Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:09,629 --> 00:00:12,729
SUBTITLE BY ADRI_csi
WWW.MY-SUBS.COM
2
00:00:10,630 --> 00:00:12,631
aggregor: We're here.
3
00:00:12,666 --> 00:00:14,600
ampfibian: When I get out of
4
00:00:14,634 --> 00:00:15,601
These bonds...
5
00:00:15,635 --> 00:00:17,503
aggregor: In these bonds or
6
00:00:17,537 --> 00:00:19,471
Out of them, the result will be
7
00:00:19,506 --> 00:00:21,907
The same you defeated and
8
00:00:21,941 --> 00:00:24,576
Helpless, your powers added to
9
00:00:24,611 --> 00:00:25,978
My own.
10
00:00:26,012 --> 00:00:27,980
[ beeps ]
11
00:00:33,720 --> 00:00:35,721
To teleport you to my ship, I
12
00:00:35,755 --> 00:00:37,690
Have to turn off your energy
13
00:00:37,724 --> 00:00:38,357
Cuffs.
14
00:00:38,391 --> 00:00:40,259
Don't try anything foolish.
15
00:00:40,293 --> 00:00:41,994
aggregor, this is the
16
00:00:42,028 --> 00:00:42,761
Plumbers.
17
00:00:42,796 --> 00:00:44,763
Drop your weapons and raise your
18
00:00:44,798 --> 00:00:46,765
Primary manipulation organs into
19
00:00:46,800 --> 00:00:48,934
The air.
20
00:00:48,968 --> 00:00:55,140
You are surrounded.
21
00:00:55,175 --> 00:00:56,975
You think you can assault
22
00:00:57,010 --> 00:01:01,080
Plumbers and just walk away?
23
00:01:01,114 --> 00:01:04,483
aggregor: Actually, yes.
24
00:01:04,517 --> 00:01:06,485
[ beeps ]
25
00:01:17,430 --> 00:01:19,231
Time to go.
26
00:01:19,265 --> 00:01:23,168
ampfibian: [ groans ]
27
00:01:23,203 --> 00:01:25,170
no!
28
00:01:38,852 --> 00:01:43,689
[ beeping ]
29
00:01:43,723 --> 00:01:45,591
aggregor: Fastest course to
30
00:01:45,625 --> 00:01:46,291
Osmos v.
31
00:01:46,326 --> 00:01:47,159
plotted.
32
00:01:47,193 --> 00:01:48,660
Hyperdrive spinning up.
33
00:01:48,695 --> 00:01:52,197
[ engine revving ]
34
00:01:52,232 --> 00:01:54,032
you're not getting away
35
00:01:54,067 --> 00:01:55,667
Again.
36
00:02:02,175 --> 00:02:03,542
aggregor: [ groans ]
37
00:02:03,576 --> 00:02:04,510
What happened?
38
00:02:04,544 --> 00:02:05,911
we're under attack.
39
00:02:05,945 --> 00:02:07,679
Hyperdrive has been destroyed.
40
00:02:07,714 --> 00:02:09,381
aggregor: Evasive action.
41
00:02:09,415 --> 00:02:13,018
Take us into orbit.
42
00:02:13,052 --> 00:02:16,555
we e e e e e e e e e e e e ep
43
00:02:16,589 --> 00:02:18,390
aggregor: Just get me away
44
00:02:18,424 --> 00:02:20,292
From here.
45
00:02:45,919 --> 00:02:48,554
gwen: Well?
46
00:02:48,588 --> 00:02:51,056
[ sloshing ]
47
00:02:51,090 --> 00:02:53,659
ben: Acceptable color.
48
00:02:53,693 --> 00:02:54,960
[ sniffs ]
49
00:02:54,994 --> 00:02:57,563
Good balance.
50
00:03:10,376 --> 00:03:14,813
kevin: Oh, come on.
51
00:03:14,848 --> 00:03:15,948
ben: [ gulps ]
52
00:03:15,982 --> 00:03:17,683
Fullbodied and smoky with a
53
00:03:17,717 --> 00:03:20,118
Delightful finish.
54
00:03:20,153 --> 00:03:21,787
I give the new allmeat
55
00:03:21,821 --> 00:03:23,355
Smoothies five stars.
56
00:03:23,389 --> 00:03:25,324
gwen: I can't believe you
57
00:03:25,358 --> 00:03:28,293
Just drank aaa...
58
00:03:28,328 --> 00:03:30,529
ben: Lamb and sardine?
59
00:03:30,563 --> 00:03:32,064
gwen: Lambandsardine
60
00:03:32,098 --> 00:03:32,731
Smoothie.
61
00:03:32,765 --> 00:03:34,600
That's disgusting, even by your
62
00:03:34,634 --> 00:03:36,268
Standards.
63
00:03:36,302 --> 00:03:37,069
ben: Huh.
64
00:03:37,103 --> 00:03:38,637
Must be a guy thing, right,
65
00:03:38,671 --> 00:03:40,639
Kevin?
66
00:03:40,673 --> 00:03:42,207
kevin: I'm going back for a
67
00:03:42,242 --> 00:03:42,875
Blueberry.
68
00:03:42,909 --> 00:03:43,942
You want one, gwen?
69
00:03:43,977 --> 00:03:44,843
Gwen: Please.
70
00:03:44,878 --> 00:03:46,111
ben: Come on, kevin.
71
00:03:46,145 --> 00:03:48,380
Meat is man food.
72
00:03:48,414 --> 00:03:50,148
kevin: Meat smoothies aren't
73
00:03:50,183 --> 00:03:50,816
Man food.
74
00:03:50,850 --> 00:03:52,551
A meat smoothie is pretty much
75
00:03:52,585 --> 00:03:57,556
The definition of baby food.
76
00:03:57,590 --> 00:03:59,224
ben: Now that you mention it,
77
00:03:59,259 --> 00:04:00,492
I knew it reminded me of
78
00:04:00,526 --> 00:04:01,193
Something.
79
00:04:01,227 --> 00:04:02,261
gwen: [ laughs ]
80
00:04:02,295 --> 00:04:03,061
ben: What?
81
00:04:03,096 --> 00:04:04,529
kevin: You're eating baby
82
00:04:04,564 --> 00:04:04,997
Food.
83
00:04:05,031 --> 00:04:05,731
[ chuckles ]
84
00:04:05,765 --> 00:04:07,366
gwen: You want a bottle with
85
00:04:07,400 --> 00:04:07,799
That?
86
00:04:07,834 --> 00:04:12,437
[ laughter ]
87
00:04:12,472 --> 00:04:14,306
ben: How come we never do
88
00:04:14,340 --> 00:04:15,307
This anymore?
89
00:04:15,341 --> 00:04:16,375
it is!
90
00:04:16,409 --> 00:04:17,442
[ gasps ]
91
00:04:17,477 --> 00:04:18,443
It's him!
92
00:04:18,478 --> 00:04:20,012
it's ben 10!
93
00:04:20,046 --> 00:04:23,515
[ indistinct shouting ]
94
00:04:23,549 --> 00:04:25,117
ben: Oh, yeah.
95
00:04:25,151 --> 00:04:26,985
Now I remember.
96
00:04:27,020 --> 00:04:28,353
kevin: I know I've got a
97
00:04:28,388 --> 00:04:29,922
Laser cannon in here somewhere.
98
00:04:29,956 --> 00:04:31,390
gwen: Quit kidding around.
99
00:04:31,424 --> 00:04:32,457
Get the car started.
100
00:04:32,492 --> 00:04:33,258
We have to go.
101
00:04:33,293 --> 00:04:33,926
ben: No.
102
00:04:33,960 --> 00:04:35,460
I'm staying right here until I
103
00:04:35,495 --> 00:04:37,696
Finish this smoothie.
104
00:04:46,005 --> 00:04:51,743
big chill: Big chill!
105
00:04:51,778 --> 00:04:53,278
ultimate big chill: Ultimate
106
00:04:53,313 --> 00:04:56,782
Big chill!
107
00:04:56,816 --> 00:04:58,784
[ all screaming ]
108
00:05:15,234 --> 00:05:17,402
gwen: What's wrong?
109
00:05:17,437 --> 00:05:19,538
ben: Moment's over.
110
00:05:19,572 --> 00:05:21,573
Besides, it's too cold out here.
111
00:05:21,607 --> 00:05:26,211
[ beeping ]
112
00:05:26,245 --> 00:05:27,679
gwen: Grandpa max, we're all
113
00:05:27,714 --> 00:05:28,046
Here.
114
00:05:28,081 --> 00:05:28,613
Trouble?
115
00:05:28,648 --> 00:05:30,048
max: I wouldn't have called
116
00:05:30,083 --> 00:05:30,882
You otherwise.
117
00:05:30,917 --> 00:05:34,519
It is a school night.
118
00:05:34,554 --> 00:05:35,721
What do you got?
119
00:05:35,755 --> 00:05:37,589
gwen: It's like he said
120
00:05:37,623 --> 00:05:38,790
Aggregor was here.
121
00:05:38,825 --> 00:05:40,325
we set a trap for him,
122
00:05:40,360 --> 00:05:42,194
Brought four squads of our best
123
00:05:42,228 --> 00:05:42,594
Men.
124
00:05:42,628 --> 00:05:44,096
He took us down like we were
125
00:05:44,130 --> 00:05:44,696
Nothing.
126
00:05:44,731 --> 00:05:46,164
gwen: I sense the missing
127
00:05:46,199 --> 00:05:47,499
Aliens were here, too
128
00:05:47,533 --> 00:05:50,102
Ra'ad, galapagus, p'andor,
129
00:05:50,136 --> 00:05:51,103
Bivalvan.
130
00:05:51,137 --> 00:05:52,771
Andreas was here, too.
131
00:05:52,805 --> 00:05:54,239
ben: He's alive?
132
00:05:54,273 --> 00:05:55,807
gwen: He was an hour ago.
133
00:05:55,842 --> 00:05:57,442
kevin: These are aggregor's
134
00:05:57,477 --> 00:05:58,210
Footprints.
135
00:05:58,244 --> 00:05:59,878
He must have brought ra'ad with
136
00:05:59,912 --> 00:06:00,312
Him.
137
00:06:00,346 --> 00:06:02,047
He stopped here to call his ship
138
00:06:02,081 --> 00:06:02,647
Down.
139
00:06:02,682 --> 00:06:04,783
You can see where the plumbers
140
00:06:04,817 --> 00:06:06,485
Waited for him.
141
00:06:06,519 --> 00:06:07,152
Cloaked?
142
00:06:07,186 --> 00:06:07,853
yeah.
143
00:06:07,887 --> 00:06:09,454
He didn't suspect a thing.
144
00:06:09,489 --> 00:06:11,089
kevin: But he was ready
145
00:06:11,124 --> 00:06:13,825
Anyway.
146
00:06:13,860 --> 00:06:15,861
His ship fired on you guys from
147
00:06:15,895 --> 00:06:17,162
Above.
148
00:06:17,196 --> 00:06:19,164
Looks like radiation scoring on
149
00:06:19,198 --> 00:06:20,065
The debris.
150
00:06:20,099 --> 00:06:22,067
Tachyon cannons, probably.
151
00:06:22,101 --> 00:06:24,669
And over there...
152
00:06:24,704 --> 00:06:26,371
Look at where the sand's shiny.
153
00:06:26,406 --> 00:06:28,106
That's from the transmat beam he
154
00:06:28,141 --> 00:06:33,612
Used to travel up to his ship.
155
00:06:33,646 --> 00:06:35,447
What?
156
00:06:35,481 --> 00:06:37,282
ben: It's just that you're,
157
00:06:37,316 --> 00:06:37,783
Uh...
158
00:06:37,817 --> 00:06:38,817
gwen: Smart.
159
00:06:38,851 --> 00:06:40,652
max: Kid, I have never seen
160
00:06:40,686 --> 00:06:42,487
Anyone work a crime scene like
161
00:06:42,522 --> 00:06:42,988
That.
162
00:06:43,022 --> 00:06:44,456
You got a future in law
163
00:06:44,490 --> 00:06:45,824
Enforcement...
164
00:06:45,858 --> 00:06:48,193
On one side or another.
165
00:06:48,227 --> 00:06:49,628
ben: I've got to save those
166
00:06:49,662 --> 00:06:50,762
Aliens from aggregor.
167
00:06:50,797 --> 00:06:52,264
max: He's halfway across the
168
00:06:52,298 --> 00:06:53,298
Galaxy by now.
169
00:06:53,332 --> 00:06:55,167
not in that ship he isn't.
170
00:06:55,201 --> 00:06:56,868
I shot out his hyperdrive.
171
00:06:56,903 --> 00:06:58,270
It was barely flying.
172
00:06:58,304 --> 00:07:00,338
kevin: Then it's leaking muon
173
00:07:00,373 --> 00:07:01,106
Neutrinos.
174
00:07:01,140 --> 00:07:03,375
We can probably track it.
175
00:07:06,813 --> 00:07:09,448
[ beeping ]
176
00:07:09,482 --> 00:07:10,015
Told you.
177
00:07:10,049 --> 00:07:11,483
max: We're only a few hours
178
00:07:11,517 --> 00:07:12,617
Behind aggregor's ship.
179
00:07:12,652 --> 00:07:13,785
kevin: Probably less.
180
00:07:13,820 --> 00:07:15,153
At the rate it's leaking, he
181
00:07:15,188 --> 00:07:16,388
Has to land for repairs.
182
00:07:16,422 --> 00:07:17,889
gwen: But you've got a couple
183
00:07:17,924 --> 00:07:19,091
Minutes to talk to me in
184
00:07:19,125 --> 00:07:19,925
Private, right?
185
00:07:19,959 --> 00:07:20,725
kevin: Sure.
186
00:07:20,760 --> 00:07:22,060
Think you can manage not to
187
00:07:22,095 --> 00:07:24,029
Crash her for five minutes?
188
00:07:24,063 --> 00:07:25,630
ben: I don't know.
189
00:07:25,665 --> 00:07:30,135
That's like double my record.
190
00:07:30,169 --> 00:07:31,670
kevin: What?
191
00:07:31,704 --> 00:07:32,904
gwen: I've never seen you
192
00:07:32,939 --> 00:07:34,139
Work on anything as hard as
193
00:07:34,173 --> 00:07:35,373
You're working on this case.
194
00:07:35,408 --> 00:07:37,109
kevin: That's bad?
195
00:07:37,143 --> 00:07:39,177
gwen: Depending on why.
196
00:07:39,212 --> 00:07:40,712
kevin: Aggregor is an
197
00:07:40,746 --> 00:07:41,913
Osmosian, like me.
198
00:07:41,948 --> 00:07:44,349
Maybe I just feel responsible.
199
00:07:44,383 --> 00:07:46,151
gwen: Our responsibility is
200
00:07:46,185 --> 00:07:46,751
To ben.
201
00:07:46,786 --> 00:07:48,019
He promised to rescue those
202
00:07:48,054 --> 00:07:49,221
Aliens, and that's what we
203
00:07:49,255 --> 00:07:50,522
Should be concentrating on.
204
00:07:50,556 --> 00:07:51,523
kevin: You don't have to
205
00:07:51,557 --> 00:07:52,524
Tell me what it means to be
206
00:07:52,558 --> 00:07:52,991
A plumber.
207
00:07:53,025 --> 00:07:54,526
This was my dad's badge.
208
00:07:54,560 --> 00:07:56,428
Now it's mine.
209
00:07:56,462 --> 00:07:57,629
gwen: I'm sorry.
210
00:07:57,663 --> 00:07:58,964
II didn't mean
211
00:07:58,998 --> 00:07:59,931
kevin: [ smooches ]
212
00:07:59,966 --> 00:08:01,233
It probably doesn't do any harm
213
00:08:01,267 --> 00:08:03,301
To keep an eye on me.
214
00:08:03,336 --> 00:08:06,471
I'm not entirely trustworthy.
215
00:08:09,575 --> 00:08:11,443
[ computer beeping ]
216
00:08:11,477 --> 00:08:12,477
max: I was about to come
217
00:08:12,512 --> 00:08:13,345
Looking for you kids.
218
00:08:13,379 --> 00:08:14,412
ben: We're closing on
219
00:08:14,447 --> 00:08:16,414
Aggregor's ship.
220
00:08:19,519 --> 00:08:20,886
It's this way.
221
00:08:20,920 --> 00:08:22,320
max: Keep it down, ben.
222
00:08:22,355 --> 00:08:23,788
ben: What's the point?
223
00:08:23,823 --> 00:08:25,223
No way aggregor didn't see the
224
00:08:25,258 --> 00:08:26,291
Rust bucket coming.
225
00:08:26,325 --> 00:08:27,292
gwen: We were in stealth
226
00:08:27,326 --> 00:08:27,626
Mode.
227
00:08:27,660 --> 00:08:28,593
kevin: Ben's right.
228
00:08:28,628 --> 00:08:32,430
They saw us.
229
00:08:32,465 --> 00:08:33,465
max: Ambush!
230
00:08:33,499 --> 00:08:35,534
Hit 'em hard!
231
00:08:39,071 --> 00:08:40,539
gwen: [ grunts ]
232
00:08:40,573 --> 00:08:42,841
kevin: Aah!
233
00:09:06,399 --> 00:09:09,100
lodestar: Lodestar!
234
00:09:09,135 --> 00:09:09,935
Yes!
235
00:09:09,969 --> 00:09:12,370
Finally I get the guy I dialed
236
00:09:12,405 --> 00:09:13,471
Up!
237
00:09:13,506 --> 00:09:17,976
Bad news for you guys.
238
00:09:18,010 --> 00:09:20,512
[ energy humming ]
239
00:09:28,120 --> 00:09:31,823
kevin: Timber!
240
00:09:31,857 --> 00:09:33,358
max: They're just stalling us
241
00:09:33,392 --> 00:09:34,859
Until aggregor can get his ship
242
00:09:34,894 --> 00:09:36,161
Working again.
243
00:09:36,195 --> 00:09:38,663
lodestar: Not gonna happen.
244
00:09:38,698 --> 00:09:40,498
[ energy pulsating ]
245
00:09:45,671 --> 00:09:48,506
gwen: Wait for us!
246
00:09:54,513 --> 00:09:56,014
max: Ben, wait.
247
00:09:56,048 --> 00:09:57,916
It's a trap!
248
00:10:24,317 --> 00:10:26,952
max: Oh, no.
249
00:10:41,434 --> 00:10:43,869
gwen: Ben! How did you
250
00:10:43,903 --> 00:10:45,537
ben: Magnets.
251
00:10:45,571 --> 00:10:47,272
For what it's worth, you were
252
00:10:47,307 --> 00:10:48,874
Right about the trap thing.
253
00:10:48,908 --> 00:10:50,208
gwen: It wasn't necessarily
254
00:10:50,243 --> 00:10:51,009
Intended for us.
255
00:10:51,044 --> 00:10:52,377
It was for any plumbers who came
256
00:10:52,412 --> 00:10:53,612
To investigate.
257
00:10:53,646 --> 00:10:54,846
max: Which raises the
258
00:10:54,881 --> 00:10:55,514
Question
259
00:10:55,548 --> 00:10:58,784
Where's aggregor?
260
00:10:58,818 --> 00:11:01,820
[ insects chirping ]
261
00:11:15,568 --> 00:11:19,371
[ beeping ]
262
00:11:19,405 --> 00:11:25,577
aggregor: It's here.
263
00:11:25,611 --> 00:11:28,013
Everything I need.
264
00:11:28,047 --> 00:11:29,414
Bring in the prisoners.
265
00:11:29,449 --> 00:11:31,183
Set their holding pens up right
266
00:11:31,217 --> 00:11:34,319
Here.
267
00:11:34,354 --> 00:11:35,487
kevin: Nothing.
268
00:11:35,521 --> 00:11:37,055
I can't find a trace of him.
269
00:11:37,090 --> 00:11:42,761
ben: Gwen?
270
00:11:42,795 --> 00:11:43,929
gwen: Sorry, ben.
271
00:11:43,963 --> 00:11:45,430
ben: You did the best you
272
00:11:45,465 --> 00:11:45,931
Could.
273
00:11:45,965 --> 00:11:47,199
We'll just have to find another
274
00:11:47,233 --> 00:11:48,767
Way to track aggregor.
275
00:11:48,801 --> 00:11:49,868
max: Kids?
276
00:11:49,902 --> 00:11:56,108
We got company.
277
00:11:56,142 --> 00:11:56,975
kevin: I think they want us
278
00:11:57,009 --> 00:11:58,610
To pull over.
279
00:12:04,717 --> 00:12:06,385
ben: Grandpa? This is
280
00:12:06,419 --> 00:12:07,853
max: Good to see you again,
281
00:12:07,887 --> 00:12:08,653
Colonel rozum.
282
00:12:08,688 --> 00:12:10,155
wish the circumstances were
283
00:12:10,189 --> 00:12:10,856
Better, max.
284
00:12:10,890 --> 00:12:12,891
ben: You know everybody.
285
00:12:12,925 --> 00:12:14,426
since you kids helped us get
286
00:12:14,460 --> 00:12:15,894
Our nuke back from that alien,
287
00:12:15,928 --> 00:12:18,063
The air force has assigned me to
288
00:12:18,097 --> 00:12:20,098
Handle all of the weird stuff.
289
00:12:20,133 --> 00:12:21,767
kevin: Weird stuff?
290
00:12:21,801 --> 00:12:25,003
aliens, monsters, ufos.
291
00:12:25,037 --> 00:12:27,406
My new case has all three.
292
00:12:27,440 --> 00:12:29,241
And a time machine.
293
00:12:29,275 --> 00:12:30,675
Back in the '50s, the u.S.
294
00:12:30,710 --> 00:12:32,377
Government made a failed attempt
295
00:12:32,412 --> 00:12:33,678
To build one.
296
00:12:33,713 --> 00:12:35,147
gwen: In los soledad.
297
00:12:35,181 --> 00:12:36,815
that's classified
298
00:12:36,849 --> 00:12:37,949
Information!
299
00:12:37,984 --> 00:12:39,084
kevin: We know a lot of stuff
300
00:12:39,118 --> 00:12:39,951
We're not supposed to.
301
00:12:39,986 --> 00:12:41,553
do you know that, three hours
302
00:12:41,587 --> 00:12:42,954
Ago, someone set off the old
303
00:12:42,989 --> 00:12:43,955
Security system?
304
00:12:43,990 --> 00:12:45,624
We sent troops to investigate,
305
00:12:45,658 --> 00:12:47,292
But they're being kept away by
306
00:12:47,326 --> 00:12:49,728
These.
307
00:12:49,762 --> 00:12:51,630
ben: They belong to aggregor.
308
00:12:51,664 --> 00:12:53,265
We're working the same case.
309
00:12:53,299 --> 00:12:56,134
that facility is under a red
310
00:12:56,169 --> 00:12:56,735
Seal.
311
00:12:56,769 --> 00:12:58,670
If my men can't retake that
312
00:12:58,704 --> 00:13:00,772
Base, my orders are to destroy
313
00:13:00,807 --> 00:13:01,339
It.
314
00:13:01,374 --> 00:13:03,842
that would be a major error.
315
00:13:03,876 --> 00:13:06,211
Or is that a "colonel" error?
316
00:13:06,245 --> 00:13:07,979
I'm not very good with rank.
317
00:13:08,014 --> 00:13:09,614
how'd you get in here?
318
00:13:09,649 --> 00:13:10,582
Where's my
319
00:13:10,616 --> 00:13:12,451
I took it from you before I
320
00:13:12,485 --> 00:13:13,118
Arrived.
321
00:13:13,152 --> 00:13:15,720
Disgusting things.
322
00:13:15,755 --> 00:13:16,888
ben: It's okay,
323
00:13:16,923 --> 00:13:17,856
Colonel rozum.
324
00:13:17,890 --> 00:13:19,157
He's a time traveler.
325
00:13:19,192 --> 00:13:20,492
professor paradox.
326
00:13:20,526 --> 00:13:21,927
Hello!
327
00:13:21,961 --> 00:13:22,928
ben: He's helped us out
328
00:13:22,962 --> 00:13:23,395
Before.
329
00:13:23,429 --> 00:13:24,763
gwen: But only in the worst
330
00:13:24,797 --> 00:13:25,497
Cases.
331
00:13:25,531 --> 00:13:27,399
yes, and here we are.
332
00:13:27,433 --> 00:13:29,501
Aggregor intends to use an
333
00:13:29,535 --> 00:13:31,837
Entropy pump, the power source
334
00:13:31,871 --> 00:13:33,939
Of my old time portal, which was
335
00:13:33,973 --> 00:13:35,674
Not, by the way, a "failed
336
00:13:35,708 --> 00:13:36,641
Experiment."
337
00:13:36,676 --> 00:13:38,743
He intends to use it for his own
338
00:13:38,778 --> 00:13:40,846
Purposes, which lean towards the
339
00:13:40,880 --> 00:13:41,746
Nefarious.
340
00:13:41,781 --> 00:13:43,882
all the more reason to bomb
341
00:13:43,916 --> 00:13:44,749
The place.
342
00:13:44,784 --> 00:13:46,818
if you start dropping bombs
343
00:13:46,853 --> 00:13:48,887
On an active entropy pump, the
344
00:13:48,921 --> 00:13:50,589
Results would be disastrous
345
00:13:50,623 --> 00:13:52,424
As in, "destroying reality for a
346
00:13:52,458 --> 00:13:54,226
Distance of several light years"
347
00:13:54,260 --> 00:13:54,960
Disastrous.
348
00:13:54,994 --> 00:13:56,528
ben: Why don't you just go
349
00:13:56,596 --> 00:13:58,096
Back in time and destroy the
350
00:13:58,130 --> 00:13:59,331
Engine or something?
351
00:13:59,365 --> 00:14:01,199
traveling in time weakens the
352
00:14:01,234 --> 00:14:02,234
Fabric of space.
353
00:14:02,268 --> 00:14:03,935
The reality in los soledad is
354
00:14:03,970 --> 00:14:05,303
Already paperthin.
355
00:14:05,338 --> 00:14:07,272
max: So you can't go there
356
00:14:07,306 --> 00:14:08,507
Yourself.
357
00:14:08,541 --> 00:14:09,474
no.
358
00:14:09,509 --> 00:14:11,276
In any case, I have other
359
00:14:11,310 --> 00:14:12,811
Business demanding my
360
00:14:12,845 --> 00:14:14,980
Attention even more crucial,
361
00:14:15,014 --> 00:14:16,948
A long time ago, in a galaxy
362
00:14:16,983 --> 00:14:18,083
Far, far away.
363
00:14:18,117 --> 00:14:20,185
kevin: You cribbed that from
364
00:14:20,219 --> 00:14:21,253
Those movies.
365
00:14:21,287 --> 00:14:22,888
I'm a time traveler.
366
00:14:22,922 --> 00:14:24,556
How do you know I won't
367
00:14:24,590 --> 00:14:26,258
Eventually say it first?
368
00:14:26,292 --> 00:14:27,559
all right, ben.
369
00:14:27,593 --> 00:14:29,728
You and your team can give it a
370
00:14:29,762 --> 00:14:31,897
Try, but if you fail, I've still
371
00:14:31,931 --> 00:14:33,431
Got my orders.
372
00:14:33,466 --> 00:14:35,667
a word, kevin ethan?
373
00:14:35,701 --> 00:14:36,735
kevin: Sure.
374
00:14:36,769 --> 00:14:38,670
there's a limit to what I can
375
00:14:38,704 --> 00:14:39,404
Tell you.
376
00:14:39,438 --> 00:14:41,139
Things will get worse before
377
00:14:41,173 --> 00:14:42,607
They get better, kevin.
378
00:14:42,642 --> 00:14:43,408
I'm sorry.
379
00:14:43,442 --> 00:14:45,310
kevin: What are you talking
380
00:14:45,344 --> 00:14:46,077
About?
381
00:14:46,112 --> 00:14:48,280
try to remember who your
382
00:14:48,314 --> 00:14:49,047
Friends are.
383
00:14:49,081 --> 00:14:50,549
ben: Hey, if you're giving
384
00:14:50,583 --> 00:14:52,150
Out free future advice, I want
385
00:14:52,184 --> 00:14:52,584
Some.
386
00:14:52,618 --> 00:14:54,319
I could tell you not to lean
387
00:14:54,353 --> 00:14:55,487
Against the chronal
388
00:14:55,521 --> 00:14:57,088
Randomization barrier, but I
389
00:14:57,123 --> 00:14:59,090
Know you won't pay attention.
390
00:14:59,125 --> 00:15:01,126
ben: Don't lean against the
391
00:15:01,160 --> 00:15:01,726
What?
392
00:15:01,761 --> 00:15:03,795
precisely my point.
393
00:15:03,829 --> 00:15:06,097
Good luck, all.
394
00:15:08,801 --> 00:15:12,504
your friends are strange.
395
00:15:12,538 --> 00:15:14,506
ben: Yeah, we are.
396
00:15:14,540 --> 00:15:17,242
Who wants to go save the world?
397
00:15:17,276 --> 00:15:19,244
But we're dependable.
398
00:15:27,019 --> 00:15:29,988
kevin: How's it look?
399
00:15:30,022 --> 00:15:31,456
gwen: Like the killerrobot
400
00:15:31,490 --> 00:15:32,223
Showroom floor.
401
00:15:32,258 --> 00:15:33,658
max: The air force has pulled
402
00:15:33,693 --> 00:15:35,026
Their troops back, but they're
403
00:15:35,061 --> 00:15:35,827
At our disposal.
404
00:15:35,861 --> 00:15:37,162
kevin: They'll just get in
405
00:15:37,196 --> 00:15:39,431
Our way.
406
00:15:39,465 --> 00:15:40,298
ben: Good call.
407
00:15:40,333 --> 00:15:41,633
With no soldiers around, we can
408
00:15:41,667 --> 00:15:42,934
Go all out.
409
00:15:42,969 --> 00:15:44,069
[ beep ]
410
00:15:44,103 --> 00:15:45,370
swampfire: Swampfire!
411
00:15:45,404 --> 00:15:46,771
gwen: I thought you said,
412
00:15:46,806 --> 00:15:47,472
"all out."
413
00:15:47,506 --> 00:15:49,708
swampfire: Uh, good point.
414
00:15:52,745 --> 00:15:54,145
ultimate swampfire: Ultimate
415
00:15:54,180 --> 00:15:56,247
Swampfire!
416
00:16:06,058 --> 00:16:09,027
gwen: [ grunting ]
417
00:16:29,215 --> 00:16:30,415
ultimate swampfire: At the
418
00:16:30,449 --> 00:16:31,549
Rate we're going, we'll be
419
00:16:31,584 --> 00:16:33,385
Inside before aggregor even
420
00:16:33,419 --> 00:16:34,719
Knows we're here.
421
00:16:34,754 --> 00:16:37,288
aggregor: I need more time.
422
00:16:51,137 --> 00:16:52,537
ultimate swampfire: They got
423
00:16:52,571 --> 00:16:52,904
Out!
424
00:16:52,938 --> 00:16:54,906
Hey, guys, we came to rescue
425
00:16:54,940 --> 00:16:56,041
You!
426
00:16:56,075 --> 00:16:58,643
[ all snarling ]
427
00:16:58,678 --> 00:17:01,880
Uh, guys?
428
00:17:06,870 --> 00:17:09,504
Easy, guys.
It's me ben.
429
00:17:13,111 --> 00:17:15,245
And you don't care.
430
00:17:15,280 --> 00:17:17,848
gwen: [ grunting ]
431
00:17:25,490 --> 00:17:26,623
kevin: What's wrong with
432
00:17:26,658 --> 00:17:28,525
Them?
433
00:17:28,560 --> 00:17:29,493
gwen: I know!
434
00:17:29,527 --> 00:17:31,128
Galapagus doesn't even know how
435
00:17:31,162 --> 00:17:35,466
To fight.
436
00:17:35,500 --> 00:17:36,900
ultimate swampfire: It's the
437
00:17:36,935 --> 00:17:37,801
Headbands.
438
00:17:37,836 --> 00:17:39,570
We've seen them before.
439
00:17:39,604 --> 00:17:41,205
They're for mind control.
440
00:17:41,239 --> 00:17:42,906
max: Forget winning the
441
00:17:42,941 --> 00:17:43,507
Fight.
442
00:17:43,541 --> 00:17:48,345
Get those headbands!
443
00:17:48,380 --> 00:17:49,747
what happened?
444
00:17:49,781 --> 00:17:52,649
How did I...
445
00:17:52,684 --> 00:17:54,351
kevin: Did you just waste
446
00:17:54,386 --> 00:17:55,085
Bivalvan?
447
00:17:55,120 --> 00:17:56,687
max: Aggregor must have
448
00:17:56,721 --> 00:18:00,657
Transported him away.
449
00:18:00,692 --> 00:18:05,362
[ electricity crackling ]
450
00:18:05,397 --> 00:18:08,799
gwen: I'm coming!
451
00:18:08,833 --> 00:18:09,967
[ grunts ]
452
00:18:10,001 --> 00:18:10,801
ultimate swampfire:
453
00:18:10,835 --> 00:18:12,870
[ straining ]
454
00:18:12,904 --> 00:18:16,306
nanomech: Nanomech!
455
00:18:16,341 --> 00:18:18,709
Float like a butterfly, sting
456
00:18:18,743 --> 00:18:21,545
Like a bee!
457
00:18:21,579 --> 00:18:25,115
kevin: Ooooooow!
458
00:18:25,150 --> 00:18:29,119
[ grunts ]
459
00:18:29,154 --> 00:18:31,355
gwen: [ grunting ]
460
00:18:31,389 --> 00:18:33,457
Unh! Come on!
461
00:18:46,871 --> 00:18:48,806
nanomech: That's all of them.
462
00:18:48,840 --> 00:18:49,873
We're going in.
463
00:18:49,908 --> 00:18:51,775
I want everybody to look sharp.
464
00:18:51,810 --> 00:18:52,976
And remember that our first
465
00:18:53,011 --> 00:18:53,577
Priority
466
00:18:53,611 --> 00:18:54,611
kevin: [ chuckles ]
467
00:18:54,646 --> 00:18:55,446
nanomech: What?!
468
00:18:55,480 --> 00:18:56,780
kevin: Uh, it's hard to take
469
00:18:56,815 --> 00:18:59,283
You seriously with that voice.
470
00:19:04,556 --> 00:19:05,856
nanomech: All right,
471
00:19:05,890 --> 00:19:08,525
Aggregor, it's over.
472
00:19:08,560 --> 00:19:10,627
aggregor: I'd intended to
473
00:19:10,662 --> 00:19:12,696
Take them back to osmos, but
474
00:19:12,730 --> 00:19:14,498
You've forced me to improvise.
475
00:19:14,532 --> 00:19:16,366
max: You're overloading that
476
00:19:16,401 --> 00:19:17,334
Entropy pump.
477
00:19:17,368 --> 00:19:19,069
In a few minutes, it'll blow!
478
00:19:19,103 --> 00:19:21,004
aggregor: In a few minutes, I
479
00:19:21,039 --> 00:19:21,939
Won't care.
480
00:19:21,973 --> 00:19:23,774
I'll be ready to absorb the
481
00:19:23,808 --> 00:19:25,642
Powers of all five of those
482
00:19:25,677 --> 00:19:26,610
Aliens.
483
00:19:26,644 --> 00:19:28,545
I'll be unstoppable.
484
00:19:28,580 --> 00:19:30,080
gwen: Then we'd better stop
485
00:19:30,114 --> 00:19:31,081
You now.
486
00:19:31,115 --> 00:19:33,283
[ grunts ]
487
00:19:33,318 --> 00:19:35,118
nanomech: You can't beat us
488
00:19:35,153 --> 00:19:35,686
All.
489
00:19:35,720 --> 00:19:37,754
aggregor: Not without more
490
00:19:37,789 --> 00:19:39,056
Power.
491
00:19:39,090 --> 00:19:42,960
[ electricity crackling ]
492
00:19:42,994 --> 00:19:44,628
kevin: You can't do that!
493
00:19:44,662 --> 00:19:46,363
You know what it'll do to you!
494
00:19:46,397 --> 00:19:47,531
aggregor: What?
495
00:19:47,565 --> 00:19:49,299
Because I'm osmosian?
496
00:19:49,334 --> 00:19:51,768
Because absorbing energy causes
497
00:19:51,803 --> 00:19:52,836
Insanity?
498
00:19:52,871 --> 00:19:54,271
kevin: Yes!
499
00:19:54,305 --> 00:19:56,206
Stop before it's too late!
500
00:19:56,241 --> 00:19:58,408
aggregor: Lies told by the
501
00:19:58,443 --> 00:20:01,345
Powerful to control the weak.
502
00:20:01,379 --> 00:20:02,346
gwen: Kevin?
503
00:20:02,380 --> 00:20:03,480
Is that why you
504
00:20:03,515 --> 00:20:04,948
kevin: It's not a lie!
505
00:20:04,983 --> 00:20:06,650
It happened to me when I was a
506
00:20:06,684 --> 00:20:07,017
Kid!
507
00:20:07,051 --> 00:20:08,318
You won't be able to help
508
00:20:08,353 --> 00:20:08,919
Yourself!
509
00:20:08,953 --> 00:20:09,753
You won't be
510
00:20:09,787 --> 00:20:11,054
[ grunting ]
511
00:20:11,089 --> 00:20:13,557
aggregor: No time for a
512
00:20:13,591 --> 00:20:14,491
Debate.
513
00:20:14,526 --> 00:20:17,394
My transfer mechanism is at full
514
00:20:17,428 --> 00:20:19,396
Power.
515
00:20:25,603 --> 00:20:27,938
Yes!
516
00:20:38,616 --> 00:20:39,816
gwen: [ grunts ]
517
00:20:39,851 --> 00:20:40,951
What's happening?
518
00:20:40,985 --> 00:20:42,586
max: The entropy pump's
519
00:20:42,620 --> 00:20:43,420
Giving out.
520
00:20:43,454 --> 00:20:45,355
If we don't shut it off...
521
00:20:45,390 --> 00:20:46,957
kevin: [ grunts ]
522
00:20:46,991 --> 00:20:48,959
The closer I get, the harder it
523
00:20:48,993 --> 00:20:49,626
Pushes.
524
00:20:49,661 --> 00:20:51,695
I don't think I'm gonna make it!
525
00:20:51,729 --> 00:20:54,264
nanomech: I'm on it!
526
00:20:54,299 --> 00:20:57,000
humongousaur: Humongousaur!
527
00:20:59,437 --> 00:21:02,839
[ grunting ]
528
00:21:02,874 --> 00:21:03,840
max: Good work, ben.
529
00:21:03,875 --> 00:21:05,075
kevin: I'd have gone for the
530
00:21:05,109 --> 00:21:08,812
"off" switch, myself.
531
00:21:08,846 --> 00:21:09,780
humongousaur: There's an
532
00:21:09,814 --> 00:21:11,882
"off" switch?
533
00:21:11,916 --> 00:21:13,984
gwen: Guys, the aliens are
534
00:21:14,018 --> 00:21:15,953
Gone.
535
00:21:19,223 --> 00:21:20,924
aggregor: That's because my
536
00:21:20,959 --> 00:21:22,926
Plan succeeded.
537
00:21:31,903 --> 00:21:35,272
The aliens are all in me!
33211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.