All language subtitles for ARION jap 1986

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 2 01:56:33,654 --> 01:56:42,955 I want to see you so badly 3 01:56:42,955 --> 01:56:50,129 That I'll soar up high into the blue sky 4 01:56:50,129 --> 01:56:59,304 I want to see you so badly that my flying heart 5 01:56:59,304 --> 01:57:07,312 Will become a winged white horse 6 01:57:15,654 --> 01:57:22,870 I'm done being a girl who sits around moping 7 01:57:22,870 --> 01:57:25,164 With her chin... 8 01:57:26,999 --> 01:57:29,418 ...in her hands 9 01:57:32,171 --> 01:57:39,344 I'll overcome an interfering fate 10 01:57:39,344 --> 01:57:41,764 So I can... 11 01:57:43,474 --> 01:57:46,560 ...see you 12 01:57:46,560 --> 01:57:50,898 I see you cut a green apple 13 01:57:50,898 --> 01:58:03,118 Please give me the courage to rush into your arms 14 01:58:03,911 --> 01:58:08,290 I want to see you so badly 15 01:58:08,290 --> 01:58:20,344 That I'll slip through the valley of clouds in one go 16 01:58:20,344 --> 01:58:29,603 I want to see you so badly that my eyes 17 01:58:29,603 --> 01:58:36,985 Are probably shining brighter than the sun 18 01:59:01,426 --> 01:59:07,182 The End 1260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.