Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:34,949 --> 00:04:36,199
Have any pie?
2
00:04:36,566 --> 00:04:37,719
Nope.
3
00:04:43,314 --> 00:04:46,563
No pie, no pizza, no kitchen.
4
00:04:46,564 --> 00:04:47,731
Just booze.
5
00:04:47,793 --> 00:04:48,993
You got pickles.
6
00:04:51,109 --> 00:04:52,259
Guess I'll have a beer.
7
00:04:52,595 --> 00:04:55,283
- Which beer?
- Can I try what she's having?
8
00:04:56,900 --> 00:04:58,151
Me too.
9
00:05:03,900 --> 00:05:05,740
Think anyone's ever made
a pie out of pickles?
10
00:05:08,066 --> 00:05:09,249
I hope not.
11
00:05:11,299 --> 00:05:13,518
There are people that eat
pickles with ice cream.
12
00:05:13,562 --> 00:05:14,612
Pregnant women maybe,
13
00:05:14,932 --> 00:05:17,582
but I never heard anybody
making a pie out of pickles.
14
00:05:17,812 --> 00:05:19,133
Then who buys them?
15
00:05:20,700 --> 00:05:25,000
- I'd like to get pickled.
- You are, baby.
16
00:05:38,326 --> 00:05:40,284
So where is it
you're coming from?
17
00:05:41,623 --> 00:05:42,983
From the west.
18
00:05:43,026 --> 00:05:45,855
West of what?
This is the west.
19
00:05:46,924 --> 00:05:48,162
Vancouver.
20
00:05:48,205 --> 00:05:50,904
You must not be in much of a hurry.
21
00:05:52,601 --> 00:05:55,735
- What makes you say that?
- You'd be on the interstate.
22
00:05:59,458 --> 00:06:00,783
I don't like the billboards.
23
00:06:02,039 --> 00:06:03,639
No billboards on the interstate.
24
00:06:04,961 --> 00:06:08,311
I'm empty, in case
you were keeping track.
25
00:06:36,495 --> 00:06:37,777
Fucking allergies.
26
00:06:39,922 --> 00:06:42,825
I'm not even 30, and I got
six things wrong with me.
27
00:06:43,881 --> 00:06:44,981
Look at this shit.
28
00:06:45,548 --> 00:06:46,801
Corn is good.
29
00:06:46,889 --> 00:06:48,396
What?
30
00:06:48,639 --> 00:06:50,539
Corn, if it's fresh.
31
00:06:55,565 --> 00:06:56,647
Corn.
32
00:06:57,378 --> 00:06:59,278
Sometimes it will
make you feel better.
33
00:07:00,425 --> 00:07:01,612
Really.
34
00:07:06,501 --> 00:07:08,069
Corn.
35
00:07:11,462 --> 00:07:13,508
Would you please move?
36
00:07:23,225 --> 00:07:24,227
What's your problem?
37
00:07:24,271 --> 00:07:26,771
You're my problem, Casper.
38
00:07:26,826 --> 00:07:28,740
You've been drinking
here since noon,
39
00:07:28,784 --> 00:07:31,308
And I don't think you've got
the money for what you're buying.
40
00:07:32,416 --> 00:07:33,916
Your phone's ringing, dickwad.
41
00:07:35,272 --> 00:07:37,222
I want you to get the fuck out of here.
42
00:07:38,124 --> 00:07:39,882
Here you go.
I got some money.
43
00:07:42,145 --> 00:07:43,744
I thought it was customary
for a person
44
00:07:43,745 --> 00:07:44,962
to pay when a person's finished.
45
00:07:44,986 --> 00:07:45,989
You're finished.
46
00:07:46,933 --> 00:07:50,893
Now pay or, like I said,
get the fuck out of here.
47
00:07:50,937 --> 00:07:53,417
Here you go. I'll pay.
48
00:08:17,050 --> 00:08:19,617
Boy, that guy was mad.
49
00:08:19,661 --> 00:08:21,881
He's an asshole.
50
00:08:25,188 --> 00:08:28,365
Casper, like the ghost?
51
00:08:28,409 --> 00:08:32,413
Casper like shit.
That's not my name.
52
00:08:32,456 --> 00:08:37,722
- My name's Laurie.
- Laurie. That's a nice name.
53
00:08:39,986 --> 00:08:45,078
L-a-u-r-i-e. Laurie.
54
00:08:46,818 --> 00:08:49,473
Four vowels to two consonants.
55
00:08:49,517 --> 00:08:52,781
That's rare, you know.
56
00:08:52,824 --> 00:08:57,786
Almost all the vowels:
"A", "E", "I", "U.
57
00:08:57,829 --> 00:09:00,479
Only one I don't have is an "O".
58
00:09:01,910 --> 00:09:04,924
So if your name was Tony,
it'd be perfect.
59
00:09:07,404 --> 00:09:09,319
What is your name?
60
00:09:10,239 --> 00:09:12,975
- Bob.
- Uh-uh.
61
00:09:13,019 --> 00:09:16,979
So you got the "o."
62
00:09:17,023 --> 00:09:19,112
Got the "O."
Guess that makes me okay.
63
00:09:19,155 --> 00:09:21,723
Uh-huh.
64
00:09:23,203 --> 00:09:25,161
You're sweet.
65
00:09:27,859 --> 00:09:29,992
Do you like to get high?
66
00:09:30,036 --> 00:09:32,560
How?
67
00:09:32,603 --> 00:09:34,779
Pull over.
68
00:09:57,715 --> 00:09:59,804
Turn the lights out.
69
00:10:02,024 --> 00:10:04,809
Don't turn the engine off.
70
00:10:09,640 --> 00:10:12,992
Could I get a little heat, please?
It's cold.
71
00:10:21,087 --> 00:10:23,393
- Where are you going?
- There must have been a bear.
72
00:11:33,637 --> 00:11:36,075
- What is this?
- Amaretto.
73
00:11:39,948 --> 00:11:42,864
- It's sweet.
- Mm-hmm.
74
00:11:42,907 --> 00:11:44,866
Yeah, it is.
75
00:13:27,142 --> 00:13:29,100
Casper.
76
00:13:37,935 --> 00:13:40,503
I wonder if I was right about the bear.
77
00:13:40,547 --> 00:13:43,898
It could have been the wind that
knocked over the garbage can.
78
00:13:43,941 --> 00:13:46,857
I've never done anything violent to anybody.
79
00:13:46,901 --> 00:13:49,077
Just the minimum that was necessary.
80
00:13:49,120 --> 00:13:52,689
No fear, no pain. They just go to sleep.
81
00:13:52,733 --> 00:13:56,432
But after it's done, there's no
going back, no second chance.
82
00:13:56,476 --> 00:13:58,304
If I made a mistake, I'll pay for it.
83
00:14:09,967 --> 00:14:14,407
You don't always choose what you do.
Sometimes, what you do chooses you.
84
00:14:14,450 --> 00:14:17,279
That's where discipline comes in.
85
00:14:22,110 --> 00:14:25,113
I like the details of a thing,
86
00:14:25,156 --> 00:14:27,289
especially if it's got a purpose.
87
00:15:03,194 --> 00:15:07,329
Between sundown and sunup, no loitering
on the beach. You can't spend the night.
88
00:15:07,373 --> 00:15:09,897
I didn't know.
I'm sorry.
89
00:15:12,552 --> 00:15:17,513
You must have missed the sign.
It's posted at the entrance.
90
00:15:17,557 --> 00:15:20,299
Can I see your license
and registration, please?
91
00:15:37,794 --> 00:15:39,796
Registration?
92
00:15:55,464 --> 00:15:59,555
- You on a trip?
- Uh-huh.
93
00:15:59,599 --> 00:16:01,601
Just seeing the country.
94
00:16:03,254 --> 00:16:06,606
This place is so pretty,
I decided to stop for a while.
95
00:16:11,698 --> 00:16:15,789
If you're gonna stay, I suggest
you get yourself a room.
96
00:16:15,832 --> 00:16:18,008
You're right.
I'll look in the paper.
97
00:16:18,052 --> 00:16:20,576
I just got one.
98
00:16:20,620 --> 00:16:23,274
Just got one.
99
00:16:23,318 --> 00:16:28,541
Okay, then. I'll be swinging
back around in about 15 minutes.
100
00:16:28,584 --> 00:16:31,892
Don't worry. I won't be here.
I won't fall back asleep again.
101
00:16:39,552 --> 00:16:43,294
Thanks.
I mean it. Thanks a lot.
102
00:17:04,533 --> 00:17:09,364
I... I called about the room
for rent. My name is Vann.
103
00:17:09,408 --> 00:17:12,715
I thought we said 5:00.
We did. I just thought...
104
00:17:12,759 --> 00:17:15,283
I can come back later
if you want. I...
105
00:17:17,764 --> 00:17:20,375
- Are you Mrs. Durwin?
- Yes, I am.
106
00:17:20,419 --> 00:17:23,987
It's me. I'm Vann. I
called... I know. You said.
107
00:17:24,031 --> 00:17:29,079
I'm sorry I came so early. I was just
afraid you'd rent the room to somebody else.
108
00:17:29,123 --> 00:17:33,083
Okay. Since you're here, you
might as well see it. Come on in.
109
00:17:44,660 --> 00:17:48,316
The room has a separate
entrance, plus it overlooks the garden.
110
00:17:51,580 --> 00:17:55,366
In the spring, it's quite
lovely; The light in here.
111
00:17:55,410 --> 00:17:59,762
It's nice right now.
I like the fall.
112
00:18:01,416 --> 00:18:05,594
This has got a shower.
113
00:18:05,638 --> 00:18:07,553
But also there's
a bath down the hall,
114
00:18:07,596 --> 00:18:09,946
which is private
because we never use it.
115
00:18:14,560 --> 00:18:17,693
That's our daughter. This was her room.
116
00:18:17,737 --> 00:18:20,566
She's in college now.
117
00:18:20,609 --> 00:18:25,484
She looks smart.
She looks like you.
118
00:18:29,879 --> 00:18:32,491
Also, anyone who takes the room,
119
00:18:32,534 --> 00:18:36,886
if they're prepared to
clean up after themselves,
120
00:18:36,930 --> 00:18:39,541
can have the use of the kitchen
during certain hours.
121
00:18:39,585 --> 00:18:43,458
This is great. This is the
best place I've seen so far.
122
00:18:46,200 --> 00:18:48,289
Before I decide anything
one way or the other,
123
00:18:48,332 --> 00:18:52,162
you really have to meet
Mr. Durwin, my husband.
124
00:18:52,206 --> 00:18:56,210
All right. And if he likes me
okay, then I can move in?
125
00:18:58,734 --> 00:19:01,911
Why don't you tell me something
about yourself first?
126
00:19:01,955 --> 00:19:05,045
Except for beer once
in a while, I don't drink.
127
00:19:05,088 --> 00:19:08,048
Never took any dope,
and I don't stay out late.
128
00:19:08,091 --> 00:19:11,094
I've always worked,
paid my own way.
129
00:19:11,138 --> 00:19:13,880
I have money saved. I
don't owe anybody anything.
130
00:19:13,923 --> 00:19:16,012
So what brings you
down this way?
131
00:19:16,056 --> 00:19:20,103
My dad was sick, and I was
taking care of him mostly.
132
00:19:20,147 --> 00:19:23,890
After he passed on, I didn't have
any reason to stay any longer.
133
00:19:23,933 --> 00:19:25,935
Thought I'd start out fresh,
134
00:19:25,979 --> 00:19:28,721
go back to school, maybe take some courses.
135
00:19:28,764 --> 00:19:31,811
Here? I like it here.
136
00:19:31,854 --> 00:19:35,554
So far, I think it's the
nicest place I've seen.
137
00:19:35,597 --> 00:19:38,339
Well...
138
00:19:38,382 --> 00:19:41,777
To tell the truth,
we were hoping for a young lady.
139
00:19:41,821 --> 00:19:44,519
But it's okay with me
if it's okay with Jane.
140
00:19:44,563 --> 00:19:46,739
Mrs. Durwin?
141
00:19:46,782 --> 00:19:51,178
We've had that room for rent
since Karen left.
142
00:19:51,221 --> 00:19:54,616
They said we're asking too much.
That's why people aren't calling.
143
00:19:54,660 --> 00:19:59,099
She didn't want the folks at the
want ads to think we were hard up.
144
00:19:59,142 --> 00:20:01,144
Mrs. Durwin didn't?
145
00:20:01,188 --> 00:20:04,147
- Did she ask you to call her that?
- Mm-hmm.
146
00:20:04,191 --> 00:20:07,586
Well, you don't have to call
me Mr. Anything, just plain Doug.
147
00:20:07,629 --> 00:20:09,326
Thanks, Doug.
148
00:20:18,945 --> 00:20:23,123
She lied. Either that or she's confused.
149
00:20:23,166 --> 00:20:25,691
There's no separate entrance in this room.
150
00:20:25,734 --> 00:20:27,649
Unless she meant the window.
151
00:20:27,693 --> 00:20:29,695
I wonder why she told me that.
152
00:20:36,832 --> 00:20:38,834
What are we having?
153
00:20:38,878 --> 00:20:42,403
Poached white fish
and hot potato salad.
154
00:20:42,446 --> 00:20:44,405
- Is Vann having dinner with us?
- Of course not.
155
00:20:46,799 --> 00:20:49,366
Maybe we should invite
him down his first night.
156
00:20:49,410 --> 00:20:51,978
No, no.
157
00:20:52,021 --> 00:20:56,417
Doug, the last thing you want is
for a tenant to become your guest.
158
00:20:58,201 --> 00:21:00,203
Keep your distance.
159
00:21:00,247 --> 00:21:03,642
I suppose so. Well, don't.
160
00:21:03,685 --> 00:21:05,905
Don't.
161
00:21:05,948 --> 00:21:08,864
Leave him alone.
162
00:21:10,387 --> 00:21:15,044
Let's give him a chance
to get adjusted first.
163
00:21:15,088 --> 00:21:17,046
With the skins still on them?
164
00:21:17,090 --> 00:21:19,745
The potatoes.
165
00:21:19,788 --> 00:21:22,573
Yes, just the way you like them.
166
00:21:22,617 --> 00:21:24,924
Yummy.
167
00:21:29,145 --> 00:21:31,800
Vann?
168
00:21:31,844 --> 00:21:34,237
Doug? Are you awake?
169
00:21:37,110 --> 00:21:40,722
Okay in here?
Got everything you need?
170
00:21:40,766 --> 00:21:42,463
Yeah, everything's great.
171
00:21:42,506 --> 00:21:45,640
- Shh.
- Sorry.
172
00:21:47,555 --> 00:21:49,731
You like football?
173
00:21:49,775 --> 00:21:52,516
You want to see a game?
174
00:21:52,560 --> 00:21:55,041
I don't know, Doug. I've
been driving such a long time.
175
00:21:55,084 --> 00:21:57,043
I suppose I should
probably get some rest.
176
00:21:57,086 --> 00:21:59,610
No, not tonight.
Tomorrow.
177
00:21:59,654 --> 00:22:02,396
- I thought you meant on the...
- no, not on that.
178
00:22:02,439 --> 00:22:04,833
A real game.
179
00:22:04,877 --> 00:22:09,359
The badgers, our local high
school team, against the hawks.
180
00:22:09,403 --> 00:22:11,013
Yeah, I'd love to.
181
00:22:32,905 --> 00:22:36,256
Go badgers! Whoop 'em!
182
00:22:36,299 --> 00:22:38,214
Defense!
183
00:23:00,802 --> 00:23:04,588
Third and short,
and they throw a long pass.
184
00:23:04,632 --> 00:23:07,330
What the hell was
that about, hmm?
185
00:23:07,374 --> 00:23:09,506
It's been one of their
best plays all season, dad.
186
00:23:09,550 --> 00:23:11,813
It was you, gene.
You made the big play.
187
00:23:11,857 --> 00:23:15,338
No, I didn't.
The pass rush did.
188
00:23:15,382 --> 00:23:17,863
- Just ask coach.
- See?
189
00:23:17,906 --> 00:23:22,737
See how polite he is? He's going into
the f.B.I. When he gets out of college.
190
00:23:22,781 --> 00:23:25,218
How many pushups
do you do a day, gene?
191
00:23:25,261 --> 00:23:28,699
Not pushups, Dougie.
Bench presses.
192
00:23:28,743 --> 00:23:31,964
Go ahead and tell him how much
you lift, honey. Over 300 pounds.
193
00:23:32,007 --> 00:23:34,836
- What college?
- Any one he wants to.
194
00:23:34,880 --> 00:23:37,273
That's right.
Show us your biceps.
195
00:23:37,317 --> 00:23:40,363
- Here's your biceps.
- Show them, honey. Come on.
196
00:23:40,407 --> 00:23:42,626
Coach.
197
00:23:42,670 --> 00:23:46,021
Coach, here's
to your star pupil,
198
00:23:46,065 --> 00:23:48,676
the humble runner
no man can catch.
199
00:23:48,719 --> 00:23:51,940
Today, a badger.
200
00:23:51,984 --> 00:23:54,377
Tomorrow, the world.
201
00:23:58,817 --> 00:24:01,776
We can hope.
202
00:24:08,391 --> 00:24:12,134
I got an idea.
203
00:24:12,178 --> 00:24:15,442
How would you like a job?
204
00:24:15,485 --> 00:24:18,227
Talking about the post office.
205
00:24:18,271 --> 00:24:23,363
Can't guarantee it, but there are
opportunities now because of the holidays.
206
00:24:23,406 --> 00:24:26,453
But it's only November, Doug.
207
00:24:26,496 --> 00:24:29,108
Oh, yeah?
208
00:24:29,151 --> 00:24:32,894
Well, don't look now, but Christmas is
climbing over the back fence already.
209
00:24:32,938 --> 00:24:35,679
Magazines are getting
thicker. Catalogs are coming in.
210
00:24:35,723 --> 00:24:38,987
Volumes are tripling right now.
You understand?
211
00:24:39,031 --> 00:24:41,076
That's something to think about.
212
00:24:41,120 --> 00:24:43,905
I will.
Thank you.
213
00:24:43,949 --> 00:24:46,995
I mean it.
I can put the word in for you.
214
00:24:47,039 --> 00:24:50,259
Delivering the mail?
215
00:24:50,303 --> 00:24:54,307
Delivering the mail already?
216
00:24:54,350 --> 00:24:57,876
You got no say
in the matter yet.
217
00:24:57,919 --> 00:25:01,053
Put you on the trucks...
Doing the collections,
218
00:25:01,096 --> 00:25:02,924
sorting the flyers out
in the office,
219
00:25:02,968 --> 00:25:04,970
whatever they want.
220
00:25:05,013 --> 00:25:07,450
What, what, what?
221
00:25:07,494 --> 00:25:11,106
I just like the way you talk:
222
00:25:11,150 --> 00:25:14,893
"Christmas climbing over
the back fence."
223
00:25:19,462 --> 00:25:21,856
To tell the truth, Vann,
224
00:25:21,900 --> 00:25:24,293
I'm not so well off as I act.
225
00:25:26,165 --> 00:25:30,082
My life's not that hot.
226
00:25:30,125 --> 00:25:32,954
If it's wasn't for gene,
there...
227
00:25:34,956 --> 00:25:37,959
there'd be no hope at all.
228
00:25:38,003 --> 00:25:40,962
No inspiration whatsoever.
229
00:25:47,403 --> 00:25:49,101
My treat.
230
00:25:54,019 --> 00:25:56,673
I take the natural momentum of a person...
231
00:25:56,717 --> 00:25:59,372
And draw it towards me.
232
00:25:59,415 --> 00:26:02,114
The most important part of
understanding someone...
233
00:26:02,157 --> 00:26:04,768
Is knowing if they can hurt you or not.
234
00:26:04,812 --> 00:26:08,076
Doug can't hurt anybody, not as he is.
235
00:26:44,243 --> 00:26:47,028
I think about other jobs,
like being a doorman...
236
00:26:47,072 --> 00:26:49,291
Somewhere in the city with tall buildings;
237
00:26:49,335 --> 00:26:52,425
the kind of job where
you take care of people...
238
00:26:52,468 --> 00:26:54,427
Who rely on you for certain things.
239
00:26:54,470 --> 00:26:57,430
You stay out of their business,
but you're also expected...
240
00:26:57,473 --> 00:26:59,867
To know what's going on so you can help.
241
00:26:59,910 --> 00:27:02,652
Plus, on the holidays, you get big tips.
242
00:27:02,696 --> 00:27:07,831
I guess there's other
benefits too. I feel normal now.
243
00:28:09,502 --> 00:28:12,200
You got to sign it.
244
00:28:19,033 --> 00:28:21,905
When can you start?
245
00:28:21,949 --> 00:28:24,386
- Anytime you say, I'm ready.
- Tomorrow?
246
00:28:24,430 --> 00:28:26,954
Absolutely.7:00 A.M. then.
247
00:29:24,316 --> 00:29:27,884
See you tomorrow, 3:00.
Say hi to your dad.
248
00:29:56,086 --> 00:29:58,872
- It's Vann.
- Hey.
249
00:29:58,915 --> 00:30:01,135
You need a lift?
250
00:30:01,179 --> 00:30:03,877
That's all right.
I-I'm not going that far.
251
00:30:03,920 --> 00:30:06,227
No problem.
Jump on in.
252
00:30:06,271 --> 00:30:08,229
Thanks.
253
00:30:17,630 --> 00:30:20,110
You gonna win?
254
00:30:20,154 --> 00:30:22,069
Either that or die.
255
00:30:22,112 --> 00:30:25,464
If coach doesn't kill us first.
256
00:30:25,507 --> 00:30:27,553
Yeah, football
must be pretty rough.
257
00:30:27,596 --> 00:30:29,642
Yeah.
258
00:30:29,685 --> 00:30:32,035
Is that booze?
259
00:30:32,079 --> 00:30:34,603
Yeah. What happens
if you get an injury?
260
00:30:34,647 --> 00:30:36,953
Coach wants us to.
261
00:30:36,997 --> 00:30:38,955
Problem is,
if we don't get injured,
262
00:30:38,999 --> 00:30:42,437
he thinks we're not giving 110%.
263
00:30:42,481 --> 00:30:45,919
He does?
That's asking a lot.
264
00:30:45,962 --> 00:30:49,705
It's supposed to raise our
pain threshold or something.
265
00:30:49,749 --> 00:30:52,099
I bet it probably does.
266
00:30:52,142 --> 00:30:55,755
- Did you ever play?
- Me? I played a little.
267
00:30:55,798 --> 00:30:57,757
- Yeah?
- I was a scatback.
268
00:30:57,800 --> 00:31:01,587
A scatback?
269
00:31:01,630 --> 00:31:03,937
Wow.
270
00:31:06,679 --> 00:31:08,420
Can I get a swig?
271
00:31:08,463 --> 00:31:10,857
Yeah.
272
00:31:23,391 --> 00:31:25,524
You want some?
273
00:31:25,567 --> 00:31:27,526
No, I'm fine.
274
00:31:32,748 --> 00:31:35,185
It's too sweet.
275
00:31:35,229 --> 00:31:39,277
Um, just turn right up there.
That would be good.
276
00:31:54,379 --> 00:31:56,903
Shit.
277
00:32:00,341 --> 00:32:02,300
Gene?
278
00:32:04,606 --> 00:32:06,304
Where's your house, gene?
279
00:32:08,828 --> 00:32:10,656
Where's your house, gene?
280
00:33:00,662 --> 00:33:02,621
Maybe I was wrong about Doug.
281
00:33:02,664 --> 00:33:05,363
Maybe he could hurt somebody.
282
00:33:25,034 --> 00:33:27,689
I never make a plan.
283
00:33:27,733 --> 00:33:31,084
Like a comet shooting across the sky...
284
00:33:31,127 --> 00:33:33,913
It just happens.
285
00:33:33,956 --> 00:33:36,481
Nobody knows where I'll land.
286
00:33:52,497 --> 00:33:56,326
How about the carpet salesman,
Glen skyle?
287
00:33:56,370 --> 00:33:58,285
Was that your first?
288
00:34:00,330 --> 00:34:03,377
They never find the corpses,
do they, Vann?
289
00:34:03,421 --> 00:34:06,685
Nobody will know shit
except the soft, damp earth.
290
00:34:06,728 --> 00:34:08,948
Right, Vann?
291
00:34:08,991 --> 00:34:11,080
Is that where you keep them?
292
00:34:13,735 --> 00:34:16,912
I feel like a light in the dark.
293
00:34:16,956 --> 00:34:20,089
They come to me like moths because I shine.
294
00:34:21,526 --> 00:34:24,920
Vann? Vann?
295
00:34:24,964 --> 00:34:27,749
It's okay, Vann.
296
00:34:27,793 --> 00:34:30,056
What happened?
297
00:34:30,099 --> 00:34:32,624
You must have passed out.
298
00:34:32,667 --> 00:34:34,626
You must have fainted.
299
00:34:34,669 --> 00:34:37,193
I never did that before.
300
00:34:37,237 --> 00:34:39,979
Well...
301
00:34:47,377 --> 00:34:52,382
I put that vacuum away
and everything went black.
302
00:34:53,775 --> 00:34:55,777
It can happen.
303
00:34:57,257 --> 00:34:59,259
I fainted once.
304
00:34:59,302 --> 00:35:01,870
- You did?
- Yeah.
305
00:35:01,914 --> 00:35:05,134
When I was pregnant.
306
00:35:05,178 --> 00:35:08,703
I hope I'm not pregnant,
Mrs. Durwin.
307
00:35:11,445 --> 00:35:14,535
You can call me Jane.
308
00:35:24,545 --> 00:35:26,547
Come on, get up.
309
00:35:47,960 --> 00:35:51,964
- You like clowns?
- Yeah, but I don't eat sausages.
310
00:35:52,007 --> 00:35:57,273
That one is so creepy. I don't understand
how they're going to sell stuff with it.
311
00:35:57,317 --> 00:36:00,102
- I'm ferrin.
- Hi. I'm Vann.
312
00:36:00,146 --> 00:36:04,454
Doug told me. You know,
you don't have to count them.
313
00:36:04,498 --> 00:36:07,370
You just need to separate
them according to route...
314
00:36:07,414 --> 00:36:09,242
And put them in the bin.
315
00:36:12,158 --> 00:36:15,944
Actually, you
should try it. Here.
316
00:36:29,784 --> 00:36:32,744
- Hi, Doug.
- Tell him to slow down.
317
00:36:32,787 --> 00:36:35,268
He won't have
anything left to do.
318
00:36:55,418 --> 00:36:57,986
How old are you?
319
00:36:58,030 --> 00:37:02,469
That's so funny. I was going
to ask you the same thing.
320
00:37:02,512 --> 00:37:04,645
I'm 34.
Oh, my god.
321
00:37:04,689 --> 00:37:07,169
I thought you were
28 or something.
322
00:37:09,432 --> 00:37:11,957
You know who
that cat belongs to?
323
00:37:12,000 --> 00:37:14,133
That's zip code. She's
doesn't belong to anybody.
324
00:37:14,176 --> 00:37:17,571
Everybody brings her food,
though. That's how I feed my dog.
325
00:37:17,615 --> 00:37:19,878
- Your dog eats cat food?
- Uh-huh.
326
00:37:21,836 --> 00:37:25,840
You ever get
to deliver the mail? Oh, no.
327
00:37:25,884 --> 00:37:28,190
But you get to sell stamps.
328
00:37:28,234 --> 00:37:30,671
A carrier can't clerk,
and a clerk can't carry.
329
00:37:30,715 --> 00:37:33,761
We don't really cross crafts
at the post office.
330
00:37:33,805 --> 00:37:36,851
It's not a big deal.
331
00:37:36,895 --> 00:37:38,853
Do you want to get a beer
with me after work?
332
00:37:40,638 --> 00:37:43,118
I don't drink.
333
00:37:55,261 --> 00:37:59,047
- What's Oregon for?
- I used to live there once, just for a while.
334
00:37:59,091 --> 00:38:03,878
- Doing what?
- I sold stereos and worked in a shop.
335
00:38:07,273 --> 00:38:09,536
On account of what
don't you drink?
336
00:38:09,579 --> 00:38:12,060
I don't know.
337
00:38:12,104 --> 00:38:14,280
On account of nothing, I guess.
Ferrin.
338
00:38:17,109 --> 00:38:21,026
Well, if you want, I'll be at hobie's
after work. You can watch me.
339
00:38:31,384 --> 00:38:35,214
The cane toads like to go underneath lights.
340
00:38:35,257 --> 00:38:40,349
The lights reflect the moths, the insects.
341
00:38:40,393 --> 00:38:44,353
In this way, he goes underneath
it and swallows them up.
342
00:38:44,397 --> 00:38:48,923
His reaction is the same
thing like a vacuum cleaner.
343
00:38:48,967 --> 00:38:52,144
If he sees something drop
off, he goes and picks it up...
344
00:38:52,187 --> 00:38:56,365
And swallows it in like a vacuum
cleaner sucks it into his body.
345
00:38:56,409 --> 00:38:58,324
Gut content analysis
has shown...
346
00:38:58,367 --> 00:39:00,543
They'll eat virtually
any living thing...
347
00:39:00,587 --> 00:39:02,545
That's small enough
to get in its mouth,
348
00:39:02,589 --> 00:39:05,592
from frogs to small birds...
349
00:39:05,635 --> 00:39:09,509
To caterpillars
to insects, crabs,
350
00:39:09,552 --> 00:39:11,859
all sorts of things.
351
00:39:11,903 --> 00:39:15,515
One researcher showed that the toad
will even try and eat ping-pong balls...
352
00:39:15,558 --> 00:39:17,865
As they bounce past
the front of them.
353
00:39:17,909 --> 00:39:21,129
So the general selection
of food for a cane toad...
354
00:39:21,173 --> 00:39:23,958
Is if it moves
or even if it doesn't move.
355
00:39:24,002 --> 00:39:27,005
If it can be fitted into its
mouth, it will attempt to eat it.
356
00:39:27,048 --> 00:39:29,007
We even found situations...
357
00:39:29,050 --> 00:39:31,879
In which the wretched toads
were eating the native animals.
358
00:39:33,228 --> 00:39:35,143
Okay, people.
359
00:39:38,016 --> 00:39:43,064
What we're going to be looking for
here is anything that doesn't look right.
360
00:39:43,108 --> 00:39:46,198
If I never came to this place,
361
00:39:46,241 --> 00:39:48,809
these people would be
somewhere else right now:
362
00:39:48,853 --> 00:39:52,378
Out shopping or watching TV.
363
00:39:52,421 --> 00:39:55,163
But, instead, they're here to look for gene,
364
00:39:55,207 --> 00:39:57,557
afraid something bad has happened.
365
00:39:57,600 --> 00:39:59,559
But who can say?
366
00:40:33,071 --> 00:40:36,988
My opinion is you could miss
a body in a search like this.
367
00:40:37,031 --> 00:40:41,906
We keep our eyes to the ground, but
we're told to look at the trees as well.
368
00:40:41,949 --> 00:40:45,387
I guess in case he hung himself.
369
00:40:45,431 --> 00:40:48,347
I look harder than anybody.
370
00:40:48,390 --> 00:40:51,916
I look so hard, I forget
there's nothing to find.
371
00:41:05,668 --> 00:41:08,149
Do you think that they'll
have the game still?
372
00:41:12,850 --> 00:41:16,375
Yeah...
373
00:41:16,418 --> 00:41:18,768
But no Turkey dinner.
374
00:41:22,990 --> 00:41:26,428
Out of respect for the family?
375
00:41:26,472 --> 00:41:29,475
What's there to be thankful for?
376
00:41:32,347 --> 00:41:35,873
We'll give ours
to the needy, I guess.
377
00:41:35,916 --> 00:41:38,614
Maybe he'll just
come strolling back.
378
00:41:38,658 --> 00:41:40,747
No, he won't.
379
00:41:41,879 --> 00:41:44,229
His car never left the shop.
380
00:41:45,926 --> 00:41:48,407
He's not coming back.
381
00:41:48,450 --> 00:41:50,191
He never left.
382
00:41:56,110 --> 00:41:59,070
I've been watching you.
383
00:41:59,113 --> 00:42:03,074
You've got initiative. I like that.
384
00:42:03,117 --> 00:42:06,599
I'm shrinking the routes
because of the holidays.
385
00:42:06,642 --> 00:42:11,082
It takes my carriers too long
to complete their distance.
386
00:42:11,125 --> 00:42:15,042
So for the time being, I need an extra body.
387
00:42:15,086 --> 00:42:17,566
Can you handle it?
Yes, sir.
388
00:42:17,610 --> 00:42:20,482
Handle what?
389
00:42:20,526 --> 00:42:23,311
You've got to drive a Jeep
with the steering on the right.
390
00:42:23,355 --> 00:42:28,751
Yeah, I've seen them.
No problem. I can do it.
391
00:42:28,795 --> 00:42:31,929
Keep your eyes open.
Look out for dogs.
392
00:42:31,972 --> 00:42:34,192
It's all
in the carrier's manual.
393
00:42:34,235 --> 00:42:36,435
You read it tonight, we'll
check you out in the morning.
394
00:42:40,720 --> 00:42:42,809
What?
395
00:42:42,852 --> 00:42:44,854
Where do I get the manual? Oh.
396
00:42:48,597 --> 00:42:53,298
Uh, see old Joe la moine there.
He'll get you one.
397
00:42:54,995 --> 00:42:57,911
"Unexpected accumulations of mail...
398
00:42:57,955 --> 00:43:00,174
"Can be a sign of trouble.
399
00:43:00,218 --> 00:43:04,178
"If the carrier notices
this, he takes the initiative.
400
00:43:04,222 --> 00:43:08,748
"It either means the inhabitants have left
unexpectedly and the mail must be saved...
401
00:43:08,791 --> 00:43:12,317
Or it means something is wrong
and should be investigated."
402
00:43:23,371 --> 00:43:27,027
Dear lord, take gene unto thy protection...
403
00:43:27,071 --> 00:43:29,421
And Cherish him.
404
00:43:29,464 --> 00:43:33,425
Listen to his grief
and let him empty it onto you.
405
00:43:33,468 --> 00:43:36,210
I could get up and speak
one single sentence,
406
00:43:36,254 --> 00:43:39,997
and all this would come to a stop.
407
00:43:40,040 --> 00:43:43,652
If I ran, they'd chase
me, and they'd catch me.
408
00:43:43,696 --> 00:43:47,004
Everybody here and each person
I'd talk to for a long time to come...
409
00:43:47,047 --> 00:43:50,268
Would have a story to tell.
410
00:43:50,311 --> 00:43:55,012
In thy name, we pray
for his swift return.
411
00:43:56,230 --> 00:43:58,406
Let us now pray.
412
00:44:05,239 --> 00:44:09,069
With gene, for the first
time, I broke both my rules.
413
00:44:09,113 --> 00:44:12,638
Rule one: Don't give a
drink to someone you know.
414
00:44:12,681 --> 00:44:17,034
Rule two: Don't do anybody
who lives in the same town as you.
415
00:44:17,077 --> 00:44:19,253
Why did I?
416
00:44:19,297 --> 00:44:23,257
I'm not one who believes people
cry out to be caught, but I did it.
417
00:44:23,301 --> 00:44:26,043
Two rules at once.
418
00:44:54,680 --> 00:44:57,291
Hi, honey.
Hello.
419
00:44:57,335 --> 00:44:59,293
This is the general.
420
00:44:59,337 --> 00:45:01,078
He's sweet.
Come on.
421
00:45:13,960 --> 00:45:16,136
It's even smaller than it looks.
422
00:45:16,180 --> 00:45:18,660
- The house?
- The dog.
423
00:45:24,057 --> 00:45:26,320
Does he really eat cat food?
424
00:45:26,364 --> 00:45:29,889
Yeah, he loves it. I'll show you.
425
00:45:36,025 --> 00:45:39,159
Maybe that's why he's small.
426
00:45:39,203 --> 00:45:42,771
No, this isn't small.
This is nice, this cabin.
427
00:45:42,815 --> 00:45:45,034
Reminds me
of a cabin I used to have.
428
00:45:45,078 --> 00:45:47,907
Even sort of smells like it.
429
00:45:47,950 --> 00:45:50,518
It's not mine.
I don't own it.
430
00:45:50,562 --> 00:45:53,042
Neither did I.
431
00:45:53,086 --> 00:45:56,829
I feel like I do. You ought to.
432
00:45:56,872 --> 00:45:59,397
But you leave your doors unlocked.
433
00:46:01,834 --> 00:46:04,576
There's nothing to steal
except for the dog.
434
00:46:06,230 --> 00:46:07,970
There's you.
435
00:46:10,408 --> 00:46:12,540
What would they do with me?
436
00:46:26,728 --> 00:46:28,948
How's the route going?
437
00:46:28,991 --> 00:46:32,778
Fine, except for the
Jeep. What's wrong with it?
438
00:46:32,821 --> 00:46:38,523
Well... there's
a mechanical problem. What's that?
439
00:46:38,566 --> 00:46:42,483
The driver.
440
00:46:42,527 --> 00:46:44,877
You're funny.
441
00:46:47,749 --> 00:46:50,883
- I'm losing it.
- What, your hair?
442
00:46:50,926 --> 00:46:53,233
Yeah, I am.
A hundred or so a day.
443
00:46:53,277 --> 00:46:55,670
Maybe when you're 90,
but not now.
444
00:47:30,618 --> 00:47:33,317
What's this?
445
00:47:33,360 --> 00:47:35,928
I found it. Where?
446
00:47:35,971 --> 00:47:38,235
At the beach.
447
00:47:52,771 --> 00:47:56,340
Are you gonna stay here?
448
00:47:56,383 --> 00:47:58,559
I have to go.
449
00:47:58,603 --> 00:48:01,562
I mean in the town,
in this town.
450
00:48:01,606 --> 00:48:03,477
I don't know.
451
00:48:03,521 --> 00:48:05,958
I hope so.
452
00:48:06,001 --> 00:48:07,960
Me too.
453
00:48:14,706 --> 00:48:18,013
You want me to take you home?
454
00:48:22,627 --> 00:48:26,979
I guess there's no normal
way to do anything, is there?
455
00:48:27,022 --> 00:48:28,850
Come on, let's go.
456
00:48:41,080 --> 00:48:43,691
People take their carriers for granted,
457
00:48:43,735 --> 00:48:48,087
trust them not to read the sealed
envelopes or postcards, even.
458
00:48:48,130 --> 00:48:50,524
They stick on their stamps and have faith.
459
00:48:50,568 --> 00:48:53,048
I deliver the mail, but never get any.
460
00:48:53,092 --> 00:48:55,834
But still it's the best job I've ever had.
461
00:48:55,877 --> 00:48:57,879
I could do it forever.
462
00:49:48,887 --> 00:49:51,324
What are you doing?
463
00:49:51,368 --> 00:49:53,674
That's a federal offense, isn't it?
464
00:49:53,718 --> 00:49:56,503
Yeah.
465
00:49:56,547 --> 00:49:58,984
Didn't you read
the carrier's manual?
466
00:49:59,027 --> 00:50:02,727
You think crime is some
fucking kind of entertainment?
467
00:50:02,770 --> 00:50:05,120
Reading other people's mail?
468
00:50:05,164 --> 00:50:08,036
You tell me. No, no.
469
00:50:08,080 --> 00:50:11,344
It's not our job, Vann-insky.
470
00:50:11,388 --> 00:50:15,609
Speak up, Vann.
Express yourself.
471
00:50:15,653 --> 00:50:19,308
I've got seven expressions,
472
00:50:19,352 --> 00:50:22,268
but I'll show you guys two
if you want to see them.
473
00:50:57,782 --> 00:51:00,480
That's not bad,
474
00:51:00,524 --> 00:51:04,353
except number two looks
an awful lot like number one.
475
00:51:04,397 --> 00:51:06,747
Is that the trick of it?
476
00:51:06,791 --> 00:51:08,923
Do you ever think about
going on medication, Vann?
477
00:51:08,967 --> 00:51:11,970
My mouth gets real dry,
and I can't swallow.
478
00:51:12,013 --> 00:51:14,015
Yeah?
479
00:51:15,321 --> 00:51:17,192
I got one I'll show you.
480
00:51:28,465 --> 00:51:30,379
You like that?
481
00:51:30,423 --> 00:51:32,730
It's okay.
482
00:51:32,773 --> 00:51:35,167
Wait a minute.
483
00:51:35,210 --> 00:51:37,604
We show this guy our stuff,
484
00:51:37,648 --> 00:51:39,998
and he doesn't tell us shit.
485
00:51:44,306 --> 00:51:46,352
Hit him.
486
00:52:08,592 --> 00:52:10,550
What happened, Doug?
487
00:52:10,594 --> 00:52:12,770
What do you think?
488
00:52:12,813 --> 00:52:14,989
- You got in a fight?
- Got beat up.
489
00:52:15,033 --> 00:52:17,383
- Who?
- Me!
490
00:52:40,885 --> 00:52:43,148
You comfortable on your route?
491
00:52:43,191 --> 00:52:45,890
It's not too hard on you, is it?
492
00:52:45,933 --> 00:52:49,981
At first a little. But,
no, I like it; It's not hard.
493
00:52:52,636 --> 00:52:55,900
I got these mood swings.
494
00:52:55,943 --> 00:52:59,033
I start swinging,
and I'll swing out of here.
495
00:52:59,077 --> 00:53:01,427
If I don't stop,
496
00:53:01,470 --> 00:53:04,082
she'll leave me.
497
00:53:14,875 --> 00:53:19,184
Let's talk about Christmas, okay?
498
00:53:19,227 --> 00:53:21,316
Okay.
499
00:53:21,360 --> 00:53:23,710
You start.
500
00:53:25,494 --> 00:53:27,714
Don't be shy.
501
00:53:31,065 --> 00:53:33,981
Listen, if Karen's
coming home for Christmas...
502
00:53:34,025 --> 00:53:37,768
And you want I should...
Leave for a while, I can.
503
00:53:37,811 --> 00:53:40,597
No, I don't want you
to leave for a while.
504
00:53:40,640 --> 00:53:45,471
She's not coming home
for Christmas, Halloween...
505
00:53:45,514 --> 00:53:47,255
Or the fucking fourth of July either!
506
00:53:51,085 --> 00:53:53,479
I just thought if she was
coming home from college...
507
00:53:53,522 --> 00:53:55,742
college, my ass.
508
00:53:55,786 --> 00:53:59,528
Our little Karen's
not at college.
509
00:53:59,572 --> 00:54:01,661
If she is, it's news to me.
510
00:54:01,705 --> 00:54:04,316
I don't know where she is.
511
00:54:04,359 --> 00:54:07,885
Anyway...
512
00:54:07,928 --> 00:54:10,888
You're the daughter now.
513
00:54:13,412 --> 00:54:15,327
Vann the man.
514
00:54:18,809 --> 00:54:23,988
Fuck her... and the mother
she rode in on. Okay?
515
00:54:25,293 --> 00:54:28,253
- Okay?
- Okay.
516
00:54:31,473 --> 00:54:34,389
You're a very considerate
person, aren't you?
517
00:54:35,477 --> 00:54:38,742
You want something to drink?
518
00:54:38,785 --> 00:54:40,787
Right.
519
00:54:42,267 --> 00:54:47,011
She's so hard on people.
520
00:54:47,054 --> 00:54:50,667
- Karen?
- Jane!
521
00:54:50,710 --> 00:54:53,452
She's judgmental.
522
00:54:53,495 --> 00:54:55,672
People who pass her
on the street...
523
00:54:55,715 --> 00:54:57,978
"Oh, I don't like
that person."
524
00:55:02,287 --> 00:55:04,811
I'm gonna watch TV.
525
00:55:08,641 --> 00:55:11,818
I'm gonna watch TV!
526
00:55:28,095 --> 00:55:31,316
Is Doug okay?
527
00:55:31,359 --> 00:55:36,321
What's a ten-letter word
for "western conifer"?
528
00:55:36,364 --> 00:55:39,498
I don't know.
Is that a tree?
529
00:55:40,804 --> 00:55:43,850
No, Doug is not okay.
530
00:55:46,113 --> 00:55:48,333
I was just worried because...
531
00:55:48,376 --> 00:55:52,903
you're worried because he told
you he got into a fight last night?
532
00:55:52,946 --> 00:55:55,079
You know who beat him up?
533
00:55:55,122 --> 00:55:58,082
He did.
534
00:55:58,125 --> 00:56:00,867
He beat himself up.
535
00:56:04,958 --> 00:56:07,744
I tried to get him to take
medicine, but he won't do it.
536
00:56:07,787 --> 00:56:10,268
He won't do anything
I tell him to do.
537
00:56:15,360 --> 00:56:18,537
He always looks
for someone to admire.
538
00:56:18,580 --> 00:56:20,757
There's always somebody
on the top of his list.
539
00:56:20,800 --> 00:56:23,629
Right now that person is you,
so be careful.
540
00:56:23,672 --> 00:56:25,849
Of what?
541
00:56:25,892 --> 00:56:29,374
Be careful you don't
wind up taking care of him.
542
00:56:33,204 --> 00:56:35,293
You want some coffee?
543
00:56:36,860 --> 00:56:40,124
No, thanks.
I have to go to work.
544
00:57:02,161 --> 00:57:04,235
You want to go for a ride?
545
00:57:04,278 --> 00:57:08,413
- Where we going?
- I don't know.
546
00:57:08,456 --> 00:57:12,156
- We got all day to get there, I guess.
- We got half the day.
547
00:57:12,199 --> 00:57:14,985
- Are you in a good mood?
- Yeah, I'm happy.
548
00:57:15,028 --> 00:57:17,988
Everybody's happy on a Saturday.
549
00:57:18,031 --> 00:57:19,990
I started the route on a Monday,
550
00:57:20,033 --> 00:57:22,775
so this is the last
Saturday I'm gonna have.
551
00:57:22,819 --> 00:57:27,736
Maybe they'll keep you on.No. Nope.
Christmas is over.
552
00:57:27,780 --> 00:57:31,044
No reason to keep me on
after that. Arthur already told me.
553
00:58:40,722 --> 00:58:45,466
You know why, in the old days, sailors
and fishermen never learned how to swim?
554
00:58:45,510 --> 00:58:48,556
No, why?
555
00:58:48,600 --> 00:58:52,821
Because if you knew
how to swim...
556
00:58:52,865 --> 00:58:55,955
It would take so
much longer to drown.
557
00:58:55,999 --> 00:58:58,479
Oh, I never heard that.
558
00:59:00,438 --> 00:59:02,744
- You want to go in?
- No.
559
00:59:02,788 --> 00:59:05,269
I'm not comfortable
swimming in the ocean.
560
00:59:05,312 --> 00:59:07,793
I like lakes.
561
00:59:07,836 --> 00:59:11,144
I never really cared for lakes.
562
00:59:11,188 --> 00:59:13,799
You don't care for lakes?
563
00:59:13,842 --> 00:59:16,367
Why do you not care for lakes?
564
00:59:17,846 --> 00:59:19,805
I don't know.
Lakes are like...
565
00:59:19,848 --> 00:59:22,547
Stepping into somebody
else's underwear.
566
00:59:30,120 --> 00:59:31,948
Ooh.
567
00:59:42,436 --> 00:59:46,614
♪ Every soft shoe shuffler
568
00:59:46,658 --> 00:59:49,661
♪ can make this end ♪ soft shoe shuffler
569
00:59:49,704 --> 00:59:52,707
♪ and held my hand
570
00:59:52,751 --> 00:59:54,709
♪ ooh
571
00:59:54,753 --> 00:59:58,148
♪ ooh, ah
572
00:59:58,191 --> 01:00:00,106
♪ ooh
573
01:00:00,150 --> 01:00:03,588
♪ ooh, ah
574
01:00:03,631 --> 01:00:05,938
♪ lean in closer
575
01:00:05,982 --> 01:00:10,682
♪ take the ripple away
576
01:00:13,772 --> 01:00:16,340
♪ lean in closer
577
01:00:16,383 --> 01:00:20,692
♪ say the words that you'll stay ♪
578
01:00:22,694 --> 01:00:26,698
♪ away
579
01:00:27,916 --> 01:00:32,486
♪ away
580
01:00:32,530 --> 01:00:36,577
♪ away
581
01:00:38,014 --> 01:00:41,800
♪ away
582
01:00:42,757 --> 01:00:45,717
♪ away ♪
583
01:01:05,128 --> 01:01:08,696
♪ Had a very shiny nose
584
01:01:08,740 --> 01:01:11,830
♪ and if you ever saw him
585
01:01:11,873 --> 01:01:14,137
♪ you would even say it glows
586
01:01:14,180 --> 01:01:18,010
♪ all of the other
reindeer ♪
587
01:01:18,054 --> 01:01:20,839
♪ used to laugh
and call him names ♪
588
01:01:20,882 --> 01:01:23,885
♪ they never let poor Rudolph
589
01:01:23,929 --> 01:01:26,758
♪ join in any reindeer games
590
01:01:26,801 --> 01:01:30,240
♪ then one foggy
Christmas Eve ♪
591
01:01:30,283 --> 01:01:33,982
♪ Santa came
to say ♪jane.
592
01:01:34,026 --> 01:01:37,203
♪ Rudolph with
your nose so bright ♪
593
01:01:37,247 --> 01:01:40,163
♪ won't you guide
my sleigh tonight ♪♪
594
01:01:44,906 --> 01:01:48,780
Honey, how about we
invite Vann down?
595
01:01:52,871 --> 01:01:57,136
Christ, here already.
596
01:01:57,180 --> 01:02:00,922
No, no, no, no, no.
I'll get it.
597
01:02:15,154 --> 01:02:18,114
- Good to see you again.
- Good to see you.
598
01:02:18,157 --> 01:02:19,898
- Here you go.
- Let me take your coats.
599
01:02:19,941 --> 01:02:22,596
Oh, sure.
Here's my purse.
600
01:03:01,853 --> 01:03:04,943
In my mind, I prepare for the end,
601
01:03:04,986 --> 01:03:08,294
explaining myself to
people I don't yet know,
602
01:03:08,338 --> 01:03:11,428
but I expect someday I'll meet.
603
01:03:11,471 --> 01:03:16,563
A dark gray metal desk in a
room with fluorescent lights.
604
01:03:16,607 --> 01:03:19,784
I can almost see them
somewhere up ahead of me,
605
01:03:19,827 --> 01:03:21,786
waiting for me.
606
01:03:28,619 --> 01:03:31,926
Can I get you something, Vanner?
607
01:03:35,408 --> 01:03:37,584
Soda or something?
608
01:03:50,031 --> 01:03:53,209
Don't give him shit.
609
01:03:53,252 --> 01:03:54,993
What's he given us?
610
01:04:04,002 --> 01:04:07,614
What he means, Vann, is you're
just giving us stock answers.
611
01:04:07,658 --> 01:04:11,314
Well, one thing I think you guys
ought to learn is the story's mine.
612
01:04:11,357 --> 01:04:16,406
It belongs to me, so I
think I'll tell it my way.
613
01:04:16,449 --> 01:04:19,365
No matter which fucking way
you tell it,
614
01:04:19,409 --> 01:04:21,933
the gas chamber is where
you're headed, siegert.
615
01:04:21,976 --> 01:04:23,935
That's one guess.
616
01:04:23,978 --> 01:04:26,285
Just like Ted Bundy.
617
01:04:26,329 --> 01:04:30,333
- Who?
- He talked real big too.
618
01:04:30,376 --> 01:04:35,425
But in the end, it took two
deputies to hold him down.
619
01:04:35,468 --> 01:04:39,690
- You got any friends, Vann?
- It's not just us, is it?
620
01:04:42,519 --> 01:04:46,262
Unless you cop to this, we're
not gonna be able to help you out.
621
01:04:46,305 --> 01:04:49,917
Once, when I was young...
622
01:04:52,572 --> 01:04:54,835
I was laying in the grass...
623
01:04:54,879 --> 01:04:59,275
And a spider crawled
in my ear and...
624
01:05:02,147 --> 01:05:04,671
and?
625
01:05:04,715 --> 01:05:09,937
Well, he crawled out again.
Nobody home.
626
01:05:09,981 --> 01:05:12,244
Frankly, Vann,
627
01:05:12,288 --> 01:05:15,900
I think he was hoping for
something a little more substantial.
628
01:05:18,032 --> 01:05:21,427
You are a Cypher, a zero.
629
01:05:23,124 --> 01:05:25,518
And he wants us to
fucking kill him. Is that it?
630
01:05:31,785 --> 01:05:34,005
Get the fuck out of here.
631
01:05:42,274 --> 01:05:44,276
Hey.
632
01:05:53,677 --> 01:05:56,636
Irene.
633
01:05:56,680 --> 01:05:59,073
Coffee's on the house. Thank you.
634
01:05:59,117 --> 01:06:02,468
Merry Christmas. Merry Christmas to you.
635
01:06:02,512 --> 01:06:04,775
I'll bet this is the only place open today.
636
01:06:07,038 --> 01:06:08,996
At least they got
a Christmas tree.
637
01:06:11,608 --> 01:06:14,785
When I was young, we used
to have them, but not since then.
638
01:06:14,828 --> 01:06:18,484
When I was a kid,
we always had one.
639
01:06:18,528 --> 01:06:21,182
My pop made sure of it.
There was this one Christmas...
640
01:06:21,226 --> 01:06:23,707
Some people die in less than a minute.
641
01:06:23,750 --> 01:06:26,013
Others it takes ten.
642
01:06:26,057 --> 01:06:28,668
I guess it's what they call metabolic.
643
01:06:28,712 --> 01:06:32,237
If it wasn't closed, I'd go to
the library and get clear on this.
644
01:06:35,196 --> 01:06:39,244
People like to get drunk and kill
themselves in cars on Christmas day,
645
01:06:39,287 --> 01:06:41,855
- So be careful.
- I will, ma'am.
646
01:06:41,899 --> 01:06:44,945
You will?
647
01:06:44,989 --> 01:06:48,819
- What?
- Anything. Whatever you want.
648
01:08:03,546 --> 01:08:05,243
You're an artist.
649
01:08:11,292 --> 01:08:14,731
Sometimes I think I am.
650
01:08:14,774 --> 01:08:17,516
Sometimes I'm not so sure.
651
01:08:17,560 --> 01:08:19,605
Did you know that person?
652
01:08:19,649 --> 01:08:21,607
No.
653
01:08:25,568 --> 01:08:27,874
It's just something I made up.
654
01:08:33,097 --> 01:08:36,709
Have you ever thought
of posing for a painting?
655
01:08:40,365 --> 01:08:42,149
Where's your Christmas tree?
656
01:08:44,543 --> 01:08:47,546
You have to look very closely.
657
01:08:53,596 --> 01:08:55,598
Where...
where you going?
658
01:08:55,641 --> 01:08:57,382
To get my sketch pad.
659
01:09:38,423 --> 01:09:41,731
Vann?
660
01:09:41,774 --> 01:09:43,733
You missed something.
661
01:09:45,778 --> 01:09:47,650
There's a present for you
under the tree.
662
01:09:47,693 --> 01:09:50,043
Come on down.
We'll show you.
663
01:10:18,768 --> 01:10:21,368
You got out of here this morning
before we could give them to you.
664
01:10:22,380 --> 01:10:24,338
Sneaky Jane got your shoe size.
665
01:10:24,382 --> 01:10:27,080
She went into your room
when you were at work.
666
01:10:27,124 --> 01:10:28,952
I hope you don't mind that.
667
01:10:32,295 --> 01:10:34,906
Go on. Try 'em.
668
01:10:47,710 --> 01:10:49,799
Tell him.
669
01:10:49,842 --> 01:10:53,019
Joe's had a heart attack.
670
01:10:53,063 --> 01:10:55,326
Joe la moine?
671
01:10:55,369 --> 01:10:58,024
Watching the game, gets
this feeling of indigestion.
672
01:10:58,068 --> 01:11:00,679
Powwie. Next thing,
he's in the hospital...
673
01:11:00,723 --> 01:11:03,682
- Getting a triple bypass.
- Is he gonna be okay?
674
01:11:03,726 --> 01:11:07,381
He's in stable condition,
as they say.
675
01:11:07,425 --> 01:11:10,123
That's the bad news.
676
01:11:13,300 --> 01:11:15,520
Doug, tell him.
677
01:11:15,563 --> 01:11:20,830
The good news: You better
shine up your walking shoes there.
678
01:11:20,873 --> 01:11:24,355
I'd say you got another two
month's work, at least; Maybe three.
679
01:11:24,398 --> 01:11:27,053
Why?
680
01:11:27,097 --> 01:11:29,534
You've been presorting
Joe's route long enough.
681
01:11:29,577 --> 01:11:33,233
- Arthur's gonna ask you to do it.
- He is?
682
01:11:33,277 --> 01:11:35,975
Why not? You're the one who knows it.
683
01:11:42,242 --> 01:11:44,941
Did you enjoy your Christmas, Vann?
684
01:11:46,594 --> 01:11:49,119
Yes, I did, Jane.
685
01:11:49,162 --> 01:11:50,860
Thanks.
686
01:11:55,342 --> 01:11:57,127
Take some cookies.
687
01:12:17,234 --> 01:12:19,584
Halfway down the first block...
688
01:12:19,627 --> 01:12:22,761
On the first day of replacing Joe la
moine, I think of his damaged heart.
689
01:12:22,805 --> 01:12:27,026
I promise myself to go see him.
690
01:12:27,070 --> 01:12:30,856
I'm careful not to step in the same
places I think he might have walked.
691
01:12:40,823 --> 01:12:44,348
All I know about these
houses stops at the front door.
692
01:12:44,391 --> 01:12:47,786
I pick up clues about the
lives inside by the smells.
693
01:12:47,830 --> 01:12:50,093
Each one has its own.
694
01:12:50,136 --> 01:12:51,877
Not just cooking either.
695
01:12:53,879 --> 01:12:57,404
I have the urge to go in, but I don't.
696
01:12:57,448 --> 01:12:59,667
I let what they have inside remain hidden.
697
01:13:11,418 --> 01:13:13,551
I think about playing a larger part.
698
01:13:13,594 --> 01:13:17,250
Dare open their envelopes.
Read them their mail.
699
01:13:17,294 --> 01:13:21,341
"Dear Mrs. Partucci, your son is dead."
700
01:14:39,245 --> 01:14:42,205
Stop it.Sorry.
701
01:15:28,294 --> 01:15:31,428
Okay, that is enough.
702
01:16:42,281 --> 01:16:44,457
A guy minding his own business,
703
01:16:44,501 --> 01:16:47,025
probably on his way
home from work.
704
01:16:47,069 --> 01:16:49,332
Why him?
705
01:16:49,375 --> 01:16:53,379
I mean, why would this
so-called urge say...
706
01:16:53,423 --> 01:16:56,817
That guy, but not this one?
707
01:16:56,861 --> 01:17:00,604
I look for the meaning of things,
708
01:17:00,647 --> 01:17:03,085
wait for a sign, an event of some kind.
709
01:17:06,392 --> 01:17:10,396
I have strong feelings about ferrin lately.
710
01:17:16,228 --> 01:17:19,318
What's a four-letter word
for "little"?
711
01:17:21,190 --> 01:17:25,542
- "Small"
- that's five.
712
01:17:28,806 --> 01:17:31,939
"Tiny." that's right.
713
01:17:34,159 --> 01:17:37,249
- "Tyrant."
- Tyrant?
714
01:17:37,293 --> 01:17:41,123
I don't know. I need
eight letters.
715
01:17:43,038 --> 01:17:45,257
"Martinet."
716
01:17:48,652 --> 01:17:51,698
Listen to this:
717
01:17:51,742 --> 01:17:56,007
"A 75-year-old woman
was killed last night...
718
01:17:56,051 --> 01:17:58,836
"By a 20-pound lump
of concrete...
719
01:17:58,879 --> 01:18:01,012
"Dropped from the roof
of an apartment complex...
720
01:18:01,056 --> 01:18:03,536
On Katherine Avenue
in westbain."
721
01:18:03,580 --> 01:18:06,017
Now get this part.
722
01:18:06,061 --> 01:18:08,628
"Neighbors told reporters
it was fairly common...
723
01:18:08,672 --> 01:18:12,763
For heavy objects to be thrown
from high buildings in their area."
724
01:18:14,199 --> 01:18:16,854
I must have missed that one.
725
01:18:16,897 --> 01:18:20,597
- And what about gene?
- What about him?
726
01:18:22,860 --> 01:18:25,993
What's going on around here?
727
01:18:29,258 --> 01:18:34,306
I don't think all these things
are coincidences, do you?
728
01:18:34,350 --> 01:18:38,919
- But that was in the next town.
- I know, but gene wasn't.
729
01:18:38,963 --> 01:18:42,097
What do you think
happened to him?
730
01:18:42,140 --> 01:18:45,143
Maybe he just went somewhere.
731
01:18:45,187 --> 01:18:50,235
Sometimes people go, start
a new life for themselves.
732
01:18:52,455 --> 01:18:55,153
Is that what you did?
733
01:18:55,197 --> 01:18:59,026
I don't know. I never
really thought about it.
734
01:19:02,595 --> 01:19:04,945
What's that for?
735
01:19:04,989 --> 01:19:08,949
Oh, just
to record my... thoughts.
736
01:19:18,263 --> 01:19:20,526
That's nice.
737
01:19:20,570 --> 01:19:23,181
What did you write?"if you don't
hurry back soon,
738
01:19:23,225 --> 01:19:25,705
this girl's gonna die of a
broken heart, no pun intended.
739
01:19:25,749 --> 01:19:28,055
Love, ferrin."That's great.
740
01:19:36,412 --> 01:19:38,153
What?
Nothing.
741
01:19:41,199 --> 01:19:43,506
Are you trying to avoid me?
742
01:19:43,549 --> 01:19:45,899
What do you mean?
743
01:19:45,943 --> 01:19:49,729
Well, I was thinking that maybe
you would have called me by now.
744
01:19:49,773 --> 01:19:53,472
I've been so tired
after work every day.
745
01:19:53,516 --> 01:19:56,388
It's no wonder old Joe la
moine had himself a heart attack.
746
01:19:58,042 --> 01:19:59,783
Really?
747
01:20:03,961 --> 01:20:05,963
What are you doing later?
748
01:20:06,006 --> 01:20:08,705
I have to go to the library.
749
01:20:08,748 --> 01:20:11,490
- But I'll call you.
- When?
750
01:20:11,534 --> 01:20:15,015
- As soon as I get your number.
- I never gave you my number?
751
01:20:15,059 --> 01:20:17,017
You never gave me your number.
752
01:20:17,061 --> 01:20:21,283
Oh, okay.
753
01:20:21,326 --> 01:20:23,067
Well... hand.
754
01:20:28,159 --> 01:20:31,118
Okay. All righty.
755
01:20:31,162 --> 01:20:34,470
So who hasn't
signed the card yet?
756
01:20:34,513 --> 01:20:36,907
In what can only be described
as a bizarre incident,
757
01:20:36,950 --> 01:20:39,518
police are now treating
the case as a homicide.
758
01:20:39,562 --> 01:20:42,260
Toxicology tests have
determined the source of the poison:
759
01:20:42,304 --> 01:20:45,350
An extract from a very
rare parasitic fungus...
760
01:20:45,394 --> 01:20:48,701
That grows only in mountainous
regions of the pacific northwest.
761
01:20:48,745 --> 01:20:52,096
An inquest is scheduled for later
next week. Now back to you, Dave.
762
01:21:04,369 --> 01:21:07,154
The urge erases the path it's traveled.
763
01:21:09,331 --> 01:21:12,334
But they will be searching for somebody;
764
01:21:12,377 --> 01:21:15,293
somebody who isn't short, isn't tall,
765
01:21:15,337 --> 01:21:17,339
isn't anything at all.
766
01:21:17,382 --> 01:21:21,908
Not yet, but I am becoming a fact.
767
01:21:27,392 --> 01:21:29,960
I'm losing it.
What, your hair?
768
01:21:30,003 --> 01:21:32,354
Yeah, I am. A hundred or so a day.
769
01:21:32,397 --> 01:21:34,878
Maybe when you're 90,
but not now.
770
01:21:41,276 --> 01:21:44,844
Your U.S. postal service is your
carrier of news and knowledge,
771
01:21:44,888 --> 01:21:48,326
a constant servant of departed friends.
772
01:21:48,370 --> 01:21:51,198
I wonder if Doug and Jane
ever get a letter from Karen.
773
01:21:51,242 --> 01:21:55,333
For sure Paul and Lois
won't get one from gene,
774
01:21:55,377 --> 01:21:59,433
not until there's a body or people
are certain someone is really dead.
775
01:22:06,243 --> 01:22:08,985
Come on, boy.
776
01:22:10,783 --> 01:22:13,133
Jane's been listening
to your tape recorder.
777
01:22:13,177 --> 01:22:14,918
What?
778
01:22:22,055 --> 01:22:24,841
This isn't booze.
779
01:22:25,584 --> 01:22:27,630
This shit is what
you put on pancakes.
780
01:22:28,584 --> 01:22:32,152
It's okay. She told me
there's nothing on it.
781
01:22:32,196 --> 01:22:34,720
Yeah, I erased it.
782
01:22:36,505 --> 01:22:38,463
Good for you.
783
01:22:53,569 --> 01:22:55,571
Fuck!
784
01:22:57,138 --> 01:23:01,490
Gene was my man.
785
01:23:03,535 --> 01:23:05,537
Hey! Don't do that!
786
01:23:09,237 --> 01:23:11,239
Sorry.
787
01:23:13,980 --> 01:23:17,593
A person's brains are like a...
788
01:23:17,636 --> 01:23:20,248
like a pet.
789
01:23:20,291 --> 01:23:23,251
Sometimes...
790
01:23:23,294 --> 01:23:27,777
sometimes it gets loose,
and sometimes it gets lost.
791
01:23:27,820 --> 01:23:32,564
Sometimes it just, sort of,
behaves itself and stays in the yard.
792
01:23:38,744 --> 01:23:41,617
Thanks.
793
01:24:36,150 --> 01:24:38,563
For your sins, I want you to say
ten hail Marys, ten our fathers,
794
01:24:38,587 --> 01:24:41,285
and perform seven heartfelt
acts of contrition,
795
01:24:41,329 --> 01:24:43,592
one every day for a week.
796
01:24:46,160 --> 01:24:48,945
Oh, father, I got some mail.
797
01:24:50,903 --> 01:24:53,428
Oh, thank you.
798
01:24:53,471 --> 01:24:56,605
I absolve you in the name of the
father, the son and the holy spirit.
799
01:24:57,823 --> 01:24:59,521
Amen.
800
01:25:01,958 --> 01:25:05,091
The same poison was also found
in the bodies of three other victims...
801
01:25:05,135 --> 01:25:08,573
Of the serial killer thought
to be operating in this area.
802
01:25:08,617 --> 01:25:12,708
The woman, Laurie Bloom, was last
seen in a tavern east of Owensville.
803
01:25:12,751 --> 01:25:16,015
This woman on TV is telling
everybody the autopsy of gene...
804
01:25:16,059 --> 01:25:18,017
Turned up traces of the same poison...
805
01:25:18,061 --> 01:25:20,977
Found in the tissues
of the man in the diner.
806
01:25:22,283 --> 01:25:25,111
Telling me I should be more careful.
807
01:25:25,155 --> 01:25:28,289
All they need is a little flake of skin,
808
01:25:28,332 --> 01:25:31,248
a strand of hair, something you left behind.
809
01:25:31,292 --> 01:25:33,119
Something for the f.B.I.
810
01:25:33,163 --> 01:25:35,121
My truck.
811
01:25:37,602 --> 01:25:40,649
I got to go to the dentist.
812
01:25:44,261 --> 01:25:47,351
- Right now?
- Tomorrow.
813
01:25:47,395 --> 01:25:52,269
Jane, she's taking the car to look
at a house for sale down in, uh...
814
01:25:56,012 --> 01:25:58,014
you got tomorrow off?
815
01:25:58,057 --> 01:26:01,583
- I need your truck.
- I think so.
816
01:26:01,626 --> 01:26:04,586
I'll have it back
by the end of the day.
817
01:26:07,153 --> 01:26:09,112
Sure.
818
01:26:11,984 --> 01:26:15,336
- You want to come in?
- I got to go.
819
01:26:15,379 --> 01:26:17,120
I got to go eat my dinner.
820
01:26:24,432 --> 01:26:27,565
Two guys, just like us,
821
01:26:27,609 --> 01:26:31,395
are going to be taking over
this case full-time.
822
01:26:31,439 --> 01:26:34,572
They're gonna read
the coroner's report.
823
01:26:34,616 --> 01:26:38,837
And every time they do, they're
gonna find something new.
824
01:26:38,881 --> 01:26:41,927
Interview the customers, the cook,
825
01:26:41,971 --> 01:26:43,668
that girl at the diner.
826
01:26:45,279 --> 01:26:47,281
Then back to that
asshole bartender.
827
01:26:50,414 --> 01:26:52,677
The lady with the baby.
828
01:26:54,200 --> 01:26:57,116
Then they'll have some
artist start to make a sketch...
829
01:26:57,160 --> 01:26:59,554
Of what they describe.
830
01:27:40,812 --> 01:27:43,075
Mr. Durwin?
831
01:27:43,119 --> 01:27:45,339
I'm detective pate, and
this is detective creech.
832
01:27:45,382 --> 01:27:48,298
Mr. Durwin, there's
no good way to say this,
833
01:27:48,342 --> 01:27:50,668
but the body of a woman we
have reason to believe is your wife...
834
01:27:50,692 --> 01:27:52,694
Was found in a vehicle
registered to you.
835
01:27:52,737 --> 01:27:56,350
Jane? Well, we can't be
completely sure.
836
01:27:56,393 --> 01:27:59,962
We're gonna need you to make a
positive identification of the body, sir.
837
01:28:00,005 --> 01:28:02,704
So then, m-maybe...
838
01:28:02,747 --> 01:28:05,359
but we have no good reason
to think that it's not her.
839
01:28:07,491 --> 01:28:10,015
Jesus Christ.
840
01:28:10,059 --> 01:28:11,800
Are you saying
she had an accident?
841
01:28:14,280 --> 01:28:17,129
We can drive you up there right now.
That'd probably be the best thing, sir.
842
01:28:17,153 --> 01:28:19,547
Oh, yeah.
843
01:28:19,590 --> 01:28:23,333
I, uh...
I got to get my coat.
844
01:28:57,019 --> 01:28:58,977
Jane is dead.
845
01:29:03,417 --> 01:29:05,375
Jane is dead.
846
01:29:08,291 --> 01:29:10,032
I can't believe it.
847
01:29:14,036 --> 01:29:15,646
I had to identify her.
848
01:29:18,606 --> 01:29:20,564
What happened?
849
01:29:22,958 --> 01:29:25,526
What are you doing? I got to get dressed.
850
01:29:25,569 --> 01:29:28,224
Got to go to work.
851
01:29:28,267 --> 01:29:30,008
You can't go to work.
852
01:29:31,749 --> 01:29:33,969
I'll call them.
They'll understand.
853
01:29:37,059 --> 01:29:38,756
You think?
854
01:29:48,113 --> 01:29:50,115
I think they think I did it.
855
01:29:50,159 --> 01:29:52,466
Did what? Killed her.
856
01:29:54,119 --> 01:29:56,078
Did they say that?
857
01:29:56,121 --> 01:29:58,907
Not in so many words.
858
01:29:58,950 --> 01:30:00,909
It's these murders. What murders?
859
01:30:00,952 --> 01:30:04,042
- The poisoner.
- She was poisoned?
860
01:30:04,086 --> 01:30:07,568
No, they bashed in the back of
her head with something hard.
861
01:30:09,700 --> 01:30:11,746
Some bastard beats my wife
to death with a hammer...
862
01:30:11,789 --> 01:30:13,704
And stuffs her
in the trunk of our car,
863
01:30:13,748 --> 01:30:16,098
and the cops are talking to me.
864
01:30:16,141 --> 01:30:18,701
That's because you're the husband,
not because you did something.
865
01:30:19,971 --> 01:30:23,888
- They're gonna want to talk to you too.
- Why?
866
01:30:23,932 --> 01:30:26,630
I borrowed your truck.
867
01:30:28,676 --> 01:30:31,156
What do you mean? I borrowed your truck.
868
01:30:31,200 --> 01:30:33,594
- So?
- So...
869
01:30:33,637 --> 01:30:36,640
They might think
that was my opportunity.
870
01:30:36,684 --> 01:30:41,515
- For what?
- To follow her, to kill her.
871
01:30:44,866 --> 01:30:48,434
So maybe it's better you
didn't borrow it, my truck.
872
01:30:51,612 --> 01:30:54,702
Boy, if Doug did something bad to his wife,
873
01:30:54,745 --> 01:30:57,400
he sure picked a bad time to do it.
874
01:31:06,278 --> 01:31:09,717
Mr. Siegert?
875
01:31:09,760 --> 01:31:13,590
I'm detective pate.
This is detective creech.
876
01:31:13,634 --> 01:31:15,699
We'd like to ask you a couple
of questions if you don't mind.
877
01:31:15,723 --> 01:31:18,290
All right. Would you like to get in?
878
01:31:18,334 --> 01:31:20,774
We can do it right here. It'll
just take a couple of minutes.
879
01:31:23,121 --> 01:31:25,123
I promise not to
hold up the mail.
880
01:31:25,167 --> 01:31:27,125
Okay, sure.
881
01:31:33,349 --> 01:31:35,220
Comfortable?
882
01:31:35,264 --> 01:31:37,179
Yes.
883
01:31:37,222 --> 01:31:42,488
We're investigating the
death of Mrs. Jane Durwin.
884
01:31:44,969 --> 01:31:47,885
I understand you're a tenant
in the Durwin household.
885
01:31:47,929 --> 01:31:51,193
That's correct.
Your first name...
886
01:31:51,236 --> 01:31:54,413
is that one "n" or two?
887
01:31:54,457 --> 01:31:56,459
That's two n's.
888
01:31:56,502 --> 01:31:58,480
You're on friendly terms
with the Durwins, aren't you?
889
01:31:58,504 --> 01:32:03,074
- You knew them pretty well, right?
- Correct. Yeah.
890
01:32:03,118 --> 01:32:05,903
Were you aware of any problems
they may have been having?
891
01:32:05,947 --> 01:32:07,688
Their marriage?
892
01:32:09,341 --> 01:32:11,605
No, not that I was aware of.
893
01:32:11,648 --> 01:32:14,912
How long you
live there? November.
894
01:32:14,956 --> 01:32:16,803
There hasn't been a single time
one of them lost their temper,
895
01:32:16,827 --> 01:32:18,960
yelled at the other one?
896
01:32:19,003 --> 01:32:21,702
I'm not saying it never
happened, but I never saw it.
897
01:32:21,745 --> 01:32:24,835
So you never saw him
get violent with her?
898
01:32:24,879 --> 01:32:26,968
You mean beat on her? Yeah.
899
01:32:30,145 --> 01:32:34,628
No. The only person he hits
is himself. No shit?
900
01:32:34,671 --> 01:32:38,283
Do you recall what you
were doing on the 18th?
901
01:32:41,156 --> 01:32:42,984
What day was that?
That would be a Thursday.
902
01:32:43,027 --> 01:32:45,639
Thursday. I remember
exactly what I was doing.
903
01:32:45,682 --> 01:32:47,902
That was my day off,
and I spent the day at home.
904
01:32:52,646 --> 01:32:54,343
You remember
if he borrowed your truck?
905
01:32:57,085 --> 01:32:59,174
Or did he take it without you knowing?
906
01:32:59,217 --> 01:33:01,480
Or did he take it
and not tell you?
907
01:33:03,831 --> 01:33:06,355
I remember he had
a dentist appointment.
908
01:33:12,666 --> 01:33:14,755
Okay, don't want to hold you up.
909
01:33:14,798 --> 01:33:18,019
We appreciate it. No
more for now. Thanks.
910
01:33:18,062 --> 01:33:23,372
All right.
911
01:33:23,415 --> 01:33:26,027
You guys have any leads?
912
01:33:26,070 --> 01:33:28,507
Well, we think so.
913
01:33:28,551 --> 01:33:31,423
But then, uh,
we always think so.
914
01:33:31,467 --> 01:33:35,514
Sometimes it turns out
that we don't have shit.
915
01:33:35,558 --> 01:33:38,039
Thank you for your help, Mr. Siegert.
916
01:33:38,082 --> 01:33:40,389
All right.
917
01:33:40,432 --> 01:33:42,130
I'm having a hard time
with this door.
918
01:33:44,132 --> 01:33:46,917
Unlock the door.
919
01:33:46,961 --> 01:33:49,267
Thanks.
920
01:33:49,311 --> 01:33:53,750
"And like all the others, sooner
or later our lot will fall from the urn.
921
01:33:53,794 --> 01:33:58,015
"And so we are chosen to
take our place in that dark boat;
922
01:33:58,059 --> 01:34:01,192
"in that dark boat that will
bear us all away from here...
923
01:34:01,236 --> 01:34:03,717
To where no one
comes back from."
924
01:34:41,189 --> 01:34:44,670
This is governed by
complicated mathematical odds.
925
01:34:44,714 --> 01:34:49,371
The amount of mail received by
each house varies from day to day,
926
01:34:49,414 --> 01:34:53,331
yet it often evens out over
the course of many addresses.
927
01:34:53,375 --> 01:34:56,726
There's a mystery here I could
one day be tempted to explore...
928
01:34:56,770 --> 01:34:58,989
Hey. When I learn it better.
929
01:34:59,033 --> 01:35:01,296
This is the guy they think
poisoned all those people.
930
01:35:03,864 --> 01:35:06,170
It sort of looks like me,
doesn't it?
931
01:35:06,214 --> 01:35:08,346
No.
932
01:35:12,481 --> 01:35:14,352
I'd like to cook you dinner.
933
01:35:14,396 --> 01:35:18,269
- You cook?
- No.
934
01:35:38,724 --> 01:35:40,509
- Where's the dog?
- He's in there.
935
01:35:54,871 --> 01:35:58,919
Once I was laying in the grass
and a spider crawled in my ear.
936
01:35:58,962 --> 01:36:01,573
And?
937
01:36:01,617 --> 01:36:03,749
What? You said a spider crawled
in your ear.
938
01:36:03,793 --> 01:36:06,491
Is it still in there?
939
01:36:08,885 --> 01:36:11,932
No, it crawled out again.
Nobody home.
940
01:36:22,943 --> 01:36:25,162
I just meant that, uh...
941
01:36:25,206 --> 01:36:28,818
what? I guess I was trying to
say something about education.
942
01:36:28,862 --> 01:36:33,083
- Oh, did you go to college?
- For a semester.
943
01:36:38,828 --> 01:36:40,786
I spent a lot of time
in the woods.
944
01:36:40,830 --> 01:36:43,180
I mean, not like around here.
945
01:36:43,224 --> 01:36:47,271
In the north.
946
01:36:47,315 --> 01:36:49,230
I think if I've learned anything,
947
01:36:49,273 --> 01:36:53,190
it's because of my time alone,
just listening,
948
01:36:53,234 --> 01:36:57,586
being with the plants,
watching things:
949
01:36:57,629 --> 01:37:00,676
Spiders, insects,
whatever they are.
950
01:37:51,727 --> 01:37:54,512
Ow! Stop it!
951
01:37:54,556 --> 01:37:57,646
Stop it!
What are you doing?
952
01:37:57,689 --> 01:37:59,909
Get off me!
953
01:38:01,911 --> 01:38:04,870
Stop!
Stop it!
954
01:38:06,568 --> 01:38:08,657
What the fuck are you doing?
955
01:38:08,700 --> 01:38:11,703
- I thought...
- you thought what?
956
01:38:11,747 --> 01:38:13,879
Is this what you do?
957
01:38:28,938 --> 01:38:31,680
I wasn't very good at dinner.
958
01:38:31,723 --> 01:38:33,769
Ferrin was right to be angry.
959
01:38:33,812 --> 01:38:36,554
Even the dog was upset.
960
01:38:36,598 --> 01:38:38,513
I think about going back...
961
01:38:40,645 --> 01:38:42,734
But now I have to stay focused.
962
01:39:00,317 --> 01:39:04,713
- What are you doing here?
- I was wondering about Joe la moine.
963
01:39:04,756 --> 01:39:06,802
What about Joe la moine?
964
01:39:06,845 --> 01:39:08,925
I just thought that maybe
he was coming back to work.
965
01:39:12,112 --> 01:39:14,114
That's news to me.
966
01:39:16,594 --> 01:39:21,338
Well, I just saw the light on,
so I thought that I'd ask.
967
01:39:21,382 --> 01:39:24,037
Last time I heard,
he was doing just fine.
968
01:39:28,128 --> 01:39:30,956
You okay?
969
01:39:31,000 --> 01:39:33,611
Mm-hmm.
970
01:39:33,655 --> 01:39:36,223
You look like you can use some sleep.
971
01:39:43,273 --> 01:39:46,450
I'm sorry. I'm just...
Thanks.
972
01:39:46,494 --> 01:39:49,801
I mean it. Thank you.
I'm sorry for coming in like this.
973
01:40:00,247 --> 01:40:03,119
We're not gonna have any fun,
are we, Vanner?
974
01:40:12,476 --> 01:40:14,609
Wait, wait! Don't!
975
01:40:18,830 --> 01:40:21,920
He's always on his toes,
isn't he?
976
01:40:21,964 --> 01:40:24,488
What are we gonna do
without you, Vann?
977
01:40:36,021 --> 01:40:40,809
- Where you going?
- Someone else is handling your case now.
978
01:42:10,072 --> 01:42:13,423
♪ I went to the bullfight
to see him ♪
979
01:42:13,467 --> 01:42:16,513
♪ while showing
his daring display ♪
980
01:42:16,557 --> 01:42:19,429
♪ I went for some nuts
and a program ♪
981
01:42:19,473 --> 01:42:22,432
♪ and then
he stole her away ♪
982
01:42:22,476 --> 01:42:24,956
♪ I swear if I meet
that Spanish onion ♪
983
01:42:25,000 --> 01:42:28,569
♪ I'll plant a bunion
on that blighter tonight ♪
984
01:42:28,612 --> 01:42:30,832
♪ he shall die
985
01:42:30,875 --> 01:42:33,313
♪ He shall die
he shall die... ♪♪
986
01:42:34,749 --> 01:42:38,100
Vann siegert...
Step aside, please.
987
01:42:38,143 --> 01:42:41,277
- Douglas Durwin.
- Yes.
988
01:42:41,321 --> 01:42:43,690
I have here a warrant for your arrest
for the murder of Jane cathcart Durwin.
989
01:42:43,714 --> 01:42:46,500
- Oh, no.
- Turn around, please.
990
01:43:38,073 --> 01:43:40,336
Now that he's gone, the birds have come.
991
01:43:40,380 --> 01:43:43,339
If it wasn't so sad, it could be funny.
992
01:45:43,459 --> 01:45:47,942
It's the light; You go
into it, then out of it.
993
01:45:47,985 --> 01:45:51,336
I'm not surprised this
country has so much violence.
994
01:45:51,380 --> 01:45:54,252
I'm surprised it has so little.
995
01:45:54,296 --> 01:45:56,298
Some people can't beat it.
996
01:45:56,341 --> 01:46:01,390
Doug couldn't. But I'm not Doug.
997
01:46:01,434 --> 01:46:05,873
If they let me get to wherever it is
I'm going, I'll make a pact with myself.
998
01:46:05,916 --> 01:46:09,050
Guess I'll know where
that is when I get there.
999
01:46:09,093 --> 01:46:12,488
Eventually I can get another
job, hopefully in a post office,
1000
01:46:12,532 --> 01:46:14,490
now that I've got experience.
1001
01:48:17,265 --> 01:48:19,746
♪ We are all like astronauts ♪
1002
01:48:19,789 --> 01:48:23,227
♪ discovering infinity
1003
01:48:23,271 --> 01:48:28,929
♪ take my empty body
and discover me, infinity ♪
1004
01:48:28,972 --> 01:48:32,019
♪ forget the endless longing so ♪
1005
01:48:32,062 --> 01:48:35,849
♪ it's crazy you and crazy me ♪
1006
01:48:35,892 --> 01:48:38,982
♪ I am, I am
1007
01:48:39,026 --> 01:48:42,159
♪ I am, I am
1008
01:48:42,203 --> 01:48:46,381
♪ I am
1009
01:48:46,424 --> 01:48:49,384
♪ infinity
1010
01:48:59,960 --> 01:49:02,745
♪ We are all like astronauts ♪
1011
01:49:02,789 --> 01:49:05,879
♪ the little things I want to please ♪
1012
01:49:05,922 --> 01:49:08,359
♪ never mind your habits
1013
01:49:08,403 --> 01:49:11,667
♪ absolutely you encourage me ♪
1014
01:49:11,711 --> 01:49:14,801
♪ forget the endless longing so ♪
1015
01:49:14,844 --> 01:49:18,500
♪ it's crazy you and crazy me ♪
1016
01:49:18,543 --> 01:49:21,677
♪ I am, I am
1017
01:49:21,721 --> 01:49:24,680
♪ I am, I am
1018
01:49:24,724 --> 01:49:27,770
♪ I am
1019
01:49:29,076 --> 01:49:31,644
♪ infinity
1020
01:49:43,264 --> 01:49:46,049
♪ I
1021
01:49:46,093 --> 01:49:48,051
♪ get
1022
01:49:49,357 --> 01:49:52,447
♪ big
1023
01:49:52,490 --> 01:49:55,537
♪ now
1024
01:49:55,580 --> 01:49:59,933
♪ busted
1025
01:50:01,499 --> 01:50:04,154
♪ so
1026
01:50:04,198 --> 01:50:08,506
♪ high
1027
01:50:18,778 --> 01:50:21,432
♪ The wasting of our lips
1028
01:50:21,476 --> 01:50:25,480
♪ they're interlocking we are centipedes ♪
1029
01:50:25,523 --> 01:50:27,830
♪ take this to the floor
1030
01:50:27,874 --> 01:50:31,268
♪ it's interstellar with
our blue-black knees ♪
1031
01:50:31,312 --> 01:50:34,445
♪ forget the endless longing so ♪
1032
01:50:34,489 --> 01:50:38,101
♪ it's crazy you and crazy me ♪
1033
01:50:38,145 --> 01:50:41,061
♪ I am, I am
1034
01:50:41,104 --> 01:50:44,107
♪ I am, I am
1035
01:50:44,151 --> 01:50:48,372
♪ I am
1036
01:50:48,416 --> 01:50:52,637
♪ infinity
1037
01:51:02,560 --> 01:51:05,520
♪ I
1038
01:51:05,563 --> 01:51:08,523
♪ get
1039
01:51:08,566 --> 01:51:11,744
♪ big
1040
01:51:11,787 --> 01:51:14,703
♪ now
1041
01:51:14,747 --> 01:51:19,012
♪ busted
1042
01:51:20,491 --> 01:51:23,973
♪ so
1043
01:51:24,017 --> 01:51:28,325
♪ high ♪
76512
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.