Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:09,936 --> 00:00:10,768
โชโชโช
2
00:00:11,254 --> 00:00:13,479
we have a visual confirmation**
3
00:00:13,848 --> 00:00:15,646
meaning that you see it.
4
00:00:15,839 --> 00:00:18,079
Well, yes.
5
00:00:18,600 --> 00:00:22,542
โชโชโช
6
00:00:28,856 --> 00:00:30,224
yeah? So tell me,
7
00:00:30,344 --> 00:00:32,415
what's the soul of the*
8
00:00:43,568 --> 00:00:47,070
Armodrillo!
9
00:00:53,444 --> 00:00:54,545
I'm betting your
10
00:00:54,579 --> 00:00:55,646
lasers can't hurt your own
11
00:00:55,680 --> 00:00:57,280
armor.
12
00:01:01,686 --> 00:01:03,921
That alien technology is ours
13
00:01:03,955 --> 00:01:05,455
by right of salvage.
14
00:01:05,490 --> 00:01:07,291
Meaning "finders
15
00:01:07,325 --> 00:01:10,294
keepers"?
16
00:01:18,336 --> 00:01:20,971
Come out and fight, coward!
17
00:01:41,259 --> 00:01:45,229
Nighty-knights.
18
00:01:48,933 --> 00:01:50,100
I was gonna.
19
00:01:50,134 --> 00:01:51,435
You were fooling
20
00:01:51,469 --> 00:01:51,969
around.
21
00:01:52,003 --> 00:01:53,470
He was showing
22
00:01:53,504 --> 00:01:55,973
off.
23
00:01:56,007 --> 00:01:58,976
Says the expert.
24
00:01:59,010 --> 00:02:00,477
More trouble.
25
00:02:00,511 --> 00:02:01,979
All right, folks.
26
00:02:02,013 --> 00:02:04,982
We'll take it from here.
27
00:02:05,016 --> 00:02:08,819
Jt and cash are on the case.
28
00:02:12,506 --> 00:02:13,960
Sync by n17t01
www.MY-SUBS.com
29
00:02:14,207 --> 00:02:15,679
Sync by n17t01
www.MY-SUBS.com
30
00:02:35,079 --> 00:02:36,914
If you kids wouldn't mind
31
00:02:36,948 --> 00:02:38,949
stepping aside so we can do our
32
00:02:38,983 --> 00:02:40,450
job.
33
00:02:40,485 --> 00:02:41,518
Your job?
34
00:02:41,552 --> 00:02:43,220
Last I heard, your job
35
00:02:43,254 --> 00:02:44,655
involved giving wedgies to
36
00:02:44,689 --> 00:02:45,622
crying freshmen.
37
00:02:45,657 --> 00:02:46,990
People change, Levin.
38
00:02:47,025 --> 00:02:47,624
You did.
39
00:02:47,659 --> 00:02:49,192
Or do you still want to kill
40
00:02:49,227 --> 00:02:50,127
Tennyson there?
41
00:02:50,161 --> 00:02:51,762
No.
42
00:02:51,796 --> 00:02:53,330
Not usually.
43
00:02:53,364 --> 00:02:54,431
Hey!
44
00:02:54,465 --> 00:02:56,500
Jt, cash, what do you think
45
00:02:56,534 --> 00:02:57,968
you're doing here?
46
00:02:58,002 --> 00:03:00,470
We're plumbers.
47
00:03:00,505 --> 00:03:02,239
They're fakes.
48
00:03:02,273 --> 00:03:03,907
Sure they are, but
49
00:03:03,942 --> 00:03:05,375
they're nicer than mine.
50
00:03:05,410 --> 00:03:07,210
Where'd you get those?
51
00:03:07,245 --> 00:03:09,046
Let's not talk about it now.
52
00:03:09,080 --> 00:03:11,214
We're on-camera.
53
00:03:11,249 --> 00:03:12,549
That's another thing.
54
00:03:12,583 --> 00:03:15,385
Why are we on-camera?
55
00:03:15,420 --> 00:03:16,954
Acerbus!
56
00:03:16,988 --> 00:03:18,255
Hey, kids!
57
00:03:18,289 --> 00:03:20,090
Oliver Thompson.
58
00:03:20,124 --> 00:03:21,725
I remember you.
59
00:03:21,759 --> 00:03:23,160
From the video game.
60
00:03:23,194 --> 00:03:25,028
You work for will harangue.
61
00:03:25,063 --> 00:03:27,264
Actually I went freelance.
62
00:03:27,298 --> 00:03:29,566
Yeah, right after he fired me.
63
00:03:29,600 --> 00:03:30,534
Hey!
64
00:03:30,568 --> 00:03:31,902
Get away from there!
65
00:03:31,936 --> 00:03:33,837
Don't touch anything!
66
00:03:33,871 --> 00:03:35,672
You don't know if it has...
67
00:03:37,041 --> 00:03:39,176
A self-defense mechanism
68
00:03:39,210 --> 00:03:43,513
activated by touch.
69
00:03:43,548 --> 00:03:46,350
>> He did it!
70
00:03:54,726 --> 00:03:57,861
Terraspin!
71
00:04:12,076 --> 00:04:13,977
Jt, cash, work it.
72
00:04:14,012 --> 00:04:15,746
It's all about you.
73
00:04:15,780 --> 00:04:17,581
Terraspin, uh...
74
00:04:17,615 --> 00:04:18,915
Hit him!
75
00:04:18,950 --> 00:04:20,417
A-and Gwen...
76
00:04:20,451 --> 00:04:22,085
Use your maรฑana!
77
00:04:22,120 --> 00:04:24,588
"Manna"!
78
00:04:47,278 --> 00:04:48,412
Perfect.
79
00:04:48,446 --> 00:04:50,914
Just like we planned.
80
00:05:09,901 --> 00:05:11,701
Don't worry, guys.
81
00:05:11,736 --> 00:05:13,303
I'm fine.
82
00:05:14,672 --> 00:05:16,139
Outstanding!
83
00:05:16,174 --> 00:05:19,309
Great show, everybody!
84
00:05:19,343 --> 00:05:21,278
What show?
85
00:05:21,312 --> 00:05:22,979
"Alienated!"
86
00:05:23,014 --> 00:05:26,483
My new hot Webcast, starring jt
87
00:05:26,517 --> 00:05:28,485
and cash!
88
00:05:32,623 --> 00:05:33,924
The forever knights
89
00:05:33,958 --> 00:05:34,491
took off.
90
00:05:34,525 --> 00:05:35,358
Great.
91
00:05:35,393 --> 00:05:37,994
Okay, bozos... talk fast.
92
00:05:38,029 --> 00:05:39,262
Okay, we had this blog, and
93
00:05:39,297 --> 00:05:40,530
Oliver said he could make us
94
00:05:40,565 --> 00:05:41,932
rich and famous if we just let a
95
00:05:41,966 --> 00:05:43,200
camera crew follow us around.
96
00:05:43,234 --> 00:05:44,634
We weren't trying to cause
97
00:05:44,669 --> 00:05:45,702
any trouble, really.
98
00:05:45,736 --> 00:05:46,736
It was cash's idea!
99
00:05:46,771 --> 00:05:48,305
Actually, I just went along with
100
00:05:48,339 --> 00:05:49,506
it, and I didn't mean...
101
00:05:50,341 --> 00:05:52,809
Okay, talk slow.
102
00:05:52,844 --> 00:05:54,144
Wait, is this about
103
00:05:54,178 --> 00:05:55,112
that blog of yours?
104
00:05:55,146 --> 00:05:56,580
The one where you say you're the
105
00:05:56,614 --> 00:05:57,514
brains behind Ben?
106
00:05:57,548 --> 00:05:58,348
A blog?
107
00:05:58,382 --> 00:05:59,516
Why didn't you tell me?
108
00:05:59,550 --> 00:06:00,984
Because I didn't want
109
00:06:01,018 --> 00:06:02,552
you to go chasing after them the
110
00:06:02,587 --> 00:06:04,054
next time you turned into rath.
111
00:06:04,088 --> 00:06:05,388
Rath would never...
112
00:06:05,423 --> 00:06:06,323
okay, good point.
113
00:06:06,357 --> 00:06:07,824
Besides, I didn't think
114
00:06:07,859 --> 00:06:09,226
anyone was paying attention to
115
00:06:09,260 --> 00:06:09,559
it.
116
00:06:09,594 --> 00:06:10,727
>> Well, I was.
117
00:06:10,761 --> 00:06:12,796
Because I know a potential gold
118
00:06:12,830 --> 00:06:14,164
mine when I see it.
119
00:06:14,198 --> 00:06:16,166
A live Webcast!
120
00:06:16,200 --> 00:06:19,169
Jt and cash in action!
121
00:06:19,203 --> 00:06:20,737
How did you know about
122
00:06:20,771 --> 00:06:22,105
this alien ship crashing?
123
00:06:22,140 --> 00:06:23,940
You guys may be hotshots with
124
00:06:23,975 --> 00:06:25,242
your powers and magic
125
00:06:25,276 --> 00:06:26,243
wristwatches...
126
00:06:26,277 --> 00:06:28,311
But our network for spotting
127
00:06:28,346 --> 00:06:30,447
incoming alien tech is second to
128
00:06:30,481 --> 00:06:31,014
none.
129
00:06:31,048 --> 00:06:33,183
Guys, we need to see some
130
00:06:33,217 --> 00:06:35,318
action soon, or I may have to
131
00:06:35,353 --> 00:06:37,220
rethink this whole idea.
132
00:06:38,022 --> 00:06:38,822
Hey! Look!
133
00:06:38,856 --> 00:06:41,658
Let's go check it out!
134
00:06:41,692 --> 00:06:44,261
Ben, the truth is you've got
135
00:06:44,295 --> 00:06:45,128
it all.
136
00:06:45,163 --> 00:06:47,731
Superpower. Girls. Fame. Girls.
137
00:06:47,765 --> 00:06:49,599
And we're just a couple of...
138
00:06:49,634 --> 00:06:50,700
Girls?
139
00:06:50,735 --> 00:06:52,235
Nobodies.
140
00:06:52,270 --> 00:06:54,337
We're just nobodies...
141
00:06:54,372 --> 00:06:56,006
Trying to be somebodies.
142
00:06:56,040 --> 00:06:57,974
Plus... you owe us, Tennyson.
143
00:06:58,009 --> 00:06:59,943
Who took your side at school?
144
00:07:00,511 --> 00:07:01,811
That's true.
145
00:07:01,846 --> 00:07:03,079
And the whole thing
146
00:07:03,114 --> 00:07:04,281
about being nobodies... that
147
00:07:04,315 --> 00:07:05,682
couldn't have been easy for them
148
00:07:05,716 --> 00:07:07,017
to admit.
149
00:07:07,051 --> 00:07:13,023
Maybe it wouldn't hurt.
150
00:07:13,057 --> 00:07:14,524
For a while, okay?
151
00:07:14,559 --> 00:07:15,825
We'll see how it goes.
152
00:07:15,860 --> 00:07:17,027
Forget it.
153
00:07:17,061 --> 00:07:19,362
Count me out.
154
00:07:19,397 --> 00:07:21,665
We'll give you 10% of the
155
00:07:21,699 --> 00:07:23,066
revenue stream.
156
00:07:23,100 --> 00:07:24,334
50.
157
00:07:24,368 --> 00:07:26,770
30, plus a signing bonus up
158
00:07:26,804 --> 00:07:27,537
front.
159
00:07:27,572 --> 00:07:30,607
Let's make some magic.
160
00:07:33,911 --> 00:07:36,479
Yeah, we may not look like
161
00:07:36,514 --> 00:07:39,182
much, but Ben 10 would be lost
162
00:07:39,217 --> 00:07:40,150
without us.
163
00:07:40,184 --> 00:07:41,918
>> We call all the shots.
164
00:07:41,953 --> 00:07:43,820
We're the brains behind the
165
00:07:43,854 --> 00:07:44,821
operation.
166
00:07:44,855 --> 00:07:46,990
The brains, eh?
167
00:07:47,024 --> 00:07:50,427
I should have known.
168
00:07:54,315 --> 00:07:55,782
What were the forever
169
00:07:55,817 --> 00:07:56,617
knights after?
170
00:07:56,651 --> 00:07:57,985
Nothing specific.
171
00:07:58,019 --> 00:07:59,586
They're always looking for alien
172
00:07:59,621 --> 00:08:00,020
tech.
173
00:08:00,054 --> 00:08:01,421
Actually, I heard them say
174
00:08:01,456 --> 00:08:02,890
they'd gotten what they needed
175
00:08:02,924 --> 00:08:03,957
before they took off.
176
00:08:03,992 --> 00:08:05,259
Maybe we should track
177
00:08:05,293 --> 00:08:05,792
them down.
178
00:08:05,827 --> 00:08:08,795
Hold on.
179
00:08:08,830 --> 00:08:09,463
Nothing.
180
00:08:09,497 --> 00:08:11,365
I could do better if I had some
181
00:08:11,399 --> 00:08:12,766
sort of personal item.
182
00:08:15,637 --> 00:08:17,004
What's this?
183
00:08:17,038 --> 00:08:19,806
It's a laser Lance.
184
00:08:19,841 --> 00:08:20,874
Cool!
185
00:08:20,909 --> 00:08:22,509
My own weapon!
186
00:08:22,544 --> 00:08:23,277
Hey!
187
00:08:23,311 --> 00:08:25,112
A weapon is the last
188
00:08:25,146 --> 00:08:27,281
thing you need.
189
00:08:27,315 --> 00:08:28,882
Okay. I got him.
190
00:08:28,917 --> 00:08:29,650
Let's go.
191
00:08:29,684 --> 00:08:30,417
Great.
192
00:08:30,451 --> 00:08:32,352
Uh, is it okay if we make a few
193
00:08:32,387 --> 00:08:33,253
stops first?
194
00:08:33,288 --> 00:08:34,888
Yeah, we've still got a show to
195
00:08:34,923 --> 00:08:35,255
do.
196
00:08:35,290 --> 00:08:36,924
Actually, it's not okay.
197
00:08:36,958 --> 00:08:37,391
We...
198
00:08:37,425 --> 00:08:40,727
great!
199
00:08:44,265 --> 00:08:46,700
So what's it like being you?
200
00:08:46,734 --> 00:08:48,268
Awesome.
201
00:08:48,303 --> 00:08:53,941
I knew it.
202
00:08:53,975 --> 00:08:55,576
Look, cash, o-on second
203
00:08:55,610 --> 00:08:57,144
thought, maybe you coming isn't
204
00:08:57,178 --> 00:08:57,878
a good idea.
205
00:08:57,912 --> 00:08:58,679
The danger...
206
00:08:58,713 --> 00:08:59,913
I didn't want to say
207
00:08:59,948 --> 00:09:01,481
anything, but I need the money
208
00:09:01,516 --> 00:09:02,449
this'll bring in.
209
00:09:02,483 --> 00:09:04,117
My mom needs an operation.
210
00:09:04,152 --> 00:09:05,352
Aw, come on.
211
00:09:05,386 --> 00:09:07,221
He's telling the truth.
212
00:09:07,255 --> 00:09:08,722
I can see it in his aura.
213
00:09:08,756 --> 00:09:10,891
"See it in his aura"?
214
00:09:10,925 --> 00:09:15,195
You just made that up.
215
00:09:15,230 --> 00:09:16,763
That's where we blew up
216
00:09:16,798 --> 00:09:17,731
Vilgax's ship.
217
00:09:17,765 --> 00:09:19,399
We had Ben and the others keep
218
00:09:19,434 --> 00:09:20,834
him occupied with good, old
219
00:09:20,868 --> 00:09:21,602
fisticuffs.
220
00:09:21,636 --> 00:09:23,904
Meantime, jt and I, we, uh, um,
221
00:09:23,938 --> 00:09:24,538
we...
222
00:09:24,572 --> 00:09:26,406
Uh, set the power core to
223
00:09:26,441 --> 00:09:27,140
overload?
224
00:09:27,175 --> 00:09:29,610
They blew up the...
225
00:09:29,644 --> 00:09:30,777
I mean, yeah. Sure.
226
00:09:30,812 --> 00:09:32,012
That's what happened.
227
00:09:32,046 --> 00:09:33,614
Good thing you got
228
00:09:33,648 --> 00:09:35,382
them to pick up your slack, huh,
229
00:09:35,416 --> 00:09:37,050
Ben?
230
00:09:37,085 --> 00:09:38,418
This is where Ben got
231
00:09:38,453 --> 00:09:39,920
outmaneuvered by three old
232
00:09:39,954 --> 00:09:41,488
enemies, or would have, if I
233
00:09:41,522 --> 00:09:43,156
hadn't been calling the shots.
234
00:09:43,191 --> 00:09:44,558
I don't remember it
235
00:09:44,592 --> 00:09:45,592
happening that way.
236
00:09:47,128 --> 00:09:49,096
But I could be wrong.
237
00:09:49,130 --> 00:09:50,897
This is where the null void
238
00:09:50,932 --> 00:09:51,765
gateway was.
239
00:09:51,799 --> 00:09:53,467
Ben got stuck in there for a
240
00:09:53,501 --> 00:09:54,034
while.
241
00:09:54,068 --> 00:09:55,535
Good thing I stuck a tracking
242
00:09:55,570 --> 00:09:56,937
device on him or he'd still be
243
00:09:56,971 --> 00:09:57,838
trapped in there.
244
00:09:57,872 --> 00:09:59,406
Okay! Rath time!
245
00:09:59,440 --> 00:10:00,874
You promised.
246
00:10:00,908 --> 00:10:02,676
Fine, but let's stop
247
00:10:02,710 --> 00:10:04,177
goofing around and go get that
248
00:10:04,212 --> 00:10:06,179
forever knight.
249
00:10:14,289 --> 00:10:16,189
Are you sure this is the place?
250
00:10:16,224 --> 00:10:19,026
Yep. Top floor.
251
00:10:19,060 --> 00:10:21,862
It's a trap. Has to be.
252
00:10:21,896 --> 00:10:23,330
Or maybe the guy we're
253
00:10:23,364 --> 00:10:24,698
chasing just went home.
254
00:10:24,732 --> 00:10:26,500
I mean, are they forever knights
255
00:10:26,534 --> 00:10:27,334
24/7?
256
00:10:27,368 --> 00:10:28,568
Why don't you just go
257
00:10:28,603 --> 00:10:31,238
upstairs and knock on his door?
258
00:10:37,879 --> 00:10:39,012
Yes?
259
00:10:46,054 --> 00:10:47,587
Oh, so you figured to get a
260
00:10:47,622 --> 00:10:49,222
drop on the enemy coming around
261
00:10:49,257 --> 00:10:49,856
this way?
262
00:10:49,891 --> 00:10:50,590
Yup.
263
00:10:50,625 --> 00:10:52,559
That's me... always using my
264
00:10:52,593 --> 00:10:53,727
head.
265
00:10:56,364 --> 00:10:57,664
Cut.
266
00:10:57,699 --> 00:11:00,334
Maybe we can save it in editing.
267
00:11:07,608 --> 00:11:10,410
Look, I'm just a grunt, okay?
268
00:11:10,445 --> 00:11:12,112
I'm off-duty. Give me a break.
269
00:11:12,146 --> 00:11:13,847
My friend over there
270
00:11:13,881 --> 00:11:15,582
is about to turn into something
271
00:11:15,616 --> 00:11:17,351
that hasn't eaten a bad guy all
272
00:11:17,385 --> 00:11:18,852
day.
273
00:11:20,455 --> 00:11:22,389
All right! All right!
274
00:11:22,423 --> 00:11:23,790
The escape pod was one of two
275
00:11:23,825 --> 00:11:25,125
that fell to earth recently.
276
00:11:25,159 --> 00:11:26,526
We determined they were fired
277
00:11:26,561 --> 00:11:27,861
off by a space-going weapons
278
00:11:27,895 --> 00:11:29,262
smuggler who was about to get
279
00:11:29,297 --> 00:11:30,664
boarded, and he didn't want to
280
00:11:30,698 --> 00:11:31,698
be caught with them.
281
00:11:31,733 --> 00:11:34,868
Please don't eat me!
282
00:11:34,902 --> 00:11:36,536
What did you take from
283
00:11:36,571 --> 00:11:37,537
the one we found?
284
00:11:37,572 --> 00:11:39,005
An energy source, like a
285
00:11:39,040 --> 00:11:39,573
battery.
286
00:11:39,607 --> 00:11:41,041
Let me guess... it
287
00:11:41,075 --> 00:11:42,709
powers whatever you found in the
288
00:11:42,744 --> 00:11:43,443
other ship.
289
00:11:43,478 --> 00:11:44,811
It could.
290
00:11:44,846 --> 00:11:47,314
And that would be?
291
00:11:47,348 --> 00:11:49,649
A power decoupler.
292
00:11:56,023 --> 00:11:57,057
What's a power
293
00:11:57,091 --> 00:11:57,657
decoupler?
294
00:11:57,692 --> 00:11:58,992
It's a big gun that
295
00:11:59,026 --> 00:12:00,160
drains the energy out of
296
00:12:00,194 --> 00:12:01,561
anything, stores it, and
297
00:12:01,596 --> 00:12:03,230
converts it into other kinds of
298
00:12:03,264 --> 00:12:03,797
energy.
299
00:12:03,831 --> 00:12:05,132
It's pretty nasty.
300
00:12:05,166 --> 00:12:06,600
We have to stay on our toes,
301
00:12:06,634 --> 00:12:07,834
since our source said the
302
00:12:07,869 --> 00:12:09,136
knights' hideout is in this
303
00:12:09,170 --> 00:12:11,138
construction site.
304
00:12:17,345 --> 00:12:19,312
The forever king sends word
305
00:12:19,347 --> 00:12:21,081
of his growing impatience.
306
00:12:21,115 --> 00:12:23,083
It's powering up now, sire.
307
00:12:23,117 --> 00:12:24,717
Soon...
308
00:12:29,791 --> 00:12:32,092
Hi, we're the good
309
00:12:32,126 --> 00:12:34,094
guys.
310
00:13:05,092 --> 00:13:06,226
Wait!
311
00:13:06,260 --> 00:13:08,562
We need to tell you what to do!
312
00:13:26,848 --> 00:13:31,818
Everybody okay?
313
00:13:31,853 --> 00:13:34,321
No thanks to you two.
314
00:13:34,355 --> 00:13:35,655
>> He did it.
315
00:13:35,690 --> 00:13:37,057
I don't care!
316
00:13:37,091 --> 00:13:38,925
I can't believe I'm saying this,
317
00:13:38,960 --> 00:13:40,160
but keep your money!
318
00:13:40,194 --> 00:13:40,994
Show's over!
319
00:13:41,028 --> 00:13:42,195
Kevin, calm down.
320
00:13:42,230 --> 00:13:43,563
They were just trying to help.
321
00:13:43,598 --> 00:13:44,898
We don't need their
322
00:13:44,932 --> 00:13:45,298
help!
323
00:13:45,333 --> 00:13:50,637
They're nothing but trouble!
324
00:13:50,671 --> 00:13:53,607
At last... a chance
325
00:13:53,641 --> 00:13:56,042
to destroy the puppet masters
326
00:13:56,077 --> 00:13:58,879
behind Ben Tennyson.
327
00:13:58,913 --> 00:14:01,214
Yep.
328
00:14:01,249 --> 00:14:03,250
Trouble.
329
00:14:13,893 --> 00:14:16,461
You're Vilgax's flunky.
330
00:14:16,495 --> 00:14:17,395
Psyphon.
331
00:14:17,430 --> 00:14:19,397
Impressive that you
332
00:14:19,432 --> 00:14:22,100
remember, considering what I now
333
00:14:22,134 --> 00:14:24,803
realize is your limited brain
334
00:14:24,837 --> 00:14:25,670
power.
335
00:14:25,705 --> 00:14:29,341
Meet my reds... robotic
336
00:14:29,375 --> 00:14:35,680
extermination devices.
337
00:14:35,715 --> 00:14:37,782
So, you were the true
338
00:14:37,817 --> 00:14:40,485
masterminds behind my master
339
00:14:40,519 --> 00:14:42,487
Vilgax's defeat.
340
00:14:42,521 --> 00:14:44,255
You watched our Webcast in
341
00:14:44,290 --> 00:14:45,123
outer space?
342
00:14:45,157 --> 00:14:46,424
Oh, yes.
343
00:14:46,459 --> 00:14:48,860
I find all of your primitive
344
00:14:48,894 --> 00:14:51,363
computer networking endeavors
345
00:14:51,397 --> 00:14:52,530
intriguing.
346
00:14:52,565 --> 00:14:54,466
Okay, well, now you know.
347
00:14:54,500 --> 00:14:56,601
So you know not to mess with us.
348
00:14:56,635 --> 00:14:57,335
Right?
349
00:14:57,370 --> 00:14:59,471
Actually, I will
350
00:14:59,505 --> 00:15:02,140
destroy you completely.
351
00:15:03,676 --> 00:15:05,210
We're not gonna let you
352
00:15:05,244 --> 00:15:05,744
do that.
353
00:15:05,778 --> 00:15:07,312
This is none of your
354
00:15:07,346 --> 00:15:07,879
concern.
355
00:15:07,913 --> 00:15:09,180
I'm kind of leaning
356
00:15:09,215 --> 00:15:10,348
towards what he's saying.
357
00:15:11,717 --> 00:15:13,752
And now I'm leaning toward you.
358
00:15:13,786 --> 00:15:15,787
Guys, it's no big deal.
359
00:15:15,821 --> 00:15:18,289
Spidermonkey!
360
00:15:18,324 --> 00:15:20,458
It's just some stupid robots.
361
00:15:20,493 --> 00:15:22,027
Psyphon's no threat.
362
00:15:22,061 --> 00:15:25,697
Vilgax was the one with the...
363
00:15:25,731 --> 00:15:28,266
With vilgax gone, it
364
00:15:28,300 --> 00:15:30,835
seemed a waste to leave all that
365
00:15:30,870 --> 00:15:34,005
power untapped.
366
00:15:34,040 --> 00:15:35,440
This is no cheesy
367
00:15:35,474 --> 00:15:36,741
re-creation, fans.
368
00:15:36,776 --> 00:15:38,743
Jt and cash will actually show
369
00:15:38,778 --> 00:15:40,745
how they overcame the power of
370
00:15:40,780 --> 00:15:41,413
vilgax!
371
00:15:42,948 --> 00:15:45,417
Okay. Interesting strategy.
372
00:16:05,604 --> 00:16:09,908
Say goodbye, boys.
373
00:16:22,955 --> 00:16:24,923
You think to defeat
374
00:16:24,957 --> 00:16:25,723
me?
375
00:16:25,758 --> 00:16:28,460
You're in for a shock.
376
00:16:28,494 --> 00:16:30,094
Me too?
377
00:16:39,205 --> 00:16:41,673
Brilliant strategy, guys!
378
00:16:41,707 --> 00:16:43,007
It was nothing.
379
00:17:04,930 --> 00:17:06,297
Kevin, get up!
380
00:17:06,332 --> 00:17:07,665
We're still in trouble!
381
00:17:07,700 --> 00:17:09,067
Let me sleep.
382
00:17:09,101 --> 00:17:11,569
We're always in trouble.
383
00:17:38,464 --> 00:17:40,464
Aw, come on.
384
00:17:44,970 --> 00:17:46,137
Okay, guys.
385
00:17:46,172 --> 00:17:47,472
What's the plan?
386
00:17:47,506 --> 00:17:49,674
The plan is that I
387
00:17:49,708 --> 00:17:51,910
destroy them for what they did
388
00:17:51,944 --> 00:17:54,412
to vilgax.
389
00:17:54,446 --> 00:17:56,347
We didn't do anything to
390
00:17:56,382 --> 00:17:57,048
vilgax.
391
00:17:57,082 --> 00:17:58,449
We made it all up!
392
00:17:58,484 --> 00:17:59,884
We're total losers!
393
00:17:59,919 --> 00:18:01,686
We never helped Ben Tennyson
394
00:18:01,720 --> 00:18:02,287
at all!
395
00:18:02,321 --> 00:18:03,955
We had to beg them to do this
396
00:18:03,989 --> 00:18:04,856
show with us!
397
00:18:04,890 --> 00:18:06,191
I even told Gwen that we
398
00:18:06,225 --> 00:18:07,759
needed the money for my mother's
399
00:18:07,793 --> 00:18:08,393
operation!
400
00:18:08,427 --> 00:18:09,861
I didn't tell her it was for a
401
00:18:09,895 --> 00:18:10,862
nose job!
402
00:18:10,896 --> 00:18:14,199
>> But she really needs it.
403
00:18:14,233 --> 00:18:15,700
You're not even
404
00:18:15,734 --> 00:18:17,635
worth destroying.
405
00:18:17,670 --> 00:18:18,469
Ultimate spidermonkey:
406
00:18:18,504 --> 00:18:21,539
Ultimate spidermonkey!
407
00:18:23,275 --> 00:18:25,243
It appears you are
408
00:18:25,277 --> 00:18:28,046
the one I wish to destroy after
409
00:18:28,080 --> 00:18:29,380
all.
410
00:18:37,957 --> 00:18:39,090
Wait!
411
00:18:39,124 --> 00:18:41,092
Cash, wait! I-I have an idea!
412
00:18:41,126 --> 00:18:43,428
Forget it.
413
00:18:43,462 --> 00:18:45,430
You get to fire a weapon.
414
00:18:45,464 --> 00:18:47,599
A big one.
415
00:18:47,633 --> 00:18:49,601
I'm listening.
416
00:19:00,112 --> 00:19:00,979
Wait.
417
00:19:01,013 --> 00:19:02,347
I've got a better idea.
418
00:19:02,381 --> 00:19:03,848
I still get to smash
419
00:19:03,882 --> 00:19:05,850
them, though, right?
420
00:19:26,272 --> 00:19:28,406
I love the smashing part.
421
00:19:28,440 --> 00:19:29,574
Ultimate spidermonkey:
422
00:19:44,356 --> 00:19:45,657
They're heading this way.
423
00:19:45,691 --> 00:19:49,961
Get ready.
424
00:19:49,995 --> 00:19:51,296
Ultimate spidermonkey:
425
00:19:53,999 --> 00:19:55,633
Excellent.
426
00:19:55,668 --> 00:19:57,635
Let the world see the final
427
00:19:57,670 --> 00:20:00,638
moments of Ben Tennyson!
428
00:20:29,568 --> 00:20:32,704
I still got it.
429
00:20:36,475 --> 00:20:38,643
Keep away from that!
430
00:20:38,677 --> 00:20:39,977
It could go off!
431
00:20:40,012 --> 00:20:41,346
>> It did go off.
432
00:20:41,380 --> 00:20:43,114
We used it to save Ben.
433
00:20:43,148 --> 00:20:44,248
We're heroes!
434
00:20:44,283 --> 00:20:45,917
Sure you are,
435
00:20:45,951 --> 00:20:47,485
Mr. mom-needs-a-nose-job.
436
00:20:47,519 --> 00:20:48,619
How did you...
437
00:20:48,654 --> 00:20:50,188
Already got over
438
00:20:50,222 --> 00:20:51,522
200 tweets about it.
439
00:20:51,557 --> 00:20:53,057
But we really did it this
440
00:20:53,092 --> 00:20:53,524
time!
441
00:20:53,559 --> 00:20:55,226
Guys,
442
00:20:55,260 --> 00:20:56,894
it's over.
443
00:20:56,929 --> 00:20:59,330
No more taking credit for my
444
00:20:59,365 --> 00:21:00,064
wins.
445
00:21:00,099 --> 00:21:00,898
We're done!
446
00:21:00,933 --> 00:21:02,600
Oliver, you got the whole
447
00:21:02,634 --> 00:21:04,035
thing on camera, right?
448
00:21:04,069 --> 00:21:04,702
Nope.
449
00:21:04,737 --> 00:21:06,871
Camera lost all its power right
450
00:21:06,905 --> 00:21:08,906
when Ben there zapped the bad
451
00:21:08,941 --> 00:21:09,440
guy.
452
00:21:09,475 --> 00:21:11,442
We got nothing.
453
00:21:11,477 --> 00:21:12,977
And thanks to your confession,
454
00:21:13,011 --> 00:21:14,345
no one wants to watch you.
455
00:21:14,380 --> 00:21:15,880
Even
456
00:21:15,914 --> 00:21:17,315
the Internet thinks you're a
457
00:21:17,349 --> 00:21:18,149
waste of time.
458
00:21:18,183 --> 00:21:24,989
Now, that's pathetic.
459
00:21:25,023 --> 00:21:26,691
B-but he didn't zap the bad
460
00:21:26,725 --> 00:21:27,125
guy.
461
00:21:27,159 --> 00:21:27,725
We did.
462
00:21:27,760 --> 00:21:29,494
The gun we shot made the camera
463
00:21:29,528 --> 00:21:30,261
lose power.
464
00:21:30,295 --> 00:21:31,262
We're heroes.
465
00:21:31,296 --> 00:21:32,563
We're heroes!
466
00:21:32,598 --> 00:21:34,632
Give it a rest, boys.
467
00:21:34,666 --> 00:21:36,934
Show's over.
468
00:21:37,157 --> 00:21:38,657
Sync by n17t01
www.MY-SUBS.com
27613
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.