All language subtitles for www.1TamilMV.cz - A Quiet Place Day One (2024) English HQ HDRip - x264 - AAC - 400MB - ESub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,540 --> 00:00:30,540 cineru.lk වෙනුවෙන් කළ උපසිරසි නිර්මාණයකි. කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න. 2 00:01:16,978 --> 00:01:18,211 සෑම්? 3 00:01:20,014 --> 00:01:21,248 සෑම්? 4 00:01:22,115 --> 00:01:23,718 ඇයි ඔයා කතා කරන්නේ නැත්තේ? 5 00:01:30,290 --> 00:01:33,561 මම ලියමින් හිටපු කවියක් කියන්නම්. 6 00:01:33,695 --> 00:01:37,464 මට ඕන නෑ, ඒත් රූබන් කිව්වා මට කියන්න සිද්ධවෙනවා කියලා, ඉතින්... 7 00:01:37,599 --> 00:01:39,033 මම කිව්වෙ නෑ ඔයාට කියන්න සිද්ධවෙනවා කියලා. 8 00:01:39,166 --> 00:01:41,703 ඒකේ නම "මේ තැන ජරාවක්." 9 00:01:42,302 --> 00:01:43,638 ඔහ්, හොඳයි. 10 00:01:43,771 --> 00:01:45,640 "මේ තැන ජරාවක්. 11 00:01:46,541 --> 00:01:49,176 මේ තැන ජරාවක් වගේ ගඳයි. 12 00:01:49,309 --> 00:01:51,679 බෙට්සිගේ කටහඬ ජරාවක් වගේ. 13 00:01:52,145 --> 00:01:54,414 පිළිකාව කියන්නේ ජරාවක්. 14 00:01:54,549 --> 00:01:56,249 ඔස්කාර් ඒ මෝඩ විදිහට ඇවිදිනවා 15 00:01:56,383 --> 00:01:59,486 එයා එයාගේ කලිසමේ ජරා කරගත්තා කියලා එයාට හංඟන්න ඕන වුණාම. 16 00:01:59,621 --> 00:02:02,724 ඒ වගේම මිල්ටන්ට සංගීතය ගැන ජරා රසයක් තියෙන්නේ." 17 00:02:06,293 --> 00:02:08,529 ඒක ඉවර නෑ. 18 00:02:09,697 --> 00:02:10,732 ඒක හුඟක් හොඳයි. 19 00:02:11,465 --> 00:02:12,934 ඒක හුඟක් හොඳයි. අපි... 20 00:02:13,067 --> 00:02:15,235 - මම ඒකට අත්පුඩි ගහන්නම්. - ඒකට අත්පුඩි ගහන්න එපා. 21 00:02:15,369 --> 00:02:17,137 මම ඒකට අත්පුඩි ගහන්නම්. 22 00:02:17,270 --> 00:02:18,271 ඒකට අත්පුඩි ගහන්න. 23 00:02:33,253 --> 00:02:34,287 මට දුම ගඳක් දැනෙනවා. 24 00:02:34,421 --> 00:02:35,990 ඒකට කමක් නෑ, හැමෝම. 25 00:02:36,124 --> 00:02:38,059 - කොහොමද ඔයාගේ වේදනාව? - නියමයි. 26 00:02:38,191 --> 00:02:40,128 අද අදහස් බෙදාගත්තට ස්තුතියි. ආහ්... 27 00:02:40,260 --> 00:02:42,329 හුඟාක් අසභ්‍ය වචන, ඒත් මම, ම්ම්, 28 00:02:42,901 --> 00:02:44,270 මම අදහස අගය කළේ නෑ 29 00:02:44,404 --> 00:02:46,172 ඔස්කාර්ගේ අසූචි ඇවිදීම ගැන. 30 00:02:46,306 --> 00:02:48,241 - ඔස්කාර් හිතුවේ ඒක විහිළුවක් කියලා. - ඒක විහිළුවක්, 31 00:02:48,374 --> 00:02:50,709 - ඒත් ඒක තාමත් නරකයි. - මම හරිම නපුරු මනුස්සයෙක්. 32 00:02:50,843 --> 00:02:54,247 - ඒක හුඟක් විවෘත අවබෝධයක්. - මම ඒක කාලෙක ඉඳන් දන්නවා. 33 00:02:54,380 --> 00:02:57,584 හේයි! අපි සංදර්ශනයකට යනවා. පැය භාගයකින්. 34 00:02:57,716 --> 00:02:59,785 ඔහ්, බලන්න, මම එතකොට මැරිලා ඉඳිවී. 35 00:02:59,918 --> 00:03:01,287 ඔහ්, ඔව්, එහෙම වෙන්න පුළුවන්. ඒත් ඔයා මැරුණේ නැත්නම්, 36 00:03:01,421 --> 00:03:03,456 ඒක කෙටියි ඒවගේම ඒක තියෙන්නේ නගරයේ. 37 00:03:04,524 --> 00:03:07,093 ඔයා අන්තිම සැරේට නගරයේ හිටියේ කවද්ද? 38 00:03:07,227 --> 00:03:10,163 පහුගිය වතාව තමයි අවසාන වතාව වෙන්න තිබුණේ. 39 00:03:12,132 --> 00:03:14,100 හොඳයි, මෙන්න තවත් අවස්ථාවක්. 40 00:03:16,768 --> 00:03:18,204 අපි පීසා ගත්තොත් මම යනවා. 41 00:03:18,338 --> 00:03:20,406 අපි ඊයේ පීසා ගත්තේ නැද්ද? 42 00:03:20,540 --> 00:03:21,874 - ඔයා ඒක කෑවද? - නෑ. 43 00:03:22,008 --> 00:03:23,476 ඒ පීසා නෙවෙයි. 44 00:03:23,610 --> 00:03:26,279 හරි, එහෙනම්, ඔව්, අපි ආපහු එන ගමන් පීසා ගමු. 45 00:03:26,412 --> 00:03:27,813 නගරයෙන්. 46 00:03:28,281 --> 00:03:29,781 නගර‍යෙන්. 47 00:03:33,119 --> 00:03:35,654 - මම ගිහින් ඇඳුම් මාරු කරගන්නම්. - හරි. 48 00:03:36,889 --> 00:03:38,591 ඔයාට උදව් ඕන නම් කේටිට කතා කරන්න! 49 00:03:38,724 --> 00:03:40,059 හරි. 50 00:03:52,272 --> 00:03:53,906 සන්සුන් වෙන්න. 51 00:03:54,040 --> 00:03:55,874 ඔයා මහත් වෙනවා. 52 00:05:37,176 --> 00:05:39,811 ඔයාට බොහෝම ස්තූතියි. 53 00:05:39,946 --> 00:05:42,781 හරි, යාලුවනේ, මේක ටිකක් උසයි. 54 00:05:42,914 --> 00:05:45,184 ඒ නිසා ඔයාලට උදව් ඕන නම් කණුව අල්ලගන්න. 55 00:05:47,453 --> 00:05:50,490 ම්ම්, මතක තියාගන්න, ඉස්සෙල්ලම අමාරු කකුල තියන්න. 56 00:05:51,544 --> 00:05:53,079 ඒක රූකඩ සංදර්ශනයක්. 57 00:05:53,626 --> 00:05:56,529 ඒක මැරියොනෙට් සංදර්ශනයක්. අපි තමයි මැරියොනෙට් සමාජය. (වයර් යොදාගෙන ඉහළ ඉදන් නටවන රූකඩ) 58 00:05:56,663 --> 00:05:58,665 - ඔයා බොරු කිව්වා. - මම බොරු කිව්වද කියලා මම දන්නේ නෑ. 59 00:05:58,797 --> 00:06:00,466 ඔයාට කාලසටහන බලන්න තිබුණා. 60 00:06:00,600 --> 00:06:01,634 ඔයා රැවැට්ටුවා. 61 00:06:01,768 --> 00:06:04,037 ඔහ්, ඔව්, මම අනිවාරෙන්ම ඔයාව රැවැට්ටුවා. 62 00:06:04,170 --> 00:06:06,139 මැරියෝනෙට් වලට ආකර්ෂණීය ඉතිහාසයක් තියෙනවා. 63 00:06:06,272 --> 00:06:09,575 මේ වචන ඇත්තටම කන්‍යා මරිය තුමියට අදාළයි. 64 00:06:15,856 --> 00:06:16,890 ඔසා. 65 00:06:17,724 --> 00:06:20,593 - ඒකට සමාවෙන්න. - ඒකට කමක් නෑ. 66 00:06:21,428 --> 00:06:22,729 මේ ෆ්‍රෝඩෝ. 67 00:06:23,397 --> 00:06:24,865 හායි, ෆ්‍රෝඩෝ. 68 00:06:28,902 --> 00:06:30,303 ඔසා, හැරෙන්න. 69 00:07:02,502 --> 00:07:03,870 හායි! 70 00:08:46,072 --> 00:08:48,275 - මේක විතරද? - මේක විතරයි. 71 00:08:48,926 --> 00:08:50,961 මම ඔයාට කොච්චර ණයද? 72 00:08:53,105 --> 00:08:54,473 හේයි. කොච්චරද? 73 00:08:54,852 --> 00:08:55,953 ඒ ඩොලර් 4ක්. 74 00:08:56,086 --> 00:08:58,155 අනික ඔයාට මෙතනට පූසෙක් ගේන්න බෑ. 75 00:08:59,758 --> 00:09:00,791 ඒ සේවා පූසෙක්. (ආබාධ ඇති අයට උදව් කිරීමට පුහුණු කළ පූසන්) 76 00:09:02,493 --> 00:09:05,029 නෑ, මට ඔයාව ඇහෙනවා. මම එයාලා හැමෝමව එකතු කරගෙන 77 00:09:05,162 --> 00:09:07,264 මට පුලුවන් තරම් ඉක්මනින් එයාලව බස් එකට දාන්නම්. 78 00:09:07,398 --> 00:09:09,166 හෙලෝ? 79 00:09:09,300 --> 00:09:11,135 හෙලෝ? ෂිට්! 80 00:09:11,268 --> 00:09:12,336 ඔයා හොඳින් ද? 81 00:09:12,469 --> 00:09:14,505 ඔහ්. ඔව්. ම්... 82 00:09:15,205 --> 00:09:17,574 ඔව්, මම... කොහොමද ඔයාගේ වේදනාව? 83 00:09:18,709 --> 00:09:20,779 - 3? - හරි. 84 00:09:20,911 --> 00:09:25,049 ඉතින්, අහන්න, අපිට දැන් ආපහු යන්න වෙනවා. 85 00:09:25,182 --> 00:09:26,083 ඇයි? 86 00:09:26,216 --> 00:09:27,584 නගරයේ මොකක්හරි සිද්ධවෙනවා 87 00:09:27,718 --> 00:09:29,153 එයාලට ඕන අපි ඉක්මනින්ම ආපහු යන්න. 88 00:09:29,286 --> 00:09:30,789 ඒත් අපි මුලින්ම පීසා ගන්නවා. 89 00:09:31,722 --> 00:09:33,624 නෑ, අපිට පීසා වැඩේ කල් දාන්න වෙනවා. 90 00:09:33,758 --> 00:09:35,426 එයාලට බලාගෙන ඉන්න පුලුවන්, ඒ නිකන් පීසා නේ. 91 00:09:36,193 --> 00:09:37,928 සෑම්, අපි වෙන දවසක පීසා ගමු, හරිද? 92 00:09:38,062 --> 00:09:39,697 අපි දැනටමත් නගරයේ ඉන්නේ. 93 00:09:39,830 --> 00:09:41,165 හොඳයි, එහෙනම් අපි අද රෑට ඕඩර් කරමු. 94 00:09:41,298 --> 00:09:43,300 - ඒක නගරයෙන් ගන්න. - මොකක්ද? 95 00:09:43,434 --> 00:09:45,703 අපි නගරයේ පීසා ගන්නවා, පස්සේ අපි ආපහු යමු. 96 00:09:45,836 --> 00:09:47,738 - නෑ, අපි පීසා ගන්නේ නෑ. - ඔව්, අපි පීසා ගන්නවා. 97 00:09:47,871 --> 00:09:50,441 - හරි, ඔයා සන්සුන් වෙන්න ඕන. - මට සන්සුන් වෙන්න කියන්න එපා. 98 00:09:50,574 --> 00:09:53,812 මට ඔයාත් එක්ක තර්ක කරන්න ඕන නෑ. මම ඔයාගේ යාළුවා, හරිද? 99 00:09:53,944 --> 00:09:56,647 ඔයා මගේ යාලුවෙක් නෙවෙයි. ඔයා හෙදියක්. 100 00:10:02,252 --> 00:10:05,055 - මම බස් එකට නඟිනවා. - ඔව්, බස් එකට නගින්න. 101 00:10:10,361 --> 00:10:11,862 මම-- 102 00:10:26,210 --> 00:10:29,480 ඒක පාවිච්චි කරන්න. හොඳ කකුල උඩට තියන්න. 103 00:12:27,297 --> 00:12:28,532 ඔයාට ඇවිදින්න පුළුවන්ද? 104 00:12:29,466 --> 00:12:31,735 මට ඔයාව අල්ලගත්තා. මට ඔයාව අල්ලගත්තා. 105 00:12:34,973 --> 00:12:36,875 ඒක හරි ඉක්මනට සිද්ධවුණා ඊටපස්සේ- 106 00:12:47,785 --> 00:12:50,587 මැඩම්! මැඩම්! මුවා වෙන්න! දැන්ම! 107 00:12:50,721 --> 00:12:52,824 උන් මඟුල හැමතැනම ඉන්නවා! 108 00:13:20,952 --> 00:13:22,719 දුවන්න! දුවන්න! 109 00:14:01,224 --> 00:14:03,393 ෂ්! ෂ්! 110 00:16:20,397 --> 00:16:22,566 ඉන්න තැනම රැදෙන්න. 111 00:16:22,699 --> 00:16:24,401 නිහඬව ඉන්න. 112 00:16:24,534 --> 00:16:26,369 ප්‍රහාරකයෝ මාරාන්තිකයි. 113 00:16:26,503 --> 00:16:28,739 ශබ්ද කරන්න එපා. 114 00:16:28,873 --> 00:16:31,575 වැඩිදුර උපදෙස් ලැබෙනතුරු බලා සිටින්න. 115 00:18:25,488 --> 00:18:26,924 ප්‍රහාරකයෝ මාරාන්තිකයි. 116 00:18:27,058 --> 00:18:29,126 නිහඬව ඉන්න. 117 00:20:24,108 --> 00:20:27,878 සෘණ 73.949708 බටහිරට. 118 00:20:28,012 --> 00:20:32,850 මම ආපහු කියනවා. සෘණ 73.949708 බටහිරට. 119 00:20:33,483 --> 00:20:34,919 ප්‍රදේශයෙන් අයින් කරන්න. 120 00:20:35,052 --> 00:20:36,420 - සමාවෙන්න. - මම ආපහු කියනවා. 121 00:20:36,553 --> 00:20:40,124 නිහඬව ප්‍රදේශයෙන් අයින් වෙන්න. 122 00:20:41,158 --> 00:20:45,495 මේක පෙරහුරුවක් නෙවෙයි. ඉක්මනින් අයින් වෙන්න. 123 00:20:46,097 --> 00:20:48,032 රෑ 9ට, 124 00:20:48,165 --> 00:20:51,068 මෑන්හැටන් පාලම උඩ ඉන්න සියලුම සිවිල් වැසියන් 125 00:20:51,202 --> 00:20:52,535 ක්‍රියාකාරී වේවී-- 126 00:22:27,431 --> 00:22:28,598 මොකක්ද සිද්ධවෙන්නේ? 127 00:22:28,731 --> 00:22:31,368 අපි කොටු වෙලා. අපි කොටු වෙලා! 128 00:22:32,837 --> 00:22:34,271 - අපි හැමෝම මැරෙන්නයි යන්නේ-- - ෂ්! 129 00:22:38,509 --> 00:22:40,211 ෂ්! 130 00:22:45,049 --> 00:22:45,916 ෂ්! 131 00:22:46,050 --> 00:22:47,818 ෂ්! 132 00:22:49,920 --> 00:22:52,389 බලන්න එයාලා කරන දේ! බලන්න එයාලා කරන දේ! 133 00:22:52,523 --> 00:22:53,891 නවත්තන්න. 134 00:22:55,126 --> 00:22:56,427 බලන්න එයාලා කරන දේ! 135 00:22:57,328 --> 00:22:59,363 අපි හැමෝම මැරෙන්න යන්නේ! 136 00:23:13,878 --> 00:23:15,678 මට සමාවෙන්න. 137 00:24:39,964 --> 00:24:41,465 නෑ. 138 00:24:43,701 --> 00:24:45,402 මම යනවා. 139 00:25:14,798 --> 00:25:16,100 ඉන්න. ඉන්න. 140 00:30:49,867 --> 00:30:52,070 බෝට්ටු වලින් ඉවත් කිරීම දැන් පටන්ගන්නවා 141 00:30:52,202 --> 00:30:54,005 දකුණු වීදියේ වරායෙන්. 142 00:30:54,171 --> 00:30:56,808 හුඟක් ප්‍රවේශමෙන් දකුණට ගමන් කරන්න. 143 00:30:56,941 --> 00:30:58,076 මාත් එක්ක එන්න. 144 00:30:58,208 --> 00:31:00,544 ඔයා ගොඩක් නිශ්ශබ්ද වෙන්න ඕනේ, හරිද? එන්න. 145 00:31:00,677 --> 00:31:04,348 මේක අනිවාර්ය ඉවත් කිරීමේ නියෝගයක්. 146 00:31:04,481 --> 00:31:06,283 අපිව තාමත් ප්‍රහාරයට ලක්වෙනවා. 147 00:31:06,416 --> 00:31:11,022 වතුර උඩ තියෙන නවාතැන් හොයාගන්න. ප්‍රහාරකයෝට පීනන්න බෑ. 148 00:31:11,154 --> 00:31:13,024 බෝට්ටු වලින් ඉවත් කිරීම දැන් පටන්ගන්නවා 149 00:31:13,156 --> 00:31:14,658 දකුණු වීදියේ වරායෙන්. 150 00:32:40,450 --> 00:32:55,450 පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම ♦ සුපුන් සදීප ♦ 151 00:34:06,964 --> 00:34:08,498 යන්න. 152 00:36:20,730 --> 00:36:23,200 කරුණාකරලා! කරුණාකරලා! 153 00:36:23,334 --> 00:36:25,535 - කරුණාකරලා! මට උදව් කරන්න! - ෂ්! 154 00:36:25,669 --> 00:36:28,139 උදව් කරන්න! මට උදව් කරන්න! 155 00:37:20,590 --> 00:37:23,027 ජොනතන්? ජොනතන්! 156 00:41:02,446 --> 00:41:03,480 හේයි. 157 00:41:06,383 --> 00:41:07,418 හේයි. 158 00:41:10,521 --> 00:41:12,022 ඔයාගේ නම මොකක්ද? 159 00:41:13,591 --> 00:41:17,428 වහින අතරේ කතා කරන්න. ඔයාගේ නම මොකක්ද? 160 00:41:25,135 --> 00:41:25,869 එරික්. 161 00:41:26,003 --> 00:41:28,806 එරික් ද? හරි, එරික්. 162 00:41:28,939 --> 00:41:31,542 ඔයා දකුණු වීදියේ වරායට යන්න ඕන. 163 00:41:31,675 --> 00:41:33,377 එතන බෝට්ටු තියෙනවා, හරිද? 164 00:41:34,278 --> 00:41:35,446 හරි. 165 00:41:36,746 --> 00:41:39,116 හරි. හරි. 166 00:41:40,417 --> 00:41:41,785 - එරික්? - හරි. 167 00:41:42,319 --> 00:41:43,687 - හේයි. - හරි. 168 00:41:43,821 --> 00:41:47,057 ඔයා මගේ පස්සෙන් එන එක නවත්තන්න ඕන, හරිද? 169 00:41:47,825 --> 00:41:49,059 හරි. 170 00:41:56,100 --> 00:41:58,135 - අර පැත්තේ ද? - ඔව්. 171 00:42:07,211 --> 00:42:08,245 හරි. 172 00:42:10,547 --> 00:42:11,949 හරි. 173 00:42:14,118 --> 00:42:18,155 හරි. හරි. හරි. 174 00:42:20,124 --> 00:42:22,359 මම ඇත්තටම බයයි. 175 00:42:25,329 --> 00:42:27,898 මට මෙතන මැරෙන්න ඕන නෑ. 176 00:42:35,572 --> 00:42:36,874 හරි. 177 00:42:37,241 --> 00:42:38,342 බලන්න. 178 00:42:39,276 --> 00:42:42,379 අපි වැස්සෙන් එළියට යමු, හරිද? 179 00:42:43,347 --> 00:42:44,448 හරි. 180 00:42:45,683 --> 00:42:47,117 හරි. 181 00:42:48,218 --> 00:42:49,453 එන්න. 182 00:43:17,782 --> 00:43:20,184 - මේ ඔයාගේ ගෙදරද? - ඔව්. 183 00:43:22,653 --> 00:43:24,154 පයින් ගහන්න. 184 00:43:26,924 --> 00:43:29,093 ඔයාගේ කකුලෙන් ඒකට ගහලා කඩන්න. 185 00:43:33,197 --> 00:43:34,998 ඉන්න. 186 00:44:26,683 --> 00:44:29,186 - ඔයා මොකක්ද කරන්නේ? - මම මගේ බෙහෙත් හොයනවා. 187 00:44:32,289 --> 00:44:33,457 ඇයි ඔයා ඔයාගේ බෙහෙත් හොයන්නේ? 188 00:44:33,590 --> 00:44:36,126 මොකද මගේ ඇඟේ හැම මාංශ පේශියක්ම ගිනිගන්නවා! 189 00:44:38,562 --> 00:44:41,632 එරික්, ඔයාට මෙහෙ පවුලක් ඉන්නවද? 190 00:44:45,302 --> 00:44:46,203 ඇයි? 191 00:44:46,336 --> 00:44:48,939 ඔයාට යන්න පුළුවන් තැනක් නැද්ද? 192 00:44:52,676 --> 00:44:53,710 නෑ. 193 00:44:59,818 --> 00:45:02,519 මගේ දෙමාපියන් ඉන්නේ කෙන්ට් වල. 194 00:45:04,021 --> 00:45:05,656 එංගලන්තයේ. 195 00:45:08,225 --> 00:45:10,661 මම මෙහෙට ආවේ නීති විද්‍යාලයට යන්න. 196 00:45:15,032 --> 00:45:17,668 මට කරන්න තිබුණ එකම දේ ඒක. 197 00:45:20,571 --> 00:45:24,007 ඔයා වතුරට බැහැලා නගරයෙන් එළියට යන්න ඕන. 198 00:45:26,243 --> 00:45:29,179 - ඔයා කොහේද යන්නේ? - මම පීසා ගන්න යනවා. 199 00:45:30,747 --> 00:45:31,748 කොහෙද? 200 00:45:31,883 --> 00:45:34,251 හාර්ලම් වල තියෙන පැට්සි එකට. 201 00:45:38,288 --> 00:45:40,123 මම හිතන්නේ ලෝකය අවසන් වෙන්න පුළුවන්. 202 00:45:40,257 --> 00:45:42,226 ඒ වගේම මම හිතන්නේ පැට්සි එකේ කෑල්ලක් තියෙනවා 203 00:45:42,359 --> 00:45:45,229 ඒක සදහටම තියෙන අවසාන කෑල්ල. 204 00:45:45,362 --> 00:45:46,597 ඒ වගේම මම ඒක ගන්නවා. 205 00:45:54,471 --> 00:45:55,672 හරි. 206 00:45:55,807 --> 00:45:57,007 හරි, මොකක්ද? 207 00:45:57,140 --> 00:45:59,777 හරි අපි පීසා ගමු. 208 00:45:59,911 --> 00:46:01,311 නෑ, මමයි පීසා ගන්නේ. 209 00:46:01,445 --> 00:46:04,014 - ඔයාද මේක ලිව්වේ? - ඔව්. 210 00:46:05,783 --> 00:46:07,417 ඔයා කවියෙක්ද? 211 00:46:07,551 --> 00:46:09,019 තවදුරටත් නෑ. 212 00:46:09,653 --> 00:46:11,154 ඒ කවුද? 213 00:46:13,958 --> 00:46:15,692 ඒ මගේ තාත්තා. 214 00:46:15,827 --> 00:46:17,394 එයා පියානෝ වාදනය කළාද? 215 00:46:17,528 --> 00:46:19,596 එයා ලස්සනට පියානෝව වාදනය කළා. 216 00:46:24,668 --> 00:46:27,237 මේක සැලැස්මේ කොටසක් වුණේ නෑ. 217 00:46:43,387 --> 00:46:46,156 කරුණාකරලා, මට ඔයාත් එක්ක ඇවිත් පීසා කන්න පුලුවන්ද? 218 00:47:05,108 --> 00:47:06,443 මේක කියවන්න. 219 00:47:11,816 --> 00:47:13,450 "නරක ගණිතය." 220 00:47:15,118 --> 00:47:17,621 ඔයා කිව්වේ අවුරුදු එකක් දෙකක් කියලා. 221 00:47:18,322 --> 00:47:20,424 ඒක දෙකක් වුණා. 222 00:47:21,391 --> 00:47:26,496 ඔයා කිව්වා මාස හතරක් හයක් කියලා, දැන් හයක්. 223 00:47:26,630 --> 00:47:30,500 මිසිස් ෆ්‍රීඩ්ලන්ඩර් මට අඩු කිරීම ඉගැන්නුවා, 224 00:47:31,501 --> 00:47:34,839 එතකොට කොනර් ස්ටෝර් මට එකතු කිරීම ඉගැන්නුවා, 225 00:47:35,773 --> 00:47:41,311 මම මගේ ජීවිත කාලය පුරාම සරල ගණිතය විතරයි පාවිච්චි කළේ. 226 00:47:46,316 --> 00:47:48,685 ඒ වගේම මට කවදාවත් ඊට වඩා දෙයක් ඕන වුණේ නෑ, 227 00:47:49,252 --> 00:47:50,755 හෝ අඩුවෙන්. 228 00:47:51,455 --> 00:47:54,324 හතරට. තුනට. 229 00:47:54,892 --> 00:47:58,462 පුංචියෙන් පුංචියට. 230 00:48:01,933 --> 00:48:03,567 මාස වෙනකල්, 231 00:48:04,701 --> 00:48:06,203 දවස් වලට. 232 00:48:07,772 --> 00:48:09,406 පැය වලට, 233 00:48:13,778 --> 00:48:15,278 තත්පර වලට. 234 00:48:20,818 --> 00:48:22,586 ඒත් දැන් නෙවෙයි.'' 235 00:57:17,421 --> 00:57:19,223 ඔයා හොඳින්. ඔයා හොඳින්. 236 00:57:27,031 --> 00:57:28,698 හේයි... 237 00:57:29,633 --> 00:57:31,569 ඒකට කමක් නෑ. ඒකට කමක් නෑ. 238 00:57:31,701 --> 00:57:32,970 කමක් නැද්ද? 239 00:57:33,103 --> 00:57:36,073 ඒකට කමක් නෑ. ඒකට කමක් නෑ. 240 00:57:42,046 --> 00:57:43,314 ඒකට කමක් නෑ. 241 00:57:43,781 --> 00:57:45,015 ඒකට කමක් නෑ. 242 00:57:48,953 --> 00:57:51,622 ඒකට කමක් නෑ. ඒකට කමක් නෑ. අවුලක් නෑ. 243 01:03:44,675 --> 01:03:46,076 නෑ, නෑ, නෑ. 244 01:09:17,407 --> 01:09:19,176 මම මෙතන ඉන්නවා. 245 01:09:19,944 --> 01:09:21,779 මම මෙතන ඉන්නවා. 246 01:09:32,689 --> 01:09:35,993 මගේ තාත්තා ලස්සනට පියානෝව වාදනය කළා. 247 01:09:39,964 --> 01:09:41,731 මම ආසා කළා... 248 01:09:44,601 --> 01:09:47,805 එයා වාදනය කරනවා බලන්න මාව එක්කන් ගියාම. 249 01:09:48,438 --> 01:09:50,573 ජෑස් සමාජ ශාලාවක් 250 01:09:51,242 --> 01:09:53,177 පැට්සි එකේ තිබුණ. 251 01:09:54,045 --> 01:09:56,948 ඊටපස්සේ, අපි පීසා ගන්නවා. 252 01:10:00,750 --> 01:10:02,219 පීසා. 253 01:10:10,660 --> 01:10:12,462 එයාට මොකද්ද වුණේ? 254 01:10:18,402 --> 01:10:20,171 එයා මැරුණා. 255 01:10:24,208 --> 01:10:26,576 හරියට දැන් මම වගේ. 256 01:10:43,493 --> 01:10:46,130 අපි පීසා ගන්න කලින් නෙවෙයි. 257 01:10:51,501 --> 01:10:55,272 අපි පීසා ගන්න කලින් නෙවෙයි. 258 01:13:26,757 --> 01:13:28,926 ඔයාගේ තාත්තා පියානෝව වාදනය කළේ කොහේද? 259 01:22:54,558 --> 01:22:56,259 හුස්ම ගන්න. 260 01:23:38,335 --> 01:23:39,569 දුවන්න. 261 01:24:08,498 --> 01:24:10,768 බෝට්ටුව නවත්තන්න. බෝට්ටුව නවත්තන්න! 262 01:25:22,505 --> 01:25:24,242 ඔයාට ඒක කරන්න පුලුවන්! ඉක්මනින්! 263 01:26:22,333 --> 01:26:23,868 ඔයා ආරක්ෂිතයි. 264 01:26:27,972 --> 01:26:29,206 ආරක්ෂිතයි. 265 01:27:41,644 --> 01:27:42,980 එරික්, 266 01:27:44,448 --> 01:27:47,018 ඔයා මගේ පූසාව බලාගත්තොත් හුඟක් හොඳයි. 267 01:27:48,119 --> 01:27:51,688 එයාගේ බඩ අතුල්ලන්න එපා. එයා ඒකට කැමති නෑ. 268 01:27:52,957 --> 01:27:56,293 තව එයාට ඕනෑවට වඩා කන්න දෙන්න එපා. එයා මහත් වෙයි. 269 01:27:59,063 --> 01:28:00,765 ඒ වගේම ස්තුතියි. 270 01:28:01,664 --> 01:28:04,101 මාව ගෙදර ගෙනාවට ස්තුතියි. 271 01:28:05,036 --> 01:28:08,072 මට ආපහු ජීවත්වෙන්න උදව් කරාට ඔයාට ස්තූතියි. 272 01:28:08,939 --> 01:28:11,842 නගරය ගායනා කරන විදිහ මට අමතක වුණා. 273 01:28:12,675 --> 01:28:15,678 ඔයා නිහඬ වුණාම ඔයාට ඒක අහන්න පුලුවන්. 274 01:28:20,717 --> 01:28:24,121 ♪ ඒක නව උදාවකි, ඒක අලුත් දවසක් ♪ 275 01:28:25,756 --> 01:28:28,691 ♪ ඒක මට අලුත් ජීවිතයක්, ඔව් ♪ 276 01:28:28,826 --> 01:28:31,561 ♪ ඒක නව උදාවකි, ඒක අලුත් දවසක් ♪ 277 01:28:31,694 --> 01:28:33,898 ආපහු ආව එක හොඳයි. 278 01:28:34,832 --> 01:28:38,135 ♪ ඔහ්, ඔහ්, ඔහ්, ඔහ්, ඔහ්... ♪ 279 01:28:38,735 --> 01:28:41,738 ♪ මට සනීපයක් දැනෙනවා ♪ 280 01:28:47,845 --> 01:28:52,615 ♪ මුහුදේ ඉන්න මාළුවනේ ඔයාලා දන්නවා මට දැනෙන විදිහ ♪ 281 01:28:54,151 --> 01:28:58,789 ♪ ගඟ නිදහසේ ගලා යන ගඟ, ඔයා දන්නවා මට දැනෙන විදිහ ♪ 282 01:29:00,257 --> 01:29:05,129 ♪ ගහේ පිපුණු මල් ඔයාලා දන්නවා මට දැනෙන විදිහ ♪ 283 01:29:05,262 --> 01:29:08,766 ♪ ඒක නව උදාවකි, ඒක අලුත් දවසක් ♪ 284 01:29:08,899 --> 01:29:13,504 ♪ ඒක මට අලුත් ජීවිතයක් ♪ 285 01:29:14,105 --> 01:29:17,674 ♪ මට සනීපයක් දැනෙනවා ♪ 286 01:29:21,946 --> 01:29:24,181 ♪ ඉර එළියට ආව බත්කූරා ♪ 287 01:29:24,315 --> 01:29:27,184 ♪ ඔයා දන්නවා මම කියන දේ ඔයා දන්නේ නැද්ද? ♪ 288 01:29:28,651 --> 01:29:31,255 ♪ හුඟක් විනෝදෙන් ඉන්න සමනල්ලු නේ ඔයාලා දන්නවා මට කියන දේ ♪ 289 01:29:31,388 --> 01:29:33,891 ♪ මම කියන දේ ඔයාලා දන්නවා ♪ 290 01:29:35,126 --> 01:29:37,928 ♪ දවස ඉවරවුණාම සැනසීමෙන් නිදාගන්න ♪ 291 01:29:38,062 --> 01:29:40,231 ♪ ඒකයි මම කියන්නේ ♪ 292 01:29:40,364 --> 01:29:43,901 ♪ මේ පරණ ලෝකය අලුත් ලෝකයක් ♪ 293 01:29:44,034 --> 01:29:48,472 ♪ නිර්භීත ලෝකයක්, මට නම් ♪ 294 01:29:48,606 --> 01:29:50,407 ♪ ඔව්. ඔව් ♪ 295 01:29:54,512 --> 01:29:59,917 ♪ තරු ඔයාලා බැබළෙනකොට ඔයාලා දන්නවා මට දැනෙන විදිහ ♪ 296 01:30:01,218 --> 01:30:05,856 ♪ පයින් වල සුවඳ ඔයාලා දන්නවා මට දැනෙන විදිහ ♪ 297 01:30:05,990 --> 01:30:09,927 ♪ ඔහ්, නිදහස මගෙයි ♪ 298 01:30:10,060 --> 01:30:12,830 ♪ මම දන්නවා මට දැනෙන විදිහ ♪ 299 01:30:12,963 --> 01:30:16,567 ♪ ඒක නව උදාවකි, ඒක අලුත් දවසක් ♪ 300 01:30:16,699 --> 01:30:20,703 ♪ ඒක මට අලුත් ජීවිතයක් ♪ 301 01:30:38,889 --> 01:30:45,863 ♪ ඔහ්, මට සනීපයක් දැනෙනවා ♪ 302 01:30:45,887 --> 01:31:07,887 නවතම උපසිරසි සඳහා පැමිණෙන්න. cineru.lk 32028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.