Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,885 --> 00:00:11,719
Neckbone finds
out about Sleep...
2
00:00:11,762 --> 00:00:12,922
he's coming for our families.
3
00:00:15,558 --> 00:00:17,891
Where is Neckbone?!
4
00:00:17,935 --> 00:00:19,560
I just wanted
to tell you I'm sorry.
5
00:00:19,603 --> 00:00:20,603
I got a better offer.
6
00:00:24,316 --> 00:00:27,818
It's important you get thisstuf.
7
00:00:27,862 --> 00:00:29,695
You're gonna have
to get closure.
8
00:00:29,739 --> 00:00:31,091
We're throwing a net
over the cop gangs.
9
00:00:31,115 --> 00:00:34,658
We'll drop paper on the Vipers,
Berserkers and Ravens.
10
00:00:34,702 --> 00:00:35,721
It's over. I'm coming home.
11
00:00:35,745 --> 00:00:37,619
Call me when you land, okay?
12
00:00:37,663 --> 00:00:39,288
They're bringing you in.
13
00:00:39,331 --> 00:00:41,623
SAC will get some time
off your sentence.-No! To hel!
14
00:00:41,667 --> 00:00:43,375
Cover!
15
00:00:43,419 --> 00:00:44,918
Okay, guns on the ground.
16
00:00:44,962 --> 00:00:47,588
I need to know
everything you gave the Feds a.
17
00:00:47,631 --> 00:00:49,006
Something happened to Pete.
18
00:00:49,050 --> 00:00:51,717
You told us we were
gonna be safe!-Calm down, bab.
19
00:00:51,761 --> 00:00:53,135
Tell me exactly what happened.
20
00:00:53,179 --> 00:00:55,179
I've got video.
21
00:00:55,222 --> 00:00:57,222
The kind that'll prove
you knew all about the WMD.
22
00:00:57,266 --> 00:00:58,849
- What the hell?
- Get out.
23
00:00:58,893 --> 00:01:00,203
You give me
the damn flash drive.
24
00:01:00,227 --> 00:01:02,436
Now!
25
00:01:09,153 --> 00:01:11,320
- I shouldn't have done that.
- Payback's a bitch.
26
00:01:11,363 --> 00:01:14,865
You are going to tell me
exactly what FBI know about my.
27
00:01:14,909 --> 00:01:15,909
That's enough!
28
00:01:19,914 --> 00:01:21,274
- Who are you?
- You're free to go.
29
00:01:22,500 --> 00:01:24,875
No!
30
00:01:24,919 --> 00:01:25,876
You shot him, not us.
31
00:01:25,920 --> 00:01:28,003
The man you killed
was my friend.
32
00:01:29,924 --> 00:01:31,632
I got a guy
I need you to look into.
33
00:01:31,675 --> 00:01:33,008
I've got bigger problems.
34
00:01:35,000 --> 00:01:41,074
Play one of the best new FPS shooters,
search Steam for PROJECT WARLOCK
35
00:02:03,707 --> 00:02:04,998
Took a minute...
36
00:02:10,464 --> 00:02:12,005
but here we are.
37
00:02:15,094 --> 00:02:16,552
I swear to God, man...
38
00:02:16,595 --> 00:02:17,970
I had no choice, man.
39
00:02:18,013 --> 00:02:20,389
Them Colombians were
gonna come in and... -Had...
40
00:02:20,432 --> 00:02:22,933
a better deal?
41
00:02:22,977 --> 00:02:24,643
You already told me that,
remember?
42
00:02:24,687 --> 00:02:26,603
It ain't like that, man.
43
00:02:26,647 --> 00:02:27,312
There's more to the story.
44
00:02:27,356 --> 00:02:28,356
I'm sure there is.
45
00:02:33,696 --> 00:02:35,529
But all that's in the past.
46
00:02:35,573 --> 00:02:37,447
I mean, what's done is done.
47
00:02:37,491 --> 00:02:38,991
Today's a new day.
48
00:02:47,710 --> 00:02:49,459
I'ma make this right, Bone.
49
00:02:49,503 --> 00:02:51,003
- I promise.
- No.
50
00:02:51,964 --> 00:02:53,005
You won't.
51
00:02:54,300 --> 00:02:56,008
I will.
52
00:04:53,085 --> 00:04:55,627
My name's Aria
and I worked with your dad.
53
00:04:55,671 --> 00:04:58,005
He was very proud of you.
54
00:05:15,316 --> 00:05:19,109
Round up Hammond and the others.
55
00:05:19,153 --> 00:05:21,033
And put this damn thing
to bed once and for all.
56
00:05:25,284 --> 00:05:26,284
Come on.
57
00:05:46,347 --> 00:05:48,013
Lourdes!
58
00:05:48,057 --> 00:05:50,265
Veronica! We gotta go!
59
00:05:50,309 --> 00:05:51,309
Lourdes?
60
00:06:03,238 --> 00:06:05,405
Shit.
61
00:06:08,577 --> 00:06:10,410
Hi! Leave a message!
62
00:06:10,454 --> 00:06:11,995
Where'd you go?
63
00:06:12,039 --> 00:06:15,374
Babe, I need to talk to you.
It's important, alright?
64
00:06:15,417 --> 00:06:16,417
Call me back.
65
00:06:19,421 --> 00:06:20,421
Where is she?
66
00:06:20,464 --> 00:06:23,799
I have no idea.
67
00:06:23,842 --> 00:06:24,903
Listen, I'm sorry about
what happened.
68
00:06:24,927 --> 00:06:27,636
It was uglier than
I thought it would be.
69
00:06:27,679 --> 00:06:29,012
- He was an FBI agent.
- I know.
70
00:06:29,056 --> 00:06:34,559
One that was going to
eventually testify against you.
71
00:06:34,603 --> 00:06:37,229
From now on, I want you
to stay the hell out of my life.
72
00:06:37,272 --> 00:06:38,592
And my family's life,
you hear me?
73
00:06:39,983 --> 00:06:41,294
You fucking just
don't get it, do you?
74
00:06:41,318 --> 00:06:42,984
It's you
she's running away from,
75
00:06:44,279 --> 00:06:45,279
not me.
76
00:07:08,470 --> 00:07:09,886
Where you been?
77
00:07:09,930 --> 00:07:11,012
Getting patched up.
78
00:07:13,392 --> 00:07:13,974
Long story.
79
00:07:14,017 --> 00:07:16,017
What's going on?
80
00:07:19,398 --> 00:07:21,648
Byrd's dead.
81
00:07:21,692 --> 00:07:22,983
And Price is gunning for us.
82
00:07:24,236 --> 00:07:25,193
Dead?
83
00:07:25,237 --> 00:07:26,237
Yeah.
84
00:07:28,240 --> 00:07:29,240
How?
85
00:07:32,244 --> 00:07:33,244
Steve?
86
00:07:36,790 --> 00:07:38,070
I don't want to talk about it.
87
00:07:41,712 --> 00:07:43,462
This is my burner's number.
88
00:07:43,505 --> 00:07:45,422
Get yourself one.
89
00:07:45,466 --> 00:07:48,341
And then what?
90
00:07:48,385 --> 00:07:50,825
You get out of town and wait
until I get this under control.
91
00:07:51,722 --> 00:07:52,842
And how you gonna do that?
92
00:07:53,682 --> 00:07:54,931
I'm gonna turn myself in.
93
00:07:54,975 --> 00:07:57,017
Try and work out
a deal for all of us.
94
00:07:59,104 --> 00:08:00,104
That is a shit plan.
95
00:08:02,357 --> 00:08:05,400
As a matter of fact,
that is the king of shit plans.
96
00:08:05,444 --> 00:08:06,444
It could work.
97
00:08:08,655 --> 00:08:11,072
The Feds love a headline.
98
00:08:11,116 --> 00:08:13,492
And the leader of a cop gang
pleading guilty?
99
00:08:13,535 --> 00:08:14,535
That's a great one.
100
00:08:16,580 --> 00:08:19,539
I brought this on us.
101
00:08:19,583 --> 00:08:22,000
We robbed that bank
to pay for Tom's lawyer.
102
00:08:28,383 --> 00:08:30,717
What's that?
103
00:08:30,761 --> 00:08:33,011
"Get Out of Jail Free" card.
104
00:08:35,432 --> 00:08:37,015
For all of us.
105
00:08:42,189 --> 00:08:44,149
Heads up. Some suits
just pulled up to the curb.
106
00:08:55,244 --> 00:08:56,993
Shit.
107
00:09:05,837 --> 00:09:07,077
- FBI! Open the door!
- Kick it!
108
00:09:09,550 --> 00:09:10,550
Don't kick my door.
109
00:09:17,474 --> 00:09:18,474
Hey, easy, man.
110
00:09:26,441 --> 00:09:27,566
Place is clear.
111
00:09:27,609 --> 00:09:29,109
Of course it is.
112
00:09:29,152 --> 00:09:31,695
Hey, y'all hear that one
about the confused bitch
113
00:09:31,738 --> 00:09:32,362
that walked into an empty bar?
114
00:09:32,406 --> 00:09:34,614
Hook him up.
115
00:09:34,658 --> 00:09:36,199
I don't know. It's a great joke.
116
00:09:36,243 --> 00:09:39,786
Look, I can offer you
the exact same deal I gave Wi.
117
00:09:39,830 --> 00:09:40,830
Winters is a street cop.
118
00:09:41,498 --> 00:09:42,998
I'm a federal agent.
119
00:09:43,041 --> 00:09:47,294
I can provide cover for you
in ways that she can't.
120
00:09:47,337 --> 00:09:49,671
So you're just gonna
have to do a little bitbetter os
121
00:09:49,715 --> 00:09:50,755
to make it worth my while.
122
00:09:52,301 --> 00:09:54,759
Jesus.
123
00:09:54,803 --> 00:09:56,011
- Seen enough?
- Yeah, kill it.
124
00:10:01,977 --> 00:10:03,393
This is big.
125
00:10:03,437 --> 00:10:04,686
Like I said,
126
00:10:04,730 --> 00:10:07,606
"Get Out of Jail Free" card.
127
00:10:07,649 --> 00:10:08,982
Only if we play it right.
128
00:10:11,403 --> 00:10:14,195
So what now?
129
00:10:14,239 --> 00:10:16,239
Get a few copies
of that flash drive made and wa.
130
00:10:18,368 --> 00:10:19,326
How long am I waiting?
131
00:10:19,369 --> 00:10:22,412
Hours? Days?
132
00:10:22,456 --> 00:10:23,975
If you don't hear
from me in 24 hours,
133
00:10:23,999 --> 00:10:26,041
take a copy of the flash drive
straight to the DOJ.
134
00:10:29,087 --> 00:10:30,607
It has to be far enough
above Price's head
135
00:10:30,631 --> 00:10:31,631
that she can't squash it.
136
00:10:32,257 --> 00:10:34,617
- And what are you gonna do?
- I'm gonna reach out to Price.
137
00:10:35,761 --> 00:10:37,010
Negotiate terms face to face.
138
00:10:45,270 --> 00:10:46,519
What?
139
00:10:46,563 --> 00:10:48,438
Hello to you, too.
140
00:10:48,482 --> 00:10:52,609
What is it, Mom?
141
00:10:52,653 --> 00:10:53,318
You know I hatecalling like t,
142
00:10:53,362 --> 00:10:55,195
but, um...
143
00:10:55,238 --> 00:10:56,446
But what?
144
00:10:56,490 --> 00:10:57,989
I got a problem.
145
00:10:59,326 --> 00:11:02,410
Goddamn Stanley, he...
146
00:11:02,454 --> 00:11:03,286
What about him?
147
00:11:03,330 --> 00:11:04,996
He, um...
148
00:11:07,501 --> 00:11:09,209
We had an argument.
149
00:11:09,252 --> 00:11:10,252
And?
150
00:11:14,257 --> 00:11:16,007
Shit.
151
00:11:19,388 --> 00:11:20,388
He hit you?
152
00:11:23,016 --> 00:11:24,766
And he locked me
out of my damn house.
153
00:11:24,810 --> 00:11:27,435
I'm sitting here like a fool.
154
00:11:27,479 --> 00:11:29,270
Call the cops.
155
00:11:29,314 --> 00:11:31,981
Mom? Mom!
156
00:11:32,025 --> 00:11:33,983
Did you hear what I said?
Call the police.
157
00:11:35,696 --> 00:11:36,986
It's not right what he did.
158
00:11:41,702 --> 00:11:43,660
Alright, for Christ's sake.
159
00:11:43,704 --> 00:11:44,994
I'm coming over. Don't move.
160
00:12:08,937 --> 00:12:09,978
Shit.
161
00:12:11,690 --> 00:12:12,981
Hey! Hey! What's going on?
162
00:12:13,024 --> 00:12:15,984
Hey!
Ma'am, put your weapon down!
163
00:12:16,027 --> 00:12:17,667
- Okay, okay, relax, relax.
- Put it down!
164
00:12:21,241 --> 00:12:24,701
Ma'am, lay the weapon
down on the ground now!
165
00:12:24,745 --> 00:12:26,369
Okay, just... I'm putting it.
166
00:12:26,413 --> 00:12:28,455
I'm doing it.
167
00:12:28,498 --> 00:12:31,166
There. It's there.
168
00:12:31,209 --> 00:12:33,209
FBI! We have a!
169
00:13:01,239 --> 00:13:02,239
Mom?
170
00:13:07,579 --> 00:13:09,454
The hell's going on?
171
00:13:19,966 --> 00:13:21,674
Officer Beach,
let me see your hands!
172
00:13:21,718 --> 00:13:22,838
Put your hands on your head!
173
00:13:23,678 --> 00:13:26,012
Lace your fingers! Do it!
174
00:13:28,350 --> 00:13:30,016
Let's go!
175
00:13:44,825 --> 00:13:46,491
Spread your legs. Spread them!
176
00:13:46,535 --> 00:13:48,576
You know the drill.
177
00:13:48,620 --> 00:13:49,577
Karen Beach,
I'm placing you under arrest.
178
00:13:49,621 --> 00:13:51,287
You have the right
to remain silent.
179
00:13:51,331 --> 00:13:54,415
Anything you say can
and will be used against you in.
180
00:13:54,459 --> 00:13:55,375
You have the right
to an attorney.
181
00:13:55,418 --> 00:13:57,836
If you cannot
afford an attorney,
182
00:13:57,879 --> 00:13:58,711
one will be provided to you
by the courts.
183
00:13:58,755 --> 00:13:59,504
Do you understand these rights?
184
00:13:59,548 --> 00:14:02,006
Better than you do, bitch.
185
00:14:02,050 --> 00:14:03,383
She dropped something over here.
186
00:14:03,426 --> 00:14:05,009
In the bushes.
187
00:14:12,394 --> 00:14:13,394
Right here.
188
00:14:27,117 --> 00:14:28,992
That mother of yours
is a real piece of work.
189
00:14:30,954 --> 00:14:32,354
Nothing to say?
No smartass comment?
190
00:14:35,542 --> 00:14:36,542
Get her out of here.
191
00:14:52,267 --> 00:14:53,267
Hey!
192
00:14:54,895 --> 00:14:56,175
They almost got me at the house.
193
00:14:57,689 --> 00:14:58,187
They hit up Carl's as well.
194
00:14:58,231 --> 00:14:59,981
Shit.
195
00:15:01,610 --> 00:15:02,734
So what are we gonna do?
196
00:15:02,777 --> 00:15:04,527
We can't keep running like this.
197
00:15:04,571 --> 00:15:06,988
We don't have the cash for it.
198
00:15:07,032 --> 00:15:08,615
We're meeting with Tom
in a few hours.
199
00:15:08,658 --> 00:15:10,992
- Why?
- 'Cause he's family, that's why.
200
00:15:12,746 --> 00:15:13,995
He's leading the Ravens now.
201
00:15:16,708 --> 00:15:17,788
And we got to hear him out.
202
00:15:20,253 --> 00:15:23,046
Okay.
203
00:15:23,089 --> 00:15:24,442
How long are we gonna
be in this shit hole?
204
00:15:24,466 --> 00:15:26,007
Until we ain't.
205
00:15:33,141 --> 00:15:36,059
Hey, hey! Dump that
before it brings us heat.
206
00:15:36,102 --> 00:15:37,977
It's a burner, too.
They ain't up on it yet.
207
00:15:40,190 --> 00:15:42,030
Did you use it to call your wife?
Yeah, onc.
208
00:15:44,152 --> 00:15:46,903
Alright, maybe two
or three times, but she didn't.
209
00:15:46,947 --> 00:15:48,257
What if they're
tracking her phone looking for?
210
00:15:48,281 --> 00:15:51,491
They can ping the location
of incoming calls, man.
211
00:15:51,534 --> 00:15:52,992
Give me your phone.
212
00:15:53,036 --> 00:15:55,036
- Come on, Hamm.
- Don't take chances, Pete.
213
00:15:55,080 --> 00:15:57,200
She's not gonna know what
number to call me back at.
214
00:16:01,878 --> 00:16:03,878
I know you're
hurting right now...
215
00:16:03,922 --> 00:16:05,713
but if you call her
on that phone,
216
00:16:05,757 --> 00:16:06,957
you're putting us all at risk.
217
00:16:10,095 --> 00:16:11,095
Gimme the damn phone.
218
00:16:25,610 --> 00:16:26,985
You okay, Steve?
219
00:16:28,655 --> 00:16:30,530
Yeah. It's just with all
220
00:16:30,573 --> 00:16:32,293
this shit going on,
my stomach's killing me.
221
00:16:34,661 --> 00:16:37,370
Look, you need
some food up in ya.
222
00:16:37,414 --> 00:16:39,747
All of us do.
223
00:16:39,791 --> 00:16:40,999
- I'll be back.
- Okay.
224
00:17:16,536 --> 00:17:17,744
We've got company.
225
00:17:17,787 --> 00:17:19,027
Get out of there right now. Go!
226
00:17:32,010 --> 00:17:34,010
Sir, stop where you are
and show me your hands.
227
00:17:41,603 --> 00:17:42,685
What's all this, man?
228
00:17:42,729 --> 00:17:43,686
Why y'all sweating me?
229
00:17:43,730 --> 00:17:45,688
Put your hands in the air.
230
00:17:45,732 --> 00:17:47,523
Y'all see this shit, right?!
231
00:17:47,567 --> 00:17:48,357
Look, my hands are up.
232
00:17:48,401 --> 00:17:49,942
They can't get no higher.
233
00:17:49,986 --> 00:17:52,445
Y'all always looking
for a reason to shoot a brother.
234
00:17:52,489 --> 00:17:54,614
Yeah, what's up with that, man?
235
00:17:54,657 --> 00:17:56,157
You can all see
he ain't got no gun.
236
00:17:56,201 --> 00:17:58,409
What did he do?
Yeah, what did I do, officer, h!
237
00:17:58,453 --> 00:18:00,661
What did I do?!
238
00:18:00,705 --> 00:18:02,455
Say it! Can't even tell me.
239
00:18:02,499 --> 00:18:03,915
Too black for you?
240
00:18:03,958 --> 00:18:05,625
- Come here.
- Is being black a crime?!
241
00:18:05,668 --> 00:18:07,668
Is that what I did?
242
00:18:07,712 --> 00:18:09,003
Man, take your hands off me!
243
00:18:10,340 --> 00:18:12,006
Bullshit!
244
00:18:27,398 --> 00:18:28,398
Where's Cole?
245
00:18:30,652 --> 00:18:32,193
They got him.
246
00:18:32,237 --> 00:18:34,987
Listen, why don't you check wi.
247
00:18:35,031 --> 00:18:36,591
See if knows anything about him.
Copy.
248
00:18:39,452 --> 00:18:40,993
You're serious?
249
00:18:43,665 --> 00:18:45,017
Your job is to keep
your brother safe.
250
00:18:45,041 --> 00:18:47,161
Don't lecture me about
being there for someone else.
251
00:18:49,838 --> 00:18:50,753
If I could've done something,
I would've.
252
00:18:50,797 --> 00:18:53,005
Got it. Thanks.
253
00:18:58,012 --> 00:18:59,406
Cole hasn't been brought in
for processing yet,
254
00:18:59,430 --> 00:19:01,347
but Beach has.
255
00:19:01,391 --> 00:19:04,851
Goddammit!
256
00:19:04,894 --> 00:19:06,054
Yeah, so much for your plan?
257
00:19:06,229 --> 00:19:08,938
Let's be honest,
258
00:19:08,982 --> 00:19:10,582
your ideas never
really pan out, do they?
259
00:19:14,154 --> 00:19:16,112
This is coming from the guy
who brought us heat
260
00:19:16,156 --> 00:19:17,466
when he went to jail
in the fucking first place.
261
00:19:17,490 --> 00:19:18,447
- Enough with this shit.
- Listen.
262
00:19:18,491 --> 00:19:21,659
You two assholes,
you killed Sleep,
263
00:19:21,703 --> 00:19:25,037
so I'm not really the one...
264
00:19:25,081 --> 00:19:26,998
who caused your mother
to be killed, am I?
265
00:19:29,961 --> 00:19:31,794
I loved her more
than you ever could.
266
00:19:31,838 --> 00:19:33,190
Yeah, you watch
your fucking mouth!
267
00:19:33,214 --> 00:19:35,882
- Take a shot!
- Chill the hell out, the both!
268
00:19:35,925 --> 00:19:37,111
- Come on!
- Hey, listen to me!
269
00:19:37,135 --> 00:19:38,092
Listen to me.
270
00:19:38,136 --> 00:19:38,926
We're gonna get
that piece of shit.
271
00:19:38,970 --> 00:19:41,971
But first, we gotta beat this.
272
00:19:42,015 --> 00:19:45,892
When I first got into this,
you both made me swear
273
00:19:45,935 --> 00:19:46,954
that the Ravens came
before anything.
274
00:19:46,978 --> 00:19:49,770
Whether it was
the department, family,
275
00:19:49,814 --> 00:19:51,134
- or revenge!
- Yeah, nice speech.
276
00:19:53,067 --> 00:19:55,318
But the both of you,
you stopped being Ravens
277
00:19:55,361 --> 00:19:57,121
the second you started
working with the Feds.
278
00:20:17,800 --> 00:20:19,926
The man showed up at my office!
279
00:20:19,969 --> 00:20:22,011
I know who it is!
280
00:20:23,723 --> 00:20:24,843
And I have it under control.
281
00:20:25,892 --> 00:20:26,766
No, if you had it under control,
282
00:20:26,809 --> 00:20:27,725
none of this would be happening.
283
00:20:27,769 --> 00:20:32,146
I destroyed the flash drive.
284
00:20:32,190 --> 00:20:34,126
And as far as that man
that tried to blackmail you,
285
00:20:34,150 --> 00:20:36,275
it's only a matter of time
before I arrest him.
286
00:20:36,319 --> 00:20:37,610
No. Look, this is too crazy.
287
00:20:37,654 --> 00:20:39,173
That mom showing up
at the press conference
288
00:20:39,197 --> 00:20:41,614
accusing me of murder
in front of everybody and now.
289
00:20:41,658 --> 00:20:43,032
You do what you need to do,
290
00:20:43,076 --> 00:20:46,827
but until this settles,
I am waiting this out in France.
291
00:20:46,871 --> 00:20:48,579
Running away is not a good idea.
292
00:20:48,623 --> 00:20:49,997
It shows consciousness of guilt.
293
00:20:51,876 --> 00:20:52,667
I will handle this. Trust me.
294
00:20:52,710 --> 00:20:54,001
I know what I'm talking about.
295
00:20:56,130 --> 00:20:59,674
Fine, but if any of this
blows back on me,
296
00:20:59,717 --> 00:21:00,837
I'm taking you down with me.
297
00:21:03,805 --> 00:21:06,013
Yeah, good. Give me the phone.
298
00:21:10,687 --> 00:21:13,020
Now get back in the trunk.
299
00:21:13,064 --> 00:21:16,023
No. No, no, I... I did exactly
what you told me to do.
300
00:21:16,067 --> 00:21:17,253
You said you were
gonna let me go.
301
00:21:17,277 --> 00:21:19,360
What? With the company
you've been keeping?
302
00:21:19,404 --> 00:21:21,362
Not a chance.
303
00:21:21,406 --> 00:21:23,823
Now get your sorry ass
back in the fucking trunk.
304
00:21:23,866 --> 00:21:25,146
Come on, come on, get in. Easy.
305
00:21:27,578 --> 00:21:29,328
That's it. Good boy.
306
00:21:29,372 --> 00:21:30,372
Goddammit.
307
00:21:43,428 --> 00:21:44,844
911, what's the nature of your?
308
00:21:44,887 --> 00:21:48,055
There's a man with a gun
at the corner of 7th and Chase.
309
00:21:54,147 --> 00:21:55,980
Listen, Tom's gone.
310
00:21:57,483 --> 00:21:58,983
You're all I got.
311
00:22:00,778 --> 00:22:02,098
I really don't want to do this.
312
00:22:03,865 --> 00:22:06,407
I don't have
a solution for that,
313
00:22:06,451 --> 00:22:07,451
but I admire the problem.
314
00:22:09,370 --> 00:22:10,995
Very funny.
315
00:22:13,916 --> 00:22:15,356
Listen, brother,
let's fix this shit.
316
00:22:17,837 --> 00:22:19,117
'Cause if not,
we're all screwed.
317
00:22:20,465 --> 00:22:22,006
Come here, bro.
318
00:22:24,510 --> 00:22:26,010
I love you, man.
319
00:22:26,929 --> 00:22:29,013
Get outta here.
320
00:23:21,109 --> 00:23:23,390
Everyone else is on the run,
but you turned yourself in.
321
00:23:26,155 --> 00:23:27,675
I'm delivering a message
for Hammond.
322
00:23:30,243 --> 00:23:31,992
He has a copy
of the flash drive.
323
00:23:34,330 --> 00:23:36,914
I don't know what
you're talking about.
324
00:23:36,958 --> 00:23:38,478
Maybe the
Department of Justice will.
325
00:23:40,044 --> 00:23:42,503
They took a burner off me
when they put the cuffs on.
326
00:23:42,547 --> 00:23:43,379
You're gonna
want to get it back.
327
00:23:43,423 --> 00:23:44,964
Keep it close.
328
00:23:45,007 --> 00:23:47,049
Hammond's gonna call you
with the terms of our deal.
329
00:23:50,721 --> 00:23:52,388
If Hammond actually had a copy,
330
00:23:52,432 --> 00:23:54,472
Beach wouldn't have
tried so hard to dumpthe one sh.
331
00:24:37,894 --> 00:24:39,214
FBI! Hands where I can see them!
332
00:24:42,648 --> 00:24:43,939
Who the hell are you?
333
00:24:43,983 --> 00:24:47,151
Who the hell am I?
I'm the guy that's doing exactly
334
00:24:47,195 --> 00:24:49,035
what the guy with the gun
is telling him to do.
335
00:24:49,363 --> 00:24:50,363
Search him.
336
00:25:03,002 --> 00:25:05,586
Frank Albanese.
What are you doing here?
337
00:25:05,630 --> 00:25:07,963
I'm the GM of a casino.
338
00:25:08,007 --> 00:25:09,673
Ms. Beach has a line
of credit with us.
339
00:25:09,717 --> 00:25:10,837
One which is now delinquent.
340
00:25:11,594 --> 00:25:12,510
What's in your hand?
341
00:25:12,553 --> 00:25:14,678
The door was open.
342
00:25:14,722 --> 00:25:16,013
I thought I'd leave my card.
343
00:25:24,941 --> 00:25:27,858
Put your hands behind your back.
344
00:25:27,902 --> 00:25:29,004
Come on, is this
really necessary?
345
00:25:29,028 --> 00:25:30,028
Do it! Now!
346
00:25:53,052 --> 00:25:55,052
I want to make a deal.
347
00:25:55,096 --> 00:25:57,638
Whatever you're trying to do,
it won't work.
348
00:25:57,682 --> 00:25:58,700
I have a copy
of the flash drive.
349
00:25:58,724 --> 00:26:00,432
Beach kept in her apartment.
350
00:26:00,476 --> 00:26:03,143
No, you don't.
351
00:26:03,187 --> 00:26:05,107
Your friend Frank just
got caught looking for it.
352
00:26:06,566 --> 00:26:07,731
So, you're bluffing.
353
00:26:07,775 --> 00:26:09,984
Frank was just a distraction.
354
00:26:10,027 --> 00:26:12,736
I knew you'd have people
at Beach's apartment.
355
00:26:12,780 --> 00:26:14,029
That's why I sent him in there.
356
00:26:14,073 --> 00:26:18,033
- Bullshit.
- Is it?
357
00:26:18,077 --> 00:26:20,953
As soon as your guys
walked Frank to the car,
358
00:26:20,997 --> 00:26:22,557
I went in and got
the other flash drive.
359
00:26:59,076 --> 00:27:00,826
If this is some kinda
game you're running,
360
00:27:00,870 --> 00:27:01,452
or an attempt...
It's not a game.
361
00:27:01,495 --> 00:27:02,995
It's not a setup.
362
00:27:06,417 --> 00:27:07,291
I'm not wired.
363
00:27:07,335 --> 00:27:09,001
A wire can be anywhere.
364
00:27:17,178 --> 00:27:20,054
Feels like you're looking
for more than a wire. -I am.
365
00:27:21,641 --> 00:27:22,641
Where's the flash drive?
366
00:27:24,685 --> 00:27:25,976
- Where is it!
- It's not here.
367
00:27:26,020 --> 00:27:29,229
If you want it,
you're gonna haveto make a deal.
368
00:27:29,273 --> 00:27:33,484
You better prove you have it,
or that's not happening.
369
00:27:33,527 --> 00:27:35,647
Don't be an idiot, son.
She's not gonna keep her en.
370
00:27:36,030 --> 00:27:37,571
What are you doing here, Tom?
371
00:27:37,615 --> 00:27:39,573
What are you doing here?
372
00:27:39,617 --> 00:27:40,074
Whatever this bitch
promised you,
373
00:27:40,117 --> 00:27:42,368
it's all lies.
374
00:27:42,411 --> 00:27:43,952
It's all lies!
375
00:27:43,996 --> 00:27:45,515
Only way to fix it,
that's why I'm here!
376
00:27:45,539 --> 00:27:47,748
Don't!
377
00:27:47,792 --> 00:27:49,792
He's just looking for a reason.
378
00:27:49,835 --> 00:27:52,336
Drop the gun. Put it down, son.
379
00:27:52,380 --> 00:27:53,565
Or I'll drop you
where you stand.
380
00:27:53,589 --> 00:27:56,048
Everybody calm down!
381
00:27:56,092 --> 00:27:58,884
That deal you wanted,
I will make it happen.
382
00:27:58,928 --> 00:27:59,928
I want more than that.
383
00:28:01,555 --> 00:28:03,889
I want retribution.
384
00:28:03,933 --> 00:28:05,849
Her and Shankman
are making millions!
385
00:28:05,893 --> 00:28:07,601
This ain't about money!
386
00:28:07,645 --> 00:28:09,678
This is about our guys.
387
00:28:09,689 --> 00:28:10,562
Now get the hell outta here!
388
00:28:10,606 --> 00:28:11,980
I ain't going anywhere!
389
00:28:13,401 --> 00:28:15,859
Question is...
390
00:28:15,903 --> 00:28:17,463
are you capable
of pulling that trigger?
391
00:28:19,532 --> 00:28:20,989
If I have to, yeah.
392
00:28:21,033 --> 00:28:24,159
Shankman's given me
stock in his company!
393
00:28:24,203 --> 00:28:26,412
I'll split it down the middle
with both of you!
394
00:28:26,455 --> 00:28:27,455
What about the Ravens?
395
00:28:27,498 --> 00:28:29,206
We can say that
the case was tainted.
396
00:28:29,250 --> 00:28:32,751
That Byrd was dirty and that
everything that he wrote int
397
00:28:32,795 --> 00:28:34,962
was fabricated and embellished.
398
00:28:35,005 --> 00:28:37,005
Every one of your people
will walk free.
399
00:28:39,009 --> 00:28:42,052
How do we know
you're not playing us? Hu!
400
00:28:44,473 --> 00:28:45,597
I'll prove it.
401
00:28:45,641 --> 00:28:47,015
I'm gonna call Shankman
right now.
402
00:29:04,910 --> 00:29:07,619
We have Shankman in custody.
403
00:29:07,663 --> 00:29:08,996
I heard everything, Aria.
404
00:29:10,207 --> 00:29:11,290
Even your phone call.
405
00:29:14,128 --> 00:29:15,753
You have the rightto remain sil.
406
00:29:15,796 --> 00:29:17,036
And I'd use that if I were you.
407
00:29:18,382 --> 00:29:20,841
- Let's go.
- No, no!
408
00:29:20,885 --> 00:29:23,343
- Get off of me!
- Get her gun.
409
00:29:23,387 --> 00:29:25,554
Relax, Aria.
410
00:29:25,598 --> 00:29:27,306
It's over. It's over.
411
00:29:29,560 --> 00:29:31,018
It's over.
412
00:29:37,860 --> 00:29:39,140
When you approached me
with this,
413
00:29:39,195 --> 00:29:40,986
we never specified
the exact terms.
414
00:29:42,531 --> 00:29:43,238
We didn't have to.
415
00:29:43,282 --> 00:29:45,783
The terms are obvious.
416
00:29:45,826 --> 00:29:48,452
My guys walk, every one of them.
417
00:29:48,496 --> 00:29:49,912
I can't do that.
418
00:29:49,955 --> 00:29:53,165
I'm willing to drop charges
on you two
419
00:29:53,209 --> 00:29:55,501
as long as I have your word
that the both of you
420
00:29:55,544 --> 00:29:58,086
will testify against
the other Ravens.
421
00:29:58,130 --> 00:30:02,174
- Kiss my ass.
- We just proved Price is dirty.
422
00:30:02,218 --> 00:30:03,445
That means everything
she touched is compromised.
423
00:30:03,469 --> 00:30:05,636
Not everything.
424
00:30:05,679 --> 00:30:06,679
Some of it's salvageable.
425
00:30:08,891 --> 00:30:10,891
You're an idiot
if you press this.
426
00:30:10,935 --> 00:30:11,725
I don't need
legal advice from you.
427
00:30:11,769 --> 00:30:13,644
How about some career advice?
428
00:30:13,687 --> 00:30:15,145
Yours is over unless
you walk away.
429
00:30:15,189 --> 00:30:19,858
Every lawyer that reps my guys
will file a discovery motion.
430
00:30:19,902 --> 00:30:21,902
What Price did
will be national news
431
00:30:21,946 --> 00:30:24,196
unless you contain
the damage on this.
432
00:30:24,240 --> 00:30:25,989
It's addition
through subtraction.
433
00:30:28,327 --> 00:30:30,047
You lose a few cases,
but you keep your job.
434
00:30:35,376 --> 00:30:36,520
I can't just ignore the fact
435
00:30:36,544 --> 00:30:39,002
that there are gangs
inside the police force.
436
00:30:40,548 --> 00:30:42,881
You don't have to.
437
00:30:42,925 --> 00:30:45,384
Listen, you catch us
riding dirty,
438
00:30:45,427 --> 00:30:46,718
you make a fresh case.
439
00:30:46,762 --> 00:30:50,514
All we're asking for is
to wake up tomorrow morning
440
00:30:50,558 --> 00:30:51,558
with a clean slate.
441
00:30:56,397 --> 00:30:57,397
Is it a deal?
442
00:31:37,980 --> 00:31:39,271
Hello?
443
00:31:39,315 --> 00:31:42,024
Princesa?
444
00:31:42,067 --> 00:31:44,401
Are you okay? Where's your mom?
445
00:31:44,445 --> 00:31:45,445
Mom, it's Dad.
446
00:31:52,620 --> 00:31:54,286
What do you want, Pete?
447
00:31:54,330 --> 00:31:56,997
- Where are you?
- I'm not telling you.
448
00:31:58,459 --> 00:32:01,084
Listen, I need to see you.
449
00:32:01,128 --> 00:32:02,480
That's the only way to
make things right again.
450
00:32:02,504 --> 00:32:04,004
I wish we could.
451
00:32:04,048 --> 00:32:06,590
We're not coming back.
I'm not gonna raise my daughter
452
00:32:06,634 --> 00:32:08,008
around men like you
or my father.
453
00:32:09,470 --> 00:32:11,929
Don't say that.
454
00:32:11,972 --> 00:32:13,680
Listen to me,
it's all behind me now.
455
00:32:13,724 --> 00:32:14,784
The Feds are out of my life.
456
00:32:14,808 --> 00:32:16,934
We can go back
to the way things were.
457
00:32:16,977 --> 00:32:18,685
The way things were?
Living a lie?
458
00:32:18,729 --> 00:32:20,687
You're a gang member, Pete.
459
00:32:20,731 --> 00:32:21,931
The badge doesn't change that.
460
00:32:22,191 --> 00:32:22,981
Just...
461
00:32:23,025 --> 00:32:25,734
for the sake of our daughter,
462
00:32:25,778 --> 00:32:27,986
be a man. Stay out of our lives.
463
00:32:30,866 --> 00:32:32,146
Here. Say goodbye
to your father.
464
00:32:34,787 --> 00:32:36,536
Mom says I have to say goodbye.
465
00:32:36,580 --> 00:32:37,996
It's okay, princesa.
466
00:32:41,377 --> 00:32:43,001
I love you.
467
00:32:44,546 --> 00:32:46,546
I love you so much.
468
00:32:46,590 --> 00:32:48,507
You know that, right?
469
00:32:48,550 --> 00:32:50,175
Love you too, Dad.
470
00:32:50,219 --> 00:32:51,219
Bye.
471
00:32:53,389 --> 00:32:55,514
Bye, baby.
472
00:32:55,557 --> 00:32:56,557
Give me the phone.
473
00:33:06,193 --> 00:33:08,233
You're gonna be staying
with your dad from now on.
474
00:33:12,157 --> 00:33:15,033
What I did is wrong,
but I want you to know
475
00:33:15,077 --> 00:33:17,911
that everything I did,
I did for you, okay?
476
00:33:17,955 --> 00:33:19,395
Can you put your sister
on the phone?
477
00:33:28,549 --> 00:33:30,966
Okay, I understand.
478
00:33:31,010 --> 00:33:32,362
Tell her I will talk
to her soon, okay?
479
00:33:32,386 --> 00:33:34,011
I love you.
480
00:33:39,977 --> 00:33:42,019
I have given my life
to this bureau.
481
00:33:44,940 --> 00:33:47,482
And now I am losing
my pension, too.
482
00:33:47,526 --> 00:33:48,984
Can't I just resign?
483
00:33:50,904 --> 00:33:52,344
You'll serve less
than three years.
484
00:33:55,743 --> 00:33:56,943
And then what am I gonna do?
485
00:33:58,662 --> 00:33:59,995
That's for you to decide.
486
00:34:01,290 --> 00:34:02,998
Not me.
487
00:34:13,093 --> 00:34:16,762
I appreciate the confidence you.
488
00:34:16,805 --> 00:34:18,085
But this isn't really what I do.
489
00:34:19,767 --> 00:34:21,016
You're the only one I trust.
490
00:34:22,269 --> 00:34:23,269
Why?
491
00:34:24,730 --> 00:34:26,021
Because it's delicate, and...
492
00:34:27,691 --> 00:34:29,024
complicated.
493
00:34:29,068 --> 00:34:32,652
But you said yourself
that I couldn't give you closure
494
00:34:32,696 --> 00:34:33,816
when it came to your mother.
495
00:34:35,365 --> 00:34:36,990
Yeah, well.
496
00:34:38,202 --> 00:34:39,993
She gave me all the closure
I needed.
497
00:34:43,332 --> 00:34:44,332
So, now...
498
00:34:46,376 --> 00:34:47,576
I want to focus on the future.
499
00:34:49,922 --> 00:34:52,005
And that means,
you have to fix us.
500
00:34:54,593 --> 00:34:55,842
If you think she's messed up,
501
00:34:55,886 --> 00:34:58,011
wait till you get
inside my head.
502
00:35:18,367 --> 00:35:19,367
Hey, Pearl.
503
00:35:24,206 --> 00:35:25,705
Hi.
504
00:35:25,749 --> 00:35:28,625
Um, I made some pasta for you,
505
00:35:28,669 --> 00:35:31,128
and I put it by the door.
506
00:35:31,171 --> 00:35:32,273
You don't have to eat it
if you don't want to.
507
00:35:32,297 --> 00:35:34,756
Thanks.
508
00:35:34,800 --> 00:35:36,120
But I need the Tupperware back.
509
00:35:39,638 --> 00:35:40,638
How's the neighborhood?
510
00:35:43,767 --> 00:35:45,047
Are you sure you want to know?
511
00:35:46,770 --> 00:35:47,310
Yeah, I really want to know.
512
00:35:47,354 --> 00:35:50,188
Um, okay.
513
00:35:50,232 --> 00:35:53,400
So there was this suspicious car
parked down the street earlier.
514
00:35:53,443 --> 00:35:56,069
I saw it when I came to put
the pasta on your doorstep.
515
00:35:57,614 --> 00:36:00,014
You got a plate or something?
I'll run it for you tomorrow.
516
00:36:00,200 --> 00:36:02,033
Didn't have any plates.
517
00:36:02,077 --> 00:36:04,202
But the three men
that were in itwere up to no go.
518
00:36:04,246 --> 00:36:07,539
I'm sure about that.
519
00:36:07,583 --> 00:36:08,331
There were three men?
520
00:36:08,375 --> 00:36:11,209
Latino guys in suits.
521
00:36:11,253 --> 00:36:12,419
They could've been family.
522
00:36:12,462 --> 00:36:15,005
It was an old man
and the others were younger.
523
00:36:22,055 --> 00:36:24,681
So next weeksounds good to you?
524
00:36:24,725 --> 00:36:26,016
- Works for me.
- Perfect.
525
00:36:27,519 --> 00:36:29,019
Set up a meeting.
526
00:36:30,564 --> 00:36:32,272
Get some papers ready.
527
00:36:32,316 --> 00:36:33,316
And then...
528
00:36:39,823 --> 00:36:41,103
Excuse me.
Something has come up.
529
00:36:44,161 --> 00:36:45,180
Could I have a few minutes
with my friend here?
530
00:36:45,204 --> 00:36:46,204
Certainly.
531
00:37:17,319 --> 00:37:18,319
Gracias.
532
00:37:33,710 --> 00:37:35,001
There's a debt to be paid.
533
00:37:36,546 --> 00:37:38,088
But it isn't yours.
534
00:37:38,131 --> 00:37:41,049
The Ravens aren't
under the controlof the FBI any.
535
00:37:43,553 --> 00:37:44,427
They're resourceful.
536
00:37:44,471 --> 00:37:46,638
And to my boss,
537
00:37:46,682 --> 00:37:49,015
that makes them
more valuable than you.
538
00:37:55,899 --> 00:37:58,900
That was not part
of our agreement.
539
00:38:06,535 --> 00:38:07,993
Agreements change.
540
00:38:30,309 --> 00:38:31,309
Scared.
541
00:38:34,521 --> 00:38:35,521
Where's Neckbone?!
542
00:39:20,400 --> 00:39:21,983
Hell no.
543
00:39:23,653 --> 00:39:24,903
This shit is whack, man.
544
00:39:24,946 --> 00:39:26,988
It's garbage.
545
00:39:29,076 --> 00:39:30,076
I don't know.
546
00:39:33,163 --> 00:39:34,996
Something about it feels right.
547
00:39:39,044 --> 00:39:40,644
You've been playing it
real smart, man.
548
00:39:42,923 --> 00:39:44,243
Rolling without a crew
has made it
549
00:39:44,800 --> 00:39:45,382
a hell of a lot
harder to find you.
550
00:39:45,425 --> 00:39:48,968
But find you we did.
551
00:40:04,528 --> 00:40:05,528
You ain't running!
552
00:40:05,946 --> 00:40:09,114
Not this time.
553
00:40:09,157 --> 00:40:11,366
You wanna get away,
your best bet is to man up.
554
00:40:11,410 --> 00:40:12,992
Pull that gun.
555
00:40:25,632 --> 00:40:27,006
Man, y'all ain't shit.
556
00:40:28,593 --> 00:40:31,010
Yeah, I see what's up.
557
00:40:33,181 --> 00:40:36,057
There's too many
witnesses out thereso you need.
558
00:40:37,978 --> 00:40:39,418
And I damn sure
ain't giving you one.
559
00:40:40,647 --> 00:40:41,980
So I surrender, assholes.
560
00:40:44,526 --> 00:40:45,984
Arrest me, officers.
561
00:40:50,657 --> 00:40:51,990
That's a real smart play.
562
00:40:53,368 --> 00:40:54,951
You know...
563
00:40:54,995 --> 00:40:58,037
I wish your little brother
would've done the same.
564
00:41:05,547 --> 00:41:06,547
I can't lie though.
565
00:41:15,140 --> 00:41:18,016
Would've been kinda
poetic to use this on you.
566
00:41:24,357 --> 00:41:25,357
Right here.
567
00:41:38,288 --> 00:41:39,996
Come on!
567
00:41:40,305 --> 00:41:46,288
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
39074
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.