All language subtitles for Bomber Harris-1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,152 --> 00:00:44,452 The Royal family, and Churchill. 2 00:00:45,976 --> 00:00:47,976 Momentous hour. 3 00:00:48,000 --> 00:00:55,900 Never in the field of human conflict, was so much owed by so many to so few. 4 00:00:56,000 --> 00:01:00,900 It is right and natural that we should extol 5 00:01:01,000 --> 00:01:06,400 the virtues and glorious services of our own most famous commanders: 6 00:01:07,000 --> 00:01:10,100 Alexander and Montgomery. 7 00:01:11,000 --> 00:01:17,300 Neither of whom was ever defeated since they began together at Alamein. 8 00:01:18,000 --> 00:01:21,988 At the same time, we know how great is our debt 9 00:01:22,000 --> 00:01:26,145 to the combining and unifying command and high 10 00:01:26,269 --> 00:01:29,900 strategic direction of General Eisenhower. 11 00:01:31,000 --> 00:01:35,099 And here is the moment when I must pay my personal tribute to the 12 00:01:35,111 --> 00:01:37,795 British piece of the Stars. 13 00:01:37,819 --> 00:01:42,700 Field Marshall Brooks. Admiral Andrew Cunningham. 14 00:01:43,000 --> 00:01:45,999 And Marshall of the Air - Portal. 15 00:01:46,000 --> 00:01:51,500 I wish I could tell you that all our toils and troubles were over. 16 00:01:52,000 --> 00:01:57,500 But on the contrary, I must warn you that there is still a lot to do. 17 00:01:58,000 --> 00:02:04,900 On the continent of Europe, we have yet to make sure that the simple and honourable... 18 00:03:03,475 --> 00:03:05,475 Morning. 19 00:03:13,000 --> 00:03:14,900 Magnus Spence. Our weatherman, sir. 20 00:03:15,000 --> 00:03:17,276 Hello, Spence. I hope you're gonna give me better weather 21 00:03:17,400 --> 00:03:19,576 than you gave my predecessor. 22 00:03:19,700 --> 00:03:21,300 I'll do my best, sir. 23 00:03:21,400 --> 00:03:23,976 Wing Commander Weldon Sir has just been posted to you. Personal staff Officer. 24 00:03:24,000 --> 00:03:26,900 You're Dean of Magdalen College, Oxford. 25 00:03:27,000 --> 00:03:28,900 Yes, sir. I'm a philosopher. 26 00:03:29,000 --> 00:03:30,900 In your spare time. 27 00:03:31,000 --> 00:03:32,900 Come to dinner tonight. 28 00:03:34,000 --> 00:03:34,900 Your group commanders, sir. 29 00:03:35,000 --> 00:03:37,700 Yes, I think I know them. 30 00:03:38,000 --> 00:03:39,900 What's more, they know me. 31 00:03:49,000 --> 00:03:51,900 Some of you were here when the war began. 32 00:03:52,000 --> 00:03:55,900 Your first directive was to attack German shipping. 33 00:03:56,000 --> 00:04:00,800 But not to drop bombs if there was any danger to civilians. 34 00:04:01,000 --> 00:04:03,600 You had to bring your bombs back. 35 00:04:04,000 --> 00:04:09,300 Usually you were shot down for gentlemanly conduct. 36 00:04:10,000 --> 00:04:16,200 Policy has changed. We're no longer in the export and import business. 37 00:04:16,300 --> 00:04:19,900 We're not playing games any more. 38 00:04:20,000 --> 00:04:26,700 We're going on the offensive. We're going to consign the Third Reich to oblivion. 39 00:04:27,000 --> 00:04:30,070 We are going to win this war, 40 00:04:30,294 --> 00:04:35,064 not the Army or Navy or Fighter Command, 41 00:04:35,187 --> 00:04:40,000 but us, Bomber Command. 42 00:04:41,000 --> 00:04:48,900 Progressively and systematically, we are going to take apart every industrial city, 43 00:04:49,000 --> 00:04:56,000 street by street and block by block until the Bosch surrenders. 44 00:04:57,000 --> 00:05:02,500 You'll tell your men we're no longer going on Ops, but into battle. 45 00:05:03,000 --> 00:05:05,700 And it isn't the Battle of Britain 46 00:05:06,000 --> 00:05:09,300 or the battle of the Atlantic. 47 00:05:10,000 --> 00:05:12,600 It's the Battle of Germany. 48 00:05:13,000 --> 00:05:16,700 The only battle that will win this war. 49 00:05:18,000 --> 00:05:20,400 The Bosch have sown the wind. 50 00:05:21,000 --> 00:05:23,900 They'll reap the whirlwind. 51 00:05:36,000 --> 00:05:41,679 Air Ministry directive #39 14th February 1942 52 00:05:41,903 --> 00:05:44,500 to C in C Bomber Command. 53 00:05:44,900 --> 00:05:47,745 Henceforward you are authorised to employ your forces 54 00:05:47,757 --> 00:05:52,800 against the industrial areas of Germany without restriction. 55 00:05:54,000 --> 00:06:01,600 Primary targets: Essen Duisburg Dusseldorf Cologne. 56 00:06:02,000 --> 00:06:06,546 Secondary targets: Lubeck Rostock, Bremen, Teel, 57 00:06:06,758 --> 00:06:12,900 Hanover, Frankfurt, Mannheim, Stuttgart, Schweinfurt. 58 00:06:16,000 --> 00:06:18,900 Operations should now be focused upon 59 00:06:20,000 --> 00:06:27,600 the morale of the enemy civil population and in particular, industrial workers. 60 00:06:30,000 --> 00:06:32,300 Did you know the air Marshall has an ulcer? 61 00:06:32,400 --> 00:06:35,800 Yes, ma'am. He'll want plenty of milk. No greasy or fried foods. 62 00:06:36,000 --> 00:06:37,500 That means no chips. 63 00:06:37,600 --> 00:06:40,001 Right. You want boiled fish. Boiled vegetables, 64 00:06:40,013 --> 00:06:42,900 no stews, no pickles, nor anything irritating. 65 00:06:43,000 --> 00:06:45,466 He'll be home for lunch at 1300 hours each day and 66 00:06:45,478 --> 00:06:47,900 back for dinner at 1930 hours each evening. 67 00:06:48,000 --> 00:06:52,500 Glass of milk by his bedside every night and on the table at every meal. 68 00:06:52,600 --> 00:06:53,999 Evening darling. Everything alright? 69 00:06:54,000 --> 00:06:58,900 Yes - Darling, you know, Air Vice Marshall Saunby. Sandy. You've met Jillie. 70 00:06:59,000 --> 00:07:00,400 Delighted to see you again, Jill. 71 00:07:00,500 --> 00:07:03,210 This is Flight Lieutenant Maze my new ADC. 72 00:07:03,334 --> 00:07:04,976 How do you do? - How do you do, Mrs Harris? 73 00:07:05,000 --> 00:07:05,900 Evening flight. - Evening, sir. 74 00:07:06,000 --> 00:07:08,410 Bert was saying he hoped he might be working with you again. 75 00:07:08,411 --> 00:07:09,820 When was the first time? 76 00:07:09,900 --> 00:07:10,900 1923. 77 00:07:11,000 --> 00:07:12,900 Oh, you were flying with him in Mesopotamia. 78 00:07:13,000 --> 00:07:13,468 Yes. 79 00:07:13,480 --> 00:07:14,976 No, he wasn't. He was in another aircraft. 80 00:07:15,000 --> 00:07:20,600 Here. Smoke yourself to death - from Yankee land. 81 00:07:20,900 --> 00:07:22,800 Ta very much, sir. 82 00:07:23,000 --> 00:07:29,300 The Army only recognises a tank if it eats hay and defecates. 83 00:07:32,000 --> 00:07:34,876 You were army in the trenches. How do you feel about bombing? 84 00:07:34,900 --> 00:07:40,400 Oh, we philosophers are more interested in Descartes than 500 pounders, sir. 85 00:07:40,500 --> 00:07:43,900 So, what would Descartes have thought of 500 pounders? 86 00:07:44,000 --> 00:07:46,900 Ah, he was only concerned with primary truths. 87 00:07:47,000 --> 00:07:50,900 He believed philosophers should keep out of war. 88 00:07:51,000 --> 00:07:53,900 Yes. Unless they're Personal Staff officers. 89 00:07:54,000 --> 00:07:56,876 I see Bertrand Russell has given us his blessing this time. 90 00:07:56,900 --> 00:08:00,900 Yes, he sees no alternative to force. It's no longer a moral issue. 91 00:08:01,000 --> 00:08:02,900 And what do you think? 92 00:08:03,000 --> 00:08:04,900 I agree, sir. 93 00:08:05,000 --> 00:08:07,800 Beware the Greeks bearing gifts. 94 00:08:08,000 --> 00:08:11,700 Would Russell go over the Ruhr with my boys? 95 00:08:12,000 --> 00:08:13,980 Well, if you don't condemn it, you back it. 96 00:08:13,992 --> 00:08:16,800 If you back it, have you got the guts to do it? 97 00:08:17,000 --> 00:08:19,999 Could he knowingly kill innocent people? 98 00:08:20,000 --> 00:08:21,900 That's the issue. 99 00:08:22,000 --> 00:08:24,800 Yes, that is a moral issue, sir. 100 00:08:25,000 --> 00:08:27,900 So you do have reservations then about the conduct of war? 101 00:08:28,000 --> 00:08:29,900 The conduct of war? 102 00:08:30,000 --> 00:08:31,900 Yes, how it's done. 103 00:08:32,000 --> 00:08:35,500 May I let you know that when I've witnessed it? 104 00:08:36,000 --> 00:08:37,900 I'll tell you my philosophy. 105 00:08:38,000 --> 00:08:39,900 I did so much foot slogging in the last war 106 00:08:40,000 --> 00:08:42,900 that I got into the air as fast as I could. 107 00:08:43,000 --> 00:08:45,900 It's far more comfortable. - Oh, that's not philosophy. 108 00:08:46,000 --> 00:08:49,400 Isn't it? - No sir, that's just common sense. 109 00:08:50,000 --> 00:08:52,800 Jillie, how about these two moving in with us? 110 00:08:53,000 --> 00:08:56,200 Yes, of course. We've got spare rooms. 111 00:08:56,300 --> 00:08:57,860 That's very kind, very kind of you both. 112 00:08:58,000 --> 00:08:59,900 It isn't kind at all. 113 00:09:00,000 --> 00:09:01,960 I'm fighting this war round the clock. 114 00:09:01,972 --> 00:09:04,400 It'll save me ringing you at 2:00 in the morning. 115 00:09:04,500 --> 00:09:06,900 Plenty of moths and butterflies round here, Sandy. 116 00:09:07,000 --> 00:09:08,900 You'll be in your element. 117 00:09:12,000 --> 00:09:16,271 I lied to the Groups. 118 00:09:16,771 --> 00:09:22,700 Only 20% of aircraft have got within 5 miles of their target since the war began. 119 00:09:23,000 --> 00:09:28,700 And only a small fraction of the 20% have actually hit the targets. 120 00:09:30,000 --> 00:09:33,500 The truth is, we're a total failure. 121 00:09:34,000 --> 00:09:36,900 Oh, we've got mostly bloody awful aircraft. 122 00:09:37,000 --> 00:09:40,584 And what we have got is being pinched from us 123 00:09:40,596 --> 00:09:45,000 by Beaverbrook for Coastal Command, the Navy, the Middle East. 124 00:09:46,000 --> 00:09:47,938 What do we do? 125 00:09:47,962 --> 00:09:49,800 See Beaverbrook. 126 00:09:50,000 --> 00:09:53,545 At 09:00 this morning, Saunby reported to me that 127 00:09:53,557 --> 00:09:56,900 he had only 69 heavy bombers in the front line. 128 00:09:57,000 --> 00:09:58,900 I'm here to ask why. 129 00:10:00,000 --> 00:10:02,900 Bomber Command won't get its 4000 aircraft. 130 00:10:03,000 --> 00:10:04,900 I'm asking for 10. - No good Harris. 131 00:10:05,000 --> 00:10:06,900 We all have directives. 132 00:10:07,000 --> 00:10:11,900 Yours was to produce, by now, 41 heavy squadrons. 133 00:10:11,924 --> 00:10:14,424 We've got 17. 134 00:10:15,000 --> 00:10:17,666 Yours is not the only service with a claim to bomber aircraft. 135 00:10:17,678 --> 00:10:20,900 I'm the only commander worth giving them to. 136 00:10:21,100 --> 00:10:25,400 No. Original policy has been altered. 137 00:10:30,400 --> 00:10:34,900 Facts. I'm talking about half trained lads going into battle 138 00:10:35,000 --> 00:10:38,900 of which half are lost in accidents because they haven't got decent aircraft. 139 00:10:39,000 --> 00:10:42,900 I have been trying to get you as many Lancasters as I can, Harris. 140 00:10:43,000 --> 00:10:44,900 With your Production Ministry hat on. - What? 141 00:10:45,000 --> 00:10:47,900 With your war cabinet hat on, you've been sabotaging me. 142 00:10:48,000 --> 00:10:50,976 You've been telling Churchill that they should go to the middle and Far East. 143 00:10:51,000 --> 00:10:54,900 To coastal command. Everywhere except where the war is. 144 00:10:55,000 --> 00:10:59,699 I can understand your personal interest. Yes, that's quite understandable. 145 00:10:59,700 --> 00:11:00,900 My what? 146 00:11:01,000 --> 00:11:01,900 Well, after all, 147 00:11:02,000 --> 00:11:04,900 you were responsible for the design of the Lancaster. 148 00:11:05,000 --> 00:11:08,900 I suggested mods to the Manchester, which produced the Lancaster. 149 00:11:09,000 --> 00:11:14,900 My interest is in saving lives and the Stirling is a bloody death trap. 150 00:11:15,000 --> 00:11:18,112 When I attack the Bosch, I want my air crews 151 00:11:18,124 --> 00:11:20,900 to go at a reasonable height and speed. 152 00:11:21,000 --> 00:11:23,900 I don't want them picked off at 12,000 feet. 153 00:11:24,000 --> 00:11:28,900 Last Autumn, Bomber Command lost almost its entire front line in 16 weeks. 154 00:11:29,000 --> 00:11:31,900 Every aircraft you had ready for action was lost. 155 00:11:32,000 --> 00:11:33,900 That was an Air Force disaster 156 00:11:34,000 --> 00:11:35,500 the equivalent of the Somme. 157 00:11:35,600 --> 00:11:40,700 That was under Peirse, the last chief. Not me. 158 00:11:41,000 --> 00:11:42,960 Exactly. And what have you done to prove yourself? 159 00:11:43,200 --> 00:11:45,338 I can't without decent aircraft, 160 00:11:45,450 --> 00:11:48,900 but they've gotta be thousands. A few hundred's useless. 161 00:11:50,000 --> 00:11:54,900 Your force was wiped out and now you want to take them over the top again, 162 00:11:55,100 --> 00:12:00,376 this time taking with you the entire industrial output of this country? 163 00:12:05,000 --> 00:12:11,400 I've spent 20 years developing the theory and practise of bombing. 164 00:12:11,500 --> 00:12:15,211 I developed it with Saunby. Night bombing, 165 00:12:15,423 --> 00:12:19,900 navigation target marking. Nobody else gave a damn. 166 00:12:20,000 --> 00:12:23,863 I was fighting for decent bomber aircraft when everybody else 167 00:12:23,875 --> 00:12:29,800 was obsessed with sea plane racing. Not for my personal interest, 168 00:12:30,000 --> 00:12:32,967 but because I knew a properly equipped and trained 169 00:12:32,979 --> 00:12:35,900 bomber force would save this island from blockade 170 00:12:36,000 --> 00:12:40,900 and was the only means of taking the war to the enemy, should it happen. 171 00:12:41,000 --> 00:12:42,900 And now it's happened. 172 00:12:44,000 --> 00:12:46,900 And if I'm going over the top, as you say, 173 00:12:47,000 --> 00:12:52,900 I would like to go with something slightly more effective than a swagger stick. 174 00:13:13,000 --> 00:13:16,476 How long is it since these men have had a hot meal? 175 00:13:16,600 --> 00:13:18,873 Well, they've no time, sir, They're trying to get GEE functioning. 176 00:13:18,874 --> 00:13:21,900 I said how long is it since they had a hot bloody meal? 177 00:13:25,000 --> 00:13:26,600 How long has it since they went to bed? 178 00:13:26,800 --> 00:13:28,700 Three nights, sir. 179 00:13:29,000 --> 00:13:32,800 Get to bed, all of you. - Sir. - NOW!!! 180 00:13:37,000 --> 00:13:39,547 I don't want heroes. I want this device 181 00:13:39,571 --> 00:13:41,900 in my aircraft working, so we can find the targets. 182 00:13:42,000 --> 00:13:46,100 That comes from fresh minds. - Yes, sir. 183 00:13:47,000 --> 00:13:48,900 Wing Commander Weldon said you wanted help 184 00:13:49,000 --> 00:13:49,900 selling Bomber Command. 185 00:13:50,000 --> 00:13:53,900 Why? Do you want to buy it? What's that load of bumph? 186 00:13:54,000 --> 00:13:55,900 Leaflets for dropping on Germany. 187 00:13:56,000 --> 00:13:58,900 Political warfare, not your province? 188 00:14:03,000 --> 00:14:04,900 Looks lethal. What does it say? 189 00:14:05,000 --> 00:14:08,900 It tells the Germans they're not getting their Volkswagens. 190 00:14:09,000 --> 00:14:11,900 Well, they put their money down in trust, so how can they be expected 191 00:14:12,000 --> 00:14:13,900 to believe in Goebbels. 192 00:14:18,800 --> 00:14:20,700 Right, I've approved them. 193 00:14:20,800 --> 00:14:24,700 What's that? - The Hansard report you wanted, sir. 194 00:14:27,000 --> 00:14:30,900 Urgent, sir. The Prime Minister requests you at dinner tomorrow night. 195 00:14:31,000 --> 00:14:35,300 Thank the Prime Minister and say yes. - Yes, sir. 196 00:14:37,000 --> 00:14:41,045 A growing body of opinion in this country considers the indiscriminate 197 00:14:41,057 --> 00:14:47,100 bombing of civilian centres both morally wrong and strategic lunacy. 198 00:14:48,000 --> 00:14:50,300 Richard Stokes MP. 199 00:14:51,000 --> 00:14:54,400 Good man, Stokes. Decorated in the last. 200 00:14:56,000 --> 00:15:02,300 The Russians, you know, want me to help them by starting a second front. 201 00:15:04,000 --> 00:15:07,500 If I told them that you were my second front, 202 00:15:08,000 --> 00:15:09,900 would you do it? 203 00:15:10,000 --> 00:15:13,900 Give me 4000 aircraft and we wouldn't need the Russians. 204 00:15:15,000 --> 00:15:19,200 Cherwell believes that you can break the enemy's will. 205 00:15:20,000 --> 00:15:24,900 I don't know about will. Could break their industry with 4000 Lancasters. 206 00:15:25,000 --> 00:15:28,500 You'd attack the Ruhr? 207 00:15:29,700 --> 00:15:31,600 The Ruhr, then Berlin. 208 00:15:32,000 --> 00:15:33,900 Can you reach Berlin? 209 00:15:34,000 --> 00:15:38,900 With Lancasters, with better navigational equipment, yes, sir. 210 00:15:39,000 --> 00:15:42,392 I'd also help the Russians. I'd force Hitler to bring back 211 00:15:42,504 --> 00:15:45,900 his fighter aircraft from the Eastern Front against me. 212 00:15:46,200 --> 00:15:51,200 You'll lose how many over Essen tonight? 213 00:15:51,300 --> 00:15:54,982 8. - 8 out of 200 it's 4%. 214 00:15:55,006 --> 00:15:58,700 Well, what's 4% of 4000? 215 00:15:58,800 --> 00:16:00,700 160. - 160? 216 00:16:00,900 --> 00:16:03,700 But it won't work like that. It works the opposite. 217 00:16:04,000 --> 00:16:06,900 Massive forces would overwhelm the flak. 218 00:16:07,000 --> 00:16:09,900 The searchlights wouldn't cone single aircraft. 219 00:16:10,000 --> 00:16:11,976 And over the targets our bomb loads would saturate 220 00:16:12,000 --> 00:16:15,700 and make up the loss of precision bombing. 221 00:16:16,000 --> 00:16:18,800 How soon would you win the war? 222 00:16:19,000 --> 00:16:20,000 July next year. 223 00:16:20,100 --> 00:16:23,899 Without a land invasion? Bombing alone? 224 00:16:23,900 --> 00:16:27,800 With 4000 aircraft and the American 8th, 225 00:16:28,000 --> 00:16:30,700 with them, I could bomb round the clock, maybe win in half the time. 226 00:16:30,800 --> 00:16:33,300 You're a fanatic. 227 00:16:35,000 --> 00:16:36,900 We've had them in the army. 228 00:16:37,300 --> 00:16:40,000 Desert visionaries. Missionaries. 229 00:16:41,000 --> 00:16:45,300 Now Lord Trenchard was the air maniac, but you're worse. 230 00:16:46,000 --> 00:16:49,900 I shall have to call you "bomber". 231 00:16:54,000 --> 00:16:56,900 You've drunk precious little, so I'll tell you. 232 00:16:57,000 --> 00:17:03,600 The Bosch are working on new and terrible weapons. One of them is a bomb. 233 00:17:04,000 --> 00:17:09,200 Now I don't understand how one may split an atom, 234 00:17:09,400 --> 00:17:12,800 but it scares the daylights out of me. 235 00:17:13,000 --> 00:17:17,500 It could perhaps disintegrate the globe itself. 236 00:17:18,000 --> 00:17:20,900 I want you to devastate those cities. 237 00:17:21,000 --> 00:17:23,900 Above all, I want you to keep the war mobile. 238 00:17:24,000 --> 00:17:25,900 I want no more trench warfare. 239 00:17:26,000 --> 00:17:30,200 Cut them back, Bomber. Slow them down. 240 00:17:34,000 --> 00:17:36,788 First, you gotta help me save Bomber Command. 241 00:17:36,800 --> 00:17:40,700 You've gotta prove something. Do something. Stop them getting rid of you. 242 00:17:40,800 --> 00:17:44,900 Can you do that? Can you perform a miracle? 243 00:19:22,000 --> 00:19:30,000 So, out of a total of 211 aircraft dispatched, 177 attacked Essen. 244 00:19:31,000 --> 00:19:34,800 294.8 tonnes of bombs were dropped. 245 00:19:36,000 --> 00:19:39,763 The reconnaissance photographs were taken at 0630 hours. 246 00:19:40,175 --> 00:19:42,900 By which time visibility was good. 247 00:19:43,000 --> 00:19:47,400 As you will see sir, the Krupps works were untouched. 248 00:19:48,000 --> 00:19:51,874 A number of aircraft were lured away from the primary target 249 00:19:51,886 --> 00:19:55,900 by the enemy lighting decoy fires at Reinberg, 20 miles away. 250 00:19:56,000 --> 00:19:57,902 At the same time, a Stirling was hit and 251 00:19:57,914 --> 00:20:00,061 jettisoned its incendiaries, causing fires 252 00:20:00,073 --> 00:20:06,400 at Hamborn, 8 miles from the target. This also led to aircraft being lured away. 253 00:20:07,700 --> 00:20:14,800 Clearly, the intention of exploiting GEE as a blind bombing marker has failed. 254 00:20:14,900 --> 00:20:19,199 What went wrong? We don't know, sir. We are investigating. 255 00:20:19,200 --> 00:20:23,744 We can navigate on the intersecting beams from the home stations, but... 256 00:20:24,000 --> 00:20:27,900 ...target finding and hitting looks a different matter. 257 00:20:28,000 --> 00:20:30,400 We still need moonlight. 258 00:20:31,000 --> 00:20:33,400 Alright, Spence, give me the worst. 259 00:20:34,400 --> 00:20:37,600 The forecast at 0800 hours. 260 00:20:44,500 --> 00:20:47,900 Tonight, the whole of northern Europe will be covered by cloud, 261 00:20:48,000 --> 00:20:50,900 much of it's cumulonimbus. That will clear tomorrow, 262 00:20:51,000 --> 00:20:55,900 but behind it there's an intense depression moving in from the West. 263 00:20:56,000 --> 00:21:01,435 With regard to landings visibility, particularly in four group area 264 00:21:01,547 --> 00:21:07,300 should improve by dawn but then deteriorate later in the day. 265 00:21:08,000 --> 00:21:10,800 When can I see Germany again? 266 00:21:11,000 --> 00:21:14,200 Not in the foreseeable future, sir. 267 00:21:17,000 --> 00:21:19,700 Here endeth morning prayers. 268 00:21:25,000 --> 00:21:29,695 We're spitting in the wind. Miracle. Every Lancaster we get's a bloody miracle. 269 00:21:29,707 --> 00:21:36,500 Never mind moonlight. I don't need "a" miracle. I need half a dozen. 270 00:22:18,000 --> 00:22:25,700 With everything, all aircraft at 0800 this morning, operational, training, 271 00:22:26,300 --> 00:22:30,600 conversion, flying and non flying we have 272 00:22:31,000 --> 00:22:33,600 921. 273 00:22:34,000 --> 00:22:38,700 What's the Daily Express going to make of 921 aircraft? 274 00:22:39,000 --> 00:22:41,700 How do you grab headlines, Harry? 275 00:22:42,000 --> 00:22:43,900 You need a magic number. 276 00:22:44,000 --> 00:22:46,200 What's that? 999? 277 00:22:46,500 --> 00:22:49,000 No. 1,000. 278 00:22:51,000 --> 00:22:54,900 Aim - to cause severe industrial disruption to a major city of the Ruhr. 279 00:22:55,000 --> 00:22:57,791 Secondly, to assist the Russians by forcing the enemy 280 00:22:57,803 --> 00:23:01,900 to withdraw men and anti aircraft weapons from the Eastern Front. 281 00:23:02,100 --> 00:23:06,306 Method? - By dispatching 1000 aircraft over the city 282 00:23:06,418 --> 00:23:08,900 in a space of 90 minutes, thereby saturating the defences. 283 00:23:09,000 --> 00:23:11,400 Risk of collision over the target? 284 00:23:11,500 --> 00:23:15,300 My statisticians say 2 aircraft will collide. 285 00:23:19,000 --> 00:23:22,400 General Joffre made a decision 286 00:23:24,000 --> 00:23:28,792 to hold the right bank at Verdun. They told him it was highly dangerous, 287 00:23:28,804 --> 00:23:32,900 that he bore a great responsibility. He said 288 00:23:33,000 --> 00:23:35,300 I've borne others. 289 00:23:36,000 --> 00:23:38,900 You'll either be famous or disgraced. 290 00:23:39,000 --> 00:23:40,900 As will I. 291 00:23:42,000 --> 00:23:45,900 But in the latter case, we could lose the war. 292 00:23:57,590 --> 00:23:59,850 We have 15 days in which to strike a 293 00:23:59,860 --> 00:24:01,640 blow at the enemy which will resound 294 00:24:01,650 --> 00:24:03,769 throughout the world. 295 00:24:03,970 --> 00:24:08,059 It will be the start of winning the war. 296 00:24:08,260 --> 00:24:13,153 1000 aircraft will attack either Hamburg 297 00:24:13,154 --> 00:24:14,851 or Cologne. 298 00:24:16,203 --> 00:24:19,510 One of them will be completely destroyed. 299 00:24:26,334 --> 00:24:29,634 Will I live? - Oh, you'll live, 300 00:24:30,158 --> 00:24:32,158 but you must... 301 00:24:34,482 --> 00:24:35,782 rest. 302 00:24:35,806 --> 00:24:38,306 I'll tell Mrs. Harris, if I may. 303 00:24:41,580 --> 00:24:45,959 Coastal command's withdrawn their aircraft. 304 00:24:45,960 --> 00:24:48,179 Why? - They say they need them. 305 00:24:48,180 --> 00:24:51,030 Who is it this time? - The Admiral. 306 00:24:51,040 --> 00:24:52,980 What about aircrew? - We're still 95 crews short 307 00:24:52,990 --> 00:24:59,010 I suggest we pull in the reserve crews let them rest when it's over. 308 00:24:59,020 --> 00:25:00,450 Oh and we can't have Millennium. 309 00:25:00,460 --> 00:25:02,610 The army wants it for the land invasion when it comes 310 00:25:02,620 --> 00:25:05,250 Tell them we've got it. 311 00:25:05,260 --> 00:25:06,460 They suggest we have Overlord. 312 00:25:06,640 --> 00:25:08,730 Tell them we are now fighting this war. 313 00:25:08,940 --> 00:25:11,190 They're not lording it over us. 314 00:25:11,200 --> 00:25:13,590 Tell them they probably won't need 315 00:25:13,600 --> 00:25:17,030 an invasion if Millennium works out. 316 00:25:17,240 --> 00:25:20,100 Sandy. Listen. 317 00:25:20,510 --> 00:25:24,740 I want every airframe. Anything that has wings. 318 00:25:24,850 --> 00:25:27,930 Send every fitter, every grease monkey. 319 00:25:27,940 --> 00:25:29,200 Leave it to me. 320 00:25:29,510 --> 00:25:33,699 Your butterfly collection. - They can't fly. They're dead. 321 00:25:33,800 --> 00:25:36,669 Then put a pin through the Red Admiral. 322 00:25:38,570 --> 00:25:42,240 He really should go away for six months. 323 00:25:42,250 --> 00:25:45,840 He's not well... at all. - Did you tell him that? 324 00:25:46,764 --> 00:25:50,026 No. I thought it better if you did. 325 00:25:50,350 --> 00:25:56,520 1046, all told. 326 00:25:56,530 --> 00:25:58,170 Yes? - The depression over the British Isles 327 00:25:58,180 --> 00:25:59,849 has now moved Northwest bringing 328 00:25:59,850 --> 00:26:01,500 wet and windy weather to much of the continent. 329 00:26:01,510 --> 00:26:03,120 I'm afraid there's little 330 00:26:03,130 --> 00:26:05,820 chance a full moon light over either 331 00:26:05,830 --> 00:26:09,330 Hamburg or Cologne. - No point in prayers this morning, then. 332 00:26:09,340 --> 00:26:11,580 We've got one more go. 333 00:26:11,590 --> 00:26:14,090 Come up with some weather Spence. 334 00:26:14,270 --> 00:26:16,820 Bomber Command depends on you. - Yes, sir. 335 00:26:17,044 --> 00:26:21,204 ...is here from the Political Warfare Ministry. 336 00:26:22,004 --> 00:26:24,002 Send him in. 337 00:26:25,330 --> 00:26:30,099 What's political warfare, Harry? - Conservative versus Labour? 338 00:26:33,000 --> 00:26:34,740 Good morning sir. I won't take up your valuable time. 339 00:26:34,750 --> 00:26:37,080 I'll come straight to the point. 340 00:26:37,090 --> 00:26:39,540 My executive is launching a major 341 00:26:39,550 --> 00:26:41,249 offensive against German morale 342 00:26:41,250 --> 00:26:46,349 much more devastating than the leaflet about Goebbels. 343 00:26:46,350 --> 00:26:48,390 These are actual dead German civilians 344 00:26:48,400 --> 00:26:51,360 killed by your bombs. 345 00:26:51,370 --> 00:26:53,340 We aim to produce millions of them. 346 00:26:53,350 --> 00:26:55,950 We're in the process of producing 50 different 347 00:26:55,960 --> 00:26:57,360 leaflets of a similar nature. 348 00:26:57,370 --> 00:27:02,340 We hope by next year you'll have dropped at least 50 million. 349 00:27:03,450 --> 00:27:04,649 What are their names? 350 00:27:05,150 --> 00:27:06,690 Names, sir? - Yes, who were they? 351 00:27:07,100 --> 00:27:08,900 I have no idea, sir. How do you mean? 352 00:27:09,110 --> 00:27:12,505 Herr Gross, an innocent German civilian 353 00:27:12,729 --> 00:27:17,024 killed by the brutal RAF. How does that sound? 354 00:27:17,191 --> 00:27:19,790 I'd say that would get their backs up, sir. 355 00:27:20,391 --> 00:27:23,791 Be more counter-productive... - If you'll excuse me! 356 00:27:24,021 --> 00:27:28,131 I'm very busy. 357 00:27:28,555 --> 00:27:30,655 Thank you, sir. 358 00:27:32,941 --> 00:27:36,740 Yes, sir? - Get me C in C Fighter Command. 359 00:27:39,441 --> 00:27:42,641 Strange what some people think of as war. 360 00:27:43,465 --> 00:27:45,965 That's the danger - thinking. 361 00:27:47,289 --> 00:27:49,989 Yes? - C in C Fighter Command, sir. 362 00:27:51,201 --> 00:27:55,170 Hello Sholto... Millennium. 363 00:27:55,171 --> 00:27:56,360 Weather's defeated us. 364 00:27:56,461 --> 00:27:59,780 Last chance tomorrow night. I want you to lay on 365 00:27:59,804 --> 00:28:02,840 a fighter sweep to end all fighter sweeps. 366 00:28:03,341 --> 00:28:07,141 Don't tell me you haven't got the aircraft. 367 00:28:16,351 --> 00:28:18,461 All right Spence, it's our last chance. 368 00:28:18,471 --> 00:28:20,201 Give it me. 369 00:28:21,111 --> 00:28:26,711 The forecast for tonight was prepared at 07:30. 370 00:28:31,881 --> 00:28:37,981 The prospects for both landings and target areas are mixed. 371 00:28:40,391 --> 00:28:43,741 Over northern Germany there is much thundery cloud 372 00:28:43,951 --> 00:28:45,531 some breaks in the northwest 373 00:28:45,941 --> 00:28:49,581 decreasing southwards and dispersing gradually 374 00:28:49,791 --> 00:28:52,221 in the middle Rhineland. 375 00:28:53,031 --> 00:28:56,471 With regard to home bases, returning crews in all group areas 376 00:28:56,581 --> 00:29:01,351 can expect convection cloud decreasing with some thundery showers. 377 00:29:01,761 --> 00:29:05,151 Any chance of a full moon over the target areas? 378 00:29:05,361 --> 00:29:09,311 I may be able to answer that in a later forecast due any minute sir. 379 00:29:09,435 --> 00:29:11,435 Thank you Spence. 380 00:29:46,121 --> 00:29:48,581 The Prime Minister, sir. 381 00:29:49,005 --> 00:29:50,361 Yes, sir. 382 00:29:52,271 --> 00:29:55,101 We are waiting for a late weather forecast. 383 00:29:55,411 --> 00:29:58,728 I'll let you know my decision as soon as I've made it. 384 00:30:14,852 --> 00:30:16,380 Thank you. 385 00:30:25,004 --> 00:30:26,371 Sir, the latest is 386 00:30:26,581 --> 00:30:29,091 that it remains much the same except 387 00:30:29,101 --> 00:30:31,401 the thundery cloud may disperse to relatively 388 00:30:31,411 --> 00:30:34,041 small amounts over the Rhineland by late evening. 389 00:30:34,051 --> 00:30:39,651 But there's still doubt about the prospect for a full moon. 390 00:30:45,631 --> 00:30:52,196 The thousand plan. Cologne. Tonight. 391 00:30:52,620 --> 00:30:55,531 Let's wipe it out. 392 00:32:24,391 --> 00:32:29,240 So last night the entire force of Bomber Command, 393 00:32:29,441 --> 00:32:32,860 including its reserves, attacked Cologne. 394 00:32:33,061 --> 00:32:37,981 There was brilliant moonlight over the target area. 395 00:32:38,491 --> 00:32:41,231 1 and 3 groups commenced the attack at 0038 hours 396 00:32:41,341 --> 00:32:45,570 within incendiaries aimed at the old centre of the town. 397 00:32:45,871 --> 00:32:48,231 Aircraft of the operational training units followed 398 00:32:48,441 --> 00:32:51,990 aiming at the fires created by the first wave. 399 00:32:52,191 --> 00:32:55,481 The third wave 4 and 5 group aircraft completed 400 00:32:55,691 --> 00:32:58,711 the attack with high explosives and incendiaries. 401 00:32:59,121 --> 00:33:02,861 The final bomb was dropped at 0318 hours. 402 00:33:02,871 --> 00:33:08,711 The first reports indicate that 898 aircraft 403 00:33:08,721 --> 00:33:10,450 claimed to have reached and attacked the target 404 00:33:10,451 --> 00:33:15,401 and dropping a total of 1455 tons. 405 00:33:16,311 --> 00:33:18,541 40 aircraft are missing representing 406 00:33:18,651 --> 00:33:21,201 3.8 percent of the total force dispatched. 407 00:33:21,511 --> 00:33:24,571 Only one collision was reported over the target area. 408 00:33:26,781 --> 00:33:31,771 The reconnaissance photographs were taken at 0530 hours. 409 00:33:32,281 --> 00:33:34,491 You'll see sir from numbers 1 to 10 that 410 00:33:34,501 --> 00:33:36,611 total damage has been caused to a large 411 00:33:36,621 --> 00:33:38,841 proportion of the built-up area. 412 00:33:39,851 --> 00:33:43,070 As witnessed by the huge pall of smoke rising to 15,000 feet. 413 00:33:43,071 --> 00:33:45,141 We shall be in a better position 414 00:33:45,151 --> 00:33:49,961 to assess the damage when the smoke has cleared. 415 00:33:54,371 --> 00:33:58,871 Good. Get me the Prime Minister. 416 00:34:28,811 --> 00:34:32,321 This boffin Barnes Wallis, what did you 417 00:34:32,531 --> 00:34:35,511 make of him, Harry? - I found him impressive. 418 00:34:35,821 --> 00:34:39,311 So did I. Don't think much for his targets though. 419 00:34:39,521 --> 00:34:41,431 Requires a special squadron. 420 00:34:41,441 --> 00:34:45,741 It's precision bombing and it won't win the war. 421 00:34:45,751 --> 00:34:48,361 What did you make of him Sandy? 422 00:34:48,371 --> 00:34:52,211 Oh, I'd say a successful breach of the Ruhr dams 423 00:34:52,421 --> 00:34:53,761 would make quite a splash. 424 00:34:58,271 --> 00:35:00,391 I feel like a damned impresario. 425 00:35:00,601 --> 00:35:04,331 Another set of headlines like that and Portal can't refuse us Berlin. 426 00:35:04,541 --> 00:35:06,541 The Air Ministry maybe. What about the politicians? 427 00:35:06,765 --> 00:35:09,221 You mean Churchill? - Yes. 428 00:35:10,223 --> 00:35:13,565 Yes, he writes headlines, doesn't he! 429 00:35:46,861 --> 00:35:48,531 ...Guy Gibson VC. The man who led the 430 00:35:48,541 --> 00:35:52,401 Lancasters in the devastating attack on the Ruhr dams. 431 00:35:52,411 --> 00:35:54,231 Every member of the crews who took part in this tremendous and 432 00:35:54,241 --> 00:35:55,551 most successful air operation was 433 00:35:55,561 --> 00:36:00,261 presented to their Majesties when they visited the station. 434 00:36:10,741 --> 00:36:12,211 It's probably true to say that the 435 00:36:12,221 --> 00:36:15,781 19 Lancasters which breached the Mohne and Eder dams caused more havoc 436 00:36:15,791 --> 00:36:17,821 to the enemy than any other air raid 437 00:36:17,831 --> 00:36:21,301 since the war began. It was a stroke of genius on the part of Bomber Command. 438 00:36:22,091 --> 00:36:24,641 We've got Churchill and the nation 439 00:36:24,651 --> 00:36:26,481 behind us and they send us this, 440 00:36:26,791 --> 00:36:29,121 a new directive. The latest panacea. 441 00:36:30,531 --> 00:36:33,521 Stop going deeper into Germany and go for the Luftwaffe. 442 00:36:33,531 --> 00:36:36,010 Attack enemy fighters and 443 00:36:36,011 --> 00:36:37,901 their factories. Forget the enemy's 444 00:36:37,911 --> 00:36:39,641 weakening capacity. There's a war on 445 00:36:39,651 --> 00:36:41,651 and we've got to send thousands of 446 00:36:41,661 --> 00:36:45,341 ground troops across and you've got to protect them from air attack. 447 00:36:45,351 --> 00:36:47,350 We're nearly there. 448 00:36:47,351 --> 00:36:49,870 We've got Berlin in our sights and they 449 00:36:49,871 --> 00:36:52,540 want to weaken the momentum. 450 00:36:52,641 --> 00:36:55,681 Except that the original directive still remains. 451 00:36:56,791 --> 00:36:59,161 The industrial system which includes Berlin. 452 00:36:59,171 --> 00:37:04,981 No, the primary objective... - The primary objective remaining primary. 453 00:37:06,621 --> 00:37:11,791 Primary objectives come before priorities? - Hmmm. 454 00:37:13,001 --> 00:37:15,881 Priorities can be delegated. 455 00:37:16,091 --> 00:37:18,720 The Americans are only 456 00:37:18,721 --> 00:37:26,721 equipped for daylight bombing and aircraft factories require daylight. 457 00:37:44,681 --> 00:37:48,174 The road to Berlin. 458 00:37:50,922 --> 00:37:54,231 Well we've had water, 459 00:37:54,341 --> 00:37:56,900 now let's have fire. 460 00:37:58,601 --> 00:38:02,291 There's been no rain for a fortnight, sir. The weather will remain 461 00:38:02,401 --> 00:38:04,911 hot and dry for at least 24 hours. 462 00:38:05,021 --> 00:38:07,871 Vegetation, timber buildings will be like tinder. 463 00:38:08,081 --> 00:38:13,211 Temperatures in the Hamburg area will be in the 80s. 464 00:38:15,391 --> 00:38:23,391 Operation Gomorrah. Hamburg. Tonight. Let's burn it. 465 00:39:13,951 --> 00:39:16,381 I've got the chaplain here sir. 466 00:39:16,391 --> 00:39:17,627 He'd like to see you. - Is it important? 467 00:39:17,651 --> 00:39:19,651 He says it is, sir. 468 00:39:27,361 --> 00:39:30,250 Sir, I'd be failing my conscience 469 00:39:30,351 --> 00:39:32,840 if I didn't come to protest. - What about? 470 00:39:33,141 --> 00:39:35,501 The destruction of Hamburg. 471 00:39:36,002 --> 00:39:38,681 I'm sorry I had no choice. 472 00:39:39,091 --> 00:39:41,191 Neither had I. 473 00:39:43,051 --> 00:39:47,071 I realize this is not a popular thing I'm doing. 474 00:39:59,881 --> 00:40:02,071 Say what you've got to say. 475 00:40:02,281 --> 00:40:07,170 We began the war in the defense of humanity, with God on our side. 476 00:40:07,371 --> 00:40:10,546 Did he tell you that? 477 00:40:10,570 --> 00:40:12,921 He didn't tell me. - I think it, sir. 478 00:40:13,231 --> 00:40:17,481 You're privileged, Collins. I was just told to win the war with every 479 00:40:17,691 --> 00:40:21,210 means at my disposal, but not God. 480 00:40:21,311 --> 00:40:27,100 Was it necessary? - What, killing people? Barbarism? 481 00:40:27,301 --> 00:40:28,951 Savagery? 482 00:40:29,761 --> 00:40:32,021 If you're going to win a war, yes. 483 00:40:32,131 --> 00:40:36,980 No, but there are moral limits surely? 484 00:40:37,504 --> 00:40:41,641 You want me to admit it was a terrible thing 485 00:40:41,851 --> 00:40:44,719 we did to Hamburg. 486 00:40:44,743 --> 00:40:49,530 Right, it was bloody terrible. 487 00:40:50,931 --> 00:40:52,511 It was ghastly. 488 00:40:53,521 --> 00:40:54,950 Feel better now? 489 00:40:56,151 --> 00:40:58,411 Unless you can offer me alternative targets that 490 00:40:58,521 --> 00:41:00,848 will win the war quicker, shut up. 491 00:41:01,672 --> 00:41:07,021 You return to your conscience and let me get back to the war. Okay? 492 00:41:13,771 --> 00:41:15,661 I hear you've ignored the 493 00:41:16,171 --> 00:41:19,281 point-blank directive. You're not going 494 00:41:19,291 --> 00:41:22,460 for the aircraft factories and you 495 00:41:22,461 --> 00:41:25,070 refused to bomb the submarine pens at Bordeaux. 496 00:41:25,071 --> 00:41:30,501 I wouldn't destroy them but I'd destroy a lot of Bordeaux. 497 00:41:35,611 --> 00:41:37,820 Portal and Bottomley at the Air Ministry want to get rid of you. 498 00:41:37,821 --> 00:41:40,820 They've seen the minute you sent me about Berlin. 499 00:41:40,821 --> 00:41:46,110 At the cost of 500 aircraft you'd win the war. 500 00:41:46,211 --> 00:41:48,990 They think you're dangerously obsessed. 501 00:41:53,291 --> 00:41:56,110 How long will you take to destroy Berlin? 502 00:41:56,311 --> 00:41:58,591 With the American aid possibly a month. 503 00:41:58,801 --> 00:42:02,510 Without it, six months. - Fourth of April -April 1st. 504 00:42:02,611 --> 00:42:07,980 Well we certainly can't mount a seaborne invasion of France before April. 505 00:42:08,481 --> 00:42:12,911 But we wouldn't need to invade, you'd do it for us. 506 00:42:13,821 --> 00:42:16,670 Do I have your backing, sir? 507 00:42:16,671 --> 00:42:18,410 I can't get you the Americans. 508 00:42:18,611 --> 00:42:20,850 Anyway, they choose their own targets. 509 00:42:21,151 --> 00:42:27,570 I doubt that you can win the war for us by bombing alone. 510 00:42:27,771 --> 00:42:32,951 But if you fail, I wouldn't want it to be April 1st. April 2nd, yes. 511 00:42:36,601 --> 00:42:42,689 But I do want Berlin. I think you better go and see Portal 512 00:42:42,713 --> 00:42:48,800 at the Air Ministry, see what he says... then let me know. 513 00:42:50,401 --> 00:42:51,960 You may have forced the Germans to bring 514 00:42:51,961 --> 00:42:54,091 back fighter aircraft from the Russian front. 515 00:42:54,101 --> 00:42:56,430 You may have forced them to build 516 00:42:56,431 --> 00:42:58,051 anti aircraft guns instead of tanks, 517 00:42:58,061 --> 00:42:59,521 but you also forced them to build more 518 00:42:59,531 --> 00:43:01,351 fighter aircraft, which are going to be 519 00:43:01,361 --> 00:43:04,411 deployed against our ground forces on D-day. 520 00:43:04,421 --> 00:43:06,170 Forget D-day. It's unnecessary. 521 00:43:06,271 --> 00:43:08,371 It's a boating expedition. 522 00:43:08,581 --> 00:43:10,671 Alright, you knock out Berlin, let the Russians in, 523 00:43:11,081 --> 00:43:12,451 they sweep across Europe. We haven't 524 00:43:12,461 --> 00:43:15,091 got any troops there because you've done 525 00:43:15,101 --> 00:43:17,551 the job for them. Stalin occupies the 526 00:43:17,561 --> 00:43:19,161 whole of Germany. What then? 527 00:43:19,371 --> 00:43:21,951 They wouldn't be our allies, Peter, if they did that. 528 00:43:23,161 --> 00:43:26,721 Anyway I wouldn't let them. 529 00:43:26,831 --> 00:43:32,791 Why just Berlin? What is it, 8 hours flying? You're sending a 530 00:43:32,801 --> 00:43:34,581 force deep behind the enemy lines with 531 00:43:34,591 --> 00:43:37,381 no backup and no guarantee of success. 532 00:43:37,491 --> 00:43:40,631 You want the aircraft factories. 533 00:43:40,641 --> 00:43:42,303 There are some in Berlin. 534 00:43:42,327 --> 00:43:46,801 Churchill has wanted me to go there for two years and so have you. 535 00:43:46,811 --> 00:43:48,541 The war changes Bert. It wasn't about a 536 00:43:48,551 --> 00:43:51,601 campaign lasting the whole of the winter 537 00:43:51,611 --> 00:43:53,851 running up to D-day. Eisenhower's gonna 538 00:43:53,861 --> 00:43:55,681 take overall command. He wants you in 539 00:43:55,691 --> 00:43:59,170 support of his ground invasion, but he won't want Berlin. 540 00:43:59,171 --> 00:44:03,321 No, he'll want precision targets in France and I'll be going 541 00:44:03,331 --> 00:44:06,620 backwards instead of bloody forwards. 542 00:44:06,621 --> 00:44:09,210 Give me the American 8th Division. 543 00:44:09,211 --> 00:44:11,551 I promise I'll knock out Berlin by the new year. 544 00:44:11,561 --> 00:44:17,191 Then I can switch to precision bombing and Eisenhower. How's that? 545 00:44:17,201 --> 00:44:18,811 The Americans won't go to Berlin. 546 00:44:18,821 --> 00:44:20,391 They want Schweinfurt, the ball bearing factories 547 00:44:20,401 --> 00:44:23,871 doing exactly what you should be doing, 548 00:44:24,081 --> 00:44:26,031 destroying the aircraft industry. 549 00:44:26,541 --> 00:44:28,631 War is a battle between heavyweights. 550 00:44:28,741 --> 00:44:32,459 The winner is the one that clobbers hardest with the maximum 551 00:44:32,583 --> 00:44:38,001 effort in the minimum time. That means Berlin. 552 00:44:39,621 --> 00:44:46,301 I'll say this, Bert, if single-mindedness was a virtue you'd be canonized. 553 00:44:46,511 --> 00:44:49,059 Saint Bert? 554 00:44:49,083 --> 00:44:51,898 No, you be St.Peter. 555 00:44:52,122 --> 00:44:56,131 It's only the devil that wins wars. 556 00:44:56,501 --> 00:45:04,501 Schweinfurt. Berlin. Both a hell of a way but who'd go through most flak? 557 00:45:04,791 --> 00:45:08,341 We can divert, but you can't. 558 00:45:09,751 --> 00:45:13,670 The two largest Air Forces ever assembled and what do they want? 559 00:45:13,671 --> 00:45:15,381 You risking your neck in daylight 560 00:45:15,391 --> 00:45:21,690 for a load of balls and me playing bows and arrows at Agincourt. 561 00:45:24,191 --> 00:45:29,220 We could lose a million men on D-day. That's what I'm fighting against, Ira. 562 00:45:30,321 --> 00:45:32,610 American marines land on the beaches. 563 00:45:32,711 --> 00:45:33,807 That's what they want back home. 564 00:45:33,831 --> 00:45:40,161 Is that what you want? Dead heroes? To Hell with them. 565 00:45:40,971 --> 00:45:43,481 Come with me to Berlin by night. 566 00:45:43,991 --> 00:45:47,180 You've got Churchill behind you if anything goes wrong. 567 00:45:47,381 --> 00:45:50,201 Do you believe in it? 568 00:45:50,611 --> 00:45:54,261 Believe what Bert? - Do you really believe 569 00:45:54,471 --> 00:45:55,977 that attacking a couple of ball bearing 570 00:45:56,001 --> 00:45:59,810 factories in Schweinfurt is going to win the war? 571 00:46:00,011 --> 00:46:02,131 I'm just part of an overall strategy, Bert. 572 00:46:02,241 --> 00:46:06,171 The wrong strategy. - I can't go to Berlin. 573 00:46:06,281 --> 00:46:08,001 We're not equipped. We're not trained for it 574 00:46:08,181 --> 00:46:13,011 And don't forget, we are Army Air Force. 575 00:46:14,221 --> 00:46:16,040 Not a cat in hell's chance. 576 00:46:17,941 --> 00:46:23,371 You know what? We've just extended the war, 577 00:46:23,581 --> 00:46:25,711 and it could cost a million lives. 578 00:46:27,721 --> 00:46:31,161 You know what Bert? The difference between you 579 00:46:31,171 --> 00:46:33,781 and me your heart's right so is mine, 580 00:46:33,891 --> 00:46:39,621 But the real difference is that you don't give a damn about yourself. 581 00:46:39,631 --> 00:46:42,617 For a commander with a real big ego... 582 00:46:42,641 --> 00:46:45,755 that's quite an unease. 583 00:46:46,679 --> 00:46:49,831 Quite extraordinary. 584 00:46:50,361 --> 00:46:54,139 The temperatures over Northern and Eastern 585 00:46:54,163 --> 00:46:57,510 Germany will be below freezing, but clear. 586 00:46:58,111 --> 00:47:03,111 Similarly skies should be clear in all group landing areas. 587 00:47:07,850 --> 00:47:13,262 Berlin tonight. 588 00:47:15,251 --> 00:47:17,747 Harry, I don't normally go for bullshit, 589 00:47:17,748 --> 00:47:19,764 but this time I think it's called for. 590 00:47:19,765 --> 00:47:23,420 I want an Order of the Day read out at all briefings. 591 00:47:24,171 --> 00:47:27,172 Tonight you are going to the big city. 592 00:47:27,173 --> 00:47:29,421 You will have the opportunity to light a 593 00:47:29,422 --> 00:47:35,421 fire in the belly of the enemy that will burn his black heart out. 594 00:48:33,721 --> 00:48:38,043 The attack by a large number of American aircraft was directed 595 00:48:38,067 --> 00:48:42,122 at the major ball bearing factories at Schweinfurt, on the Rhine. 596 00:48:42,371 --> 00:48:45,121 Considerable damage was caused. 597 00:48:45,872 --> 00:48:51,372 As yet there are no reports of any American casualties or missing aircraft. 598 00:49:19,739 --> 00:49:21,684 We went this morning at 10:00. 599 00:49:24,411 --> 00:49:26,182 Got caught first over Holland. 600 00:49:30,782 --> 00:49:33,643 Most of the enemy waited for our fighter escort to turn back. 601 00:49:34,346 --> 00:49:36,911 When they'd gone, they fell on us 602 00:49:37,684 --> 00:49:42,183 all the way there and all the way back. 603 00:49:42,959 --> 00:49:46,062 Sitting ducks. 604 00:49:50,813 --> 00:49:55,412 I sent out 291 aircraft. 605 00:49:56,412 --> 00:49:58,311 Some of them got back ok. 606 00:50:01,911 --> 00:50:05,161 We lost 60. 607 00:50:14,922 --> 00:50:17,073 They don't want it public. 608 00:50:18,463 --> 00:50:21,211 We're not releasing any figures. 609 00:50:22,961 --> 00:50:24,461 Bad for morale. 610 00:50:28,422 --> 00:50:32,022 I'm sorry, Ira. - Sorry, no. 611 00:50:34,020 --> 00:50:36,273 It's me who should be sorry. 612 00:50:39,277 --> 00:50:42,372 Oh to Hell with it. 613 00:50:44,735 --> 00:50:51,722 You were right... 100%. 614 00:51:32,171 --> 00:51:34,672 The minister of aircraft production is here. 615 00:51:34,673 --> 00:51:37,760 Sir Stafford Cripps. - Really? 616 00:51:38,631 --> 00:51:41,551 Must be good news else he wouldn't dare show his face. Show him in, Harry. 617 00:51:42,131 --> 00:51:43,632 No, he's in the mess hall. 618 00:51:43,856 --> 00:51:46,004 The Padre's with him. - What? 619 00:51:46,251 --> 00:51:48,500 It was the Padre who invited him. 620 00:51:48,753 --> 00:51:50,752 The Reverend Collins has asked me here 621 00:51:51,001 --> 00:51:53,000 today to talk to you about the 622 00:51:53,252 --> 00:51:59,501 individual in war. Is God my co-pilot 623 00:51:59,502 --> 00:52:01,251 might seem more in the way of his type of sermon 624 00:52:01,252 --> 00:52:03,501 than a talk by a minister of the Crown. 625 00:52:03,502 --> 00:52:06,253 But perhaps I can introduce myself 626 00:52:06,254 --> 00:52:09,501 as someone who feels that war is never 627 00:52:09,502 --> 00:52:13,110 the be-all and end-all of things, 628 00:52:13,111 --> 00:52:15,761 even at the time of fighting. 629 00:52:15,762 --> 00:52:18,752 I'm not in the business of moralizing or preaching but 630 00:52:18,753 --> 00:52:22,503 when one is killing people and seeing 631 00:52:22,504 --> 00:52:24,000 one's friends and countrymen killed by 632 00:52:24,001 --> 00:52:26,500 the same process, we do have to look 633 00:52:26,501 --> 00:52:30,000 beyond that savagery to a moment when 634 00:52:30,001 --> 00:52:35,264 peace reigns once more and justice and fairness is restored to the world. 635 00:52:35,894 --> 00:52:40,522 Of course, we cannot fight a war without 636 00:52:40,523 --> 00:52:45,011 being savage, without adopting the bestiality of the aggressor. 637 00:52:45,520 --> 00:52:47,771 But at the same time, we do each of us, 638 00:52:47,772 --> 00:52:51,270 have individual consciences and I don't think 639 00:52:51,271 --> 00:52:53,022 and I must stress here that this is my 640 00:52:53,023 --> 00:52:55,520 own opinion. I don't think there is any 641 00:52:55,772 --> 00:52:58,770 situation, even in war, when that 642 00:52:58,771 --> 00:53:02,772 individual conscience should be taken away. 643 00:53:02,773 --> 00:53:07,021 Otherwise we are taking God away from the copilot's seat. 644 00:53:22,770 --> 00:53:27,221 Let me give you an example of what I mean. 645 00:53:27,231 --> 00:53:30,770 Let's say there is a bomb aimer 646 00:53:30,771 --> 00:53:33,270 over Germany who suddenly sees, as in a vision, 647 00:53:33,271 --> 00:53:35,772 the horrific casualties that he's 648 00:53:35,773 --> 00:53:38,021 causing on the ground. He cannot press 649 00:53:38,673 --> 00:53:41,483 that bomb release trigger because of that knowledge. 650 00:53:43,022 --> 00:53:48,732 Now, should he be court-martialled for refusing to obey orders 651 00:53:48,733 --> 00:53:55,730 or should he be allowed the freedom of conscience as an individual? 652 00:53:57,103 --> 00:54:04,601 Can we in all honesty say that that bomb aimer is wrong? 653 00:54:05,632 --> 00:54:08,170 Are we, by refusing him that conscience, 654 00:54:08,171 --> 00:54:10,670 taking God away not from the copilot seat 655 00:54:10,671 --> 00:54:16,172 but from our cause as an allied nation committed to civilization. 656 00:54:16,525 --> 00:54:18,620 Surely there is some difference between 657 00:54:18,621 --> 00:54:22,619 what we are prepared to do and what the enemy is prepared to do. 658 00:54:22,620 --> 00:54:25,738 Otherwise we are in danger of losing the moral ground we stood on 659 00:54:25,762 --> 00:54:28,620 at the outset of the war. 660 00:54:30,871 --> 00:54:35,374 Minister of Aircraft Production! What the Hell's going on? 661 00:54:35,871 --> 00:54:36,874 It won't happen again. 662 00:54:36,955 --> 00:54:39,471 What the Hell does he think he's playing at? 663 00:54:39,473 --> 00:54:40,471 Sack the Padre. 664 00:54:40,473 --> 00:54:44,971 What, and admit defeat? No, he's only doing his God job 665 00:54:44,972 --> 00:54:46,972 but Stifford Crapps 666 00:54:46,973 --> 00:54:53,221 Minister of aircraft production comes here moralizing about war. 667 00:54:53,222 --> 00:54:56,721 Alright Harry, he's sown the wind 668 00:54:56,722 --> 00:54:59,970 you give him a lecture, a Dean of Magdalen special, 669 00:54:59,971 --> 00:55:01,973 unless of course you're in sympathy. 670 00:55:02,223 --> 00:55:03,790 What do you want me to talk about? 671 00:55:03,791 --> 00:55:06,371 About the ethics of bombing? - Are there any? 672 00:55:06,372 --> 00:55:09,872 Not in my book. What about yours? You're keeping a diary. 673 00:55:16,872 --> 00:55:20,372 What am I wasting my time for? 674 00:55:20,873 --> 00:55:25,625 Forget it, we're here to win a bloody war. 675 00:56:12,002 --> 00:56:14,860 Sit down Bert, you don't look well. - I'm fine. 676 00:56:14,861 --> 00:56:18,360 Five months now. How much longer can you carry on? 677 00:56:18,361 --> 00:56:20,862 As long as it takes. 678 00:56:21,416 --> 00:56:24,461 I've had reports of some of your crews ditching their 4000 pounders. 679 00:56:24,462 --> 00:56:28,211 They only do that when they need height and speed to get to Berlin. 680 00:56:28,758 --> 00:56:33,650 Operational loss is now exceeding 5.5%. 681 00:56:33,651 --> 00:56:36,590 I'm sorry Bert, you've had your chance. 682 00:56:36,591 --> 00:56:40,592 Eisenhower takes over your direction a fortnight today. 683 00:56:40,593 --> 00:56:45,900 Berlin is over. - Then what? Back to 684 00:56:45,901 --> 00:56:49,340 the French coast? Bombing beaches so that 685 00:56:49,341 --> 00:56:53,591 the Americans could read in their papers about the successful landings? 686 00:56:54,451 --> 00:56:58,320 It's madness. There's no need for conventional 687 00:56:58,321 --> 00:57:01,571 warfare any more. We've got the means to end it. 688 00:57:01,572 --> 00:57:07,573 We can't. We're still trapped by romance and narrow-mindedness. 689 00:57:07,859 --> 00:57:10,302 Bert, where's the whirlwind you promised? 690 00:57:10,430 --> 00:57:12,291 Show me the photographs. 691 00:57:13,321 --> 00:57:15,731 You're defeated Bert. You won't admit it. 692 00:57:16,410 --> 00:57:20,572 Until the invasion is over you take your orders from Ike at Supreme Headquarters. 693 00:57:47,866 --> 00:57:48,969 How many? 694 00:57:48,970 --> 00:57:51,841 Well the groups haven't all reported back yet. 695 00:57:51,842 --> 00:57:53,998 How many? - 90. 696 00:57:55,592 --> 00:57:57,937 Over 90 of our aircraft lost. 697 00:57:58,861 --> 00:58:02,111 The diversion over the North Sea didn't work 698 00:58:03,210 --> 00:58:05,563 so their night fighters got... 699 00:58:06,411 --> 00:58:13,302 They picked us up early and there was moonlight all the way. 700 00:58:18,339 --> 00:58:20,920 Sir, the principal medical officer has 701 00:58:20,921 --> 00:58:23,921 been waiting to see you. He says it's very important. 702 00:58:25,409 --> 00:58:26,664 Send him in. 703 00:58:26,679 --> 00:58:29,163 Please come in, sir. 704 00:58:31,774 --> 00:58:37,093 Morning, sir. - Do you know what day it is today? 705 00:58:37,842 --> 00:58:44,091 Yes sir, April 1st. - What do you want? 706 00:58:44,092 --> 00:58:46,840 I believe the director of medical 707 00:58:46,841 --> 00:58:49,840 services tried to see you but you wouldn't see him. 708 00:58:49,841 --> 00:58:52,841 Too busy. Go on then. 709 00:58:56,591 --> 00:58:59,091 It's about VD, sir. 710 00:59:00,591 --> 00:59:02,661 I haven't got VD. 711 00:59:03,215 --> 00:59:08,882 No, but the incidence in your command is the highest in the RAF. 712 00:59:09,392 --> 00:59:12,130 We're very worried that you're gonna have fatalities on your hands. 713 00:59:12,631 --> 00:59:15,175 I have them every night. 714 00:59:15,999 --> 00:59:19,181 Do you how many men I've lost? 715 00:59:19,844 --> 00:59:20,940 Yes, sir. 716 00:59:21,440 --> 00:59:24,690 Well then, my old lags are more likely to 717 00:59:24,691 --> 00:59:27,190 die from a dose of flak over Germany 718 00:59:27,191 --> 00:59:30,842 than a dose of clap in the back of pubs in Lincolnshire. 719 00:59:32,221 --> 00:59:33,384 Yes, sir. 720 00:59:39,671 --> 00:59:42,100 How about you, sir? 721 00:59:42,723 --> 00:59:47,050 Oh I'm more likely to die by firing squad. 722 00:59:53,441 --> 00:59:58,101 Yes? - General Spaatz has arrived, sir. - Send him in. 723 01:00:00,301 --> 01:00:02,620 Hello Bert. - Hello Carl. 724 01:00:02,621 --> 01:00:05,121 Oh Ira Eaker sends his regards. 725 01:00:05,430 --> 01:00:12,171 You didn't come here just to tell me that. - No, you and I are gonna win the war. 726 01:00:14,581 --> 01:00:17,160 We're both against Overlord 727 01:00:17,161 --> 01:00:19,471 and we command, you and I, the most 728 01:00:19,481 --> 01:00:22,723 powerful combination of air power ever seen on this planet. 729 01:00:22,825 --> 01:00:24,841 You were right Bert. We should have 730 01:00:24,851 --> 01:00:26,905 gotten together and bombed Germany night 731 01:00:26,906 --> 01:00:29,825 and day but we didn't and that's history 732 01:00:30,465 --> 01:00:32,023 and now we're in trouble. 733 01:00:32,523 --> 01:00:36,772 If we follow Ike and give the Luftwaffe time to rebuild 734 01:00:36,773 --> 01:00:39,592 in Germany they could knock Overlord backwards. 735 01:00:39,903 --> 01:00:41,491 Well I've got the answer, 736 01:00:41,991 --> 01:00:45,226 No, not Berlin. Oil. Not ordinary oil. 737 01:00:45,227 --> 01:00:48,540 Synthetic. If we hit every oil plant 738 01:00:48,541 --> 01:00:51,040 in Germany, no tank or aircraft can move. 739 01:00:51,041 --> 01:00:53,542 Did you know the last year Germany produced 740 01:00:53,543 --> 01:00:56,541 six and a half million tons of it from coal? 741 01:00:56,542 --> 01:00:59,540 6.6 to be exact. 742 01:00:59,541 --> 01:01:03,751 Bert, this is no panacea. - It's the biggest 743 01:01:03,761 --> 01:01:07,117 panacea since we suggested burning down the Black Forest. 744 01:01:07,118 --> 01:01:09,828 Do you know what percentage of our bombing 745 01:01:09,852 --> 01:01:12,562 effort has been aimed at synthetic oil so far? 746 01:01:12,563 --> 01:01:17,812 Yes, 1%. - 1.2% to be exact. 747 01:01:18,472 --> 01:01:22,951 It won't win the war, Carl. - Do you want to stop Ike or don't you? 748 01:01:25,451 --> 01:01:27,949 My old lags have given everything. 749 01:01:27,950 --> 01:01:31,450 I am not letting them die any more for nothing. 750 01:01:31,451 --> 01:01:34,700 There's only one way to win and that's the cities. 751 01:01:34,701 --> 01:01:35,940 We've got you and Carl Spaatz 752 01:01:35,941 --> 01:01:37,701 behaving like schoolboys. He wants the 753 01:01:37,702 --> 01:01:39,750 synthetic oil. You want the cities. 754 01:01:40,952 --> 01:01:43,201 We are trying to launch the biggest invasion in history 755 01:01:43,202 --> 01:01:45,652 and the two leading Air Force commanders aren't interested. 756 01:01:45,752 --> 01:01:47,003 But which of us is right? 757 01:01:47,203 --> 01:01:48,921 Right? Neither of you is right. 758 01:01:48,922 --> 01:01:50,577 The only way to win is to support Overlord 759 01:01:50,578 --> 01:01:53,231 and that means first hitting the French railways. 760 01:01:54,201 --> 01:01:56,801 We all know how to win a war. - Do we? 761 01:01:56,811 --> 01:01:59,051 You've failed so far. - Because I haven't 762 01:01:59,061 --> 01:02:00,671 had the Americans. If we can get Ike... 763 01:02:00,984 --> 01:02:04,493 How can you mount an invasion when both Bomber Commands are trying to wreck it?! 764 01:02:04,650 --> 01:02:06,490 You've both got to cooperate. 765 01:02:06,491 --> 01:02:08,261 Will we both be treated the same? - Yes. 766 01:02:08,271 --> 01:02:12,440 Then why has Ike let Spaatz go for synthetic oil and not me the cities? 767 01:02:12,441 --> 01:02:13,722 It's experimental. 768 01:02:19,821 --> 01:02:21,873 I thought you were only interested in winning a war. 769 01:02:23,283 --> 01:02:26,301 You're just like everybody else, 770 01:02:26,311 --> 01:02:28,421 Empire minded. 771 01:02:30,641 --> 01:02:36,385 I'm disappointed Bert. - So am I, Peter... So am I. 772 01:02:36,967 --> 01:02:40,042 Tomorrow morning you'll get a directive on a teleprinter. 773 01:02:40,790 --> 01:02:42,550 Obey it, Bert. 774 01:03:05,261 --> 01:03:10,512 37 perfectly good railways in the region Nord. 775 01:03:12,163 --> 01:03:13,351 Wipe them out! 776 01:05:07,929 --> 01:05:10,676 Railways, molybdenum factories, 777 01:05:10,677 --> 01:05:14,013 aircraft factories, ball bearing factories. 778 01:05:14,171 --> 01:05:16,012 Yes, I even went to Schweinfurt. 779 01:05:16,224 --> 01:05:18,851 I've had rubber tyres, bridges, 780 01:05:18,961 --> 01:05:24,611 marshalling yards, dams and canals, crude oil, synthetic oil 781 01:05:24,751 --> 01:05:27,760 and now your oil, Peter. Everybody down 782 01:05:27,761 --> 01:05:29,762 this corner has got the perfect answer 783 01:05:29,763 --> 01:05:33,011 to ending the war. I've had it up to here 784 01:05:33,012 --> 01:05:36,763 seeing my own lads shot up, burnt and drowned. 785 01:05:36,772 --> 01:05:38,319 I want to get it over. 786 01:05:38,320 --> 01:05:41,322 No more recipes for instant success. 787 01:05:41,323 --> 01:05:46,027 No more shadow. I want the substance and the substance is Berlin. 788 01:05:46,028 --> 01:05:49,321 You're being disloyal Bert. - Then sack me! 789 01:05:55,372 --> 01:05:59,070 Stalin keeps pressing me to bomb the eastern cities. 790 01:05:59,071 --> 01:06:02,319 I told him you were unavailable. 791 01:06:02,320 --> 01:06:04,961 You were in clink. Ike's prisoner. 792 01:06:05,523 --> 01:06:13,523 Tell him I'm out of prison. - Who got you in? Portal. And why? 793 01:06:13,821 --> 01:06:16,070 Because he wants me to bomb the oil plants. 794 01:06:16,071 --> 01:06:18,381 His new panacea. 795 01:06:18,391 --> 01:06:22,831 And what does your staff advise you about that? 796 01:06:23,688 --> 01:06:25,732 I don't think much of it. 797 01:06:25,733 --> 01:06:29,421 I'm not so sure that winning a war shouldn't be by dictator. 798 01:06:30,422 --> 01:06:35,171 How are we gonna persuade Portal to change his mind 799 01:06:35,172 --> 01:06:38,423 or is he too far afflicted? - Panacea-itis. 800 01:06:39,172 --> 01:06:41,719 Then there's the atomic bomb. 801 01:06:41,743 --> 01:06:45,270 What if they get it before we do? 802 01:06:45,512 --> 01:06:47,461 All the more reason to finish it quickly. 803 01:06:47,462 --> 01:06:49,992 All the more reason to help Stalin. 804 01:06:50,292 --> 01:06:54,591 We need to bomb those Eastern cities. 805 01:06:56,342 --> 01:06:59,089 Okay gentlemen let's consider this 806 01:06:59,090 --> 01:07:05,341 Berlin, Chemnitz, Leipzig, Dresden. 807 01:07:05,842 --> 01:07:08,051 Which are the primary targets? 808 01:07:08,061 --> 01:07:12,847 Where the synthetic oil is. - Yeah all right. 809 01:07:12,925 --> 01:07:16,893 I think so. Well come on beat that. 810 01:07:24,893 --> 01:07:27,640 The overall picture with regard to the Russians 811 01:07:27,641 --> 01:07:31,892 is what concerns the Chiefs of Staff and should really concern us. 812 01:07:32,641 --> 01:07:36,891 The Red Army has reached the Oder here. 813 01:07:37,641 --> 01:07:41,393 The British and American armies are here on the Rhine. 814 01:07:41,941 --> 01:07:43,891 According to the Chiefs of Staff, 815 01:07:43,892 --> 01:07:47,141 coordination is now essential between those two fronts. 816 01:07:48,641 --> 01:07:51,892 General Antonov suggests Berlin and Leipzig should be 817 01:07:51,893 --> 01:07:55,394 the primary targets to help the Russian advance. 818 01:07:56,233 --> 01:08:01,922 We favor Berlin alone and your ministry directive wants Dresden as well. 819 01:08:02,674 --> 01:08:04,922 It's a waste of time. - We don't suggest Dresden. 820 01:08:04,923 --> 01:08:10,422 Well Ike does and he's backing the Chiefs of Staff so you'll get it. 821 01:08:13,921 --> 01:08:16,172 He wants to make a main thrust from the 822 01:08:16,173 --> 01:08:19,921 West along this axis. Leipzig through Dresden. 823 01:08:19,974 --> 01:08:22,611 He wants to join up with the Russians about there. 824 01:08:22,871 --> 01:08:26,322 All we need is Berlin. 825 01:08:26,769 --> 01:08:30,600 I'm shortly seeing Stalin and Roosevelt. 826 01:08:30,601 --> 01:08:33,099 I promised Stalin my full support. 827 01:08:33,100 --> 01:08:35,852 He's losing a lot of troops. It's critical. 828 01:08:36,600 --> 01:08:44,101 He wants certain targets hit... Smashed. 829 01:08:45,100 --> 01:08:47,603 I believe they're on your list. 830 01:08:48,052 --> 01:08:49,237 What are they? 831 01:08:49,322 --> 01:08:53,572 Berlin, Chemnitz, Dresden, Leipzig. 832 01:08:53,722 --> 01:08:56,820 Berlin, yes. I'm not so sure about the others. 833 01:08:56,821 --> 01:08:59,570 He is. He's damn sure of those four. 834 01:08:59,722 --> 01:09:02,821 He wants some sort of Gotterdammerung to befall them. 835 01:09:02,822 --> 01:09:06,821 Something to cause a mass exodus from the city 836 01:09:06,822 --> 01:09:12,971 to hamper German troop reinforcements from the West. 837 01:09:16,821 --> 01:09:19,070 Forget Portal. Ignore him. 838 01:09:20,571 --> 01:09:23,071 Concentrate on the cities. 839 01:09:23,821 --> 01:09:30,601 What's untouched? Dresden? Let's have Dresden first. 840 01:09:31,030 --> 01:09:33,150 Bert why haven't you attacked Dresden? 841 01:09:33,151 --> 01:09:34,650 Soon it's gonna be too late. 842 01:09:35,385 --> 01:09:38,150 Weather's been bad. I'm trying now. 843 01:09:38,151 --> 01:09:40,751 Well try hard. I've got the Prime Minister on my back. 844 01:09:40,761 --> 01:09:42,481 He says the Russians are kicking up a fuss. 845 01:09:42,878 --> 01:09:49,151 A single red marker will be released by the mark leader over the Sports Stadium, 846 01:09:50,400 --> 01:09:51,900 and then the leader will order in the 847 01:09:51,901 --> 01:09:55,360 remaining Mosquito force to mark with more red indicators. 848 01:09:55,361 --> 01:09:58,110 Then the marker leader will give the call sign "Plate rack" 849 01:09:58,111 --> 01:10:00,111 and the main force will come in squadron 850 01:10:00,112 --> 01:10:01,860 by squadron and drop their bombs 851 01:10:01,861 --> 01:10:04,613 around this sector, near the stadium, 852 01:10:04,614 --> 01:10:07,110 to a maximum radius of 2,400 yards. 853 01:10:08,166 --> 01:10:11,362 Being the old wooden city, the area should burn effectively 854 01:10:11,363 --> 01:10:16,860 and serve as a beacon for the second wave of attack. Zero hour is 22:15. 855 01:10:22,684 --> 01:10:24,684 Why "Plate rack"? 856 01:10:26,908 --> 01:10:28,908 Oh... Dresden china. 857 01:11:45,711 --> 01:11:51,360 Here is the news for 14th February. 858 01:11:51,860 --> 01:11:54,360 Last night a large force from Bomber Command 859 01:11:54,361 --> 01:11:57,111 attacked the city of Dresden in Eastern Germany. 860 01:11:57,732 --> 01:12:00,111 Large scale damage was caused. 861 01:12:00,612 --> 01:12:03,394 The Air Ministry stressed the vital importance 862 01:12:03,418 --> 01:12:05,676 of Dresden as a centre of communication 863 01:12:05,700 --> 01:12:09,861 as well as the centre of a railway network serving a large part of Germany. 864 01:12:10,863 --> 01:12:12,861 Though known for its chinaware output 865 01:12:12,862 --> 01:12:17,861 Dresden is an industrial city of some considerable size containing large 866 01:12:17,862 --> 01:12:19,862 munition workshops in the old Arsenal 867 01:12:19,991 --> 01:12:22,111 and a great number of light engineering 868 01:12:22,112 --> 01:12:24,612 works engaged in war production of all kinds. 869 01:12:25,110 --> 01:12:26,111 There are other important 870 01:12:26,112 --> 01:12:29,362 factories in Dresden making electric motors and precision 871 01:12:29,363 --> 01:12:33,112 and optical instruments as well as chemicals. 872 01:12:35,362 --> 01:12:38,361 Get me the director of public relations, Air Ministry. 873 01:12:40,642 --> 01:12:42,392 What the Hell are they playing at? 874 01:12:48,833 --> 01:12:52,056 I'm being briefed by a long load of bullshit on the wireless. 875 01:12:52,156 --> 01:12:53,390 Did you supply it? 876 01:12:55,571 --> 01:12:58,222 What are they trying to do make excuses for the raid? 877 01:13:04,981 --> 01:13:07,971 Supreme Headquarters have just given a press conference. 878 01:13:07,972 --> 01:13:12,905 According to the AP correspondent they've admitted making a terror raid on Dresden. 879 01:13:14,246 --> 01:13:16,846 Yes? - General Spaatz, sir. 880 01:13:17,271 --> 01:13:18,471 Put him on. 881 01:13:20,895 --> 01:13:22,895 Hello, Carl. 882 01:13:23,653 --> 01:13:25,314 Yes, I heard. 883 01:13:27,896 --> 01:13:29,711 What warning? 884 01:13:31,820 --> 01:13:35,061 As far as I'm concerned, they can say what the hell they like. 885 01:13:37,500 --> 01:13:40,561 Spaatz. He says Ike and Arnold are denying 886 01:13:40,585 --> 01:13:43,312 the Yanks bombed anything but a military target. 887 01:13:43,942 --> 01:13:46,101 They've made a public announcement. 888 01:13:46,710 --> 01:13:49,092 What's going on? - Politics. 889 01:13:49,551 --> 01:13:53,472 Don't worry, Churchill will stand by us. 890 01:14:07,701 --> 01:14:10,420 Bert. Peter here. Bad news I'm afraid. 891 01:14:10,722 --> 01:14:12,971 The Prime Minister's written to us asking us 892 01:14:12,972 --> 01:14:14,732 when we're going to stop the terror bombings. 893 01:14:15,470 --> 01:14:18,222 Yes, he called the Dresden raid just that... terror. 894 01:14:22,515 --> 01:14:27,243 It's in your interests to demand he withdraws it. 895 01:14:27,532 --> 01:14:30,274 If it becomes public it'll look as if you're entirely responsible. 896 01:14:30,590 --> 01:14:35,491 After all, Ike, Arnold, Spaatz convinced their public they're whiter than white. 897 01:14:35,790 --> 01:14:39,244 And you are on public record as having advocated blitzing cities. 898 01:14:41,120 --> 01:14:46,244 I think in this case you should do what Ike and his Generals have done. 899 01:14:46,490 --> 01:14:49,493 Put out a disclaimer. 900 01:14:55,441 --> 01:14:57,490 Prime Minister to General Ismay. 901 01:14:58,744 --> 01:15:00,744 It's marked for the attention of the Chiefs of Staff. 902 01:15:00,745 --> 01:15:03,491 Just tell me what it says. 903 01:15:07,094 --> 01:15:12,242 He says you're bombing simply for the sake of increasing terror. 904 01:15:13,993 --> 01:15:15,743 He doesn't think there will be enough of Germany 905 01:15:15,744 --> 01:15:19,742 left to get materials for our own housing needs. 906 01:15:21,991 --> 01:15:24,991 We should concentrate on military targets 907 01:15:25,244 --> 01:15:29,744 rather than indulging in wanton destruction. 908 01:15:37,468 --> 01:15:38,768 He says that? 909 01:15:40,092 --> 01:15:41,292 Yes. 910 01:15:57,654 --> 01:15:59,516 He says that. 911 01:16:14,020 --> 01:16:17,381 Still working? - Just writing up my diary. 912 01:16:18,121 --> 01:16:21,922 Tell me, did you give that lecture? 913 01:16:22,921 --> 01:16:25,672 Which one was that? - On the ethics of bombing. 914 01:16:26,173 --> 01:16:29,923 No, you told me not to. - Want to give it now? 915 01:16:31,273 --> 01:16:34,421 So therefore it's not a question of ethics at all. 916 01:16:34,711 --> 01:16:39,471 War is not the opposite of peace. Nor is it a corollary of it. 917 01:16:40,171 --> 01:16:44,175 War is a complete breakdown in civilization. 918 01:16:44,923 --> 01:16:47,422 So it shouldn't have ethics thrust upon it, 919 01:16:47,623 --> 01:16:49,222 because that way lies danger. 920 01:16:49,323 --> 01:16:52,923 That way war becomes acceptable. 921 01:16:54,073 --> 01:16:56,621 The means of death and destruction are immaterial. 922 01:16:56,721 --> 01:16:59,419 War was always war. The only difference today 923 01:16:59,420 --> 01:17:07,420 is the scale of it. So when this war is finally over 924 01:17:07,921 --> 01:17:09,948 the world should accept that there is no limit. 925 01:17:09,949 --> 01:17:14,653 There are no... no Hague rules of combat any more. 926 01:17:14,904 --> 01:17:18,901 The worse war is, the more savage it becomes. 927 01:17:19,650 --> 01:17:24,652 When people understand this and stop trying to limit it, 928 01:17:24,953 --> 01:17:29,653 then perhaps we shall achieve lasting peace. 929 01:17:38,115 --> 01:17:41,733 May I say I find the lecture on its head. 930 01:17:42,483 --> 01:17:48,732 It's not the ethics of bombing I'd call it, but the bombing of ethics. 931 01:17:54,142 --> 01:17:57,661 I'm just wondering if the C in C might care to say something. 932 01:17:58,061 --> 01:18:02,631 Or can we defend wholesale slaughter by silence? 933 01:18:20,361 --> 01:18:23,562 We've been accused of murder. 934 01:18:24,562 --> 01:18:27,561 What would we have been accused of had we left 935 01:18:27,562 --> 01:18:31,162 Hitler and his bloody gang to win the bloody war? 936 01:18:33,312 --> 01:18:40,461 As for Dresden, it's simple, any psychiatrist will explain it. 937 01:18:41,064 --> 01:18:46,315 It's all to do with German brass bands and Dresden shepherdesses. 938 01:18:48,991 --> 01:18:55,322 All I can say is that all the German towns put together 939 01:18:55,821 --> 01:19:01,121 aren't worth the bones of a British grenadier. 940 01:19:18,323 --> 01:19:24,323 When you're the commander in the field, you take life and you save life. 941 01:19:28,321 --> 01:19:32,072 Go on then Harry say what you've got to say. 942 01:19:33,271 --> 01:19:35,426 I really would beg you to retract that 943 01:19:35,450 --> 01:19:37,821 statement before it gets into all the papers. 944 01:19:38,072 --> 01:19:40,820 Why? - Because you didn't mean it. 945 01:19:40,821 --> 01:19:42,872 Didn't I? - No. 946 01:19:43,072 --> 01:19:45,821 Perverse? - Very. 947 01:19:53,823 --> 01:19:57,075 Well, the war's almost over. 948 01:19:58,823 --> 01:20:01,571 Tell me about morality. 949 01:20:03,322 --> 01:20:04,823 I wouldn't presume. 950 01:20:05,571 --> 01:20:10,073 You once told me there were limits to the conduct of war. 951 01:20:11,573 --> 01:20:15,323 The war's almost over, you can tell me. 952 01:20:16,820 --> 01:20:19,321 I don't think the word conduct applies. 953 01:20:20,071 --> 01:20:22,321 Far too civilized a word. 954 01:20:23,571 --> 01:20:27,072 Intention? Yes. Purpose? Yes 955 01:20:29,321 --> 01:20:32,201 and I would say that you aimed to end the war as quickly 956 01:20:32,202 --> 01:20:37,204 as possible in order to save as many lives as possible. 957 01:20:41,703 --> 01:20:46,201 That all? - There isn't anything else. 958 01:20:47,702 --> 01:20:52,702 Harry, you're a bloody sycophant. 959 01:21:47,451 --> 01:21:51,703 What did you say? One bird doesn't make a summer. 960 01:21:52,704 --> 01:21:54,502 Swallow. 961 01:21:55,952 --> 01:22:01,503 Well it's over, all over bar the shouting. 962 01:22:01,751 --> 01:22:04,051 Bar Japan. 963 01:22:04,249 --> 01:22:07,193 If the atomic bomb works 964 01:22:07,943 --> 01:22:10,453 be a damn sight worse than Dresden. 965 01:22:11,253 --> 01:22:13,002 It's a bomb. 966 01:22:14,252 --> 01:22:15,755 I don't know so much. 967 01:22:16,252 --> 01:22:19,749 What's the difference between one bomb and 500? 968 01:22:19,750 --> 01:22:21,252 They're all meant to kill. 969 01:22:23,003 --> 01:22:26,457 I may have the job of dropping it... 970 01:22:26,693 --> 01:22:28,942 Sure, it's a bomb. 971 01:22:30,943 --> 01:22:33,942 How do you moralize about bombs for God's sake? 972 01:22:34,441 --> 01:22:36,693 By the number of lives it saves. 973 01:22:37,441 --> 01:22:43,054 If it works out, could save between two, three million Allied troops 974 01:22:43,078 --> 01:22:45,341 and half their lot. 975 01:22:49,102 --> 01:22:50,852 War. 976 01:22:51,944 --> 01:22:56,193 The only thing that matters is you win, 977 01:22:56,442 --> 01:22:59,441 you bloody well win, 978 01:23:00,692 --> 01:23:02,941 and then the Hell with it. 76012

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.