All language subtitles for Roseanne S05E20 It Was Twenty Years Ago Today.DVDRip.NonHI.cc.en.MLLCRK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,206 --> 00:00:08,840 GOOD MORNING, MRS. CONNER. 2 00:00:08,876 --> 00:00:11,054 HI, DAVID. JUST GET UP? 3 00:00:11,078 --> 00:00:12,844 UH-HUH. 4 00:00:12,880 --> 00:00:14,679 I GUESS SOMETIMES WHEN YOU WAKE UP, 5 00:00:14,715 --> 00:00:17,516 YOU STILL THINK YOU'RE IN YOUR OLD HOUSE, HUH? 6 00:00:17,551 --> 00:00:18,250 MUST BE HARD 7 00:00:18,285 --> 00:00:23,489 TO BREAK OUT OF YOUR OLD ROUTINE. 8 00:00:23,524 --> 00:00:26,124 YEAH, I GUESS. 9 00:00:26,160 --> 00:00:27,837 MRS. CONNER, THESE ARE MY UNDERWEAR. 10 00:00:27,861 --> 00:00:29,172 YOU REALLY DON'T HAVE TO WASH THESE. 11 00:00:29,196 --> 00:00:31,397 HEY, IT'S JUST LAUNDRY TO ME. 12 00:00:31,432 --> 00:00:32,964 I DON'T MIND. 13 00:00:33,000 --> 00:00:36,168 I'M A PROFESSIONAL. 14 00:00:36,203 --> 00:00:39,138 I'D NEVER WANT TO EMBARRASS YOU, DAVID. 15 00:00:39,173 --> 00:00:42,708 THANK YOU. 16 00:00:42,743 --> 00:00:44,109 HEY, ROSEANNE. 17 00:00:44,144 --> 00:00:45,288 JACKIE, WHAT ARE YOU DOING HERE? 18 00:00:45,312 --> 00:00:47,713 YOU'RE SUPPOSED TO BE BUYING ME AN ANNIVERSARY PRESENT. 19 00:00:47,748 --> 00:00:49,481 STILL LOOKING. 20 00:00:49,517 --> 00:00:51,628 I WANT TO GET YOU SOMETHING YOU WANT. 21 00:00:51,652 --> 00:00:56,988 CAN YOU GET ME INTO THE WITNESS RELOCATION PROGRAM? 22 00:00:57,023 --> 00:00:59,257 TRUST ME, I WILL GET YOU SOMETHING NICE. 23 00:00:59,293 --> 00:01:02,194 I MEAN, 2O YEARS, THAT'S A BIGGIE. 24 00:01:02,229 --> 00:01:03,595 DAVID, DID YOU KNOW... 25 00:01:03,630 --> 00:01:04,996 NO, JACKIE, HE DOESN'T KNOW 26 00:01:05,031 --> 00:01:07,599 WHAT WE WANT FOR OUR ANNIVERSARY. 27 00:01:07,634 --> 00:01:08,900 OH, O.K. 28 00:01:08,935 --> 00:01:11,147 OH, 'CAUSE I THOUGHT MAYBE SOMETHING 29 00:01:11,171 --> 00:01:13,905 MIGHT JUST POP OUT OF HIS HEAD. 30 00:01:13,941 --> 00:01:16,007 WHAT? 31 00:01:16,043 --> 00:01:16,641 WHAT HAVE YOU GOT PLANNED 32 00:01:16,677 --> 00:01:18,377 FOR THE BIG EVENT? 33 00:01:18,412 --> 00:01:19,844 IT'S GOING TO BE SO GREAT. 34 00:01:19,880 --> 00:01:23,081 WE'RE GOING ALL-OUT THIS TIME. 35 00:01:23,116 --> 00:01:25,984 STARTING WITH A REALLY ROMANTIC PRIME RIB DINNER, 36 00:01:26,019 --> 00:01:28,587 'CAUSE, YOU KNOW, THE 20th ANNIVERSARY 37 00:01:28,622 --> 00:01:35,093 IS THE RED MEAT AND LIQUOR ANNIVERSARY. 38 00:01:35,129 --> 00:01:37,795 DO YOU KNOW WHAT YOU'RE GETTING HIM YET? 39 00:01:37,831 --> 00:01:40,898 IT'S KIND OF HARD TO SURPRISE HIM WITH A GIFT 40 00:01:40,934 --> 00:01:43,101 WHEN I GIVE HIM A GIFT EVERY SINGLE DAY. 41 00:01:43,137 --> 00:01:47,672 YOU KNOW, THE MAGIC THAT IS ME. 42 00:01:47,707 --> 00:01:50,909 WE KEEP WAITING FOR YOU TO RUN OUT OF THAT. 43 00:01:50,944 --> 00:01:53,945 ANYWAY, I DID HAVE THIS ONE IDEA 44 00:01:53,981 --> 00:01:54,813 FOR A GIFT. 45 00:01:54,848 --> 00:01:56,515 I DON'T KNOW, IT'S KIND OF EMBARRASSING. 46 00:01:56,550 --> 00:02:00,119 COME ON, EMBARRASSING IS GOOD. 47 00:02:00,154 --> 00:02:00,885 O.K... 48 00:02:00,921 --> 00:02:03,489 WELL, YOU KNOW, HOW LIKE THIS YEAR 49 00:02:03,524 --> 00:02:05,457 I'M KIND OF THINNER, YOU KNOW, 50 00:02:05,493 --> 00:02:07,392 ON ACCOUNT OF WHEN I LOST MY APPETITE 51 00:02:07,428 --> 00:02:13,031 WORKING AROUND FOOD AND YOU AND MOM? 52 00:02:13,066 --> 00:02:14,099 SO I THOUGHT I'D GET 53 00:02:14,134 --> 00:02:15,466 ONE OF THOSE, UH, 54 00:02:15,502 --> 00:02:17,702 BOUDOIR PHOTOS, YOU KNOW? 55 00:02:17,737 --> 00:02:18,670 IS THAT COMPLETELY NUTS? 56 00:02:18,705 --> 00:02:20,784 NO! I THOUGHT THEY COST TOO MUCH. 57 00:02:20,808 --> 00:02:22,640 I'VE BEEN DOING GOOD AT SAVING MY MONEY 58 00:02:22,676 --> 00:02:27,078 AND STEALING YOUR TIPS. 59 00:02:27,114 --> 00:02:28,457 HIS OWN PRIVATE CENTERFOLD. 60 00:02:28,481 --> 00:02:31,149 DAN MUST'VE BEEN A VERY GOOD BOY THIS YEAR. 61 00:02:31,185 --> 00:02:32,083 WELL, YOU KNOW, 62 00:02:32,119 --> 00:02:35,253 HE'S BEEN WITH THE COMPANY FOR 20 YEARS NOW. 63 00:02:35,289 --> 00:02:39,191 THIS IS KIND OF LIKE HIS GOLD WATCH, YOU KNOW. 64 00:02:39,226 --> 00:02:44,296 PLUS, IT'LL GET HIM ALL HOT AND EVERYTHING. 65 00:02:44,331 --> 00:02:45,197 EXCUSE ME. 66 00:02:45,232 --> 00:02:48,099 DO YOU GUYS KNOW I'M HERE? 67 00:02:48,135 --> 00:02:49,779 GEEZ, DAVID, I DIDN'T KNOW 68 00:02:49,803 --> 00:02:51,747 YOU WERE SUCH A SENSITIVE KID. 69 00:02:51,771 --> 00:02:54,038 HE SURE IS, JACKIE, AND YOU'VE EMBARRASSED HIM. 70 00:02:54,074 --> 00:02:57,976 JUST LOOK AT HIS FACE. 71 00:02:58,011 --> 00:03:02,381 NICE CAMOUFLAGE, ZIT BOY. 72 00:03:02,416 --> 00:03:04,416 OH, GOD. 73 00:04:21,595 --> 00:04:23,228 WHAT ARE YOU DOING? 74 00:04:23,263 --> 00:04:25,163 WRAPPING YOUR PRESENT FROM D.J. 75 00:04:25,198 --> 00:04:26,309 WHAT DID HE GET US? 76 00:04:26,333 --> 00:04:29,267 IF I TELL YOU, YOU MIGHT TELL D.J., 77 00:04:29,303 --> 00:04:32,270 AND THEN HE WOULDN'T BE SURPRISED, 78 00:04:32,306 --> 00:04:35,974 BUT THIS IS SOMETHING YOU CAN OPEN NOW. 79 00:04:36,010 --> 00:04:37,542 HEY... 80 00:04:37,577 --> 00:04:40,278 A GIFT CERTIFICATE TO MAURY'S BIG AND TALL. 81 00:04:40,314 --> 00:04:43,048 YOU CAN GET A SPORTS COAT FOR YOUR DINNER. 82 00:04:43,083 --> 00:04:45,817 A MAN WITH TWO JACKETS. 83 00:04:45,852 --> 00:04:48,586 I'LL BE THE TALK OF THE TOWN. 84 00:04:48,622 --> 00:04:49,488 I DON'T KNOW HOW TO THANK YOU 85 00:04:49,523 --> 00:04:51,767 EXCEPT TO ASK YOU TO WRAP ROSIE'S PRESENT. 86 00:04:51,791 --> 00:04:54,959 OH, LET ME SEE. OH, DAN. 87 00:04:54,995 --> 00:05:01,399 OH, A SHOE RACK. 88 00:05:01,434 --> 00:05:02,867 WHAT DO YOU THINK? 89 00:05:02,903 --> 00:05:03,968 SHE IS NOT 90 00:05:04,004 --> 00:05:07,505 GOING TO BE EXPECTING THIS. 91 00:05:07,540 --> 00:05:09,373 IT'S A GOOD PRESENT, DAN. 92 00:05:09,409 --> 00:05:11,509 GOOD, GOOD, GOOD. 93 00:05:11,544 --> 00:05:14,012 REALLY GOOD. 94 00:05:14,047 --> 00:05:15,079 IT'S BAD, DAN. 95 00:05:15,115 --> 00:05:16,748 A BAD PRESENT, REALLY BAD. 96 00:05:16,783 --> 00:05:17,649 WHAT'S WRONG WITH IT? 97 00:05:17,685 --> 00:05:18,817 I SHOULDN'T TELL YOU, 98 00:05:18,852 --> 00:05:22,053 SHE'S SPENDING SO MUCH MONEY ON YOU THIS YEAR. 99 00:05:22,088 --> 00:05:24,055 SHE'S DOING IT 'CAUSE SHE LOVES YOU. 100 00:05:24,090 --> 00:05:25,557 SHE SAYS THAT, 101 00:05:25,592 --> 00:05:29,194 BUT SHE KNOWS I DON'T HAVE ANY MONEY. 102 00:05:29,229 --> 00:05:31,507 IF SHE REALLY LOVED ME, SHE'D BUY ME CRAP. 103 00:05:31,531 --> 00:05:32,697 THIS IS LOVE. 104 00:05:32,732 --> 00:05:35,132 OH, DAN, SHE KNOWS YOU'RE BROKE, 105 00:05:35,168 --> 00:05:38,136 BUT YOU COULD GET HER SOMETHING THOUGHTFUL. 106 00:05:38,171 --> 00:05:39,882 DON'T YOU THINK I WANTED TO? 107 00:05:39,906 --> 00:05:41,584 THIS WAS SECOND ON MY LIST. 108 00:05:41,608 --> 00:05:43,052 "ANYTHING BUT A SHOE RACK. 109 00:05:43,076 --> 00:05:45,042 SHOE RACK." 110 00:05:45,078 --> 00:05:47,712 DON'T THINK PRACTICAL, THINK ROMANTIC. 111 00:05:47,747 --> 00:05:49,013 I KNOW YOU'RE NO GOOD AT IT, 112 00:05:49,048 --> 00:05:49,914 BUT IT'S NOT YOUR FAULT. 113 00:05:49,949 --> 00:05:52,584 YOU'RE A MAN. 114 00:05:52,619 --> 00:05:55,620 PROBABLY WHY MY SHOES DON'T MATCH MY BAG. 115 00:06:07,400 --> 00:06:09,200 WE'VE SHOPPED ALL DAY. 116 00:06:09,236 --> 00:06:11,769 WHY DON'T YOU GET MOM THAT CRYSTAL THING? 117 00:06:11,804 --> 00:06:14,239 IT COSTS TOO MUCH, DEEJ. 118 00:06:14,274 --> 00:06:16,474 EVERYTHING COSTS TOO MUCH. 119 00:06:16,510 --> 00:06:18,676 THERE'S A VALUABLE LESSON TO BE LEARNED HERE, SON. 120 00:06:18,711 --> 00:06:21,746 YOU CAN PROFIT FROM IT. 121 00:06:21,781 --> 00:06:24,215 DADDY'S IN BIG TROUBLE... 122 00:06:24,251 --> 00:06:27,652 BIG, BIG TROUBLE. 123 00:06:27,687 --> 00:06:29,787 LET'S GIVE IT UP FOR A WHILE. 124 00:06:29,822 --> 00:06:33,191 I WANT TO USE AUNT JACKIE'S GIFT CERTIFICATE. 125 00:06:33,226 --> 00:06:37,429 DO WE HAVE TO GO IN THE BIG AND FAT STORE? 126 00:06:37,464 --> 00:06:44,803 BIG AND TALL, DEEJ. 127 00:06:44,838 --> 00:06:47,405 HEY, WHAT DO YOU THINK? 128 00:06:47,440 --> 00:06:48,940 I LIKE IT. LET'S GO. 129 00:06:48,976 --> 00:06:53,145 NO, NOT THE RIGHT SIZE. 130 00:06:53,180 --> 00:06:55,713 I LIKE IT. LET'S GO. 131 00:06:55,749 --> 00:06:57,548 NICE TRY, DEEJ. 132 00:06:57,584 --> 00:06:58,762 WHY DON'T YOU GO JOIN THOSE OTHER KIDS 133 00:06:58,786 --> 00:07:02,553 PLAYING IN THAT PANT LEG? 134 00:07:02,589 --> 00:07:07,659 O.K. 135 00:07:07,694 --> 00:07:09,460 THAT JACKET LOOKS JUST GREAT ON YOU, SIR. 136 00:07:09,496 --> 00:07:11,863 BLACK IS VERY SLIMMING. 137 00:07:11,899 --> 00:07:12,831 I'M NOT HERE 'CAUSE I'M BIG. 138 00:07:12,866 --> 00:07:16,001 I'M HERE 'CAUSE I'M TALL. 139 00:07:16,036 --> 00:07:16,935 I SEE. 140 00:07:16,970 --> 00:07:20,405 THEN THAT JACKET MAKES YOU LOOK VERY SHORT. 141 00:07:20,440 --> 00:07:22,674 SO... WHAT DO YOU THINK? 142 00:07:22,709 --> 00:07:25,977 UNDER 100 BUCKS. SOLD. 143 00:07:26,013 --> 00:07:27,679 I'LL JUST TAKE A MINUTE AND PIN THESE UP. 144 00:07:27,714 --> 00:07:29,848 YOU'LL BE OUT IN A SEC. 145 00:07:29,883 --> 00:07:31,983 YOU DO A GREAT BUSINESS HERE. 146 00:07:32,019 --> 00:07:33,584 YEAH... 147 00:07:33,620 --> 00:07:36,188 THE RECESSION'S STILL ON, BUT, UH... 148 00:07:36,223 --> 00:07:37,500 I THINK THAT FITNESS CRAZE 149 00:07:37,524 --> 00:07:40,792 IS FINALLY STARTING TO PASS. 150 00:07:40,828 --> 00:07:42,105 I'M ACTUALLY SHORT-HANDED. 151 00:07:42,129 --> 00:07:43,761 OH, YEAH? 152 00:07:43,797 --> 00:07:45,496 YOU HIRING? 153 00:07:45,532 --> 00:07:47,098 WHY, ARE YOU INTERESTED? 154 00:07:47,133 --> 00:07:49,501 WELL, IT'S ALWAYS BEEN MY DREAM 155 00:07:49,536 --> 00:07:51,703 TO WORK IN A PLACE LIKE THIS. 156 00:07:51,738 --> 00:07:53,137 I MEAN, I'M BIG, 157 00:07:53,172 --> 00:07:56,941 SO I KNOW HOW HARD IT IS TO BUY BIG CLOTHES. 158 00:07:56,976 --> 00:07:57,809 I'VE ALWAYS WANTED TO HELP 159 00:07:57,844 --> 00:08:01,646 THE LARGE BE BETTER DRESSED. 160 00:08:01,681 --> 00:08:03,092 WELL, THIS PROBABLY ISN'T FOR YOU. 161 00:08:03,116 --> 00:08:04,994 I'M ONLY LOOKING FOR SOMEONE TILL JUNE. 162 00:08:05,018 --> 00:08:06,062 PERFECT, 'CAUSE I'D SHOOT MYSELF 163 00:08:06,086 --> 00:08:09,954 IF I HAD TO WORK HERE LONGER THAN THREE MONTHS. 164 00:08:09,989 --> 00:08:12,957 I NEED SOME BUCKS TO BUY AN ANNIVERSARY PRESENT. 165 00:08:12,992 --> 00:08:16,205 CAN YOU DO IT ON MINIMUM WAGE PLUS 15% COMMISSION? 166 00:08:16,229 --> 00:08:17,095 SOLD. 167 00:08:17,130 --> 00:08:18,196 TERRIFIC! 168 00:08:18,231 --> 00:08:19,275 JIM ACKERMAN. 169 00:08:19,299 --> 00:08:20,364 DAN CONNER. 170 00:08:20,400 --> 00:08:22,400 THANKS. THIS IS GREAT, JIM. 171 00:08:22,435 --> 00:08:23,568 HEY, DAD, LOOK. 172 00:08:23,604 --> 00:08:26,571 I CAN GET THIS BELT AROUND ME THREE TIMES. 173 00:08:26,607 --> 00:08:28,607 THAT'S NOT VERY SENSITIVE, DEEJ. 174 00:08:28,642 --> 00:08:29,752 A PERSON WHO HAS TO WEAR THAT 175 00:08:29,776 --> 00:08:31,876 WOULDN'T APPRECIATE IT. 176 00:08:31,912 --> 00:08:34,412 GO RUN AND PUT IT BACK. 177 00:08:34,447 --> 00:08:35,487 THAT'S JUST GREAT. 178 00:08:35,515 --> 00:08:37,916 THAT'S THE ATTITUDE YOU NEED TO WORK HERE. 179 00:08:37,951 --> 00:08:40,018 THANKS. SO, JIM, 180 00:08:40,053 --> 00:08:42,120 ABOUT OUR CUSTOMERS, 181 00:08:42,155 --> 00:08:43,499 WHO'S LIKE THE BIGGEST, FATTEST GUY 182 00:08:43,523 --> 00:08:46,524 YOU'VE EVER SEEN? 183 00:08:53,867 --> 00:08:55,934 ARE YOU SURE IT'S NOT IN THERE? 184 00:08:55,969 --> 00:08:59,704 THERE'S NO WEDDING RING IN HERE. 185 00:08:59,739 --> 00:09:00,749 HAVE YOU RETRACED YOUR STEPS 186 00:09:00,773 --> 00:09:02,206 FOR THE LAST TWO DAYS? 187 00:09:02,242 --> 00:09:04,542 I WENT FROM HOME TO WORK, 188 00:09:04,578 --> 00:09:06,444 WORK TO HOME, HOME TO WORK, 189 00:09:06,480 --> 00:09:07,979 THE OPERA, 190 00:09:08,014 --> 00:09:10,248 WORK TO HOME, HOME TO WORK. 191 00:09:10,284 --> 00:09:12,117 ALL RIGHT. 192 00:09:12,152 --> 00:09:13,618 WE'VE JUST GOT TO KEEP LOOKING, 193 00:09:13,653 --> 00:09:15,620 BUT WE'VE GOT TO GET OUT OF HERE SOON 194 00:09:15,655 --> 00:09:18,623 TO GET TO THAT BOUDOIR PHOTO PLACE BY 3:00. 195 00:09:18,658 --> 00:09:20,992 I CAN'T TAKE A SLUTTY PICTURE 196 00:09:21,028 --> 00:09:22,138 WITHOUT MY WEDDING RING. 197 00:09:22,162 --> 00:09:27,032 I'LL LOOK CHEAP. 198 00:09:27,067 --> 00:09:28,667 ROSIE, I SEARCHED THROUGH THE CLOSET. 199 00:09:28,702 --> 00:09:29,734 I COULDN'T FIND IT. 200 00:09:29,769 --> 00:09:31,447 IT'S A WONDER YOU CAN FIND ANYTHING 201 00:09:31,471 --> 00:09:36,942 WITH THEM SHOES CLUTTERING EVERYTHING. 202 00:09:36,977 --> 00:09:38,610 DON'T WORRY ABOUT IT, HONEY. 203 00:09:38,645 --> 00:09:40,311 YOU KNOW WHEN YOU FIND STUFF? 204 00:09:40,346 --> 00:09:42,046 WHEN YOU STOP LOOKING FOR IT. 205 00:09:42,081 --> 00:09:44,482 I'M GOING TO READ THIS NEWSPAPER. 206 00:09:44,518 --> 00:09:47,385 WATCH HOW FAST IT SHOWS UP. 207 00:09:47,421 --> 00:09:50,355 DON'T YOU CARE THAT I LOST MY WEDDING RING? 208 00:09:50,390 --> 00:09:51,322 COME ON, ROSEANNE. 209 00:09:51,357 --> 00:09:52,802 I PULLED DOUBLE-SHIFT ALL WEEK. 210 00:09:52,826 --> 00:09:54,759 I'M EXHAUSTED. 211 00:09:54,794 --> 00:09:56,272 I'M GOING TO LOOK IN THE LIVING ROOM AGAIN. 212 00:09:56,296 --> 00:09:59,998 IF I DON'T FIND IT, I'M GETTING D.J. X-RAYED. 213 00:10:00,033 --> 00:10:00,932 HAVE YOU... 214 00:10:00,967 --> 00:10:03,200 DID YOU TRY THE VACUUM BAG? 215 00:10:03,236 --> 00:10:04,302 THE VACUUM BAG? 216 00:10:04,337 --> 00:10:08,239 HOW THE HELL WOULD IT GET INTO THE VACUUM BAG? 217 00:10:08,274 --> 00:10:10,041 SHH. 218 00:10:10,076 --> 00:10:12,055 COME HERE. I GOT THE RING. 219 00:10:12,079 --> 00:10:13,010 ARE YOU OUT OF YOUR MIND? 220 00:10:13,046 --> 00:10:15,913 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 221 00:10:15,949 --> 00:10:20,918 OH, DAN, THAT IS GORGEOUS! 222 00:10:20,954 --> 00:10:22,631 I STOLE IT FROM HER WHEN SHE WAS DOING THE DISHES 223 00:10:22,655 --> 00:10:23,933 AND TOOK IT TO A JEWELER. 224 00:10:23,957 --> 00:10:26,591 I HAD THEM PUT ON THAT EXTRA BAND WITH A DIAMOND. 225 00:10:26,626 --> 00:10:31,529 THOSE THREE GARNETS REPRESENT EACH ONE OF THE KIDS. 226 00:10:31,565 --> 00:10:33,664 HEY, I DON'T HEAR YOU GUYS LOOKING IN THERE! 227 00:10:33,700 --> 00:10:36,301 GET OFF MY BACK, WOMAN! 228 00:10:36,336 --> 00:10:37,502 THAT IS SO BEAUTIFUL. 229 00:10:37,537 --> 00:10:38,869 HOW'D YOU SWING THAT? 230 00:10:38,905 --> 00:10:40,416 I'M PAYING FOR IT IN INSTALLMENTS. 231 00:10:40,440 --> 00:10:41,650 BY OUR 110th ANNIVERSARY, 232 00:10:41,674 --> 00:10:44,709 SHE'LL OWN IT OUTRIGHT. 233 00:10:44,744 --> 00:10:46,678 SHE'S GOING TO BE BLOWN AWAY. 234 00:10:46,713 --> 00:10:48,245 YOU CAN'T LET HER KEEP LOOKING. 235 00:10:48,281 --> 00:10:49,514 SHE'S GOING NUTS. 236 00:10:49,549 --> 00:10:53,184 THIS IS THE BIGGEST SURPRISE I'VE EVER TRIED TO PULL. 237 00:10:53,219 --> 00:10:55,519 I CAN'T GIVE IT TO HER TILL SATURDAY. 238 00:10:55,555 --> 00:11:01,959 I GUESS I HAVE TO START LOOKING IN HERE AGAIN. 239 00:11:01,995 --> 00:11:02,593 WHOA, ROSIE! 240 00:11:02,628 --> 00:11:04,273 JACKIE, COME HERE, QUICK! 241 00:11:04,297 --> 00:11:05,363 FIND IT? 242 00:11:05,399 --> 00:11:07,042 I THINK I SEE IT IN THE DRAIN. 243 00:11:07,066 --> 00:11:10,768 I CAN SEE IT! 244 00:11:10,804 --> 00:11:11,636 MAYBE I COULD SEE IT 245 00:11:11,671 --> 00:11:15,540 IF YOU'D MOVE YOUR BIG HEAD! 246 00:11:15,575 --> 00:11:16,241 OH, THERE IT IS. 247 00:11:16,276 --> 00:11:16,840 YOU'RE RIGHT. 248 00:11:16,876 --> 00:11:19,977 THAT IS MY RING. 249 00:11:20,013 --> 00:11:21,212 ARE YOU SURE? 250 00:11:21,247 --> 00:11:22,447 DAN, I THINK I WOULD KNOW 251 00:11:22,482 --> 00:11:24,716 IF I SAW MY OWN WEDDING RING, O.K.? 252 00:11:24,751 --> 00:11:26,250 TAKE THAT DRAIN OUT. 253 00:11:26,286 --> 00:11:28,319 ROSEANNE, THAT'S A BIG JOB. 254 00:11:28,354 --> 00:11:30,132 I DON'T HAVE THE RIGHT TOOLS. 255 00:11:30,156 --> 00:11:32,156 I NEED YOU TO COME WITH ME 256 00:11:32,192 --> 00:11:34,225 AND TALK ABOUT SOMETHING PERSONAL, 257 00:11:34,260 --> 00:11:35,926 AND I NEED TO TALK ABOUT IT 258 00:11:35,962 --> 00:11:36,962 SOMEWHERE ELSE 259 00:11:36,996 --> 00:11:41,799 BEFORE 3:00. 260 00:11:41,835 --> 00:11:43,301 OH, YEAH. O.K. 261 00:11:43,336 --> 00:11:45,736 WELL, YOU WANT TO TALK TO ME, 262 00:11:45,772 --> 00:11:47,772 SO, O.K., UH... 263 00:11:47,807 --> 00:11:49,174 I'LL GO GET MY COAT. 264 00:11:54,046 --> 00:11:55,480 HELLO. 265 00:11:55,515 --> 00:11:58,683 YEAH, HEY, JIM. HOW'S IT GOING? 266 00:11:58,718 --> 00:11:59,417 OH, MAN, NO. 267 00:11:59,452 --> 00:12:00,529 I CAN'T WORK SATURDAY NIGHT. 268 00:12:00,553 --> 00:12:03,854 IT'S MY ANNIVERSARY. 269 00:12:03,890 --> 00:12:07,292 WELL, SURE, I WANT TO KEEP IT, BUT... 270 00:12:07,327 --> 00:12:09,794 NO, I'LL BE THERE. 271 00:12:09,829 --> 00:12:10,395 NO, DON'T WORRY. 272 00:12:10,430 --> 00:12:12,963 MY WIFE'LL UNDERSTAND. 273 00:12:12,999 --> 00:12:15,633 JUST ONE THING. 274 00:12:15,669 --> 00:12:16,845 COULD YOU SWING BY IN A SKI MASK 275 00:12:16,869 --> 00:12:20,405 AND DRAG ME OFF AT GUNPOINT? 276 00:12:20,440 --> 00:12:22,440 NEVER MIND. 277 00:12:33,420 --> 00:12:37,821 NO. 278 00:12:37,857 --> 00:12:38,556 NEXT. 279 00:12:38,591 --> 00:12:39,157 HOLD ON. 280 00:12:39,192 --> 00:12:39,890 I GOT IT. 281 00:12:39,925 --> 00:12:43,294 THIS IS IT. DAN WOULD LOVE THIS. 282 00:12:43,329 --> 00:12:44,595 A MAID'S UNIFORM? 283 00:12:44,630 --> 00:12:49,300 THIS IS SUPPOSED TO BE FANTASY, NOT REALITY. 284 00:12:49,335 --> 00:12:50,979 WELL, DON'T WORRY. I'LL FIND SOMETHING. 285 00:12:51,003 --> 00:12:53,337 ARE THOSE THINGS LIKE BOWLING SHOES? 286 00:12:53,373 --> 00:12:56,441 YOU THINK THEY SPRAY THEM AFTER EVERY TIME? 287 00:12:56,476 --> 00:12:59,877 HERE. TRY THIS. 288 00:12:59,912 --> 00:13:01,546 OOH, THAT'S REALLY PRETTY. 289 00:13:01,581 --> 00:13:04,582 OOH! HEY, HOW DO I SNEAK THESE OUT 290 00:13:04,617 --> 00:13:07,017 UNDER MY CLOTHES? 291 00:13:07,053 --> 00:13:10,332 YOU DON'T HAVE TO. THEY'RE YOURS. HAPPY ANNIVERSARY. 292 00:13:10,356 --> 00:13:12,490 OH, THANK YOU. 293 00:13:12,525 --> 00:13:14,892 GOSH, SO BEAUTIFUL. 294 00:13:14,927 --> 00:13:16,272 NOW I'LL LOOK LIKE THE KIND OF HOOKER 295 00:13:16,296 --> 00:13:20,197 YOU GOT TO SAVE UP FOR. 296 00:13:20,233 --> 00:13:21,611 O.K., ARE WE ABOUT READY? 297 00:13:21,635 --> 00:13:23,579 YEAH. SHE'S JUST GETTING ALL TRASHED UP. 298 00:13:23,603 --> 00:13:26,037 GOOD. SO, MRS. CONNER, 299 00:13:26,072 --> 00:13:29,941 ARE WE GOING TO BE USING ANY PROPS TODAY? 300 00:13:29,976 --> 00:13:32,476 I'VE GOT A COUPLE MIDGETS IN MY CAR. 301 00:13:32,512 --> 00:13:34,845 WHAT DO YOU MEAN BY PROPS? 302 00:13:34,881 --> 00:13:38,383 ALL RIGHT. STANDARD BEDROOM SET. HO HUM. 303 00:13:38,418 --> 00:13:39,762 HEY, JACKIE, WHAT ABOUT YOU? 304 00:13:39,786 --> 00:13:40,484 I BET YOU YOUR HUSBAND 305 00:13:40,520 --> 00:13:44,022 WOULD LOVE TO SEE YOU IN THIS. 306 00:13:44,057 --> 00:13:46,757 OH, WELL, DON'T HAVE A HUSBAND, BOB, 307 00:13:46,792 --> 00:13:48,158 BUT THANKS FOR ASKING. 308 00:13:48,194 --> 00:13:49,338 OH. WHAT ABOUT YOUR BOYFRIEND? 309 00:13:49,362 --> 00:13:51,228 NO. NO BOYFRIEND EITHER. 310 00:13:51,264 --> 00:13:55,032 COOL. 311 00:13:55,067 --> 00:13:57,234 ROSEANNE, COME OUT OF THERE. 312 00:13:57,270 --> 00:13:58,636 I WANT TO SEE WHAT YOU LOOK LIKE. 313 00:13:58,672 --> 00:14:00,505 OH, I DON'T WANT... 314 00:14:00,540 --> 00:14:01,617 YOU DON'T WANT TO? 315 00:14:01,641 --> 00:14:03,908 THIS ISN'T A GOOD IDEA. 316 00:14:03,943 --> 00:14:05,242 IF THE NEGATIVES GET OUT, 317 00:14:05,278 --> 00:14:07,545 I'LL NEVER BE PRESIDENT. 318 00:14:07,580 --> 00:14:09,692 ROSEANNE, COME OUT HERE. 319 00:14:09,716 --> 00:14:13,351 OH, I JUST DON'T THINK THIS IS A GOOD IDEA. 320 00:14:13,386 --> 00:14:15,186 I'LL JUST TAKE THIS HOME, 321 00:14:15,221 --> 00:14:16,954 THEN DAN CAN SEE ME IN IT FOR REAL. 322 00:14:16,989 --> 00:14:21,192 THIS WAY HE GETS TO SEE IT WHENEVER HE WANTS. 323 00:14:21,228 --> 00:14:24,561 TRUST ME, JACKIE, HE GETS TO SEE IT WHENEVER HE WANTS. 324 00:14:24,597 --> 00:14:28,332 ROSEANNE, JUST DO IT. 325 00:14:28,367 --> 00:14:29,867 O.K. 326 00:14:29,903 --> 00:14:31,368 GOOD. THERE. SEE? 327 00:14:31,404 --> 00:14:34,772 OH, I'M REALLY PROUD OF YOU. 328 00:14:34,808 --> 00:14:37,052 THIS IS SOMETHING YOU'LL ALWAYS BE GLAD YOU DID. 329 00:14:37,076 --> 00:14:39,576 YEAH. I'VE READ THAT OLD BROAD IN A CAT SUIT 330 00:14:39,612 --> 00:14:42,613 HAD SECOND THOUGHTS. 331 00:14:42,648 --> 00:14:44,882 O.K., MRS. CONNER, WHENEVER YOU'RE READY. 332 00:14:44,918 --> 00:14:45,817 I CAN'T DO IT, JACKIE. 333 00:14:45,852 --> 00:14:48,352 OH, YES, YOU CAN. 334 00:14:48,387 --> 00:14:50,988 HOW IMPORTANT IS THIS ANNIVERSARY TO YOU? VERY. 335 00:14:51,023 --> 00:14:53,524 AND WHO'S THE MAN YOU LOVE THE MOST? 336 00:14:53,559 --> 00:14:57,695 TOM JONES. 337 00:14:57,730 --> 00:14:59,263 SECOND. 338 00:14:59,299 --> 00:14:59,964 DAN. 339 00:14:59,999 --> 00:15:04,402 ALL RIGHT. LET'S DO IT. 340 00:15:04,437 --> 00:15:06,181 O.K., HERE'S WHAT I WANT YOU TO DO. 341 00:15:06,205 --> 00:15:09,840 KNEEL ON THE BED. LEAN TOWARD ME. 342 00:15:09,876 --> 00:15:11,643 KICK YOUR BACK LEG BEHIND YOU. 343 00:15:11,678 --> 00:15:13,389 ARCH YOUR BACK. STICK OUT YOUR CHEST, 344 00:15:13,413 --> 00:15:21,385 AND SMACK YOUR LIPS. 345 00:15:21,420 --> 00:15:24,422 PERFECT. 346 00:15:32,332 --> 00:15:34,265 DAN. IN HERE. 347 00:15:34,301 --> 00:15:35,866 DID YOU GET MY WEDDING RING OUT? 348 00:15:35,902 --> 00:15:39,003 ROSIE, HONEY, WE NEED TO TALK. 349 00:15:39,039 --> 00:15:41,739 SO IT WASN'T IN THERE, RIGHT? 350 00:15:41,775 --> 00:15:44,042 NO. 351 00:15:44,077 --> 00:15:45,821 LISTEN, I GOT SOME BAD NEWS. 352 00:15:45,845 --> 00:15:46,989 WE'LL HAVE TO CELEBRATE OUR ANNIVERSARY 353 00:15:47,013 --> 00:15:51,783 ON ANOTHER NIGHT. I HAVE TO WORK TOMORROW. 354 00:15:51,818 --> 00:15:56,287 YOU GOT TO WORK TOMORROW? 355 00:15:56,322 --> 00:15:59,389 OH, I GET WHAT YOU'RE DOING. 356 00:15:59,425 --> 00:16:00,502 YOU'RE SAYING YOU HAVE TO WORK 357 00:16:00,526 --> 00:16:03,327 SO I'LL HATE YOU, 358 00:16:03,362 --> 00:16:05,896 THEN AT THE LAST MINUTE YOU'LL DO SOMETHING GREAT 359 00:16:05,932 --> 00:16:07,164 LIKE THROW ME A SURPRISE PARTY 360 00:16:07,200 --> 00:16:10,534 SO I'LL LOVE YOU. RIGHT? 361 00:16:10,569 --> 00:16:13,271 YES. THAT'S EXACTLY RIGHT. 362 00:16:13,306 --> 00:16:14,616 EXCEPT WITHOUT THE GREAT THING 363 00:16:14,640 --> 00:16:17,620 AND THE REALLY NICE I LOVE YOU PART. 364 00:16:17,644 --> 00:16:19,243 SO YOU'RE REALLY GOING TO WORK? 365 00:16:19,278 --> 00:16:21,112 I'VE TRIED EVERYTHING. 366 00:16:21,147 --> 00:16:22,179 I GOT NO CHOICE. 367 00:16:22,215 --> 00:16:23,859 YEAH, YOU DO. QUIT. 368 00:16:23,883 --> 00:16:26,984 I CAN'T. I PROMISED I'D BE THERE. 369 00:16:27,020 --> 00:16:28,619 YOU'RE KEEPING A PROMISE TO SOME GUY 370 00:16:28,654 --> 00:16:30,654 THAT YOU KNEW LESS THAN TWO WEEKS 371 00:16:30,689 --> 00:16:33,357 AND BREAKING A PROMISE TO YOUR WIFE OF 20 YEARS? 372 00:16:33,393 --> 00:16:36,494 THIS IS A VERY SPECIAL ANNIVERSARY, DAN. 373 00:16:36,529 --> 00:16:38,328 IT'S A TEMPORARY JOB. 374 00:16:38,364 --> 00:16:39,942 LOOK, DON'T SAY ANY MORE. 375 00:16:39,966 --> 00:16:42,466 I'LL SAY PLENTY MORE. 376 00:16:42,501 --> 00:16:44,035 I CAN'T BELIEVE YOU'RE DOING THIS. 377 00:16:44,070 --> 00:16:46,804 YOU'RE THE MOST SELFISH MAN IN THE WORLD. 378 00:16:46,839 --> 00:16:48,405 YOU DON'T CARE ABOUT ME 379 00:16:48,440 --> 00:16:52,710 OR 20 YEARS OF MARRIAGE, ONLY YOU. 380 00:16:52,745 --> 00:16:54,679 YOU THINK I'M SO SELFISH, 381 00:16:54,714 --> 00:16:56,914 AND I ONLY CARE ABOUT MYSELF? 382 00:16:56,949 --> 00:16:59,316 I CAN'T QUIT MY STUPID LITTLE JOB 383 00:16:59,351 --> 00:17:05,589 BECAUSE I HAD TO PAY FOR THIS. 384 00:17:05,624 --> 00:17:06,523 IT'S MY WEDDING RING. 385 00:17:06,559 --> 00:17:07,736 YES. YOUR WEDDING RING. 386 00:17:07,760 --> 00:17:10,962 OH, BABY, YOU'RE IN DEEP NOW. 387 00:17:10,997 --> 00:17:13,130 YOU GOT SOMETHING ELSE TO SAY? 388 00:17:13,165 --> 00:17:15,366 WHO THE HELL ASKED YOU TO DO THIS? 389 00:17:15,401 --> 00:17:16,634 WHAT? 390 00:17:16,669 --> 00:17:18,069 WELL, YOU WRECKED IT. 391 00:17:18,104 --> 00:17:23,741 DID I EVER ASK YOU TO CHANGE ANYTHING ABOUT THIS RING? 392 00:17:23,776 --> 00:17:25,943 I HOPE YOU'RE HAPPY BECAUSE YOU RUINED MY RING 393 00:17:25,978 --> 00:17:27,612 JUST LIKE YOU RUINED MY ANNIVERSARY. 394 00:17:27,647 --> 00:17:29,780 OH! OH, MAN! 395 00:17:29,815 --> 00:17:31,893 YOU ARE SOMETHING ELSE. 396 00:17:31,917 --> 00:17:33,696 I TOOK A JOB WHERE I SPEND ALL DAY 397 00:17:33,720 --> 00:17:36,254 ASKING FAT MEN HOW THEY DRESS 398 00:17:36,289 --> 00:17:37,333 TO PAY FOR THAT RING. 399 00:17:37,357 --> 00:17:40,357 YOU ONLY TOOK THAT JOB 400 00:17:40,393 --> 00:17:42,660 SO YOU COULD GO BUY THAT RING 401 00:17:42,695 --> 00:17:45,596 BECAUSE YOU KNEW YOU'D BE WORKING ON MY ANNIVERSARY 402 00:17:45,631 --> 00:17:53,631 AND YOU NEEDED TO GET THAT RING SO I WOULDN'T BE MAD. 403 00:17:56,943 --> 00:17:59,510 YOU ARE INSANE. 404 00:17:59,545 --> 00:18:00,656 I'M GOING TO GO OUT TONIGHT 405 00:18:00,680 --> 00:18:01,612 AND DO EXACTLY WHAT I DID 406 00:18:01,648 --> 00:18:03,692 THE NIGHT BEFORE OUR WEDDING. 407 00:18:03,716 --> 00:18:05,995 I'LL BE WITH FRIENDS GETTING DRUNK. 408 00:18:06,019 --> 00:18:07,051 YOU WEREN'T WITH FRIENDS. 409 00:18:07,086 --> 00:18:09,286 YOU WERE WITH YOUR MOM. 410 00:18:09,322 --> 00:18:10,566 MY MOM CAN DRINK MY FRIENDS 411 00:18:10,590 --> 00:18:12,790 UNDER THE TABLE ANY DAY! 412 00:18:19,999 --> 00:18:22,867 COACH, SORRY I BROKE CURFEW, 413 00:18:22,902 --> 00:18:25,302 BUT I'M SURE I CAN PLAY TOMORROW. 414 00:18:25,338 --> 00:18:28,072 DAN, I WOULDN'T GO IN THERE. 415 00:18:28,107 --> 00:18:31,208 O.K. 416 00:18:31,243 --> 00:18:33,678 EVER? 417 00:18:33,713 --> 00:18:36,224 NOT UNTIL I GIVE YOU A LITTLE ADVICE. 418 00:18:36,248 --> 00:18:38,749 JACKIE, I ALREADY TOOK YOUR ADVICE. 419 00:18:38,785 --> 00:18:40,451 YOU TOLD ME NOT TO GET HER THE SHOE RACK, 420 00:18:40,487 --> 00:18:41,819 OR SHE'D BE MAD. 421 00:18:41,855 --> 00:18:44,822 WHAT A RELIEF THAT DIDN'T HAPPEN. 422 00:18:44,858 --> 00:18:47,324 LET HER COOL DOWN, DAN. SHE'S UPSET. 423 00:18:47,360 --> 00:18:48,893 DID YOU TALK TO HER? 424 00:18:48,928 --> 00:18:52,040 SHE ASKED ME IF I KNEW ABOUT THE RING. 425 00:18:52,064 --> 00:18:53,263 AND YOU SAID? 426 00:18:53,299 --> 00:18:54,665 YEAH. 427 00:18:54,701 --> 00:18:55,701 AND THEN? 428 00:18:55,735 --> 00:18:57,680 SHE AND I DECIDED I SHOULD SPEND THE NIGHT 429 00:18:57,704 --> 00:19:00,838 ON THE PORCH. 430 00:19:00,874 --> 00:19:02,206 SO, YOU'RE LOCKED OUT? 431 00:19:02,241 --> 00:19:03,908 YEAH. 432 00:19:03,943 --> 00:19:05,610 GOOD NEWS. YOU DON'T LIVE HERE. 433 00:19:05,645 --> 00:19:07,289 I WAS WAITING FOR YOU, DAN. 434 00:19:07,313 --> 00:19:09,480 I'M TRYING TO HELP YOU. 435 00:19:09,516 --> 00:19:11,382 OOH, PLEASE, HELP ME SOME MORE. 436 00:19:11,417 --> 00:19:13,918 I'M STILL BREATHING. 437 00:19:13,953 --> 00:19:16,531 I DIDN'T ASK TO GET DRAGGED INTO THIS. 438 00:19:16,555 --> 00:19:17,488 NO, JACKIE, YOU NEVER ASK. 439 00:19:17,523 --> 00:19:19,156 YOU JUST DIVE IN. 440 00:19:19,192 --> 00:19:21,392 THE BEST PART IS, SHE HATES THE RING. 441 00:19:21,427 --> 00:19:24,161 I KNOW. GIVE IT TO ME. 442 00:19:24,196 --> 00:19:27,330 MAYBE THEY CAN PUT THE RING BACK, 443 00:19:27,366 --> 00:19:29,533 AND YOU'LL ONLY PAY FOR LABOR. 444 00:19:29,568 --> 00:19:31,768 GOOD. DO IT. 445 00:19:31,804 --> 00:19:33,704 YOU GOT TO LOOK ON THE BRIGHT SIDE. 446 00:19:33,739 --> 00:19:35,272 IF YOU HADN'T GIVEN ME BAD ADVICE 447 00:19:35,308 --> 00:19:37,074 AND I HADN'T TAKEN IT 448 00:19:37,109 --> 00:19:39,310 AND THE ANNIVERSARY WASN'T WRECKED, 449 00:19:39,345 --> 00:19:44,548 AND ROSEANNE WASN'T MAD AT ME, 450 00:19:44,583 --> 00:19:45,760 I WOULDN'T GET TO SPEND THE NIGHT 451 00:19:45,784 --> 00:19:47,784 ON THE PORCH. 452 00:19:53,125 --> 00:19:54,691 WHAT DO YOU THINK? 453 00:19:54,727 --> 00:19:56,927 THE SHIRT LOOKS GREAT. 454 00:19:56,963 --> 00:20:00,464 THE SHIRT'S MINE. I TRIED ON THE PANTS. 455 00:20:00,499 --> 00:20:05,769 I THINK THE PANTS BRING OUT THE SHIRT. 456 00:20:05,804 --> 00:20:06,904 HEY. 457 00:20:06,939 --> 00:20:09,340 OH, WHAT ARE YOU DOING HERE? 458 00:20:09,375 --> 00:20:11,141 I WASN'T DONE YELLING AT YOU YET. 459 00:20:11,177 --> 00:20:16,046 I THOUGHT OF A FEW MORE MEAN THINGS TO SAY. 460 00:20:16,082 --> 00:20:17,559 ROSEANNE, I DON'T NEED THIS INSANITY 461 00:20:17,583 --> 00:20:20,684 DURING A MIDNIGHT MADNESS SALE. 462 00:20:20,719 --> 00:20:22,920 WELL, THEN MAYBE WE SHOULD TAKE IT OUTSIDE. 463 00:20:22,955 --> 00:20:24,833 I CAN'T. I'M WORKING. 464 00:20:24,857 --> 00:20:27,024 O.K., WELL, I'LL JUST START SCREAMING HERE. 465 00:20:27,059 --> 00:20:30,594 RIGHT BEHIND YOU. 466 00:20:30,629 --> 00:20:33,030 I'M GOING TO KICK YOUR BUTT 467 00:20:33,066 --> 00:20:36,734 ALL THE WAY TO YOGURT CITY. 468 00:20:36,769 --> 00:20:37,635 WHAT'S THIS? 469 00:20:37,670 --> 00:20:39,770 HAPPY ANNIVERSARY. 470 00:20:39,806 --> 00:20:41,872 OH, I DON'T BELIEVE THIS. 471 00:20:41,908 --> 00:20:42,840 YOU GOT EVERYTHING HERE. 472 00:20:42,875 --> 00:20:46,811 CORN DOGS. YOU REMEMBERED OUR WEDDING DINNER. 473 00:20:46,846 --> 00:20:48,980 AND... 474 00:20:55,621 --> 00:20:56,731 WELL, YOU KNOW I'M NOT VERY GOOD 475 00:20:56,755 --> 00:20:58,622 AT SAYING I'M SORRY 476 00:20:58,658 --> 00:20:59,968 'CAUSE YOU KNOW I NEVER AM, 477 00:20:59,992 --> 00:21:04,895 BUT I JUST THINK I WENT TOO FAR THIS TIME. 478 00:21:04,930 --> 00:21:07,643 AND I FIGURE, YOU KNOW, AFTER 20 YEARS, 479 00:21:07,667 --> 00:21:11,034 EVERY MAN DESERVES TO HEAR THIS. 480 00:21:11,070 --> 00:21:12,369 I WAS WRONG. 481 00:21:12,404 --> 00:21:13,570 AND AFTER 20 YEARS, 482 00:21:13,605 --> 00:21:15,206 EVERY WOMAN DESERVES TO HEAR THIS. 483 00:21:15,241 --> 00:21:18,041 I AGREE WITH YOU. 484 00:21:18,077 --> 00:21:19,455 WELL, SO, DON'T YOU HAVE SOMETHING 485 00:21:19,479 --> 00:21:21,712 TO GIVE ME? 486 00:21:21,748 --> 00:21:22,913 UM... 487 00:21:22,949 --> 00:21:25,449 COME ON. I'LL SAY YES. 488 00:21:25,484 --> 00:21:26,617 REALLY? 489 00:21:26,652 --> 00:21:28,119 PROMISE. 490 00:21:28,154 --> 00:21:29,720 ALL RIGHT. 491 00:21:29,756 --> 00:21:32,757 ROSEANNE, WILL YOU NOT BE MAD AT ME 492 00:21:32,792 --> 00:21:33,836 FOR GIVING THE RING TO JACKIE 493 00:21:33,860 --> 00:21:36,527 TO HAVE IT PUT BACK THE WAY IT WAS? 494 00:21:36,562 --> 00:21:39,763 WHY DID YOU DO THAT? I LOVED THAT RING. 495 00:21:39,798 --> 00:21:42,099 DAMN IT, ROSEANNE, FIRST YOU HATE IT, 496 00:21:42,134 --> 00:21:43,634 THEN YOU LOVE IT... 497 00:21:43,669 --> 00:21:47,605 THEN I SHOW YOU I GOT IT BACK FROM JACKIE 498 00:21:47,640 --> 00:21:49,350 BEFORE SHE TOOK IT BACK TO THE GUY 499 00:21:49,374 --> 00:21:54,711 TO HAVE IT PUT BACK. 500 00:21:54,747 --> 00:21:59,317 YOU MAY NOW EAT THE CORN DOG. 501 00:21:59,352 --> 00:22:01,196 NOW I GOT TO GIVE YOU YOUR PRESENT, 502 00:22:01,220 --> 00:22:09,193 BUT YOU GOT TO PROMISE THAT YOU WON'T LAUGH. 503 00:22:09,228 --> 00:22:14,298 BA-OOG! 504 00:22:14,333 --> 00:22:16,467 GADZOOKS! 505 00:22:16,502 --> 00:22:18,169 WHY, MISS CONNER, I CAN'T MARRY YOU. 506 00:22:18,204 --> 00:22:21,605 I'VE FALLEN IN LOVE WITH ANOTHER. 507 00:22:21,640 --> 00:22:23,519 YOU DON'T THINK IT'S STUPID? 508 00:22:23,543 --> 00:22:25,609 YOU'RE BEAUTIFUL, HONEY. 509 00:22:25,645 --> 00:22:27,645 WELL, HELL, I ALWAYS THOUGHT YOU WERE BEAUTIFUL. 510 00:22:27,680 --> 00:22:28,857 YOU REALLY LIKE IT? 511 00:22:28,881 --> 00:22:29,980 YEAH. 512 00:22:30,016 --> 00:22:31,359 GOOD, 'CAUSE I MADE YOU AN APPOINTMENT 513 00:22:31,383 --> 00:22:34,051 NEXT WEEK, 514 00:22:34,087 --> 00:22:37,087 SO YOU MIGHT AS WELL START SHAVING NOW. 34512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.