Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.opensubtitles.org today
2
00:00:15,932 --> 00:00:18,066
my feet are
absolutely killing me.
3
00:00:18,168 --> 00:00:19,200
don't you ever get tired?
4
00:00:19,302 --> 00:00:22,470
don't answer that.
I know the answer.
5
00:00:22,572 --> 00:00:25,306
I simply don't understand why
every time we want to pick
6
00:00:25,409 --> 00:00:27,976
mendong and ompaw fruit
we have to walk half a day.
7
00:00:28,078 --> 00:00:31,196
all I have to do is cultivate
a garden closer to home.
8
00:00:31,315 --> 00:00:33,081
fruit grows where
it's supposed to.
9
00:00:33,183 --> 00:00:34,216
fruit grows where we plant it.
10
00:00:34,318 --> 00:00:35,850
you don't understand
-- there are some
11
00:00:35,952 --> 00:00:38,453
birds in the forest
that will
12
00:00:38,539 --> 00:00:42,490
we just make sure that we
only pick mendong. The birds--
13
00:00:42,592 --> 00:00:43,858
shh.
14
00:00:43,960 --> 00:00:45,994
[ rumbling ]
15
00:01:08,034 --> 00:01:10,034
tao!
16
00:02:15,885 --> 00:02:17,168
you all right?
17
00:02:17,270 --> 00:02:18,819
are you all right?
18
00:02:18,921 --> 00:02:20,554
yes, yes.
19
00:02:20,656 --> 00:02:22,090
hey, dar,
wait, wait.
20
00:02:22,192 --> 00:02:25,227
I'm coming
with you-- oh!
21
00:02:30,967 --> 00:02:37,271
in an age when nature
and magic rule the world...
22
00:02:38,742 --> 00:02:41,660
there is
an extraordinary legend:
23
00:02:41,762 --> 00:02:44,229
the story of a warrior
24
00:02:44,331 --> 00:02:46,564
who communicates with animals,
25
00:02:46,666 --> 00:02:50,935
who fights sorcery
and the unnatural.
26
00:02:51,037 --> 00:02:55,206
his name is dar,
last of his tribe.
27
00:02:55,308 --> 00:02:57,342
he's also called...
28
00:03:42,188 --> 00:03:45,556
what tribe would do
such a horrible thing?
29
00:03:45,658 --> 00:03:47,625
they were friends.
30
00:03:47,727 --> 00:03:50,094
old friends.
31
00:03:51,564 --> 00:03:54,098
wise old friends.
32
00:04:03,709 --> 00:04:05,693
why?
33
00:04:08,799 --> 00:04:11,933
why?
34
00:04:12,035 --> 00:04:15,336
been cut out, but it wasn't
done by a tribe, tao.
35
00:04:15,438 --> 00:04:16,971
there's only one set
of footprints.
36
00:04:17,057 --> 00:04:18,823
one hunter
did this?
37
00:04:18,925 --> 00:04:21,159
not a hunter.
38
00:04:21,261 --> 00:04:23,094
a killer.
39
00:04:23,196 --> 00:04:25,713
just to take out the heart.
40
00:04:30,136 --> 00:04:32,837
curupira was here.
41
00:04:38,044 --> 00:04:39,143
umpatra.
42
00:04:39,245 --> 00:04:41,195
an umpatra warrior did this.
43
00:04:41,297 --> 00:04:43,331
The hands, the heart -- umpatra.
44
00:04:43,433 --> 00:04:46,167
see, when I was a boy,
they always told me about
45
00:04:46,269 --> 00:04:49,937
a tribe of warriors
called the umpatra.
46
00:04:50,039 --> 00:04:52,006
every day before the sun sets,
47
00:04:52,108 --> 00:04:53,641
an umpatra must make a kill,
48
00:04:54,727 --> 00:04:56,627
and then remove the heart
and eat it.
49
00:04:56,729 --> 00:04:58,229
they believe that,
by eating the heart,
50
00:04:58,331 --> 00:05:01,032
they will acquire
the power of their victims.
51
00:05:01,134 --> 00:05:03,985
curupira told me about
a place called the uplands
52
00:05:04,087 --> 00:05:07,305
and how it was full of powerful
animals and elephants.
53
00:05:07,407 --> 00:05:11,209
then she told me how a tribe
killed them all.
54
00:05:11,311 --> 00:05:13,944
That tribe would be the umpatra.
55
00:05:14,047 --> 00:05:16,730
they must hunt down their prey
56
00:05:16,833 --> 00:05:18,366
using only hand weapons,
no traps.
57
00:05:18,468 --> 00:05:21,436
magic is strictly forbidden --
they must use
58
00:05:21,537 --> 00:05:23,254
skill and discipline.
59
00:05:23,356 --> 00:05:24,655
and this one is very good.
60
00:05:25,858 --> 00:05:28,893
no, no, what I mean is, should
an umpatra warrior fail
61
00:05:28,995 --> 00:05:31,729
to make an honourable kill
before the sun sets,
62
00:05:31,831 --> 00:05:33,464
he must remove a joint
from his finger.
63
00:05:33,566 --> 00:05:36,401
and if he misses three days,
that's three joints,
64
00:05:36,503 --> 00:05:38,369
one whole finger.
65
00:05:38,471 --> 00:05:40,688
this umpatra has
66
00:05:40,790 --> 00:05:42,707
all 1o.
67
00:05:42,809 --> 00:05:47,111
the umpatra have no place
here in the mydlands.
68
00:05:52,301 --> 00:05:54,819
[ rumbling ]
69
00:06:02,411 --> 00:06:04,828
oh...oh!
70
00:06:04,930 --> 00:06:07,031
beastmaster...
71
00:06:07,116 --> 00:06:10,300
last male of the sulas...
72
00:06:10,403 --> 00:06:12,269
you are next.
73
00:06:12,372 --> 00:06:14,806
[ growling ]
74
00:06:23,316 --> 00:06:24,648
I don't like this at all.
75
00:06:24,750 --> 00:06:26,400
take kodo
and podo.
76
00:06:26,502 --> 00:06:27,434
go and find shelter.
77
00:06:27,536 --> 00:06:29,420
aren't you worried
about what you saw?
78
00:06:29,522 --> 00:06:31,922
I mean, the fire
in the sky and the face.
79
00:06:32,024 --> 00:06:33,424
it's just magic
and sorcery, tao.
80
00:06:33,526 --> 00:06:34,792
it's just supposed
to scare us.
81
00:06:34,894 --> 00:06:36,527
yes, and speaking for myself,
I'm scared.
82
00:06:36,629 --> 00:06:37,995
look, dar, the umpatra
are absolutely forbidden
83
00:06:38,097 --> 00:06:42,233
to use magic -- now, what
we just saw was...well, dar...
84
00:06:42,335 --> 00:06:44,935
this is unwise.
85
00:06:52,062 --> 00:06:55,713
you see, nokinja,
just as I promised.
86
00:06:55,815 --> 00:06:58,182
He will be your greatest prize.
87
00:06:58,284 --> 00:07:01,319
you've killed many of
the great beasts of the world,
88
00:07:01,421 --> 00:07:02,937
and many warriors,
89
00:07:03,039 --> 00:07:05,139
but this one is above them all.
90
00:07:05,241 --> 00:07:08,476
His death will be the brightest
jewel in your crown.
91
00:07:08,578 --> 00:07:11,278
you might be right, ketzwayo.
92
00:07:11,381 --> 00:07:14,732
and he's so pretty.
93
00:07:14,834 --> 00:07:17,635
so very, very pretty.
94
00:07:17,737 --> 00:07:20,204
-like a jewel.
-ha.
95
00:07:20,306 --> 00:07:21,422
finish it tonight, nokinja.
96
00:07:21,524 --> 00:07:24,258
you have killed many
of the great beasts --
97
00:07:24,360 --> 00:07:26,260
lions, tigers, elephants.
98
00:07:26,362 --> 00:07:28,612
you've destroyed many of
the great warriors of the world.
99
00:07:28,715 --> 00:07:32,883
now it is time to destroy
the greatest prey of them all.
100
00:07:32,985 --> 00:07:35,019
the beastmaster.
101
00:07:47,266 --> 00:07:50,234
I will need
to know about him first,
102
00:07:50,336 --> 00:07:52,236
about his skills.
103
00:07:52,338 --> 00:07:54,105
he sees through
the eye of an eagle
104
00:07:54,207 --> 00:07:57,174
and speaks to the beasts
of the forest without words.
105
00:07:57,276 --> 00:08:01,479
his powers will be yours
when you kill him.
106
00:08:01,581 --> 00:08:02,563
it is your destiny...
107
00:08:02,665 --> 00:08:06,100
to eat his heart
and take his powers.
108
00:08:17,697 --> 00:08:20,498
if it is my destiny...
109
00:08:20,600 --> 00:08:25,135
lure him to the killing field,
beneath the full moon tonight.
110
00:08:25,237 --> 00:08:28,922
I don't care
for your games, ketzwayo.
111
00:08:29,024 --> 00:08:32,993
I will do this when
I think it is time,
112
00:08:33,095 --> 00:08:34,345
when I am ready.
113
00:08:34,447 --> 00:08:36,113
do you dare question me,
114
00:08:36,199 --> 00:08:37,398
nokinja?
115
00:08:37,500 --> 00:08:40,601
I'll do as I please.
116
00:08:40,703 --> 00:08:42,369
and you understand this.
117
00:08:42,472 --> 00:08:45,523
When I taste this beastmaster's
heart on my tongue,
118
00:08:45,625 --> 00:08:49,827
if you are wrong, and I am
unable to command the beasts,
119
00:08:49,930 --> 00:08:52,846
it's you I will be
hunting next.
120
00:09:46,636 --> 00:09:49,253
[ clicking ]
121
00:10:26,910 --> 00:10:28,075
why haven't you destroyed
122
00:10:28,177 --> 00:10:29,944
this murderous
heart-eating human
123
00:10:30,046 --> 00:10:33,130
who's slaughtering
my animals at will?
124
00:10:33,233 --> 00:10:36,050
I granted you the gift
of animal powers.
125
00:10:36,152 --> 00:10:38,302
And you promised to protect them
126
00:10:38,404 --> 00:10:40,221
from the blood lust of humans.
127
00:10:40,323 --> 00:10:41,689
umpatra.
128
00:10:41,791 --> 00:10:44,876
your father wouldn't
have let this happen -- he would
129
00:10:44,978 --> 00:10:46,593
have stopped it.
130
00:10:46,696 --> 00:10:49,180
I...i...
131
00:10:49,282 --> 00:10:53,084
a mistake has been made.
132
00:10:53,186 --> 00:10:54,552
and curupira does not make
133
00:10:54,654 --> 00:10:56,737
mistakes -- the mistake
was to think
134
00:10:56,839 --> 00:10:58,689
that humans live by their word.
135
00:10:58,791 --> 00:11:00,658
humans are worthless.
136
00:11:00,760 --> 00:11:02,142
they covet their own lives,
137
00:11:02,244 --> 00:11:05,830
but viciously
take it from others.
138
00:11:05,932 --> 00:11:09,383
I want nothing more to do
with humans,
139
00:11:09,485 --> 00:11:11,619
including you.
140
00:11:14,440 --> 00:11:17,041
the snakes will either
kill you or not.
141
00:11:17,143 --> 00:11:18,409
it's up to them.
142
00:11:18,511 --> 00:11:20,344
remember to sleep
143
00:11:20,446 --> 00:11:26,551
with your mouth closed
from now on, beastmaster.
144
00:11:45,755 --> 00:11:48,723
it does no good
to look at me, all right?
145
00:11:48,825 --> 00:11:50,658
dar doesn't want me with him.
146
00:11:50,760 --> 00:11:52,426
He's made that perfectly clear.
147
00:11:52,528 --> 00:11:55,529
when he has to move quickly.
148
00:11:55,631 --> 00:11:57,465
you know,
I'm clumsy, I'm slow...
149
00:11:57,567 --> 00:12:01,402
he's had to save me
many times, ok?
150
00:12:01,504 --> 00:12:04,722
on the other hand,
I have been useful to him.
151
00:12:04,824 --> 00:12:06,958
I've taught him
about herbs and medicines.
152
00:12:07,060 --> 00:12:08,392
I've found him food,
153
00:12:08,494 --> 00:12:12,330
lectured him well
concerning illusions.
154
00:12:12,432 --> 00:12:15,683
after all,
he doesn't know everything.
155
00:12:16,986 --> 00:12:19,352
especially about the umpatra.
156
00:12:19,455 --> 00:12:23,557
if he had needed me to do
something, something important,
157
00:12:23,659 --> 00:12:27,110
like hunt the umpatra...
158
00:12:31,350 --> 00:12:32,716
he's right, he's right.
159
00:12:32,819 --> 00:12:35,469
it's best that I stay here
160
00:12:35,571 --> 00:12:38,505
and protect you guys...
161
00:12:40,176 --> 00:12:41,575
till all this is over.
162
00:12:41,678 --> 00:12:45,646
ahhh! You little rats.
163
00:12:45,748 --> 00:12:48,416
I'm going to yank
every one of your teeth...
164
00:12:48,518 --> 00:12:50,918
Out of your dumb little heads...
165
00:12:51,020 --> 00:12:53,987
one at a time.
166
00:15:36,519 --> 00:15:38,652
sharak!
167
00:16:18,911 --> 00:16:23,080
curupira, what
a wonderful surprise.
168
00:16:23,182 --> 00:16:27,151
how kind of you to welcome me
back to the mydlands.
169
00:16:27,253 --> 00:16:29,170
[ laughing ]
170
00:16:32,124 --> 00:16:34,859
well, some things don't change.
171
00:16:34,961 --> 00:16:37,394
look at that smiling face.
172
00:16:37,496 --> 00:16:38,863
just as I remembered it.
173
00:16:38,965 --> 00:16:42,800
ketzwayo, why, after an
eternity, have you come back?
174
00:16:42,902 --> 00:16:46,603
I've come to destroy you
and everything you care about.
175
00:16:46,705 --> 00:16:49,573
when I'm finished,
there won't even be
176
00:16:49,675 --> 00:16:52,109
an insect crawling
in the mydlands.
177
00:16:52,211 --> 00:16:54,511
no!
178
00:16:56,548 --> 00:16:59,283
don't mess with
the big boys
179
00:16:59,385 --> 00:17:00,284
funny feet.
180
00:17:00,386 --> 00:17:02,353
so you want to dance
with me, huh?
181
00:17:02,454 --> 00:17:04,521
and I thought
you didn't like me.
182
00:17:04,623 --> 00:17:05,489
I hate you.
183
00:17:05,591 --> 00:17:08,258
-you're worthless as humans.
-humans?
184
00:17:08,361 --> 00:17:11,328
there's a topic
of mutual interest.
185
00:17:11,430 --> 00:17:13,197
I have one I find quite useful,
186
00:17:13,299 --> 00:17:14,564
an umpatra warrior.
187
00:17:14,666 --> 00:17:17,001
and I'm told you have one too,
188
00:17:17,103 --> 00:17:19,436
an animal lover.
189
00:17:19,538 --> 00:17:21,805
does he love you too?
190
00:17:21,907 --> 00:17:24,809
do you love him?
191
00:17:31,917 --> 00:17:35,319
[ blowing ]
192
00:17:37,289 --> 00:17:38,455
[ laughing ]
193
00:17:38,557 --> 00:17:40,557
that seems
to have struck a nerve.
194
00:17:40,659 --> 00:17:43,527
you know what I want,
little one?
195
00:17:43,629 --> 00:17:47,364
it's the same thing
I wanted an eternity ago.
196
00:17:47,466 --> 00:17:52,336
and my answer is the same
as it was an eternity ago.
197
00:18:00,012 --> 00:18:01,978
ahhh!
198
00:18:03,115 --> 00:18:05,815
I'll never give you the power
199
00:18:05,917 --> 00:18:09,053
that belongs only to those
who will protect them
200
00:18:09,155 --> 00:18:11,455
from the likes of you.
201
00:18:11,557 --> 00:18:13,190
yet it seems you have
202
00:18:13,292 --> 00:18:14,558
given these powers
to a beastmaster
203
00:18:14,660 --> 00:18:18,662
who does not bother
to protect the beasts.
204
00:18:18,764 --> 00:18:20,564
am I wrong?
205
00:18:20,666 --> 00:18:24,000
shouldn't he have prevented
this morning's bloody slaughter?
206
00:18:24,103 --> 00:18:25,369
I made
a mistake.
207
00:18:25,471 --> 00:18:30,274
but, my dear curupira,
you don't make mistakes.
208
00:18:31,177 --> 00:18:33,177
[ blowing ]
209
00:18:33,279 --> 00:18:34,411
[ laughing ]
210
00:18:34,513 --> 00:18:38,215
not the nose again, dearie.
211
00:18:38,317 --> 00:18:40,417
I will get what I want.
212
00:18:40,519 --> 00:18:41,751
and when I do,
213
00:18:41,853 --> 00:18:45,122
I will lay waste
to your animal kingdom.
214
00:18:45,224 --> 00:18:47,457
Why do you hate animals so much,
215
00:18:47,559 --> 00:18:49,793
ketzwayo?
I don't.
216
00:18:49,895 --> 00:18:51,428
it's you I hate.
217
00:18:51,530 --> 00:18:55,165
and by destroying them,
I hurt you.
218
00:18:55,268 --> 00:18:56,867
You are a disgrace to our kind.
219
00:18:56,969 --> 00:19:04,274
the lowest of beasts is
more lovely than you, ketzwayo.
220
00:19:04,376 --> 00:19:05,942
your fondness
221
00:19:06,044 --> 00:19:08,145
for destruction is ugly.
222
00:19:08,247 --> 00:19:09,613
and your envy of me
223
00:19:09,715 --> 00:19:12,216
has made you even more foul.
224
00:19:12,318 --> 00:19:16,052
leave my sight.
oh, queen of the forest.
225
00:19:18,190 --> 00:19:20,056
so how badly do you want
226
00:19:20,159 --> 00:19:22,592
me to leave?
227
00:19:22,694 --> 00:19:23,827
since neither
228
00:19:23,929 --> 00:19:24,962
of us can kill the other,
229
00:19:25,064 --> 00:19:29,399
perhaps there's
another way we can do this.
230
00:19:29,501 --> 00:19:36,440
if your beastmaster defeats
my umpatra, then I will leave.
231
00:19:36,542 --> 00:19:38,608
and if he should lose?
232
00:19:38,710 --> 00:19:41,145
then I will stay here
233
00:19:41,247 --> 00:19:44,348
until every beast
in the mydlands
234
00:19:44,450 --> 00:19:46,416
is dead and gone...
235
00:19:46,519 --> 00:19:48,818
just so I can watch
236
00:19:48,921 --> 00:19:50,587
your wretched
misery.
237
00:19:50,689 --> 00:19:53,657
anything to make you go.
238
00:19:53,759 --> 00:19:56,527
seeing you makes my eyes
239
00:19:56,628 --> 00:19:58,628
hurt, ketzwayo.
240
00:19:58,730 --> 00:20:02,132
[ laughing ]
241
00:20:06,037 --> 00:20:10,440
mmm, have some more.
242
00:20:10,543 --> 00:20:12,576
and a little seasoning, yes.
243
00:20:12,678 --> 00:20:15,912
just a pinch more.
244
00:20:16,949 --> 00:20:18,248
mmm,
245
00:20:18,350 --> 00:20:19,916
very spicy.
246
00:20:20,018 --> 00:20:21,318
[ giggling ]
247
00:20:21,420 --> 00:20:24,254
come ba-- don't go in there.
248
00:20:24,356 --> 00:20:27,224
ah, you little rats.
249
00:20:32,130 --> 00:20:35,165
dar!
250
00:20:35,267 --> 00:20:39,370
oh, I knew...i said
you'd make it before nightfall.
251
00:20:39,471 --> 00:20:40,704
and here you are finally.
252
00:20:40,806 --> 00:20:42,939
you should try some
of this food.
253
00:20:43,042 --> 00:20:44,441
it's delicious.
254
00:20:44,543 --> 00:20:45,442
didn't i,
255
00:20:45,544 --> 00:20:47,044
didn't I say,
didn't I say that
256
00:20:47,146 --> 00:20:50,013
he would find us here
before nightfall?
257
00:20:50,115 --> 00:20:54,551
no one tracks better through
the jungle than my friend dar.
258
00:20:59,758 --> 00:21:04,861
I'm really very sorry to hear
about this, dar.
259
00:21:04,963 --> 00:21:06,730
ruh captured, sharak.
260
00:21:06,832 --> 00:21:08,332
how could he
do this?
261
00:21:09,435 --> 00:21:12,101
he's taking those
who are close to me.
262
00:21:12,204 --> 00:21:13,670
ahhh.
263
00:21:13,772 --> 00:21:16,005
sorry.
264
00:21:16,107 --> 00:21:17,974
you need to rest...
265
00:21:18,076 --> 00:21:19,143
so these can heal.
266
00:21:20,512 --> 00:21:24,381
kodo, podo and i, we'd still
be wandering around the jungle
267
00:21:24,483 --> 00:21:26,950
if it wasn't for her --
well, actually,
268
00:21:27,053 --> 00:21:30,220
kodo and podo found her...
269
00:21:30,322 --> 00:21:33,990
she's an absolute wizard
with food.
270
00:21:34,893 --> 00:21:37,461
you're
a sorceress.
271
00:21:37,563 --> 00:21:38,595
[ chuckling ]
272
00:21:38,697 --> 00:21:43,700
do I look like
a sorceress to you?
273
00:21:46,705 --> 00:21:49,406
most men find me attractive.
274
00:21:49,508 --> 00:21:51,442
I suppose...
275
00:21:51,543 --> 00:21:53,410
that could have
a magical effect.
276
00:21:53,512 --> 00:22:00,884
but I assure you,
my own sorcery is very real.
277
00:22:00,986 --> 00:22:03,920
dar, of course
she isn't a sorceress.
278
00:22:04,022 --> 00:22:07,124
she knows every blade of grass
like the back of her hand.
279
00:22:07,226 --> 00:22:09,460
she knows all the best herbs
for cooking.
280
00:22:09,561 --> 00:22:11,561
you didn't answer
my question.
281
00:22:11,663 --> 00:22:12,796
well...
282
00:22:12,898 --> 00:22:16,833
ooh, the night is hot.
283
00:22:19,004 --> 00:22:22,539
do you feel warm as well?
284
00:22:22,641 --> 00:22:25,942
it's just that the nights
grow cold out here,
285
00:22:26,044 --> 00:22:30,079
especially if you
have to sleep alone.
286
00:22:30,181 --> 00:22:33,417
hmm...
287
00:22:36,355 --> 00:22:39,423
do you know what I mean?
288
00:22:41,059 --> 00:22:49,933
or do great warriors...
not think of such things.
289
00:22:50,969 --> 00:22:54,103
I do.
290
00:22:54,205 --> 00:23:00,844
perhaps it's
a woman's way of thinking.
291
00:23:04,516 --> 00:23:08,184
it's been a long day.
292
00:23:08,286 --> 00:23:14,023
hmm? Hmm, long, yes...
293
00:23:18,997 --> 00:23:20,397
you should rest now.
294
00:23:20,499 --> 00:23:22,632
your friend told me
295
00:23:22,735 --> 00:23:27,103
tomorrow you hunt a man
you wish to kill.
296
00:23:27,206 --> 00:23:30,206
killing is never my wish.
297
00:23:31,177 --> 00:23:32,442
answer me
298
00:23:32,544 --> 00:23:34,778
honestly, beastmaster,
299
00:23:34,880 --> 00:23:36,346
as a warrior.
300
00:23:36,448 --> 00:23:39,416
does the thought
of killing excite you...
301
00:23:39,518 --> 00:23:44,153
or is it more interesting
to spend a cold night
302
00:23:44,255 --> 00:23:47,123
by a warm fire?
303
00:23:51,029 --> 00:23:53,663
now you're not answering
304
00:23:53,765 --> 00:23:55,865
my question.
305
00:23:57,403 --> 00:24:00,437
[ laughing ]
306
00:24:03,074 --> 00:24:07,311
your role as a protector
of animals.
307
00:24:07,413 --> 00:24:11,982
the one you hunt
sees a different world.
308
00:24:12,083 --> 00:24:14,250
I wonder.
309
00:24:14,352 --> 00:24:19,590
if one warrior
can judge another...
310
00:24:19,691 --> 00:24:21,891
since all kill
311
00:24:21,994 --> 00:24:25,962
for the honour of their beliefs.
312
00:24:57,596 --> 00:24:59,863
I said not to sleep
with your mouth open.
313
00:24:59,965 --> 00:25:03,367
why aren't you
protecting my animals?
314
00:25:15,781 --> 00:25:19,383
kodo, podo?
315
00:25:20,418 --> 00:25:21,818
kodo?
316
00:25:21,920 --> 00:25:24,888
podo?
317
00:25:29,861 --> 00:25:33,196
Tao, tao, hey, wake up, wake up.
318
00:25:33,299 --> 00:25:34,498
we got to go.
319
00:25:34,600 --> 00:25:36,066
what's
the matter?
320
00:25:36,167 --> 00:25:37,334
come on, we got to go.
321
00:25:37,436 --> 00:25:38,935
I was hoping for
another meal.
322
00:25:39,037 --> 00:25:40,136
haven't got time for it. Come.
323
00:25:40,238 --> 00:25:41,838
where's that lady
and the furry
324
00:25:41,940 --> 00:25:43,707
little balls
of mischief?
325
00:25:43,809 --> 00:25:45,342
she took them.
326
00:25:45,444 --> 00:25:46,342
nokinja?
327
00:25:46,444 --> 00:25:48,912
what are you
talking about?
328
00:25:50,682 --> 00:25:53,016
she's the umpatra.
329
00:25:53,118 --> 00:25:56,686
ha, ha, ha, she's
the umpatra.
330
00:26:34,727 --> 00:26:35,792
ahem.
331
00:26:35,894 --> 00:26:40,780
well, it's about time.
332
00:26:45,337 --> 00:26:46,870
what in the world...
333
00:26:46,955 --> 00:26:48,972
you look...
334
00:26:49,074 --> 00:26:50,590
different.
335
00:26:50,692 --> 00:26:52,575
so, what
do you think?
336
00:26:52,677 --> 00:26:53,844
you're younger.
337
00:26:53,946 --> 00:26:56,980
by several hundred
years, I'd say.
338
00:26:57,082 --> 00:26:58,865
is this real
339
00:26:58,967 --> 00:27:00,317
or an illusion?
340
00:27:00,419 --> 00:27:02,702
it's as real as real can be.
341
00:27:02,804 --> 00:27:04,804
why?
342
00:27:04,906 --> 00:27:06,839
it's a little experiment.
343
00:27:06,941 --> 00:27:09,375
I've decided it would be
more interesting
344
00:27:09,478 --> 00:27:12,912
to live backwards for a while...
like your feet.
345
00:27:13,014 --> 00:27:17,350
I want to grow young
instead of old,
346
00:27:17,453 --> 00:27:18,701
revisit my appearance...
347
00:27:18,803 --> 00:27:20,937
know things which are
about to happen
348
00:27:21,040 --> 00:27:22,605
and be there before they do.
349
00:27:22,707 --> 00:27:25,575
but, of course, none of this
is of interest to you.
350
00:27:25,677 --> 00:27:28,311
and from the noises I heard
in the forest,
351
00:27:28,414 --> 00:27:31,447
I'd say you were quite angry.
352
00:27:31,549 --> 00:27:34,083
it's ketzwayo.
353
00:27:35,136 --> 00:27:38,805
dangerously evil,
but a delightful
354
00:27:38,907 --> 00:27:40,440
little demon
in his own way.
355
00:27:40,542 --> 00:27:42,342
there's nothing
delightful about him.
356
00:27:42,444 --> 00:27:45,779
he's ugly and disgusting
and I hate him.
357
00:27:45,864 --> 00:27:47,931
of course you do.
358
00:27:48,033 --> 00:27:51,201
he's threatened to destroy
all my animals.
359
00:27:51,303 --> 00:27:53,870
there are rules, curupira.
don't ever forget.
360
00:27:53,972 --> 00:27:55,471
Rules! There are too many rules.
361
00:27:55,574 --> 00:27:58,458
oh, spoken with
the impetuosity of youth.
362
00:27:58,560 --> 00:28:01,827
I wonder if I'll
be talking like that soon.
363
00:28:01,929 --> 00:28:03,379
I want ketzwayo.
364
00:28:03,482 --> 00:28:05,915
like all demons,
he's protected from harm
365
00:28:06,017 --> 00:28:09,519
because he possesses
the soul of a human.
366
00:28:09,604 --> 00:28:11,854
her name
367
00:28:11,956 --> 00:28:13,223
is nokinja.
368
00:28:13,325 --> 00:28:15,858
and if he loses that soul?
369
00:28:15,960 --> 00:28:18,128
if this nokinja dies?
370
00:28:18,230 --> 00:28:24,100
then he's no longer
protected from harm.
371
00:28:25,170 --> 00:28:28,855
exactly what I thought.
372
00:28:30,726 --> 00:28:32,992
oh, dear.
373
00:28:33,094 --> 00:28:34,561
poor ketzwayo.
374
00:28:34,663 --> 00:28:36,429
I don't understand --
if she is the umpatra,
375
00:28:36,531 --> 00:28:39,065
she could have killed us easily,
while we were asleep.
376
00:28:39,168 --> 00:28:42,702
but she showed us great
kindness, gave us food.
377
00:28:42,805 --> 00:28:47,057
I just don't see
how she could be the umpatra.
378
00:28:48,727 --> 00:28:50,227
tao, if you save your breath,
379
00:28:50,328 --> 00:28:51,744
the climb's going
to be easier.
380
00:28:51,846 --> 00:28:53,746
ah, I sometimes
wish she had killed us
381
00:28:53,848 --> 00:28:56,983
so I wouldn't
have to go through this.
382
00:29:02,257 --> 00:29:04,190
[ hissing ]
383
00:29:04,292 --> 00:29:07,260
you're right,
tao, she is good.
384
00:29:07,362 --> 00:29:09,161
she's leading us.
385
00:29:09,263 --> 00:29:10,680
dar.
386
00:29:10,782 --> 00:29:13,917
what?
387
00:29:14,019 --> 00:29:17,037
dar.
what?
388
00:29:19,774 --> 00:29:21,775
what?
389
00:29:21,877 --> 00:29:24,310
tao.
390
00:29:24,412 --> 00:29:26,112
it's just a lizard.
391
00:29:26,215 --> 00:29:28,431
but look. It's angry.
392
00:29:30,802 --> 00:29:32,218
well...
393
00:29:32,320 --> 00:29:34,321
why not retreat
and let it cross?
394
00:29:34,423 --> 00:29:36,606
but I was here first.
395
00:29:44,565 --> 00:29:46,782
I'm sorry, but he disagrees.
396
00:29:46,884 --> 00:29:49,152
well, who are you
going to believe,
397
00:29:49,254 --> 00:29:51,420
me or an ancient toad eater?
398
00:29:51,523 --> 00:29:54,207
[ growling ]
399
00:29:54,309 --> 00:29:55,758
get away.
400
00:29:55,860 --> 00:29:57,994
dar...
401
00:29:58,096 --> 00:30:01,647
do something.
all right.
402
00:30:01,749 --> 00:30:03,700
grab on.
403
00:30:17,298 --> 00:30:19,132
I'm glad you took
my word over his.
404
00:30:19,234 --> 00:30:22,435
tao, considering the options,
it wasn't easy.
405
00:30:22,537 --> 00:30:27,173
besides, reptiles
can be deceitful.
406
00:30:28,443 --> 00:30:30,410
huh?
407
00:30:42,724 --> 00:30:44,807
[ roaring ]
408
00:30:48,313 --> 00:30:49,712
unbelievably, she captured
ruh and sharak.
409
00:30:49,814 --> 00:30:53,366
the little rats, yes,
but how did she--
410
00:30:53,468 --> 00:30:55,819
[ explosion ]
411
00:30:55,921 --> 00:30:59,055
ha, welcome,
welcome, beastmaster.
412
00:30:59,157 --> 00:31:03,743
we expected you earlier, but
you've had some delays, huh?
413
00:31:04,662 --> 00:31:07,263
who are you?
I am ketzwayo,
414
00:31:07,366 --> 00:31:09,532
a doctor of magic.
415
00:31:09,634 --> 00:31:10,533
ooh.
416
00:31:10,635 --> 00:31:12,418
you look unlike
a doctor to me.
417
00:31:12,520 --> 00:31:14,287
tao, you're a very lucky boy.
418
00:31:14,389 --> 00:31:18,090
No one except me has ever seen a
great umpatra warrior in battle.
419
00:31:18,193 --> 00:31:21,677
none that lived to tell
about it, anyway.
420
00:31:21,779 --> 00:31:23,196
maybe today
421
00:31:23,298 --> 00:31:25,799
will be different, huh?
422
00:31:26,952 --> 00:31:29,051
where is nokinja?
where?
423
00:31:29,153 --> 00:31:32,372
use all your
senses, beastmaster.
424
00:31:44,635 --> 00:31:47,019
magnificent, isn't she?
425
00:31:56,381 --> 00:32:00,032
a happy day.
426
00:32:00,134 --> 00:32:01,634
a very happy day.
427
00:32:01,736 --> 00:32:03,152
the umpatra honours you with
428
00:32:03,254 --> 00:32:04,754
the opportunity
to die.
429
00:32:04,856 --> 00:32:07,256
I don't think so.
430
00:32:08,026 --> 00:32:10,093
you have no choice.
431
00:32:10,195 --> 00:32:11,744
she has chosen you.
432
00:32:11,846 --> 00:32:14,213
it is your destiny
433
00:32:14,315 --> 00:32:16,416
and hers.
434
00:32:18,185 --> 00:32:20,936
let the entertainment begin.
435
00:32:21,038 --> 00:32:22,271
dar, don't
do this.
436
00:32:22,374 --> 00:32:23,707
listen to me, please,
I beg you.
437
00:32:23,809 --> 00:32:27,693
not that you ever have before,
but now's the time.
438
00:32:27,812 --> 00:32:29,746
it's a death sentence.
nobody's ever survived
439
00:32:29,848 --> 00:32:31,481
a battle with
an umpatra.
440
00:32:31,583 --> 00:32:34,700
free the animals.
441
00:32:37,505 --> 00:32:39,138
no!
442
00:32:39,240 --> 00:32:42,024
[ wind blowing ]
443
00:32:49,551 --> 00:32:52,084
just sit there and don't move.
444
00:32:52,186 --> 00:32:54,570
why die before you have to?
445
00:32:57,642 --> 00:32:59,642
if your beastmaster
wins the day,
446
00:32:59,744 --> 00:33:01,611
then I will release
your animals.
447
00:33:01,713 --> 00:33:04,580
But if he fails, you will die...
448
00:33:04,683 --> 00:33:08,501
along with all the other
beasts in the mydlands.
449
00:33:08,603 --> 00:33:10,670
ooh, ooh, ooh...
450
00:33:15,226 --> 00:33:17,059
nokinja.
451
00:33:17,161 --> 00:33:19,512
at last, beastmaster.
452
00:33:19,614 --> 00:33:23,833
you had no right to put
my animal friends in cages.
453
00:33:33,361 --> 00:33:35,845
don't worry, child.
454
00:33:35,947 --> 00:33:39,949
have you thought about how
you'd liked to be killed?
455
00:33:40,052 --> 00:33:43,202
[ cackling ]
456
00:33:45,790 --> 00:33:46,939
a shame.
457
00:33:47,041 --> 00:33:51,093
such a pretty face.
458
00:33:52,831 --> 00:33:56,499
I am disappointed, beastmaster.
459
00:33:56,601 --> 00:33:59,418
I expected better.
460
00:34:39,427 --> 00:34:42,728
you picked a good day to die,
461
00:34:42,830 --> 00:34:44,930
beastmaster.
462
00:34:47,986 --> 00:34:52,087
you're not the fighter
you think you are, nokinja.
463
00:34:52,190 --> 00:34:53,756
better than you.
464
00:34:53,858 --> 00:34:58,211
greatest in all the worlds.
465
00:34:59,614 --> 00:35:02,081
bravo, bravo.
466
00:35:02,183 --> 00:35:03,983
dar!
467
00:35:04,085 --> 00:35:06,568
[ groaning ]
468
00:35:18,849 --> 00:35:19,916
the spears
469
00:35:20,018 --> 00:35:22,886
you threw at me
in the jungle.
470
00:35:22,988 --> 00:35:25,088
so you liked that game?
471
00:35:25,190 --> 00:35:28,875
shall we play it again?
472
00:35:35,917 --> 00:35:38,117
no man has the
speed of a gazelle.
473
00:35:38,219 --> 00:35:45,825
in case you haven't noticed,
I am not a man.
474
00:35:45,927 --> 00:35:48,944
[ laughing ]
475
00:36:04,745 --> 00:36:06,012
[ groaning ]
476
00:36:06,114 --> 00:36:08,597
you're not so pretty
any more, beastmaster.
477
00:36:08,700 --> 00:36:12,669
I thought the umpatra
had to fight with honour.
478
00:36:12,771 --> 00:36:15,171
to kill with honour.
479
00:36:15,273 --> 00:36:16,905
then you're a liar.
480
00:36:17,007 --> 00:36:19,142
you move like a panther.
481
00:36:19,243 --> 00:36:21,460
and you run
like the fastest river.
482
00:36:21,562 --> 00:36:22,962
But it's not your own strength.
483
00:36:23,064 --> 00:36:26,165
it's your demon's magic
that gives you your power.
484
00:36:26,267 --> 00:36:30,152
it is dishonourable
to use magic.
485
00:36:30,254 --> 00:36:32,204
you don't
know what
486
00:36:33,441 --> 00:36:36,926
well, then you tell ketzwayo
to call off his spells
487
00:36:37,028 --> 00:36:39,045
and fight me
488
00:36:39,147 --> 00:36:40,529
on your own.
489
00:36:40,631 --> 00:36:44,683
I need no help.
490
00:36:44,786 --> 00:36:50,707
I'll taste your heart
on my tongue while your eyes
491
00:36:50,809 --> 00:36:53,158
still see.
492
00:36:55,263 --> 00:36:56,545
dar.
493
00:36:56,647 --> 00:36:59,382
look at yourself.
494
00:36:59,484 --> 00:37:01,984
there's not a wound,
495
00:37:02,086 --> 00:37:05,171
there's not a scar.
496
00:37:05,273 --> 00:37:10,392
how could you survive all your
kills with no mark of injury?
497
00:37:11,963 --> 00:37:17,566
The mark is that of great skill.
498
00:37:17,668 --> 00:37:21,770
the mark is that of magic.
499
00:37:23,508 --> 00:37:26,041
and if you kill me now...
500
00:37:26,143 --> 00:37:28,144
that will only be because
501
00:37:28,246 --> 00:37:30,229
of ketzwayo's magic.
502
00:37:30,331 --> 00:37:33,632
and you will be
a disgrace to your people.
503
00:37:33,734 --> 00:37:34,633
kill him.
504
00:37:34,735 --> 00:37:36,302
tear out his heart.
now, nokinja.
505
00:37:36,404 --> 00:37:39,471
what does he mean, ketzwayo,
506
00:37:39,574 --> 00:37:41,841
with all this talk
507
00:37:41,943 --> 00:37:43,642
-of magic.
-he lies.
508
00:37:43,744 --> 00:37:45,328
all dying men lie.
509
00:37:45,429 --> 00:37:47,563
kill him, nokinja.
510
00:37:55,539 --> 00:37:56,205
no!
511
00:37:56,307 --> 00:37:58,441
I'll use magic.
512
00:38:16,795 --> 00:38:19,629
I'm not a killer like you.
513
00:38:22,600 --> 00:38:24,567
fight.
514
00:38:26,471 --> 00:38:30,740
ohh, ohh!
515
00:38:36,080 --> 00:38:39,314
it was the magic.
516
00:38:39,416 --> 00:38:41,250
it was the magic.
517
00:38:41,352 --> 00:38:44,987
is this true, ketzwayo?
518
00:38:45,089 --> 00:38:48,458
but you're still the greatest
warrior to walk these worlds
519
00:38:48,560 --> 00:38:50,726
show him. Kill him now.
520
00:38:50,829 --> 00:38:53,996
for an umpatra,
521
00:38:54,098 --> 00:38:56,599
there is
522
00:38:56,701 --> 00:38:59,635
no honour in magic.
523
00:39:37,875 --> 00:39:41,176
I am sorry.
524
00:39:42,714 --> 00:39:48,117
I thought it was real.
525
00:39:48,219 --> 00:39:50,920
nokinja...
526
00:39:51,022 --> 00:39:52,287
yes.
527
00:39:52,389 --> 00:39:55,490
you die with your honour.
528
00:40:10,708 --> 00:40:13,342
[ growling ]
529
00:40:23,020 --> 00:40:28,157
ooh...ooh...ooh!
530
00:40:29,060 --> 00:40:30,693
ooh-ooh-ooh!
531
00:40:30,795 --> 00:40:33,528
[ laughing ]
532
00:40:39,503 --> 00:40:41,136
well, well,
533
00:40:41,238 --> 00:40:42,972
what fun?
did you enjoy that,
534
00:40:43,074 --> 00:40:46,175
little one -- watching your
champion defeat my umpatra?
535
00:40:46,277 --> 00:40:51,646
very amusing, but you've lost
your human soul, ketzwayo.
536
00:40:51,749 --> 00:40:55,584
what's wrong?
you've wanted me for so long.
537
00:40:55,686 --> 00:40:56,886
why do you look so frightened?
538
00:40:56,988 --> 00:40:59,955
I could assist you, dearie --
we could
539
00:41:00,057 --> 00:41:01,791
-arrange something.
-could we?
540
00:41:01,893 --> 00:41:03,658
I was once a great demon.
541
00:41:03,761 --> 00:41:05,527
I could be again with your help.
542
00:41:05,629 --> 00:41:08,430
your dreams were large,
but your heart is so small.
543
00:41:08,532 --> 00:41:12,501
not true. My compassion
for nokinja was complete.
544
00:41:12,604 --> 00:41:14,436
it could be for you, as well.
545
00:41:14,538 --> 00:41:16,806
then kiss me, ketzwayo.
546
00:41:16,908 --> 00:41:19,141
just once.
547
00:41:40,765 --> 00:41:41,864
dar, the demon curupira,
548
00:41:41,966 --> 00:41:44,033
she was here the whole time --
she didn't
549
00:41:44,135 --> 00:41:46,602
-even help.
-no, she doesn't care
550
00:41:46,704 --> 00:41:48,804
about humans.
551
00:41:56,748 --> 00:41:58,547
remember,
552
00:41:58,650 --> 00:42:01,884
sleep with your mouth closed.
553
00:42:25,910 --> 00:42:30,946
captions performed by
the national captioning centre
553
00:42:31,305 --> 00:42:37,397
support us and become vip member
to remove all ads from www.opensubtitles.org
41866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.