Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,043 --> 00:00:03,294
PREVIOUSLY ON "THE 100"...
2
00:00:03,377 --> 00:00:05,046
THEY'RE MURDERERS
RAISING PEOPLE
3
00:00:05,213 --> 00:00:06,464
TO GIVE UP
THEIR BODIES.
4
00:00:06,631 --> 00:00:08,674
[RUSSELL] WE CAN WAIT 56 YEARS
FOR OUR BABY GIRL,
5
00:00:08,841 --> 00:00:10,176
OR WE CAN GET HER
BACK TONIGHT.
6
00:00:10,343 --> 00:00:12,845
THE MIND OF THE HOST IS ERASED.
THE BRAIN IS LEFT UNHARMED.
7
00:00:13,012 --> 00:00:14,722
- DAD?
- YEAH. YEAH.
8
00:00:14,889 --> 00:00:16,599
[CLARKE] THE PEOPLE FROM EARTH,
HOW MANY OF THEM ARE HOSTS?
9
00:00:16,766 --> 00:00:17,600
WE DON'T KNOW.
10
00:00:17,767 --> 00:00:18,976
[SIMONE] THAT'S WHAT
YOU'RE GOING TO FIND OUT.
11
00:00:19,143 --> 00:00:20,895
[MURPHY] ECHO MADE HERSELF
A NIGHTBLOOD IN THE LAB,
12
00:00:21,103 --> 00:00:22,730
THE SAME WAY ABBY
DID TO CLARKE.
13
00:00:22,897 --> 00:00:24,482
HOW MANY PEOPLE HAVE
BLOOD ALTERATION?
14
00:00:24,649 --> 00:00:26,400
PASS US THE ROPE, AND WE'LL
TELL YOU WHAT YOU WANT TO KNOW.
15
00:00:27,109 --> 00:00:29,654
- WHAT THE HELL IS THAT?
- A TEMPORAL FLARE.
16
00:00:30,029 --> 00:00:31,948
[DIYOZA] COME ON.
HE'S GETTING AWAY.
17
00:00:32,323 --> 00:00:35,201
IN MY DREAMS, I SEE A
COMMANDER WHO FRIGHTENS ME.
18
00:00:35,368 --> 00:00:36,827
SHEIDHEDA,
THE DARK COMMANDER.
19
00:00:36,994 --> 00:00:38,079
THAT'S WHY WE MUST
KEEP TRAINING.
20
00:00:38,871 --> 00:00:39,747
WHO ARE YOU?
21
00:00:39,914 --> 00:00:41,874
JOSEPHINE LIGHTBORNE.
NICE TO MEET YOU.
22
00:00:42,250 --> 00:00:44,335
BELLAMY CONVINCED YOU THAT
WE SHOULD LEAVE PARADISE?
23
00:00:44,502 --> 00:00:45,545
WHY WOULD
I LEAVE MY HOME?
24
00:00:45,711 --> 00:00:46,546
YOU'RE NOT CLARKE.
25
00:00:46,712 --> 00:00:48,798
HOW WOULD YOU LIKE
TO BE IMMORTAL, TOO?
26
00:00:52,051 --> 00:00:54,095
[JOSEPHINE] SO CLARKE
WAS THE COMMANDER.
27
00:00:54,971 --> 00:00:56,347
NO.I TOLD YOU,
28
00:00:56,514 --> 00:00:58,683
SHE WASN'T
A NIGHTBLOOD THEN.
29
00:00:59,475 --> 00:01:01,477
ABBY MADE ME PUMP
ONTARI'S HEART
30
00:01:01,644 --> 00:01:03,854
WITH MY BARE HANDS SO
HER BRAIN WOULDN'T MELT,
31
00:01:04,605 --> 00:01:05,481
KIND OF GROSS.
32
00:01:05,648 --> 00:01:07,942
HMM. KIND OF BADASS,
IF YOU ASK ME.
33
00:01:08,109 --> 00:01:10,403
I DIDN'T,
BUT THANK YOU.
34
00:01:12,363 --> 00:01:14,824
HEY, I AM OFFERING
YOU IMMORTALITY,
35
00:01:14,991 --> 00:01:16,075
A CHANCE AT GODHOOD,
36
00:01:16,242 --> 00:01:17,493
AND YOU CAN'T
KEEP YOUR EYES OPEN?
37
00:01:17,660 --> 00:01:19,245
YEAH. WELL, EVEN GODS
NEED TO SLEEP.
38
00:01:19,412 --> 00:01:20,788
WHY DON'T YOU,
BY THE WAY?
39
00:01:21,455 --> 00:01:22,623
SLEEPLESSNESS IS COMMON
40
00:01:22,790 --> 00:01:24,417
THE FIRST FEW NIGHTS
IN ANEW HOST.
41
00:01:24,834 --> 00:01:26,127
YOU CAN SLEEP
WHEN YOU'RE DEAD,
42
00:01:26,294 --> 00:01:29,839
WHICH WILL BE NEVER, UNLESS
YOU'VE CHANGED YOUR MIND.
43
00:01:31,841 --> 00:01:33,217
- I HAVEN'T.
- GOOD.
44
00:01:33,384 --> 00:01:35,469
NOW WAKE UP AND SHOW ME
HOW TO BE CLARKE ENOUGH
45
00:01:35,678 --> 00:01:37,179
TO FOOL HER
MOTHER, BECAUSE
46
00:01:37,346 --> 00:01:39,348
NO NIGHTBLOOD,
NO DRIVES.
47
00:01:39,515 --> 00:01:41,058
FINE. LIGHTNING ROUND.
48
00:01:42,393 --> 00:01:44,645
WHAT CARD DO YOU PLAY WHEN
ABBY'S ON HER HIGH HORSE?
49
00:01:45,229 --> 00:01:47,857
THE DARK YEAR,
CANNIBALISM. YUM.
50
00:01:48,024 --> 00:01:49,775
WHEN YOU WANT TO
SPRINKLE ON SOME SHAME?
51
00:01:50,526 --> 00:01:52,236
- ADDICTION.
- INSPIRATION?
52
00:01:52,403 --> 00:01:54,614
UH, CLARKE
IN MOUNT WEATHER,
53
00:01:54,780 --> 00:01:56,532
CLARKE IN THE
CITY OF LIGHT,
54
00:01:56,699 --> 00:01:58,409
CLARKE STAYING BEHIND
SO THAT YOU GUYS
55
00:01:58,576 --> 00:01:59,994
COULD GO TO SPACE,
WHICH WAS
56
00:02:00,161 --> 00:02:01,621
FAIRLY AWESOME,
BY THE WAY.
57
00:02:01,787 --> 00:02:03,372
YEAH, UNLESS YOU
GOT IN HER WAY.
58
00:02:03,539 --> 00:02:05,708
OK. YOU'VE
SOFTENED THE GROUND.
59
00:02:06,125 --> 00:02:08,753
SHE'S READY TO BREAK.
TAKE THE KILL SHOT.
60
00:02:10,338 --> 00:02:12,131
DADDY--EXECUTED
FOR TREASON
61
00:02:12,298 --> 00:02:14,175
AND TURNED IN
BY ABBY HERSELF.
62
00:02:14,342 --> 00:02:16,927
NOT BAD. MAYBE YOU
DO PULL THIS OFF.
63
00:02:19,597 --> 00:02:21,098
[MADI SCREAMING]
64
00:02:22,141 --> 00:02:25,561
THAT WOULD BE MADI--
OH, YOU KNOW, YOUR KID.
65
00:02:25,728 --> 00:02:26,520
MM-
66
00:02:28,230 --> 00:02:29,899
CONSIDER IT
A DRESS REHEARSAL.
67
00:02:30,274 --> 00:02:30,983
FINE.
68
00:02:31,525 --> 00:02:32,735
[SCREAMING CONTINUES]
69
00:02:32,902 --> 00:02:34,904
OH, UH-UH-UH.
EASY, KILLER.
70
00:02:35,196 --> 00:02:36,864
FIRST, YOU GET ME
PAST ABBY,
71
00:02:37,031 --> 00:02:39,617
AND THEN I WIPE
MY FRIENDS.
72
00:02:39,784 --> 00:02:42,286
[MADI SPEAKING TRIGEDASLENG]
73
00:02:51,128 --> 00:02:52,088
NO, NO, NO.
74
00:02:52,463 --> 00:02:53,756
YOU DON'T INTERRUPT HER
WHEN SHE'S COMMUNING
75
00:02:53,923 --> 00:02:55,508
WITH THE COMMANDERS,
NOT EVEN SHEIDHEDA,
76
00:02:57,009 --> 00:02:58,135
THE DARK COMMANDER.
77
00:03:03,933 --> 00:03:05,184
HE'S GETTING TOO STRONG.
78
00:03:05,351 --> 00:03:07,603
THAT'S WHY WE HAVE TO DO
THE SEPARATION RITUAL NOW.
79
00:03:07,770 --> 00:03:09,605
I'M NOT LETTING HER SUFFER.
MADI, WAKE UP.
80
00:03:09,897 --> 00:03:11,148
HEY, WAKE UP.
81
00:03:12,608 --> 00:03:13,442
CLARKE?
82
00:03:16,737 --> 00:03:18,239
YEP. THAT'S RIGHT.
I'M HERE.
83
00:03:19,073 --> 00:03:20,783
IT WAS JUST
A NIGHTMARE, OK?
84
00:03:21,659 --> 00:03:23,994
NO. IT WAS
A MEMORY.
85
00:03:24,161 --> 00:03:26,956
- BUT IT WASN'T REAL.
- YOU KNOW THAT'S NOT TRUE.
86
00:03:27,123 --> 00:03:28,874
IT IS REAL FOR HER,
AND RIPPING HER OUT
87
00:03:29,041 --> 00:03:30,584
CAN PERMANENTLY
DAMAGE HER.
88
00:03:30,751 --> 00:03:32,628
BUT IT DIDN'T,
DID IT, MADI?
89
00:03:32,795 --> 00:03:34,046
YOU DON'T KNOW
WHAT THAT JUST DID
90
00:03:34,213 --> 00:03:35,715
TO HER MIND
OR TO THE FLAME.
91
00:03:35,881 --> 00:03:39,427
I'M FINE, OK?
I'M JUST TIRED.
92
00:03:40,553 --> 00:03:43,097
GET SOME REST.
WE SHOULD GO.
93
00:03:43,472 --> 00:03:45,141
YEAH. YOU'RE RIGHT.
YOU SHOULD.
94
00:03:45,433 --> 00:03:46,392
BOTH OF YOU.
95
00:03:54,024 --> 00:03:54,900
[DOOR CLOSES]
96
00:04:01,073 --> 00:04:03,367
SHUT UP.
LET'S START AGAIN.
97
00:04:32,521 --> 00:04:33,522
UH...
98
00:05:13,229 --> 00:05:14,396
[DOOR OPENS]
99
00:05:16,190 --> 00:05:17,525
[JOSEPHINE]
ECHO, EMORI, RAVEN.
100
00:05:17,691 --> 00:05:19,109
- HEY.
- IT WASN'T ME.
101
00:05:19,276 --> 00:05:22,029
PULL IT TOGETHER.
SHOW TIME.
102
00:05:23,697 --> 00:05:24,949
FAMILY MEETING.
103
00:05:25,991 --> 00:05:26,909
WHERE'S BELLAMY?
104
00:05:28,077 --> 00:05:30,037
- WHY? WHAT'S WRONG?
- WE RAN INTO JORDAN.
105
00:05:30,412 --> 00:05:32,414
[EMORI] IS IT TRUE?
THEY'RE IMMORTAL?
106
00:05:32,832 --> 00:05:34,542
I'M SURE HE MADE IT SOUND
WORSE THAN IT REALLY IS.
107
00:05:34,875 --> 00:05:37,294
THEY'RE MURDERERS
AND BODY SNATCHERS.
108
00:05:37,670 --> 00:05:39,463
HOW MUCH WORSE COULD IT BE?
WE'RE OUT OF HERE.
109
00:05:39,630 --> 00:05:42,007
HEY, HEY, SLOW DOWN.
WHERE ARE WE GONNA GO?
110
00:05:42,466 --> 00:05:45,010
[JOSEPHINE] MURPHY'S RIGHT.
THE PLAN DOESN'T CHANGE.
111
00:05:45,511 --> 00:05:47,221
WE STAY AND LEARN AS MUCH
FROM THEM AS WE CAN
112
00:05:47,388 --> 00:05:48,848
SO WE CAN BUILD
OUR OWN COMPOUND.
113
00:05:49,223 --> 00:05:51,350
BELLAMY'S OUT SCOUTING
A LOCATION AS WE SPEAK.
114
00:05:52,476 --> 00:05:53,477
HE WENT WITHOUT ME?
115
00:05:54,228 --> 00:05:56,897
THIS WHOLE BODY-SNATCHING THING
JUST REALLY LIT A FIRE.
116
00:05:57,815 --> 00:05:59,400
HE'S OUT WITH
A FORAGING PARTY.
117
00:05:59,567 --> 00:06:00,776
YOU GUYS WERE
STILL WITH RYKER.
118
00:06:00,943 --> 00:06:02,069
YOU LET HIM GO ALONE?
119
00:06:02,695 --> 00:06:04,280
[RAVEN] WAIT A SECOND.
BACK UP, CLARKE.
120
00:06:04,572 --> 00:06:06,740
YOU EXPECT US TO CONTINUE
TO PLAY NICE?
121
00:06:08,742 --> 00:06:09,743
[SIGHS]
122
00:06:09,910 --> 00:06:10,995
WE DO STILL NEED
RYKER TO TELL US
123
00:06:11,161 --> 00:06:12,329
HOW TO BEND
THE RADIATION FIELD.
124
00:06:12,496 --> 00:06:14,081
NO. I'll FIGURE IT OUT
MYSELF.
125
00:06:14,248 --> 00:06:16,125
RAVEN, I KNOW
THIS IS HARD,
126
00:06:17,251 --> 00:06:18,919
BUT WE'VE ALL DONE THINGS
THAT WE'RE NOT PROUD OF
127
00:06:19,086 --> 00:06:20,337
TO SURVIVE.
128
00:06:21,964 --> 00:06:23,257
I HAVEN'T.
129
00:06:25,175 --> 00:06:28,721
FINE. I'll TRY.
130
00:06:30,890 --> 00:06:32,266
I'll GO WITH HER,
131
00:06:32,892 --> 00:06:34,602
MAKE SURE SHE
DOESN'T START A WAR.
132
00:06:39,982 --> 00:06:41,442
I'M GOING AFTER BELLAMY.
133
00:06:47,948 --> 00:06:49,658
ECHO'S GOING
TO BE A PROBLEM.
134
00:06:50,367 --> 00:06:51,869
I'll SEND JADE TO
KEEP AN EYE ON HER.
135
00:06:52,870 --> 00:06:54,288
YEAH. BACK TO BELLAMY,
136
00:06:55,414 --> 00:06:57,082
THERE'S NO FORAGING
PARTY, IS THERE?
137
00:06:57,541 --> 00:06:59,877
SURE, THERE IS,
EVERY MORNING.
138
00:07:00,252 --> 00:07:01,754
HE'S JUST NOT ON IT.
139
00:07:01,921 --> 00:07:03,213
SEE, HE FOUND OUT THAT
I WASN'T CLARKE.
140
00:07:03,380 --> 00:07:04,757
SWEAR TO GOD,
IF YOU KILLED HIM--
141
00:07:05,007 --> 00:07:07,343
I DIDN'T, BUT I WILL
IF II HAVE TO.
142
00:07:09,970 --> 00:07:11,138
YOU DON'T GET IT.
143
00:07:11,639 --> 00:07:12,806
IF BELLAMY KNOWS
THAT CLARKE IS DEAD,
144
00:07:12,973 --> 00:07:14,516
THEN ALL OF THIS
IS FOR NOTHING.
145
00:07:14,683 --> 00:07:15,935
YOU MAY WAS WELL JUST
KILL US ALL NOW.
146
00:07:16,685 --> 00:07:18,145
THAT SEEMS A TAD
IMPULSIVE.
147
00:07:19,188 --> 00:07:20,856
I WAS THINKING OF GIVING
YOU TILL SECOND MOON.
148
00:07:21,482 --> 00:07:22,858
THAT'S WHEN THE FORAGING
PARTY COMES BACK
149
00:07:23,025 --> 00:07:24,944
AND ECHO FINDS OUT
I WAS LYING.
150
00:07:25,486 --> 00:07:26,612
YOU HAVE UNTIL
THEN TO GET HIM
151
00:07:26,779 --> 00:07:27,780
ON THE SIDE
OF THE ANGELS.
152
00:07:27,947 --> 00:07:29,114
THE ANGELS BEING US?
153
00:07:29,365 --> 00:07:30,950
WE'RE ALL THE HERO OF
OUR OWN STORY, JOHN.
154
00:07:32,952 --> 00:07:35,079
COME ON.
I'll TAKE YOU TO HIM.
155
00:07:39,708 --> 00:07:40,376
FOLLOW ECHO.
156
00:07:43,963 --> 00:07:45,297
[DOOR CLOSES]
157
00:07:48,634 --> 00:07:50,427
[MURPHY]
UH! LET ME GO!
158
00:07:52,012 --> 00:07:54,723
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING? UH!
159
00:07:55,307 --> 00:07:56,558
LET ME OUT!
160
00:07:57,643 --> 00:07:58,602
MURPHY.
161
00:08:00,813 --> 00:08:01,563
BELLAMY.
162
00:08:02,815 --> 00:08:05,109
HEH. OH, YOU FIGURED
IT OUT, TOO, HUH?
163
00:08:08,404 --> 00:08:10,406
I BET I CAN MAKE
SOMETHING TO CUT THIS STRAP.
164
00:08:11,240 --> 00:08:15,327
- WHO ELSE KNOWS?
- NOBODY YET. JUST US.
165
00:08:18,580 --> 00:08:20,082
TRIED TO OFFER ME
A DEAL.
166
00:08:21,417 --> 00:08:22,376
WHAT DEAL?
167
00:08:24,628 --> 00:08:26,088
WE AGREE NOT
TO RETALIATE,
168
00:08:26,255 --> 00:08:27,923
THEY HELP US
BUILD OUR COMPOUND.
169
00:08:28,799 --> 00:08:30,134
AND WHAT
DID YOU SAY?
170
00:08:31,969 --> 00:08:33,220
WHAT DO YOU
THINK I SAID?
171
00:08:35,264 --> 00:08:36,432
IT'S CLARKE.
172
00:08:36,765 --> 00:08:39,018
SHE MIGHT NOT HAVE BEEN
MY FAVORITE OF LATE.
173
00:08:39,685 --> 00:08:40,686
SHE'S STILL
ONE OF OURS.
174
00:08:41,103 --> 00:08:42,730
SHE CARED ABOUT
YOU, MURPHY.
175
00:08:45,441 --> 00:08:46,942
I KNOW THAT IT
MAY NOT HAVE ALWAYS
176
00:08:47,109 --> 00:08:48,736
SEEMED LIKE IT,
BUT SHE DID.
177
00:08:50,070 --> 00:08:51,405
SHE CARED
ABOUT ALL OF US,
178
00:08:53,741 --> 00:08:55,617
AND SHE WOULD NEVER
LET US DIE HERE.
179
00:08:56,869 --> 00:08:58,662
YOU SAYING WE SHOULD
TAKE THE DEAL?
180
00:08:58,871 --> 00:09:02,583
NO. NO.
YOU WERE RIGHT.
181
00:09:03,167 --> 00:09:05,711
WE DON'T NEED THEM TO HELP
US BUILD OUR OWN COMPOUND.
182
00:09:06,545 --> 00:09:10,090
WE KILL THEM ALL,
AND WE TAKE THEIRS.
183
00:09:13,385 --> 00:09:15,554
WHERE'S BLODREINA
WHEN YOU NEED HER?
184
00:09:29,902 --> 00:09:32,863
[DIYOZA]
BIOLUMINESCENCE. COOL.
185
00:09:33,530 --> 00:09:34,948
[OCTAVIA] WHAT IF
IT'S ANOTHER TRAP?
186
00:09:35,324 --> 00:09:38,160
YOU DON'T TRAP SOMETHING
YOU THINK IS ALREADY DEAD.
187
00:09:40,537 --> 00:09:42,206
QUIET. ON ME.
188
00:09:48,545 --> 00:09:51,256
DON'T MOVE. DON'T
MAKE ME SHOOT YOU.
189
00:09:51,423 --> 00:09:52,466
[OCTAVIA] AAGH!
190
00:09:54,259 --> 00:09:56,720
AGH! AH!
191
00:09:56,970 --> 00:09:58,055
DROP IT.
192
00:09:59,598 --> 00:10:00,641
AGH!
193
00:10:02,059 --> 00:10:06,230
[DIYOZA] OCTAVIA, WHAT IS IT?
WHAT'S WRONG? MOVE.
194
00:10:06,688 --> 00:10:07,981
[OCTAVIA] UHH!
195
00:10:09,525 --> 00:10:11,735
[PANTING]
196
00:10:15,739 --> 00:10:18,492
- FASCINATING.
- OH, IT'S SPREADING.
197
00:10:19,952 --> 00:10:22,121
- WHAT IS THIS?
- I ASSUME SHE WENT UNDER,
198
00:10:22,287 --> 00:10:25,207
LEAVING ONLY HER HAND
EXPOSED TO THE TEMPORAL FLARE,
199
00:10:25,582 --> 00:10:28,502
THOUGH NOT FULLY, OR IT'D BE
FOSSILIZED LIKE THE TREES.
200
00:10:30,671 --> 00:10:31,588
I CAN HELP HER,
201
00:10:33,006 --> 00:10:34,591
BUT NOT AT THE POINT
OF A GUN.
202
00:10:36,135 --> 00:10:38,595
OHH...AGH...
203
00:10:39,805 --> 00:10:40,973
GOOD CHOICE.
204
00:10:41,431 --> 00:10:43,600
THERE'S MEDICINE,
BUT TO GET IT,
205
00:10:43,767 --> 00:10:46,145
WE NEED TO GO BACK TO
THE PLACE WHERE IT HAPPENED.
206
00:10:46,562 --> 00:10:47,771
I'll GIVE HER
3 HOURS TOPS
207
00:10:47,938 --> 00:10:49,815
BEFORE THE TIME DILATION
REACHES HER BRAIN
208
00:10:50,524 --> 00:10:51,525
AND SHE'S DEAD.
209
00:10:55,320 --> 00:10:57,114
FINE, BUT THEN
YOU'RE TAKING ME
210
00:10:57,281 --> 00:10:58,991
TO THE OLD MAN,
OR YOU'RE DEAD.
211
00:10:59,491 --> 00:11:01,368
AH, SO YOU'RE
LOOKING FOR GABRIEL.
212
00:11:02,202 --> 00:11:03,495
WHAT DID RUSSELL
PROMISE YOU?
213
00:11:03,662 --> 00:11:05,497
40 VESTAL VIRGINS
AND A SIDE DISH
214
00:11:05,664 --> 00:11:07,499
OF NONE OF
YOUR DAMN BUSINESS.
215
00:11:11,545 --> 00:11:14,214
YOU'RE NOT BORING.
I'll GIVE YOU THAT.
216
00:11:22,264 --> 00:11:23,599
CHANNEL
THE RADIATION
217
00:11:23,765 --> 00:11:24,725
THROUGH A SPATIAL
LIGHT MODULATOR
218
00:11:24,892 --> 00:11:26,310
WITH A CALCULATED
PHASE VARIATION.
219
00:11:26,476 --> 00:11:28,020
AND IT FOLLOWS A CURVED
TRAJECTORY IN FREE SPACE.
220
00:11:28,187 --> 00:11:29,229
COOL. GOT IT.
221
00:11:29,688 --> 00:11:30,564
WE JURY-RIG
THE SECURITY PYLONS
222
00:11:30,731 --> 00:11:32,482
ELIGIUS USED
FOR THE PRISONERS
223
00:11:32,649 --> 00:11:34,401
- TO HANDLE THE RADIATION.
- WE PROVIDE THE REACTOR FUEL.
224
00:11:34,568 --> 00:11:36,695
YEAH, OUT OF THE GOODNESS
OF YOUR OWN HEARTS, I'M SURE.
225
00:11:38,280 --> 00:11:39,323
DID I MISS SOMETHING?
226
00:11:40,199 --> 00:11:42,034
NO. I DID.
227
00:11:43,160 --> 00:11:45,120
I THINK IT'S TIME
TO GET SOME REST.
228
00:11:46,038 --> 00:11:46,872
HOW LONG
HAVE YOU KNOWN?
229
00:11:47,247 --> 00:11:49,333
NO. YOU GO.
I DON'T NEED REST.
230
00:11:50,209 --> 00:11:51,418
I NEED TO GET THIS DONE
AS FAST AS I CAN
231
00:11:51,585 --> 00:11:53,503
SO WE CAN GET
THE HELL OUT OF HERE.
232
00:11:59,718 --> 00:12:01,261
YOU KNOW, AS SOMEONE
WHO'S LIVED WITH PAIN
233
00:12:01,428 --> 00:12:03,055
FOR LONGER THAN
I CAN REMEMBER,
234
00:12:03,222 --> 00:12:05,140
I CAN GET WANTING
A NEW BODY,
235
00:12:05,474 --> 00:12:07,017
JUST WOULDN'T MURDER
SOMEONE ELSE FOR IT.
236
00:12:07,184 --> 00:12:10,270
IT'S NOT MURDER.
WE DON'T FORCE PEOPLE.
237
00:12:11,271 --> 00:12:12,856
OH, YEAH.
THAT'S RIGHT. I FORGOT.
238
00:12:13,023 --> 00:12:16,360
YOU RAISE THEM FROM BIRTH
TO BELIEVE YOU'RE GODS
239
00:12:16,526 --> 00:12:18,570
SO THEY SACRIFICE
THEMSELVES WILLINGLY
240
00:12:18,862 --> 00:12:20,530
FOR THE GREATER
GLORY OF YOU.
241
00:12:21,657 --> 00:12:23,367
IT MUST BE NICE
TO BE WORSHIPPED.
242
00:12:23,659 --> 00:12:25,035
NO, NOT REALLY.
243
00:12:32,417 --> 00:12:33,794
THIS YOU
AND YOUR MOM?
244
00:12:35,337 --> 00:12:38,257
PRIYA, RIGHT?
HALLOWED BE HER NAME.
245
00:12:39,883 --> 00:12:41,677
- YEAH.
- WHAT'S WRONG?
246
00:12:41,843 --> 00:12:45,180
I'M SURE SHE'S WAY MORE
IMPORTANT THAN SOME BARMAID.
247
00:12:47,307 --> 00:12:49,726
OF COURSE, DELILAH WASN'T
JUST A BARMAID, WAS SHE?
248
00:12:50,060 --> 00:12:52,145
SHE WAS A DAUGHTER
AND A FRIEND.
249
00:12:52,312 --> 00:12:53,522
I WAS JUST A KID.
250
00:12:56,900 --> 00:12:58,485
RUSSELL KILLED US
IN THE FIRST RED SUN
251
00:12:58,652 --> 00:13:00,404
NOT LONG AFTER
THIS WAS TAKEN.
252
00:13:05,492 --> 00:13:07,244
I DIDN'T ASK
TO BE RESURRECTED.
253
00:13:12,958 --> 00:13:14,584
NO, BUT YOU'RE
254
00:13:14,751 --> 00:13:17,170
RYKER THE NINTH
NOW, THOUGH, RIGHT?
255
00:13:17,337 --> 00:13:18,547
8 BODIES?
256
00:13:18,922 --> 00:13:20,799
HOW OLD WERE YOU WHEN
YOU SNATCHED THIS ONE?
257
00:13:27,931 --> 00:13:29,391
206.
258
00:13:30,684 --> 00:13:32,686
I'll LOOK AT
THAT REACTOR NOW.
259
00:13:34,313 --> 00:13:35,522
[WOMAN] ITEM NUMBER ONE
ON OUR LIST--
260
00:13:35,689 --> 00:13:37,607
RED SUN MUSHROOM
FOR THE ADJUSTMENT PROTOCOL.
261
00:13:38,191 --> 00:13:40,110
[MAN] OH, JOSEPHINE PRIME'S
FAVORITE RITUAL,
262
00:13:40,485 --> 00:13:41,653
THERE'S A REASON I MISS HER.
263
00:13:41,820 --> 00:13:44,573
BE RESPECTFUL. WE'RE STILL
IN THE OFFERING GROVE.
264
00:13:50,454 --> 00:13:52,873
WHO LEAVES TO SCOUT
WITHOUT A MAP?
265
00:13:55,834 --> 00:13:57,711
[MAN GROANING]
266
00:14:07,971 --> 00:14:09,056
MERCY.
267
00:14:14,686 --> 00:14:15,771
I'll GET YOU
OUT OF HERE.
268
00:14:22,652 --> 00:14:23,737
NNGH!
269
00:14:24,905 --> 00:14:29,076
PLEASE. MERCY.
THEY'RE INSIDE ME.
270
00:14:30,911 --> 00:14:33,747
[MOANING]
271
00:14:44,216 --> 00:14:47,052
STOP! UH! NO.
272
00:14:50,222 --> 00:14:52,974
YOU WERE IN THE TAVERN.
WHY ARE YOU FOLLOWING ME?
273
00:14:53,183 --> 00:14:55,018
[JADE] I HAVE MY ORDERS.
LET'S GO.
274
00:14:55,185 --> 00:14:56,228
[MOANING]
275
00:14:56,395 --> 00:14:57,562
HE'S IN PAIN.
276
00:14:57,729 --> 00:14:59,022
NOT THAT IT'S ANY
OF YOUR BUSINESS,
277
00:14:59,314 --> 00:15:00,732
BUT HE
CHOSE THIS PATH.
278
00:15:02,401 --> 00:15:03,276
JADE...
279
00:15:08,240 --> 00:15:11,701
YOU'RE STRONG.
YOU CAN DO THIS.
280
00:15:12,661 --> 00:15:13,995
JOIN ME.
281
00:15:14,955 --> 00:15:16,957
I WOULD, MY FRIEND,
282
00:15:18,458 --> 00:15:19,459
BUT I HAVE
ANOTHER CHARGE.
283
00:15:21,169 --> 00:15:22,504
YOU KNOW HIM?
284
00:15:22,671 --> 00:15:24,172
HE'S THE GUARD WHO
LOWERED THE SHIELD
285
00:15:24,339 --> 00:15:26,133
THAT LET YOUR SHIP IN
THE NIGHT THEY TOOK ROSE.
286
00:15:26,466 --> 00:15:28,218
HE BLAMES HIMSELF
FOR HER DEATH.
287
00:15:28,552 --> 00:15:30,095
HE SHOULD BLAME ME.
288
00:15:31,555 --> 00:15:32,639
NOW, LET'S GO.
289
00:15:34,015 --> 00:15:37,018
- MERCY.
-1 SAID NO! UH!
290
00:15:37,185 --> 00:15:38,895
- UH!
- UHH...
291
00:15:45,360 --> 00:15:46,486
[SIGHS]
292
00:15:58,373 --> 00:15:59,749
[EXHALES]
293
00:16:01,334 --> 00:16:05,130
HEY, SAVE YOUR ENERGY.
YOU'RE GONNA NEED IT.
294
00:16:05,297 --> 00:16:07,340
YEAH? FOR WHAT,
ANOTHER WAR?
295
00:16:07,507 --> 00:16:09,009
IS THAT REALLY WHAT
CLARKE WOULD WANT?
296
00:16:09,426 --> 00:16:11,386
I DON'T KNOW WHAT
CLARKE WOULD WANT.
297
00:16:12,345 --> 00:16:13,472
IT'S TOO BAD
WE CAN'T ASK HER.
298
00:16:13,722 --> 00:16:15,348
WE KNOW SHE WANTED
TO DO BETTER.
299
00:16:16,057 --> 00:16:17,809
SOMEHOW I DON'T THINK
RISKING ALL OF OUR LIVES
300
00:16:17,976 --> 00:16:20,145
FOR REVENGE IS A STEP
IN THE RIGHT DIRECTION.
301
00:16:24,608 --> 00:16:25,984
WHY AREN'T YOU
RESTRAINED LIKE ME?
302
00:16:26,151 --> 00:16:27,694
I DON'T KNOW.
303
00:16:27,861 --> 00:16:29,988
MAYBE I SEEM LESS LIKELY
TO RIP THEIR HEADS OFF.
304
00:16:35,785 --> 00:16:37,245
WHY ARE YOU REALLY
HERE, MURPHY?
305
00:16:41,708 --> 00:16:42,751
YOU REALLY
WANT TO KNOW?
306
00:16:43,043 --> 00:16:45,212
- YEAH.
- FINE.
307
00:16:46,880 --> 00:16:49,174
I'M HERE TO CONVINCE
YOU TO TAKE THE DEAL.
308
00:16:50,800 --> 00:16:52,052
THERE. I SAID IT.
309
00:16:52,511 --> 00:16:54,471
WHY AM I NOT
SURPRISED?
310
00:16:56,014 --> 00:16:57,724
WHAT DID YOU SEE
WHEN YOU DIED, MURPHY?
311
00:16:57,974 --> 00:17:00,352
AM I TRYING
TO SAVE MY OWN ASS?
312
00:17:00,519 --> 00:17:03,271
YEAH, I AM.
BUT I'M ALSO
313
00:17:03,438 --> 00:17:05,774
SAVING YOURS, JUST LIKE
I DID DURING THE RED SUN.
314
00:17:09,402 --> 00:17:10,570
BELLAMY, IF WE
TAKE THIS DEAL,
315
00:17:10,737 --> 00:17:11,947
WE GET EVERYTHING
WE WANT.
316
00:17:12,113 --> 00:17:13,532
WE GET TO LIVE.
317
00:17:15,325 --> 00:17:16,409
NOT CLARKE.
318
00:17:18,036 --> 00:17:19,371
WE CAN'T
BRING HER BACK.
319
00:17:19,704 --> 00:17:21,248
WE CAN MAKE SURE THE
REST OF US SURVIVE,
320
00:17:21,414 --> 00:17:23,291
STARTING WITH YOU.
321
00:17:23,458 --> 00:17:24,793
IF YOU DON'T
TAKE THIS DEAL,
322
00:17:24,960 --> 00:17:26,253
JOSEPHINE
WILL KILL YOU.
323
00:17:26,419 --> 00:17:28,880
- THEN LET HER TRY.
- OH, SO THAT'S IT, THEN?
324
00:17:30,757 --> 00:17:32,592
WE START ANOTHER WAR?
WE DESTROY ANOTHER PLANET?
325
00:17:32,759 --> 00:17:33,635
IS THAT WHAT YOU WANT?
326
00:17:33,802 --> 00:17:35,178
IS THAT WHAT MONTY
WOULD HAVE WANTED?
327
00:17:35,345 --> 00:17:37,764
HEY, MONTY--
LISTEN TO ME.
328
00:17:38,765 --> 00:17:41,726
MONTY WOULD BE
ASHAMED OF YOU.
329
00:17:46,898 --> 00:17:48,316
MAYBE HE WOULD BE,
330
00:17:49,734 --> 00:17:52,237
OR MAYBE HE'D SEE THAT
THIS IS HOW WE DO BETTER.
331
00:17:52,696 --> 00:17:54,155
[RESTRAINT RATTLES]
332
00:17:59,619 --> 00:18:02,163
HUH. GET OUT.
333
00:18:05,917 --> 00:18:08,587
- [KNOCKING]
- [EXHALES]
334
00:18:10,505 --> 00:18:11,381
DON'T WORRY.
335
00:18:13,258 --> 00:18:15,969
I'll DO MY BEST TO MAKE SURE
THEY ONLY KILL YOU.
336
00:18:20,599 --> 00:18:21,933
[EXHALES]
337
00:18:22,475 --> 00:18:24,060
[DIYOZA] WAIT. TELL ME
IF 1 GOT THIS RIGHT.
338
00:18:24,227 --> 00:18:26,896
THE OLD MAN IS ACTUALLY
THE ORIGINAL GABRIEL,
339
00:18:27,063 --> 00:18:29,316
PRIME NUMBER 13, ONLY
HE LOST HIS STOMACH
340
00:18:29,482 --> 00:18:31,276
FOR IMMORTALITY, SO
HE BECAME A TERRORIST
341
00:18:31,443 --> 00:18:32,527
TO KILL
HIS OWN PEOPLE.
342
00:18:33,445 --> 00:18:35,822
HE'D CALL IT
A MORAL AWAKENING.
343
00:18:36,531 --> 00:18:37,782
DON'T WE ALL?
344
00:18:38,617 --> 00:18:39,909
SO YOU'RE LOOKING
FOR REDEMPTION--
345
00:18:40,076 --> 00:18:41,119
IS THAT IT?--
346
00:18:41,578 --> 00:18:43,330
BY HELPING RUSSELL
KILL GABRIEL.
347
00:18:43,830 --> 00:18:45,290
I CAN OFFER YOU
A BETTER WAY.
348
00:18:45,665 --> 00:18:48,418
NO. SCREW REDEMPTION.
349
00:18:55,508 --> 00:18:56,468
AH, I SEE.
350
00:18:57,927 --> 00:18:59,721
HEH. DID RUSSELL
TELL YOU
351
00:18:59,888 --> 00:19:01,431
THE CHILD WILL BE
CONSIDERED WORTHLESS?
352
00:19:02,474 --> 00:19:04,017
YOU DON'T HAVE THE BLOOD,
AND NEITHER WILL SHE.
353
00:19:04,267 --> 00:19:05,352
THEY'LL CALL HER A NULL.
354
00:19:05,518 --> 00:19:07,187
SHE WON'T BE ABLE
TO BEAR CHILDREN.
355
00:19:07,354 --> 00:19:10,065
SHE'LL CLEAN TOILETS
OR VOLUNTEER TO DIE
356
00:19:10,231 --> 00:19:11,483
AS A GUARD OR
TEND TO THE DEAD.
357
00:19:11,650 --> 00:19:14,110
- AT LEAST SHE'LL BE ALIVE.
-IF YOU COULD CALL IT THAT.
358
00:19:14,277 --> 00:19:15,695
SAVE YOUR BREATH.
359
00:19:15,862 --> 00:19:17,906
I'M NOT JOINING
YOUR LITTLE REBELLION.
360
00:19:18,490 --> 00:19:20,992
MY DAYS OF FIGHTING
FOR LOST CAUSES ARE OVER.
361
00:19:23,078 --> 00:19:24,079
REALLY?
362
00:19:25,413 --> 00:19:26,956
THEN EXPLAIN OCTAVIA.
363
00:19:27,624 --> 00:19:29,417
SHE'S AS LOST AS THEY
COME, YET YOU HELP HER.
364
00:19:29,584 --> 00:19:30,627
EASY.
365
00:19:34,464 --> 00:19:36,341
YOU KNOW WHAT I THINK?
366
00:19:38,218 --> 00:19:39,260
I THINK YOU DON'T
WANT HER TO END UP
367
00:19:39,427 --> 00:19:41,721
ON THE SAME PAGE OF
YOUR HISTORY BOOKS AS YOU.
368
00:19:42,430 --> 00:19:43,556
YOU SEE A LOT.
369
00:19:44,057 --> 00:19:45,767
[KNOCKING]
370
00:19:48,770 --> 00:19:50,021
HOW IS THIS POSSIBLE?
371
00:19:50,438 --> 00:19:51,981
THAT'S A QUESTION
FOR THE OLD MAN.
372
00:19:53,817 --> 00:19:55,485
MAYBE HE'LL ANSWER IT
BEFORE YOU KILL HIM.
373
00:19:56,611 --> 00:19:57,737
HERE IT COMES.
374
00:19:59,531 --> 00:20:02,242
TREE SAP? THAT'S
YOUR MIRACLE CURE?
375
00:20:03,785 --> 00:20:06,121
SO HELP ME GOD, IF
YOU'RE JUST BUYING TIME
376
00:20:06,287 --> 00:20:07,372
FOR YOUR FRIENDS
TO COME AND SAVE YOU--
377
00:20:07,539 --> 00:20:08,623
"BUYING TIME."
378
00:20:09,541 --> 00:20:11,084
INTERESTING
CHOICE OF WORDS.
379
00:20:12,252 --> 00:20:13,503
I PREFER TIME
IN A BOTTLE.
380
00:20:40,905 --> 00:20:42,532
[MADI] AAH!
LEAVE ME ALONE!
381
00:20:42,699 --> 00:20:43,700
HEDA.
382
00:20:49,497 --> 00:20:51,249
I SEE HIM IN MIRRORS.
383
00:20:54,711 --> 00:20:56,212
SOON, HE'LL BE
EVERYWHERE.
384
00:20:57,172 --> 00:20:59,424
THAT'S WHY WE NEED TO DO
THE SEPARATION RITUAL NOW.
385
00:20:59,591 --> 00:21:00,508
WHERE'S CLARKE?
386
00:21:00,759 --> 00:21:02,719
I DON'T THINK WE HAVE TIME
TO WAIT ANYMORE, HEDA.
387
00:21:02,886 --> 00:21:04,429
YOU'LL HAVE TO BE
STRONG WITHOUT HER.
388
00:21:05,013 --> 00:21:05,972
NOW, I'VE NEVER
DONE THIS BEFORE,
389
00:21:06,139 --> 00:21:08,683
BUT, LUCKILY, RAVEN
KEPT TITUS' BOOK.
390
00:21:08,850 --> 00:21:10,894
IT CONTAINS THE WISDOM
OF BEKKA PRAMHEDA.
391
00:21:12,061 --> 00:21:13,188
THE RITUAL IS SIMPLE,
392
00:21:13,688 --> 00:21:15,815
BUT YOU'LL NEED TO FOCUS
LIKE NEVER BEFORE.
393
00:21:16,608 --> 00:21:17,525
YOU WON'T BE ALONE.
394
00:21:17,692 --> 00:21:19,027
ACCORDING TO THIS,
THERE'S A DREAM SPACE
395
00:21:19,194 --> 00:21:20,320
IN THE FLAME WHERE
YOU CAN SUMMON
396
00:21:20,487 --> 00:21:22,155
THE OTHER COMMANDERS
TO CONFRONT SHEIDHEDA,
397
00:21:23,323 --> 00:21:25,784
BUT IF ANYTHING GOES WRONG,
YOU NEED TO HOLD ON
398
00:21:25,950 --> 00:21:27,952
TO A GOOD MEMORY,
LET IT BE LIKE A SHELTER
399
00:21:28,119 --> 00:21:29,996
THAT KEEPS YOU SAFE
IN A STORM.
400
00:21:31,289 --> 00:21:32,457
DO YOU HAVE
THAT MEMORY?
401
00:21:34,834 --> 00:21:36,586
THE DAY I MET CLARKE,
402
00:21:37,170 --> 00:21:39,088
BEFORE THE BEAR TRAP.
403
00:21:40,632 --> 00:21:41,591
PERFECT.
404
00:21:42,550 --> 00:21:46,221
NOW LEAN BACK.
CLOSE YOUR EYES.
405
00:21:46,721 --> 00:21:49,516
CONCENTRATE AND
REPEAT AFTER ME.
406
00:22:23,508 --> 00:22:25,093
[WHISPERING VOICES]
407
00:23:15,018 --> 00:23:17,854
NO. YOU'RE A LIAR.
408
00:23:34,037 --> 00:23:34,954
HEDA?
409
00:23:35,997 --> 00:23:37,248
UH!
410
00:23:40,501 --> 00:23:42,837
WHAT IS THIS?
LET ME GO.
411
00:23:43,004 --> 00:23:45,924
WE'RE NOT THROUGH.
THE RITUAL TAKES REPETITION.
412
00:23:46,215 --> 00:23:48,468
THE RESTRAINT IS TO PROTECT YOU
IN CASE HE BREAKS THROUGH.
413
00:23:50,386 --> 00:23:51,346
LET'S START AGAIN.
414
00:23:51,971 --> 00:23:53,306
DOES CLARKE
KNOW ABOUT THIS?
415
00:23:53,473 --> 00:23:56,935
CLARKE'S NOT HERE.
NOW SIT DOWN.
416
00:23:59,103 --> 00:24:01,522
[CHAIN RATTLES]
417
00:24:07,612 --> 00:24:12,116
[WOMAN ON P.A.] SOUND MIND,
SOUND BODY, SOUND HEART.
418
00:24:12,450 --> 00:24:14,243
BLESSED BE THE PRIMES.
419
00:24:17,747 --> 00:24:19,832
[JOSEPHINE INHALES AND EXHALES]
420
00:24:23,294 --> 00:24:24,253
[EXHALES]
421
00:24:24,420 --> 00:24:26,089
ANY PROGRESS
ON THE KANE PROBLEM?
422
00:24:26,255 --> 00:24:27,548
"THE KANE PROBLEM"?
423
00:24:28,091 --> 00:24:29,676
IS THAT WHAT YOU
THINK THIS IS?
424
00:24:30,927 --> 00:24:34,013
NO. NO, THERE'S
NO PROGRESS.
425
00:24:34,514 --> 00:24:35,807
THAT'S NOT
WHAT I MEANT.
426
00:24:39,519 --> 00:24:40,561
WHAT IF I TOLD YOU
427
00:24:40,728 --> 00:24:42,939
THE PRIMES HAD A WAY
TO SAVE KANE...
428
00:24:45,358 --> 00:24:46,567
BUT TO DO IT,
429
00:24:47,527 --> 00:24:49,821
YOU'D HAVE TO TURN HIM
INTO A NIGHTBLOOD FIRST?
430
00:24:54,617 --> 00:24:55,994
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
431
00:24:56,369 --> 00:24:58,079
COME INSIDE,
AND I'll SHOW YOU.
432
00:25:01,791 --> 00:25:03,793
THEY CALL IT
THE MIRACLE OF SANCTUM.
433
00:25:04,127 --> 00:25:05,545
ALL YOU NEED TO DO
434
00:25:05,712 --> 00:25:07,839
IS TEACH THEM HOW
TO MAKE NIGHTBLOOD,
435
00:25:08,506 --> 00:25:11,718
AND THEN THAT'S YOURS--
WELL, KANE'S, I MEAN.
436
00:25:12,010 --> 00:25:15,930
YOU MAKE HIM A NIGHTBLOOD,
YOU DOWNLOAD HIS MIND.
437
00:25:16,597 --> 00:25:18,474
THAT'S IT.
IT REALLY IS A MIRACLE.
438
00:25:18,641 --> 00:25:21,060
HIS MIND IS GONNA GO
IN ANOTHER PERSON'S BODY?
439
00:25:21,561 --> 00:25:23,563
BUT WE'VE DONE WORSE,
HAVEN'T WE?
440
00:25:24,605 --> 00:25:26,524
THE CULLING ON THE ARK,
441
00:25:27,066 --> 00:25:29,444
MOUNT WEATHER,
BECCA'S LAB.
442
00:25:29,610 --> 00:25:34,449
NO. WE DID THAT TO SURVIVE,
FOR ALL OF US TO SURVIVE.
443
00:25:34,615 --> 00:25:37,368
AND WE DID.
WE SURVIVED.
444
00:25:39,495 --> 00:25:41,414
NOW WE GET
OUR HUMANITY BACK.
445
00:25:42,040 --> 00:25:43,708
BY TAKING
INNOCENT LIVES?
446
00:25:44,042 --> 00:25:46,294
RUSSELL TOLD ME
THAT HIS PEOPLE
447
00:25:46,461 --> 00:25:48,087
WOULD VOLUNTEER
FOR THIS.
448
00:25:48,588 --> 00:25:50,256
IF THE PRIMES
CAN MAKE NIGHTBLOOD,
449
00:25:50,673 --> 00:25:52,383
THEN THEY CAN BRING BACK
ALL OF THEM AT ONCE.
450
00:25:52,550 --> 00:25:53,760
IT WOULD BE THE MOST
SPECTACULAR THING
451
00:25:53,926 --> 00:25:55,136
THAT'S EVER
HAPPENED HERE,
452
00:25:55,303 --> 00:25:56,345
AND PEOPLE WOULD
LOVE YOU FOR IT.
453
00:25:56,512 --> 00:25:57,847
THAT DOESN'T SOUND
LIKE YOU, CLARKE.
454
00:25:59,682 --> 00:26:00,850
I KNOW.
455
00:26:03,061 --> 00:26:05,605
I KNOW.
IT'S JUST...
456
00:26:08,191 --> 00:26:09,734
KANE SHOULD
BE HERE, MOM,
457
00:26:10,485 --> 00:26:12,653
MORE THAN THE REST
OF US COMBINED.
458
00:26:13,237 --> 00:26:14,739
WE'VE BEEN TRYING
TO BE THE GOOD GUYS,
459
00:26:14,906 --> 00:26:17,325
BUT HE'S JUST GOOD.
460
00:26:20,828 --> 00:26:21,829
YEAH.
461
00:26:23,998 --> 00:26:25,083
YES, HE IS.
462
00:26:25,833 --> 00:26:27,210
AND THIS ISN'T
JUST ABOUT YOU.
463
00:26:27,919 --> 00:26:29,754
WE NEED HIM
MORE THAN EVER.
464
00:26:29,921 --> 00:26:32,131
IF HE COULD NEGOTIATE
PEACE IN POLIS,
465
00:26:32,298 --> 00:26:34,342
THEN HE CAN SAVE US
HERE AND NOW.
466
00:26:36,177 --> 00:26:38,346
I WASN'T AWARE THAT
WE NEEDED SAVING.
467
00:26:40,098 --> 00:26:41,099
WE DON'T.
468
00:26:41,432 --> 00:26:43,518
IT'S JUST
A FIGURE OF SPEECH.
469
00:26:45,228 --> 00:26:46,604
LISTEN TO ME.
470
00:26:47,772 --> 00:26:48,856
MOM,
471
00:26:50,149 --> 00:26:52,985
I KNOW YOU BLAME YOURSELF
FOR DAD'S DEATH...
472
00:26:57,073 --> 00:26:59,700
AND I KNOW YOU BLAME
YOUR ADDICTION
473
00:27:00,201 --> 00:27:01,452
FOR WHAT HAPPENED
TO KANE.
474
00:27:04,163 --> 00:27:07,583
MOM, I'M AFRAID OF
WHAT WILL HAPPEN TO YOU
475
00:27:08,167 --> 00:27:09,460
IF YOU LOSE HIM, TOO.
476
00:27:14,757 --> 00:27:16,509
I CAN'T LOSE YOU.
477
00:27:33,401 --> 00:27:35,736
OK. I'LL DO IT.
478
00:27:45,454 --> 00:27:46,747
THE LEES HAVE BEEN
PART OF OUR PRIME FAMILY
479
00:27:46,914 --> 00:27:49,208
FOR OVER 200 YEARS.
480
00:27:49,792 --> 00:27:52,920
HOW CAN WE JUST
ERASE THEM FOREVER?
481
00:27:53,421 --> 00:27:54,797
[JOSEPHINE] WE DON'T
REALLY HAVE A CHOICE.
482
00:27:54,964 --> 00:27:55,965
I'VE DONE MY JOB.
483
00:27:56,340 --> 00:27:57,842
ABBY WILL SHOW US
HOW TO MAKE NIGHTBLOOD,
484
00:27:58,009 --> 00:28:00,094
BUT ONLY IF WE BRING
HER LOVER BACK.
485
00:28:00,261 --> 00:28:01,846
WHY COME TO ME,
AND NOT YOUR FATHER?
486
00:28:03,264 --> 00:28:05,349
DAD THINKS
WITH HIS HEART--
487
00:28:05,516 --> 00:28:07,310
THIS BODY
IS PROOF OF THAT--
488
00:28:07,810 --> 00:28:09,145
BUT WE HAVE
TO BE PRACTICAL.
489
00:28:09,437 --> 00:28:10,646
WE HAVE ZERO HOSTS,
490
00:28:10,938 --> 00:28:12,773
SO WE EITHER DIE
IN THESE BODIES
491
00:28:13,107 --> 00:28:15,610
OR WE WIPE THE LEES
AND LIVE FOREVER.
492
00:28:17,153 --> 00:28:20,198
MOM, ONCE ABBY SHOWS YOU
HOW TO MAKE NIGHTBLOOD,
493
00:28:20,781 --> 00:28:22,116
WE'LL NEVER BE
ON ICE AGAIN.
494
00:28:23,910 --> 00:28:29,123
THE BEST PART?
NO MORE NULLS, NO OBLATION.
495
00:28:29,415 --> 00:28:31,167
ANYONE CAN BE A HOST.
496
00:28:31,626 --> 00:28:34,003
WE'LL HAVE THE GENETIC
PICK OF THE LITTER.
497
00:28:40,801 --> 00:28:42,553
THANK YOU
FOR YOUR SACRIFICE.
498
00:29:02,657 --> 00:29:05,826
[CHIMES PLAYING]
499
00:29:05,993 --> 00:29:07,536
MIND TURNING THAT OFF?
500
00:29:11,499 --> 00:29:12,541
[RYKER] HEY,
DON'T TOUCH THAT.
501
00:29:12,708 --> 00:29:14,126
I'M TRYING TO WORK.
TURN IT OFF.
502
00:29:14,293 --> 00:29:17,421
MY SECOND HOST
BUILT THAT, ALEJO,
503
00:29:18,089 --> 00:29:20,508
MADE IT WHEN HE WAS 12
OUT OF RECYCLED RADIOS.
504
00:29:21,008 --> 00:29:22,927
AT LEAST THEY WERE STILL
GOOD FOR SOMETHING, HUH?
505
00:29:23,469 --> 00:29:25,179
AN OFFERING
TO THE GODS, HUH?
506
00:29:25,721 --> 00:29:26,931
HOW DO YOU DO THAT?
507
00:29:27,598 --> 00:29:30,601
HOW DO YOU MAKE SOMETHING
BEAUTIFUL SEEM SO PROFANE?
508
00:29:31,102 --> 00:29:32,478
NEWS FLASH--
KEEPING A GIFT
509
00:29:32,645 --> 00:29:34,397
FROM SOMEBODY
WHOSE BODY YOU STOLE
510
00:29:34,730 --> 00:29:35,982
IS PROFANE.
511
00:29:36,691 --> 00:29:37,650
HOW ABOUT THIS?
512
00:29:38,401 --> 00:29:39,652
THIS WAS GIVEN
TO MY SIXTH HOST,
513
00:29:39,860 --> 00:29:41,362
TYMAN AVERI, FROM
HIS MOTHER ANNABEL.
514
00:29:42,613 --> 00:29:44,907
EVERY MONTH, WE CELEBRATE
TY'S LIFE TOGETHER.
515
00:29:45,074 --> 00:29:46,200
IS THAT PROFANE?
516
00:29:46,367 --> 00:29:48,286
SO YOU HAVEN'T FORGOTTEN
THE PEOPLE WHO DIED FOR YOU.
517
00:29:48,744 --> 00:29:51,539
-I'M TOUCHED.
-1 THINK ABOUT THEM EVERY DAY.
518
00:29:53,207 --> 00:29:55,751
[EMORI] HEY,
ABBY NEEDS YOU.
519
00:29:56,168 --> 00:29:56,961
WHAT FOR?
520
00:29:57,420 --> 00:29:59,547
I DON'T KNOW,
SOMETHING ABOUT KANE.
521
00:29:59,880 --> 00:30:01,757
SHE NEEDS TO GET UP
TO THE MOTHERSHIP ASAP.
522
00:30:03,217 --> 00:30:04,093
I'll RELIEVE
YOU HERE.
523
00:30:05,720 --> 00:30:07,054
HAVE A NICE FLIGHT.
524
00:30:10,057 --> 00:30:13,185
HEY, CAN I ASK YOU
A QUESTION?
525
00:30:15,521 --> 00:30:17,023
IS THIS
YOUR LAST BODY?
526
00:30:21,652 --> 00:30:23,362
YEAH. DIDN'T THINK SO.
527
00:30:30,244 --> 00:30:33,039
MM---MM---
528
00:30:36,125 --> 00:30:38,252
WENT TO THE SPOT WE
CHOSE FOR OUR SETTLEMENT.
529
00:30:39,670 --> 00:30:41,213
BELLAMY WASN'T THERE.
530
00:30:43,215 --> 00:30:44,800
YOU ALREADY KNOW THAT.
531
00:30:50,222 --> 00:30:52,475
AGH! UH!
532
00:30:52,933 --> 00:30:53,809
WHERE IS HE?
533
00:30:54,101 --> 00:30:57,146
PLEASE. CUT ME LOOSE.
534
00:30:58,356 --> 00:31:02,068
THE VINES, I CAN FEEL
THEM UNDER MY SKIN.
535
00:31:02,860 --> 00:31:03,861
WHO SENT YOU?
536
00:31:05,446 --> 00:31:07,448
YOU SAID YOU HAD
ANOTHER CHARGE.
537
00:31:09,909 --> 00:31:11,243
I KNOW WHAT I SAID.
538
00:31:12,495 --> 00:31:14,497
CLARKE SAID BELLAMY
WENT TO SCOUT.
539
00:31:16,916 --> 00:31:18,125
NO ONE KNEW I WAS
COMING OUT HERE
540
00:31:18,292 --> 00:31:19,377
EXCEPT FOR MY PEOPLE.
541
00:31:22,213 --> 00:31:24,715
THE PRIMES KNEW SHE
WAS A NIGHTBLOOD.
542
00:31:27,885 --> 00:31:29,095
OH, MY GOD...
543
00:31:32,014 --> 00:31:33,432
THAT'S NOT CLARKE.
544
00:31:34,767 --> 00:31:36,685
UH! NNGH...
545
00:31:38,020 --> 00:31:42,650
SHE'S A PRIME, AND
YOU'RE PROTECTING HER.
546
00:31:43,109 --> 00:31:45,403
I SWEAR ON
MY MOTHER'S SOUL,
547
00:31:46,946 --> 00:31:48,197
IF BELLAMY IS DEAD,
548
00:31:49,865 --> 00:31:52,076
I'll SLIT YOUR
MASTER'S THROAT.
549
00:31:52,660 --> 00:31:55,329
HE'S NOT DEAD, OK?
550
00:31:56,622 --> 00:31:57,998
HE HAS UNTIL
SECOND MOON.
551
00:32:00,000 --> 00:32:02,962
THANK YOU FOR
BEING TRUTHFUL.
552
00:32:04,338 --> 00:32:06,924
I'll COME BACK FOR YOU
IF I'M IN TIME.
553
00:32:16,517 --> 00:32:17,685
[DOOR OPENS]
554
00:32:24,358 --> 00:32:25,734
I DON'T WANT
TO FIGHT, OK?
555
00:32:27,319 --> 00:32:28,529
WHY ARE YOU HERE?
556
00:32:29,864 --> 00:32:31,115
BECAUSE WE'RE
BOTH STRUGGLING
557
00:32:31,282 --> 00:32:34,368
TO LIVE WITH THIS,
AND I WAS HOPING
558
00:32:34,618 --> 00:32:36,620
MAYBE WE COULD HELP
EACH OTHER THROUGH IT.
559
00:32:40,416 --> 00:32:41,417
HEH.
560
00:32:42,585 --> 00:32:44,879
[FOOTSTEPS]
561
00:32:45,713 --> 00:32:47,089
YOU WENT
TO MY FATHER?
562
00:32:47,715 --> 00:32:49,633
- I TAKE BIG SWINGS.
- HMM.
563
00:32:49,925 --> 00:32:50,843
WHAT ARE YOU
DOING?
564
00:32:52,094 --> 00:32:53,053
SAVING US.
565
00:32:54,305 --> 00:32:55,639
HE KNOWS
YOU KILLED CLARKE,
566
00:32:55,806 --> 00:32:57,391
AND, UNLIKE THE SNAKE
BEHIND YOU,
567
00:32:57,558 --> 00:32:59,101
HE WILL CRY
OVER SPILLED MILK.
568
00:32:59,268 --> 00:33:00,102
ENOUGH.
569
00:33:01,437 --> 00:33:03,189
WHAT THE HELL'S
THE MATTER WITH YOU?
570
00:33:04,648 --> 00:33:06,192
HAVE YOU BECOME SO
CALLOUS TO THE FEELINGS
571
00:33:06,358 --> 00:33:07,985
OF OTHERS THAT
YOU DON'T REMEMBER
572
00:33:08,194 --> 00:33:10,738
WHAT IT'S LIKE TO LOSE
SOMEONE YOU LOVE?
573
00:33:14,450 --> 00:33:15,451
[RUSSELL]
I KNOW YOU'RE IN PAIN.
574
00:33:17,161 --> 00:33:19,580
I KNOW YOU WANT REVENGE.
I WOULD, TOO.
575
00:33:19,914 --> 00:33:22,583
WE HAD A CHANCE TO BRING BACK
OUR DAUGHTER, AND WE TOOK IT.
576
00:33:22,958 --> 00:33:24,543
WE DIDN'T CONSIDER
THE CONSEQUENCES.
577
00:33:24,710 --> 00:33:26,420
- FOR GOD'S SAKE--
- BE QUIET.
578
00:33:26,670 --> 00:33:28,339
MAYBE YOU SHOULD JUST
LET THE MAN SPEAK?
579
00:33:28,506 --> 00:33:29,882
- SHUT UP, MURPHY.
- SHUT UP, MURPHY.
580
00:33:33,594 --> 00:33:34,929
I THINK YOU
SHOULD HEAR HIM OUT.
581
00:33:36,138 --> 00:33:37,389
I THINK WE
CAN TRUST HIM.
582
00:33:37,640 --> 00:33:40,809
- DO YOU, NOW?
- YOU CAN. LOOK.
583
00:33:41,060 --> 00:33:42,728
I CAN'T BRING
YOUR FRIEND BACK,
584
00:33:43,395 --> 00:33:45,898
BUT I CAN GUARANTEE SAFETY
FOR THE REST OF YOUR PEOPLE.
585
00:33:46,106 --> 00:33:47,566
WE'LL SHARE EVERYTHING
WE'VE LEARNED
586
00:33:47,733 --> 00:33:48,943
ABOUT SURVIVING
ON THIS MOON.
587
00:33:51,028 --> 00:33:52,446
WHY DID OUR SHIP
JUST TAKE OFF?
588
00:33:52,947 --> 00:33:54,448
ABBY'S SHOWING THEM
HOW TO MAKE NIGHTBLOOD.
589
00:33:54,990 --> 00:33:57,201
I TAKE IT SHE DOESN'T KNOW
THAT HER DAUGHTER IS DEAD?
590
00:34:01,205 --> 00:34:02,623
YOU'RE GONNA HAVE
TO KILL HER, TOO.
591
00:34:03,332 --> 00:34:05,417
YOU THINK MY NEED
FOR REVENGE IS STRONG?
592
00:34:06,126 --> 00:34:07,545
THERE'S ONLY ONE WAY
THIS ENDS.
593
00:34:08,754 --> 00:34:10,214
BELLAMY, STOP,
ALL RIGHT?
594
00:34:11,423 --> 00:34:12,550
YOU DON'T WANT THEM
TO KILL ALL OF US.
595
00:34:12,716 --> 00:34:13,634
JUST THINK.
596
00:34:14,677 --> 00:34:15,344
JOSEPHINE!
597
00:34:17,513 --> 00:34:18,722
- UH..
-AH'
598
00:34:18,889 --> 00:34:20,683
[MURPHY] BELLAMY, COME ON.
DON'T DO THIS.
599
00:34:20,849 --> 00:34:22,309
UGH...
600
00:34:22,476 --> 00:34:24,603
[JOSEPHINE] I'M SORRY, DADDY.
VIOLENCE IS ALL THEY KNOW.
601
00:34:25,312 --> 00:34:27,523
UGH...UGH...
602
00:34:27,856 --> 00:34:29,149
IF KILLING HIM
IS WHAT YOU NEED,
603
00:34:29,316 --> 00:34:33,404
THEN DO IT, BUT LET
THE VIOLENCE END HERE...
604
00:34:35,072 --> 00:34:36,282
AN EYE FOR AN EYE.
605
00:34:36,448 --> 00:34:38,826
AGH...UGH...
606
00:34:39,410 --> 00:34:40,327
AGH!
607
00:34:41,078 --> 00:34:44,415
[RUSSELL GASPING]
608
00:34:44,748 --> 00:34:46,125
BIG SWINGS.
609
00:35:01,390 --> 00:35:04,184
[OCTAVIA] OHH...NNGH!
610
00:35:04,685 --> 00:35:05,936
UHH...
611
00:35:06,937 --> 00:35:08,939
SO WHAT'S
THE VERDICT?
612
00:35:10,149 --> 00:35:11,859
THE SPREADING
SEEMS TO HAVE SLOWED.
613
00:35:12,818 --> 00:35:15,237
THAT'S A GOOD
THING, RIGHT?
614
00:35:16,071 --> 00:35:18,407
IT'S BUYING YOU
SOME TIME.
615
00:35:18,991 --> 00:35:20,618
I DON'T UNDERSTAND.
616
00:35:21,076 --> 00:35:23,329
IT SPED UP MY HEALING.
WHY IS IT SLOWING HERS?
617
00:35:23,495 --> 00:35:25,748
I SUPPOSE IT'S BECAUSE
YOU DON'T HEAL OLD AGE,
618
00:35:25,914 --> 00:35:27,833
BUT THE TRUTH IS,
I HAVE NO IDEA.
619
00:35:28,000 --> 00:35:29,501
HOW LONG
DO I HAVE?
620
00:35:30,711 --> 00:35:31,879
NOT LONG,
621
00:35:32,713 --> 00:35:34,006
A DAY, MAYBE TWO.
622
00:35:35,924 --> 00:35:37,384
YOU SAID IT
WOULD CURE HER.
623
00:35:37,718 --> 00:35:39,470
ACTUALLY,
I SAID IT MIGHT.
624
00:35:41,555 --> 00:35:42,681
WHOA, WHAT ARE
YOU DOING?
625
00:35:42,848 --> 00:35:43,641
CUT IT OFF.
626
00:35:44,558 --> 00:35:47,061
[DIYOZA] BOLD MOVE.
WILL IT WORK?
627
00:35:48,228 --> 00:35:50,564
AND IF YOU SAY, "IT MIGHT,"
WE'RE GONNA HAVE A PROBLEM.
628
00:35:52,191 --> 00:35:55,903
HOLD ON.
YOUR ARM'S MOVEMENT.
629
00:35:58,238 --> 00:35:59,823
I, UH--
630
00:35:59,990 --> 00:36:01,867
I WANT TO TRY
SOMETHING.
631
00:36:05,496 --> 00:36:06,372
HERE.
632
00:36:07,581 --> 00:36:09,041
LET IT SCRAPE
AGAINST THE BOULDER.
633
00:36:09,792 --> 00:36:11,126
DON'T TRY TO
CONTROL YOUR HAND.
634
00:36:11,293 --> 00:36:14,088
JUST LET IT MOVE.
CLOSE YOUR EYES.
635
00:36:17,257 --> 00:36:19,343
NNGH! UH!
636
00:36:19,843 --> 00:36:22,429
UH! AHH...
637
00:36:27,601 --> 00:36:29,853
[ROCK SCRAPING]
638
00:36:32,356 --> 00:36:33,857
[OCTAVIA] UHH...
639
00:36:35,818 --> 00:36:39,071
THAT'S ENOUGH.
TAKE A LOOK.
640
00:36:39,238 --> 00:36:40,406
[OCTAVIA EXHALES]
641
00:36:45,703 --> 00:36:47,413
A LOGARITHMIC SPIRAL,
642
00:36:47,955 --> 00:36:49,415
THE SHAPE
OF THE ANOMALY.
643
00:36:49,748 --> 00:36:51,291
IT'S THE SOURCE OF
THE TEMPORAL FLARES.
644
00:36:51,458 --> 00:36:55,003
I DON'T UNDERSTAND.
WHAT DOES IT MEAN?
645
00:36:56,088 --> 00:36:57,423
IT'S NOT
JUST A TREMOR.
646
00:36:59,466 --> 00:37:00,551
IT'S A MESSAGE.
647
00:37:03,595 --> 00:37:04,930
THE ANOMALY'S
CALLING YOU...
648
00:37:08,934 --> 00:37:10,436
JUST LIKE
IT CALLED ME.
649
00:37:18,736 --> 00:37:20,070
I GUESS WE BETTER
SEE WHAT THE HELL
650
00:37:20,237 --> 00:37:21,822
THIS ANOMALY WANTS.
651
00:37:36,170 --> 00:37:37,671
[DOOR OPENS]
652
00:37:38,964 --> 00:37:40,007
[DOOR CLOSES]
653
00:37:44,720 --> 00:37:45,471
BELLAMY...
654
00:37:48,891 --> 00:37:50,225
WHAT'S GOING ON?
655
00:37:54,354 --> 00:37:55,689
CLARKE'S DEAD.
656
00:38:07,618 --> 00:38:09,161
SO WHEN DO WE ATTACK?
657
00:38:10,746 --> 00:38:11,580
WE DON'T.
658
00:38:16,043 --> 00:38:17,711
WE DO WHAT CLARKE
WOULD HAVE DONE.
659
00:38:17,878 --> 00:38:20,214
[DOOR OPENS AND CLOSES]
660
00:38:20,380 --> 00:38:21,590
WE SURVIVE.
661
00:38:33,977 --> 00:38:36,396
MADI, HEY...
662
00:38:41,235 --> 00:38:42,569
I HAVE SOMETHING
TO TELL YOU.
663
00:39:14,977 --> 00:39:16,186
[DOOR OPENS]
664
00:39:19,022 --> 00:39:20,232
I'M SO SORRY,
665
00:39:22,317 --> 00:39:24,278
BUT TRAINING WILL HELP
YOU GET THROUGH THIS.
666
00:39:28,198 --> 00:39:28,866
HEDA?
667
00:39:35,539 --> 00:39:36,832
THIS IS YOUR FAULT.
668
00:39:37,249 --> 00:39:38,959
- I KNOW YOU'RE UPSET.
- "UPSET"?
669
00:39:40,252 --> 00:39:41,295
THEY KILLED HER,
670
00:39:42,796 --> 00:39:44,965
AND NOW BELLAMY SAYS
WE CAN'T GET REVENGE.
671
00:39:47,092 --> 00:39:49,136
I UNDERSTAND WHY
YOU MIGHT WANT THAT,
672
00:39:49,803 --> 00:39:50,846
BUT IF REVENGE
LEADS TO WAR--
673
00:39:51,013 --> 00:39:53,307
NO MORE LESSONS.
674
00:40:01,106 --> 00:40:03,358
HEDA, WE CAN GET
THROUGH THIS TOGETHER.
675
00:40:05,277 --> 00:40:06,069
NO.
676
00:40:09,740 --> 00:40:11,867
AS YOUR COMMANDER,
YOU ARE HEREBY BANISHED.
677
00:40:12,451 --> 00:40:13,577
HEDA, THINK.
678
00:40:14,161 --> 00:40:16,079
I'll HAVE NO CHOICE BUT
TO OBEY YOUR COMMAND,
679
00:40:16,246 --> 00:40:17,372
AND YOU
NEED MY HELP NOW.
680
00:40:17,539 --> 00:40:18,832
I SAID GO...
681
00:40:20,667 --> 00:40:21,710
NOW...
682
00:40:23,295 --> 00:40:24,546
BEFORE I KILL YOU.
683
00:40:38,018 --> 00:40:39,186
SHUT UP.
684
00:41:08,882 --> 00:41:09,758
[BEEP]
685
00:41:09,925 --> 00:41:13,679
[HAELOS' "ALONE" PLAYING]
686
00:41:21,937 --> 00:41:24,356
SO
687
00:41:25,107 --> 00:41:27,776
DON'T BELONG
688
00:41:30,654 --> 00:41:35,867
SLOWLY SLIP BACK
INSIDE OF MY MIND >
689
00:41:36,034 --> 00:41:37,369
[GASPS]
690
00:41:38,120 --> 00:41:39,997
[ABBY'S VOICE]
CLARKE, I LOVE YOU SO MUCH.
691
00:41:40,497 --> 00:41:41,373
[CLARKE] MOM?
692
00:41:41,540 --> 00:41:42,791
I'M SCARED.
693
00:41:43,875 --> 00:41:45,085
CLARKE...
694
00:41:45,252 --> 00:41:46,753
I'M AFRAID.
695
00:41:46,920 --> 00:41:48,755
YOU DON'T HAVE
TO DO THIS WITHOUT...
696
00:41:48,922 --> 00:41:51,967
I WILL NOT LET YOU
DIE IN THIS WAR.
697
00:41:52,134 --> 00:41:54,177
CAN WE TALK
ABOUT SOMETHING ELSE?
698
00:41:54,344 --> 00:41:56,596
WE DON'T HAVE
TO TALK AT ALL.
699
00:41:56,763 --> 00:41:58,640
[OVERLAPPING VOICES]
48161
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.