Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,911 --> 00:00:02,505
Welcome back to Ark 15.
2
00:00:02,538 --> 00:00:03,634
Thank you, Ms. Maddox.
3
00:00:03,667 --> 00:00:05,128
Prepare to get to Trappist-1D.
4
00:00:05,162 --> 00:00:07,220
But what about our friends?
5
00:00:07,254 --> 00:00:09,289
- I need blood for Angus.
- That would be wasting it.
6
00:00:09,313 --> 00:00:12,036
- Could you give him some of mine?
- You’ve met Evelyn.
7
00:00:12,070 --> 00:00:13,440
We don’t want to stay under
the thumb of that monster.
8
00:00:13,464 --> 00:00:15,258
We can help repair your ship.
9
00:00:15,291 --> 00:00:19,010
- You left me no choice.
- What’s happening?
10
00:00:19,044 --> 00:00:20,913
Kelly has a plasti-gel
failsafe inside her body.
11
00:00:20,937 --> 00:00:22,896
Are you telling me
there’s a bomb inside her?
12
00:00:22,930 --> 00:00:25,321
- You owe me, Evelyn.
- It’s disarmed.
13
00:00:25,355 --> 00:00:29,406
We will fix our ship, and we will get
to a planet that we can call our home.
14
00:00:30,834 --> 00:00:31,930
Don’t worry, Angus.
15
00:00:31,963 --> 00:00:34,620
We’re back on Ark 1.
16
00:00:34,653 --> 00:00:38,738
- Angus, how is he?
- He’s stable, but we have to get him to Med Bay.
17
00:00:43,587 --> 00:00:46,410
Dr. Kabir! I’m relieved to see
you, but should you be walking?
18
00:00:46,443 --> 00:00:49,134
- No, she shouldn’t. And I told her to...
- I’m fine.
19
00:00:49,166 --> 00:00:51,202
- Doctors make the worst patients.
- Please allow me to help.
20
00:00:51,226 --> 00:00:52,754
I got her. Don’t
worry. It’s fine.
21
00:00:55,643 --> 00:00:57,835
Who the hell is that guy?
22
00:01:10,190 --> 00:01:13,710
Garnet. You okay?
23
00:01:13,743 --> 00:01:16,699
Yeah, but there’s a
lot to catch you up on.
24
00:01:16,732 --> 00:01:18,360
Permission to board, Captain.
25
00:01:18,393 --> 00:01:19,588
Granted.
26
00:01:19,622 --> 00:01:23,508
- You walked away from Maddox?
- Yes. Thank you for having us.
27
00:01:23,541 --> 00:01:26,696
How many "us" -es
are we talking about?
28
00:01:26,729 --> 00:01:29,087
These people have offered to
help and have requested asylum.
29
00:01:29,121 --> 00:01:32,906
You said you had engineers? Have
them report there immediately.
30
00:01:32,940 --> 00:01:35,330
Hang on. How do we know
we can even trust them?
31
00:01:35,364 --> 00:01:38,951
- Brice.
- All right, you heard the captain.
32
00:01:38,983 --> 00:01:42,139
- Engineers, follow me.
- Everyone else,
33
00:01:42,172 --> 00:01:43,932
report to security for intake.
34
00:01:43,965 --> 00:01:46,921
- Over here.
- I can help with that. I know these people.
35
00:01:46,954 --> 00:01:50,143
- Kimimela Joma.
- Felix Strickland.
36
00:01:54,925 --> 00:01:57,814
- He says he wants to help.
- Heard that before.
37
00:01:57,848 --> 00:02:00,538
Let’s not do our
usual dance, shall we?
38
00:02:00,571 --> 00:02:02,365
I’ve got no reason
to be a bad boy.
39
00:02:02,398 --> 00:02:04,092
My fate is tied with Ark 1.
40
00:02:04,125 --> 00:02:05,519
Oh, don’t worry.
41
00:02:05,553 --> 00:02:08,077
I’ll be sleeping locked
in my cell tonight.
42
00:02:08,110 --> 00:02:11,897
But the fact is, I know
the Ark better than anyone.
43
00:02:11,929 --> 00:02:13,989
So let me help.
44
00:02:16,845 --> 00:02:19,070
You will have a senior
officer with you at all times.
45
00:02:19,103 --> 00:02:22,956
- I expect nothing less.
- Right now we have two major problems.
46
00:02:22,989 --> 00:02:26,343
The first, fixing Ark 1.
Mr. Trust will help with that.
47
00:02:26,377 --> 00:02:28,070
And what’s the second problem?
48
00:02:33,617 --> 00:02:35,576
What’s she doing here?
49
00:02:35,610 --> 00:02:37,735
I need you to get
Dr. Marsh set up in Med Bay
50
00:02:37,769 --> 00:02:40,226
and then find out why Kelly
had a bomb inside her.
51
00:02:40,259 --> 00:02:42,716
- Inside her?
- Yeah.
52
00:02:42,750 --> 00:02:45,140
Kelly?
53
00:02:45,141 --> 00:02:47,964
How dare you let that
murderer on board?
54
00:02:47,997 --> 00:02:51,517
I know you’re still grieving, but if
you want to help, this is not the way.
55
00:02:52,746 --> 00:02:57,462
- Yes. Yes, of course.
- Let’s go.
56
00:03:02,743 --> 00:03:05,699
Life support, structural integrity,
and the NEPS are all stable.
57
00:03:05,732 --> 00:03:09,120
But Ark 1 is not designed to travel
this kind of distance on NEPS.
58
00:03:09,153 --> 00:03:11,178
It’s got a maximum range
of five light years.
59
00:03:11,212 --> 00:03:14,268
- But if we travel by FTL?
- The retrofit is intact.
60
00:03:14,301 --> 00:03:16,360
But the front-section
navigational array is damaged.
61
00:03:16,393 --> 00:03:20,246
- It’s essential when plotting a course through warp space.
- Can you repair it?
62
00:03:20,279 --> 00:03:22,570
Yes. Thanks to Eva’s foresight.
63
00:03:22,604 --> 00:03:24,065
I’ve been keeping spare parts
64
00:03:24,098 --> 00:03:26,190
in storage dome two
for emergencies.
65
00:03:31,936 --> 00:03:34,526
Sranje.
66
00:03:45,520 --> 00:03:49,305
Tell me you got another
way to get us to FTL.
67
00:04:12,121 --> 00:04:16,539
One, two, three.
68
00:04:16,572 --> 00:04:18,897
Careful.
69
00:04:19,927 --> 00:04:21,321
This way.
70
00:04:22,550 --> 00:04:24,909
- Here.
- I’m... okay.
71
00:04:24,941 --> 00:04:26,170
- Yeah?
- Yeah.
72
00:04:26,203 --> 00:04:27,864
- Here we go.
- I got it. I got it.
73
00:04:27,898 --> 00:04:29,990
- I got...
- That’s what I thought.
74
00:04:30,023 --> 00:04:31,659
This is just a little bit
Midazolam to take the edge off.
75
00:04:31,683 --> 00:04:32,979
No sedatives.
76
00:04:33,012 --> 00:04:35,635
- You need to rest.
- I said no.
77
00:04:35,668 --> 00:04:36,865
Then suffer.
78
00:04:40,019 --> 00:04:42,054
- What are you giving him, doctor?
- Yeah, not you, too.
79
00:04:42,078 --> 00:04:45,465
Sorry, I just want to
help. How can I help?
80
00:04:45,566 --> 00:04:47,758
Do you have medical training?
81
00:04:47,791 --> 00:04:49,517
Are you injured? Then
go back to your post.
82
00:04:49,551 --> 00:04:52,772
I’m not leaving Angus and
Dr. Kabir in here with her.
83
00:04:55,264 --> 00:04:58,219
Hey, hey. There’s
no need for that.
84
00:04:58,253 --> 00:05:00,443
Kelly’s not a threat.
She’s a victim.
85
00:05:00,444 --> 00:05:02,869
Tell that to Mrs. Trust
and the crew of Ark 3.
86
00:05:02,902 --> 00:05:06,023
Agreed. Kelly
stays restrained.
87
00:05:06,057 --> 00:05:08,287
Now, why don’t you tell me
why she has a bomb inside her?
88
00:05:22,596 --> 00:05:26,382
The bomb is merely a failsafe in
case Kelly went off the rails.
89
00:05:26,416 --> 00:05:30,434
Oh, I’d say she went
off the rails long ago.
90
00:05:30,467 --> 00:05:32,759
I’m referring to her implants.
91
00:05:32,792 --> 00:05:36,179
Maddox was obsessed with
manufacturing superior humans.
92
00:05:36,213 --> 00:05:41,627
When cloning was outlawed, she shifted
her focus on creating a post-human.
93
00:05:42,656 --> 00:05:44,050
What, like a cyborg?
94
00:05:44,084 --> 00:05:46,542
Not exactly.
Post-humanism is a theory
95
00:05:46,575 --> 00:05:48,867
that the next
evolution of mankind
96
00:05:48,900 --> 00:05:50,603
involves augmenting humans
with non-organic devices.
97
00:05:50,627 --> 00:05:52,321
Maddox called them upgrades.
98
00:05:52,354 --> 00:05:55,874
She’s not a medical doctor. She needed my
expertise to perform the surgical grafts.
99
00:05:55,907 --> 00:05:59,261
Ah. And you just
went along with this?
100
00:05:59,295 --> 00:06:02,516
- What kind of doctor are you?
- You don’t understand.
101
00:06:02,550 --> 00:06:06,834
If I hadn’t done it, someone else
would’ve. I knew how to do it safely.
102
00:06:06,867 --> 00:06:08,794
But why would Maddox do this?
103
00:06:08,827 --> 00:06:11,384
To adapt to space travel like
the clone experiments or...
104
00:06:11,417 --> 00:06:14,638
No, it wasn’t such a noble goal.
105
00:06:14,671 --> 00:06:18,922
- Maddox wanted superior humans who worked only for her.
- In other words, soldiers.
106
00:06:18,956 --> 00:06:23,672
- Or killers.
- Why her own daughter?
107
00:06:23,705 --> 00:06:27,757
’Cause she’s the last
one anyone would suspect.
108
00:06:35,163 --> 00:06:38,352
- Kelly doesn’t know she has implants?
- That’s what Dr. Marsh claims.
109
00:06:38,384 --> 00:06:41,075
He could be lying.
110
00:06:41,108 --> 00:06:44,827
Are we sure we can trust Dr. Marsh
to look after Angus and Dr. Kabir?
111
00:06:44,861 --> 00:06:46,996
Well, until Kabir is back on her
feet, we don’t have much choice.
112
00:06:47,020 --> 00:06:50,141
Either way, Dr. Marsh seems overwhelmed.
We need another set of hands.
113
00:06:50,174 --> 00:06:52,234
I know who we can
assign to help.
114
00:06:52,267 --> 00:06:54,492
Sharon?
115
00:06:54,525 --> 00:06:56,295
I thought this meeting was to
discuss what we’re gonna do
116
00:06:56,319 --> 00:06:57,880
about the 15ers you
brought onboard.
117
00:06:57,913 --> 00:07:01,699
- It is.
- Right so, uh, should she be here?
118
00:07:01,732 --> 00:07:04,754
I asked Kimi here to
answer our questions.
119
00:07:04,855 --> 00:07:07,022
All right, well, let’s start
with this one, then, shall we?
120
00:07:07,046 --> 00:07:09,836
Why would we give the 15ers
full access to the ship?
121
00:07:09,869 --> 00:07:12,560
- Especially to engineering?
- I need their engineers
122
00:07:12,592 --> 00:07:14,718
if I’m going to have any
chance of fixing Ark 1.
123
00:07:14,818 --> 00:07:17,972
- They could sabotage your work.
- I agree with Brice.
124
00:07:18,006 --> 00:07:20,065
We should not allow the
people who attacked this Ark
125
00:07:20,098 --> 00:07:21,527
and Ark 3 to roam around freely.
126
00:07:21,560 --> 00:07:26,508
- Come on.
- My husband died on Ark 3.
127
00:07:26,541 --> 00:07:29,431
I’m really sorry to hear that.
128
00:07:29,464 --> 00:07:31,324
But the people we
brought over to this ship
129
00:07:31,357 --> 00:07:33,483
were not involved
in those attacks.
130
00:07:33,516 --> 00:07:34,821
We’re just supposed to, what,
take your word for that?
131
00:07:34,844 --> 00:07:36,571
Either way, you were complicit.
132
00:07:36,604 --> 00:07:38,506
You did nothing to prevent
those attacks from happening.
133
00:07:38,530 --> 00:07:40,557
How would you suggest
I have done that?
134
00:07:40,590 --> 00:07:42,692
You were head of security,
so you had the friggin’ guns.
135
00:07:42,716 --> 00:07:44,707
You don’t know what it was
like under Maddox’s command.
136
00:07:44,708 --> 00:07:49,390
Okay. Okay. Why don’t you
explain to us what it was like?
137
00:07:51,217 --> 00:07:54,173
She had loyalists everywhere,
including my number two.
138
00:07:54,206 --> 00:07:57,229
So you lock up your number
two before you make your move.
139
00:07:57,262 --> 00:07:59,885
Remove number two, number
three could be a loyalist.
140
00:07:59,919 --> 00:08:01,578
You never knew who
you could trust.
141
00:08:01,579 --> 00:08:03,571
So then how do we know
there aren’t more loyalists
142
00:08:03,572 --> 00:08:07,192
- among your group right now?
- Exactly. Good question.
143
00:08:07,225 --> 00:08:09,185
Look, you heard it
yourselves on the shuttle.
144
00:08:09,218 --> 00:08:11,841
Maddox got an open channel
and tried to convince me,
145
00:08:11,875 --> 00:08:13,402
Dr. Marsh, and Kelly
to commandeer it.
146
00:08:13,436 --> 00:08:15,527
You think if there had
been a loyalist in back,
147
00:08:15,528 --> 00:08:18,318
they wouldn’t have
jumped in for her?
148
00:08:18,351 --> 00:08:20,177
The group we brought
over to this ship
149
00:08:20,211 --> 00:08:23,631
are engineers, scientists,
medical personnel.
150
00:08:23,665 --> 00:08:25,491
No security other than me.
151
00:08:25,492 --> 00:08:28,481
- No bridge crew, no weapons crew.
- Civilians.
152
00:08:30,041 --> 00:08:35,090
Mr. Strickland, I can’t
tell you how sorry I am
153
00:08:35,123 --> 00:08:36,916
for the loss of your husband.
154
00:08:36,949 --> 00:08:39,439
I knew people who died on
Ark 3 and on this ship,
155
00:08:39,440 --> 00:08:43,425
and I’m just as angry
about it as you are.
156
00:08:43,426 --> 00:08:48,208
Seems to me we have little
reason not to trust them.
157
00:08:48,241 --> 00:08:50,044
They chose to be here, they
gave up everything to come over.
158
00:08:50,068 --> 00:08:52,559
If this ship doesn’t
survive, they die with us.
159
00:08:52,592 --> 00:08:55,314
Sharon, you’re not really
considering giving them free reign?
160
00:08:55,315 --> 00:08:58,038
No, we are considering.
Let’s vote.
161
00:08:58,072 --> 00:09:00,331
- Are you serious?
- Do we grant our guests from Ark 15
162
00:09:00,363 --> 00:09:04,050
unfettered ship-wide access,
yes or no? All in favor?
163
00:09:07,338 --> 00:09:10,161
I lost most of my engineers.
I need their help.
164
00:09:12,752 --> 00:09:17,102
- Spence? Seriously?
- Sharon and Eva are right. We do need their help.
165
00:09:17,135 --> 00:09:20,091
- This is a mistake.
- I need your support on this, Felix.
166
00:09:20,124 --> 00:09:24,342
I will abide by the majority, but I’ll
be keeping my eyes on the newcomers.
167
00:09:24,375 --> 00:09:27,730
- Yeah, you and me both.
- I’d expect no less.
168
00:09:27,762 --> 00:09:30,885
I hate to ask, but
what about Kelly?
169
00:09:32,811 --> 00:09:37,029
She did murder Mrs. Trust right in
front of me on this ship in cold blood.
170
00:09:37,062 --> 00:09:38,864
What? You gonna let her
walk free, too, are you?
171
00:09:38,888 --> 00:09:43,007
- Of course not.
- So, what do we do with her?
172
00:09:43,040 --> 00:09:46,228
- I honestly don’t know.
- She tried to kill Angus.
173
00:09:46,262 --> 00:09:49,749
- She also saved his life.
- It’s a waste of resources keeping her locked up.
174
00:09:49,782 --> 00:09:55,063
GSA Criminal Code dictates that
murderers get the penalty of death.
175
00:09:55,096 --> 00:09:57,819
Come on, guys. It’s a lot
more complicated than that.
176
00:09:57,853 --> 00:10:00,875
How? She murdered two
people on this ship.
177
00:10:00,907 --> 00:10:02,601
Lord knows what
happened on Ark 3.
178
00:10:02,634 --> 00:10:04,661
But given everything
we’ve learned about Kelly,
179
00:10:04,694 --> 00:10:06,587
the fact that she
saved Angus’ life
180
00:10:06,620 --> 00:10:07,825
and aided our escape
from Ark 15...
181
00:10:07,849 --> 00:10:10,572
I mean, her mother put a
damn bomb inside her head.
182
00:10:10,605 --> 00:10:12,133
Who knows what else
she did to her?
183
00:10:12,167 --> 00:10:14,823
Does she really deserve to
be sent out the airlock?
184
00:10:14,856 --> 00:10:19,407
Sharon, your decision to bring Kelly onto
this ship has angered a lot of the crew.
185
00:10:19,440 --> 00:10:21,532
They might start
questioning your judgment.
186
00:10:21,566 --> 00:10:22,936
Well, they don’t
know all the facts.
187
00:10:22,960 --> 00:10:25,185
Maybe not. But it’s
not good for morale.
188
00:10:27,544 --> 00:10:29,669
You’re right.
189
00:10:31,363 --> 00:10:33,687
May I suggest we hold a trial?
190
00:10:33,721 --> 00:10:35,491
Give her a chance to defend
herself, then come to a verdict.
191
00:10:35,515 --> 00:10:37,075
Wouldn’t we need
an unbiased jury
192
00:10:37,108 --> 00:10:38,636
and a magistrate for that?
193
00:10:38,669 --> 00:10:40,462
Well, Sharon did
say how torn she was
194
00:10:40,496 --> 00:10:42,954
about what to do with Kelly,
195
00:10:42,987 --> 00:10:45,943
so she’s probably as unbiased
as we’re going to find.
196
00:10:45,976 --> 00:10:49,131
GSA law does state that the captain
serves as judge in these cases.
197
00:10:49,164 --> 00:10:52,020
- I can be unbiased.
- We will need a prosecutor though.
198
00:10:52,053 --> 00:10:54,843
- I volunteer.
- Don’t be so eager. Can you be fair?
199
00:10:54,876 --> 00:10:58,031
If I’m the prosecutor,
I don’t have to be.
200
00:10:59,825 --> 00:11:04,973
- I guess that’s true.
- So who can act as defense?
201
00:11:05,006 --> 00:11:09,124
- Everybody on this ship wants her dead.
- How about Dr. Marsh?
202
00:11:09,157 --> 00:11:12,047
I mean, you saw how he tried
to defend her on the shuttle.
203
00:11:14,206 --> 00:11:15,833
- No.
- Why not?
204
00:11:15,866 --> 00:11:17,725
You may be the only one on this
ship who gives a damn about her.
205
00:11:17,726 --> 00:11:19,320
I wouldn’t know where to begin.
206
00:11:19,354 --> 00:11:21,089
I had her life in my
hands way too many times.
207
00:11:21,113 --> 00:11:23,372
I’m not planning on losing
her by being her attorney.
208
00:11:23,405 --> 00:11:25,032
- I’m not a lawyer.
- But, Dr. Marsh...
209
00:11:25,066 --> 00:11:26,427
You have my answer.
210
00:11:30,977 --> 00:11:33,867
- Dr. Kabir.
- Dr. Marsh.
211
00:11:33,900 --> 00:11:38,649
- Let me have a look at this.
- Stop fussing over me and worry about Angus.
212
00:11:38,682 --> 00:11:41,140
The boy will be fine.
213
00:11:41,173 --> 00:11:44,626
But you, you didn’t do yourself
any favors tending to him.
214
00:11:44,627 --> 00:11:47,085
Well, the doctor on call
wasn’t exactly helping.
215
00:11:48,447 --> 00:11:51,070
I repaired your liver
and your spleen.
216
00:11:51,103 --> 00:11:54,591
- Mm.
- But you will continue to be in considerable pain
217
00:11:54,624 --> 00:11:56,517
- until you take some...
- No painkillers.
218
00:11:56,550 --> 00:11:58,343
I have to stay
focused to do my job.
219
00:11:58,376 --> 00:11:59,672
You will not go back to work
220
00:11:59,705 --> 00:12:00,910
until you get some
stress off your body.
221
00:12:00,934 --> 00:12:04,985
- I know what I can handle.
- Clearly, you don’t.
222
00:12:05,019 --> 00:12:07,476
I’m prescribing a
week of bed rest.
223
00:12:07,477 --> 00:12:10,465
- Unacceptable. I could be back to work...
- Doctor’s orders.
224
00:12:10,466 --> 00:12:14,118
- Insufferable man.
- Insufferable man with excellent hearing.
225
00:12:17,639 --> 00:12:23,252
- Hey. How are you?
- I’m fine. You can let me go.
226
00:12:23,285 --> 00:12:26,241
Why? So they can lock
you up in a cell?
227
00:12:26,274 --> 00:12:27,868
At least here I can help you.
228
00:12:29,595 --> 00:12:31,787
Like you helped Mother
experiment on me?
229
00:12:33,747 --> 00:12:35,474
I’m sorry you heard that.
230
00:12:35,506 --> 00:12:37,732
Everything Mother did to me...
231
00:12:40,389 --> 00:12:42,182
is that why I’m so broken?
232
00:12:42,215 --> 00:12:45,769
Nothing is broken.
233
00:12:45,802 --> 00:12:48,259
Your implants are
fully functional.
234
00:12:48,260 --> 00:12:52,810
That’s not what I meant.
235
00:12:52,843 --> 00:12:54,637
I know what you meant.
236
00:13:04,966 --> 00:13:08,420
Not to be a broken record,
but seriously, Cap?
237
00:13:08,452 --> 00:13:09,790
Why is she even here
at a Council meeting?
238
00:13:09,814 --> 00:13:12,770
If we’re going to integrate new
crew, they need to feel heard.
239
00:13:12,803 --> 00:13:15,560
Kimi will act as the
voice on the council.
240
00:13:15,593 --> 00:13:17,424
Honestly, I was reluctant
to join this council.
241
00:13:17,453 --> 00:13:19,711
Didn’t feel I knew enough
about the politics here.
242
00:13:19,745 --> 00:13:22,700
But with handsome here getting
a vote, well, I couldn’t refuse.
243
00:13:22,734 --> 00:13:24,893
Don’t try and
sweet-talk me, lady.
244
00:13:24,925 --> 00:13:26,786
Oh, that wasn’t a compliment.
245
00:13:26,819 --> 00:13:30,505
Pretty men usually aren’t too
smart, and you’re very pretty.
246
00:13:30,538 --> 00:13:32,365
I’m not pretty. You’re pretty.
247
00:13:34,524 --> 00:13:39,306
Shut up, right? Look, Eva’s pretty,
okay? And she is very smart.
248
00:13:39,339 --> 00:13:43,723
So just your whole theory
holds no water, right?
249
00:13:43,756 --> 00:13:46,646
- And you, wipe that stupid grin off your face.
- What did I say?
250
00:13:46,679 --> 00:13:48,382
Can we just get down
to business, please?
251
00:13:48,406 --> 00:13:49,702
We’ve lost 31 of
our crewmembers.
252
00:13:49,734 --> 00:13:51,271
We can’t access the
bridge, observation,
253
00:13:51,295 --> 00:13:52,932
or critical sections
of our forestructures.
254
00:13:52,956 --> 00:13:56,941
Eva, have you found a way to
get FTL navigation online?
255
00:13:56,942 --> 00:13:58,569
No, and the only
ship in the galaxy
256
00:13:58,602 --> 00:14:00,595
with spare parts
just abandoned us.
257
00:14:00,627 --> 00:14:04,547
Not the only ship.
258
00:14:04,580 --> 00:14:08,598
- We left Ark 3 pretty intact.
- That’s not a bad idea.
259
00:14:08,632 --> 00:14:10,867
- Can we get to Ark 3 using the NEPS?
- It would take months.
260
00:14:10,890 --> 00:14:13,348
I’m not sure the ship can
hold together that long.
261
00:14:13,381 --> 00:14:15,341
And we can’t navigate FTL.
262
00:14:15,373 --> 00:14:16,877
The problem is that
we lost the DOTE
263
00:14:16,901 --> 00:14:18,761
on the foresectional
navigational array.
264
00:14:18,861 --> 00:14:21,684
The DOTE is the Digital
Optical Telemetry Element,
265
00:14:21,717 --> 00:14:24,308
It allows the FTL to do
its warp calculations.
266
00:14:24,341 --> 00:14:26,964
There is a less
powerful aft DOTE.
267
00:14:26,997 --> 00:14:28,501
We could reposition it
and boost its power,
268
00:14:28,525 --> 00:14:31,315
- but one jump will fry it.
- We only need one jump.
269
00:14:31,348 --> 00:14:33,805
Yes, and once we get to Ark
3, we could strip it for parts
270
00:14:33,806 --> 00:14:37,426
and get Ark 1 in working condition
and... where are we going again?
271
00:14:37,459 --> 00:14:40,481
Trappist-1D, but our only chance
of reaching it is with FTL.
272
00:14:40,515 --> 00:14:43,238
And the aft DOTE won’t
be an easy retrofit.
273
00:14:43,271 --> 00:14:45,497
It would require immense
technical knowledge.
274
00:14:45,529 --> 00:14:49,482
- Thank you for volunteering, Mr. Trust.
- I didn’t volunteer.
275
00:14:49,515 --> 00:14:52,802
It would require a space walk,
and I do not do space walks.
276
00:14:52,836 --> 00:14:55,194
You do now. Don’t worry.
277
00:14:55,227 --> 00:14:59,346
Brice will be there to hold
your hand the whole time.
278
00:14:59,379 --> 00:15:01,936
I’m supposed to trust that
gorilla to have my back, am I?
279
00:15:01,970 --> 00:15:05,489
Would you be more
comfortable if I go with you?
280
00:15:05,523 --> 00:15:07,283
I don’t want to go at all.
281
00:15:14,190 --> 00:15:15,918
Dr. Marsh?
282
00:15:20,966 --> 00:15:24,752
I’ll do it. I’ll
defend the kid.
283
00:15:24,785 --> 00:15:28,737
Do I want to know what
changed your mind?
284
00:15:28,770 --> 00:15:30,896
She doesn’t know
it, but she did.
285
00:15:30,929 --> 00:15:34,218
- Made me realize I owe it to her.
- Good.
286
00:15:34,251 --> 00:15:36,708
We’ll do it while we wait for
the engineers to make repairs,
287
00:15:36,741 --> 00:15:38,502
after I do this EVA.
288
00:15:48,532 --> 00:15:50,390
Slow down, "leftenant."
289
00:15:50,391 --> 00:15:52,783
Didn’t you hear?
It’s captain now.
290
00:15:54,576 --> 00:15:56,203
I’m about to be sick.
291
00:16:01,982 --> 00:16:04,938
Thank you. My
equilibrium is off.
292
00:16:04,971 --> 00:16:06,641
You’re looking into space
instead of at the ship.
293
00:16:06,665 --> 00:16:08,924
Pick a point on the
hull and focus on that.
294
00:16:08,956 --> 00:16:14,502
Now calm your breath. In, out.
295
00:16:14,536 --> 00:16:17,957
- It’s not helping.
- Give it a moment. Hey, this is basic stuff.
296
00:16:17,990 --> 00:16:19,484
You didn’t cover
this in training?
297
00:16:19,518 --> 00:16:21,710
I never trained for space walks.
298
00:16:21,743 --> 00:16:23,869
I was management, not labor.
299
00:16:23,901 --> 00:16:26,459
- I...
- Close your eyes.
300
00:16:26,492 --> 00:16:30,843
- Think about something else.
- Like what?
301
00:16:30,876 --> 00:16:32,513
Like the fact I’ve lost
the two great loves
302
00:16:32,537 --> 00:16:34,995
of my life in a matter of days?
303
00:16:35,027 --> 00:16:38,083
Okay. Maybe something a
little less unsettling?
304
00:16:38,116 --> 00:16:41,703
So not the fact that you invited
Helena’s murderer aboard our ship?
305
00:16:41,736 --> 00:16:45,289
- Here we go.
- Kelly should be executed for her crimes.
306
00:16:45,323 --> 00:16:49,774
- People said the same thing about you.
- But I never killed anyone.
307
00:16:51,833 --> 00:16:53,759
Easy.
308
00:16:55,951 --> 00:16:57,113
Are you done?
309
00:17:02,361 --> 00:17:04,386
Back inside we go.
310
00:17:04,420 --> 00:17:09,899
Eva and Sasha have done an amazing
job. The ship is stable now.
311
00:17:09,932 --> 00:17:14,183
Speaking of stable, Dr. Marsh
thinks I should be on my feet soon.
312
00:17:14,217 --> 00:17:18,169
Oh, just rest. Let
your pain meds kick in.
313
00:17:18,203 --> 00:17:20,427
Okay? Get some sleep.
314
00:17:20,461 --> 00:17:24,978
I should head back to
engineering anyway.
315
00:17:25,011 --> 00:17:27,501
Thanks for visiting.
316
00:17:29,694 --> 00:17:33,048
I know you got a lot
of responsibilities.
317
00:17:33,081 --> 00:17:36,933
Thanks for visiting?
318
00:17:36,934 --> 00:17:41,052
Angus, all I want to do
is spend time with you.
319
00:17:43,609 --> 00:17:44,604
Me, too.
320
00:17:51,248 --> 00:17:55,698
Uh, someone needs
to water the plants.
321
00:17:55,798 --> 00:17:57,259
Angus!
322
00:18:17,484 --> 00:18:19,477
Now let’s fix this quick
before you get sick again.
323
00:18:55,345 --> 00:18:57,173
You enjoy watching me
struggle, don’t you?
324
00:18:57,206 --> 00:18:59,496
It’s like watching a
baby learn to walk.
325
00:18:59,497 --> 00:19:02,752
Look, I’m out here risking
my ass for this ship...
326
00:19:13,279 --> 00:19:14,275
Trust.
327
00:19:23,908 --> 00:19:27,063
Help me! "Leftenant!"
328
00:19:27,096 --> 00:19:28,391
Don’t panic.
329
00:19:41,676 --> 00:19:45,927
- Thank God.
- Easy. I’ve got you.
330
00:19:47,155 --> 00:19:49,779
I thought you might let me die.
331
00:19:53,964 --> 00:19:56,189
Wait. You’re reassigning me?
332
00:19:56,223 --> 00:20:00,639
Our new doctor needs the help.
You have field medic training.
333
00:20:00,673 --> 00:20:03,297
And after Dr. Kabir recovers
I can return to security?
334
00:20:03,329 --> 00:20:06,883
No. Having a fully staffed
medical team is essential.
335
00:20:06,917 --> 00:20:08,876
So is having a full
security staff.
336
00:20:11,566 --> 00:20:12,638
I thought you’d forgiven me.
337
00:20:12,662 --> 00:20:14,854
Listen, you’re my friend
and I care for you.
338
00:20:14,887 --> 00:20:17,045
But we can’t have a mutineer
on the security staff.
339
00:20:17,079 --> 00:20:19,005
I made a mistake.
340
00:20:23,688 --> 00:20:28,305
Dr. Marsh came from Ark 15
and Kelly is a known murderer.
341
00:20:28,338 --> 00:20:33,751
Can you think of a more important
place for me to have you reassigned?
342
00:20:39,961 --> 00:20:41,556
Yes, sir.
343
00:20:55,139 --> 00:20:56,534
Jelena Griff,
reporting for du...
344
00:20:56,567 --> 00:20:58,991
Yes, yes, I’ve
been expecting you.
345
00:20:58,992 --> 00:21:00,943
Take this to Trust over
there while I try and find
346
00:21:00,985 --> 00:21:02,977
some anti-nausea medication
in this mess here.
347
00:21:06,531 --> 00:21:08,690
Never mind. Grab a mop.
348
00:22:26,902 --> 00:22:28,795
Dr. Marsh.
349
00:22:28,828 --> 00:22:33,279
- Is Trust able to talk?
- Able? He won’t shut up.
350
00:22:33,312 --> 00:22:36,334
Kabir had organ damage,
the boy was impaled,
351
00:22:36,368 --> 00:22:38,161
Kelly had minor brain surgery,
352
00:22:38,194 --> 00:22:40,818
and yet William Trust,
with a touch of nausea,
353
00:22:40,851 --> 00:22:42,644
is my neediest patient.
354
00:22:42,677 --> 00:22:44,272
Why am I not surprised?
355
00:22:46,232 --> 00:22:49,619
The doctor has
cleared you for duty.
356
00:22:49,652 --> 00:22:51,479
I’m painfully dehydrated.
357
00:22:51,512 --> 00:22:53,937
Okay, well, lucky for you,
you can do this sitting down.
358
00:22:53,970 --> 00:22:55,929
Unlock this, please.
359
00:22:55,962 --> 00:23:00,081
Wow, that was easy.
360
00:23:00,114 --> 00:23:03,568
I kind of expected you to try
to bargain for your freedom.
361
00:23:03,600 --> 00:23:07,155
I told you, I’m well aware
of my place on Ark 1.
362
00:23:07,188 --> 00:23:09,213
And even though I
hate to admit it,
363
00:23:09,247 --> 00:23:11,648
I’m safer sleeping in a storage
room than I am in crew quarters.
364
00:23:11,672 --> 00:23:16,254
Besides, this template for the
Juno Project won’t work anymore.
365
00:23:16,354 --> 00:23:17,683
Ark 1 dropped
below the threshold
366
00:23:17,715 --> 00:23:19,442
when we fell below
132 survivors.
367
00:23:19,476 --> 00:23:23,760
But what is the Juno Project?
368
00:23:23,793 --> 00:23:26,650
It’s a map of every crewmember’s
perfect genetic match
369
00:23:26,683 --> 00:23:29,672
so our offspring have a better chance
of keeping the human race going.
370
00:23:29,705 --> 00:23:33,292
- That’s disgusting.
- But now that you so brilliantly lured over
371
00:23:33,325 --> 00:23:36,779
new Ark 15 crew to get us close
to the reproductive range again...
372
00:23:36,812 --> 00:23:38,440
That’s not why I
brought them over.
373
00:23:38,472 --> 00:23:41,662
Then you’re not as bright
as I thought you were.
374
00:23:41,694 --> 00:23:45,248
’Cause that’s the only reason I
could think of to risk bringing them.
375
00:23:45,282 --> 00:23:49,067
How about to augment our medical and
engineering staff among other things?
376
00:23:49,167 --> 00:23:52,555
Nonetheless, I can now
realign the matches.
377
00:23:52,587 --> 00:23:56,008
Oh, no. No, no, you don’t.
378
00:23:58,433 --> 00:24:01,455
The Juno Project sounds like
some glorified breeding program.
379
00:24:01,489 --> 00:24:02,916
Oh, I’m glad you agree.
380
00:24:02,950 --> 00:24:05,308
You thought I wouldn’t?
It’s eugenics.
381
00:24:10,190 --> 00:24:12,282
First time I’ve been in
here since the explosion.
382
00:24:18,559 --> 00:24:21,946
Well, no rest for the weary.
383
00:24:23,474 --> 00:24:25,334
We should keep
Juno to ourselves.
384
00:24:25,367 --> 00:24:27,692
Some people might think
it’s actually a good idea.
385
00:24:27,725 --> 00:24:32,242
Mm, I don’t think so. I think
people know you can’t replace love.
386
00:24:32,276 --> 00:24:34,600
Spencer Lane, are
you a romantic?
387
00:24:34,634 --> 00:24:37,556
A romantic? You’re about
to see me weep openly
388
00:24:37,589 --> 00:24:39,182
if that bottle of
Glenn Verbog is broken.
389
00:24:44,730 --> 00:24:47,520
Uh-huh.
390
00:24:47,552 --> 00:24:51,937
- Your unrequited love is safe.
- Don’t mock me.
391
00:24:51,970 --> 00:24:53,398
Can’t you see this is true love?
392
00:24:53,431 --> 00:24:54,992
Oh, is that what
true love looks like?
393
00:24:55,025 --> 00:24:58,646
I mean, growing up in a lab, I didn’t
have a lot of chances to fall in love.
394
00:24:58,678 --> 00:25:02,166
No, but you have been in
love though. Haven’t you?
395
00:25:06,085 --> 00:25:09,439
Ignore me. Probably
none of my business.
396
00:25:09,472 --> 00:25:12,096
I was a late bloomer.
Dated in the academy.
397
00:25:12,129 --> 00:25:14,188
Great times. Good stories.
398
00:25:14,222 --> 00:25:16,347
Well, at least you
have good stories.
399
00:25:16,381 --> 00:25:19,003
Most of my youthful indiscretions
ended in embarrassment.
400
00:25:19,037 --> 00:25:21,759
- Mm.
- My first kiss, I moved in so fast
401
00:25:21,760 --> 00:25:24,882
I chipped the girl’s tooth.
No, it’s a true story.
402
00:25:24,916 --> 00:25:26,552
Jane Matthews. She
never spoke to me again.
403
00:25:26,576 --> 00:25:28,768
Well, I wouldn’t either if
your kiss ruined my smile.
404
00:25:28,802 --> 00:25:32,454
You know, the irony is,
my teeth? Completely fine.
405
00:25:32,487 --> 00:25:35,709
Captain Garnet,
we’re ready for you.
406
00:25:42,418 --> 00:25:43,846
Kelly, please stand.
407
00:25:46,337 --> 00:25:47,741
You are charged with
murder in the first-degree
408
00:25:47,765 --> 00:25:51,618
for the death of Nathan
Stark and Helena Trust,
409
00:25:51,651 --> 00:25:56,168
and as an accomplice in the murder
of some of the crew of Ark 3.
410
00:25:56,200 --> 00:25:59,555
- How do you plead?
- Guilty.
411
00:26:01,614 --> 00:26:03,539
That’s not what we agreed to.
412
00:26:03,540 --> 00:26:05,998
Like I have a chance?
These people hate me.
413
00:26:06,031 --> 00:26:10,149
You have to at least
let me try. Please.
414
00:26:10,183 --> 00:26:15,031
Fine. I don’t see a
point, but whatever.
415
00:26:15,064 --> 00:26:20,013
The... the defendant
pleads not guilty.
416
00:26:20,046 --> 00:26:21,541
Is that how you plead, Kelly?
417
00:26:22,870 --> 00:26:24,696
Yeah, I guess.
418
00:26:43,859 --> 00:26:45,885
How many Arks did Ark 15 attack?
419
00:26:45,918 --> 00:26:48,807
Um, two. This one and Ark 3.
420
00:26:48,840 --> 00:26:52,892
I’m curious, how did
Maddox justify the attacks?
421
00:26:52,925 --> 00:26:56,279
For Ark 1 she told us the Eastern
Federation had taken over the ship,
422
00:26:56,280 --> 00:26:59,103
that we had to stop them before
they tried the same with ours.
423
00:26:59,136 --> 00:27:01,859
- And you believed her?
- Most of the crew did.
424
00:27:01,893 --> 00:27:02,922
But did you?
425
00:27:05,812 --> 00:27:07,671
I wasn’t sure what to believe.
426
00:27:07,705 --> 00:27:09,840
I started doing some digging,
but no one would talk about it.
427
00:27:09,864 --> 00:27:13,550
Everyone was too afraid
of crossing Ms. Maddox.
428
00:27:13,584 --> 00:27:15,908
And what about Ark
3, hmm? Same story?
429
00:27:15,942 --> 00:27:18,764
First she told everyone the
same story about the EF.
430
00:27:18,797 --> 00:27:20,857
But I started suspecting the lie
431
00:27:20,889 --> 00:27:24,012
when she prepped a boarding
party that included her daughter.
432
00:27:24,045 --> 00:27:26,835
- I thought that was strange.
- So what did you do?
433
00:27:26,867 --> 00:27:28,728
I volunteered to join
the landing party.
434
00:27:28,761 --> 00:27:32,182
Seemed like the only way to find
out what was really going on.
435
00:27:32,214 --> 00:27:35,469
- But I was denied.
- Any idea why?
436
00:27:35,503 --> 00:27:37,462
Well, I guess she
didn’t want me to see
437
00:27:37,496 --> 00:27:40,118
that the dead weren’t
really Eastern Federation.
438
00:27:40,119 --> 00:27:42,610
So she only sent Kelly and her
two most trusted bodyguards.
439
00:27:42,643 --> 00:27:44,702
What did she send
them to do, exactly?
440
00:27:44,736 --> 00:27:50,414
- I don’t know.
- No further questions.
441
00:27:55,595 --> 00:27:56,725
Dr. Marsh.
442
00:27:59,580 --> 00:28:03,533
When no one from the boarding
party came back, what did you do?
443
00:28:03,566 --> 00:28:05,393
I volunteered to
lead a rescue team.
444
00:28:05,426 --> 00:28:08,382
- And?
- I was denied.
445
00:28:08,415 --> 00:28:13,231
I think that’s when it sunk in just
how inhuman Ms. Maddox really was.
446
00:28:13,264 --> 00:28:16,485
She didn’t even want to
rescue her own daughter.
447
00:28:16,518 --> 00:28:21,268
- No further questions.
- Thanks, Kimi.
448
00:28:42,258 --> 00:28:45,612
- Miss Maddox.
- Don’t call me that.
449
00:28:47,240 --> 00:28:50,361
- It’s your name.
- My name is Kelly Fowler.
450
00:28:50,395 --> 00:28:51,510
Fowler was my father’s name.
451
00:28:54,746 --> 00:28:59,793
Fine. Miss Fowler, tell
us what happened on Ark 3.
452
00:29:01,919 --> 00:29:05,406
Three of us were sent onto
Ark 3 to find the DNA vault.
453
00:29:05,440 --> 00:29:09,458
So that was the real reason behind
the attacks, to find the spider DNA?
454
00:29:09,491 --> 00:29:12,148
- And to find William Trust.
- Then what happened?
455
00:29:14,638 --> 00:29:17,096
We didn’t expect anyone
to have survived,
456
00:29:17,130 --> 00:29:19,188
so we didn’t bring any weapons.
457
00:29:19,222 --> 00:29:21,481
But when we came
out of the airlock,
458
00:29:21,513 --> 00:29:25,665
we were attacked by a crew of
Ark 3 members in EVA suits.
459
00:29:25,698 --> 00:29:29,318
Must have been making repairs or
something when the ship was attacked,
460
00:29:29,352 --> 00:29:31,012
gotten the life support back on.
461
00:29:36,923 --> 00:29:38,219
They killed Dimitri.
462
00:29:43,467 --> 00:29:45,825
Ross and I got away.
463
00:29:45,858 --> 00:29:47,452
Come on.
464
00:29:49,046 --> 00:29:51,503
Ross was hurt, so we
hid in the mess hall.
465
00:29:53,430 --> 00:29:55,622
What do we do? Nobody
was supposed to be alive.
466
00:29:55,655 --> 00:29:58,278
I don’t know.
467
00:29:58,311 --> 00:29:59,806
But they attacked us there, too.
468
00:30:08,375 --> 00:30:10,866
And then...
469
00:30:13,489 --> 00:30:15,880
Then I don’t remember
what happened after that.
470
00:30:15,914 --> 00:30:17,873
I’m sorry, what?
471
00:30:17,907 --> 00:30:20,231
I don’t remember
what happened next.
472
00:30:22,589 --> 00:30:25,346
Well, isn’t that convenient?
473
00:30:25,379 --> 00:30:27,248
Isn’t that convenient that you
can’t remember what happened
474
00:30:27,272 --> 00:30:29,009
during the time you
murdered all those people?
475
00:30:29,033 --> 00:30:30,825
I’m sorry, just one second.
476
00:30:30,859 --> 00:30:32,031
I’m not a lawyer,
but this doesn’t seem
477
00:30:32,054 --> 00:30:33,349
like a fair line of questioning.
478
00:30:33,383 --> 00:30:35,841
I agree. Tone it down, Felix.
479
00:30:35,874 --> 00:30:37,966
Try. Try to remember
what happened now.
480
00:30:38,000 --> 00:30:40,224
I don’t remember
anything up until
481
00:30:40,258 --> 00:30:43,280
when Lieutenant Lane came
and took me to find Ross.
482
00:30:43,313 --> 00:30:47,232
- You have to believe me.
- Well, I don’t believe you.
483
00:30:47,233 --> 00:30:49,766
I don’t believe you can’t remember
killing the survivors on Ark 3...
484
00:30:49,790 --> 00:30:51,649
like Robert, for
example... in cold blood.
485
00:30:51,683 --> 00:30:52,945
I didn’t kill your husband.
486
00:30:52,978 --> 00:30:56,963
- I thought you don’t remember.
- I don’t.
487
00:31:01,447 --> 00:31:06,030
What I meant to say is I hope
I didn’t kill your husband.
488
00:31:06,062 --> 00:31:08,189
I hope I didn’t
kill anyone else.
489
00:31:08,221 --> 00:31:13,004
Look, I know you guys aren’t going to
believe me, but I want to remember.
490
00:31:13,037 --> 00:31:15,661
I need to know myself
what I did on that ship.
491
00:31:15,694 --> 00:31:17,754
You know what?
This is pointless.
492
00:31:17,787 --> 00:31:18,982
This is absolutely pointless.
493
00:31:19,015 --> 00:31:21,639
Either she’s lying or she
really can’t remember.
494
00:31:21,672 --> 00:31:23,783
Either way, this is getting
us no closer to the truth.
495
00:31:26,987 --> 00:31:28,813
I may have a solution.
496
00:31:31,072 --> 00:31:34,260
I might be able to switch
on Kelly’s brain implant.
497
00:31:34,292 --> 00:31:36,684
It’ll contain all the memories.
498
00:31:36,717 --> 00:31:40,204
But to do so, I have to
switch all of them on.
499
00:31:41,997 --> 00:31:43,426
Isn’t that dangerous?
500
00:31:45,319 --> 00:31:46,547
It’s the only way.
501
00:31:50,167 --> 00:31:51,396
I’ll allow it.
502
00:31:51,429 --> 00:31:54,718
You might want to have
Kelly’s arms double shackled.
503
00:31:58,138 --> 00:31:59,133
For your own safety.
504
00:32:17,833 --> 00:32:19,095
Proceed, Dr. Marsh.
505
00:32:24,874 --> 00:32:28,659
- Are you ready?
- Do I have a choice?
506
00:32:28,693 --> 00:32:30,686
This is the only way.
507
00:32:40,483 --> 00:32:45,996
Kelly, do you remember now?
508
00:32:46,029 --> 00:32:49,649
Can you tell us what happened
after Ross was attacked?
509
00:33:01,672 --> 00:33:03,997
Now kill the rest of them.
510
00:33:05,325 --> 00:33:07,849
- That wasn’t part of the plan.
- It is now. Go.
511
00:33:28,971 --> 00:33:31,494
What, so you’re claiming that the
other man was controlling her?
512
00:33:31,495 --> 00:33:32,791
That she had no self control?
513
00:33:32,824 --> 00:33:35,016
It’s what’s in the brain
implant. It doesn’t lie.
514
00:33:35,050 --> 00:33:39,068
And these implants, they give her
some kind of superhuman strength?
515
00:33:39,101 --> 00:33:43,618
- Her right arm and some of her senses.
- Turn it off.
516
00:33:43,651 --> 00:33:45,379
- Turn it off!
- I’m sorry. Sorry.
517
00:33:49,563 --> 00:33:50,825
I’m sorry.
518
00:34:09,987 --> 00:34:12,146
When you found Robert was
he wearing an EVA suit?
519
00:34:12,179 --> 00:34:16,099
- No.
- I only killed people who survived
520
00:34:16,132 --> 00:34:19,088
because they were in EVA suits.
521
00:34:19,121 --> 00:34:22,442
So I didn’t kill your husband.
522
00:34:22,475 --> 00:34:24,102
How many of them did you kill?
523
00:34:25,763 --> 00:34:27,467
Enough that you should
give me the death penalty.
524
00:34:27,491 --> 00:34:30,512
Kelly, stop talking now.
525
00:34:44,959 --> 00:34:48,313
- What are you doing there?
- I’m double checking mass differential
526
00:34:48,347 --> 00:34:50,074
against the FTL calculations.
527
00:34:52,067 --> 00:34:53,395
Would you like to
check the math?
528
00:34:53,428 --> 00:34:55,886
Check... check the math? Yes.
529
00:34:55,919 --> 00:34:57,945
Yes, I would. Thank you.
530
00:34:58,045 --> 00:35:00,602
Um, excuse me.
531
00:35:00,635 --> 00:35:02,603
When did you become an
expert in quantum mechanics?
532
00:35:02,627 --> 00:35:04,255
I’m just keeping
the newbies honest.
533
00:35:04,289 --> 00:35:05,750
She’s double checking my work.
534
00:35:05,783 --> 00:35:07,453
Yeah, well, as long as she
hasn’t changed anything,
535
00:35:07,477 --> 00:35:08,847
we should be all
right, shouldn’t we?
536
00:35:08,871 --> 00:35:12,856
That all looks correct
so far, so well done.
537
00:35:17,838 --> 00:35:20,961
Okay, so we have established that
you did kill people on Ark 3.
538
00:35:20,993 --> 00:35:24,514
- In self-defense. It was kill or be killed.
- Debatable.
539
00:35:24,548 --> 00:35:26,416
Are you going to tell me
that killing Nathan Stark
540
00:35:26,440 --> 00:35:30,924
- and Helena Trust was self-defense?
- Helena was.
541
00:35:30,957 --> 00:35:33,491
She came at me. She tried to take
my gun. I didn’t have a choice.
542
00:35:33,515 --> 00:35:35,540
- Couldn’t you just have given her the gun?
- No.
543
00:35:35,573 --> 00:35:37,897
I had to complete my mission
to get Mother that DNA.
544
00:35:37,898 --> 00:35:39,493
And what about Nathan Stark?
545
00:35:46,633 --> 00:35:49,256
I already said I was guilty.
Do we have to keep going?
546
00:35:54,769 --> 00:35:56,563
I’ve heard enough.
547
00:35:56,596 --> 00:35:59,750
I will take some time
to consider the case.
548
00:35:59,751 --> 00:36:01,279
Then I’ll deliver my verdict.
549
00:36:30,737 --> 00:36:32,930
Kelly, please stand.
550
00:36:37,214 --> 00:36:41,000
This trial has answered a
lot of questions for me.
551
00:36:41,033 --> 00:36:43,524
It’s also raised new ones.
552
00:36:46,380 --> 00:36:47,975
Kelly Fowler,
553
00:36:48,008 --> 00:36:50,964
I find you guilty of
murder as charged.
554
00:36:50,997 --> 00:36:52,492
- Captain, please.
- I’m not finished.
555
00:36:58,470 --> 00:37:00,362
I never had a mother.
556
00:37:00,462 --> 00:37:03,584
But I suspect I’m better
off not having one at all
557
00:37:03,617 --> 00:37:06,739
than having one
like Evelyn Maddox.
558
00:37:06,772 --> 00:37:08,732
It’s apparent that
what she did to you
559
00:37:08,764 --> 00:37:11,488
is largely responsible
for your actions.
560
00:37:11,522 --> 00:37:14,710
For that reason, I’m convinced you
do not deserve the death penalty.
561
00:37:14,743 --> 00:37:16,711
What, so you’re just going to
set her free on this ship to...
562
00:37:16,735 --> 00:37:20,854
I didn’t say that. To
tell you the truth,
563
00:37:20,887 --> 00:37:23,037
I still don’t know what the
hell to do with you, Kelly.
564
00:37:27,031 --> 00:37:30,817
You remind me of my
sister a little bit.
565
00:37:30,850 --> 00:37:36,230
I feel sorry for you
and I’m afraid of you,
566
00:37:36,331 --> 00:37:38,888
especially now that I know what
your implants are capable of.
567
00:37:38,920 --> 00:37:41,611
So for now, I am going
to keep you locked up
568
00:37:41,644 --> 00:37:45,762
for the safety of
everyone on this ship.
569
00:37:45,795 --> 00:37:48,352
And with the help of Dr. Marsh,
we will study your implants,
570
00:37:48,386 --> 00:37:52,072
work with you, and figure out a
better solution for your situation.
571
00:37:52,106 --> 00:37:54,197
I think I’d rather
you just kill me.
572
00:37:54,198 --> 00:37:57,486
Well, lucky for you,
it’s not your choice.
573
00:37:57,519 --> 00:38:02,335
And I sincerely hope that we can
find a way to turn your life around.
574
00:38:05,390 --> 00:38:07,183
This court is adjourned.
575
00:38:23,324 --> 00:38:24,752
It’ll be okay.
576
00:38:33,786 --> 00:38:35,746
Hey, listen.
577
00:38:35,779 --> 00:38:38,036
I know what your
mother did to you,
578
00:38:38,037 --> 00:38:41,558
and I’m guessing it makes you
feel like you’re not human.
579
00:38:41,590 --> 00:38:44,380
But I want you to
know that you are.
580
00:38:44,413 --> 00:38:46,971
You think you know
how I’m feeling?
581
00:38:47,004 --> 00:38:50,525
- I’m a clone, so, yeah, I get it.
- That’s cute.
582
00:38:50,557 --> 00:38:51,918
Think we’re trauma sisters?
583
00:38:51,919 --> 00:38:54,676
No wonder Mother had
no respect for you.
584
00:38:54,709 --> 00:38:56,469
You make it really
hard to help you.
585
00:38:58,429 --> 00:39:00,654
We’re nothing alike.
586
00:39:00,687 --> 00:39:04,141
Everyone on this ship
loves you. They hate me.
587
00:39:04,174 --> 00:39:06,499
You’re in charge.
I’m a prisoner.
588
00:39:18,023 --> 00:39:19,485
What is this place?
589
00:39:19,518 --> 00:39:22,241
Used to be a bathroom
before we blew it up.
590
00:39:22,274 --> 00:39:26,060
We converted it into
a brig just for you.
591
00:39:26,094 --> 00:39:30,775
- Blew it up?
- It’s a long story.
592
00:39:30,776 --> 00:39:31,839
It smells awful in here.
593
00:39:34,928 --> 00:39:38,515
Yeah? Well, you’ll
get used to it.
594
00:40:23,782 --> 00:40:25,841
- It’s cramped in here.
- Well, until we can seal
595
00:40:25,875 --> 00:40:29,893
and pressurize the
bridge, this is Ops.
596
00:40:29,926 --> 00:40:32,982
How are the navigation
adjustments?
597
00:40:33,014 --> 00:40:34,552
Everything’s been checked
and double checked.
598
00:40:34,576 --> 00:40:36,801
And Mr. Trust’s work
has been triple checked.
599
00:40:36,835 --> 00:40:38,992
A new rule for you.
600
00:40:39,026 --> 00:40:41,451
I promise you, if we die,
it won’t be my fault.
601
00:40:41,484 --> 00:40:43,775
Well, that sounded
less than confident.
602
00:40:43,809 --> 00:40:45,436
No one’s confident.
This is risky.
603
00:40:45,469 --> 00:40:47,794
The aft DOTE wasn’t
designed to be boosted.
604
00:40:47,827 --> 00:40:49,431
Our power regulators
will be working overtime
605
00:40:49,455 --> 00:40:51,115
to make sure the
warp bubble holds.
606
00:40:51,149 --> 00:40:54,170
- And if it doesn’t?
- Well, best case scenario,
607
00:40:54,203 --> 00:40:57,890
- we drop out of warp along our route.
- Worst case?
608
00:40:57,923 --> 00:41:00,547
Warp space tears us
apart atom by atom,
609
00:41:00,580 --> 00:41:04,266
ripping Ark 1 out of time and
erasing us from existence.
610
00:41:04,367 --> 00:41:07,455
- Aren’t you just a little ray of sunshine?
- It’s all theory.
611
00:41:07,488 --> 00:41:10,244
This is an area of physics
that we don’t fully understand.
612
00:41:10,345 --> 00:41:11,673
Yes, well, it’s our only shot.
613
00:41:11,706 --> 00:41:13,001
And without access
to the bridge,
614
00:41:13,034 --> 00:41:14,529
we have to steer
the ship from here.
615
00:41:14,562 --> 00:41:16,821
- So it’s all up to Eva and Alicia?
- Mm-hmm.
616
00:41:16,853 --> 00:41:20,075
- What about me?
- What about you?
617
00:41:20,108 --> 00:41:25,290
Eva? Do it.
618
00:41:25,323 --> 00:41:28,312
Bringing us about
to match heading.
619
00:41:28,345 --> 00:41:30,603
FTL charge holding.
620
00:41:30,637 --> 00:41:35,950
Activating FTL in three, two...
621
00:41:35,984 --> 00:41:36,979
one!
622
00:41:40,301 --> 00:41:45,714
- FTL engaged.
- Warp bubble is at 84% integrity.
623
00:41:45,747 --> 00:41:50,132
- Not ideal, but we should be safe.
- Should?
624
00:41:58,567 --> 00:42:00,793
Aw, bollocks.
625
00:42:04,413 --> 00:42:06,106
It’s going to be a bumpy ride.
51724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.