Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:11,487 --> 00:00:13,951
Welcome to Commerce Street
Transit Station,
2
00:00:13,976 --> 00:00:16,507
offering Midwest bus service to...
3
00:00:18,680 --> 00:00:20,778
Leaving home or headed home?
4
00:00:20,783 --> 00:00:24,318
I, um... I came here to...
to bury a friend.
5
00:00:29,024 --> 00:00:32,026
Yeah, I don't... I don't really
know where I belong anymore.
6
00:00:34,363 --> 00:00:36,260
Give the schedule a look-see
7
00:00:36,265 --> 00:00:39,664
and take all the time you need, okay?
8
00:00:39,669 --> 00:00:41,666
Yeah. Thank you.
9
00:01:01,290 --> 00:01:03,720
John Winchester.
10
00:01:03,725 --> 00:01:05,789
Sir, can I help you?
11
00:01:15,337 --> 00:01:16,433
This is for you.
12
00:01:28,117 --> 00:01:30,614
Where did you get this?
13
00:01:30,619 --> 00:01:31,885
Who are...
14
00:01:50,671 --> 00:01:52,502
One ticket for Lawrence, Kansas.
15
00:01:52,507 --> 00:01:54,037
Okay.
16
00:01:54,042 --> 00:01:57,547
We're not supposed to meddle
with things, agent.
17
00:01:58,713 --> 00:02:00,710
You always said
if I was gonna be stupid,
18
00:02:00,715 --> 00:02:02,578
I might as well be smart about it.
19
00:02:02,583 --> 00:02:05,614
Yeah, that does sound about like me.
20
00:02:06,019 --> 00:02:08,684
We're not even supposed to be here.
21
00:02:08,689 --> 00:02:10,553
Come on, the letter was meant for him.
22
00:02:10,558 --> 00:02:13,625
I just, uh, you know, gave it a nudge.
23
00:02:15,596 --> 00:02:17,493
You keep an eye on things here.
24
00:02:17,498 --> 00:02:19,462
I'm gonna get the damn cavalry.
25
00:02:19,467 --> 00:02:21,330
How you gonna do that?
26
00:02:21,335 --> 00:02:23,835
I got no freaking idea.
27
00:02:26,573 --> 00:02:28,573
One last hunt, huh?
28
00:02:30,577 --> 00:02:32,701
One last hunt.
29
00:02:36,916 --> 00:02:41,916
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -
30
00:02:41,921 --> 00:02:44,252
Mary?
31
00:02:44,257 --> 00:02:46,322
What the hell is this?
32
00:02:47,827 --> 00:02:49,857
It's good to see you, too, Dad.
33
00:02:49,862 --> 00:02:53,052
So you're not going to KSU.
Does that mean...
34
00:02:53,057 --> 00:02:54,582
No, I'm still leaving Hunting.
35
00:02:54,587 --> 00:02:56,756
I just don't know if college
is what's next for me.
36
00:02:56,761 --> 00:02:58,858
Well, before college
came into the picture,
37
00:02:58,863 --> 00:03:00,628
you said you might leave town
when you finish hunting.
38
00:03:00,632 --> 00:03:02,829
- Does that mean...
- No, it means what I just said.
39
00:03:02,834 --> 00:03:04,665
I don't know what's next for me.
40
00:03:07,837 --> 00:03:10,602
You're back, so that means
you clearly found something.
41
00:03:10,607 --> 00:03:11,803
Spill.
42
00:03:11,808 --> 00:03:14,373
I got a lead on the guy
the Akrida are afraid of.
43
00:03:14,778 --> 00:03:16,375
There's a Hunter named Joan
44
00:03:16,380 --> 00:03:18,276
who says she spotted him weeks ago.
45
00:03:18,281 --> 00:03:19,811
She knows where he is now.
46
00:03:19,816 --> 00:03:21,980
I'm gonna meet her this
afternoon and get the details.
47
00:03:21,985 --> 00:03:23,782
She was on the wire,
but I don't know her.
48
00:03:23,787 --> 00:03:26,792
So when do we meet her?
49
00:03:28,258 --> 00:03:30,125
What does John think about this?
50
00:03:32,929 --> 00:03:34,193
You haven't told him yet.
51
00:03:34,198 --> 00:03:36,429
You're not the only one who's
been busy finding ways
52
00:03:36,434 --> 00:03:37,968
to take out the Akrida.
53
00:03:40,103 --> 00:03:41,800
And ours comes with the catch.
54
00:03:41,805 --> 00:03:45,210
The catch is the crystal
only works once, so...
55
00:03:46,643 --> 00:03:48,940
one chance to save the world.
56
00:03:48,945 --> 00:03:50,945
Well, at least we got a shot.
57
00:03:54,017 --> 00:03:56,047
If this works...
58
00:03:56,052 --> 00:03:58,286
Mary's out of the game, isn't she?
59
00:04:02,392 --> 00:04:04,258
What does that mean for the two of you?
60
00:04:06,829 --> 00:04:10,228
Well, whoever this guy is,
he is ruggedly handsome.
61
00:04:10,233 --> 00:04:13,531
He's not of this Earth
is all that matters, Carlos.
62
00:04:13,536 --> 00:04:16,234
So any weapon not of this
Earth can take out the Akrida.
63
00:04:16,239 --> 00:04:20,171
Yes, which means
ruggedly handsome over here
64
00:04:20,176 --> 00:04:22,240
can take out the Queen.
65
00:04:22,245 --> 00:04:24,008
Finding him can't come soon enough.
66
00:04:24,013 --> 00:04:25,676
Now that the planets have aligned,
67
00:04:25,681 --> 00:04:29,186
the Akrida can open
the portal at any moment.
68
00:04:30,352 --> 00:04:31,615
Great.
69
00:04:31,620 --> 00:04:33,017
Death is imminent.
70
00:04:33,022 --> 00:04:34,852
And what happens
if we can't find this guy?
71
00:04:34,857 --> 00:04:37,387
Then that crystal is our only shot.
72
00:04:40,461 --> 00:04:41,558
What is it?
73
00:04:41,563 --> 00:04:44,160
It's missing one rare ingredient.
74
00:04:44,165 --> 00:04:45,461
Eye of the dragon.
75
00:04:45,466 --> 00:04:47,831
Unicorn's horn. Devil's tongue.
76
00:04:47,836 --> 00:04:49,933
Fragment of human soul.
77
00:04:52,373 --> 00:04:54,270
- Oh.
- According to lore,
78
00:04:54,275 --> 00:04:55,972
if you lose a piece
of your soul, then...
79
00:04:55,977 --> 00:04:57,840
The rest fades away.
80
00:04:57,845 --> 00:04:59,775
No, Ada, there has to be another way.
81
00:05:08,107 --> 00:05:09,638
All I have to do...
82
00:05:10,443 --> 00:05:12,541
say one word in Latin...
83
00:05:13,346 --> 00:05:15,377
and it's powered up.
84
00:05:16,382 --> 00:05:19,447
O-okay, Querida, let's not use that word
85
00:05:19,452 --> 00:05:21,648
until we absolutely have to.
86
00:05:28,794 --> 00:05:29,858
Fine.
87
00:05:31,763 --> 00:05:33,961
Fine. We'll wait, but I'm not
waiting around here.
88
00:05:33,966 --> 00:05:35,496
Let's go...
89
00:05:35,501 --> 00:05:38,001
let's go find the Queen and
see if she's where we left her.
90
00:05:40,639 --> 00:05:43,844
I'm going to stay back
and dig into the lore.
91
00:05:45,010 --> 00:05:46,974
If we decide to use that spell,
92
00:05:46,979 --> 00:05:48,675
then there has to be a way
93
00:05:48,680 --> 00:05:50,745
to grow back and restore your soul.
94
00:05:52,150 --> 00:05:54,351
I've got you, Ada.
95
00:06:08,733 --> 00:06:09,963
Joan Hopkins.
96
00:06:14,072 --> 00:06:15,302
Samuel Campbell?
97
00:06:16,107 --> 00:06:18,639
It... it's a pleasure
to finally meet you.
98
00:06:19,944 --> 00:06:21,941
I'm not sure if you're aware of this,
99
00:06:21,946 --> 00:06:25,011
but our people hunted
together back in the day.
100
00:06:25,016 --> 00:06:27,580
Why is it I've never heard
of the Hopkins family before?
101
00:06:27,585 --> 00:06:31,890
My family line ended
with me a long time ago.
102
00:06:34,825 --> 00:06:37,957
But you're not here to
talk history, are you?
103
00:06:37,962 --> 00:06:40,193
You're here to talk about
the man with no name.
104
00:06:40,198 --> 00:06:41,862
How did you come across him?
105
00:06:42,667 --> 00:06:44,431
He was digging around in things
106
00:06:44,436 --> 00:06:46,669
- that should have stayed buried.
- Like what?
107
00:06:48,906 --> 00:06:50,139
The Akrida.
108
00:06:52,309 --> 00:06:55,140
You see, our mysterious friend
isn't from around here.
109
00:06:55,145 --> 00:06:56,741
There's only so much he could do.
110
00:06:56,746 --> 00:06:58,110
His hands were tied.
111
00:06:58,115 --> 00:06:59,244
Credit where it's due...
112
00:06:59,249 --> 00:07:02,148
he did manage to stay
ahead of me for a while, but...
113
00:07:03,053 --> 00:07:07,258
I can assure you that he's not
going to be a problem anymore.
114
00:07:08,825 --> 00:07:10,356
What do you mean?
115
00:07:10,361 --> 00:07:12,424
Well, there's this portal.
116
00:07:13,029 --> 00:07:14,927
You see... I'm sure you've heard of it.
117
00:07:14,932 --> 00:07:17,129
It's not quite up to code yet,
118
00:07:17,134 --> 00:07:19,498
but I managed to pry it open just enough
119
00:07:19,503 --> 00:07:23,008
to toss a certain someone
and his car into it.
120
00:07:24,308 --> 00:07:26,671
No human can survive that gateway,
121
00:07:26,676 --> 00:07:30,742
so his body will be torn to shreds
122
00:07:30,747 --> 00:07:32,014
for centuries.
123
00:07:35,051 --> 00:07:39,256
Anyway, this, um... this old journal...
124
00:07:39,261 --> 00:07:40,925
it's all that's left of him.
125
00:07:45,161 --> 00:07:46,724
Easy there.
126
00:07:46,729 --> 00:07:49,394
You're not in Lawrence, Kansas,
anymore, Toto.
127
00:07:50,099 --> 00:07:51,596
You're in my world now.
128
00:08:01,444 --> 00:08:02,906
You're the Queen.
129
00:08:02,911 --> 00:08:04,942
And here I thought
Mary was the smart one
130
00:08:04,947 --> 00:08:06,213
in the power couple.
131
00:08:08,651 --> 00:08:10,216
Okay.
132
00:08:11,521 --> 00:08:14,018
I've been following you for a while now.
133
00:08:14,023 --> 00:08:15,919
And thanks to your old pal Kyle
134
00:08:15,924 --> 00:08:18,555
and your cartoonishly
thick police files,
135
00:08:18,560 --> 00:08:21,291
I know everything
about your sad little lives.
136
00:08:21,296 --> 00:08:22,892
But to level this playing field,
137
00:08:22,897 --> 00:08:25,932
I'm gonna shine some light
on little old me.
138
00:08:28,470 --> 00:08:30,270
I am not Akrida.
139
00:08:32,907 --> 00:08:34,605
I was a human once.
140
00:08:35,910 --> 00:08:38,009
And I really was a Hunter, too.
141
00:08:39,414 --> 00:08:40,513
In fact...
142
00:08:43,251 --> 00:08:44,815
Mary...
143
00:08:44,820 --> 00:08:46,951
I was just like you.
144
00:08:47,656 --> 00:08:49,552
You came here for a fight,
so if you don't mind,
145
00:08:49,557 --> 00:08:51,623
we could just skip
the whole monologuing.
146
00:08:53,427 --> 00:08:56,359
Oh, there's the John I know.
147
00:09:01,065 --> 00:09:02,362
I want to get something
148
00:09:02,367 --> 00:09:05,702
through that hot, little,
adorable head of yours.
149
00:09:05,707 --> 00:09:07,504
I'm not here to fight.
150
00:09:07,509 --> 00:09:11,714
Point of fact, I want nothing
more than for us all...
151
00:09:11,719 --> 00:09:15,818
to walk out of here together as one.
152
00:09:15,823 --> 00:09:19,015
And I did want to get you all
out of that clubhouse
153
00:09:19,020 --> 00:09:22,919
long enough for me to move in there.
154
00:09:33,174 --> 00:09:36,338
The truth is, I could have
killed you a long time ago,
155
00:09:36,343 --> 00:09:39,408
but I don't want one more
Hunter to needlessly die.
156
00:09:39,413 --> 00:09:41,512
- What are you saying?
- I'm saying...
157
00:09:42,844 --> 00:09:45,812
join me, Mary...
158
00:09:47,815 --> 00:09:49,745
Or die.
159
00:09:52,653 --> 00:09:53,853
Think about it.
160
00:10:08,419 --> 00:10:11,484
Mm-hmm. Copy that. Thanks, Dad.
161
00:10:12,535 --> 00:10:14,799
He checked the sewer entrance.
It's guarded as well.
162
00:10:14,804 --> 00:10:17,602
Blocking the front and back
of the clubhouse?
163
00:10:17,607 --> 00:10:18,703
Perfect.
164
00:10:18,708 --> 00:10:20,071
He's going to look for the portal,
165
00:10:20,076 --> 00:10:22,207
which leaves us digging
through my family's history.
166
00:10:22,212 --> 00:10:23,709
If Joan was telling the truth,
167
00:10:23,714 --> 00:10:25,778
there has to be something
about her in this mess.
168
00:10:25,783 --> 00:10:27,511
Uh, we got problems.
169
00:10:27,516 --> 00:10:28,980
We went to check on the Queen
in her lair,
170
00:10:28,984 --> 00:10:30,448
- and she is gone.
- We know.
171
00:10:30,453 --> 00:10:33,617
- She's taken over the clubhouse.
- No way. Lata's in there.
172
00:10:37,460 --> 00:10:39,057
Lata.
173
00:10:39,962 --> 00:10:41,894
Lata.
174
00:10:43,299 --> 00:10:44,862
I love fun.
175
00:10:48,203 --> 00:10:49,767
And I love games,
176
00:10:49,772 --> 00:10:53,371
but I don't really have time
for this, Lata.
177
00:10:53,376 --> 00:10:55,241
I'm not here to fight.
178
00:10:58,512 --> 00:11:01,044
Look who's been holding
back this whole time.
179
00:11:05,953 --> 00:11:08,052
You broke your pacifist streak, Lata.
180
00:11:09,557 --> 00:11:11,253
Look what Hunting's done to you.
181
00:11:15,963 --> 00:11:17,461
Who the hell are you?
182
00:11:17,982 --> 00:11:21,981
Joan Hopkins, born June 11, 1673.
183
00:11:21,986 --> 00:11:24,449
I'm sorry... was that
a 16 before the 73?
184
00:11:24,454 --> 00:11:25,751
The Hopkins family were hunting
185
00:11:25,756 --> 00:11:28,287
- even before the Campbells.
- So what happened to her?
186
00:11:28,291 --> 00:11:30,321
According to this, she
wanted out of Hunting,
187
00:11:30,326 --> 00:11:32,724
so she turned on her own kind.
188
00:11:32,729 --> 00:11:36,694
I lost my parents, my brother...
189
00:11:36,699 --> 00:11:39,367
all my family to the cause.
190
00:11:41,104 --> 00:11:42,203
And then...
191
00:11:44,941 --> 00:11:46,537
I lost my William.
192
00:11:46,542 --> 00:11:49,040
And no matter how hard I fought,
193
00:11:49,045 --> 00:11:50,608
there was always another monster,
194
00:11:50,613 --> 00:11:51,677
another death...
195
00:11:52,882 --> 00:11:55,179
another apocalypse.
196
00:11:55,184 --> 00:11:59,389
So you decided if you
couldn't beat the monsters,
197
00:12:00,356 --> 00:12:02,586
- you'd join them.
- No.
198
00:12:02,591 --> 00:12:04,855
What I decided was that the monsters
199
00:12:04,860 --> 00:12:06,757
weren't the problem, kid.
200
00:12:06,762 --> 00:12:09,660
Mankind is the problem.
201
00:12:09,665 --> 00:12:11,862
They always need saving.
202
00:12:11,867 --> 00:12:14,030
And Hunters are the ones
who end up paying the price
203
00:12:14,035 --> 00:12:15,398
with our lives.
204
00:12:15,403 --> 00:12:17,768
And then what do these rescued humans do
205
00:12:18,273 --> 00:12:20,771
with their precious
second chance at life?
206
00:12:20,776 --> 00:12:22,673
They waste it...
207
00:12:22,678 --> 00:12:25,576
kill each other, beat each other down,
208
00:12:25,581 --> 00:12:27,678
destroy our planet.
209
00:12:28,283 --> 00:12:30,513
Monsters have it right.
210
00:12:30,518 --> 00:12:34,584
Humans are nothing more than food.
211
00:12:34,589 --> 00:12:36,820
Is that you talking?
212
00:12:36,825 --> 00:12:39,655
Or is it the monster essence
that's powering you?
213
00:12:39,660 --> 00:12:42,291
"The monster essence drove her mad.
214
00:12:42,296 --> 00:12:44,259
She became so obsessed with making sure
215
00:12:44,264 --> 00:12:45,661
that Hunters were protected,
216
00:12:45,666 --> 00:12:47,730
and she believed the only way to do that
217
00:12:47,735 --> 00:12:50,268
was to wipe out everyone
who needed saving".
218
00:12:52,406 --> 00:12:54,469
- My God.
- "With no way to kill her,
219
00:12:54,474 --> 00:12:56,171
Hunters teamed up
with the Men of Letters
220
00:12:56,176 --> 00:12:58,474
and banished her from our world".
221
00:12:58,479 --> 00:12:59,942
And that's all that's in here.
222
00:12:59,947 --> 00:13:02,112
So how do the Akrida fit into all this?
223
00:13:02,817 --> 00:13:05,214
And I could go on and on about...
224
00:13:05,219 --> 00:13:09,424
how those magical little bugs
came into and changed my life.
225
00:13:12,659 --> 00:13:14,356
But I think...
226
00:13:14,361 --> 00:13:16,862
I think it'd be better
if I just showed you.
227
00:13:20,867 --> 00:13:23,432
Shh, shh, shh.
228
00:13:23,437 --> 00:13:24,966
It's okay. It's okay.
229
00:13:24,971 --> 00:13:27,703
Shh. It's okay.
230
00:13:27,708 --> 00:13:30,042
Say good night, Lata.
231
00:13:35,249 --> 00:13:37,312
All right, Lata is trapped
with the Queen.
232
00:13:37,317 --> 00:13:38,480
We have to help her.
233
00:13:38,485 --> 00:13:40,917
Yeah, but Joan is bunkered
down, and we're outnumbered.
234
00:13:40,922 --> 00:13:43,185
Not to mention that spell
could cost you your soul.
235
00:13:43,190 --> 00:13:44,919
The Queen is about
to sing her swan song.
236
00:13:44,924 --> 00:13:46,955
We can't rewind this tape here.
237
00:13:47,660 --> 00:13:48,758
Wait.
238
00:13:50,063 --> 00:13:52,364
What if we could rewind the tape?
239
00:13:55,034 --> 00:13:57,565
Metaphysically speaking,
if you know what I mean.
240
00:13:57,570 --> 00:14:01,235
On behalf of everyone,
I think I can assure you
241
00:14:01,240 --> 00:14:03,237
when I say that we do not
know what you mean.
242
00:14:03,242 --> 00:14:06,274
Okay, look... look, just bear
with me one second.
243
00:14:06,279 --> 00:14:10,278
Now, was this idea inspired
by a drug-induced trip
244
00:14:10,283 --> 00:14:12,313
I took a few years ago? Yes.
245
00:14:12,318 --> 00:14:14,649
Are we judging me for that right now?
246
00:14:14,654 --> 00:14:17,385
If it can keep Ada's soul
intact, absolutely not.
247
00:14:17,390 --> 00:14:18,653
Thank you.
248
00:14:18,658 --> 00:14:20,187
Now, when we used the Ostium,
249
00:14:20,192 --> 00:14:22,990
it pushed the Akrida
out of this world, right?
250
00:14:22,995 --> 00:14:25,292
Right. We used the rock
from the Akrida's world
251
00:14:25,297 --> 00:14:26,728
to send them back to where they belong.
252
00:14:26,732 --> 00:14:30,330
Okay, so the rock acted
as directions for the Ostium...
253
00:14:30,335 --> 00:14:31,965
no, a one-way ticket out of here.
254
00:14:31,970 --> 00:14:36,173
So what if there's
a one-way ticket back here?
255
00:14:37,810 --> 00:14:39,606
I mean, the mystery man
we're looking for
256
00:14:39,611 --> 00:14:42,342
is clearly not from this Earth,
which means neither...
257
00:14:42,347 --> 00:14:43,977
Is this.
258
00:14:43,982 --> 00:14:47,981
The journal is personal.
It's clearly connected.
259
00:14:47,986 --> 00:14:50,984
Okay, but how do we reverse
the polarity of the Ostium?
260
00:14:50,989 --> 00:14:53,419
Find my dad's lore on the Ostium
and bring it to Millie's.
261
00:14:53,424 --> 00:14:55,855
Let's go to the clubhouse
and see if we can help Lata.
262
00:15:03,100 --> 00:15:05,167
How's it going in there?
263
00:15:07,705 --> 00:15:10,636
- So much knowledge...
- Yeah.
264
00:15:10,641 --> 00:15:11,971
So much anger.
265
00:15:11,976 --> 00:15:13,810
She's putting up a fight.
266
00:15:15,947 --> 00:15:19,111
If you can hear me, Lata,
267
00:15:19,116 --> 00:15:23,149
this is the last thing holding me back.
268
00:15:23,154 --> 00:15:25,651
The Men of Letters cast a spell
269
00:15:25,656 --> 00:15:28,658
preventing the Akrida portal opening.
270
00:15:31,194 --> 00:15:34,226
It's time for that spell to burn.
271
00:16:06,037 --> 00:16:07,367
I don't understand.
272
00:16:07,391 --> 00:16:09,097
There were dozens of them out there.
273
00:16:10,374 --> 00:16:11,910
What the hell happened?
274
00:16:17,782 --> 00:16:20,044
Do you think Lata...
275
00:16:20,049 --> 00:16:21,766
Joan was right.
276
00:16:23,311 --> 00:16:26,310
- She knew you'd come for Lata.
- Let her go.
277
00:16:26,856 --> 00:16:28,882
Oh, but she's so much more fun
278
00:16:28,887 --> 00:16:31,634
than the Omega Man or that cop.
279
00:16:32,973 --> 00:16:35,490
- Hey, no, no, no!
- Ah, ah, ah.
280
00:16:35,753 --> 00:16:38,500
You've seen this movie before, John.
281
00:16:40,166 --> 00:16:43,164
The Queen thought
a second attempt at her offer
282
00:16:43,169 --> 00:16:45,102
might come better from a friend.
283
00:16:46,505 --> 00:16:47,706
Join her.
284
00:16:47,980 --> 00:16:52,048
Be by her side as she rids this
and every world of humanity.
285
00:16:52,379 --> 00:16:55,844
How many Campbells and
Winchesters have to die?
286
00:16:55,849 --> 00:16:59,913
And for what... history, legacy?
287
00:16:59,918 --> 00:17:00,948
Look around you.
288
00:17:00,953 --> 00:17:02,935
This isn't a clubhouse. It's a tomb.
289
00:17:03,955 --> 00:17:05,202
The Men of Letters...
290
00:17:05,424 --> 00:17:08,189
they thought they were ridding
the world of Joan,
291
00:17:08,194 --> 00:17:10,257
so they cast her out to another planet,
292
00:17:10,262 --> 00:17:13,361
and in doing so, they sent her to us...
293
00:17:14,266 --> 00:17:16,697
and she gave us salvation.
294
00:17:16,702 --> 00:17:18,332
What are you talking about?
295
00:17:18,337 --> 00:17:20,902
The Akrida were made by an angry god.
296
00:17:21,607 --> 00:17:25,138
Anything ever bested him,
he had us as a fail-safe.
297
00:17:25,143 --> 00:17:29,348
We were designed to wipe out
all life in every universe.
298
00:17:31,717 --> 00:17:34,447
But the Queen...
299
00:17:34,452 --> 00:17:37,120
she gave us meaning.
300
00:17:38,690 --> 00:17:42,555
We are freeing every world
from the tyranny of mankind.
301
00:17:46,770 --> 00:17:48,000
Okay.
302
00:17:49,066 --> 00:17:50,963
My part is done.
303
00:17:54,999 --> 00:17:59,004
What is it going to be?
304
00:18:16,326 --> 00:18:18,423
Hey.
305
00:18:18,428 --> 00:18:20,826
Are you okay?
306
00:18:20,831 --> 00:18:23,562
I'm okay. Lata.
307
00:18:23,567 --> 00:18:25,897
Lata, wake up. Come on!
308
00:18:25,902 --> 00:18:27,567
Easy, easy. Easy.
309
00:18:28,872 --> 00:18:29,902
Easy.
310
00:18:31,207 --> 00:18:33,172
Ada, I'm so sorry.
311
00:18:33,877 --> 00:18:35,475
Find the other way.
312
00:18:36,580 --> 00:18:40,144
I have good news and bad news
in that department.
313
00:18:40,149 --> 00:18:42,347
I feel like we could use the good news.
314
00:18:42,352 --> 00:18:45,583
- I know how to hurt the Queen.
- And the bad news?
315
00:18:45,588 --> 00:18:47,618
The Queen has all of her strength back.
316
00:18:47,623 --> 00:18:50,153
She'll have the portal
completely opened by tonight.
317
00:18:50,158 --> 00:18:52,122
Well, we know where
the portal is at least.
318
00:18:52,127 --> 00:18:54,024
Your dad called...
he found a bunch of Akrida
319
00:18:54,029 --> 00:18:56,294
down by what's left
of the warehouses on Prairie.
320
00:18:56,299 --> 00:18:57,395
Please tell me you guys
321
00:18:57,400 --> 00:18:58,999
found something
about how to use the Ostium.
322
00:18:59,003 --> 00:19:00,065
Well, whatever you feed it
323
00:19:00,070 --> 00:19:01,868
creates a portal
connected to that object.
324
00:19:01,873 --> 00:19:04,703
So we fed it the rock, and it
was able to shoot the Akrida
325
00:19:04,707 --> 00:19:05,870
back to their world.
326
00:19:05,875 --> 00:19:07,237
So, if we feed it the journal
327
00:19:07,242 --> 00:19:08,906
and trace the sigils in reverse,
328
00:19:08,911 --> 00:19:10,007
the Ostium can bring here
329
00:19:10,012 --> 00:19:11,243
whatever was tied to the journal...
330
00:19:11,247 --> 00:19:13,411
the Mystery Man, if he's even alive.
331
00:19:13,416 --> 00:19:15,713
According to the lore we dug through,
332
00:19:15,718 --> 00:19:17,880
you can only reverse
the polarity at midnight.
333
00:19:17,885 --> 00:19:19,516
So we need to buy ourselves some time.
334
00:19:19,521 --> 00:19:21,351
By fighting an immortal entity.
335
00:19:21,356 --> 00:19:24,388
Can't kill her, but she is vulnerable.
336
00:19:25,093 --> 00:19:27,657
Consuming monster essence
gave the Queen monster powers,
337
00:19:27,662 --> 00:19:30,127
but it also gave her monster weakness.
338
00:19:30,132 --> 00:19:31,962
I cut her with a silver blade.
339
00:19:32,667 --> 00:19:34,397
Won't be enough to kill her, but...
340
00:19:34,402 --> 00:19:35,865
It'll be enough to piss her off
341
00:19:35,870 --> 00:19:37,534
until the clock strikes 12:00.
342
00:19:37,539 --> 00:19:40,002
Okay, you two still need
to recover, so stay here,
343
00:19:40,007 --> 00:19:42,572
wait until the time is right,
and bring back our Mystery Man.
344
00:19:42,577 --> 00:19:44,374
Okay, let's hit the road.
345
00:19:44,379 --> 00:19:46,208
Uh...
346
00:19:46,213 --> 00:19:49,045
Mary, can I talk to you
for a second, please?
347
00:19:49,050 --> 00:19:50,115
Yeah.
348
00:19:51,952 --> 00:19:54,083
Okay, look, I know that you're
gonna fight me on this,
349
00:19:54,088 --> 00:19:55,918
but I just...
350
00:19:55,923 --> 00:19:57,488
Just listen, please.
351
00:19:59,093 --> 00:20:01,323
- Look, you have to stay behind.
- What? No!
352
00:20:01,328 --> 00:20:03,226
We all know you're
the best Hunter that we have,
353
00:20:03,631 --> 00:20:04,728
just like we all know
354
00:20:04,733 --> 00:20:07,063
that whoever goes out
there and faces Joan...
355
00:20:07,568 --> 00:20:09,599
Is probably not coming back.
356
00:20:09,604 --> 00:20:12,101
We'll go out there, okay?
357
00:20:12,106 --> 00:20:14,171
And we'll buy you guys some time.
358
00:20:14,876 --> 00:20:16,439
And when you find the Mystery Man,
359
00:20:16,444 --> 00:20:17,709
someone's gonna have
to lead him into battle,
360
00:20:17,713 --> 00:20:19,410
and that someone has to be you.
361
00:20:21,115 --> 00:20:22,578
I know what you're thinking...
362
00:20:22,583 --> 00:20:24,780
that I'm running towards
danger, but I'm not.
363
00:20:28,021 --> 00:20:30,055
For the first time...
364
00:20:32,626 --> 00:20:34,691
I'm running towards hope.
365
00:20:35,796 --> 00:20:37,362
Hmm.
366
00:20:39,900 --> 00:20:41,998
So, if we do this...
367
00:20:42,803 --> 00:20:44,467
if we win...
368
00:20:45,772 --> 00:20:47,135
if we save the world...
369
00:20:50,043 --> 00:20:51,139
Then you're free.
370
00:20:53,714 --> 00:20:56,278
Listen, before you go,
I have to tell you something.
371
00:20:56,283 --> 00:20:58,046
Mm-mm.
372
00:21:03,022 --> 00:21:04,919
Tell me when you see me again.
373
00:21:51,852 --> 00:21:53,382
Hello, boys.
374
00:21:54,487 --> 00:21:58,220
I'm guessing you're not here
to surrender, are you?
375
00:22:00,660 --> 00:22:03,391
Samuel, I can save your little girl.
376
00:22:03,396 --> 00:22:05,927
So she can be your slave?
377
00:22:05,932 --> 00:22:07,163
No, thanks.
378
00:22:08,068 --> 00:22:11,566
Carlos, you want to talk some
sense into these two idiots?
379
00:22:11,571 --> 00:22:13,301
I mean, there's no amount of ghouls
380
00:22:13,306 --> 00:22:16,437
that you can kill that will
fill that hole in your heart.
381
00:22:16,442 --> 00:22:18,539
Oh, I'm so sorry. Are you still talking?
382
00:22:22,447 --> 00:22:24,912
You don't need my sales
pitch, though, do you, honey?
383
00:22:24,917 --> 00:22:27,217
You're already a monster, John.
384
00:22:29,288 --> 00:22:32,286
- Hunters don't kneel.
- That's right.
385
00:22:32,291 --> 00:22:33,620
They just die.
386
00:23:15,666 --> 00:23:16,933
It's time.
387
00:23:36,153 --> 00:23:38,851
What? What's going on?
Why is nothing happening?
388
00:23:38,856 --> 00:23:39,918
It did.
389
00:23:54,972 --> 00:23:57,572
The journal pulled out
something it was connected to,
390
00:23:57,577 --> 00:23:59,873
but our Mystery Man isn't here,
which means he must be...
391
00:23:59,877 --> 00:24:01,173
Dead.
392
00:24:03,146 --> 00:24:05,678
- What now?
- We go for a drive.
393
00:24:07,283 --> 00:24:09,647
- This car.
- It's not of this Earth.
394
00:24:09,652 --> 00:24:12,250
Detroit steel makes a hell of a weapon.
395
00:24:13,055 --> 00:24:14,652
If the car takes out the Queen,
396
00:24:14,657 --> 00:24:16,353
the rest of the Akrida are dead.
397
00:24:18,527 --> 00:24:21,292
Let's go run this son
of a bitch into the ground.
398
00:24:54,292 --> 00:24:55,856
Before I kill you, John,
399
00:24:55,861 --> 00:24:57,891
I want to give you
some much-needed peace.
400
00:24:57,896 --> 00:25:00,360
When the Men of Letters
stopped my last invasion,
401
00:25:00,365 --> 00:25:02,095
I said enough is enough.
402
00:25:02,100 --> 00:25:04,164
Unlike Hunters, they never played fair,
403
00:25:04,169 --> 00:25:06,302
so I thought, why should I?
404
00:25:24,655 --> 00:25:27,487
After your dad's boys' club beat me,
405
00:25:27,492 --> 00:25:29,673
I used all my remaining power,
406
00:25:30,495 --> 00:25:31,972
every ounce of it.
407
00:25:32,162 --> 00:25:33,694
What did you do?
408
00:25:34,699 --> 00:25:37,264
I wiped out the Men of Letters, John...
409
00:25:38,269 --> 00:25:39,766
including your father.
410
00:25:52,349 --> 00:25:54,446
Are we sure this is going to work?
411
00:25:54,451 --> 00:25:55,548
No.
412
00:25:55,552 --> 00:25:57,382
Everybody get out now.
413
00:25:57,387 --> 00:25:58,750
Mary.
414
00:25:58,755 --> 00:26:00,823
Keep an eye on him, will you?
415
00:27:15,430 --> 00:27:16,526
Mary.
416
00:28:06,679 --> 00:28:08,009
Hey.
417
00:28:17,089 --> 00:28:18,486
John.
418
00:28:22,195 --> 00:28:23,959
- You okay?
- Yeah.
419
00:28:37,263 --> 00:28:38,824
How did you guys survive?
420
00:28:42,869 --> 00:28:44,400
She kept Mary safe...
421
00:28:45,905 --> 00:28:47,535
me too.
422
00:28:47,540 --> 00:28:50,401
Of course, there's not a lot
that can tear me apart.
423
00:28:51,103 --> 00:28:52,636
I'm already dead.
424
00:28:54,666 --> 00:28:57,231
I was stuck in the world between worlds,
425
00:28:57,236 --> 00:28:58,665
so I stayed close to that portal,
426
00:28:58,670 --> 00:29:00,301
and as soon as I saw baby come through,
427
00:29:00,306 --> 00:29:01,936
I hopped in and grabbed the wheel.
428
00:29:01,941 --> 00:29:03,004
So who are you?
429
00:29:08,547 --> 00:29:11,752
I'm a Hunter, just like you.
430
00:29:15,887 --> 00:29:18,952
But I'm not from this Earth.
431
00:29:18,957 --> 00:29:20,754
And how did you get here?
432
00:29:20,759 --> 00:29:24,023
When I died, I made it to heaven.
433
00:29:29,100 --> 00:29:31,134
And she was waiting for me.
434
00:29:33,304 --> 00:29:34,834
So I went for a drive,
435
00:29:34,839 --> 00:29:36,902
and then I took a little detour.
436
00:29:36,907 --> 00:29:38,974
Through the multiverse.
437
00:29:40,545 --> 00:29:42,841
S-so what were you looking for?
438
00:29:43,446 --> 00:29:45,845
That's a good question, Carlos.
439
00:29:49,319 --> 00:29:51,350
I was looking for my family.
440
00:29:54,492 --> 00:29:56,989
See, I come from a long line of Hunters.
441
00:29:56,994 --> 00:30:00,560
I guess I was hoping that
somewhere out there was a Earth
442
00:30:00,565 --> 00:30:02,695
that had a version where
my family had a shot
443
00:30:02,700 --> 00:30:04,230
at a happy ending.
444
00:30:05,435 --> 00:30:09,640
When I was driving,
I caught wind of the Akrida.
445
00:30:10,301 --> 00:30:14,306
Turns out that they were one
of Chuck's last creations.
446
00:30:14,311 --> 00:30:15,811
Who's Chuck?
447
00:30:17,547 --> 00:30:18,779
God.
448
00:30:21,018 --> 00:30:24,550
It's a long story, but, uh...
449
00:30:24,555 --> 00:30:26,920
basically, he's a real dick.
450
00:30:28,425 --> 00:30:30,622
He left the Akrida behind
to wipe out all of existence
451
00:30:30,627 --> 00:30:31,656
in case he failed.
452
00:30:31,661 --> 00:30:33,258
Well...
453
00:30:33,263 --> 00:30:35,093
he failed.
454
00:30:35,098 --> 00:30:36,128
Eventually the Akrida
455
00:30:36,133 --> 00:30:37,997
were going to make their way
to my world,
456
00:30:38,002 --> 00:30:41,233
and I got family there,
so I couldn't let that happen.
457
00:30:41,738 --> 00:30:43,201
T-the letter, why did you...
458
00:30:43,206 --> 00:30:47,038
I took my little detour.
The rules were simple.
459
00:30:47,043 --> 00:30:48,973
Don't mess with anything.
460
00:30:48,978 --> 00:30:50,508
Well...
461
00:30:51,613 --> 00:30:53,677
I gave it a little nudge.
462
00:30:56,318 --> 00:30:58,385
Thought it might need a little help.
463
00:31:00,856 --> 00:31:02,923
Looks like it worked out pretty well.
464
00:31:05,027 --> 00:31:06,991
So now that the Akrida are gone,
465
00:31:06,996 --> 00:31:09,229
you all can choose your own destiny.
466
00:31:11,400 --> 00:31:13,364
You can write your own story.
467
00:31:16,572 --> 00:31:18,869
And you can get back to yours.
468
00:31:19,974 --> 00:31:21,573
It's all right.
469
00:31:23,078 --> 00:31:26,109
It's all right. They're...
they're with me.
470
00:31:26,114 --> 00:31:28,679
This is Bobby. That's Jack.
471
00:31:33,553 --> 00:31:35,918
They're family.
472
00:31:35,923 --> 00:31:37,456
Excuse me.
473
00:31:39,626 --> 00:31:41,056
You okay?
474
00:31:41,061 --> 00:31:44,093
I told you I'd figure it out.
475
00:31:44,098 --> 00:31:47,166
Didn't say I wouldn't get us
in more trouble.
476
00:31:49,236 --> 00:31:51,266
Look at 'em.
477
00:31:51,271 --> 00:31:54,103
Man, this is all kinds of weird...
478
00:31:54,108 --> 00:31:57,506
seeing Samuel with a full head of hair.
479
00:31:57,511 --> 00:31:58,640
Right?
480
00:31:58,645 --> 00:32:00,642
- Dean.
- Yeah.
481
00:32:00,647 --> 00:32:02,177
No, I know.
482
00:32:02,182 --> 00:32:03,645
I know, Jack.
483
00:32:03,650 --> 00:32:05,914
When I restored things,
484
00:32:06,919 --> 00:32:10,151
I wanted mankind to make their own fate.
485
00:32:10,156 --> 00:32:13,588
That meant no interference from on high,
486
00:32:13,593 --> 00:32:16,056
anywhere...
487
00:32:16,061 --> 00:32:18,159
no exceptions.
488
00:32:18,164 --> 00:32:21,262
I couldn't let our world get destroyed.
489
00:32:21,267 --> 00:32:24,772
Sam's still down there, okay?
He deserves a good, long life.
490
00:32:25,671 --> 00:32:27,268
Hell, they all do.
491
00:32:32,245 --> 00:32:34,810
So, if you want to cast me
out of heaven...
492
00:32:36,115 --> 00:32:38,145
so be it.
493
00:32:38,150 --> 00:32:40,680
If we're taking a vote,
494
00:32:40,685 --> 00:32:44,287
I'd say you give the guy another chance.
495
00:32:49,488 --> 00:32:53,693
There's always another case
with you Hunters...
496
00:32:53,698 --> 00:32:55,098
even in death.
497
00:32:57,334 --> 00:32:59,266
Well...
498
00:32:59,271 --> 00:33:01,134
if you're going to meddle in things,
499
00:33:01,139 --> 00:33:03,437
finish what you started.
500
00:33:13,184 --> 00:33:15,080
After this...
501
00:33:15,085 --> 00:33:17,449
it's time to get around to the...
502
00:33:17,454 --> 00:33:19,552
"there'll be peace when you are done"...
503
00:33:20,357 --> 00:33:21,720
part of the song.
504
00:33:30,167 --> 00:33:32,231
Listen, um...
505
00:33:32,236 --> 00:33:34,069
b-before I go...
506
00:33:36,874 --> 00:33:38,770
I want to give you two something.
507
00:33:46,516 --> 00:33:48,580
My dad...
508
00:33:48,585 --> 00:33:50,151
he, uh...
509
00:33:52,088 --> 00:33:55,156
Kept a Hunter's journal,
looked just like this.
510
00:33:58,595 --> 00:34:00,795
I lived my whole life
by that damn thing.
511
00:34:04,500 --> 00:34:06,534
Well, this is my Hunter's journal.
512
00:34:08,271 --> 00:34:10,304
So if you're gonna stay in this game...
513
00:34:12,942 --> 00:34:15,806
This will help guide you through it.
514
00:34:20,021 --> 00:34:21,221
Thank you.
515
00:34:24,353 --> 00:34:27,618
I know you're thinking
about quitting Hunting.
516
00:34:27,623 --> 00:34:29,457
Believe me, I understand.
517
00:34:31,493 --> 00:34:33,561
But you need to do me one favor.
518
00:34:35,530 --> 00:34:38,363
Keep an eye out for a yellow-eyed demon.
519
00:34:39,068 --> 00:34:42,666
And if you even catch a hint
of that son of a bitch...
520
00:34:47,877 --> 00:34:49,273
I need you to use this.
521
00:34:58,887 --> 00:35:00,485
Your family...
522
00:35:01,590 --> 00:35:03,020
did you ever find a version
523
00:35:03,025 --> 00:35:05,123
where they had a shot of a happy ending?
524
00:35:16,305 --> 00:35:18,201
I think I did.
525
00:35:27,148 --> 00:35:29,245
You never told us your name.
526
00:35:36,991 --> 00:35:39,221
Hetfield...
527
00:35:39,226 --> 00:35:41,324
James Hetfield.
528
00:36:01,548 --> 00:36:03,114
Now what?
529
00:36:05,485 --> 00:36:06,949
We go home.
530
00:36:50,969 --> 00:36:54,974
It'll take time, but...
531
00:36:55,701 --> 00:36:58,399
You did it.
532
00:36:58,404 --> 00:37:00,467
We did it.
533
00:37:02,508 --> 00:37:04,605
Thank you.
534
00:37:11,716 --> 00:37:15,215
- Be safe out there.
- I love you, too, kiddo.
535
00:37:18,990 --> 00:37:21,321
There's something I've
been meaning to ask you.
536
00:37:21,326 --> 00:37:24,358
When you went through the portal...
537
00:37:24,363 --> 00:37:25,927
what'd you see?
538
00:37:26,932 --> 00:37:29,362
It was kind of a blur, but...
539
00:37:29,367 --> 00:37:31,697
I saw everything,
540
00:37:31,702 --> 00:37:34,238
every possible version of myself.
541
00:37:36,607 --> 00:37:38,839
Any of them look appealing?
542
00:37:38,844 --> 00:37:40,640
I'm gonna make my own.
543
00:37:43,748 --> 00:37:45,748
That's why you're leaving, right?
544
00:37:48,018 --> 00:37:51,751
Well, everywhere I look here
is a reminder of who I was.
545
00:37:51,756 --> 00:37:54,761
And if I'm gonna figure out
who I'm going to be...
546
00:37:56,561 --> 00:37:58,592
Look, when I got back, I...
547
00:37:59,797 --> 00:38:01,093
I was lost.
548
00:38:04,301 --> 00:38:06,999
Now I...
549
00:38:07,004 --> 00:38:09,636
I found where I belong.
550
00:38:09,641 --> 00:38:12,138
Being a Hunter?
551
00:38:12,143 --> 00:38:15,775
But I can't be the best version of that
552
00:38:15,780 --> 00:38:17,843
until I face the anger inside of me.
553
00:38:17,848 --> 00:38:20,846
I don't know if it's through meditation
554
00:38:20,851 --> 00:38:23,348
or therapy
555
00:38:23,353 --> 00:38:25,451
or something, but I'm...
556
00:38:25,956 --> 00:38:27,619
I'm going to figure out
a way to make sure
557
00:38:27,624 --> 00:38:28,891
it's not in the driver's seat.
558
00:38:31,661 --> 00:38:33,693
Okay, I guess I just...
559
00:38:34,298 --> 00:38:35,327
I don't know.
560
00:38:35,332 --> 00:38:38,364
I guess I just wanted you
to know that before you left.
561
00:38:39,069 --> 00:38:40,599
It's not forever.
562
00:38:44,275 --> 00:38:46,842
- Do me a favor?
- Anything.
563
00:38:49,646 --> 00:38:51,342
No goodbyes.
564
00:39:02,792 --> 00:39:04,555
Found us a new case.
565
00:39:04,560 --> 00:39:07,094
And for once, it's by a beach.
566
00:39:09,365 --> 00:39:13,464
- Werewolves don't surf.
- Only one way to find out.
567
00:39:16,572 --> 00:39:17,840
I got it.
568
00:39:33,655 --> 00:39:36,686
I thought we agreed...
569
00:39:36,691 --> 00:39:38,555
no goodbyes.
570
00:39:38,560 --> 00:39:40,278
This isn't goodbye.
571
00:39:42,230 --> 00:39:45,862
I don't know where I'm going
or what I'm doing
572
00:39:45,867 --> 00:39:48,465
or how long it's gonna be
until I figure myself out,
573
00:39:48,470 --> 00:39:50,033
but...
574
00:39:50,038 --> 00:39:53,503
maybe there's something
out there for the both of us.
575
00:39:53,508 --> 00:39:56,473
And we can figure it out
together during the day,
576
00:39:56,478 --> 00:39:58,508
and you can hunt at night.
577
00:39:58,513 --> 00:40:00,743
I don't know what to say.
578
00:40:01,848 --> 00:40:04,280
Send us a postcard when you do.
579
00:40:25,506 --> 00:40:28,337
Okay, uh, music is definitely in order.
580
00:40:28,342 --> 00:40:31,073
- We got Hendrix...
- Ah, ah, ah.
581
00:40:31,078 --> 00:40:32,974
I was reading some
of Hetfield's journal,
582
00:40:32,979 --> 00:40:35,643
and he was very specific on this issue.
583
00:40:35,648 --> 00:40:39,614
Driver picks the music,
shotgun shuts their cake hole.
584
00:40:39,619 --> 00:40:41,316
All right.
585
00:40:51,197 --> 00:40:55,402
♪ Leaves are falling all around ♪
586
00:40:55,868 --> 00:40:58,799
♪ Time I was on my way ♪
587
00:41:01,574 --> 00:41:05,779
♪ Thanks to you, I'm much obliged ♪
588
00:41:06,279 --> 00:41:09,009
♪ For such a pleasant stay ♪
589
00:41:11,316 --> 00:41:14,848
♪ But now it's time for me to go ♪
590
00:41:14,853 --> 00:41:19,058
♪ The autumn moon lights my way ♪
591
00:41:21,393 --> 00:41:24,658
♪ But now I smell the rain
and with it pain ♪
592
00:41:24,663 --> 00:41:28,128
♪ And it's headed my way ♪
593
00:41:32,637 --> 00:41:36,235
♪ Ah, sometimes I grow so tired ♪
594
00:41:36,240 --> 00:41:40,040
♪ But I know I've got
one thing I've got to do ♪
595
00:41:40,045 --> 00:41:41,975
♪ Ramble on ♪
596
00:41:41,980 --> 00:41:44,577
♪ And now's the time, the time is now ♪
597
00:41:44,582 --> 00:41:46,579
♪ Sing my song ♪
598
00:41:46,584 --> 00:41:49,448
♪ I'm going round the world,
I gotta find my girl ♪
599
00:41:49,453 --> 00:41:51,751
♪ On my way ♪
600
00:41:51,756 --> 00:41:54,220
♪ I've been this way
ten years to the day ♪
601
00:41:54,225 --> 00:41:56,222
♪ Ramble on ♪
602
00:41:56,227 --> 00:41:59,128
♪ Find the queen of all my dreams ♪
603
00:42:23,934 --> 00:42:27,434
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -
43290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.