All language subtitles for www.1TamilMV.cz - A Quiet Place Day One (2024) English HQ HDRip - x264 - AAC - 400MB - ESub
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,540 --> 00:00:30,540
cineru.lk වෙනුවෙන් කළ උපසිරසි නිර්මාණයකි.
කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න.
2
00:01:16,978 --> 00:01:18,211
සෑම්?
3
00:01:20,014 --> 00:01:21,248
සෑම්?
4
00:01:22,115 --> 00:01:23,718
ඇයි ඔයා කතා කරන්නේ නැත්තේ?
5
00:01:30,290 --> 00:01:33,561
මම ලියමින් හිටපු කවියක් කියන්නම්.
6
00:01:33,695 --> 00:01:37,464
මට ඕන නෑ, ඒත් රූබන් කිව්වා මට කියන්න
සිද්ධවෙනවා කියලා, ඉතින්...
7
00:01:37,599 --> 00:01:39,033
මම කිව්වෙ නෑ ඔයාට කියන්න සිද්ධවෙනවා කියලා.
8
00:01:39,166 --> 00:01:41,703
ඒකේ නම "මේ තැන ජරාවක්."
9
00:01:42,302 --> 00:01:43,638
ඔහ්, හොඳයි.
10
00:01:43,771 --> 00:01:45,640
"මේ තැන ජරාවක්.
11
00:01:46,541 --> 00:01:49,176
මේ තැන ජරාවක් වගේ ගඳයි.
12
00:01:49,309 --> 00:01:51,679
බෙට්සිගේ කටහඬ ජරාවක් වගේ.
13
00:01:52,145 --> 00:01:54,414
පිළිකාව කියන්නේ ජරාවක්.
14
00:01:54,549 --> 00:01:56,249
ඔස්කාර් ඒ මෝඩ විදිහට ඇවිදිනවා
15
00:01:56,383 --> 00:01:59,486
එයා එයාගේ කලිසමේ ජරා කරගත්තා කියලා
එයාට හංඟන්න ඕන වුණාම.
16
00:01:59,621 --> 00:02:02,724
ඒ වගේම මිල්ටන්ට සංගීතය ගැන ජරා රසයක් තියෙන්නේ."
17
00:02:06,293 --> 00:02:08,529
ඒක ඉවර නෑ.
18
00:02:09,697 --> 00:02:10,732
ඒක හුඟක් හොඳයි.
19
00:02:11,465 --> 00:02:12,934
ඒක හුඟක් හොඳයි. අපි...
20
00:02:13,067 --> 00:02:15,235
- මම ඒකට අත්පුඩි ගහන්නම්.
- ඒකට අත්පුඩි ගහන්න එපා.
21
00:02:15,369 --> 00:02:17,137
මම ඒකට අත්පුඩි ගහන්නම්.
22
00:02:17,270 --> 00:02:18,271
ඒකට අත්පුඩි ගහන්න.
23
00:02:33,253 --> 00:02:34,287
මට දුම ගඳක් දැනෙනවා.
24
00:02:34,421 --> 00:02:35,990
ඒකට කමක් නෑ, හැමෝම.
25
00:02:36,124 --> 00:02:38,059
- කොහොමද ඔයාගේ වේදනාව?
- නියමයි.
26
00:02:38,191 --> 00:02:40,128
අද අදහස් බෙදාගත්තට ස්තුතියි. ආහ්...
27
00:02:40,260 --> 00:02:42,329
හුඟාක් අසභ්ය වචන, ඒත් මම, ම්ම්,
28
00:02:42,901 --> 00:02:44,270
මම අදහස අගය කළේ නෑ
29
00:02:44,404 --> 00:02:46,172
ඔස්කාර්ගේ අසූචි ඇවිදීම ගැන.
30
00:02:46,306 --> 00:02:48,241
- ඔස්කාර් හිතුවේ ඒක විහිළුවක් කියලා.
- ඒක විහිළුවක්,
31
00:02:48,374 --> 00:02:50,709
- ඒත් ඒක තාමත් නරකයි.
- මම හරිම නපුරු මනුස්සයෙක්.
32
00:02:50,843 --> 00:02:54,247
- ඒක හුඟක් විවෘත අවබෝධයක්.
- මම ඒක කාලෙක ඉඳන් දන්නවා.
33
00:02:54,380 --> 00:02:57,584
හේයි! අපි සංදර්ශනයකට යනවා.
පැය භාගයකින්.
34
00:02:57,716 --> 00:02:59,785
ඔහ්, බලන්න,
මම එතකොට මැරිලා ඉඳිවී.
35
00:02:59,918 --> 00:03:01,287
ඔහ්, ඔව්, එහෙම වෙන්න පුළුවන්.
ඒත් ඔයා මැරුණේ නැත්නම්,
36
00:03:01,421 --> 00:03:03,456
ඒක කෙටියි ඒවගේම ඒක තියෙන්නේ නගරයේ.
37
00:03:04,524 --> 00:03:07,093
ඔයා අන්තිම සැරේට නගරයේ හිටියේ කවද්ද?
38
00:03:07,227 --> 00:03:10,163
පහුගිය වතාව තමයි අවසාන වතාව වෙන්න තිබුණේ.
39
00:03:12,132 --> 00:03:14,100
හොඳයි, මෙන්න තවත් අවස්ථාවක්.
40
00:03:16,768 --> 00:03:18,204
අපි පීසා ගත්තොත් මම යනවා.
41
00:03:18,338 --> 00:03:20,406
අපි ඊයේ පීසා ගත්තේ නැද්ද?
42
00:03:20,540 --> 00:03:21,874
- ඔයා ඒක කෑවද?
- නෑ.
43
00:03:22,008 --> 00:03:23,476
ඒ පීසා නෙවෙයි.
44
00:03:23,610 --> 00:03:26,279
හරි, එහෙනම්, ඔව්,
අපි ආපහු එන ගමන් පීසා ගමු.
45
00:03:26,412 --> 00:03:27,813
නගරයෙන්.
46
00:03:28,281 --> 00:03:29,781
නගරයෙන්.
47
00:03:33,119 --> 00:03:35,654
- මම ගිහින් ඇඳුම් මාරු කරගන්නම්.
- හරි.
48
00:03:36,889 --> 00:03:38,591
ඔයාට උදව් ඕන නම් කේටිට කතා කරන්න!
49
00:03:38,724 --> 00:03:40,059
හරි.
50
00:03:52,272 --> 00:03:53,906
සන්සුන් වෙන්න.
51
00:03:54,040 --> 00:03:55,874
ඔයා මහත් වෙනවා.
52
00:05:37,176 --> 00:05:39,811
ඔයාට බොහෝම ස්තූතියි.
53
00:05:39,946 --> 00:05:42,781
හරි, යාලුවනේ, මේක ටිකක් උසයි.
54
00:05:42,914 --> 00:05:45,184
ඒ නිසා ඔයාලට උදව් ඕන නම් කණුව අල්ලගන්න.
55
00:05:47,453 --> 00:05:50,490
ම්ම්, මතක තියාගන්න,
ඉස්සෙල්ලම අමාරු කකුල තියන්න.
56
00:05:51,544 --> 00:05:53,079
ඒක රූකඩ සංදර්ශනයක්.
57
00:05:53,626 --> 00:05:56,529
ඒක මැරියොනෙට් සංදර්ශනයක්. අපි තමයි මැරියොනෙට් සමාජය.
(වයර් යොදාගෙන ඉහළ ඉදන් නටවන රූකඩ)
58
00:05:56,663 --> 00:05:58,665
- ඔයා බොරු කිව්වා.
- මම බොරු කිව්වද කියලා මම දන්නේ නෑ.
59
00:05:58,797 --> 00:06:00,466
ඔයාට කාලසටහන බලන්න තිබුණා.
60
00:06:00,600 --> 00:06:01,634
ඔයා රැවැට්ටුවා.
61
00:06:01,768 --> 00:06:04,037
ඔහ්, ඔව්, මම අනිවාරෙන්ම ඔයාව රැවැට්ටුවා.
62
00:06:04,170 --> 00:06:06,139
මැරියෝනෙට් වලට ආකර්ෂණීය ඉතිහාසයක් තියෙනවා.
63
00:06:06,272 --> 00:06:09,575
මේ වචන ඇත්තටම කන්යා මරිය තුමියට අදාළයි.
64
00:06:15,856 --> 00:06:16,890
ඔසා.
65
00:06:17,724 --> 00:06:20,593
- ඒකට සමාවෙන්න.
- ඒකට කමක් නෑ.
66
00:06:21,428 --> 00:06:22,729
මේ ෆ්රෝඩෝ.
67
00:06:23,397 --> 00:06:24,865
හායි, ෆ්රෝඩෝ.
68
00:06:28,902 --> 00:06:30,303
ඔසා, හැරෙන්න.
69
00:07:02,502 --> 00:07:03,870
හායි!
70
00:08:46,072 --> 00:08:48,275
- මේක විතරද?
- මේක විතරයි.
71
00:08:48,926 --> 00:08:50,961
මම ඔයාට කොච්චර ණයද?
72
00:08:53,105 --> 00:08:54,473
හේයි. කොච්චරද?
73
00:08:54,852 --> 00:08:55,953
ඒ ඩොලර් 4ක්.
74
00:08:56,086 --> 00:08:58,155
අනික ඔයාට මෙතනට පූසෙක් ගේන්න බෑ.
75
00:08:59,758 --> 00:09:00,791
ඒ සේවා පූසෙක්.
(ආබාධ ඇති අයට උදව් කිරීමට පුහුණු කළ පූසන්)
76
00:09:02,493 --> 00:09:05,029
නෑ, මට ඔයාව ඇහෙනවා. මම එයාලා හැමෝමව එකතු කරගෙන
77
00:09:05,162 --> 00:09:07,264
මට පුලුවන් තරම් ඉක්මනින් එයාලව බස් එකට දාන්නම්.
78
00:09:07,398 --> 00:09:09,166
හෙලෝ?
79
00:09:09,300 --> 00:09:11,135
හෙලෝ? ෂිට්!
80
00:09:11,268 --> 00:09:12,336
ඔයා හොඳින් ද?
81
00:09:12,469 --> 00:09:14,505
ඔහ්. ඔව්. ම්...
82
00:09:15,205 --> 00:09:17,574
ඔව්, මම...
කොහොමද ඔයාගේ වේදනාව?
83
00:09:18,709 --> 00:09:20,779
- 3?
- හරි.
84
00:09:20,911 --> 00:09:25,049
ඉතින්, අහන්න,
අපිට දැන් ආපහු යන්න වෙනවා.
85
00:09:25,182 --> 00:09:26,083
ඇයි?
86
00:09:26,216 --> 00:09:27,584
නගරයේ මොකක්හරි සිද්ධවෙනවා
87
00:09:27,718 --> 00:09:29,153
එයාලට ඕන අපි ඉක්මනින්ම ආපහු යන්න.
88
00:09:29,286 --> 00:09:30,789
ඒත් අපි මුලින්ම පීසා ගන්නවා.
89
00:09:31,722 --> 00:09:33,624
නෑ, අපිට පීසා වැඩේ කල් දාන්න වෙනවා.
90
00:09:33,758 --> 00:09:35,426
එයාලට බලාගෙන ඉන්න පුලුවන්,
ඒ නිකන් පීසා නේ.
91
00:09:36,193 --> 00:09:37,928
සෑම්, අපි වෙන දවසක පීසා ගමු, හරිද?
92
00:09:38,062 --> 00:09:39,697
අපි දැනටමත් නගරයේ ඉන්නේ.
93
00:09:39,830 --> 00:09:41,165
හොඳයි, එහෙනම් අපි අද රෑට ඕඩර් කරමු.
94
00:09:41,298 --> 00:09:43,300
- ඒක නගරයෙන් ගන්න.
- මොකක්ද?
95
00:09:43,434 --> 00:09:45,703
අපි නගරයේ පීසා ගන්නවා, පස්සේ අපි ආපහු යමු.
96
00:09:45,836 --> 00:09:47,738
- නෑ, අපි පීසා ගන්නේ නෑ.
- ඔව්, අපි පීසා ගන්නවා.
97
00:09:47,871 --> 00:09:50,441
- හරි, ඔයා සන්සුන් වෙන්න ඕන.
- මට සන්සුන් වෙන්න කියන්න එපා.
98
00:09:50,574 --> 00:09:53,812
මට ඔයාත් එක්ක තර්ක කරන්න ඕන නෑ.
මම ඔයාගේ යාළුවා, හරිද?
99
00:09:53,944 --> 00:09:56,647
ඔයා මගේ යාලුවෙක් නෙවෙයි.
ඔයා හෙදියක්.
100
00:10:02,252 --> 00:10:05,055
- මම බස් එකට නඟිනවා.
- ඔව්, බස් එකට නගින්න.
101
00:10:10,361 --> 00:10:11,862
මම--
102
00:10:26,210 --> 00:10:29,480
ඒක පාවිච්චි කරන්න.
හොඳ කකුල උඩට තියන්න.
103
00:12:27,297 --> 00:12:28,532
ඔයාට ඇවිදින්න පුළුවන්ද?
104
00:12:29,466 --> 00:12:31,735
මට ඔයාව අල්ලගත්තා. මට ඔයාව අල්ලගත්තා.
105
00:12:34,973 --> 00:12:36,875
ඒක හරි ඉක්මනට සිද්ධවුණා ඊටපස්සේ-
106
00:12:47,785 --> 00:12:50,587
මැඩම්! මැඩම්!
මුවා වෙන්න! දැන්ම!
107
00:12:50,721 --> 00:12:52,824
උන් මඟුල හැමතැනම ඉන්නවා!
108
00:13:20,952 --> 00:13:22,719
දුවන්න! දුවන්න!
109
00:14:01,224 --> 00:14:03,393
ෂ්! ෂ්!
110
00:16:20,397 --> 00:16:22,566
ඉන්න තැනම රැදෙන්න.
111
00:16:22,699 --> 00:16:24,401
නිහඬව ඉන්න.
112
00:16:24,534 --> 00:16:26,369
ප්රහාරකයෝ මාරාන්තිකයි.
113
00:16:26,503 --> 00:16:28,739
ශබ්ද කරන්න එපා.
114
00:16:28,873 --> 00:16:31,575
වැඩිදුර උපදෙස් ලැබෙනතුරු බලා සිටින්න.
115
00:18:25,488 --> 00:18:26,924
ප්රහාරකයෝ මාරාන්තිකයි.
116
00:18:27,058 --> 00:18:29,126
නිහඬව ඉන්න.
117
00:20:24,108 --> 00:20:27,878
සෘණ 73.949708 බටහිරට.
118
00:20:28,012 --> 00:20:32,850
මම ආපහු කියනවා. සෘණ 73.949708 බටහිරට.
119
00:20:33,483 --> 00:20:34,919
ප්රදේශයෙන් අයින් කරන්න.
120
00:20:35,052 --> 00:20:36,420
- සමාවෙන්න.
- මම ආපහු කියනවා.
121
00:20:36,553 --> 00:20:40,124
නිහඬව ප්රදේශයෙන් අයින් වෙන්න.
122
00:20:41,158 --> 00:20:45,495
මේක පෙරහුරුවක් නෙවෙයි.
ඉක්මනින් අයින් වෙන්න.
123
00:20:46,097 --> 00:20:48,032
රෑ 9ට,
124
00:20:48,165 --> 00:20:51,068
මෑන්හැටන් පාලම උඩ ඉන්න සියලුම සිවිල් වැසියන්
125
00:20:51,202 --> 00:20:52,535
ක්රියාකාරී වේවී--
126
00:22:27,431 --> 00:22:28,598
මොකක්ද සිද්ධවෙන්නේ?
127
00:22:28,731 --> 00:22:31,368
අපි කොටු වෙලා. අපි කොටු වෙලා!
128
00:22:32,837 --> 00:22:34,271
- අපි හැමෝම මැරෙන්නයි යන්නේ--
- ෂ්!
129
00:22:38,509 --> 00:22:40,211
ෂ්!
130
00:22:45,049 --> 00:22:45,916
ෂ්!
131
00:22:46,050 --> 00:22:47,818
ෂ්!
132
00:22:49,920 --> 00:22:52,389
බලන්න එයාලා කරන දේ!
බලන්න එයාලා කරන දේ!
133
00:22:52,523 --> 00:22:53,891
නවත්තන්න.
134
00:22:55,126 --> 00:22:56,427
බලන්න එයාලා කරන දේ!
135
00:22:57,328 --> 00:22:59,363
අපි හැමෝම මැරෙන්න යන්නේ!
136
00:23:13,878 --> 00:23:15,678
මට සමාවෙන්න.
137
00:24:39,964 --> 00:24:41,465
නෑ.
138
00:24:43,701 --> 00:24:45,402
මම යනවා.
139
00:25:14,798 --> 00:25:16,100
ඉන්න. ඉන්න.
140
00:30:49,867 --> 00:30:52,070
බෝට්ටු වලින් ඉවත් කිරීම දැන් පටන්ගන්නවා
141
00:30:52,202 --> 00:30:54,005
දකුණු වීදියේ වරායෙන්.
142
00:30:54,171 --> 00:30:56,808
හුඟක් ප්රවේශමෙන් දකුණට ගමන් කරන්න.
143
00:30:56,941 --> 00:30:58,076
මාත් එක්ක එන්න.
144
00:30:58,208 --> 00:31:00,544
ඔයා ගොඩක් නිශ්ශබ්ද වෙන්න ඕනේ, හරිද? එන්න.
145
00:31:00,677 --> 00:31:04,348
මේක අනිවාර්ය ඉවත් කිරීමේ නියෝගයක්.
146
00:31:04,481 --> 00:31:06,283
අපිව තාමත් ප්රහාරයට ලක්වෙනවා.
147
00:31:06,416 --> 00:31:11,022
වතුර උඩ තියෙන නවාතැන් හොයාගන්න.
ප්රහාරකයෝට පීනන්න බෑ.
148
00:31:11,154 --> 00:31:13,024
බෝට්ටු වලින් ඉවත් කිරීම දැන් පටන්ගන්නවා
149
00:31:13,156 --> 00:31:14,658
දකුණු වීදියේ වරායෙන්.
150
00:32:40,450 --> 00:32:55,450
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
♦ සුපුන් සදීප ♦
151
00:34:06,964 --> 00:34:08,498
යන්න.
152
00:36:20,730 --> 00:36:23,200
කරුණාකරලා! කරුණාකරලා!
153
00:36:23,334 --> 00:36:25,535
- කරුණාකරලා! මට උදව් කරන්න!
- ෂ්!
154
00:36:25,669 --> 00:36:28,139
උදව් කරන්න! මට උදව් කරන්න!
155
00:37:20,590 --> 00:37:23,027
ජොනතන්? ජොනතන්!
156
00:41:02,446 --> 00:41:03,480
හේයි.
157
00:41:06,383 --> 00:41:07,418
හේයි.
158
00:41:10,521 --> 00:41:12,022
ඔයාගේ නම මොකක්ද?
159
00:41:13,591 --> 00:41:17,428
වහින අතරේ කතා කරන්න.
ඔයාගේ නම මොකක්ද?
160
00:41:25,135 --> 00:41:25,869
එරික්.
161
00:41:26,003 --> 00:41:28,806
එරික් ද?
හරි, එරික්.
162
00:41:28,939 --> 00:41:31,542
ඔයා දකුණු වීදියේ වරායට යන්න ඕන.
163
00:41:31,675 --> 00:41:33,377
එතන බෝට්ටු තියෙනවා, හරිද?
164
00:41:34,278 --> 00:41:35,446
හරි.
165
00:41:36,746 --> 00:41:39,116
හරි. හරි.
166
00:41:40,417 --> 00:41:41,785
- එරික්?
- හරි.
167
00:41:42,319 --> 00:41:43,687
- හේයි.
- හරි.
168
00:41:43,821 --> 00:41:47,057
ඔයා මගේ පස්සෙන් එන එක නවත්තන්න ඕන, හරිද?
169
00:41:47,825 --> 00:41:49,059
හරි.
170
00:41:56,100 --> 00:41:58,135
- අර පැත්තේ ද?
- ඔව්.
171
00:42:07,211 --> 00:42:08,245
හරි.
172
00:42:10,547 --> 00:42:11,949
හරි.
173
00:42:14,118 --> 00:42:18,155
හරි. හරි. හරි.
174
00:42:20,124 --> 00:42:22,359
මම ඇත්තටම බයයි.
175
00:42:25,329 --> 00:42:27,898
මට මෙතන මැරෙන්න ඕන නෑ.
176
00:42:35,572 --> 00:42:36,874
හරි.
177
00:42:37,241 --> 00:42:38,342
බලන්න.
178
00:42:39,276 --> 00:42:42,379
අපි වැස්සෙන් එළියට යමු, හරිද?
179
00:42:43,347 --> 00:42:44,448
හරි.
180
00:42:45,683 --> 00:42:47,117
හරි.
181
00:42:48,218 --> 00:42:49,453
එන්න.
182
00:43:17,782 --> 00:43:20,184
- මේ ඔයාගේ ගෙදරද?
- ඔව්.
183
00:43:22,653 --> 00:43:24,154
පයින් ගහන්න.
184
00:43:26,924 --> 00:43:29,093
ඔයාගේ කකුලෙන් ඒකට ගහලා කඩන්න.
185
00:43:33,197 --> 00:43:34,998
ඉන්න.
186
00:44:26,683 --> 00:44:29,186
- ඔයා මොකක්ද කරන්නේ?
- මම මගේ බෙහෙත් හොයනවා.
187
00:44:32,289 --> 00:44:33,457
ඇයි ඔයා ඔයාගේ බෙහෙත් හොයන්නේ?
188
00:44:33,590 --> 00:44:36,126
මොකද මගේ ඇඟේ හැම මාංශ පේශියක්ම ගිනිගන්නවා!
189
00:44:38,562 --> 00:44:41,632
එරික්, ඔයාට මෙහෙ පවුලක් ඉන්නවද?
190
00:44:45,302 --> 00:44:46,203
ඇයි?
191
00:44:46,336 --> 00:44:48,939
ඔයාට යන්න පුළුවන් තැනක් නැද්ද?
192
00:44:52,676 --> 00:44:53,710
නෑ.
193
00:44:59,818 --> 00:45:02,519
මගේ දෙමාපියන් ඉන්නේ කෙන්ට් වල.
194
00:45:04,021 --> 00:45:05,656
එංගලන්තයේ.
195
00:45:08,225 --> 00:45:10,661
මම මෙහෙට ආවේ නීති විද්යාලයට යන්න.
196
00:45:15,032 --> 00:45:17,668
මට කරන්න තිබුණ එකම දේ ඒක.
197
00:45:20,571 --> 00:45:24,007
ඔයා වතුරට බැහැලා නගරයෙන් එළියට යන්න ඕන.
198
00:45:26,243 --> 00:45:29,179
- ඔයා කොහේද යන්නේ?
- මම පීසා ගන්න යනවා.
199
00:45:30,747 --> 00:45:31,748
කොහෙද?
200
00:45:31,883 --> 00:45:34,251
හාර්ලම් වල තියෙන පැට්සි එකට.
201
00:45:38,288 --> 00:45:40,123
මම හිතන්නේ ලෝකය අවසන් වෙන්න පුළුවන්.
202
00:45:40,257 --> 00:45:42,226
ඒ වගේම මම හිතන්නේ
පැට්සි එකේ කෑල්ලක් තියෙනවා
203
00:45:42,359 --> 00:45:45,229
ඒක සදහටම තියෙන අවසාන කෑල්ල.
204
00:45:45,362 --> 00:45:46,597
ඒ වගේම මම ඒක ගන්නවා.
205
00:45:54,471 --> 00:45:55,672
හරි.
206
00:45:55,807 --> 00:45:57,007
හරි, මොකක්ද?
207
00:45:57,140 --> 00:45:59,777
හරි අපි පීසා ගමු.
208
00:45:59,911 --> 00:46:01,311
නෑ, මමයි පීසා ගන්නේ.
209
00:46:01,445 --> 00:46:04,014
- ඔයාද මේක ලිව්වේ?
- ඔව්.
210
00:46:05,783 --> 00:46:07,417
ඔයා කවියෙක්ද?
211
00:46:07,551 --> 00:46:09,019
තවදුරටත් නෑ.
212
00:46:09,653 --> 00:46:11,154
ඒ කවුද?
213
00:46:13,958 --> 00:46:15,692
ඒ මගේ තාත්තා.
214
00:46:15,827 --> 00:46:17,394
එයා පියානෝ වාදනය කළාද?
215
00:46:17,528 --> 00:46:19,596
එයා ලස්සනට පියානෝව වාදනය කළා.
216
00:46:24,668 --> 00:46:27,237
මේක සැලැස්මේ කොටසක් වුණේ නෑ.
217
00:46:43,387 --> 00:46:46,156
කරුණාකරලා, මට ඔයාත් එක්ක ඇවිත්
පීසා කන්න පුලුවන්ද?
218
00:47:05,108 --> 00:47:06,443
මේක කියවන්න.
219
00:47:11,816 --> 00:47:13,450
"නරක ගණිතය."
220
00:47:15,118 --> 00:47:17,621
ඔයා කිව්වේ අවුරුදු එකක් දෙකක් කියලා.
221
00:47:18,322 --> 00:47:20,424
ඒක දෙකක් වුණා.
222
00:47:21,391 --> 00:47:26,496
ඔයා කිව්වා මාස හතරක් හයක් කියලා,
දැන් හයක්.
223
00:47:26,630 --> 00:47:30,500
මිසිස් ෆ්රීඩ්ලන්ඩර් මට අඩු කිරීම ඉගැන්නුවා,
224
00:47:31,501 --> 00:47:34,839
එතකොට කොනර් ස්ටෝර් මට එකතු කිරීම ඉගැන්නුවා,
225
00:47:35,773 --> 00:47:41,311
මම මගේ ජීවිත කාලය පුරාම සරල
ගණිතය විතරයි පාවිච්චි කළේ.
226
00:47:46,316 --> 00:47:48,685
ඒ වගේම මට කවදාවත් ඊට වඩා දෙයක් ඕන වුණේ නෑ,
227
00:47:49,252 --> 00:47:50,755
හෝ අඩුවෙන්.
228
00:47:51,455 --> 00:47:54,324
හතරට.
තුනට.
229
00:47:54,892 --> 00:47:58,462
පුංචියෙන් පුංචියට.
230
00:48:01,933 --> 00:48:03,567
මාස වෙනකල්,
231
00:48:04,701 --> 00:48:06,203
දවස් වලට.
232
00:48:07,772 --> 00:48:09,406
පැය වලට,
233
00:48:13,778 --> 00:48:15,278
තත්පර වලට.
234
00:48:20,818 --> 00:48:22,586
ඒත් දැන් නෙවෙයි.''
235
00:57:17,421 --> 00:57:19,223
ඔයා හොඳින්. ඔයා හොඳින්.
236
00:57:27,031 --> 00:57:28,698
හේයි...
237
00:57:29,633 --> 00:57:31,569
ඒකට කමක් නෑ. ඒකට කමක් නෑ.
238
00:57:31,701 --> 00:57:32,970
කමක් නැද්ද?
239
00:57:33,103 --> 00:57:36,073
ඒකට කමක් නෑ. ඒකට කමක් නෑ.
240
00:57:42,046 --> 00:57:43,314
ඒකට කමක් නෑ.
241
00:57:43,781 --> 00:57:45,015
ඒකට කමක් නෑ.
242
00:57:48,953 --> 00:57:51,622
ඒකට කමක් නෑ. ඒකට කමක් නෑ.
අවුලක් නෑ.
243
01:03:44,675 --> 01:03:46,076
නෑ, නෑ, නෑ.
244
01:09:17,407 --> 01:09:19,176
මම මෙතන ඉන්නවා.
245
01:09:19,944 --> 01:09:21,779
මම මෙතන ඉන්නවා.
246
01:09:32,689 --> 01:09:35,993
මගේ තාත්තා ලස්සනට පියානෝව වාදනය කළා.
247
01:09:39,964 --> 01:09:41,731
මම ආසා කළා...
248
01:09:44,601 --> 01:09:47,805
එයා වාදනය කරනවා බලන්න මාව එක්කන් ගියාම.
249
01:09:48,438 --> 01:09:50,573
ජෑස් සමාජ ශාලාවක්
250
01:09:51,242 --> 01:09:53,177
පැට්සි එකේ තිබුණ.
251
01:09:54,045 --> 01:09:56,948
ඊටපස්සේ, අපි පීසා ගන්නවා.
252
01:10:00,750 --> 01:10:02,219
පීසා.
253
01:10:10,660 --> 01:10:12,462
එයාට මොකද්ද වුණේ?
254
01:10:18,402 --> 01:10:20,171
එයා මැරුණා.
255
01:10:24,208 --> 01:10:26,576
හරියට දැන් මම වගේ.
256
01:10:43,493 --> 01:10:46,130
අපි පීසා ගන්න කලින් නෙවෙයි.
257
01:10:51,501 --> 01:10:55,272
අපි පීසා ගන්න කලින් නෙවෙයි.
258
01:13:26,757 --> 01:13:28,926
ඔයාගේ තාත්තා පියානෝව වාදනය කළේ කොහේද?
259
01:22:54,558 --> 01:22:56,259
හුස්ම ගන්න.
260
01:23:38,335 --> 01:23:39,569
දුවන්න.
261
01:24:08,498 --> 01:24:10,768
බෝට්ටුව නවත්තන්න.
බෝට්ටුව නවත්තන්න!
262
01:25:22,505 --> 01:25:24,242
ඔයාට ඒක කරන්න පුලුවන්! ඉක්මනින්!
263
01:26:22,333 --> 01:26:23,868
ඔයා ආරක්ෂිතයි.
264
01:26:27,972 --> 01:26:29,206
ආරක්ෂිතයි.
265
01:27:41,644 --> 01:27:42,980
එරික්,
266
01:27:44,448 --> 01:27:47,018
ඔයා මගේ පූසාව බලාගත්තොත් හුඟක් හොඳයි.
267
01:27:48,119 --> 01:27:51,688
එයාගේ බඩ අතුල්ලන්න එපා.
එයා ඒකට කැමති නෑ.
268
01:27:52,957 --> 01:27:56,293
තව එයාට ඕනෑවට වඩා කන්න දෙන්න එපා.
එයා මහත් වෙයි.
269
01:27:59,063 --> 01:28:00,765
ඒ වගේම ස්තුතියි.
270
01:28:01,664 --> 01:28:04,101
මාව ගෙදර ගෙනාවට ස්තුතියි.
271
01:28:05,036 --> 01:28:08,072
මට ආපහු ජීවත්වෙන්න උදව් කරාට ඔයාට ස්තූතියි.
272
01:28:08,939 --> 01:28:11,842
නගරය ගායනා කරන විදිහ මට අමතක වුණා.
273
01:28:12,675 --> 01:28:15,678
ඔයා නිහඬ වුණාම ඔයාට ඒක අහන්න පුලුවන්.
274
01:28:20,717 --> 01:28:24,121
♪ ඒක නව උදාවකි, ඒක අලුත් දවසක් ♪
275
01:28:25,756 --> 01:28:28,691
♪ ඒක මට අලුත් ජීවිතයක්, ඔව් ♪
276
01:28:28,826 --> 01:28:31,561
♪ ඒක නව උදාවකි, ඒක අලුත් දවසක් ♪
277
01:28:31,694 --> 01:28:33,898
ආපහු ආව එක හොඳයි.
278
01:28:34,832 --> 01:28:38,135
♪ ඔහ්, ඔහ්, ඔහ්, ඔහ්, ඔහ්... ♪
279
01:28:38,735 --> 01:28:41,738
♪ මට සනීපයක් දැනෙනවා ♪
280
01:28:47,845 --> 01:28:52,615
♪ මුහුදේ ඉන්න මාළුවනේ
ඔයාලා දන්නවා මට දැනෙන විදිහ ♪
281
01:28:54,151 --> 01:28:58,789
♪ ගඟ නිදහසේ ගලා යන ගඟ,
ඔයා දන්නවා මට දැනෙන විදිහ ♪
282
01:29:00,257 --> 01:29:05,129
♪ ගහේ පිපුණු මල්
ඔයාලා දන්නවා මට දැනෙන විදිහ ♪
283
01:29:05,262 --> 01:29:08,766
♪ ඒක නව උදාවකි, ඒක අලුත් දවසක් ♪
284
01:29:08,899 --> 01:29:13,504
♪ ඒක මට අලුත් ජීවිතයක් ♪
285
01:29:14,105 --> 01:29:17,674
♪ මට සනීපයක් දැනෙනවා ♪
286
01:29:21,946 --> 01:29:24,181
♪ ඉර එළියට ආව බත්කූරා ♪
287
01:29:24,315 --> 01:29:27,184
♪ ඔයා දන්නවා මම කියන දේ
ඔයා දන්නේ නැද්ද? ♪
288
01:29:28,651 --> 01:29:31,255
♪ හුඟක් විනෝදෙන් ඉන්න සමනල්ලු නේ
ඔයාලා දන්නවා මට කියන දේ ♪
289
01:29:31,388 --> 01:29:33,891
♪ මම කියන දේ ඔයාලා දන්නවා ♪
290
01:29:35,126 --> 01:29:37,928
♪ දවස ඉවරවුණාම සැනසීමෙන් නිදාගන්න ♪
291
01:29:38,062 --> 01:29:40,231
♪ ඒකයි මම කියන්නේ ♪
292
01:29:40,364 --> 01:29:43,901
♪ මේ පරණ ලෝකය අලුත් ලෝකයක් ♪
293
01:29:44,034 --> 01:29:48,472
♪ නිර්භීත ලෝකයක්, මට නම් ♪
294
01:29:48,606 --> 01:29:50,407
♪ ඔව්. ඔව් ♪
295
01:29:54,512 --> 01:29:59,917
♪ තරු ඔයාලා බැබළෙනකොට
ඔයාලා දන්නවා මට දැනෙන විදිහ ♪
296
01:30:01,218 --> 01:30:05,856
♪ පයින් වල සුවඳ
ඔයාලා දන්නවා මට දැනෙන විදිහ ♪
297
01:30:05,990 --> 01:30:09,927
♪ ඔහ්, නිදහස මගෙයි ♪
298
01:30:10,060 --> 01:30:12,830
♪ මම දන්නවා මට දැනෙන විදිහ ♪
299
01:30:12,963 --> 01:30:16,567
♪ ඒක නව උදාවකි, ඒක අලුත් දවසක් ♪
300
01:30:16,699 --> 01:30:20,703
♪ ඒක මට අලුත් ජීවිතයක් ♪
301
01:30:38,889 --> 01:30:45,863
♪ ඔහ්, මට සනීපයක් දැනෙනවා ♪
302
01:30:45,887 --> 01:31:07,887
නවතම උපසිරසි සඳහා පැමිණෙන්න.
cineru.lk
32028