 00:05:23,519 --> 00:05:27,159 suficiente apesar da gazar podemos ter 26 00:05:26,199 --> 00:05:31,639 uma 27 00:05:27,160 --> 00:05:31,639 conversa seu pai ia ficar orgulhoso 28 00:05:31,759 --> 00:05:36,479 Foi ele que me ensinou a treinar logo 29 00:05:33,600 --> 00:05:39,960 pela manhã qualquer um pode treinar pela 30 00:05:36,478 --> 00:05:41,839 manhã rapaz el ia ficar orgulhoso de 31 00:05:39,959 --> 00:05:44,758 saber que você está prestes a se tornar 32 00:05:41,839 --> 00:05:47,279 Capitão do exército como ele 33 00:05:44,759 --> 00:05:49,960 foi não tenho idade para ser Capitão 34 00:05:47,279 --> 00:05:52,439 Senhor o Imperador muito satisfeito com 35 00:05:49,959 --> 00:05:55,879 as nossas últimas investidas e me 36 00:05:52,439 --> 00:05:59,000 ordenou que recomendasse alguns nomes PR 37 00:05:55,879 --> 00:06:01,560 promoção o seu nome no topo da minha 38 00:05:59,000 --> 00:06:02,720 lista 39 00:06:01,560 --> 00:06:05,240 é uma 40 00:06:02,720 --> 00:06:07,680 hra Estamos indo pra casa 41 00:06:05,240 --> 00:06:11,960 agora o Imperador nos espera com uma 42 00:06:07,680 --> 00:06:11,959 nova missão prepare o seu cavalo até o 43 00:06:13,879 --> 00:06:20,360 meio-dia não é pecado descansar meu 44 00:06:17,478 --> 00:06:23,360 filho tem medo de ser superado pelo 45 00:06:20,360 --> 00:06:23,360 aprendiz 46 00:06:53,639 --> 00:06:58,840 peço perdão pela demora para voltar pela 47 00:06:56,319 --> 00:07:01,520 falta de Notícias a senhora deve ter 48 00:06:58,839 --> 00:07:01,519 ficado preocup 49 00:07:02,360 --> 00:07:08,400 com 50 00:07:04,120 --> 00:07:11,800 saudade mas eu sei que meu filho sempre 51 00:07:08,399 --> 00:07:13,159 volta com algumas cicatrizes a mais mas 52 00:07:11,800 --> 00:07:19,000 sempre 53 00:07:13,160 --> 00:07:19,000 volta deixa eu ver esse braço vem cá 54 00:07:38,560 --> 00:07:43,079 mas não é possível que naquele Batalhão 55 00:07:40,839 --> 00:07:44,959 inteiro não tenha uma pessoa capaz de 56 00:07:43,079 --> 00:07:49,318 cuidar de um ferimento desse melhor do 57 00:07:44,959 --> 00:07:49,318 que a sua velha mha fui eu que 58 00:07:55,598 --> 00:08:01,439 cuidei não preciso usar um lenço 59 00:07:57,959 --> 00:08:01,439 vermelho para disfarçar minha mãe 60 00:08:03,399 --> 00:08:07,918 pois funcionou comigo quando sua avó 61 00:08:05,360 --> 00:08:07,919 passou pelo 62 00:08:09,319 --> 00:08:13,039 mesmo a mistura que a vizinha recomendou 63 00:08:12,199 --> 00:08:17,800 não fez 64 00:08:13,038 --> 00:08:19,680 diferença Uhum meu intestino nunca 65 00:08:17,800 --> 00:08:23,360 esteve tão em 66 00:08:19,680 --> 00:08:26,879 dia não é hora para brincadeira 67 00:08:23,360 --> 00:08:30,840 mãe não não 68 00:08:26,879 --> 00:08:34,320 é nem hora para desespero 69 00:08:30,839 --> 00:08:37,519 também é tempo de 70 00:08:34,320 --> 00:08:41,479 descansar seu quarto tá 71 00:08:37,519 --> 00:08:41,479 pronto prefiro me deitar na 72 00:08:45,519 --> 00:08:50,759 sala podemos conversar sobre o que 73 00:08:47,799 --> 00:08:55,399 aconteceu se você 74 00:08:50,759 --> 00:08:55,399 quiser eu prefiro que não 75 00:09:15,360 --> 00:09:18,360 eh 76 00:09:35,759 --> 00:09:39,679 o Imperador está 77 00:09:37,200 --> 00:09:41,560 ocupado que pode ser mais importante do 78 00:09:39,679 --> 00:09:42,759 que receber o principal comandante do 79 00:09:41,559 --> 00:09:47,199 seu 80 00:09:42,759 --> 00:09:47,200 exército cons momentos Dea 81 00:09:48,039 --> 00:09:53,360 de minhas palavras mas senhor 82 00:09:51,320 --> 00:09:58,120 Conselheiro do Imperador não 83 00:09:53,360 --> 00:09:58,120 me suas palavras para ele 84 00:10:09,120 --> 00:10:12,560 colar mais lindo que já 85 00:10:15,159 --> 00:10:19,519 vi meu nobre 86 00:10:20,600 --> 00:10:26,759 Imperador peço perdão pela visita 87 00:10:24,440 --> 00:10:31,079 Inesperada 88 00:10:26,759 --> 00:10:33,639 jan eu tenho na mais alta [ __ ] sei que se 89 00:10:31,078 --> 00:10:35,239 o fez É porque tem bons motivos Acabo de 90 00:10:33,639 --> 00:10:37,000 receber as ordens sobre as próximas 91 00:10:35,240 --> 00:10:40,320 investidas do nosso 92 00:10:37,000 --> 00:10:43,240 exército prossiga Qual o problema com 93 00:10:40,320 --> 00:10:46,480 minhas ordens o senhor está propondo uma 94 00:10:43,240 --> 00:10:50,240 perseguição aos cristãos perseguição 95 00:10:46,480 --> 00:10:53,480 Palavra Forte quem obedecer e cultuar os 96 00:10:50,240 --> 00:10:55,480 deuses corretos Não sofrerá essa Penas 97 00:10:53,480 --> 00:10:58,278 que o povo entregue todas as escrituras 98 00:10:55,480 --> 00:10:59,920 e obras cristãs às autoridades sob pena 99 00:10:58,278 --> 00:11:02,720 de aprisionamento 100 00:10:59,919 --> 00:11:04,759 de perderem os seus bens só por não 101 00:11:02,720 --> 00:11:08,000 compartilhar da mesma fé que o 102 00:11:04,759 --> 00:11:10,120 imperador Qual o próximo passo ordenar a 103 00:11:08,000 --> 00:11:12,639 morte dos que pensam 104 00:11:10,120 --> 00:11:16,000 diferente certo 105 00:11:12,639 --> 00:11:18,600 dia quando eu era menino 106 00:11:16,000 --> 00:11:21,078 ainda meu falecido pai levou a família 107 00:11:18,600 --> 00:11:25,000 para um banquete como esse que vocês V 108 00:11:21,078 --> 00:11:25,000 aqui mas ao ar 109 00:11:25,480 --> 00:11:31,360 livre ele queria ao mesmo tempo ensinar 110 00:11:28,720 --> 00:11:37,200 meu irmão mais velho a 111 00:11:31,360 --> 00:11:41,959 caçar entreter Mamãe eu e meu irmão mais 112 00:11:37,200 --> 00:11:45,839 novo era uma floresta muito bonita nós 113 00:11:41,958 --> 00:11:49,119 estávamos protegidos mas guardas do que 114 00:11:45,839 --> 00:11:49,120 aqueles que cuidam do meu 115 00:11:52,440 --> 00:11:58,240 portão num determinado instante um 116 00:11:55,320 --> 00:12:01,000 pequeno inseto se aproximou das 117 00:11:58,240 --> 00:12:04,440 maçãs meu primeiro instinto foi pisar 118 00:12:01,000 --> 00:12:09,078 sobre ele mas mamãe me 119 00:12:04,440 --> 00:12:12,519 impediu defendeu um inseto Jano nesse 120 00:12:09,078 --> 00:12:14,919 mesmo dia meu irmão mais novo Foi picado 121 00:12:12,519 --> 00:12:14,919 por um 122 00:12:15,639 --> 00:12:23,399 inseto é perigoso tratarlo 123 00:12:19,120 --> 00:12:26,440 diferente como algo inofensivo o cristão 124 00:12:23,399 --> 00:12:26,440 não é diferente meu 125 00:12:27,278 --> 00:12:32,679 Imperador eu lutei a a seu lado eu lutei 126 00:12:31,000 --> 00:12:35,720 ao seu lado contra as invasões 127 00:12:32,679 --> 00:12:39,958 germânicas pela paz com os Peas e agora 128 00:12:35,720 --> 00:12:39,959 peço para lutar contra um perigo ainda 129 00:12:41,278 --> 00:12:45,039 maior os 130 00:12:43,278 --> 00:12:47,480 deuses 131 00:12:45,039 --> 00:12:50,639 reais estão 132 00:12:47,480 --> 00:12:52,278 enfurecidos enfurecidos com esse povo 133 00:12:50,639 --> 00:12:56,360 impuro 134 00:12:52,278 --> 00:13:00,278 híbrido que cultua um Deus errado de 135 00:12:56,360 --> 00:13:00,278 lugar nenhum sem tradição 136 00:13:00,600 --> 00:13:06,240 os nossos Deuses vão manifestar essa 137 00:13:04,000 --> 00:13:09,440 raiva sobre 138 00:13:06,240 --> 00:13:13,240 nós eles não gostam de ser 139 00:13:09,440 --> 00:13:13,240 traídos e eu também 140 00:13:16,039 --> 00:13:23,719 não eu digo isso com todo 141 00:13:20,879 --> 00:13:25,159 respeito mas creio que o imperador está 142 00:13:23,720 --> 00:13:29,160 perdendo o 143 00:13:25,159 --> 00:13:29,159 rumo otv 144 00:13:29,399 --> 00:13:36,240 tu que entre os humanos tem a voz mais 145 00:13:32,559 --> 00:13:38,958 razoável achas que estou perdendo o rumo 146 00:13:36,240 --> 00:13:41,278 apenas um tolo vê o perigo se aproximar 147 00:13:38,958 --> 00:13:41,278 e não 148 00:13:41,958 --> 00:13:48,198 reage eu não sou o único Comandante 149 00:13:45,399 --> 00:13:54,000 Cristão do seu exército 150 00:13:48,198 --> 00:13:54,000 Imperador nós vamos nos unir e 151 00:13:54,039 --> 00:13:59,719 resistir 152 00:13:56,639 --> 00:14:02,320 Otávio tens conhecimento de todo os 153 00:13:59,720 --> 00:14:05,519 comandantes cristãos do meu 154 00:14:02,320 --> 00:14:11,120 exército Diga a eles que tem duas 155 00:14:05,519 --> 00:14:14,560 opções adorar os Deuses Romanos ou a 156 00:14:11,120 --> 00:14:16,959 morte eu não vou renegar aos meus 157 00:14:14,559 --> 00:14:19,198 valores cristãos Imperador não não o 158 00:14:16,958 --> 00:14:23,198 senhor não terá nem a opção da 159 00:14:19,198 --> 00:14:23,198 Escolha guarda 160 00:14:29,159 --> 00:14:37,078 eu morro mas com a certeza por que a 161 00:14:33,958 --> 00:14:39,758 pressa seria um 162 00:14:37,078 --> 00:14:42,879 desperdício perder um dos meus 163 00:14:39,759 --> 00:14:45,720 comandantes mais importantes sem ao 164 00:14:42,879 --> 00:14:45,720 menos me divertir um 165 00:14:46,399 --> 00:14:49,399 pouco 166 00:14:54,839 --> 00:14:59,920 acompanhe-me 167 00:14:57,198 --> 00:15:01,838 Otávio não faz o um ano que ele se 168 00:14:59,919 --> 00:15:03,120 juntou na nossa mesa para Celebrar o 169 00:15:01,839 --> 00:15:05,959 casamento do 170 00:15:03,120 --> 00:15:09,919 filho você não tem medo que o próximo 171 00:15:05,958 --> 00:15:14,599 seja você medo medo é um luxo daqueles 172 00:15:09,919 --> 00:15:14,599 que acham Prudente desafiar os Poderosas 173 00:15:40,198 --> 00:15:46,799 morrer qualquer um 174 00:15:42,159 --> 00:15:51,198 morre é quase banal mandar matar 175 00:15:46,799 --> 00:15:54,159 alguém coisa de mente 176 00:15:51,198 --> 00:15:56,318 pequena eu não quero que você pense em 177 00:15:54,159 --> 00:16:00,919 mim como um 178 00:15:56,318 --> 00:16:00,919 tirano muito pelo contrário 179 00:16:02,240 --> 00:16:09,759 eu quero que o último ato de sua 180 00:16:05,958 --> 00:16:09,758 vida seja um momento 181 00:16:10,198 --> 00:16:15,039 especial eu realmente desejo que esse 182 00:16:15,480 --> 00:16:21,959 momento seja tão bom para 183 00:16:18,879 --> 00:16:24,600 você quanto para 184 00:16:21,958 --> 00:16:30,799 mim 185 00:16:24,600 --> 00:16:30,800 divir ah ah ah 186 00:16:41,839 --> 00:16:47,560 eu preciso 187 00:16:43,440 --> 00:16:47,560 ir senhora precisa de alguma 188 00:16:47,958 --> 00:16:52,278 coisa mas eu vou preparar uma comida 189 00:16:50,480 --> 00:16:55,000 para você 190 00:16:52,278 --> 00:16:59,000 não precisa minha 191 00:16:55,000 --> 00:16:59,000 mãe descanso 192 00:17:12,279 --> 00:17:18,558 como a minha mãe passou os dias na minha 193 00:17:14,759 --> 00:17:21,000 ausência com o bom humor e a garra de 194 00:17:18,558 --> 00:17:22,240 sempre estão todos combinados de não me 195 00:17:21,000 --> 00:17:24,119 contar a 196 00:17:22,240 --> 00:17:27,199 verdade 197 00:17:24,119 --> 00:17:30,399 B ela já teve dias 198 00:17:27,199 --> 00:17:33,840 melhores não tem mais saído de 199 00:17:30,400 --> 00:17:37,400 casa nós temos feito compras para ela e 200 00:17:33,839 --> 00:17:39,720 levado em sua casa mas vai tranquilo 201 00:17:37,400 --> 00:17:42,320 cumprir com os deveres do seu dia nós 202 00:17:39,720 --> 00:17:44,480 cuidamos dela da mesma forma como ela 203 00:17:42,319 --> 00:17:50,240 cuidou das minhas crianças no meu tempo 204 00:17:44,480 --> 00:17:51,679 de luta somos todos uma família vai vai 205 00:17:50,240 --> 00:17:56,038 com 206 00:17:51,679 --> 00:17:56,038 Deus muito obrigado 207 00:18:00,119 --> 00:18:06,199 Estão todos aqui para uma nova etapa em 208 00:18:02,759 --> 00:18:08,798 suas vidas a um Capitão cabe a missão de 209 00:18:06,200 --> 00:18:12,798 levar o império romano a 210 00:18:08,798 --> 00:18:15,119 vitórias vocês serão os olhos e a espada 211 00:18:12,798 --> 00:18:19,359 do Imperador diocleciano 212 00:18:15,119 --> 00:18:24,038 os olhos e a espada do Império Romano os 213 00:18:19,359 --> 00:18:24,038 olhos e a Espada de nossos 214 00:18:24,839 --> 00:18:32,798 Deuses 215 00:18:27,119 --> 00:18:35,279 suas de duras e suas espadas 216 00:18:32,798 --> 00:18:37,038 enferrujadas a partir de hoje Vocês são 217 00:18:35,279 --> 00:18:39,839 meus novos homens de 218 00:18:37,038 --> 00:18:43,200 confiança e pelo empenho e dedicação que 219 00:18:39,839 --> 00:18:46,439 demonstram ao império romano Eu ofereço 220 00:18:43,200 --> 00:18:46,440 bens e 221 00:18:48,519 --> 00:18:52,599 patrimônios estão todos convidados a 222 00:18:50,880 --> 00:18:55,640 fazer parte de minha 223 00:18:52,599 --> 00:19:00,719 corte Nobre é vossa 224 00:18:55,640 --> 00:19:00,720 missão como nobres vocês devem viver 225 00:19:06,640 --> 00:19:10,320 General sen está par da missão que meu 226 00:19:08,880 --> 00:19:12,280 Batalhão acabou de receber você não 227 00:19:10,319 --> 00:19:14,079 quiser o seu novo carro e as 228 00:19:12,279 --> 00:19:17,319 responsabilidades que eu acompanho tem 229 00:19:14,079 --> 00:19:18,678 quem queira s é cristão como eu como 230 00:19:17,319 --> 00:19:22,279 pode aceitar perseguir aqueles que 231 00:19:18,679 --> 00:19:24,280 dividem o mesmo Deus General não é de 232 00:19:22,279 --> 00:19:26,879 guerra que estamos falando são pessoas 233 00:19:24,279 --> 00:19:29,678 inocentes em suas casas não oferece o 234 00:19:26,880 --> 00:19:31,080 menor perigo ao império e conduza o 235 00:19:29,679 --> 00:19:33,440 grupo de soldados que está sob seu 236 00:19:31,079 --> 00:19:35,918 comando obedeça suas ordens mas está 237 00:19:33,440 --> 00:19:38,279 errado o Imperador está fora Jorge eu 238 00:19:35,919 --> 00:19:40,240 tenho estima por você e também muito 239 00:19:38,279 --> 00:19:42,678 respeito em nome do seu desempenho em 240 00:19:40,240 --> 00:19:45,798 guerras em que lutamos juntos é por isso 241 00:19:42,679 --> 00:19:47,798 mesmo que eu aviso a você o destino 242 00:19:45,798 --> 00:19:51,319 daqueles que se opõem ao Imperador neste 243 00:19:47,798 --> 00:19:55,359 momento não é o que eu desej aos meus 244 00:19:51,319 --> 00:19:57,639 ten sua fé assim como eu tenho a minha 245 00:19:55,359 --> 00:19:59,959 mas seja discreto com 246 00:19:57,640 --> 00:20:03,038 ela cumpro o seu dever e nada vai 247 00:19:59,960 --> 00:20:06,319 acontecer com você e nem com aqueles a 248 00:20:03,038 --> 00:20:06,319 quem você ama 249 00:20:40,159 --> 00:20:44,520 vocês podem ter sido escolhidos para 250 00:20:41,960 --> 00:20:47,159 lutar sob meu 251 00:20:44,519 --> 00:20:50,759 comando Mas faça uma 252 00:20:47,159 --> 00:20:55,200 correção vão lutar ao meu 253 00:20:50,759 --> 00:20:55,200 lado eu não sou melhor que ser 254 00:20:56,279 --> 00:21:02,519 Capitão ontem eu era como você 255 00:20:59,480 --> 00:21:06,038 e hoje sou outra coisa 256 00:21:02,519 --> 00:21:08,359 não qualquer um aqui pode me salvar 257 00:21:06,038 --> 00:21:12,720 assim como posso salvar qualquer 258 00:21:08,359 --> 00:21:12,719 um somos irmãos 259 00:21:39,400 --> 00:21:43,759 apreci sua amizade Mas preciso aprender 260 00:21:42,119 --> 00:21:46,158 a me defender sozinho para ser Digno da 261 00:21:43,759 --> 00:21:49,759 confiança que deposita em mim eu sou 262 00:21:46,159 --> 00:21:49,760 fiel mas sou humano 263 00:22:02,319 --> 00:22:10,480 otvio Otávio é Conselheiro pessoal do 264 00:22:06,319 --> 00:22:13,639 Imperador me pediu apresent algun meus H 265 00:22:10,480 --> 00:22:15,839 necessidade dessa formalidade ven apenas 266 00:22:13,640 --> 00:22:19,200 reforar que são bem-vindos corte do 267 00:22:15,839 --> 00:22:21,639 Imperador enquanto não sa novas jornadas 268 00:22:19,200 --> 00:22:25,080 vocês podem aproveitar de nossas festas 269 00:22:21,640 --> 00:22:25,080 são eventos 270 00:22:28,880 --> 00:22:35,000 emej trabal do dia as mulheres maisas do 271 00:22:32,240 --> 00:22:36,919 Império Romano estão animas para concer 272 00:22:35,000 --> 00:22:39,960 nossos novos 273 00:22:36,919 --> 00:22:42,440 capitã sou casado me 274 00:22:39,960 --> 00:22:45,840 peroe não vejo mais sentido na vida de 275 00:22:42,440 --> 00:22:48,519 conquistas amorosas esposas também podem 276 00:22:45,839 --> 00:22:50,319 divertir sua presença hoje à noite é 277 00:22:48,519 --> 00:22:53,519 fundamental 278 00:22:50,319 --> 00:22:55,558 Capitão faz parte seus novos deveres 279 00:22:53,519 --> 00:23:00,038 Fale com Paulo eu soube que ficaram 280 00:22:55,558 --> 00:23:02,440 próximos ele dever comparecer 281 00:23:00,038 --> 00:23:04,319 se for uma ordem obedeço sempre é um 282 00:23:02,440 --> 00:23:08,840 convite oficial do 283 00:23:04,319 --> 00:23:08,839 Imperador digamos assim 284 00:23:32,038 --> 00:23:36,038 Poo que está odiando cada segundo e 285 00:23:33,798 --> 00:23:38,960 morrendo lentamente por 286 00:23:36,038 --> 00:23:40,640 dentro um brinde é ter um amigo que 287 00:23:38,960 --> 00:23:42,240 conheça como a palma de sua mão um 288 00:23:40,640 --> 00:23:44,919 brinde para não encontrarmos inimigos 289 00:23:42,240 --> 00:23:44,919 que nos conheçam 290 00:23:45,839 --> 00:23:50,519 assim meu pai falou que é casado Seria 291 00:23:49,200 --> 00:23:52,679 uma honra convidá-los para jantar com a 292 00:23:50,519 --> 00:23:52,679 minha 293 00:23:52,839 --> 00:23:59,199 família ela já não está mais entre 294 00:23:56,240 --> 00:24:02,440 nós perdão 295 00:23:59,200 --> 00:24:02,440 sentimentos tudo 296 00:24:04,038 --> 00:24:08,879 bem eu tenho certeza de que ela está 297 00:24:06,480 --> 00:24:08,880 olhando por 298 00:24:14,480 --> 00:24:21,798 nós você realmente tem certeza mais 299 00:24:18,038 --> 00:24:21,798 absoluta você 300 00:24:22,159 --> 00:24:27,520 não Todo Mundo fraqueja Em algum momento 301 00:24:29,440 --> 00:24:34,000 estamos entre 302 00:24:30,440 --> 00:24:37,399 amigos você pode 303 00:24:34,000 --> 00:24:37,398 desabafar tempos 304 00:24:37,519 --> 00:24:42,839 difíceis minha mãe está Preste a se 305 00:24:40,000 --> 00:24:44,599 reunir com a minha esposa e meu pai no 306 00:24:42,839 --> 00:24:47,398 reino dos 307 00:24:44,599 --> 00:24:49,240 céus quando todo mundo com queem você se 308 00:24:47,398 --> 00:24:54,038 importa na vida te 309 00:24:49,240 --> 00:24:54,038 abandona te faz questionar 310 00:24:59,038 --> 00:25:01,798 Será que ele também me 311 00:25:02,720 --> 00:25:06,360 abandonou por 312 00:25:07,798 --> 00:25:17,000 eu por que sempre 313 00:25:11,440 --> 00:25:20,679 eu é duro aguentar seguir em frente eu 314 00:25:17,000 --> 00:25:20,679 sou forte mas não o tempo 315 00:25:23,440 --> 00:25:29,240 todo me desculpa meu amigo me 316 00:25:26,398 --> 00:25:30,639 desculpa esse momento já tá falando por 317 00:25:29,240 --> 00:25:34,480 mim eu 318 00:25:30,640 --> 00:25:37,480 já eu sei que Acabamos de nos conhecer 319 00:25:34,480 --> 00:25:38,880 mas isso pode ser um sinal posso ter 320 00:25:37,480 --> 00:25:42,558 sido enviado para te ajudar nesse 321 00:25:38,880 --> 00:25:42,559 momento nada em 322 00:25:43,640 --> 00:25:48,919 vão 323 00:25:45,159 --> 00:25:50,600 hum não vai exagerar no vinho amanhã 324 00:25:48,919 --> 00:25:55,159 cedo preciso de 325 00:25:50,599 --> 00:25:58,959 você com vocês o maior mágico do império 326 00:25:55,159 --> 00:26:01,120 romano e talvez do mundo 327 00:25:58,960 --> 00:26:01,120 o 328 00:26:04,359 --> 00:26:09,599 Místico boa noite 329 00:26:45,440 --> 00:26:50,240 chega eu até poderia pegar mais leve 330 00:26:47,919 --> 00:26:54,480 Capitão mas acredito que o inimigo não 331 00:26:50,240 --> 00:26:57,880 será tão fraco qua minha dupla do dia é 332 00:26:54,480 --> 00:26:57,880 melhor me precaver 333 00:27:05,159 --> 00:27:13,480 há uma vila ao norte bem aqui nessa 334 00:27:09,240 --> 00:27:15,798 região habitada por famílias cristãs que 335 00:27:13,480 --> 00:27:16,759 se recusam obedecer as ordens expressas 336 00:27:15,798 --> 00:27:19,278 do 337 00:27:16,759 --> 00:27:23,240 Imperador o Imperador gostaria que o 338 00:27:19,278 --> 00:27:23,240 capitão resolvesse essa situação quanto 339 00:27:23,599 --> 00:27:28,678 antes eu entendo a sua 340 00:27:26,038 --> 00:27:31,319 reticência leve poucos homens 341 00:27:28,679 --> 00:27:33,960 é um lugar humilde o ideal é não 342 00:27:31,319 --> 00:27:36,278 precisar de violência apenas pedir que 343 00:27:33,960 --> 00:27:38,919 eles entreguem os manuscritos e obras 344 00:27:36,278 --> 00:27:38,919 cristãs só 345 00:27:39,359 --> 00:27:43,798 isso eu tenho certeza que o capitão 346 00:27:41,919 --> 00:27:46,799 saberá conduzir a situação da melhor 347 00:27:43,798 --> 00:27:46,798 forma 348 00:28:12,519 --> 00:28:17,399 senhor estamos encontrando dificuldade 349 00:28:14,759 --> 00:28:17,398 em uma das 350 00:28:22,038 --> 00:28:28,759 casas Pensa na tua filha vai levanta 351 00:28:26,798 --> 00:28:31,679 levanta 352 00:28:28,759 --> 00:28:34,440 você escolheu morrer na frente da tua 353 00:28:31,679 --> 00:28:37,600 filha não há o que tem como do lado 354 00:28:34,440 --> 00:28:44,399 certo o meu senhor vai me 355 00:28:37,599 --> 00:28:44,398 salvar Med não tenho eu tenho fé você tá 356 00:28:44,440 --> 00:28:48,600 maluca louca e deixa minha 357 00:28:49,359 --> 00:28:58,599 família eu peço que a senhora interrompa 358 00:28:53,480 --> 00:28:58,599 imediatamente entreg o objeto em suas mã 359 00:29:06,038 --> 00:29:09,038 capitão 360 00:29:15,278 --> 00:29:18,880 capitão Se não cumprir as ordens eu 361 00:29:18,038 --> 00:29:22,759 mesmo 362 00:29:18,880 --> 00:29:22,760 cumpro não ten 363 00:29:24,960 --> 00:29:28,960 coragem a sua hesitação será lembrada e 364 00:29:27,599 --> 00:29:31,398 relatada do Imperador assim que 365 00:29:28,960 --> 00:29:31,399 retornarmos 366 00:29:31,960 --> 00:29:35,960 fujam daqui 367 00:30:06,359 --> 00:30:13,278 fuge aqui já não é mais seguro fugir 368 00:30:09,798 --> 00:30:16,639 para onde onde o seguro eu não 369 00:30:13,278 --> 00:30:19,640 sei mas Mantenha a sua fé e ele nos 370 00:30:16,640 --> 00:30:19,640 protegerá 371 00:30:28,839 --> 00:30:32,199 Que Deus tenha piedade da sua 372 00:30:41,880 --> 00:30:47,640 alma o pai de uma famía e alguns membros 373 00:30:44,798 --> 00:30:50,319 da Vila se juntaram contra nós perdemos 374 00:30:47,640 --> 00:30:53,038 alguns homens mas fizemos o possível 375 00:30:50,319 --> 00:30:54,519 estranho nossas informações eram de que 376 00:30:53,038 --> 00:30:56,359 se tratava de um local sem muita 377 00:30:54,519 --> 00:30:58,200 resistência fizemos o possível mas foi 378 00:30:56,359 --> 00:31:01,479 uma armadilha 379 00:30:58,200 --> 00:31:01,480 que pegou alguns de nossos saudados de 380 00:31:05,960 --> 00:31:12,840 prevenidos queria agradecer 381 00:31:09,119 --> 00:31:16,079 irmão fiz poucas promessas na vida mas 382 00:31:12,839 --> 00:31:17,319 pretendo cumprir com todas elas prometi 383 00:31:16,079 --> 00:31:19,638 ser um bom 384 00:31:17,319 --> 00:31:21,119 cristão meu casamento prometi cuidar da 385 00:31:19,638 --> 00:31:23,599 minha esposa e da minha 386 00:31:21,119 --> 00:31:27,959 família e um dia eu prometi estar sempre 387 00:31:23,599 --> 00:31:30,519 ao seu lado eu ter muitos defeitos mas 388 00:31:27,960 --> 00:31:32,120 sou um homem fiel e acho que isso nunca 389 00:31:30,519 --> 00:31:34,638 vai mudar pois essa é a característica 390 00:31:32,119 --> 00:31:36,239 mais importante que alguém pode ter ser 391 00:31:34,638 --> 00:31:42,439 fiel aos 392 00:31:36,240 --> 00:31:42,440 seus sou fiel a ti Jorge És Fiel a 393 00:31:44,759 --> 00:31:51,960 Mim Descanse meu irmão nossa luta não 394 00:31:48,720 --> 00:31:51,960 será fácil 395 00:31:58,798 --> 00:32:03,359 ora Quem é vivo sempre 396 00:32:05,159 --> 00:32:13,159 aparece não precisa mais treinar com seu 397 00:32:08,119 --> 00:32:13,158 velho Mestre Eu agora tenho os meus para 398 00:32:18,398 --> 00:32:21,879 treinar muitos 399 00:32:22,240 --> 00:32:26,720 deveres muitas dúvidas 400 00:32:29,000 --> 00:32:33,880 como está lidando com as novas ordens do 401 00:32:31,558 --> 00:32:35,720 império eu sou apenas um velho 402 00:32:33,880 --> 00:32:38,480 Comandante se 403 00:32:35,720 --> 00:32:43,079 aposentando tenho nada a 404 00:32:38,480 --> 00:32:45,440 perder eu também não se desafiar os 405 00:32:43,079 --> 00:32:48,519 poderosos perderá seus 406 00:32:45,440 --> 00:32:51,038 bens eu já perdi todas as coisas que me 407 00:32:48,519 --> 00:32:54,919 importavam de verdade na 408 00:32:51,038 --> 00:32:54,919 vida estou para perder a 409 00:32:56,278 --> 00:33:04,000 última a fé meu 410 00:32:58,798 --> 00:33:04,000 filho e tudo vai se acertar 411 00:33:43,240 --> 00:33:48,919 muito bom ver você 412 00:33:45,839 --> 00:33:53,119 melhor você me dá forças meu 413 00:33:48,919 --> 00:33:55,960 filho Você e nosso 414 00:33:53,119 --> 00:34:00,518 Deus com os dois assim juntinhos perto 415 00:33:55,960 --> 00:34:00,519 de mim não tem com me deixar 416 00:34:11,719 --> 00:34:16,719 cair 417 00:34:13,679 --> 00:34:20,960 B pãozinho assim você precisa ficar 418 00:34:16,719 --> 00:34:23,799 forte Já comi vou comer comendo 419 00:34:20,960 --> 00:34:27,119 nada chegou aos meus ouvidos que alguns 420 00:34:23,800 --> 00:34:30,240 de vocês estão tendo problemas em acatar 421 00:34:27,119 --> 00:34:32,039 minhas ordens mais recentes em primeiro 422 00:34:30,239 --> 00:34:34,479 lugar gostaria de 423 00:34:32,039 --> 00:34:38,000 ressaltar que admiro profundamente 424 00:34:34,480 --> 00:34:38,960 aqueles que lutam pelo que acreditam é o 425 00:34:38,000 --> 00:34:42,519 meu 426 00:34:38,960 --> 00:34:45,119 caso me identifico com essas pessoas com 427 00:34:42,519 --> 00:34:45,119 a garra 428 00:34:46,918 --> 00:34:52,960 delas cheguei a 429 00:34:49,239 --> 00:34:55,759 conversar com alguns desses 430 00:34:52,960 --> 00:34:58,920 capitães escutei os argumentos 431 00:34:55,760 --> 00:34:59,839 deles e digo a vocês o mesmo que falei 432 00:34:58,920 --> 00:35:02,920 para 433 00:34:59,838 --> 00:35:07,159 eles vocês são 434 00:35:02,920 --> 00:35:07,159 livres sim 435 00:35:13,119 --> 00:35:21,559 Livres alguns de 436 00:35:16,719 --> 00:35:21,559 vocês já se recusaram a obedecer minhas 437 00:35:25,440 --> 00:35:29,639 ordens cruzaram Aquele portão 438 00:35:31,280 --> 00:35:35,040 vocês podem fazer o 439 00:35:35,880 --> 00:35:41,240 mesmo é isso por 440 00:35:39,079 --> 00:35:44,240 hoje estão 441 00:35:41,239 --> 00:35:44,239 dispensados 442 00:35:44,320 --> 00:35:51,599 mas reflitam com 443 00:35:46,838 --> 00:35:51,599 carinho sobre as minhas palavras 444 00:36:19,519 --> 00:36:23,920 Jor corre PR tua casa não posso correr 445 00:36:22,559 --> 00:36:25,559 PR casa tenho que falar com meu soldado 446 00:36:23,920 --> 00:36:28,079 corre PR tua casa esconde tudo que 447 00:36:25,559 --> 00:36:29,599 revela que você é cristão um bando de 448 00:36:28,079 --> 00:36:31,920 soldados vai fazer uma revista na casa 449 00:36:29,599 --> 00:36:34,400 dos novos capitães a tua viila e a da 450 00:36:31,920 --> 00:36:36,519 tua mãe estão Correndo Perigo eu sei o 451 00:36:34,400 --> 00:36:38,480 que você e o Paul fizeram só que o 452 00:36:36,519 --> 00:36:43,358 soldado responsável pela tua área não 453 00:36:38,480 --> 00:36:43,358 vai ser tão bonzinho assim vai corre 454 00:37:09,880 --> 00:37:12,880 no 455 00:37:35,800 --> 00:37:41,200 que você tá 456 00:37:38,079 --> 00:37:44,200 fazendo Jorge fala comigo o que você tá 457 00:37:41,199 --> 00:37:47,039 fazendo salvando nossas 458 00:37:44,199 --> 00:37:49,439 vidas eles estão vindo revistar a casa 459 00:37:47,039 --> 00:37:52,920 corremos perigo minha mãe não podemos 460 00:37:49,440 --> 00:37:56,679 abandonar nossa fé nosso Deus ele já 461 00:37:52,920 --> 00:37:56,680 abandonou você não vê 462 00:38:00,760 --> 00:38:04,800 eu 463 00:38:02,239 --> 00:38:08,159 tento eu tento seguir o que você me 464 00:38:04,800 --> 00:38:11,079 ensinou Mas ele já não escuta minhas 465 00:38:08,159 --> 00:38:12,879 pressas eu não vou perder a vida e 466 00:38:11,079 --> 00:38:15,839 ariscar sua em nome de alguém que deixou 467 00:38:12,880 --> 00:38:17,559 tanto mal entrar nessa casa você precisa 468 00:38:15,838 --> 00:38:19,400 se perdoar meu filho eu não quero falar 469 00:38:17,559 --> 00:38:23,078 sobre isso mas você precisa não agora 470 00:38:19,400 --> 00:38:23,079 minha mãe não temos 471 00:38:24,400 --> 00:38:29,440 tempo eu não tava aqui para proteger os 472 00:38:26,920 --> 00:38:29,440 dois 473 00:38:29,559 --> 00:38:34,799 mas agora eu tô aqui para te proteger 474 00:38:31,519 --> 00:38:34,800 minha mãe 475 00:39:24,719 --> 00:39:27,959 Jorge pensei que se tivesse horário de 476 00:39:27,119 --> 00:39:30,200 tre 477 00:39:27,960 --> 00:39:32,960 ento Minha mãe está muito doente 478 00:39:30,199 --> 00:39:32,960 precisei me 479 00:39:40,280 --> 00:39:44,359 ausentar podem perguntar para os 480 00:39:42,559 --> 00:39:49,000 vizinhos sobre seu estado de 481 00:39:44,358 --> 00:39:53,000 saúde és um de nós Jorge não tenho 482 00:39:49,000 --> 00:39:53,000 motivos para duvidar de sua palavra 483 00:40:02,920 --> 00:40:06,358 a senhora está rezando para qual 484 00:40:07,920 --> 00:40:14,119 Deus deve ser o Delírio da febre Vem 485 00:40:11,960 --> 00:40:14,119 minha 486 00:40:24,318 --> 00:40:29,559 mãe mãe o por 487 00:40:38,960 --> 00:40:44,039 favor por aqui está tudo em 488 00:40:41,559 --> 00:40:48,960 ordem desculpo 489 00:40:44,039 --> 00:40:48,960 incômodo e a senhora Eu desejo 490 00:40:49,159 --> 00:40:55,838 melhoras Vá com 491 00:40:51,400 --> 00:40:55,838 Deus nosso senhor 492 00:41:02,719 --> 00:41:08,318 essa eu vou deixar passar em nome da sua 493 00:41:05,480 --> 00:41:08,318 idade do seu estado de 494 00:41:08,519 --> 00:41:15,159 saúde não podia esperar outra coisa da 495 00:41:12,559 --> 00:41:15,159 mãe que criou 496 00:41:15,480 --> 00:41:19,920 Jorge fique bem 497 00:42:20,480 --> 00:42:22,800 Me 498 00:42:23,039 --> 00:42:28,318 perdoa não tire de mim a minha fé meu 499 00:42:25,719 --> 00:42:31,039 filho 500 00:42:28,318 --> 00:42:31,039 sem ela eu 501 00:42:31,199 --> 00:42:36,039 morro a gente morre independente do que 502 00:42:33,760 --> 00:42:36,040 a gente 503 00:42:36,400 --> 00:42:43,440 acredita respeite minha 504 00:42:39,440 --> 00:42:43,440 força sabendo que ela é 505 00:42:43,480 --> 00:42:51,480 eterna e eu vou respeitar seu 506 00:42:47,559 --> 00:42:51,480 fraquejar sabendo que ele é 507 00:42:53,719 --> 00:42:59,118 passageiro você precisa parar de se 508 00:42:56,119 --> 00:42:59,119 culpar meu filho 509 00:43:03,280 --> 00:43:06,720 eu não estava aqui quando eles 510 00:43:04,639 --> 00:43:09,279 precisaram de 511 00:43:06,719 --> 00:43:12,439 mim não há nada que se possa fazer 512 00:43:09,280 --> 00:43:12,440 quando é a vontade de 513 00:43:16,760 --> 00:43:21,760 Deus você tá pronto para conversar sobre 514 00:43:19,519 --> 00:43:21,759 o que 515 00:43:22,880 --> 00:43:31,920 aconteceu eu nunca vou 516 00:43:26,119 --> 00:43:31,920 estar a minha filha vem 517 00:43:35,358 --> 00:43:39,440 vem faz força minha 518 00:43:39,760 --> 00:43:44,599 filha faz força meu amor faz 519 00:43:45,159 --> 00:43:52,558 força respira minha menina respira bota 520 00:43:49,400 --> 00:43:52,559 seu filho para fora meu 521 00:43:55,280 --> 00:44:02,000 amor ah 522 00:43:57,760 --> 00:44:05,000 respira respira Rita R nascer seu filho 523 00:44:02,000 --> 00:44:05,000 meu 524 00:44:37,119 --> 00:44:44,640 eu não tenho mais 525 00:44:39,639 --> 00:44:44,639 nada eu tinha um passado cheio de boas 526 00:44:44,719 --> 00:44:52,358 lembranças de você minha 527 00:44:47,880 --> 00:44:52,358 mãe do meu falecido pai me 528 00:44:54,719 --> 00:45:02,118 deita de como ela estava linda no dia 529 00:44:57,599 --> 00:45:04,800 que nos casamos e aquele 530 00:45:02,119 --> 00:45:09,318 sim soou como algo 531 00:45:04,800 --> 00:45:09,318 tão simples e 532 00:45:10,440 --> 00:45:15,800 único como se tivesse inventado ali 533 00:45:13,318 --> 00:45:15,800 naquele 534 00:45:17,318 --> 00:45:23,279 momento eu tinha um futuro cheio de 535 00:45:19,960 --> 00:45:23,280 expectativas para o nosso 536 00:45:24,000 --> 00:45:29,519 filho as lembranças que mais me faziam 537 00:45:26,559 --> 00:45:34,000 sorrir agora me fazem 538 00:45:29,519 --> 00:45:38,719 chorar o que que eu sou se eu não sou um 539 00:45:34,000 --> 00:45:38,719 pai um marido um 540 00:45:38,800 --> 00:45:44,760 filho eu só sou um 541 00:45:41,239 --> 00:45:46,039 guerreiro um guerreiro que luta pelo quê 542 00:45:44,760 --> 00:45:48,480 por outros 543 00:45:46,039 --> 00:45:51,039 Pais 544 00:45:48,480 --> 00:45:54,039 Filhos 545 00:45:51,039 --> 00:45:54,039 mães 546 00:45:54,159 --> 00:45:58,920 filhas por Deus meu filho 547 00:46:00,920 --> 00:46:04,920 não somos nós que escrevemos nosso 548 00:46:02,719 --> 00:46:11,000 destino 549 00:46:04,920 --> 00:46:14,318 Jorge Mas é ele lá de 550 00:46:11,000 --> 00:46:16,599 cima nós sempre rezamos 551 00:46:14,318 --> 00:46:19,079 juntos aqui nesse 552 00:46:16,599 --> 00:46:21,599 espacinho e eu tenho certeza que todas 553 00:46:19,079 --> 00:46:27,200 as vezes que você se ajoelha 554 00:46:21,599 --> 00:46:27,200 ali você não estará sozinho meu filho 555 00:46:27,239 --> 00:46:33,078 mas com todos nós ao seu 556 00:46:30,519 --> 00:46:37,199 lado como sempre 557 00:46:33,079 --> 00:46:37,200 foi e como sempre 558 00:46:46,679 --> 00:46:49,679 será 559 00:46:50,519 --> 00:46:55,880 General Minha mãe está muito fragilizada 560 00:46:53,039 --> 00:46:58,199 com a doença que a tomou Como sabe 561 00:46:55,880 --> 00:47:00,720 estava lutando esposa 562 00:46:58,199 --> 00:47:03,000 faleceu eu gostaria de pedir licença por 563 00:47:00,719 --> 00:47:05,159 um tempo dos meus deveres no exército 564 00:47:03,000 --> 00:47:07,679 para cuidar dela em seus últimos 565 00:47:05,159 --> 00:47:09,519 dias eu entendo que queira fugir da 566 00:47:07,679 --> 00:47:11,960 missão de perseguir os 567 00:47:09,519 --> 00:47:14,400 seus mas eu vou precisar que volte 568 00:47:11,960 --> 00:47:14,400 quando ela 569 00:47:20,960 --> 00:47:28,119 partir que que você tá fazendo meu 570 00:47:24,800 --> 00:47:30,240 filho trazendo su Altar para mais perto 571 00:47:28,119 --> 00:47:30,240 de 572 00:47:30,960 --> 00:47:35,559 ti Quantas vezes a senhora no ajoelhou 573 00:47:33,960 --> 00:47:38,440 meu lado na cama para me contar 574 00:47:35,559 --> 00:47:41,040 histórias sagradas hoje é minha vez de 575 00:47:38,440 --> 00:47:41,039 ler algumas em 576 00:47:44,920 --> 00:47:49,079 Retribuição é nós 577 00:49:05,318 --> 00:49:13,960 como todos sabem eu sou Capitão no 578 00:49:09,480 --> 00:49:13,960 exército presenciei muitas 579 00:49:14,599 --> 00:49:19,599 lutas mas a minha mãe foi a maior 580 00:49:16,960 --> 00:49:19,599 Guerreira que eu já 581 00:49:21,239 --> 00:49:26,118 conheci me fazendo rir 582 00:49:27,559 --> 00:49:33,319 quando muitas das vezes a vida parecia 583 00:49:29,798 --> 00:49:33,318 dura e a vontade dela era de 584 00:49:34,559 --> 00:49:43,880 chorar nenhuma espada nenhuma arma nada 585 00:49:40,280 --> 00:49:43,880 era mais forte do que o amor dela por 586 00:49:52,519 --> 00:49:59,679 mim e agora eu preciso e vou 587 00:49:57,119 --> 00:49:59,680 vou seguir em 588 00:50:04,280 --> 00:50:10,839 frente com essa força poderosa que é meu 589 00:50:07,519 --> 00:50:10,838 amor por ela 590 00:50:37,880 --> 00:50:40,880 s 591 00:50:45,480 --> 00:50:49,480 s as 592 00:51:09,880 --> 00:51:13,559 precisava abrir mão da sua família para 593 00:51:11,679 --> 00:51:17,239 me fazer 594 00:51:13,559 --> 00:51:20,079 companhia estamos aqui por isso eu 595 00:51:17,239 --> 00:51:20,078 aprecio muito esse 596 00:51:22,760 --> 00:51:29,720 músico é uma belíssima canção 597 00:51:26,838 --> 00:51:29,719 ele era meu vizinho na 598 00:51:30,239 --> 00:51:36,318 infância músico preguiçoso de pouco 599 00:51:34,199 --> 00:51:37,358 reconhecimento passava a maior parte do 600 00:51:36,318 --> 00:51:41,599 tempo 601 00:51:37,358 --> 00:51:43,838 bebendo péssimo marido Péssimo 602 00:51:41,599 --> 00:51:47,160 Pai No final do ano perdeu os dois 603 00:51:43,838 --> 00:51:49,719 filhos numa guerra parou de 604 00:51:47,159 --> 00:51:52,879 beber descontar o sofrio se isolou em 605 00:51:49,719 --> 00:51:52,879 sua música 606 00:51:57,000 --> 00:52:00,119 os outros em suas próprias 607 00:52:00,880 --> 00:52:04,318 tragédias Deus escolhe esse caminho para 608 00:52:03,358 --> 00:52:06,639 alguns 609 00:52:04,318 --> 00:52:11,199 Jorge 610 00:52:06,639 --> 00:52:11,199 tortuoso mais belo 611 00:52:52,079 --> 00:52:58,079 bom ter você de 612 00:52:54,159 --> 00:53:00,239 volta meus sentimentos 613 00:52:58,079 --> 00:53:01,960 teremos uma reunião no conselho militar 614 00:53:00,239 --> 00:53:04,239 Troque sua armadura e nos encontre o 615 00:53:01,960 --> 00:53:04,240 quanto 616 00:53:15,000 --> 00:53:21,358 antes peço perdão pelo 617 00:53:18,039 --> 00:53:24,279 atraso estava conversando com os 618 00:53:21,358 --> 00:53:27,759 Deuses Estão 619 00:53:24,280 --> 00:53:28,798 aliviados e orgulhosos 620 00:53:27,760 --> 00:53:33,000 vosso 621 00:53:28,798 --> 00:53:35,358 trabalho trabalho duro por vezes Cruel 622 00:53:33,000 --> 00:53:38,039 porém 623 00:53:35,358 --> 00:53:42,119 necessário tempos melhores 624 00:53:38,039 --> 00:53:45,480 virão tempos prósperos Os Deuses Estão 625 00:53:42,119 --> 00:53:48,200 dispostos a retribuir nossos 626 00:53:45,480 --> 00:53:51,240 esforços nossa terra dará 627 00:53:48,199 --> 00:53:53,719 frutos nosso Império será 628 00:53:51,239 --> 00:53:56,719 expandido uma série de vitórias nos 629 00:53:53,719 --> 00:53:56,719 aguarda 630 00:54:04,639 --> 00:54:11,078 esqueceu sua nova armadura em casa ou se 631 00:54:08,000 --> 00:54:13,239 veste assim para me desafiar como 632 00:54:11,079 --> 00:54:16,359 soldado qualquer Como usa 633 00:54:13,239 --> 00:54:18,759 vir ordeno que coloque imediatamente sua 634 00:54:16,358 --> 00:54:18,759 verdadeira 635 00:54:25,358 --> 00:54:30,000 armadura 636 00:54:27,480 --> 00:54:32,798 Imperador peço que Releve essa falta de 637 00:54:30,000 --> 00:54:37,679 respeito Jorge acabou de perder a sua 638 00:54:32,798 --> 00:54:37,679 mãe Talvez seja a sua forma de 639 00:54:38,039 --> 00:54:44,719 luto meus sentimentos que os deuses 640 00:54:41,679 --> 00:54:44,719 recebam apenas um 641 00:54:44,960 --> 00:54:52,519 Deus respeito a sua crença mas por favor 642 00:54:49,639 --> 00:54:52,519 respeite a minha 643 00:54:54,000 --> 00:54:59,280 também com vocês 644 00:54:57,119 --> 00:54:59,280 o 645 00:54:59,599 --> 00:55:04,160 inimigo 646 00:55:02,239 --> 00:55:06,719 desrespeito 647 00:55:04,159 --> 00:55:09,399 desordem 648 00:55:06,719 --> 00:55:11,558 caos temos que retomar nossos antigos 649 00:55:09,400 --> 00:55:13,599 valores em nome da prosperidade 650 00:55:11,559 --> 00:55:16,160 prosperidade não significa nada 651 00:55:13,599 --> 00:55:19,599 Imperador não for para 652 00:55:16,159 --> 00:55:20,719 todos invadir a minha casa para Debar 653 00:55:19,599 --> 00:55:23,480 dos meus 654 00:55:20,719 --> 00:55:26,919 Deus eu não estou 655 00:55:23,480 --> 00:55:28,679 debochando o meu Deus Imperador 656 00:55:26,920 --> 00:55:32,358 aceito 657 00:55:28,679 --> 00:55:32,358 diferente apoia o 658 00:55:32,480 --> 00:55:36,199 diálogo por isso estou 659 00:55:36,798 --> 00:55:43,440 aqui para 660 00:55:39,318 --> 00:55:45,358 dialogar para defender os meus ou 661 00:55:43,440 --> 00:55:49,318 quaisquer 662 00:55:45,358 --> 00:55:49,318 outros que discordem de 663 00:55:50,798 --> 00:55:57,519 mim 664 00:55:53,519 --> 00:55:57,519 acompan Imperador 665 00:55:58,798 --> 00:56:02,038 A não ser que revogue o edito para 666 00:56:00,880 --> 00:56:04,599 perseguir 667 00:56:02,039 --> 00:56:07,480 cristãos eu me recuso a seguir qualquer 668 00:56:04,599 --> 00:56:07,480 Nova Ordem vinda do 669 00:56:09,798 --> 00:56:16,838 Imperador 670 00:56:12,719 --> 00:56:16,838 guardas ainda segu minhas 671 00:56:17,199 --> 00:56:25,239 ordens então acho que não me farás 672 00:56:21,159 --> 00:56:28,239 falta preciso renovar Minhas 673 00:56:25,239 --> 00:56:28,239 energias 674 00:56:33,639 --> 00:56:38,920 Dr acompanhe vamos 675 00:57:15,440 --> 00:57:21,599 há outros Como ele como ele não já me 676 00:57:19,838 --> 00:57:24,199 diziam ser o melhor guerreiro do 677 00:57:21,599 --> 00:57:26,920 exército por isso promovemos tão 678 00:57:24,199 --> 00:57:30,639 jovem dobre o número de homens da minha 679 00:57:26,920 --> 00:57:33,119 guarda Por garantia Imperador me permite 680 00:57:30,639 --> 00:57:33,118 um 681 00:57:33,318 --> 00:57:38,719 conselho Jorge é um 682 00:57:35,719 --> 00:57:40,439 símbolo querido pelo exército pelos 683 00:57:38,719 --> 00:57:44,078 cristãos pelo 684 00:57:40,440 --> 00:57:47,280 povo chegar informações dos meus Espiões 685 00:57:44,079 --> 00:57:49,798 que ele andou distribuindo bens pela 686 00:57:47,280 --> 00:57:52,240 cidade eu não quero atrapalhar o seu 687 00:57:49,798 --> 00:57:56,280 costumeiro prazer com aqueles que o 688 00:57:52,239 --> 00:57:59,159 desafiam mas o que acha de dessa vez 689 00:57:56,280 --> 00:58:01,200 fazero em público para controlar e 690 00:57:59,159 --> 00:58:05,558 colocar nos trilhos todos aqueles que 691 00:58:01,199 --> 00:58:05,558 pensam em se opor ao império e os seus 692 00:58:14,920 --> 00:58:19,599 Deuses levem-no para uma de nossas 693 00:58:23,639 --> 00:58:28,358 celas enquanto Me consulto com os 694 00:58:42,239 --> 00:58:45,239 deuses 695 00:58:53,400 --> 00:58:58,039 o vamos vamos 696 00:59:18,559 --> 00:59:23,760 vê se coloca um pouco de juízo na cabeça 697 00:59:21,000 --> 00:59:27,280 do seu amigo eu vou ficar aqui fora 698 00:59:23,760 --> 00:59:27,280 vigiando vai 699 00:59:34,838 --> 00:59:39,279 irão que posso fazer 700 00:59:36,760 --> 00:59:42,960 por Diga para o seu pai que não pretendo 701 00:59:39,280 --> 00:59:46,440 me render nunca mais sei disso também 702 00:59:42,960 --> 00:59:48,838 não vender seu lado quero saber como 703 00:59:46,440 --> 00:59:48,838 posso ser 704 00:59:49,480 --> 00:59:55,000 ou que enquanto tivermos fé nada pode 705 00:59:52,920 --> 00:59:58,000 nos deter e que não podemos deixar de 706 00:59:55,000 --> 00:59:58,000 acreditar 707 00:59:59,400 --> 01:00:07,240 não queria deixar-lo 708 01:00:01,960 --> 01:00:07,240 sozinho eu não estou sozinho amigo 709 01:00:54,559 --> 01:00:57,559 vi 710 01:01:05,000 --> 01:01:11,239 a ponta da lança se quebrou contra a 711 01:01:07,239 --> 01:01:14,479 armadura não contra a pele dele pele 712 01:01:11,239 --> 01:01:16,358 como se a pele de Jorge fosse feita de 713 01:01:14,480 --> 01:01:19,199 pedra 714 01:01:16,358 --> 01:01:21,759 milagre Acredite rapaz eu vi 715 01:01:19,199 --> 01:01:24,399 pessoalmente milagre ele lutava com 716 01:01:21,760 --> 01:01:26,319 crucifixo do Deus Cristão dele ouvi 717 01:01:24,400 --> 01:01:29,440 dizer que Jorge derrotou mais de 100 718 01:01:26,318 --> 01:01:33,679 homens do Imperador sozinho então quem 719 01:01:29,440 --> 01:01:36,240 ganha uma briga o Jorge ou um gigante 720 01:01:33,679 --> 01:01:36,239 Jorge 721 01:01:46,960 --> 01:01:53,599 Claro e agora com vocês a principal 722 01:01:50,880 --> 01:01:55,358 atração de nossa festa uma atração 723 01:01:53,599 --> 01:01:56,400 preparada especialmente pelo nosso 724 01:01:55,358 --> 01:02:02,519 Imperador 725 01:01:56,400 --> 01:02:02,519 diocleciano em homenagem ao Deus Apolo 726 01:02:26,000 --> 01:02:29,000 bra 727 01:03:24,760 --> 01:03:27,760 ah 728 01:03:44,880 --> 01:03:52,680 Onde está o teu Deus Jorge 729 01:03:49,760 --> 01:03:54,720 Esse é o destino de todos aqueles que 730 01:03:52,679 --> 01:03:56,358 desafiam o 731 01:03:54,719 --> 01:03:59,038 império 732 01:03:56,358 --> 01:04:01,480 pensem 733 01:03:59,039 --> 01:04:06,000 reflitam vale a pena 734 01:04:01,480 --> 01:04:08,400 resistir por um Deus falso que não faz 735 01:04:06,000 --> 01:04:10,760 nada por 736 01:04:08,400 --> 01:04:15,599 vocês a festa 737 01:04:10,760 --> 01:04:15,599 acabou voltem para suas casas 738 01:04:26,599 --> 01:04:29,599 ok 739 01:05:24,639 --> 01:05:28,440 basta 740 01:05:26,318 --> 01:05:28,440 para 741 01:05:29,519 --> 01:05:36,119 trás sai sai afasta afasta afasta 742 01:06:02,960 --> 01:06:08,400 ávio você sabe que não tem efeito algum 743 01:06:05,559 --> 01:06:09,640 isolar Jorge vários soldados são 744 01:06:08,400 --> 01:06:12,039 cristãos em 745 01:06:09,639 --> 01:06:13,318 segredo seu ato de resistência deve ter 746 01:06:12,039 --> 01:06:15,319 se espalhado pelos quatro cantos do 747 01:06:13,318 --> 01:06:17,838 Império do jeito que você fala parece 748 01:06:15,318 --> 01:06:19,599 que está do lado dele você viu a lanç se 749 01:06:17,838 --> 01:06:22,038 partir em contato com a sua pele or 750 01:06:19,599 --> 01:06:23,680 Alexandra já tivemos espetáculos de 751 01:06:22,039 --> 01:06:26,640 mágica mais impressionante que esse aqui 752 01:06:23,679 --> 01:06:29,960 na corte mágica não passa de um bro 753 01:06:26,639 --> 01:06:33,358 qualquer um impostor não seja inocente 754 01:06:29,960 --> 01:06:35,440 como esse povo burro que se impressiona 755 01:06:33,358 --> 01:06:38,199 facilmente era você aquela que ficou 756 01:06:35,440 --> 01:06:40,960 famosa por seduzir diocleciano mesmo 757 01:06:38,199 --> 01:06:43,480 sendo a mais cética mulher do 758 01:06:40,960 --> 01:06:46,639 império Imperador já sabe que Jorge 759 01:06:43,480 --> 01:06:49,480 sobreviveu o Imperador está em repuso eu 760 01:06:46,639 --> 01:06:49,480 mesmo a 761 01:06:51,159 --> 01:06:55,798 notícia de descansar 762 01:06:56,679 --> 01:06:59,919 Algo me diz que essa será a batalha mais 763 01:06:58,440 --> 01:07:04,159 longa que ele já 764 01:06:59,920 --> 01:07:04,159 travou não se depender de 765 01:07:16,079 --> 01:07:20,240 mim as fidas 766 01:07:20,760 --> 01:07:29,799 cicatrizam seus atos ficam para sempre 767 01:07:25,838 --> 01:07:29,798 muita dor muita 768 01:07:37,760 --> 01:07:42,400 dor eu estou aqui para isso meu 769 01:07:43,119 --> 01:07:48,519 filho você pode ser muito maior que a 770 01:07:46,239 --> 01:07:50,919 dor que 771 01:07:48,519 --> 01:07:54,000 sente seja 772 01:07:50,920 --> 01:07:56,880 forte mantenha a 773 01:07:54,000 --> 01:07:59,838 confiança pois nosso senhor lhe ajudará 774 01:07:56,880 --> 01:08:02,519 a suportar todos os Sofrimentos que 775 01:07:59,838 --> 01:08:05,519 vierem sobre 776 01:08:02,519 --> 01:08:05,519 ti 777 01:08:16,000 --> 01:08:23,600 bebeo 778 01:08:18,479 --> 01:08:23,599 Pai Pai eu já posso 779 01:08:23,719 --> 01:08:27,439 brincar que isso 780 01:08:27,798 --> 01:08:35,439 posso eu posso fazer um monte de coisa 781 01:08:32,719 --> 01:08:38,319 Paulo é você o amigo de 782 01:08:35,439 --> 01:08:40,079 Jorge meu pai tá muito doente precisa 783 01:08:38,319 --> 01:08:41,679 muito da ajuda dele não entendo o que 784 01:08:40,079 --> 01:08:45,600 Jorge tem a ver com 785 01:08:41,679 --> 01:08:48,480 isso precisamos de um milagre está 786 01:08:45,600 --> 01:08:52,880 acontecendo quem são essas pessoas as 787 01:08:48,479 --> 01:08:52,879 gotas do sangue de Jorge curo 788 01:08:59,319 --> 01:09:04,600 contenha seu 789 01:09:01,158 --> 01:09:07,679 filho não entendi ameaça o Imperador 790 01:09:04,600 --> 01:09:11,759 desconhece a amizade entre ele e Jorge 791 01:09:07,679 --> 01:09:11,759 seria terrível Se eu soubesse 792 01:09:53,158 --> 01:09:58,439 como é que você sobreviveu 793 01:09:55,840 --> 01:09:58,440 a tamanha 794 01:10:01,399 --> 01:10:09,920 tortura É verdade que falam de 795 01:10:05,238 --> 01:10:09,919 ti falam muitas coisas sobre 796 01:10:10,760 --> 01:10:14,920 mim é verdade que faz 797 01:10:15,439 --> 01:10:21,759 milagres cidade inteira acordou dizendo 798 01:10:18,719 --> 01:10:24,319 que enfermos que foram tocados pelo seu 799 01:10:21,760 --> 01:10:27,159 sangue se 800 01:10:24,319 --> 01:10:29,719 curaram criança voltou a andar sem a 801 01:10:27,158 --> 01:10:29,719 deficiência 802 01:10:32,520 --> 01:10:36,320 antiga Espero que seja 803 01:10:37,119 --> 01:10:43,158 verdade por que que você não se converte 804 01:10:39,640 --> 01:10:46,159 logo se livra dessa dor toda pessoa que 805 01:10:43,158 --> 01:10:50,039 passou pela minha vida tinha 806 01:10:46,158 --> 01:10:54,839 Fé se eu abandonar a minha estarei 807 01:10:50,039 --> 01:10:54,840 deixando elas partirem de vez prove 808 01:10:55,560 --> 01:10:59,880 me prove que seu Deus 809 01:10:57,520 --> 01:11:01,880 existe me prove que as pessoas que 810 01:10:59,880 --> 01:11:05,039 amamos estão no reino dos céus zelando 811 01:11:01,880 --> 01:11:09,039 por nós me prove serei fiel ao seu Deus 812 01:11:05,039 --> 01:11:12,719 e a ti eu não sei como fazer 813 01:11:09,039 --> 01:11:12,719 isso perdoe eu não 814 01:11:13,279 --> 01:11:19,399 sei mas posso rezar ao seu lado por eles 815 01:11:37,679 --> 01:11:43,119 por não o matamos simplesmente de uma 816 01:11:40,279 --> 01:11:45,719 vez ele vai se transformar num 817 01:11:43,119 --> 01:11:47,880 má isso é tudo que nós não queremos 818 01:11:45,719 --> 01:11:53,119 agora parte dos meus soldados já está se 819 01:11:47,880 --> 01:11:53,119 rebelando com ele Vivo se vir um 820 01:11:55,520 --> 01:12:01,960 Otávio pois não Senhor És o homem mais 821 01:11:58,920 --> 01:12:04,158 culto do império já leu todos os livros 822 01:12:01,960 --> 01:12:06,359 de nossa biblioteca muito me honra que 823 01:12:04,158 --> 01:12:09,439 pense assim de todos os livros de todas 824 01:12:06,359 --> 01:12:12,559 as histórias Qual a forma mais Cruel que 825 01:12:09,439 --> 01:12:15,559 já teve conhecimento de se executar um 826 01:12:12,560 --> 01:12:17,960 homem acredito que a maior agonia 827 01:12:15,560 --> 01:12:21,920 envolva ser enterrado 828 01:12:17,960 --> 01:12:25,639 vivo está preso sem ter para onde 829 01:12:21,920 --> 01:12:30,639 fugir o ar acabando saliva secando Terra 830 01:12:25,639 --> 01:12:32,400 entrando pelo corpo adicione c a cova e 831 01:12:30,639 --> 01:12:35,560 Jorge sentirá pior das 832 01:12:32,399 --> 01:12:40,399 Dores seu corpo queimar se decompondo 833 01:12:35,560 --> 01:12:44,120 rapidamente em TR Dias sobrarão seus 834 01:12:40,399 --> 01:12:47,439 ossos pois bem prossiga desta 835 01:12:44,119 --> 01:12:50,279 forma coloque soldados vigiando a cova 836 01:12:47,439 --> 01:12:53,279 para garantir que ninguém o ajude depois 837 01:12:50,279 --> 01:12:56,198 de TR dias desenterre o corpo e mostre 838 01:12:53,279 --> 01:12:57,639 as sobras a seus seguidores 839 01:12:56,198 --> 01:13:00,919 para que percebam que é apenas um 840 01:12:57,639 --> 01:13:00,920 enganador mortal como os 841 01:13:11,158 --> 01:13:15,638 outros faz is 842 01:13:52,000 --> 01:13:55,000 í 843 01:13:59,520 --> 01:14:03,679 SP qui 844 01:14:07,000 --> 01:14:10,000 spus 845 01:14:10,840 --> 01:14:14,840 beus serve 846 01:14:35,158 --> 01:14:44,158 eu sou a voz por trás das ordens 847 01:14:38,760 --> 01:14:47,320 injustas eu sou a maldade a guerra a 848 01:14:44,158 --> 01:14:52,399 morte eu sou o 849 01:14:47,319 --> 01:14:52,399 Diocesano eu sou você 850 01:14:52,439 --> 01:14:58,359 Jorge respira 851 01:14:55,399 --> 01:15:01,000 vai ficar tudo bem meu amor 852 01:14:58,359 --> 01:15:04,920 respira Esse é só o começo da sua 853 01:15:01,000 --> 01:15:08,639 jornada meu filho respiro meu 854 01:15:04,920 --> 01:15:12,158 amor o consumador dos Aflitos a sustentá 855 01:15:08,639 --> 01:15:16,480 dos que são deixados pelação espera daqu 856 01:15:12,158 --> 01:15:16,479 esç Senhor meu Deus 857 01:15:26,679 --> 01:15:32,279 os cristãos permanecem na sua 858 01:15:28,479 --> 01:15:34,759 resistência patética sim me Senhor 859 01:15:32,279 --> 01:15:38,679 infelizmente quando violência 860 01:15:34,760 --> 01:15:41,119 outros ISO parece apen mais forç para de 861 01:15:38,679 --> 01:15:44,079 reb dias 862 01:15:41,119 --> 01:15:46,399 passaram vé lá 863 01:15:44,079 --> 01:15:48,679 pessoalmente não quero que so nenum 864 01:15:46,399 --> 01:15:52,559 sinal da Sepultura na memória do 865 01:15:48,679 --> 01:15:52,560 seguidores daquele infeliz 866 01:16:18,158 --> 01:16:25,638 continu continui já está vivo está vivo 867 01:16:28,158 --> 01:16:31,719 está vivo está 868 01:16:32,439 --> 01:16:35,678 vivo o 869 01:16:41,319 --> 01:16:47,799 guerreiro viva 870 01:16:44,319 --> 01:16:47,799 Jorge peço que Se 871 01:16:49,039 --> 01:16:56,279 ajoelhe nunca mais se ajoel diante da 872 01:16:52,840 --> 01:16:57,199 ameaça de um Imperador que desha de fé 873 01:16:56,279 --> 01:16:59,920 nunca 874 01:16:57,198 --> 01:17:04,479 mais diante da 875 01:16:59,920 --> 01:17:04,480 intolerância levantem-se e 876 01:17:04,800 --> 01:17:10,520 lutem senhor eu basta de seus conselhos 877 01:17:16,600 --> 01:17:24,840 soltem cansei dessa disputa tola entre 878 01:17:19,639 --> 01:17:24,840 nós vou deixá-lo partir 879 01:17:25,639 --> 01:17:30,400 mas antes quero dar-lhe um 880 01:17:28,359 --> 01:17:34,639 presente 881 01:17:30,399 --> 01:17:34,638 parabenizá-lo por sua perseverança 882 01:18:20,399 --> 01:18:26,479 corra 883 01:18:21,600 --> 01:18:26,480 Jorge Corra para sua liberdade 884 01:18:47,840 --> 01:18:53,719 continue não mandei parar senhor cálice 885 01:18:51,840 --> 01:18:57,800 se não quiser ter o mesmo 886 01:18:53,719 --> 01:18:57,800 destino r 887 01:19:53,238 --> 01:19:56,238 ah 888 01:20:22,600 --> 01:20:25,600 ah 889 01:20:37,279 --> 01:20:40,279 ah 890 01:21:15,840 --> 01:21:20,760 que 891 01:21:16,880 --> 01:21:23,560 foi estão com medo de um ser que não 892 01:21:20,760 --> 01:21:26,079 existe ou também o 893 01:21:23,560 --> 01:21:27,719 adoro e devo ordenar que tenha o mesmo 894 01:21:26,079 --> 01:21:31,639 destino de 895 01:21:27,719 --> 01:21:36,600 J não tenham medo de uma oração aos 896 01:21:31,639 --> 01:21:38,719 céus tenho medo de mim aqui na terra 897 01:21:36,600 --> 01:21:43,320 parem 898 01:21:38,719 --> 01:21:47,079 parem parem par em nome do senhor 899 01:21:43,319 --> 01:21:49,119 Alexandra o que está fazendo eu vi esse 900 01:21:47,079 --> 01:21:51,840 homem fazer mais milagres do que eu 901 01:21:49,119 --> 01:21:54,880 poderia pedir de provas aos céus então 902 01:21:51,840 --> 01:21:58,119 eu te peço meu Imperador 903 01:21:54,880 --> 01:22:01,600 que reveja suas ordens deixe Jorge viver 904 01:21:58,119 --> 01:22:03,439 em paz Deixe os cristãos em paz deix que 905 01:22:01,600 --> 01:22:06,600 cada um tenha sua crença assim como tu 906 01:22:03,439 --> 01:22:09,960 tens a tua não me traia 907 01:22:06,600 --> 01:22:13,480 assim minha esposa é meu único amor se 908 01:22:09,960 --> 01:22:16,039 me amas aceito me estás 909 01:22:13,479 --> 01:22:20,279 possuída ela está 910 01:22:16,039 --> 01:22:25,079 possuída o que você fez com ela rog 911 01:22:20,279 --> 01:22:28,000 senhor que mostre estes presentes 912 01:22:25,079 --> 01:22:29,679 serde somente 913 01:22:28,000 --> 01:22:31,520 vós 914 01:22:29,679 --> 01:22:34,520 senhor 915 01:22:31,520 --> 01:22:38,000 poderoso e que vossa será a glória para 916 01:22:34,520 --> 01:22:38,000 todo sempre 917 01:22:59,560 --> 01:23:05,199 onde aprendeu essas 918 01:23:01,880 --> 01:23:09,119 palavras onde aprendeu essas 919 01:23:05,198 --> 01:23:13,279 palavras é o único amor de minha vida 920 01:23:09,119 --> 01:23:13,279 como pode ter a coragem de me trair 921 01:23:16,920 --> 01:23:20,920 assim você 922 01:23:26,479 --> 01:23:34,959 eu tô do seu lado eu tô do seu 923 01:23:30,439 --> 01:23:40,119 lado você tem mais uma 924 01:23:34,960 --> 01:23:43,439 chance a última chance de acabar com 925 01:23:40,119 --> 01:23:47,039 Jorge com a vida 926 01:23:43,439 --> 01:23:50,559 dele com tudo que ele 927 01:23:47,039 --> 01:23:52,840 representa Se você não conseguir você 928 01:23:50,560 --> 01:23:58,800 vai sofrer o Dobo que ele 929 01:23:52,840 --> 01:23:58,800 sofreu entendi ido edido 930 01:24:47,920 --> 01:24:50,920 ah 931 01:24:55,719 --> 01:24:59,439 você e seu pai estão se arando por mim 932 01:24:58,118 --> 01:25:02,519 não é 933 01:24:59,439 --> 01:25:04,439 necessário estamos todos juntos na 934 01:25:02,520 --> 01:25:06,840 existência parte dos guardas está do 935 01:25:04,439 --> 01:25:09,678 nosso lado você ficar orgulhoso de ver o 936 01:25:06,840 --> 01:25:12,400 que acontecendo em seu nome uma multidão 937 01:25:09,679 --> 01:25:15,319 se batizando os vizinhos se reunindo 938 01:25:12,399 --> 01:25:18,158 resistir invasões do império é de 939 01:25:15,319 --> 01:25:19,639 emocionar me amig é uma graça Divina ter 940 01:25:18,158 --> 01:25:24,439 uma amigo 941 01:25:19,639 --> 01:25:24,440 como digo mesmo me caro 942 01:25:24,760 --> 01:25:29,880 como está 943 01:25:25,679 --> 01:25:29,880 Alexandre presa num outra 944 01:25:35,198 --> 01:25:39,719 cela ofereça por favor os mesmos 945 01:25:37,840 --> 01:25:41,560 cuidados a ela se for 946 01:25:39,719 --> 01:25:43,800 possível 947 01:25:41,560 --> 01:25:46,440 Tentarei ela está numa sé de difícil 948 01:25:43,800 --> 01:25:50,039 acesso com a guarda pessoal do 949 01:25:46,439 --> 01:25:55,319 Imperador tente ao menos enviar um 950 01:25:50,039 --> 01:25:55,319 recado Diga para ela não perder a fé 951 01:25:55,600 --> 01:26:00,920 darei meu máximo irei pessoalmente 952 01:26:35,560 --> 01:26:41,360 procuras uma 953 01:26:37,359 --> 01:26:41,359 cura para sua 954 01:26:46,158 --> 01:26:51,559 dor quero algo para curar o império 955 01:26:56,439 --> 01:27:01,399 o senhor quer destruir Jorge de uma 956 01:26:59,719 --> 01:27:04,359 maneira de outra 957 01:27:01,399 --> 01:27:08,719 conseguirá se estiver disposto a pagar 958 01:27:04,359 --> 01:27:11,079 caro não será espetáculo barato o preço 959 01:27:08,719 --> 01:27:11,079 que for 960 01:27:19,198 --> 01:27:27,799 necessário 100 moedas de ouro 961 01:27:24,238 --> 01:27:27,799 quem quer 100 moedas de 962 01:27:29,960 --> 01:27:36,760 ouro eu tenho aqui em minhas mãos um 963 01:27:35,000 --> 01:27:41,238 veneno das 964 01:27:36,760 --> 01:27:43,239 Índias e o homem ou mulher que ousar 965 01:27:41,238 --> 01:27:48,359 beber deste veneno e 966 01:27:43,238 --> 01:27:51,599 sobreviver ganhará 100 moedas de ouro um 967 01:27:48,359 --> 01:27:55,559 presente do nosso 968 01:27:51,600 --> 01:27:58,760 Imperador temos agora 969 01:27:55,560 --> 01:27:58,760 um desafiante 970 01:27:59,439 --> 01:28:04,678 famoso que além das 971 01:28:02,639 --> 01:28:08,480 moedas se 972 01:28:04,679 --> 01:28:08,480 sobreviver ganhará a 973 01:28:09,158 --> 01:28:12,158 liberdade 974 01:28:14,238 --> 01:28:21,439 Jorge sim 975 01:28:17,439 --> 01:28:21,439 simso herói 976 01:28:25,840 --> 01:28:32,800 Erga a cabeça 977 01:28:27,880 --> 01:28:32,800 dele Bea Jorge 978 01:28:56,000 --> 01:28:58,198 e 979 01:28:59,800 --> 01:29:09,279 agora agora vem a melhor parte Paulo meu 980 01:29:03,800 --> 01:29:10,960 filho não não Paulo meu filho por favor 981 01:29:09,279 --> 01:29:17,840 Imperador 982 01:29:10,960 --> 01:29:17,840 não meu filho não meu filho por favor 983 01:29:41,198 --> 01:29:44,198 não 984 01:29:44,639 --> 01:29:50,319 Paulo 985 01:29:46,319 --> 01:29:50,319 Imperator Paulo 986 01:29:59,520 --> 01:30:05,239 Ao 987 01:30:01,479 --> 01:30:05,238 Vencedor o 988 01:30:06,359 --> 01:30:09,359 prêmio 989 01:30:18,000 --> 01:30:22,880 vamos 990 01:30:19,880 --> 01:30:27,000 Paulo lutem comigo ao lado de Jorge 991 01:30:22,880 --> 01:30:27,000 Paulo Lem comigo ao lado do 992 01:30:48,158 --> 01:30:53,319 nosso é a sua chance vai 993 01:31:13,479 --> 01:31:17,158 eu achei que de alguma maneira eu era 994 01:31:17,880 --> 01:31:23,118 abençoado mas talvez eu seja amaldiçoado 995 01:31:25,399 --> 01:31:29,000 talvez todo mundo que eu me aproxime 996 01:31:27,000 --> 01:31:32,000 venha morrer 997 01:31:29,000 --> 01:31:32,000 sim 998 01:31:36,039 --> 01:31:43,880 talvez porque o Senhor me 999 01:31:39,118 --> 01:31:45,920 abandonou eu estive estou e sempre 1000 01:31:43,880 --> 01:31:51,679 estarei ao seu lado meu 1001 01:31:45,920 --> 01:31:55,679 filho reconheço que às vezes não me faço 1002 01:31:51,679 --> 01:31:59,000 notar mas para tudo uma 1003 01:31:55,679 --> 01:32:01,679 razão Talvez algumas pessoas precisem 1004 01:31:59,000 --> 01:32:06,359 carregar fardos mais 1005 01:32:01,679 --> 01:32:06,359 pesados para aliviar o peso de muitas 1006 01:32:07,319 --> 01:32:11,039 outras eu me sinto 1007 01:32:11,359 --> 01:32:16,960 fraco estou cansado de 1008 01:32:14,158 --> 01:32:22,000 lutar estão preparando sua 1009 01:32:16,960 --> 01:32:22,000 fuga logo vai estar a Salv 1010 01:32:24,238 --> 01:32:28,079 Será que fugiu o caminho 1011 01:33:00,039 --> 01:33:03,039 ah 1012 01:33:32,279 --> 01:33:40,519 Jorge meu filho é Jorge O Guerreiro Sim 1013 01:33:37,639 --> 01:33:43,239 sou eu mas eu peço para que a senhora 1014 01:33:40,520 --> 01:33:46,400 guarde segredo eu não estou aqui para 1015 01:33:43,238 --> 01:33:46,399 ser notado 1016 01:33:57,399 --> 01:34:04,319 eu eu não entendo a gente se conhece 1017 01:34:00,800 --> 01:34:08,320 pode não acreditar mas é idêntico ao meu 1018 01:34:04,319 --> 01:34:10,960 filho seu rosto me lembro dele em cada 1019 01:34:08,319 --> 01:34:12,479 detalhe meu filho faleceu em combate não 1020 01:34:10,960 --> 01:34:16,439 tem muito 1021 01:34:12,479 --> 01:34:19,479 tempo tá sendo muito difícil resistir 1022 01:34:16,439 --> 01:34:22,719 levantar da cama segui em 1023 01:34:19,479 --> 01:34:25,399 frente ele era a única coisa que eu 1024 01:34:22,719 --> 01:34:28,639 tinha a única pessoa que eu 1025 01:34:25,399 --> 01:34:32,799 amava era tudo para 1026 01:34:28,639 --> 01:34:36,719 mim quando me falaram de ti dos teus 1027 01:34:32,800 --> 01:34:40,679 feitos e como era parecido com meu 1028 01:34:36,719 --> 01:34:44,319 Pedro e agora eu te 1029 01:34:40,679 --> 01:34:48,158 vejo perdão perdão 1030 01:34:44,319 --> 01:34:52,639 eu tudo bem tudo 1031 01:34:48,158 --> 01:34:52,638 bem Está tudo bem 1032 01:35:45,639 --> 01:35:50,159 fac che vol 1033 01:36:16,439 --> 01:36:21,319 Domini miráculo 1034 01:36:18,679 --> 01:36:25,158 prco revive 1035 01:36:21,319 --> 01:36:28,759 Paulo meu amigo magn 1036 01:36:25,158 --> 01:36:28,759 Frater revive 1037 01:36:38,840 --> 01:36:43,039 Paulo meu filho 1038 01:37:38,079 --> 01:37:43,238 Qual é a espada que será capaz de fazer 1039 01:37:40,279 --> 01:37:48,559 eu me livrar de ti Jorge 1040 01:37:43,238 --> 01:37:51,198 aqui estiver mais próxima já não faz 1041 01:37:48,560 --> 01:37:54,560 diferença chegou minha 1042 01:37:51,198 --> 01:37:57,519 hora desistiu de salvar os 1043 01:37:54,560 --> 01:38:00,560 cristãos Eles já são mais fortes do que 1044 01:37:57,520 --> 01:38:04,920 imagina não importa o tamanho do seu 1045 01:38:00,560 --> 01:38:04,920 império Nunca será maior do que a fé 1046 01:38:05,158 --> 01:38:11,920 deles você tirou Alexandre de 1047 01:38:08,520 --> 01:38:15,280 mim eu amava de 1048 01:38:11,920 --> 01:38:16,880 verdade ela encontrou a paz nas palavras 1049 01:38:15,279 --> 01:38:21,920 do 1050 01:38:16,880 --> 01:38:21,920 senhor um dia você também vai encontrar 1051 01:38:53,760 --> 01:38:57,320 Vai em frente sem 1052 01:38:59,399 --> 01:39:03,960 medo estou pronto para me reunir com 1053 01:39:01,800 --> 01:39:03,960 minha 1054 01:39:17,000 --> 01:39:23,679 família Eu andarei vestido e armado com 1055 01:39:20,399 --> 01:39:26,279 as armas de Jorge para que meus inimigos 1056 01:39:23,679 --> 01:39:29,520 tendo pés não me alcancem tendo mãos não 1057 01:39:26,279 --> 01:39:32,359 me peguem tendo olhos não me vejam e nem 1058 01:39:29,520 --> 01:39:35,239 em pensamento eles possam me fazer mal 1059 01:39:32,359 --> 01:39:37,559 armas de fogo meu corpo não alcançarão 1060 01:39:35,238 --> 01:39:40,000 facas e lanças se quebrem sem o meu 1061 01:39:37,560 --> 01:39:42,880 corpo tocar cordas e correntes se 1062 01:39:40,000 --> 01:39:45,279 arrebentem sem o meu corpo amarrar Jesus 1063 01:39:42,880 --> 01:39:48,159 Cristo me proteja e me defenda com o 1064 01:39:45,279 --> 01:39:50,639 poder de sua santa e Divina graça Virgem 1065 01:39:48,158 --> 01:39:52,719 de Nazaré me cubra com seu manto sagrado 1066 01:39:50,639 --> 01:39:56,199 e Divino protegendo-me em todas as 1067 01:39:52,719 --> 01:39:58,639 minhas e aflições e Deus com sua divina 1068 01:39:56,198 --> 01:40:00,399 misericórdia e grande poder seja meu 1069 01:39:58,639 --> 01:40:03,359 defensor contra as maldades e 1070 01:40:00,399 --> 01:40:06,359 perseguições dos meus inimigos glorioso 1071 01:40:03,359 --> 01:40:08,759 São Jorge em nome de Deus estenda-me o 1072 01:40:06,359 --> 01:40:10,799 seu escudo e as suas poderosas armas 1073 01:40:08,760 --> 01:40:13,280 defendendo-me com a sua força e com a 1074 01:40:10,800 --> 01:40:15,599 sua grandeza e que debaixo das patas do 1075 01:40:13,279 --> 01:40:21,880 seu fiel Ginete meus inimigos fiquem 1076 01:40:15,599 --> 01:40:21,880 humildes e submissos a voz assim seja 1077 01:40:25,079 --> 01:40:28,079 oh 1078 01:41:52,679 --> 01:42:02,960 eu eu sou Jorge sempre foi Deus nunca 1079 01:41:57,079 --> 01:42:08,599 foi sorte eu sou Jorge sigo na fé firme 1080 01:42:02,960 --> 01:42:15,560 e forte para vencer as batalhas que 1081 01:42:08,599 --> 01:42:19,639 vem PR girar a corrente do bem eu sou 1082 01:42:15,560 --> 01:42:23,599 Jorge acordo bem antes do Sol 1083 01:42:19,639 --> 01:42:25,079 Despertar me visto das roupas e ar mas 1084 01:42:23,599 --> 01:42:28,239 que 1085 01:42:25,079 --> 01:42:29,639 tenho Guerreiro não escolhe a batalha 1086 01:42:28,238 --> 01:42:34,479 que 1087 01:42:29,639 --> 01:42:37,679 luta mas parte para cima não quer nem 1088 01:42:34,479 --> 01:42:40,919 saber o corre não é mole o sistema te 1089 01:42:37,679 --> 01:42:44,279 engole E te impede de caminhar mas tem 1090 01:42:40,920 --> 01:42:47,279 quem acorde e estende a mão para te 1091 01:42:44,279 --> 01:42:50,238 levantar meu sangue vermelho eu sou o 1092 01:42:47,279 --> 01:42:52,679 espelho de quem não quer se curvar o 1093 01:42:50,238 --> 01:42:55,638 sábio conselho o segredo é não parar de 1094 01:42:52,679 --> 01:42:58,158 ter tentar ser mais 1095 01:42:55,639 --> 01:43:01,639 feliz ser 1096 01:42:58,158 --> 01:43:02,839 respeitado que os inimigos tendo voz 1097 01:43:01,639 --> 01:43:05,159 sejam 1098 01:43:02,840 --> 01:43:07,679 calados ser mais 1099 01:43:05,158 --> 01:43:11,279 feliz ser 1100 01:43:07,679 --> 01:43:13,118 respeitado que os inimigos tendo voz 1101 01:43:11,279 --> 01:43:16,880 sejam 1102 01:43:13,118 --> 01:43:16,880 calados a 1103 01:43:17,880 --> 01:43:21,880 corou acor 1104 01:43:27,118 --> 01:43:31,118 f f 1105 01:43:53,319 --> 01:44:03,639 eu sou Jorge sempre foi Deus nunca foi 1106 01:43:57,760 --> 01:44:08,599 sorte eu sou Jorge sigo na fé firme e 1107 01:44:03,639 --> 01:44:16,319 forte para vencer as batalhas que 1108 01:44:08,599 --> 01:44:16,319 vem para girar a corrente do bem eu sou 1109 01:44:18,800 --> 01:44:27,639 Jorge salve São Jorge salve Grande de 1110 01:44:23,319 --> 01:44:27,639 guerreiro o é meu 1111 01:44:34,920 --> 01:44:37,920 pai 1112 01:44:38,079 --> 01:44:42,238 ô 1113 01:44:40,158 --> 01:44:44,879 ô 1114 01:44:42,238 --> 01:44:48,879 ô 1115 01:44:44,880 --> 01:44:48,880 ô ô 1116 01:44:54,920 --> 01:45:03,599 a fé a lança que mata o 1117 01:44:58,800 --> 01:45:08,360 dragão cruzada no peito minha luz minha 1118 01:45:03,599 --> 01:45:12,920 guia se quem me protege não tá de 1119 01:45:08,359 --> 01:45:16,079 bobeira a todo momento tem que 1120 01:45:12,920 --> 01:45:19,440 agradecer o corre não é mole sistema te 1121 01:45:16,079 --> 01:45:21,599 engole te impede de caminhar mas tem 1122 01:45:19,439 --> 01:45:23,839 quem acorde e estende a mão para te 1123 01:45:21,599 --> 01:45:26,319 levantar 1124 01:45:23,840 --> 01:45:29,840 meu sangue vermelho eu sou o espelho de 1125 01:45:26,319 --> 01:45:34,000 quem não quer se curvar o sábio conselho 1126 01:45:29,840 --> 01:45:36,520 segredo é Não Para de tentar ser mais 1127 01:45:34,000 --> 01:45:40,039 feliz ser 1128 01:45:36,520 --> 01:45:41,199 respeitado que os inimigos tendo voz 1129 01:45:40,039 --> 01:45:43,560 sejam 1130 01:45:41,198 --> 01:45:46,118 calados ser mais 1131 01:45:43,560 --> 01:45:49,639 feliz ser 1132 01:45:46,118 --> 01:45:53,158 respeitado que os inimigos tendo voz 1133 01:45:49,639 --> 01:45:57,719 sejam calados 1134 01:45:53,158 --> 01:46:03,759 eu sou Jorge sempre foi Deus nunca foi 1135 01:45:57,719 --> 01:46:08,639 sorte eu sou Jorge sigo na fé firme e 1136 01:46:03,760 --> 01:46:14,719 forte PR vencer as batalhas que 1137 01:46:08,639 --> 01:46:19,639 vem para girar a corrente do bem eu sou 1138 01:46:14,719 --> 01:46:25,560 Jorge sempre foi Deus nunca foi sorte eu 1139 01:46:19,639 --> 01:46:28,840 sou Jorge sigo na fé firme e forte para 1140 01:46:25,560 --> 01:46:34,719 vencer as batalhas que 1141 01:46:28,840 --> 01:46:37,719 vem para girar a corrente do bem eu sou 1142 01:46:34,719 --> 01:46:37,719 Jorge 1143 01:46:56,439 --> 01:47:07,198 eu sou Jorge sempre foi Deus nunca foi 1144 01:47:01,319 --> 01:47:12,238 sorte eu sou Jorge sigo na fé firme e 1145 01:47:07,198 --> 01:47:18,319 forte PR vencer as batalhas que 1146 01:47:12,238 --> 01:47:23,198 vem para girar a corrente do bem eu sou 1147 01:47:18,319 --> 01:47:28,759 Jorge sempre foi Deus nunca foi sorte 1148 01:47:23,198 --> 01:47:32,598 eu sou Jorge sigo na fé firme e forte 1149 01:47:28,760 --> 01:47:38,679 para vencer as batalhas que 1150 01:47:32,599 --> 01:47:41,679 vem para girar a corrente do bem eu sou 1151 01:47:38,679 --> 01:47:41,679 Jorge 1152 01:47:43,840 --> 01:47:46,840 acor 1153 01:47:48,079 --> 01:47:57,000 acor falou com me corou 1154 01:47:54,000 --> 01:47:57,000 far 1155 01:48:23,279 --> 01:48:27,158 salve meu pai og 1156 01:48:28,520 --> 01:48:31,520 salve 1157 01:48:33,279 --> 01:48:41,039 choro sal são Jor salve a espada 1158 01:48:37,319 --> 01:48:41,039 de sal grande 1159 01:48:47,439 --> 01:48:57,879 guerreiro grande alab P dosun salve sal 1160 01:48:53,960 --> 01:49:03,118 noss sal sor com a sua esp derrotou o 1161 01:48:57,880 --> 01:49:03,118 dragão salor sal 77999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.