Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,442
Shoot them first.
2
00:00:03,000 --> 00:00:06,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
3
00:00:09,044 --> 00:00:10,899
Christ! They're behind us.
4
00:00:10,965 --> 00:00:13,867
That's the general idea.
5
00:00:51,284 --> 00:00:55,758
Look at this. We have a pro basketball
team heading towards us with guns.
6
00:00:59,957 --> 00:01:01,648
- Hold this.
- What's this?
7
00:01:01,717 --> 00:01:03,953
It's Viktor's key.
8
00:01:05,557 --> 00:01:08,110
- Put gun away.
- Are you nuts?
9
00:01:25,461 --> 00:01:29,203
I'm supposed to tell you that
this is a truce arranged by Abdul.
10
00:01:29,268 --> 00:01:31,635
- You leave your guns with those guys.
- No way.
11
00:01:31,700 --> 00:01:34,319
Chicago cop never relinquishes
his weapon.
12
00:01:35,381 --> 00:01:36,843
Here.
13
00:01:42,549 --> 00:01:43,826
You got the key?
14
00:01:44,757 --> 00:01:46,896
I'm glad we hid that key.
15
00:01:46,965 --> 00:01:50,925
Good thing we didn't bring it.
We'd really be in deep shit.
16
00:01:53,973 --> 00:01:55,467
Don't waste your time.
17
00:01:56,980 --> 00:01:59,534
- Where is Viktor?
- We got everything under control.
18
00:01:59,604 --> 00:02:01,743
Well, good.
I'll be the translator.
19
00:02:01,812 --> 00:02:04,627
You got a job.
You're the hostage.
20
00:02:04,692 --> 00:02:07,562
I'm out of here. I've had enough
of this macho shit.
21
00:02:07,636 --> 00:02:08,978
Thank you for your help.
22
00:02:09,044 --> 00:02:11,761
I'm sorry, but this is way past me.
23
00:02:11,829 --> 00:02:14,000
Honey, I understand, really.
24
00:02:16,949 --> 00:02:18,291
Go see Viktor.
25
00:02:18,357 --> 00:02:21,259
He's down that ramp over there.
You get out of hand...
26
00:02:22,773 --> 00:02:25,261
your friend here
gonna be gone.
27
00:02:25,333 --> 00:02:27,188
Hear that?
28
00:02:28,309 --> 00:02:29,650
Prick.
29
00:03:05,621 --> 00:03:08,687
I don't like being used as bait.
I though Viktor wanted to see me.
30
00:03:08,756 --> 00:03:10,829
Viktor wants you to get in car.
31
00:03:21,781 --> 00:03:27,411
If they'd let me have my gun
you would be already dead.
32
00:03:27,477 --> 00:03:29,135
Cigarette?
33
00:03:36,052 --> 00:03:38,834
The people have many needs.
34
00:03:38,901 --> 00:03:43,440
One is law and order;
other, entertainment.
35
00:03:45,556 --> 00:03:48,077
We both have our codes.
36
00:03:48,149 --> 00:03:50,866
Yours, one of the state.
37
00:03:51,541 --> 00:03:52,817
Mine...
38
00:03:52,884 --> 00:03:54,379
one of thieves.
39
00:03:56,085 --> 00:03:59,118
We both respect courage.
40
00:03:59,188 --> 00:04:02,188
We even hold our own lives
in contempt.
41
00:04:02,261 --> 00:04:05,709
You have contempt for all life.
42
00:04:07,668 --> 00:04:09,042
You don't, huh?
43
00:04:09,109 --> 00:04:11,214
You killed my friend.
44
00:04:13,332 --> 00:04:15,307
You killed my brother.
45
00:04:15,381 --> 00:04:17,552
Your brother was criminal.
46
00:04:19,541 --> 00:04:22,803
A dead man is a dead man.
47
00:04:22,869 --> 00:04:26,251
After 70 years, the doors
begin to open in Moskva.
48
00:04:26,324 --> 00:04:30,252
Our first taste of freedom
will be cut with cocaine.
49
00:04:30,324 --> 00:04:32,463
Any country
that can survive Stalin...
50
00:04:32,532 --> 00:04:34,921
can certainly handle
a little dope.
51
00:04:36,437 --> 00:04:39,404
I think you should come off
your high horse, Captain...
52
00:04:39,477 --> 00:04:42,030
and start to talk business.
53
00:04:42,836 --> 00:04:45,935
You have my key.
54
00:04:46,005 --> 00:04:48,558
I need it quite badly.
55
00:04:48,629 --> 00:04:50,701
I'm willing to pay
for it generously.
56
00:04:50,772 --> 00:04:53,554
More than you can make
in ten years.
57
00:04:53,620 --> 00:04:55,628
I do not sell drugs.
58
00:05:00,053 --> 00:05:01,362
Foolish.
59
00:05:03,316 --> 00:05:06,033
You are so foolish.
60
00:05:10,804 --> 00:05:13,358
I thought you might
be more reasonable.
61
00:05:13,428 --> 00:05:15,567
Money has a way
of doing that to a man.
62
00:05:15,636 --> 00:05:17,524
But no.
63
00:05:17,589 --> 00:05:19,661
I don't think so.
64
00:05:19,732 --> 00:05:21,107
Not with you.
65
00:05:22,164 --> 00:05:24,237
You are one of those
kind of Soviets...
66
00:05:24,309 --> 00:05:26,414
that only look
forward to death.
67
00:05:28,405 --> 00:05:30,826
I know you well.
68
00:05:30,900 --> 00:05:35,756
Without me,
you don't even exist.
69
00:05:51,029 --> 00:05:54,095
I don't give a shit if they did
give us the fuckin' guns back!
70
00:05:54,165 --> 00:05:57,263
These are the motherfuckers
that killed Gallagher.
71
00:05:57,333 --> 00:05:59,372
And you call yourself
a fuckin' cop!
72
00:05:59,444 --> 00:06:02,892
In this country,
we trust our partners.
73
00:06:02,965 --> 00:06:05,812
We don't hold back
from our partners...
74
00:06:05,876 --> 00:06:08,778
and we never leave
our partners...
75
00:06:08,853 --> 00:06:11,405
holding their dicks
in their hands...
76
00:06:11,476 --> 00:06:14,891
while some bald motherfucker's
got a gun in his ear!
77
00:06:16,116 --> 00:06:19,378
Here! Take this goddamned key.
Take it!
78
00:06:19,444 --> 00:06:23,306
Now we go to hospital
to question Tatomovich.
79
00:06:23,381 --> 00:06:25,617
You are a shithead!
80
00:06:29,460 --> 00:06:32,494
- We're here to see Tatomovich.
- I got him right over here.
81
00:06:32,564 --> 00:06:34,899
This is not part of our deal.
I thought--
82
00:07:13,045 --> 00:07:14,899
What is his condition?
83
00:07:14,965 --> 00:07:18,511
He started coming around about an hour
ago, mumbling something in Russian.
84
00:07:18,580 --> 00:07:20,817
They got a nurse
in there with him.
85
00:07:22,612 --> 00:07:25,678
- Any visitors from downtown?
- Not so far, but they're on the way.
86
00:07:25,748 --> 00:07:27,919
You'd better wait
for Stobbs and Donnelly.
87
00:07:27,989 --> 00:07:30,378
- Ernie, let's get some coffee.
- Sure, okay.
88
00:07:34,613 --> 00:07:35,823
Pardon me.
89
00:07:37,941 --> 00:07:41,072
Check it out. I knew
I should have been a doctor.
90
00:07:43,349 --> 00:07:44,723
This area's restrict--
91
00:07:46,933 --> 00:07:49,202
Hey, buddy. Hey, shithead!
92
00:07:50,260 --> 00:07:52,562
You talk to him.
You speak his language.
93
00:07:55,828 --> 00:07:57,901
Come on, scumbag.
Don't play dead.
94
00:08:05,268 --> 00:08:06,479
The nurse.
95
00:08:51,061 --> 00:08:52,140
Move!
96
00:08:53,589 --> 00:08:54,963
Shit! Look out!
97
00:08:57,364 --> 00:09:00,780
Goddamn it, lady, police!
Stop or I'll shoot.
98
00:09:00,852 --> 00:09:03,219
- Don't! Put it down!
- What are you doing here?
99
00:09:03,285 --> 00:09:06,252
- Put it down! Are you crazy?
- Move, goddamn it!
100
00:09:12,756 --> 00:09:14,163
Don't! Stop it!
101
00:09:15,828 --> 00:09:17,322
You--
102
00:10:05,428 --> 00:10:08,014
Ah, what the hell?
It was a guy.
103
00:10:18,164 --> 00:10:19,244
Shit!
104
00:10:22,261 --> 00:10:26,189
- You are stupid.
- I never meant for any of this--
105
00:10:26,261 --> 00:10:30,767
Viktor has ten women like you at home.
They're all dead or in prison.
106
00:10:32,788 --> 00:10:35,570
What am I supposed to do?
107
00:10:42,004 --> 00:10:43,084
Go!
108
00:10:52,724 --> 00:10:55,441
I just don't see how she could
disappear into thin air.
109
00:10:55,509 --> 00:10:58,159
You checked the back stairs?
110
00:10:58,228 --> 00:11:00,301
No sign of her?
111
00:11:00,372 --> 00:11:02,226
She just got away?
112
00:11:04,692 --> 00:11:07,311
- Nice work, Gumby.
- Thank you.
113
00:11:07,380 --> 00:11:09,715
- I didn't mean that.
- Oh.
114
00:11:09,780 --> 00:11:11,722
You got a shithouse in Russia?
115
00:11:11,796 --> 00:11:14,349
We got one here and you and
I are standing right in it.
116
00:11:14,420 --> 00:11:17,649
It's not only gonna hit the fan,
it's gonna go right through the ceiling.
117
00:11:17,716 --> 00:11:20,782
Watch it, lady, okay? I don't know
why you insisted on this tetanus shot.
118
00:11:20,852 --> 00:11:23,602
I had one 14 years ago.
Easy!
119
00:11:25,269 --> 00:11:28,334
I ought to shoot that bitch.
120
00:11:28,405 --> 00:11:30,259
What's in that, cement?
121
00:11:32,372 --> 00:11:34,477
All right, what's the score?
122
00:11:34,548 --> 00:11:37,363
Shit, it's been
a hell of a night.
123
00:11:37,428 --> 00:11:41,683
First, some cleanhead stuck
his damn gun in my ear...
124
00:11:41,748 --> 00:11:45,610
- and Danko here shot a drag queen.
- I've always enjoyed your reports.
125
00:11:45,684 --> 00:11:48,652
I'm especially going to enjoy when
you detail your cross examination...
126
00:11:48,724 --> 00:11:50,578
- of Gallagher's informant.
- Streak?
127
00:11:50,644 --> 00:11:52,553
According to his lawyer,
you tried to break his hand.
128
00:11:52,628 --> 00:11:56,173
He's now filing a criminal and
civil suit against the department.
129
00:11:56,245 --> 00:11:58,798
Well, it's bullshit.
We can beat that rap.
130
00:11:58,868 --> 00:12:01,651
He got his hand stuck in a door.
Danko will tell you.
131
00:12:01,716 --> 00:12:05,393
After silencing the alarm button
on the EKG monitor...
132
00:12:05,460 --> 00:12:08,656
el transvesto killed Tatomovich by
shooting an air bubble into a vein.
133
00:12:08,725 --> 00:12:10,579
He obviously didn't
want us to question him.
134
00:12:10,645 --> 00:12:13,033
Viktor did not want
me to question him.
135
00:12:13,108 --> 00:12:14,995
The drag queen
belongs to Viktor?
136
00:12:15,060 --> 00:12:17,002
Yes. He killed his own man.
137
00:12:17,076 --> 00:12:20,207
He knew I would get
information from Tatomovich.
138
00:12:20,276 --> 00:12:23,593
- He thinks it's better to kill him.
- Did you get to his wife?
139
00:12:23,668 --> 00:12:26,516
The Manzetti woman? We've been
trying to track her down all night.
140
00:12:28,916 --> 00:12:30,771
No, we don't have shit.
141
00:12:38,516 --> 00:12:41,199
Tell me, Captain. Where did
you get the gun you used?
142
00:12:41,267 --> 00:12:44,879
Registered in my name.
Moscow Militia Headquarters.
143
00:12:47,925 --> 00:12:50,575
He did not know about gun.
144
00:12:50,644 --> 00:12:53,011
Under the circumstances, I'm going
to have to ask for your weapon.
145
00:12:53,076 --> 00:12:55,019
And I say, no.
146
00:12:55,092 --> 00:12:57,231
I see Ridzik is teaching you
his sense of humor.
147
00:12:57,300 --> 00:13:01,490
Your gun, Captain! Now!
Don't fuck with me!
148
00:13:20,276 --> 00:13:24,815
Sergeant, I need to see paperwork on
this incident by 10:00 this morning.
149
00:13:24,884 --> 00:13:26,891
Every move you
and Danko have made.
150
00:13:26,964 --> 00:13:29,331
You'll have it.
151
00:13:29,396 --> 00:13:32,429
- Where did you put the witnesses?
- Right down the hall.
152
00:13:33,780 --> 00:13:35,689
I need other gun.
153
00:13:35,764 --> 00:13:38,481
Just get away from me.
I can't deal with that.
154
00:13:38,548 --> 00:13:41,363
We got no leads, pal.
We're battin' fuckin' zero.
155
00:13:41,428 --> 00:13:44,592
Don't look at me like that.
It's not happenin'.
156
00:13:44,660 --> 00:13:48,140
I give you a gun, my ass
is grass. You understand?
157
00:13:48,213 --> 00:13:51,508
Donnelly wants me for dog meat,
so forget it.
158
00:13:51,572 --> 00:13:53,612
Just get in the car and relax.
159
00:13:57,971 --> 00:14:02,576
We have many men like
Commander Donnelly in Soviet Union.
160
00:14:02,644 --> 00:14:06,735
I understand him.
He's like KGB.
161
00:14:10,388 --> 00:14:12,243
All right, goddamn it.
162
00:14:14,995 --> 00:14:17,930
All right, I owe you one
'cause you saved my life tonight.
163
00:14:19,893 --> 00:14:21,551
Here.
164
00:14:23,283 --> 00:14:26,666
You are now the proud owner of
the most powerful handgun in the world.
165
00:14:27,700 --> 00:14:30,766
Soviet Podbyrin 9.2 millimeter...
166
00:14:30,836 --> 00:14:33,007
is world's most powerful handgun.
167
00:14:33,076 --> 00:14:36,851
Everyone knows the Magnum .44
is the big boy on the block.
168
00:14:36,916 --> 00:14:39,437
Why do you think
Dirty Harry uses it?
169
00:14:42,132 --> 00:14:44,106
Who is Dirty Harry?
170
00:14:48,916 --> 00:14:52,047
You got your site report,
preliminary report...
171
00:14:52,116 --> 00:14:56,819
accident report, a questionnaire
from the coroner to fill out...
172
00:14:56,884 --> 00:14:59,153
which has to be typed
in triplicate.
173
00:14:59,220 --> 00:15:02,285
- How are you two fellows doing?
- Great. Just got my ass jammed...
174
00:15:02,356 --> 00:15:05,039
- with a horse needle.
- Poor baby.
175
00:15:05,109 --> 00:15:08,108
Look, lady, I just got
my coffee the perfect color.
176
00:15:08,180 --> 00:15:10,187
It's the only thing I got
going for me tonight.
177
00:15:12,243 --> 00:15:14,098
You married?
178
00:15:15,668 --> 00:15:18,221
I'm just curious. I mean,
we are working together.
179
00:15:19,540 --> 00:15:20,914
Ever?
180
00:15:22,932 --> 00:15:24,786
You got a girlfriend?
181
00:15:25,524 --> 00:15:26,604
Ever?
182
00:15:26,676 --> 00:15:28,203
Of course.
183
00:15:29,267 --> 00:15:31,340
Great. That's good to hear.
184
00:15:32,532 --> 00:15:34,605
How about your dad?
Was he a cop?
185
00:15:37,332 --> 00:15:40,266
Army. Dead 11 years.
186
00:15:42,260 --> 00:15:44,115
How about your ma?
187
00:15:44,179 --> 00:15:47,027
Nurse. Died when I was young.
188
00:15:48,052 --> 00:15:49,459
Grandparents?
189
00:15:49,525 --> 00:15:51,629
Killed in war against Nazis.
190
00:15:53,908 --> 00:15:55,282
Pretty fuckin' grim.
191
00:15:57,396 --> 00:15:59,469
You got any brothers
or sisters?
192
00:16:01,812 --> 00:16:02,891
You?
193
00:16:02,964 --> 00:16:05,200
I got one sister.
Divorced.
194
00:16:05,268 --> 00:16:07,373
Parents are both dead.
195
00:16:07,444 --> 00:16:10,640
My dad was a cop.
A real good cop.
196
00:16:11,668 --> 00:16:14,417
I guess you and I won't spend a lot of
time Christmas shopping this year, huh?
197
00:16:16,180 --> 00:16:18,416
You don't like talking
about this stuff, do ya?
198
00:16:19,444 --> 00:16:21,298
I didn't think so.
199
00:16:23,220 --> 00:16:25,522
Yo, sweet cheeks!
While we're young, huh?
200
00:16:29,907 --> 00:16:31,369
Tea, please.
201
00:16:31,444 --> 00:16:34,411
Uh, in a glass with lemon.
202
00:16:35,827 --> 00:16:36,907
Right?
203
00:16:40,052 --> 00:16:41,907
I saw Dr. Zhivago.
204
00:16:58,004 --> 00:17:01,779
I'm gonna go back to the station house.
You catch some Z's and take a shower.
205
00:17:01,844 --> 00:17:04,560
We'll get back to it
in a couple hours.
206
00:17:12,820 --> 00:17:14,675
Hey, you're all wet.
207
00:17:14,740 --> 00:17:15,820
Messages.
208
00:17:17,300 --> 00:17:19,536
Just tryin' to be friendly.
209
00:17:20,564 --> 00:17:23,314
You got a whole mess of them here.
All from the same honey too.
210
00:17:23,380 --> 00:17:25,835
Been callin' every ten minutes
the last hour.
211
00:17:30,452 --> 00:17:33,037
Hey, buddy, I got an idea:
Why don't you just use my phone?
212
00:17:33,107 --> 00:17:34,962
Just make sure it's a local.
213
00:17:40,628 --> 00:17:42,002
This is Danko.
214
00:17:42,068 --> 00:17:44,653
Look, I can't be
in the middle of this.
215
00:17:44,724 --> 00:17:47,823
If Viktor finds out, you gotta
promise you'll protect me.
216
00:17:47,892 --> 00:17:51,208
The drugs are coming in tonight.
I give you Viktor, you let me walk.
217
00:17:52,563 --> 00:17:55,247
- I do not understand.
- You know exactly what I mean.
218
00:17:55,316 --> 00:17:57,902
You get Viktor, I go free.
You understand "freedom"?
219
00:17:58,931 --> 00:18:01,168
Look, I just want my life back.
220
00:18:01,236 --> 00:18:03,723
The city pays me $5.84 an hour to teach
kids to dance they hope won't...
221
00:18:03,796 --> 00:18:06,184
turn into junkies; Viktor gives
me ten grand just to marry him.
222
00:18:06,260 --> 00:18:08,496
You figure it out.
223
00:18:08,564 --> 00:18:10,473
He's gonna contact me.
224
00:18:10,547 --> 00:18:13,416
I find out when and where this big
drug deals going down. I tell you guys.
225
00:18:13,491 --> 00:18:16,491
- Why would he tell you?
- He trusts me. I'm his wife.
226
00:18:18,580 --> 00:18:21,035
Come on, Danko.
Don't just breathe at me.
227
00:18:22,516 --> 00:18:26,258
I get Viktor, I promise
I do what I can to help.
228
00:18:54,355 --> 00:18:57,203
- What's buggin' you?
- What do you think?
229
00:18:57,268 --> 00:18:59,756
Check your messages.
Your phone's been driving me crazy.
230
00:19:07,603 --> 00:19:09,840
Ridzik, Nelligan here.
231
00:19:09,908 --> 00:19:12,592
That 560 report--
Please get it done tonight.
232
00:19:12,660 --> 00:19:14,634
It's got to be in by morning.
233
00:19:14,708 --> 00:19:17,490
Yo, Art, this is Pat,
your millionaire brother-in-law.
234
00:19:17,555 --> 00:19:19,944
Yo! Hey!
Pay attention to me.
235
00:19:20,020 --> 00:19:22,573
This alimony business with your
sister is getting out of hand.
236
00:19:22,644 --> 00:19:25,328
We gotta talk. I'll be at
the key shop later tonight.
237
00:20:18,900 --> 00:20:20,656
Hi, guys.
238
00:20:23,443 --> 00:20:25,385
How you doin'?
239
00:20:26,643 --> 00:20:30,637
Hey, you want
your old room back?
240
00:21:22,260 --> 00:21:27,081
We're ready for our next case.
Please introduce our new couple.
241
00:21:27,155 --> 00:21:29,806
Your honor, this is the case
of Antonello versus Antonello.
242
00:21:29,875 --> 00:21:32,744
Ben Antonello is a
27-year-old police officer.
243
00:21:32,820 --> 00:21:34,925
Roxanne Antonello is 23
and works at--
244
00:22:01,396 --> 00:22:05,225
- You shop full-time, then ?
- As a matter of fact, I do!
245
00:22:10,644 --> 00:22:12,018
Where is he?
246
00:22:12,084 --> 00:22:14,767
He's in the bathroom.
247
00:22:33,300 --> 00:22:34,608
Wrong guy.
248
00:22:35,380 --> 00:22:37,202
Viktor set us up!
249
00:22:53,971 --> 00:22:55,630
It's him!
250
00:23:50,611 --> 00:23:55,597
No. Not me. I'm not with them.
I don't know anything about this shit!
251
00:23:55,667 --> 00:23:58,034
- I just wanna get out of here.
- How many more?
252
00:23:58,099 --> 00:23:59,954
I don't know.
They just killed my trick.
253
00:24:00,980 --> 00:24:03,697
I don't know anything about this!
254
00:24:08,020 --> 00:24:09,514
Hey, wait a minute!
255
00:24:17,427 --> 00:24:20,591
I don't believe this.
What is this all about?
256
00:24:24,307 --> 00:24:26,511
Where are you going?
257
00:24:28,404 --> 00:24:30,825
You're not gonna start
shooting again, are you?
258
00:24:34,963 --> 00:24:36,490
What's in there?
259
00:24:43,283 --> 00:24:46,895
What are you gonna do?
Let's get outta here! Oh, God!
260
00:25:26,740 --> 00:25:28,780
Don't get any on your shoes.
261
00:25:28,851 --> 00:25:31,786
Would you tell me
who's gonna explain this to my boss?
262
00:25:31,859 --> 00:25:35,274
It looks like Beirut.
He's gonna be pissed.
263
00:25:35,347 --> 00:25:38,315
Who's gonna back me up when I tell him
it's not my fault?
264
00:25:38,387 --> 00:25:40,656
The city of Chicago?
You cops?
265
00:25:40,723 --> 00:25:45,775
Somebody's gotta pay for this and it
ain't gonna be that Commie bastard!
266
00:25:45,843 --> 00:25:49,902
I don't know!
I don't know about anything!
267
00:25:49,971 --> 00:25:53,168
- Everybody just started shooting.
- Where'd you get the gun?
268
00:25:53,235 --> 00:25:55,123
In my purse.
269
00:25:55,187 --> 00:25:58,056
I don't know nothing
about any of this.
270
00:25:58,131 --> 00:26:01,960
- You carry a gun?
- Around here everybody does.
271
00:26:02,035 --> 00:26:03,890
You meet a lot of weirdos.
272
00:26:06,771 --> 00:26:09,357
- How many more upstairs?
- Three.
273
00:26:09,427 --> 00:26:12,592
There's only one thing clear to me.
274
00:26:12,660 --> 00:26:15,442
That Russian bastard
is still holding out on us.
275
00:26:15,507 --> 00:26:19,468
Young woman found in the Chicago River
tonight is Catherine "Cat" Manzetti.
276
00:26:19,540 --> 00:26:23,882
The victim was a dance instructor
employed at Wicker Park Center.
277
00:26:23,955 --> 00:26:25,810
She was 24 years old.
278
00:26:25,875 --> 00:26:29,934
The body was discovered beneath
Kinsey Bridge by a local patrol unit.
279
00:26:30,003 --> 00:26:34,258
The cause of death is not known,
but foul play has not been ruled out.
280
00:26:34,323 --> 00:26:37,836
Thus far, investigators are refusing
to comment on the incident.
281
00:26:37,907 --> 00:26:41,169
Miss Manzetti was identified
by police records.
282
00:26:41,235 --> 00:26:43,406
In 1986, she was charged--
283
00:26:46,260 --> 00:26:47,536
It's Viktor's wife.
284
00:26:48,884 --> 00:26:51,731
Cat Manzetti. We fished her out
of the river an hour ago.
285
00:26:51,795 --> 00:26:56,978
Preliminary med-path indicates a broken
neck or strangulation in the works.
286
00:26:58,547 --> 00:27:00,554
I want an autopsy right away.
287
00:27:04,339 --> 00:27:06,444
If I talk to them,
I'm gonna get a heart attack.
288
00:27:06,515 --> 00:27:09,777
Bring them both in,
shut them down, the end.
289
00:27:09,844 --> 00:27:13,291
Interview Danko in my office later.
I want some debriefing.
290
00:27:13,363 --> 00:27:16,178
I was very wrong about the downside.
291
00:27:22,259 --> 00:27:25,325
Donnelly says you're riding
the desk starting now.
292
00:27:25,395 --> 00:27:29,072
We're sending you back
behind the curtain where you belong.
293
00:27:31,667 --> 00:27:32,877
Eat shit.
294
00:27:33,683 --> 00:27:35,308
Excuse me?
295
00:27:36,147 --> 00:27:38,187
See you at the office.
296
00:27:45,747 --> 00:27:48,747
Stupid, goddamn, fucking Russians!
297
00:27:49,875 --> 00:27:52,723
Don't take that personal.
I didn't mean you.
298
00:27:52,787 --> 00:27:57,010
I mean Viktor. Except Viktor's
not stupid because he's got the key.
299
00:28:05,395 --> 00:28:09,224
Art, if you and your foreign friend
step back here, we can talk.
300
00:28:09,299 --> 00:28:10,673
These the books?
301
00:28:10,739 --> 00:28:13,904
Alphabetical order.
They're in English. Is that a problem?
302
00:28:13,971 --> 00:28:16,339
- Take a walk, will you?
- What did you do?
303
00:28:16,404 --> 00:28:19,186
Lock one of your girlfriends
in the patrol car?
304
00:28:20,595 --> 00:28:23,891
- Tell your sister to stop calling me.
- I'll give you a tip.
305
00:28:23,955 --> 00:28:26,672
Pay your alimony on time
and she'll leave you alone.
306
00:28:26,739 --> 00:28:29,773
Said it was your idea
to go back to court.
307
00:28:29,844 --> 00:28:33,073
I don't have any more money.
We both agreed to the payments.
308
00:28:33,139 --> 00:28:37,262
Your May check arrived July 9
and bounced like a ball.
309
00:28:37,330 --> 00:28:40,975
- Too much free work for the police.
- Maybe we should have a pity party.
310
00:28:45,555 --> 00:28:47,792
I offered her money not to marry you.
311
00:28:47,859 --> 00:28:50,128
I gave her six great months.
312
00:28:50,195 --> 00:28:52,465
You know what you are?
You're cheap.
313
00:28:52,531 --> 00:28:55,281
You hurt her. You owe her money,
and you should pay up.
314
00:28:55,347 --> 00:28:58,795
- You're a sleazebag!
- Get out of my face!
315
00:29:09,939 --> 00:29:11,248
Find anything?
316
00:29:44,243 --> 00:29:45,803
Thank you.
317
00:30:06,483 --> 00:30:08,905
Everything okay, yes?
318
00:30:11,475 --> 00:30:13,068
Sure.
319
00:30:13,139 --> 00:30:16,783
The stuff's coming in on the 9:30
from EI Paso. Check it out.
320
00:30:18,803 --> 00:30:20,047
I trust you.
321
00:30:20,115 --> 00:30:22,449
Spread it all over Siberia?
322
00:30:39,923 --> 00:30:41,614
All right.
323
00:30:41,683 --> 00:30:45,261
Let's go in. Wait a minute.
Now, look.
324
00:30:45,331 --> 00:30:49,160
I know you really want this guy,
but this is a Chicago Police matter.
325
00:30:49,235 --> 00:30:53,326
Go in the front. Get to the rear.
I got the back. Don't try to be a hero.
326
00:30:53,394 --> 00:30:54,888
You dig?
327
00:30:57,619 --> 00:31:00,685
You understand? Dig?
Didn't learn that in Kiev?
328
00:31:00,755 --> 00:31:03,755
- I'm not on holiday here.
- Then let's go.
329
00:31:24,915 --> 00:31:26,126
Excuse me.
330
00:31:27,635 --> 00:31:30,090
You got change
for a $100 bill?
331
00:31:34,163 --> 00:31:36,432
This is the smallest I have.
332
00:31:44,178 --> 00:31:47,146
Your merchandise
is in the luggage trunks.
333
00:32:12,435 --> 00:32:13,547
Hey!
334
00:32:21,939 --> 00:32:23,794
You did not make it, Viktor.
335
00:32:24,979 --> 00:32:26,408
Back off, Captain.
336
00:32:26,483 --> 00:32:30,345
He killed a Chicago cop.
Chicago gets him first.
337
00:32:30,419 --> 00:32:32,361
I have my orders!
338
00:32:32,434 --> 00:32:34,158
Are you nuts?
339
00:32:35,506 --> 00:32:36,717
All right.
340
00:32:36,787 --> 00:32:40,496
Get real. Look, we're doing
good things here. Move!
341
00:33:22,802 --> 00:33:25,072
- I'm not leaving yet, mister.
- Get out!
342
00:33:27,155 --> 00:33:28,584
Hey!
343
00:33:35,539 --> 00:33:38,441
- Get in.
- Were you gonna leave me here?
344
00:33:44,274 --> 00:33:47,886
- Where did you learn to drive a bus?
- Kiev.
345
00:33:47,955 --> 00:33:49,810
- In the army.
- Jesus!
346
00:33:49,875 --> 00:33:53,072
We're going against traffic.
Get on the other side!
347
00:33:55,507 --> 00:33:57,776
You're not listening to me!
348
00:33:58,867 --> 00:33:59,728
Christ!
349
00:34:01,043 --> 00:34:01,839
Right!
350
00:34:07,987 --> 00:34:11,248
Way to go! That was
a fucking Chicago landmark!
351
00:34:31,826 --> 00:34:36,430
Where are all the cops? They're
never around when you need them.
352
00:34:36,499 --> 00:34:40,492
You make a U-turn, they ticket you.
Where the fuck are they?
353
00:34:54,099 --> 00:34:55,309
Watch it!
354
00:35:08,402 --> 00:35:09,613
Shit!
355
00:36:01,363 --> 00:36:05,835
Shit! We call this "Chicken."
Only we don't play it with buses!
356
00:36:05,906 --> 00:36:08,492
- This is no game!
- No shit!
357
00:36:11,762 --> 00:36:13,104
Get ready to swerve!
358
00:36:14,899 --> 00:36:16,392
Get ready to swerve!
359
00:36:22,322 --> 00:36:23,532
You crazy fucker!
360
00:37:04,882 --> 00:37:07,500
You fucker! You almost killed
both of us, goddamn it!
361
00:37:07,571 --> 00:37:10,604
- And Viktor!
- Fuck Viktor!
362
00:37:10,674 --> 00:37:14,471
Are you crazy?
You almost got us both killed!
363
00:37:14,547 --> 00:37:17,842
Jesus Christ, man! What the hell
do you think you're doing?
364
00:37:19,666 --> 00:37:20,910
You son of a bitch!
365
00:37:28,978 --> 00:37:30,986
I take care of this.
366
00:37:37,618 --> 00:37:40,040
I give up.
This whole thing's very Russia.
367
00:37:43,026 --> 00:37:44,914
Hey, Gumby.
368
00:37:44,979 --> 00:37:46,888
Honk if you need me.
369
00:38:31,666 --> 00:38:33,706
Did you get him?
370
00:38:36,339 --> 00:38:39,022
Nice grouping of your shots.
371
00:38:39,091 --> 00:38:41,262
- Thank you.
- You're welcome.
372
00:38:41,330 --> 00:38:44,145
I still like Soviet model better.
373
00:38:48,051 --> 00:38:50,254
Got a real attitude problem.
374
00:39:25,298 --> 00:39:26,825
High, left center.
375
00:39:28,499 --> 00:39:30,987
I do not understand this sport.
376
00:39:31,058 --> 00:39:33,775
You're not supposed to.
It's totally American.
377
00:39:33,843 --> 00:39:36,363
You should stick to things
you're good at.
378
00:39:36,435 --> 00:39:41,007
Like knee dancing; training those
cute little bears for the circus.
379
00:39:41,875 --> 00:39:45,453
- We play baseball in Soviet Union.
- Come on.
380
00:39:45,522 --> 00:39:48,872
Gimme a break, will you?
You haven't got a shot.
381
00:39:48,947 --> 00:39:51,335
This is our national pastime.
382
00:39:51,410 --> 00:39:53,265
Forget it.
383
00:39:55,283 --> 00:39:57,454
It'd be a hell of a World Series.
384
00:39:58,322 --> 00:39:59,751
We will win.
385
00:40:04,179 --> 00:40:07,245
Danko, I want to ask you something.
386
00:40:07,314 --> 00:40:10,991
Remember back at the bus station,
both of us had Viktor?
387
00:40:11,058 --> 00:40:14,124
You turned and pointed
the gun at me.
388
00:40:14,194 --> 00:40:16,398
You weren't gonna shoot me, right?
389
00:40:21,522 --> 00:40:24,042
Yeah, that's what I figured.
390
00:40:24,115 --> 00:40:25,969
Just checking.
391
00:40:32,786 --> 00:40:34,891
It is custom in Soviet Union...
392
00:40:34,962 --> 00:40:38,508
to exchange article
as souvenir for friendship.
393
00:40:40,147 --> 00:40:42,569
I decide to give you this.
394
00:40:44,242 --> 00:40:46,031
That's really nice.
395
00:40:46,098 --> 00:40:49,132
Here. I want you
to have my watch.
396
00:40:49,202 --> 00:40:53,991
This here is a $1000 marvel
of Western technology.
397
00:40:54,066 --> 00:40:56,587
I got it at a discount
from my cousin.
398
00:40:59,443 --> 00:41:00,490
Thanks.
399
00:41:00,563 --> 00:41:02,418
This is really...
400
00:41:03,635 --> 00:41:06,188
a $20 East German watch.
401
00:41:10,034 --> 00:41:11,725
Thank you.
402
00:41:17,522 --> 00:41:19,978
We are police officers...
403
00:41:20,051 --> 00:41:21,741
not politicians.
404
00:41:21,810 --> 00:41:24,593
It's okay to like each other.
405
00:41:33,970 --> 00:41:36,719
Sorry. My Russian's a little rusty.
406
00:41:38,290 --> 00:41:39,784
Good luck.
407
00:41:41,011 --> 00:41:42,504
Farewell.
408
00:45:05,778 --> 00:45:09,258
Subtitles And Translation By
Captions, lnc. Los Angeles
409
00:45:10,000 --> 00:45:13,116
Best watched using Open Subtitles MKV Player
31199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.