Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,396
This program me contains
very strong language
2
00:00:05,400 --> 00:00:07,476
โช My heart's in embers
3
00:00:07,480 --> 00:00:10,516
โช Lying post-flame
4
00:00:10,520 --> 00:00:14,876
โช But if this is
how the fire feels
5
00:00:14,880 --> 00:00:17,400
โช Light me up again. โช
6
00:00:32,720 --> 00:00:37,836
RIZ: In 1835, Charles Darwin
went to the Galapagos Islands,
7
00:00:37,840 --> 00:00:41,156
and found the wildlife so tame,
8
00:00:41,160 --> 00:00:45,360
he could pick the birds out
of the trees with his hands.
9
00:00:46,800 --> 00:00:50,756
Not because they'd been
treated kindly by man,
10
00:00:50,760 --> 00:00:54,000
but because they'd
never encountered him.
11
00:00:58,120 --> 00:01:00,956
Darwin had a name for an animal
12
00:01:00,960 --> 00:01:03,960
who had not yet learnt
to fear its predator.
13
00:01:07,040 --> 00:01:09,200
Naive prey.
14
00:01:19,680 --> 00:01:20,720
Are you OK?
15
00:01:22,120 --> 00:01:23,796
SHE SIGHS
16
00:01:23,800 --> 00:01:25,160
Yeah.
17
00:01:28,800 --> 00:01:31,520
You're not stressing
over this, then?
18
00:01:35,760 --> 00:01:37,400
Was she his ex?
19
00:01:40,720 --> 00:01:42,316
No.
20
00:01:42,320 --> 00:01:44,880
Then, why are you being
so weird about it?
21
00:01:47,200 --> 00:01:50,396
Amy Knightly went missing the
day after that photo was taken,
22
00:01:50,400 --> 00:01:52,120
and then she was
never seen again.
23
00:01:53,720 --> 00:01:54,920
Oh, my God.
24
00:02:00,600 --> 00:02:02,120
Were you friends with her?
25
00:02:04,920 --> 00:02:06,240
No.
26
00:02:09,000 --> 00:02:10,080
Poor Dad.
27
00:02:14,400 --> 00:02:16,520
I just can't believe
he never told me.
28
00:02:28,160 --> 00:02:29,640
SHE BREATHES HEAVILY
29
00:02:40,600 --> 00:02:42,676
What's this, a dawn raid?
30
00:02:42,680 --> 00:02:45,116
Miranda Ashby's had her baby.
I thought you'd want to know.
31
00:02:45,120 --> 00:02:46,916
You know, now that
we're sharing.
32
00:02:46,920 --> 00:02:49,996
Yeah, I'd prefer to have
known in about two hours.
33
00:02:50,000 --> 00:02:51,320
Do come in.
34
00:02:56,320 --> 00:02:58,600
EMBER SIGHS So what now?
35
00:03:00,440 --> 00:03:02,436
Well, there's no guarantee
either of them'll survive.
36
00:03:02,440 --> 00:03:04,996
And Miranda's abuser
will get away with it.
37
00:03:05,000 --> 00:03:07,036
Not if you tell me
who the other girl is.
38
00:03:07,040 --> 00:03:08,480
You know I can't do that.
39
00:03:10,080 --> 00:03:11,800
CUTLERY CLATTERS
40
00:03:20,160 --> 00:03:22,436
So how does your
podcast work, then?
41
00:03:22,440 --> 00:03:26,516
You look for evidence, then
try and decide who's guilty?
42
00:03:26,520 --> 00:03:27,876
Amy's a missing person.
43
00:03:27,880 --> 00:03:30,316
We don't know if anyone's
guilty. Yeah, that's true.
44
00:03:30,320 --> 00:03:31,636
LIQUID POURS
45
00:03:31,640 --> 00:03:33,476
The theory was that
she'd run away.
46
00:03:33,480 --> 00:03:34,640
A theory.
47
00:03:36,640 --> 00:03:37,880
You have another one?
48
00:03:39,320 --> 00:03:40,600
I do.
49
00:03:42,480 --> 00:03:44,196
You want to tell me what it is?
50
00:03:44,200 --> 00:03:47,160
You are very curious,
Detective Manning.
51
00:03:49,000 --> 00:03:51,516
I went to the same
school as Amy.
52
00:03:51,520 --> 00:03:54,556
Mm. Did you ever meet her?
53
00:03:54,560 --> 00:03:55,720
No.
54
00:03:56,760 --> 00:03:58,160
No, I was in the year above.
55
00:03:59,720 --> 00:04:01,596
And she hadn't been
there that long.
56
00:04:01,600 --> 00:04:03,476
We knew some of the
same people, though.
57
00:04:03,480 --> 00:04:04,760
Like who?
58
00:04:05,840 --> 00:04:07,716
Teachers.
59
00:04:07,720 --> 00:04:08,960
Hmm.
60
00:04:11,160 --> 00:04:12,520
METALLIC CLANGING
61
00:04:13,880 --> 00:04:15,880
I could be a sounding
board, if you like.
62
00:04:17,080 --> 00:04:18,160
How about...
63
00:04:20,360 --> 00:04:22,676
...an interview?
EMBER CHUCKLES
64
00:04:22,680 --> 00:04:25,516
Oh, I'm not sure I know
enough to be that interesting.
65
00:04:25,520 --> 00:04:26,996
Colour and context.
66
00:04:27,000 --> 00:04:29,036
And my 12-year-old boss
would lose her dummy.
67
00:04:29,040 --> 00:04:30,636
Then I'll disguise your voice.
68
00:04:30,640 --> 00:04:32,160
WIND WHISTLES
69
00:04:34,960 --> 00:04:36,836
I should go.
70
00:04:36,840 --> 00:04:38,560
Suit yourself.
71
00:04:42,640 --> 00:04:45,596
There was a rumour at the time
that Amy's parents had taken out
72
00:04:45,600 --> 00:04:47,440
a life insurance
policy in her name.
73
00:04:49,080 --> 00:04:50,360
They were short on money.
74
00:04:51,720 --> 00:04:52,960
Hold on.
75
00:04:56,800 --> 00:05:01,036
An eyewitness had Amy
walking towards the lake
76
00:05:01,040 --> 00:05:03,476
the evening she went missing.
77
00:05:03,480 --> 00:05:06,316
Given that, you would think
they'd have searched it.
78
00:05:06,320 --> 00:05:08,040
You've seen the case file?
79
00:05:11,480 --> 00:05:13,316
Is there a person of interest?
80
00:05:13,320 --> 00:05:16,476
There are some people
who interest me.
81
00:05:16,480 --> 00:05:18,116
What, more than one?
82
00:05:18,120 --> 00:05:20,236
It's an eight-hour
podcast. RIZ CHUCKLES
83
00:05:20,240 --> 00:05:22,676
So, what, you're going
to parade each of them
84
00:05:22,680 --> 00:05:25,436
across the internet, whether
they are guilty or not?
85
00:05:25,440 --> 00:05:26,596
That's so wrong.
86
00:05:26,600 --> 00:05:29,276
Erm, I'll tell you
what's so wrong
87
00:05:29,280 --> 00:05:31,156
is a kid going missing
88
00:05:31,160 --> 00:05:33,720
and no-one bothering
to look for her. Mm-hm.
89
00:05:35,840 --> 00:05:38,156
And you're doing this
for Amy, are you?
90
00:05:38,160 --> 00:05:39,876
SHEEP BLEAT
91
00:05:39,880 --> 00:05:42,196
"She wasn't without her faults."
92
00:05:42,200 --> 00:05:46,276
That's what Amy's headteacher
told the local newspaper.
93
00:05:46,280 --> 00:05:50,240
And I'm guessing you know what
faults she was talking about.
94
00:05:51,520 --> 00:05:53,036
She was sexually mature.
95
00:05:53,040 --> 00:05:54,476
Yeah.
96
00:05:54,480 --> 00:05:56,320
She fucked about
and she found out.
97
00:05:57,360 --> 00:06:00,996
That's what Mrs Cawdor
was getting at, right?
98
00:06:01,000 --> 00:06:02,840
Why do women do that?
99
00:06:04,040 --> 00:06:05,316
Fear?
100
00:06:05,320 --> 00:06:06,756
You know, "If I
don't act like her",
101
00:06:06,760 --> 00:06:09,236
"then, it can't happen
to me." I get it.
102
00:06:09,240 --> 00:06:10,636
Oh.
103
00:06:10,640 --> 00:06:13,236
Mrs Cawdor write you
a nice UCAS, did she?
104
00:06:13,240 --> 00:06:15,356
Yeah, she does not deserve
to go to podcast prison.
105
00:06:15,360 --> 00:06:17,680
Eh, we'll see. RIZ CHUCKLES
106
00:06:19,000 --> 00:06:21,076
Are you going to tell me who
your suspects are or not?
107
00:06:21,080 --> 00:06:23,636
Erm... not.
108
00:06:23,640 --> 00:06:25,680
You've had too many
spoilers already.
109
00:06:35,600 --> 00:06:38,080
STONE TAPS WINDOW
110
00:06:39,560 --> 00:06:41,520
ENGINE REVS
111
00:06:46,440 --> 00:06:47,880
SHE PANTS
112
00:06:50,880 --> 00:06:52,160
Kitty!
113
00:06:53,360 --> 00:06:54,956
AMY LAUGHS
114
00:06:54,960 --> 00:06:56,520
Let's get inside.
115
00:06:58,240 --> 00:07:01,076
AMY LAUGHS FRONT DOOR CLOSES
116
00:07:01,080 --> 00:07:02,316
I need you to be quiet.
117
00:07:02,320 --> 00:07:04,916
OK, OK! AMY LAUGHS
118
00:07:04,920 --> 00:07:06,396
Sh, sh, sh, sh, sh!
119
00:07:06,400 --> 00:07:08,200
WHISPERING: Amy, please.
120
00:07:09,960 --> 00:07:12,000
SIREN BLARES IN DISTANCE
121
00:07:16,840 --> 00:07:19,360
HITCH: Maybe I should go and
speak to Sheena on my own.
122
00:07:20,680 --> 00:07:22,000
Yeah, go on, then.
123
00:07:23,440 --> 00:07:25,516
You make no sense
to me, Manning.
124
00:07:25,520 --> 00:07:27,316
I thought you'd be desperate
to get back in there.
125
00:07:27,320 --> 00:07:29,516
I'm a riddle,
wrapped in an enigma,
126
00:07:29,520 --> 00:07:31,720
wrapped in inexpensive
office wear.
127
00:07:35,120 --> 00:07:36,640
Right, I'll see you in a bit.
128
00:07:37,880 --> 00:07:39,356
SIREN BEEPS Toodle-oo.
129
00:07:39,360 --> 00:07:41,236
CAR DOOR CLOSES
130
00:07:41,240 --> 00:07:43,000
RINGING TONE
131
00:07:45,160 --> 00:07:46,996
ON PHONE: Central
records, how can I help?
132
00:07:47,000 --> 00:07:49,396
Hi, I'm looking for
a 2007 case file.
133
00:07:49,400 --> 00:07:50,516
Number?
134
00:07:50,520 --> 00:07:53,676
I don't have it, actually,
but the name is Amy Knightly.
135
00:07:53,680 --> 00:07:57,556
Kilo, November, India, Golf,
Hotel, Tango, Lima, Yankee.
136
00:07:57,560 --> 00:07:59,116
Yes, that's available.
137
00:07:59,120 --> 00:08:00,876
Erm, could I pick it up today?
138
00:08:00,880 --> 00:08:03,916
Certainly. What's the name
of the requesting officer?
139
00:08:03,920 --> 00:08:05,800
Detective Constable
Ember Manning.
140
00:08:07,080 --> 00:08:08,520
It needs to be a
Sergeant or above.
141
00:08:09,880 --> 00:08:11,476
Ah, oh, yeah, actually,
142
00:08:11,480 --> 00:08:14,636
I'm requesting on
behalf of DS Lawley.
143
00:08:14,640 --> 00:08:16,596
In that case, I'll
need to speak to her.
144
00:08:16,600 --> 00:08:18,800
Or she can drop me an
email if that's easier.
145
00:08:20,120 --> 00:08:21,196
Sure.
146
00:08:21,200 --> 00:08:22,276
Fuck you very much.
147
00:08:22,280 --> 00:08:23,320
What?
148
00:08:24,800 --> 00:08:26,760
DESK PHONE RINGS
149
00:08:30,080 --> 00:08:31,596
WOMAN: Go on, you heard her.
150
00:08:31,600 --> 00:08:33,076
MAN: How long's
she got to be here?
151
00:08:33,080 --> 00:08:34,516
I thought you were staying
put. MUFFLED CHATTER
152
00:08:34,520 --> 00:08:36,196
I'm not sure how long.
153
00:08:36,200 --> 00:08:37,916
Go on, I'm waiting.
154
00:08:37,920 --> 00:08:39,156
For what?
155
00:08:39,160 --> 00:08:40,796
I'm just trying to
imagine how you'd say it.
156
00:08:40,800 --> 00:08:44,036
Ellis is looking very loved-up
about his, checks notes,
157
00:08:44,040 --> 00:08:45,396
step-second-cousin.
158
00:08:45,400 --> 00:08:47,796
If you're thinking it, you
don't need me to say it.
159
00:08:47,800 --> 00:08:51,196
Would it be so terrible
if Ellis were the father?
160
00:08:51,200 --> 00:08:54,236
Hmm, well, it would save
the baby on Christmas cards.
161
00:08:54,240 --> 00:08:55,476
She's tiny...
162
00:08:55,480 --> 00:08:58,040
"Dear Great-Uncle-Grandad Brad."
163
00:08:59,520 --> 00:09:00,716
What are you doing?
164
00:09:00,720 --> 00:09:03,876
Sometimes they list the due
date, as well as the birth date,
165
00:09:03,880 --> 00:09:07,316
which would tell us when
the baby was conceived.
166
00:09:07,320 --> 00:09:08,916
And?
167
00:09:08,920 --> 00:09:10,080
Sheena.
168
00:09:16,320 --> 00:09:17,836
How's Miranda?
169
00:09:17,840 --> 00:09:20,236
Ah, she's gone for a CT.
170
00:09:20,240 --> 00:09:22,640
So, hopefully we'll
know more after that.
171
00:09:25,080 --> 00:09:26,836
We need a witness
statement, Sheena.
172
00:09:26,840 --> 00:09:28,036
Only about the fall.
173
00:09:28,040 --> 00:09:30,760
Unless there's... anything else?
174
00:09:34,520 --> 00:09:36,596
ON TANNOY: Dr Warrington.
Paging Dr Warrington.
175
00:09:36,600 --> 00:09:37,640
Ta.
176
00:09:39,680 --> 00:09:43,316
INDISTINCT TANNOY ANNOUNCEMENT
177
00:09:43,320 --> 00:09:46,360
Do you remember that toddler
group at the community centre?
178
00:09:48,120 --> 00:09:50,196
What, Monkey Movement?
SHEENA CHUCKLES
179
00:09:50,200 --> 00:09:51,280
Yeah.
180
00:09:55,120 --> 00:09:57,396
You weren't much more
than a kid yourself.
181
00:09:57,400 --> 00:09:59,076
Still the best mum there.
182
00:09:59,080 --> 00:10:00,680
EMBER SCOFFS Hardly.
183
00:10:03,320 --> 00:10:04,840
Mack came with you a few times.
184
00:10:07,120 --> 00:10:09,800
The three of you were like
something from a magazine.
185
00:10:15,280 --> 00:10:16,680
There are bits of my life...
186
00:10:18,320 --> 00:10:19,560
...of Miranda's life...
187
00:10:21,040 --> 00:10:22,280
...that are so...
188
00:10:24,640 --> 00:10:25,800
...ugly.
189
00:10:29,480 --> 00:10:31,436
She's probably
going to die, Ember,
190
00:10:31,440 --> 00:10:34,120
and it feels like the kindest
thing I can do for her...
191
00:10:35,760 --> 00:10:38,960
...is to let those
bits die, too.
192
00:10:48,720 --> 00:10:50,360
Then, that's what you should do.
193
00:11:28,960 --> 00:11:31,200
ELECTRICAL WHIRRING
194
00:11:33,440 --> 00:11:34,836
Taser! Taser! Taser!
195
00:11:34,840 --> 00:11:36,596
Jesus fuck, Mum!
196
00:11:36,600 --> 00:11:38,156
The door was open.
197
00:11:38,160 --> 00:11:39,836
Where the hell did you get that?
198
00:11:39,840 --> 00:11:42,640
Barbara Chapman's son bought
a job lot off the dark Web.
199
00:11:43,760 --> 00:11:46,636
You are going to end up in jail,
you do know that, don't you?
200
00:11:46,640 --> 00:11:49,196
Perhaps that's where I'll
have my lesbian fling.
201
00:11:49,200 --> 00:11:51,316
You don't actually have to
go to jail to meet a lesbian,
202
00:11:51,320 --> 00:11:54,876
but, yeah, sure, if
that's your fantasy.
203
00:11:54,880 --> 00:11:56,116
What are you doing?
204
00:11:56,120 --> 00:11:57,636
I want my albums back.
205
00:11:57,640 --> 00:11:59,596
Good. They're taking up space.
206
00:11:59,600 --> 00:12:00,796
Oh, I'm sorry.
207
00:12:00,800 --> 00:12:03,120
Do you want more room
for your illicit weapons?
208
00:12:08,400 --> 00:12:10,116
That was out the front here.
209
00:12:10,120 --> 00:12:12,036
Your indie phase.
210
00:12:12,040 --> 00:12:13,716
Arctic Foxes.
211
00:12:13,720 --> 00:12:14,996
Arctic Monkeys.
212
00:12:15,000 --> 00:12:16,676
Whatever happened to them?
213
00:12:16,680 --> 00:12:19,200
They got replaced
by Monkey Movement.
214
00:12:22,440 --> 00:12:23,840
I was so young.
215
00:12:26,200 --> 00:12:27,476
LAUGHTER ECHOES
216
00:12:27,480 --> 00:12:29,440
Love doesn't always
play by the rules.
217
00:12:31,000 --> 00:12:33,156
You didn't know it was love.
218
00:12:33,160 --> 00:12:34,280
I knew.
219
00:12:36,480 --> 00:12:38,516
And Dad would've thought
Mack was a wrong 'un.
220
00:12:38,520 --> 00:12:40,476
Your dad thought
vegetarians were wrong 'uns.
221
00:12:40,480 --> 00:12:42,316
Yeah, he would've
asked questions.
222
00:12:42,320 --> 00:12:44,520
Am I being accused
of something, Ember?
223
00:12:45,640 --> 00:12:49,196
No. I am just struggling to
imagine Hannah bringing home
224
00:12:49,200 --> 00:12:52,196
a grown man and me being
entirely fine with it.
225
00:12:52,200 --> 00:12:53,356
SHE SIGHS
226
00:12:53,360 --> 00:12:55,236
Well, what does it matter now?
227
00:12:55,240 --> 00:12:57,276
It was a happy marriage.
228
00:12:57,280 --> 00:12:59,876
You have a lovely daughter.
229
00:12:59,880 --> 00:13:02,596
Plus, Hannah is 15
and you were 17...
230
00:13:02,600 --> 00:13:05,156
16. You'd turned 17.
231
00:13:05,160 --> 00:13:06,716
Hence the bubbles.
232
00:13:06,720 --> 00:13:08,116
That was my birthday?
233
00:13:08,120 --> 00:13:11,316
It was the day after.
And you were hungover.
234
00:13:11,320 --> 00:13:13,476
You'd only met Malachy a
couple of weeks earlier,
235
00:13:13,480 --> 00:13:15,436
and he couldn't make
your actual birthday,
236
00:13:15,440 --> 00:13:17,276
so I did you a
little dinner party.
237
00:13:17,280 --> 00:13:19,676
None of us got to bed
till the small hours.
238
00:13:19,680 --> 00:13:22,720
What, Mack stayed here the
night Amy Knightly went missing?
239
00:13:24,280 --> 00:13:26,400
And what's that got
to do with anything?
240
00:13:29,240 --> 00:13:30,640
EMBER SIGHS
241
00:13:31,920 --> 00:13:33,116
Erm, no, there's a...
242
00:13:33,120 --> 00:13:35,480
There's a podcaster in
town investigating it.
243
00:13:37,080 --> 00:13:39,316
It's about time the
father's lie came out.
244
00:13:39,320 --> 00:13:40,680
What?
245
00:13:41,680 --> 00:13:43,156
Oh, God.
246
00:13:43,160 --> 00:13:45,276
Don't tell me you've been
talking to Amy Knightly.
247
00:13:45,280 --> 00:13:46,636
You know that's
not what it's like.
248
00:13:46,640 --> 00:13:50,756
But, yes, I have been
in her space, actually.
249
00:13:50,760 --> 00:13:53,116
Hmm. And she told you
her dad killed her?
250
00:13:53,120 --> 00:13:56,236
No. She just made it
known that he lied.
251
00:13:56,240 --> 00:13:57,396
About what?
252
00:13:57,400 --> 00:13:59,196
I didn't interview her
under caution, Ember.
253
00:13:59,200 --> 00:14:00,916
I just know what
they want me to know.
254
00:14:00,920 --> 00:14:03,956
But she doesn't want you to know
what actually happened to her?
255
00:14:03,960 --> 00:14:06,396
The messages can be
difficult to interpret.
256
00:14:06,400 --> 00:14:07,520
Mm-hm.
257
00:14:10,800 --> 00:14:13,680
I've been in Mack's
space, too, recently.
258
00:14:15,480 --> 00:14:16,680
Oh, yeah?
259
00:14:17,760 --> 00:14:19,276
What did he really
want you to know?
260
00:14:19,280 --> 00:14:22,676
That bollock cancer is
a pain in the bollocks?
261
00:14:22,680 --> 00:14:25,160
He wants you to know he
doesn't mind you moving on.
262
00:14:32,800 --> 00:14:34,516
That doesn't sound like Mack.
263
00:14:34,520 --> 00:14:36,600
He understands that
you have needs.
264
00:14:37,760 --> 00:14:38,836
Needs?
265
00:14:38,840 --> 00:14:40,116
Widow's fire.
266
00:14:40,120 --> 00:14:42,716
I was insatiable after
your father died.
267
00:14:42,720 --> 00:14:45,040
I am not having
this conversation.
268
00:14:46,880 --> 00:14:48,160
Get rid of the Taser, Mum.
269
00:14:50,880 --> 00:14:52,600
Mmm, potato waffles!
270
00:14:53,600 --> 00:14:55,276
That smell is so Dad!
271
00:14:55,280 --> 00:14:57,000
Mmm, his favourite.
272
00:14:59,600 --> 00:15:01,440
Mm, look at you two!
273
00:15:03,160 --> 00:15:05,640
You know, apparently, we were
like something out of a magazine.
274
00:15:06,760 --> 00:15:08,840
Well, it's nice to
see him up there.
275
00:15:13,600 --> 00:15:15,476
I was wondering... Hmm?
276
00:15:15,480 --> 00:15:17,440
...how you might want
to mark the anniversary.
277
00:15:19,160 --> 00:15:20,360
Erm...
278
00:15:21,520 --> 00:15:23,116
Tequila shots and cocaine?
279
00:15:23,120 --> 00:15:24,516
I was thinking maybe
it's about time
280
00:15:24,520 --> 00:15:25,960
that we did something
with the ashes.
281
00:15:27,520 --> 00:15:29,156
You're right, he has been
on top of your wardrobe
282
00:15:29,160 --> 00:15:30,400
a bit too long.
283
00:15:32,440 --> 00:15:33,920
What, you thinking
just us, or...?
284
00:15:35,160 --> 00:15:37,760
No. No, let's make a fuss.
285
00:15:39,040 --> 00:15:40,156
OK.
286
00:15:40,160 --> 00:15:42,676
And I'm going to give you a
lift into school this morning.
287
00:15:42,680 --> 00:15:43,920
How come?
288
00:15:58,720 --> 00:16:01,036
BOTH SING ALONG โช This
is what I wanna be... โช
289
00:16:01,040 --> 00:16:03,716
โช Suddenly I see
Suddenly I see
290
00:16:03,720 --> 00:16:06,676
โช Why the hell it
means so much to me
291
00:16:06,680 --> 00:16:08,156
โช Suddenly I see
292
00:16:08,160 --> 00:16:11,356
โช This is what I wanna be... โช
Yeah, go, Mum!
293
00:16:11,360 --> 00:16:13,196
โช Suddenly I see
294
00:16:13,200 --> 00:16:16,116
โช Why the hell it
means so much to me
295
00:16:16,120 --> 00:16:18,316
โช Oh, oh, oh, yeah. โช
296
00:16:18,320 --> 00:16:20,080
CHATTER
297
00:16:30,480 --> 00:16:32,516
When I first left home, I...
298
00:16:32,520 --> 00:16:34,400
I had this flatmate, Danielle.
299
00:16:36,320 --> 00:16:38,636
She was very attractive and...
300
00:16:38,640 --> 00:16:41,276
She had these stomach
muscles, you know?
301
00:16:41,280 --> 00:16:42,800
Mum, I'm going to be late.
302
00:16:44,960 --> 00:16:47,760
She'd leave her door open
when she was getting changed.
303
00:16:50,200 --> 00:16:51,316
Because, for girls like that,
304
00:16:51,320 --> 00:16:53,640
even putting on their
jeans is a performance.
305
00:16:55,240 --> 00:16:58,640
And it can seem like they're putting
on that performance just for you.
306
00:16:59,680 --> 00:17:01,000
Maybe they are, in that moment.
307
00:17:02,840 --> 00:17:04,040
But they don't mean it.
308
00:17:06,000 --> 00:17:07,520
Danielle had a boyfriend.
309
00:17:09,120 --> 00:17:10,480
Do you see what I'm saying?
310
00:17:13,760 --> 00:17:15,000
You were a dry run.
311
00:17:22,560 --> 00:17:23,960
SHE SIGHS Oh, God.
312
00:17:42,040 --> 00:17:43,640
My husband was a sailor.
313
00:17:44,800 --> 00:17:46,916
You know, they say
sports cars are phallic,
314
00:17:46,920 --> 00:17:49,436
but... I actually
think it's boats.
315
00:17:49,440 --> 00:17:52,076
You want to try Freudian
psychoanalysis, do you?
316
00:17:52,080 --> 00:17:54,156
SHE CHUCKLES No. I do not.
317
00:17:54,160 --> 00:17:55,716
I'm glad I bumped
into you, actually,
318
00:17:55,720 --> 00:17:58,716
because I am not going to be
able to make it to our session.
319
00:17:58,720 --> 00:17:59,996
That's OK, we can rearrange.
320
00:18:00,000 --> 00:18:02,000
No, I mean, at all, again.
321
00:18:03,320 --> 00:18:04,800
You're having the wobble.
322
00:18:06,040 --> 00:18:07,236
The wobble? Yeah.
323
00:18:07,240 --> 00:18:10,276
It's the bit when people realise
that therapy is going to be painful.
324
00:18:10,280 --> 00:18:12,196
It usually comes a
couple of sessions in,
325
00:18:12,200 --> 00:18:14,556
but clearly you're precocious.
326
00:18:14,560 --> 00:18:16,156
What if it's actually the
bit where people realise
327
00:18:16,160 --> 00:18:18,996
that they're looking for
problems that just aren't there?
328
00:18:19,000 --> 00:18:20,440
I don't think it is.
329
00:18:21,640 --> 00:18:25,076
Sorry I've wasted your
time. No, not at all.
330
00:18:25,080 --> 00:18:28,356
I do this job because I
find people fascinating.
331
00:18:28,360 --> 00:18:34,520
So, thank you for giving me even
a brief insight into Ember world.
332
00:18:36,440 --> 00:18:37,676
Ember world?
333
00:18:37,680 --> 00:18:39,356
Hmm.
334
00:18:39,360 --> 00:18:40,760
SHE CHUCKLES
335
00:18:48,200 --> 00:18:50,316
ARJ: Have you come to
invite me out to lunch?
336
00:18:50,320 --> 00:18:52,800
I've come to ask if you
want to scatter some ashes.
337
00:18:54,400 --> 00:18:57,276
We were going to do
it on the anniversary.
338
00:18:57,280 --> 00:18:59,076
I'd be honoured.
339
00:18:59,080 --> 00:19:00,480
Where are you thinking?
340
00:19:01,760 --> 00:19:03,440
Mack wanted to do
it on the jetty.
341
00:19:04,520 --> 00:19:06,996
Well, he certainly made
plenty of memories there.
342
00:19:07,000 --> 00:19:08,516
Yeah.
343
00:19:08,520 --> 00:19:11,280
LAUGHTER ECHOES
344
00:19:13,680 --> 00:19:14,960
Who's your man out there?
345
00:19:16,920 --> 00:19:18,516
Oh, Casey?
346
00:19:18,520 --> 00:19:20,956
My therapist.
Well, ex-therapist.
347
00:19:20,960 --> 00:19:22,396
We broke up.
348
00:19:22,400 --> 00:19:23,716
He kept the couch.
349
00:19:23,720 --> 00:19:25,676
Very friendly between you.
350
00:19:25,680 --> 00:19:27,396
My therapist, Arj.
351
00:19:27,400 --> 00:19:30,600
Hey, where women see
barriers, men see challenges.
352
00:19:31,920 --> 00:19:35,516
Consider me your very
own arsehole detector.
353
00:19:35,520 --> 00:19:37,476
I can detect my own arseholes,
thank you very much.
354
00:19:37,480 --> 00:19:38,640
I know.
355
00:19:40,160 --> 00:19:43,276
I promised Mack I'd
watch over his girls.
356
00:19:43,280 --> 00:19:44,880
So that's what I have to do.
357
00:19:48,640 --> 00:19:50,160
BIRD CAWS
358
00:19:56,080 --> 00:19:58,516
GIRLS LAUGH
359
00:19:58,520 --> 00:19:59,960
DOOR SQUEAKS
360
00:20:01,240 --> 00:20:02,396
DOOR CLOSES
361
00:20:02,400 --> 00:20:04,040
SHE SIGHS
362
00:20:12,880 --> 00:20:15,436
Why are you ignoring
my messages?
363
00:20:15,440 --> 00:20:16,956
I've been busy.
364
00:20:16,960 --> 00:20:19,360
What, with your packed
social calendar?
365
00:20:21,560 --> 00:20:23,640
You know Malachy has to
stay a secret, don't you?
366
00:20:24,760 --> 00:20:26,080
Yeah, I'm not stupid.
367
00:20:37,440 --> 00:20:39,680
But I've got space
for more than one.
368
00:20:42,400 --> 00:20:44,840
WATER CONTINUES GUSHING
369
00:20:47,080 --> 00:20:48,320
Are you coming?
370
00:20:50,920 --> 00:20:52,396
DOOR SQUEAKS
371
00:20:52,400 --> 00:20:54,120
CHATTER OUTSIDE
372
00:21:02,280 --> 00:21:04,756
SIREN BLARES IN DISTANCE
373
00:21:04,760 --> 00:21:07,796
Why would we reopen a
misper from 17 years ago?
374
00:21:07,800 --> 00:21:09,676
Because Amy Knightly
was a child.
375
00:21:09,680 --> 00:21:11,596
And maybe we could be
forgiven for not finding her
376
00:21:11,600 --> 00:21:12,956
if we'd actually
bothered to look.
377
00:21:12,960 --> 00:21:14,676
I was in primary school
at the time, Manning.
378
00:21:14,680 --> 00:21:15,876
I think I'm in the clear.
379
00:21:15,880 --> 00:21:17,076
Look, she deserves to be found.
380
00:21:17,080 --> 00:21:19,276
And you think there'll be an
appetite for that upstairs, do you?
381
00:21:19,280 --> 00:21:21,116
Well, maybe there
would be if they knew
382
00:21:21,120 --> 00:21:22,716
there was a podcaster
investigating it.
383
00:21:22,720 --> 00:21:24,036
What podcaster?
384
00:21:24,040 --> 00:21:26,036
Riz Samuel. Look her up.
385
00:21:26,040 --> 00:21:28,836
She's got form for
highlighting police fuck-ups.
386
00:21:28,840 --> 00:21:31,036
I'll mention it to Morgan.
387
00:21:31,040 --> 00:21:34,676
In the meantime, Hitch and I
could do a bit of a review,
388
00:21:34,680 --> 00:21:35,996
see where we're vulnerable.
389
00:21:36,000 --> 00:21:38,636
In the meantime, you can
get down to the Waterfront.
390
00:21:38,640 --> 00:21:40,836
The local business alliance
has expressed concerns
391
00:21:40,840 --> 00:21:43,036
with our lack of action
around shoplifting.
392
00:21:43,040 --> 00:21:45,996
Surely a uniformed officer
would make a better scarecrow?
393
00:21:46,000 --> 00:21:47,960
You can wear a
uniform if you'd like.
394
00:21:49,760 --> 00:21:51,116
SHE SIGHS
395
00:21:51,120 --> 00:21:52,600
Meow.
396
00:21:55,120 --> 00:21:56,400
All right, come on.
397
00:22:00,280 --> 00:22:01,640
Er, Hannah!
398
00:22:02,880 --> 00:22:04,556
You did not leave the
house looking like that.
399
00:22:04,560 --> 00:22:05,760
I mean, I think she looks hot.
400
00:22:06,760 --> 00:22:08,316
Er, what do you think, Hitch?
401
00:22:08,320 --> 00:22:11,076
Oh, I'm absolutely
not getting involved.
402
00:22:11,080 --> 00:22:13,356
You know you don't need
to - you do know that?
403
00:22:13,360 --> 00:22:15,156
I know, because I'm
perfect the way I am?
404
00:22:15,160 --> 00:22:16,556
Yes. You all are.
405
00:22:16,560 --> 00:22:18,556
It's the pop stars and
porn that isn't normal...
406
00:22:18,560 --> 00:22:19,956
Mum! Never say that again.
407
00:22:19,960 --> 00:22:21,436
What, porn? Porn.
408
00:22:21,440 --> 00:22:22,476
โช Porn, porn, porn, porn!
409
00:22:22,480 --> 00:22:24,316
โช Porn, porn! โช
Mum, stop it! Stop!
410
00:22:24,320 --> 00:22:25,916
GIRL: Look, I've already
told you that it wasn't me!
411
00:22:25,920 --> 00:22:27,120
It wasn't!
412
00:22:29,240 --> 00:22:31,116
Isn't that Ellis Ashby's car?
413
00:22:31,120 --> 00:22:32,720
HANNAH AND JULES:
Dunno. CHLOE: Yeah.
414
00:22:34,120 --> 00:22:35,280
Who's the girl?
415
00:22:36,560 --> 00:22:37,756
I didn't do it...
416
00:22:37,760 --> 00:22:39,720
I dunno. She's, erm,
the year below us.
417
00:22:40,760 --> 00:22:42,556
MUFFLED SPEECH Get in the car.
418
00:22:42,560 --> 00:22:44,676
CAR DOORS CLOSE
419
00:22:44,680 --> 00:22:46,280
CAR DRIVES AWAY
420
00:22:51,880 --> 00:22:54,636
Sheena... Sheena, I was wrong.
421
00:22:54,640 --> 00:22:55,996
If someone has abused Miranda,
422
00:22:56,000 --> 00:22:58,076
then the chances are he's going
to go on to abuse other girls.
423
00:22:58,080 --> 00:23:00,116
He has to be exposed.
424
00:23:00,120 --> 00:23:01,320
Whoever he is.
425
00:23:03,960 --> 00:23:05,956
You've been asked to stay away.
426
00:23:05,960 --> 00:23:08,676
Yeah, and yet something
keeps drawing me back here.
427
00:23:08,680 --> 00:23:10,040
Ember was just leaving.
428
00:23:11,440 --> 00:23:12,560
Please.
429
00:23:14,520 --> 00:23:16,236
Yeah.
430
00:23:16,240 --> 00:23:17,560
Yeah, for now.
431
00:23:20,560 --> 00:23:21,836
UNDER BREATH: What
have you said?
432
00:23:21,840 --> 00:23:23,080
Nothing.
433
00:23:24,680 --> 00:23:27,120
THUNDER RUMBLES
434
00:23:38,600 --> 00:23:40,320
I saw Brad Ashby with a girl.
435
00:23:41,680 --> 00:23:45,436
If it was your source,
she's potentially in danger.
436
00:23:45,440 --> 00:23:48,956
You want me to do
your job for you?
437
00:23:48,960 --> 00:23:50,796
I want us to share.
438
00:23:50,800 --> 00:23:52,316
But all of it.
439
00:23:52,320 --> 00:23:54,876
If you really care
about Amy Knightly,
440
00:23:54,880 --> 00:23:56,360
then let me help you find her.
441
00:23:58,160 --> 00:23:59,356
RIZ SCOFFS
442
00:23:59,360 --> 00:24:02,276
What do you think you
can do that I can't?
443
00:24:02,280 --> 00:24:03,716
I have a warrant card,
444
00:24:03,720 --> 00:24:05,556
that gives me access
to people and places
445
00:24:05,560 --> 00:24:07,236
that a Twitter profile doesn't.
446
00:24:07,240 --> 00:24:09,676
It's not in my interest
for the police to open this
447
00:24:09,680 --> 00:24:11,916
before my podcast comes out.
448
00:24:11,920 --> 00:24:14,480
Who said anything about
the police reopening it?
449
00:24:18,440 --> 00:24:20,000
DOOR CLOSES
450
00:24:25,240 --> 00:24:26,556
I want to see the case file.
451
00:24:26,560 --> 00:24:28,436
So you can arrest
me for having it?
452
00:24:28,440 --> 00:24:30,516
No, I'm not going
to do that. Hmm.
453
00:24:30,520 --> 00:24:31,960
THUNDER RUMBLES
454
00:24:33,440 --> 00:24:36,920
Let's treat this like
a first date, shall we?
455
00:24:38,400 --> 00:24:40,600
Take it nice and slow.
456
00:24:45,120 --> 00:24:49,396
So, I'm struggling to
track down the witness
457
00:24:49,400 --> 00:24:53,036
who saw Amy walking to the lake
the evening she went missing.
458
00:24:53,040 --> 00:24:54,436
They're not at the same address?
459
00:24:54,440 --> 00:24:55,716
I don't have an address.
460
00:24:55,720 --> 00:24:57,196
It should be on the
witness statement.
461
00:24:57,200 --> 00:24:58,636
There is no witness statement.
462
00:24:58,640 --> 00:25:00,680
Then, how do you know
there's a witness?
463
00:25:05,520 --> 00:25:07,040
KEYS TAP
464
00:25:14,600 --> 00:25:18,876
A guy called Mohammed called
up and said he saw her.
465
00:25:18,880 --> 00:25:20,796
Initials FF.
466
00:25:20,800 --> 00:25:22,756
The number no longer exists
467
00:25:22,760 --> 00:25:25,356
and I can't find
any details for him.
468
00:25:25,360 --> 00:25:26,556
They're not initials.
469
00:25:26,560 --> 00:25:28,876
FF means frequent flyer.
470
00:25:28,880 --> 00:25:30,156
Frequent flyer?
471
00:25:30,160 --> 00:25:32,436
Someone who calls in a lot.
472
00:25:32,440 --> 00:25:33,756
A dud?
473
00:25:33,760 --> 00:25:36,716
Not necessarily. But dud or not,
474
00:25:36,720 --> 00:25:38,516
it's odd that there's
no witness statement.
475
00:25:38,520 --> 00:25:39,916
It wants following up.
476
00:25:39,920 --> 00:25:42,596
Yeah, Lancashire isn't short
of people called Mohammed.
477
00:25:42,600 --> 00:25:43,920
How do I find him?
478
00:25:45,280 --> 00:25:46,520
You don't.
479
00:25:50,080 --> 00:25:52,116
OK, and if YOU find him,
480
00:25:52,120 --> 00:25:54,276
you're going to tell
me who he is, are you?
481
00:25:54,280 --> 00:25:55,636
I am.
482
00:25:55,640 --> 00:25:57,800
Right after you show
me the case file.
483
00:26:03,240 --> 00:26:05,400
DOOR CLOSES GUITAR
PLAYS SOFTLY
484
00:26:25,800 --> 00:26:28,280
You know, when my dad
died, I felt like...
485
00:26:30,160 --> 00:26:31,676
...I'd lost the only
person in the world
486
00:26:31,680 --> 00:26:33,156
who thought I was good enough.
487
00:26:33,160 --> 00:26:34,480
Is this about the make-up?
488
00:26:35,480 --> 00:26:36,676
WHISPERING: And about the fact
489
00:26:36,680 --> 00:26:38,516
that you're wearing
your dad's jacket.
490
00:26:38,520 --> 00:26:40,276
Playing his guitar.
491
00:26:40,280 --> 00:26:41,720
It's a cool jacket.
492
00:26:43,760 --> 00:26:46,080
Yeah, I'm just saying,
I did something similar.
493
00:26:47,720 --> 00:26:49,160
Put myself on display.
494
00:26:51,640 --> 00:26:54,076
I think maybe I was hoping
somebody would just scoop me up.
495
00:26:54,080 --> 00:26:57,156
Next thing you know, I'll
be accidentally knocked up
496
00:26:57,160 --> 00:26:59,596
by an older guy and my
life will be ruined.
497
00:26:59,600 --> 00:27:01,320
HANNAH SCOFFS Hannah...
498
00:27:02,440 --> 00:27:03,800
...my life was not ruined.
499
00:27:06,120 --> 00:27:09,596
You weren't even an accident,
if you want to know the truth.
500
00:27:09,600 --> 00:27:12,036
You got pregnant on purpose?
501
00:27:12,040 --> 00:27:14,116
At 17?
502
00:27:14,120 --> 00:27:15,920
Well, there'd been
so much death.
503
00:27:17,320 --> 00:27:18,760
We'd both lost a parent...
504
00:27:20,520 --> 00:27:24,480
...so your dad thought we
needed some... life, hope.
505
00:27:26,000 --> 00:27:28,520
So, we decided I should
come off the pill and...
506
00:27:30,480 --> 00:27:33,876
...see how the universe
responded, and it gave us you.
507
00:27:33,880 --> 00:27:35,880
Why have you never
told me this before?
508
00:27:37,040 --> 00:27:38,280
I've never told anyone.
509
00:27:40,720 --> 00:27:43,080
I think maybe I was
worried people would judge.
510
00:27:46,240 --> 00:27:47,400
Yeah.
511
00:27:50,440 --> 00:27:52,440
It is a pretty wild thing to do.
512
00:27:56,080 --> 00:27:57,400
Yeah.
513
00:28:09,520 --> 00:28:10,920
KNOCKING AT DOOR
514
00:28:17,200 --> 00:28:18,600
You want to come to Ember world?
515
00:28:19,960 --> 00:28:22,000
It's a bit like
Disney, but less fun.
516
00:28:23,480 --> 00:28:24,840
HE CHUCKLES
517
00:28:31,760 --> 00:28:33,400
Why are you here, Ember?
518
00:28:36,400 --> 00:28:40,120
Honestly, I think it's the job.
519
00:28:42,400 --> 00:28:43,640
Has you seeing demons.
520
00:28:45,120 --> 00:28:46,480
What kind of demons?
521
00:28:50,960 --> 00:28:54,240
I thought, briefly, that...
522
00:28:56,240 --> 00:29:01,676
...Mack might have been
involved in something awful.
523
00:29:01,680 --> 00:29:04,916
I-I know now that...
That he wasn't, but...
524
00:29:04,920 --> 00:29:07,400
You're shocked that you
could've suspected him?
525
00:29:12,200 --> 00:29:13,716
SHE SIGHS
526
00:29:13,720 --> 00:29:15,800
BIRDS CALL
527
00:29:32,360 --> 00:29:34,120
I can't find any
paperwork on this.
528
00:29:35,640 --> 00:29:36,680
Manning?
529
00:29:37,960 --> 00:29:40,156
We're just making some
preliminary enquiries.
530
00:29:40,160 --> 00:29:41,640
OK, but has anyone asked us to?
531
00:29:43,040 --> 00:29:44,436
Stay there if you like.
532
00:29:44,440 --> 00:29:46,840
There's a bag of crisps
and a can of pop in my bag.
533
00:29:50,280 --> 00:29:51,996
DOORBELL RINGS
534
00:29:52,000 --> 00:29:54,240
FOOTSTEPS APPROACHING
535
00:29:59,240 --> 00:30:00,436
Hello?
536
00:30:00,440 --> 00:30:04,276
Mrs Knightly, I'm DC Ember
Manning, this is DC Hitchin.
537
00:30:04,280 --> 00:30:06,876
We'd like to talk to you about
your daughter's disappearance,
538
00:30:06,880 --> 00:30:08,520
if that's OK? Oh, God.
539
00:30:10,360 --> 00:30:12,236
Have you found her?
540
00:30:12,240 --> 00:30:13,480
I'm afraid not.
541
00:30:17,120 --> 00:30:20,196
Oh... My husband's
spraying the terrace.
542
00:30:20,200 --> 00:30:21,356
I'll go and get him.
543
00:30:21,360 --> 00:30:24,196
DC Hitchin can do
that. Can't you, Simon?
544
00:30:24,200 --> 00:30:25,640
Yeah, no problem.
545
00:30:29,440 --> 00:30:30,600
SHE MOUTHS
546
00:30:31,640 --> 00:30:33,076
DOOR CLOSES
547
00:30:33,080 --> 00:30:37,156
Did you know a podcast journalist
was investigating Amy's case?
548
00:30:37,160 --> 00:30:38,316
SOFTLY: Oh, God.
549
00:30:38,320 --> 00:30:40,796
Our names will be dragged
through the mud again.
550
00:30:40,800 --> 00:30:42,640
People say such cruel things.
551
00:30:44,120 --> 00:30:45,396
The life insurance?
552
00:30:45,400 --> 00:30:47,876
It was a policy taken
out in Russell's name,
553
00:30:47,880 --> 00:30:51,156
with an automatic pay-out
for the death of a child.
554
00:30:51,160 --> 00:30:52,996
We didn't even know about it.
555
00:30:53,000 --> 00:30:56,396
You were away the
weekend Amy went missing?
556
00:30:56,400 --> 00:30:58,440
Yes. At a conference.
557
00:31:00,880 --> 00:31:02,996
Amy was alone with your husband?
558
00:31:03,000 --> 00:31:04,396
That's right.
559
00:31:04,400 --> 00:31:07,796
Apparently she could
be... challenging?
560
00:31:07,800 --> 00:31:09,676
Did they ever argue?
561
00:31:09,680 --> 00:31:12,116
Are you suggesting Russell
did something to her?
562
00:31:12,120 --> 00:31:15,076
People snap. Men... snap.
563
00:31:15,080 --> 00:31:16,796
Are you married?
564
00:31:16,800 --> 00:31:18,360
Could your husband snap?
565
00:31:19,400 --> 00:31:21,036
Ah...
566
00:31:21,040 --> 00:31:22,840
My husband's dead.
567
00:31:27,760 --> 00:31:30,156
Nobody did anything to Amy.
568
00:31:30,160 --> 00:31:32,400
She said she was going
to leave, and she did.
569
00:31:33,600 --> 00:31:35,960
Some people are just born
in the wrong place...
570
00:31:36,960 --> 00:31:38,600
...and they have
to rectify that.
571
00:31:40,600 --> 00:31:42,280
Amy took her passport.
572
00:31:43,360 --> 00:31:44,760
She's flying free.
573
00:31:46,040 --> 00:31:47,360
DOOR OPENS
574
00:31:48,560 --> 00:31:49,760
Everything all right?
575
00:31:55,360 --> 00:31:58,040
Amy said she was going
out to meet some friends.
576
00:32:01,600 --> 00:32:03,156
Do you know who?
577
00:32:03,160 --> 00:32:04,796
No.
578
00:32:04,800 --> 00:32:07,716
Amy only had one
friend. Caitlin.
579
00:32:07,720 --> 00:32:09,480
And she wasn't with
her that night.
580
00:32:10,800 --> 00:32:12,676
Was there a boyfriend?
581
00:32:12,680 --> 00:32:13,880
No.
582
00:32:16,880 --> 00:32:18,320
Well, there were boys.
583
00:32:21,960 --> 00:32:23,360
Do you know their names?
584
00:32:25,760 --> 00:32:27,160
They were lowlifes.
585
00:32:29,280 --> 00:32:30,800
Amy knew we wouldn't approve.
586
00:32:38,640 --> 00:32:41,636
So, er, Amy went
out at what time?
587
00:32:41,640 --> 00:32:43,080
Between the hours of...
588
00:32:44,240 --> 00:32:46,800
...five and... eight.
589
00:32:47,920 --> 00:32:49,276
Sorry to be vague.
590
00:32:49,280 --> 00:32:53,116
Er, I don't suppose you
remember what she was wearing?
591
00:32:53,120 --> 00:32:54,916
No, sorry, I don't.
592
00:32:54,920 --> 00:32:58,400
And, erm, when did you report
that she hadn't come home?
593
00:33:02,120 --> 00:33:03,960
Not until the following morning.
594
00:33:06,320 --> 00:33:08,560
I think I must've fallen
asleep quite early.
595
00:33:09,800 --> 00:33:11,480
Amy didn't have a curfew?
596
00:33:13,040 --> 00:33:14,440
My business was failing.
597
00:33:15,880 --> 00:33:17,760
Our marriage was failing and...
598
00:33:19,640 --> 00:33:21,796
...trying to exert any
kind of authority over Amy
599
00:33:21,800 --> 00:33:23,356
was an impossible task.
600
00:33:23,360 --> 00:33:25,076
We did tell her that
she couldn't go out,
601
00:33:25,080 --> 00:33:27,880
but she'd go out anyway
and, in the end, we just...
602
00:33:29,600 --> 00:33:31,040
I just stopped bothering.
603
00:33:36,360 --> 00:33:38,080
What's wrong with your hands?
604
00:33:40,400 --> 00:33:43,356
Erm, we had Japanese knotweed.
605
00:33:43,360 --> 00:33:44,960
Russell's still haunted by it.
606
00:33:46,960 --> 00:33:48,396
Once you have it,
607
00:33:48,400 --> 00:33:49,840
it's never really gone.
608
00:33:54,520 --> 00:33:56,280
DOOR OPENS
609
00:34:02,040 --> 00:34:03,476
For the insurance to pay out,
610
00:34:03,480 --> 00:34:06,076
Amy must've been declared dead,
which means at some point,
611
00:34:06,080 --> 00:34:08,240
you've told a court that
you believe that she is.
612
00:34:10,560 --> 00:34:12,800
It doesn't mean
that we actually do.
613
00:34:16,480 --> 00:34:17,840
No.
614
00:34:19,800 --> 00:34:21,800
Thank you for your time.
615
00:34:22,920 --> 00:34:24,400
Thank you.
616
00:34:29,880 --> 00:34:31,680
BIRD CAWS
617
00:34:34,320 --> 00:34:36,276
DOOR CREAKS CLOSED
618
00:34:36,280 --> 00:34:38,196
RUSSELL: What I
need is loyalty, OK?
619
00:34:38,200 --> 00:34:39,476
Hey, Amy.
620
00:34:39,480 --> 00:34:41,680
Your dad's home. He'll
know we're bunking.
621
00:34:43,840 --> 00:34:45,236
Don't worry.
622
00:34:45,240 --> 00:34:47,116
RUSSELL: No...
623
00:34:47,120 --> 00:34:48,476
No!
624
00:34:48,480 --> 00:34:50,116
WHISPERING: I'm invisible.
625
00:34:50,120 --> 00:34:52,796
No! If you pull your money
out now, Tony, I'm done.
626
00:34:52,800 --> 00:34:54,036
Come on.
627
00:34:54,040 --> 00:34:55,716
I am fucking done!
628
00:34:55,720 --> 00:34:58,240
MUFFLED ARGUING CONTINUES
629
00:35:20,600 --> 00:35:23,040
CAR APPROACHES
630
00:35:25,480 --> 00:35:27,480
There's going to be a viewing.
631
00:35:30,240 --> 00:35:31,756
Who's that?
632
00:35:31,760 --> 00:35:33,880
Diane. The estate agent.
633
00:35:34,920 --> 00:35:36,120
She's a cunt.
634
00:35:40,560 --> 00:35:43,276
"We're not selling a house,
635
00:35:43,280 --> 00:35:46,116
"we're selling a lifestyle.
636
00:35:46,120 --> 00:35:51,676
"Ideally the place should
smell of baking or bleach.
637
00:35:51,680 --> 00:35:54,760
"But never, ever...
638
00:35:55,800 --> 00:35:57,436
"..blood." CAITLIN SQUEALS
639
00:35:57,440 --> 00:35:58,920
BOTH LAUGH
640
00:36:04,200 --> 00:36:06,636
I'm going to see every
one of those places.
641
00:36:06,640 --> 00:36:08,396
That'll take you a long time.
642
00:36:08,400 --> 00:36:09,876
Hmm.
643
00:36:09,880 --> 00:36:11,676
If you were a drop of water,
644
00:36:11,680 --> 00:36:14,280
you'd exist forever and
travel everywhere eventually.
645
00:36:15,400 --> 00:36:16,960
Is that what you'd like to be?
646
00:36:19,680 --> 00:36:21,360
Everywhere and always.
647
00:36:24,160 --> 00:36:25,360
What about you?
648
00:36:26,920 --> 00:36:28,520
I'd like to be...
649
00:36:30,960 --> 00:36:33,760
...me, right now.
650
00:36:48,920 --> 00:36:50,316
PANTING
651
00:36:50,320 --> 00:36:51,800
WOMAN MOANS
652
00:36:53,040 --> 00:36:55,120
GRUNTING
653
00:36:56,600 --> 00:36:58,440
ECSTATIC MOANING
654
00:37:02,840 --> 00:37:04,396
SHE PLAYS PIANO
655
00:37:04,400 --> 00:37:05,756
Fuck...
656
00:37:05,760 --> 00:37:07,316
Fuck.
657
00:37:07,320 --> 00:37:08,956
Jesus.
658
00:37:08,960 --> 00:37:11,956
MUSIC: The Piano Sonata No.
14 by Ludwig van Beethoven
659
00:37:11,960 --> 00:37:14,156
KEYS JANGLE
660
00:37:14,160 --> 00:37:16,196
You've forgotten your knickers.
661
00:37:16,200 --> 00:37:17,876
DOOR OPENS
662
00:37:17,880 --> 00:37:19,360
DOOR CLOSES
663
00:37:20,480 --> 00:37:21,560
Why do you do this?!
664
00:37:23,440 --> 00:37:25,436
YELLING: Why can't
you help yourself?!
665
00:37:25,440 --> 00:37:28,760
SHE CONTINUES PLAYING
666
00:37:56,040 --> 00:37:57,800
Superintendent Needham?
667
00:37:59,240 --> 00:38:01,080
Usually just Roy these days!
668
00:38:02,200 --> 00:38:05,036
I was, uh, hoping to talk
to you about your work.
669
00:38:05,040 --> 00:38:06,436
Go on.
670
00:38:06,440 --> 00:38:08,516
Privately, if possible.
671
00:38:08,520 --> 00:38:09,916
Oh, there's no need for that!
672
00:38:09,920 --> 00:38:12,516
There aren't many of my war
stories this lot haven't heard.
673
00:38:12,520 --> 00:38:13,840
HE CHUCKLES
674
00:38:15,360 --> 00:38:18,040
Why was Hap Lake never
searched for Amy Knightly?
675
00:38:19,720 --> 00:38:21,796
DOOR OPENS THEN CLOSES
676
00:38:21,800 --> 00:38:23,000
Who the fuck are you?!
677
00:38:24,200 --> 00:38:25,316
A journalist.
678
00:38:25,320 --> 00:38:27,156
From where? From podcasts.
679
00:38:27,160 --> 00:38:28,476
Then, I suggest you approach
680
00:38:28,480 --> 00:38:31,516
the Greater Lancs Constabulary
press office with your questions.
681
00:38:31,520 --> 00:38:33,956
I know that there was a witness
who placed Amy at the lake,
682
00:38:33,960 --> 00:38:36,316
but there is no witness statement
and there was no search.
683
00:38:36,320 --> 00:38:37,556
Did you hear what I said?
684
00:38:37,560 --> 00:38:38,836
I'm retired.
685
00:38:38,840 --> 00:38:41,556
I'm not sure how you expect
me to recall the details
686
00:38:41,560 --> 00:38:44,956
of some random case from
my 40-plus-year career.
687
00:38:44,960 --> 00:38:46,076
Of course, I'm sorry.
688
00:38:46,080 --> 00:38:47,916
Only, I thought maybe
you would recall it,
689
00:38:47,920 --> 00:38:49,636
on account of the fact that
you were such good friends
690
00:38:49,640 --> 00:38:50,676
with the victim's father.
691
00:38:50,680 --> 00:38:52,880
There is a photo of you
both on his sideboard.
692
00:38:54,120 --> 00:38:55,676
Why was the lake never searched?
693
00:38:55,680 --> 00:38:56,916
You shower of shit.
694
00:38:56,920 --> 00:39:00,316
You find half a fact, and
you think you have a story.
695
00:39:00,320 --> 00:39:03,276
The so-called witness
was a reward hunter.
696
00:39:03,280 --> 00:39:05,276
And when he realised we knew it,
697
00:39:05,280 --> 00:39:06,756
he refused to give
his statement.
698
00:39:06,760 --> 00:39:10,716
Turned very aggressive with
our officers, as it happens.
699
00:39:10,720 --> 00:39:12,836
Now, like I say, we
have a press office
700
00:39:12,840 --> 00:39:15,796
and, more importantly, we
have a code of conduct,
701
00:39:15,800 --> 00:39:19,320
which is what separates people
like me from people like you.
702
00:39:41,960 --> 00:39:43,996
RAIN PATTERS
703
00:39:44,000 --> 00:39:45,756
How can we be sure
that he's a witness?
704
00:39:45,760 --> 00:39:47,996
Because if your name's Mohammed
and you get arsey with the police,
705
00:39:48,000 --> 00:39:49,796
you're getting done
under section 89,
706
00:39:49,800 --> 00:39:53,476
which is what this guy did a
few days after Amy went missing.
707
00:39:53,480 --> 00:39:56,636
Well, he looks like
someone who could turn.
708
00:39:56,640 --> 00:39:58,920
He looks about as
threatening as candyfloss.
709
00:40:00,240 --> 00:40:02,796
Maybe we should run
this by Head Girl first.
710
00:40:02,800 --> 00:40:04,436
She already said no. What?
711
00:40:04,440 --> 00:40:06,756
ELECTRIC WINDOW WHIRS Manning...
712
00:40:06,760 --> 00:40:08,636
Shit. What are you doing?
713
00:40:08,640 --> 00:40:10,396
Put it up. What...?
714
00:40:10,400 --> 00:40:12,760
Right, if you break that,
you're paying for it.
715
00:40:14,440 --> 00:40:16,480
CLEARS THROAT
716
00:40:17,480 --> 00:40:18,836
You know there's only one reason
717
00:40:18,840 --> 00:40:20,960
why young couples
park in this lay-by?
718
00:40:22,080 --> 00:40:24,240
And it puts people
off their kebabs.
719
00:40:25,280 --> 00:40:26,436
What?
720
00:40:26,440 --> 00:40:28,480
LIGHT BUZZES
721
00:40:29,720 --> 00:40:32,596
So they swagger into my living
room, these two young police,
722
00:40:32,600 --> 00:40:35,356
and I start to tell them
what I saw on that Friday.
723
00:40:35,360 --> 00:40:36,596
Saturday.
724
00:40:36,600 --> 00:40:38,036
Yeah, that's what they said.
725
00:40:38,040 --> 00:40:41,116
I tell them, "I don't work a
Saturday. I saw her Friday."
726
00:40:41,120 --> 00:40:42,756
And they say, "No,
no, you're wrong,"
727
00:40:42,760 --> 00:40:44,756
"she went missing
on the Saturday."
728
00:40:44,760 --> 00:40:47,476
Then they start saying, "You're
a liar. You're after the reward."
729
00:40:47,480 --> 00:40:49,396
That's when I lost
my rag with them.
730
00:40:49,400 --> 00:40:51,596
I put one of them out
the door by his collar.
731
00:40:51,600 --> 00:40:53,476
Got a suspended
sentence for that.
732
00:40:53,480 --> 00:40:55,716
Are you sure it was Amy
Knightly that you saw?
733
00:40:55,720 --> 00:40:57,196
Yeah, positive.
734
00:40:57,200 --> 00:40:59,516
She was in the paper
enough times afterwards.
735
00:40:59,520 --> 00:41:01,916
I'm telling you, I saw
her go to the lake.
736
00:41:01,920 --> 00:41:03,276
And then two hours later,
737
00:41:03,280 --> 00:41:05,236
I seen this car come flying
out of that lane there
738
00:41:05,240 --> 00:41:07,196
like someone's running
from the devil himself.
739
00:41:07,200 --> 00:41:08,436
What kind of car?
740
00:41:08,440 --> 00:41:11,156
Black. Darkish?
741
00:41:11,160 --> 00:41:13,196
MAN: Excuse me?
742
00:41:13,200 --> 00:41:14,516
Listen,
743
00:41:14,520 --> 00:41:16,916
I reckon that poor girl
met evil that night.
744
00:41:16,920 --> 00:41:18,840
That Friday night.
745
00:41:23,080 --> 00:41:25,516
So, who do we think's going
to be right about the night
746
00:41:25,520 --> 00:41:27,876
that Amy Knightly went missing?
747
00:41:27,880 --> 00:41:32,080
The crazy kebab guy
or devastated parents?
748
00:41:35,240 --> 00:41:37,280
GRUNTS
749
00:41:40,160 --> 00:41:42,200
REPEATED GRUNTING
750
00:41:45,240 --> 00:41:47,280
ROARS
751
00:41:48,680 --> 00:41:50,680
Amy went missing on the Friday.
752
00:41:52,640 --> 00:41:54,476
You didn't report it
till the Sunday. Why?
753
00:41:54,480 --> 00:41:56,356
SCOFFS
754
00:41:56,360 --> 00:41:58,596
You've been speaking
to the kebab man.
755
00:41:58,600 --> 00:42:00,276
You know about him?
756
00:42:00,280 --> 00:42:01,436
He's wrong.
757
00:42:01,440 --> 00:42:03,636
He was so certain
about what he saw.
758
00:42:03,640 --> 00:42:05,556
Whereas you, you don't know
759
00:42:05,560 --> 00:42:07,476
what time she went out,
what she was wearing.
760
00:42:07,480 --> 00:42:08,836
It's like it didn't
happen at all.
761
00:42:08,840 --> 00:42:10,556
It did happen. You weren't here.
762
00:42:10,560 --> 00:42:11,876
Of course I was bloody here!
763
00:42:11,880 --> 00:42:13,676
I think your wife went away
764
00:42:13,680 --> 00:42:16,156
and you took the
opportunity to go away too.
765
00:42:16,160 --> 00:42:17,876
Only, when you came
back, Amy was gone,
766
00:42:17,880 --> 00:42:19,476
and rather than admit
that you left her,
767
00:42:19,480 --> 00:42:21,236
you made up a
story... Get out!
768
00:42:21,240 --> 00:42:22,516
Only, you picked the wrong day.
769
00:42:22,520 --> 00:42:25,596
Get out! Were you having
an affair, Russell?
770
00:42:25,600 --> 00:42:27,320
Is that why you lied?
771
00:42:30,240 --> 00:42:31,840
It didn't matter.
772
00:42:34,760 --> 00:42:36,640
Amy's passport was gone.
773
00:42:38,120 --> 00:42:41,316
It was just Amy being Amy,
looking for attention.
774
00:42:41,320 --> 00:42:43,680
HE SOBS But then she
didn't come back.
775
00:42:45,240 --> 00:42:47,880
And I realised
that it did matter.
776
00:42:52,200 --> 00:42:53,840
You don't think she ran away?
777
00:42:55,000 --> 00:42:56,840
I found the passport.
778
00:43:00,120 --> 00:43:01,996
It had slipped down
behind the bureau.
779
00:43:02,000 --> 00:43:04,360
DOOR CLOSES What's going on?
780
00:43:06,800 --> 00:43:08,680
It's all right, darling.
781
00:43:10,720 --> 00:43:11,840
Please...
782
00:43:12,920 --> 00:43:14,716
...don't tell my wife.
783
00:43:14,720 --> 00:43:16,240
It's coming out.
784
00:43:18,600 --> 00:43:21,320
You have a very small
window in which to tell her.
785
00:43:30,680 --> 00:43:32,400
It's all right, darling.
786
00:43:36,480 --> 00:43:37,800
Fucking hell.
787
00:43:39,840 --> 00:43:43,356
So Amy went missing on the
14th, not the 15th. That's...
788
00:43:43,360 --> 00:43:45,360
That's pretty big,
right? That's huge.
789
00:43:47,800 --> 00:43:49,836
CHUCKLING
790
00:43:49,840 --> 00:43:52,076
Ah! What are you doing?
791
00:43:52,080 --> 00:43:56,076
Just posting on the group chat
that you have just ripped the arse
792
00:43:56,080 --> 00:43:59,036
out of a 17-year-old
cold case, so...
793
00:43:59,040 --> 00:44:00,756
...take your ticket and
wait for your kudos.
794
00:44:00,760 --> 00:44:02,116
I don't need any kudos.
795
00:44:02,120 --> 00:44:04,596
Er, yeah, you do,
Manning, you really do...
796
00:44:04,600 --> 00:44:07,320
Look, this is not a
game, Hitch, so just...
797
00:44:09,040 --> 00:44:11,360
...grow up, yeah?
STARTS ENGINE
798
00:44:14,640 --> 00:44:16,680
SIGHS
799
00:44:35,240 --> 00:44:37,280
PHONE VIBRATES
800
00:44:39,760 --> 00:44:42,236
Oh, for fuck's sake.
801
00:44:42,240 --> 00:44:43,556
Nicked?
802
00:44:43,560 --> 00:44:45,596
Bullshit, Riz.
803
00:44:45,600 --> 00:44:46,840
Hannah?
804
00:44:47,880 --> 00:44:49,476
Did you take that...?
805
00:44:49,480 --> 00:44:51,436
GASPS Um, I...
806
00:44:51,440 --> 00:44:53,156
...didn't expect you
to be back so soon.
807
00:44:53,160 --> 00:44:55,716
MUSIC PLAYS Clearly.
808
00:44:55,720 --> 00:44:57,760
Um, this is Troy.
809
00:44:59,000 --> 00:45:01,436
Hello, Troy.
810
00:45:01,440 --> 00:45:03,120
Can we have a quick word?
811
00:45:09,680 --> 00:45:11,876
Mum... Mum, please don't
make a big deal of this.
812
00:45:11,880 --> 00:45:14,316
Where's the photo of your
dad and Amy Knightly?
813
00:45:14,320 --> 00:45:16,556
What? In my room.
814
00:45:16,560 --> 00:45:18,556
SIGHS Why did you take it?
815
00:45:18,560 --> 00:45:21,036
Well, I wanted a
picture of it. What for?
816
00:45:21,040 --> 00:45:24,436
Chloe's been speaking to this
podcaster who wants pictures of Amy.
817
00:45:24,440 --> 00:45:26,396
You sent her the photo?
818
00:45:26,400 --> 00:45:28,796
Yeah.
819
00:45:28,800 --> 00:45:29,916
Oh, my God,
820
00:45:29,920 --> 00:45:31,996
you stupid girl!
821
00:45:32,000 --> 00:45:34,636
That is a photo of your
dad with a missing girl
822
00:45:34,640 --> 00:45:36,396
on the night that
she went missing.
823
00:45:36,400 --> 00:45:38,916
Well, you said it
was the night before.
824
00:45:38,920 --> 00:45:40,396
Yeah, well, it wasn't.
825
00:45:40,400 --> 00:45:43,516
Wh... What does this mean?
826
00:45:43,520 --> 00:45:44,676
Mum...
827
00:45:44,680 --> 00:45:46,636
Mum, please, you are scaring me.
828
00:45:46,640 --> 00:45:48,396
Dad wouldn't have
done anything wrong.
829
00:45:48,400 --> 00:45:51,076
Hannah, she has eight hours of a
podcast to fill. She is going to
830
00:45:51,080 --> 00:45:53,556
make him into a villain whether
he's done anything wrong or not.
831
00:45:53,560 --> 00:45:56,356
Oh, my God. Everything OK?
832
00:45:56,360 --> 00:45:59,396
I heard shouting,
which, uh, isn't cool.
833
00:45:59,400 --> 00:46:01,636
Yeah, I'm, uh... I'm going to
need you to fuck off, actually.
834
00:46:01,640 --> 00:46:04,116
Mum! Now, please.
835
00:46:04,120 --> 00:46:06,476
Maybe you should come
back to mine for a bit.
836
00:46:06,480 --> 00:46:07,796
Let things calm down.
837
00:46:07,800 --> 00:46:10,400
Maybe you should get out of my
house before I lose my shit.
838
00:46:12,200 --> 00:46:13,716
Did you hear what I said?
839
00:46:13,720 --> 00:46:17,876
Take your floppy fucking
hair and get out of my house.
840
00:46:17,880 --> 00:46:19,160
OK.
841
00:46:20,360 --> 00:46:22,676
I'm going to Nan's.
842
00:46:22,680 --> 00:46:24,720
Hannah... DOOR OPENS
843
00:46:26,120 --> 00:46:28,160
SIGHS DOOR CLOSES
844
00:46:29,600 --> 00:46:31,636
SIGHS
845
00:46:31,640 --> 00:46:33,680
BIRDS CHIRP
846
00:46:38,920 --> 00:46:43,436
No authorisation to
investigate, no case file,
847
00:46:43,440 --> 00:46:45,956
no cautioning of suspects.
848
00:46:45,960 --> 00:46:49,400
But put all that to one side, it's
not a bad piece of police work.
849
00:46:50,640 --> 00:46:52,316
Of course, you've no proof
850
00:46:52,320 --> 00:46:54,556
that Russell Knightly lied
about the day Amy went missing.
851
00:46:54,560 --> 00:46:56,680
No. No, it's just my hunch.
852
00:46:57,880 --> 00:47:01,876
So, what is it you're
hoping for here, Manning?
853
00:47:01,880 --> 00:47:04,196
I think someone should
review the case.
854
00:47:04,200 --> 00:47:05,796
Someone?
855
00:47:05,800 --> 00:47:07,676
You spent the day
yesterday running around
856
00:47:07,680 --> 00:47:09,716
like a bloodhound with a scent.
857
00:47:09,720 --> 00:47:12,956
Surely this is the part where you
beg me to let you run with it.
858
00:47:12,960 --> 00:47:14,640
I've got a full caseload.
859
00:47:16,160 --> 00:47:17,880
What am I missing here?
860
00:47:19,480 --> 00:47:20,960
Nothing.
861
00:47:22,480 --> 00:47:24,236
Right, well,
862
00:47:24,240 --> 00:47:27,756
obviously your hunch falls well
short of reasonable suspicion,
863
00:47:27,760 --> 00:47:29,636
so there'll be no
full-scale reopening
864
00:47:29,640 --> 00:47:31,996
of the Amy Knightly
disappearance.
865
00:47:32,000 --> 00:47:34,996
But we will be putting some
search boats on the lake.
866
00:47:35,000 --> 00:47:36,320
What?
867
00:47:37,760 --> 00:47:39,876
Your podcaster
started a petition,
868
00:47:39,880 --> 00:47:41,516
and it's gone viral.
869
00:47:41,520 --> 00:47:43,476
The comms team have
been tracking it.
870
00:47:43,480 --> 00:47:45,756
It's starting to ruffle
a few feathers upstairs.
871
00:47:45,760 --> 00:47:48,716
You're doing a search so
you can tweet about it?
872
00:47:48,720 --> 00:47:50,916
Well, the crew had some
training hours to get in,
873
00:47:50,920 --> 00:47:53,436
so it's not costing us anything.
What about the cost to people
874
00:47:53,440 --> 00:47:55,236
whose lives are going
to be turned upside down
875
00:47:55,240 --> 00:47:58,156
when you pull a body out of
that lake after 17 years?
876
00:47:58,160 --> 00:48:00,040
This is why we are hated.
877
00:48:01,280 --> 00:48:02,800
DC Manning?
878
00:48:04,120 --> 00:48:07,196
You clearly have
some good attributes.
879
00:48:07,200 --> 00:48:10,996
But the sneaking around,
the petulant attitude -
880
00:48:11,000 --> 00:48:12,796
it's not going to work for me,
881
00:48:12,800 --> 00:48:15,200
so, please, rein it in.
882
00:48:23,480 --> 00:48:25,276
Somebody's vandalised my car.
883
00:48:25,280 --> 00:48:26,876
Painted "go home" across it.
884
00:48:26,880 --> 00:48:29,036
I'll leave it with you.
885
00:48:29,040 --> 00:48:31,196
I'm starting to understand what
it's like to be an immigrant.
886
00:48:31,200 --> 00:48:32,836
OK, we'll take some details.
887
00:48:32,840 --> 00:48:34,876
Has your PI managed
to find anything?
888
00:48:34,880 --> 00:48:36,916
My what? Your
private investigator.
889
00:48:36,920 --> 00:48:38,596
We met him at the boat
hut the other day.
890
00:48:38,600 --> 00:48:41,836
I don't have a...
private investigator.
891
00:48:41,840 --> 00:48:43,680
Who actually does that?!
892
00:48:46,800 --> 00:48:48,596
It's Riz. Leave a message.
893
00:48:48,600 --> 00:48:50,960
BEEP Riz, it's Ember Manning.
894
00:48:52,600 --> 00:48:53,956
I know you know
who my husband is,
895
00:48:53,960 --> 00:48:55,796
and I know you've had
a PI at the boat hut.
896
00:48:55,800 --> 00:48:58,960
I am... begging you,
please, call me.
897
00:49:06,760 --> 00:49:08,476
It's Riz. Leave a message.
898
00:49:08,480 --> 00:49:10,516
INHALES DEEPLY
899
00:49:10,520 --> 00:49:12,560
EXHALES
900
00:49:13,760 --> 00:49:15,800
ECHOING
901
00:49:17,360 --> 00:49:19,400
BREATHES QUICKLY
902
00:49:20,880 --> 00:49:22,920
OPENS BOTTLE
903
00:49:34,520 --> 00:49:37,676
MUSIC PLAYS I got you something.
904
00:49:37,680 --> 00:49:39,080
Mm!
905
00:49:40,520 --> 00:49:43,036
AMY HUMS
906
00:49:43,040 --> 00:49:44,916
It's a St Christopher.
907
00:49:44,920 --> 00:49:48,076
It's to keep you
safe on your travels.
908
00:49:48,080 --> 00:49:49,680
It's pretty.
909
00:49:57,200 --> 00:49:59,436
Everywhere and always.
910
00:49:59,440 --> 00:50:02,440
And now, never on your own.
911
00:50:09,640 --> 00:50:11,756
NEXT SONG BEGINS
912
00:50:11,760 --> 00:50:13,520
I fucking love this song!
913
00:50:20,400 --> 00:50:21,996
No, come on, dance with me!
914
00:50:22,000 --> 00:50:23,760
Agh! Come on.
915
00:50:26,520 --> 00:50:30,556
SINGING ALONG: โช You sit
there in your heartache
916
00:50:30,560 --> 00:50:34,196
โช Waiting on some
beautiful boy to
917
00:50:34,200 --> 00:50:37,636
โช To save you from your old ways
918
00:50:37,640 --> 00:50:39,196
โช You play forgiveness
919
00:50:39,200 --> 00:50:40,956
โช Watch it now, here he comes!
920
00:50:40,960 --> 00:50:44,476
โช He doesn't look
a thing like Jesus
921
00:50:44,480 --> 00:50:46,676
โช But he talks like a gentleman
922
00:50:46,680 --> 00:50:49,796
โช Like you imagined when you
923
00:50:49,800 --> 00:50:52,600
โช Were young
924
00:50:56,080 --> 00:50:57,956
โช Can we climb this mountain?
925
00:50:57,960 --> 00:50:59,476
โช I don't know
926
00:50:59,480 --> 00:51:01,076
โช Higher now than
ever before... โช
927
00:51:01,080 --> 00:51:03,076
CHUCKLES
928
00:51:03,080 --> 00:51:06,916
โช I know we can make
it if we take it slow
929
00:51:06,920 --> 00:51:10,236
โช Let's take it easy
Easy now, watch it go
930
00:51:10,240 --> 00:51:12,516
โช We're burning down
the highway skyline... โช
931
00:51:12,520 --> 00:51:14,196
DOOR CLOSES
932
00:51:14,200 --> 00:51:16,236
โช On the back of
a hurricane... โช
933
00:51:16,240 --> 00:51:17,920
What are you doing?
934
00:51:20,960 --> 00:51:22,800
The bit I missed.
935
00:51:24,760 --> 00:51:27,036
Come on, Hannah!
936
00:51:27,040 --> 00:51:29,676
Come on, Chlo! Come
on, Hannah! THEY GIGGLE
937
00:51:29,680 --> 00:51:31,956
Woo!
938
00:51:31,960 --> 00:51:33,276
No offence,
939
00:51:33,280 --> 00:51:35,076
but I did not have you down
as an indie kid, Ember!
940
00:51:35,080 --> 00:51:37,076
She's not, she hates indie.
941
00:51:37,080 --> 00:51:40,720
No. Your dad, he hated indie.
942
00:51:43,200 --> 00:51:45,996
Nan's outside locking
her bike up, by the way.
943
00:51:46,000 --> 00:51:47,796
Oh, fuck. Really?
944
00:51:47,800 --> 00:51:49,716
Oh, shit.
945
00:51:49,720 --> 00:51:51,760
BOTTLES CLINK
946
00:51:53,360 --> 00:51:55,400
ALL GIGGLE
947
00:51:58,320 --> 00:52:00,036
Bye, Ember. Bye, Ember.
948
00:52:00,040 --> 00:52:01,356
We're going to Chloe's.
949
00:52:01,360 --> 00:52:03,760
OK, love you, bye.
SYLVIA: What's going on?
950
00:52:07,760 --> 00:52:09,436
She's pissed.
951
00:52:09,440 --> 00:52:11,480
SIGHS CLEARS THROAT
952
00:52:13,440 --> 00:52:15,356
DOOR CLOSES What's going on?
953
00:52:15,360 --> 00:52:16,836
Making pasta.
954
00:52:16,840 --> 00:52:19,436
Hannah says you're rat-arsed.
955
00:52:19,440 --> 00:52:20,876
I've had a few glasses of wine.
956
00:52:20,880 --> 00:52:23,116
I once saw you put magic
mushrooms in a Cup A Soup.
957
00:52:23,120 --> 00:52:24,836
For pain relief.
958
00:52:24,840 --> 00:52:28,156
She says you were
rude to her boyfriend.
959
00:52:28,160 --> 00:52:29,396
HE's her boyfriend?
960
00:52:29,400 --> 00:52:30,476
He seems nice enough.
961
00:52:30,480 --> 00:52:32,156
Yeah, well, it can't have
been the one that I met,
962
00:52:32,160 --> 00:52:34,436
because Troy is an
absolute... tosser.
963
00:52:34,440 --> 00:52:36,480
SIGHS
964
00:52:39,560 --> 00:52:41,160
Can I do anything to help?
965
00:52:53,040 --> 00:52:55,240
Mack's struggling to find me.
966
00:52:57,640 --> 00:52:59,476
Well, maybe a bit
of light would help.
967
00:52:59,480 --> 00:53:01,836
It will not happen if you
don't take it seriously.
968
00:53:01,840 --> 00:53:03,680
OK, sorry. Sorry.
969
00:53:05,800 --> 00:53:07,836
INHALES DEEPLY
970
00:53:07,840 --> 00:53:10,440
EXHALES SLOWLY
971
00:53:20,680 --> 00:53:22,560
Someone's there.
972
00:53:24,920 --> 00:53:26,476
Mack?
973
00:53:26,480 --> 00:53:27,760
No.
974
00:53:29,280 --> 00:53:31,960
Someone who needs to be found.
975
00:53:34,200 --> 00:53:36,240
CHUCKLES
976
00:53:38,520 --> 00:53:40,756
Someone told you about the
search for Amy Knightly.
977
00:53:40,760 --> 00:53:42,156
That's why you're here.
978
00:53:42,160 --> 00:53:45,600
She's willing herself
to the surface.
979
00:53:47,560 --> 00:53:49,360
She can't do it alone.
980
00:53:51,240 --> 00:53:52,796
Do you know what the chances are
981
00:53:52,800 --> 00:53:56,200
of them pulling a body out of the
lake tomorrow, after 17 years?
982
00:53:57,840 --> 00:54:00,840
She wants you to know
that she's near the jetty.
983
00:54:06,960 --> 00:54:08,516
SCOFFS No,
984
00:54:08,520 --> 00:54:10,480
you're making a fool
of yourself, Mum.
985
00:54:15,000 --> 00:54:17,080
BIRDS CHIRP
986
00:54:19,840 --> 00:54:21,880
CAWING
987
00:54:28,240 --> 00:54:30,280
LOUD SPRAYING
988
00:54:33,600 --> 00:54:35,796
I-I don't think we should.
989
00:54:35,800 --> 00:54:37,920
SCOFFS
990
00:54:44,160 --> 00:54:46,836
MAN: Er, do you mind? You're
not supposed to be in here.
991
00:54:46,840 --> 00:54:48,356
Oi!
992
00:54:48,360 --> 00:54:52,356
This stuff's Japanese
knotweed. It's dangerous.
993
00:54:52,360 --> 00:54:55,316
It doesn't look dangerous.
It'll tear down your house.
994
00:54:55,320 --> 00:54:56,960
I don't own a house.
995
00:54:58,680 --> 00:55:00,676
Is it poisonous?
996
00:55:00,680 --> 00:55:02,040
No.
997
00:55:09,800 --> 00:55:11,560
What about if I suck it?
998
00:55:14,880 --> 00:55:16,796
You need to leave.
999
00:55:16,800 --> 00:55:18,076
You'd better burn
those clothes...
1000
00:55:18,080 --> 00:55:19,960
Oh, shut up.
1001
00:55:24,120 --> 00:55:25,600
Come on, then.
1002
00:55:26,840 --> 00:55:28,560
Back in a sec, Arj.
1003
00:55:31,040 --> 00:55:33,080
LOUD FIZZING
1004
00:55:42,600 --> 00:55:44,640
PHONE VIBRATES
1005
00:55:50,800 --> 00:55:53,040
SNIFFS Amy.
1006
00:55:54,160 --> 00:55:56,756
You don't come to my
work. You don't do that.
1007
00:55:56,760 --> 00:55:58,796
Oh, you're so fucking
hot when you're angry.
1008
00:55:58,800 --> 00:56:00,116
Why do you push me, though, Amy?
1009
00:56:00,120 --> 00:56:01,796
Because I can't help myself.
1010
00:56:01,800 --> 00:56:03,600
Ow. You're hurting her.
1011
00:56:09,800 --> 00:56:11,676
No. Malachy, don't go.
1012
00:56:11,680 --> 00:56:12,916
Leave me be, Amy.
1013
00:56:12,920 --> 00:56:14,480
Malachy!
1014
00:56:44,720 --> 00:56:46,436
Come back.
1015
00:56:46,440 --> 00:56:47,956
MUFFLED: Come back to us.
1016
00:56:47,960 --> 00:56:49,600
Come back.
1017
00:56:52,360 --> 00:56:53,556
Come back.
1018
00:56:53,560 --> 00:56:56,120
ECHOING WHISPERS
1019
00:56:58,200 --> 00:57:00,240
THUD RATCHETING
1020
00:57:02,720 --> 00:57:04,520
GASPS
1021
00:57:05,680 --> 00:57:07,720
PHONE VIBRATES
1022
00:57:16,320 --> 00:57:18,396
SIREN WAILS IN DISTANCE
1023
00:57:18,400 --> 00:57:21,360
CAMERAS CLICK CHATTER
1024
00:57:24,920 --> 00:57:26,196
How long's this
going to take, Em?
1025
00:57:26,200 --> 00:57:28,236
I'm losing trade
here. S-Sorry.
1026
00:57:28,240 --> 00:57:29,800
Ember, they've found her.
1027
00:57:36,760 --> 00:57:39,236
There's hair stuck in the zip.
1028
00:57:39,240 --> 00:57:41,556
Hair in the zip?
1029
00:57:41,560 --> 00:57:43,160
Well preserved.
1030
00:57:49,200 --> 00:57:51,240
GASPS
1031
00:57:56,200 --> 00:57:57,960
Riz...
1032
00:58:15,160 --> 00:58:17,320
POLICE RADIO CHATTER
71937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.