All language subtitles for Time.Jumpers.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]-bn(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:14,000 --> 00:00:20,074 সবাই হাঙ্গর দ্বারা ভীত হয়। হয়ে উঠুন একটি কার্ড শার্ক আমেরিকা CARDROOM.COM 3 00:01:20,330 --> 00:01:23,125 Jaywon? আসো জান, এটা উঠতে সময়। 4 00:01:28,714 --> 00:01:31,133 জয়ন, চল যাই, আমরা স্কুল জন্য প্রস্তুত পেতে হবে। 5 00:01:34,011 --> 00:01:35,971 এখন আসো, আমি না আপনার সাথে যুদ্ধ করার সময় আছে। 6 00:02:01,288 --> 00:02:02,456 আপনি দুধ বা রস চান? 7 00:02:04,291 --> 00:02:05,292 রস. 8 00:02:05,375 --> 00:02:07,377 - রস কি? - রস, দয়া করে। 9 00:02:10,380 --> 00:02:12,424 আপনি পেতে হবে নিজেকে আবার স্কুল থেকে বাড়িতে, 10 00:02:12,508 --> 00:02:14,384 আজ এবং আগামীকাল, আমি আবার দেরী কাজ আছে। 11 00:02:15,469 --> 00:02:17,179 কিন্তু আমি প্রতিশ্রুতি দিচ্ছি আমি শুক্রবার আপনি নিতে হবে 12 00:02:17,262 --> 00:02:18,555 এবং আমরা কিছু করব স্কুলের পরে, 13 00:02:18,639 --> 00:02:21,517 সম্ভবত পার্ক যেতে অথবা কিছু, ঠিক আছে? 14 00:02:26,355 --> 00:02:27,814 দেখো, জে। 15 00:02:29,525 --> 00:02:31,693 আমি জানি এটি একটি নতুন আশপাশ, এবং এটি নতুন বাচ্চাদের, 16 00:02:31,902 --> 00:02:33,278 আপনি অন্য থেকে এক জানি না, 17 00:02:34,446 --> 00:02:36,031 কিন্তু তোমার আছে তোমাকে কিছু বন্ধু বানানোর জন্য 18 00:02:37,199 --> 00:02:38,283 তুমি আমকে ঠিকই শুনেছ? 19 00:02:39,743 --> 00:02:41,578 ঠিক আছে, আপনি যাচ্ছেন আমাকে তোমার স্কুলে আসতে দাও 20 00:02:41,662 --> 00:02:43,830 আমার বাড়িতে জুতা এবং আমার পোশাক মধ্যে এবং আপনি বিব্রতকর। 21 00:02:46,500 --> 00:02:49,628 আমি একটি পোশাক আছে না। কিন্তু আমি এক পাবেন। 22 00:02:51,046 --> 00:02:52,130 আসুন শিশুর যান। 23 00:02:54,925 --> 00:02:56,218 তাই ইউনিট বাতিল একবার, 24 00:02:56,301 --> 00:02:58,846 আপনি উপরে জুড়ে সংখ্যাবৃদ্ধি, নীচে জুড়ে সংখ্যাবৃদ্ধি, 25 00:02:59,221 --> 00:03:02,349 শত এবং চল্লিশ হাজার 16 য় নং দ্বারা বিভক্ত, 26 00:03:02,432 --> 00:03:07,688 আপনি কোথাও পেতে যাচ্ছেন ঠিক প্রায় 88 মাইল 27 00:03:08,063 --> 00:03:10,315 প্রতি এক ঘন্টা। গ্রেট স্কট, ঠিক আছে? 28 00:03:11,567 --> 00:03:13,068 কোন? সিরিয়াসলি? 29 00:03:14,403 --> 00:03:16,446 আমি বৃদ্ধ হচ্ছি. আগামীকাল টেস্ট, 30 00:03:16,822 --> 00:03:19,616 মাত্রিক বিশ্লেষণ, ঠিক আছে? শুধু আপনি জানতে হবে না 31 00:03:19,700 --> 00:03:21,076 মেট্রিক আপনার মেট্রিক ধর্মান্তর, 32 00:03:21,285 --> 00:03:22,286 কিন্তু আপনি জানতে হবে 33 00:03:22,369 --> 00:03:24,538 মেট্রিক আপনার সাম্রাজ্য ধর্মান্তর। 34 00:03:24,746 --> 00:03:26,331 কর্মপত্র মনে রাখবেন আমি কি তোমাকে দিলাম? হ্যাঁ। 35 00:03:26,415 --> 00:03:28,584 এই সময় ঘটতে যাচ্ছে না, তারা এখানে আছেন নিশ্চিত করুন, 36 00:03:28,667 --> 00:03:30,294 কোন অজুহাত নেই. প্রশ্ন? 37 00:03:30,544 --> 00:03:32,045 কি যদি আমি আজ রাতে পড়তে পারবনা, মানুষ? 38 00:03:32,754 --> 00:03:34,882 আমি ওহ পেয়েছি ... আমি জিনিস আছে করেছি। 39 00:03:35,007 --> 00:03:39,052 হ্যাঁ। আচ্ছা ... হ্যাঁ, চতুর। তারপর আপনি ব্যর্থ। আমি জানি না। 40 00:03:39,136 --> 00:03:40,304 আপনার মন আপ করুন, মানুষ, তোমার ভবিষ্যৎ. 41 00:03:40,387 --> 00:03:41,597 এটা আছে। 42 00:03:41,680 --> 00:03:43,223 এগিয়ে যান, আপনার জিনিস পেতে এবং যান। 43 00:03:43,515 --> 00:03:46,727 প্রস্তুত আসা আগামীকাল, কোন অজুহাত। 44 00:03:46,935 --> 00:03:47,978 হেই মিঃ উইলিয়ামস, 45 00:03:48,061 --> 00:03:50,564 আমি জানি আপনি খেলা ব্যর্থ হয়েছে গত রাতে, ২1 থেকে সাত। 46 00:03:51,106 --> 00:03:54,234 দোস্ত, ওটা করো না আমার কাছে মানুষ, যে রুক্ষ। 47 00:03:54,651 --> 00:03:56,320 আমি তোমাকে কি বলব, যারা গ্রাফ, যদিও, 48 00:03:56,403 --> 00:03:57,529 ঐ গ্রাফগুলি ... 49 00:04:14,379 --> 00:04:16,048 ওহ, দুঃখিত মানুষ। 50 00:04:16,548 --> 00:04:18,091 মনে হচ্ছে আপনি যাচ্ছেন এটা আনতে হবে। 51 00:04:22,429 --> 00:04:24,389 কি? আপনি পেয়েছেন কিছু বলার আছে? 52 00:04:25,682 --> 00:04:26,767 মাফ করবেন, ভদ্রলোক? 53 00:04:27,518 --> 00:04:30,354 ওহ, দুঃখিত মিঃ উইলিয়ামস। আমরা শুধু গ্রহণ করা হয়। 54 00:04:30,604 --> 00:04:32,523 হ্যাঁ, আমরা পেয়েছি কিছু জায়গা, চলুন। 55 00:04:33,774 --> 00:04:34,816 চলো যাই. 56 00:05:09,101 --> 00:05:12,229 আরে, জেক এক, এখানে আসো, আমি আপনাকে কিছু জিজ্ঞাসা করতে হবে। 57 00:05:15,190 --> 00:05:16,817 কোথায় আপনি যে টুপি পেতে? 58 00:05:19,361 --> 00:05:21,238 তুমি কি বিরক্ত? আমি তোমার সাথে কথা বলছি. 59 00:05:22,906 --> 00:05:26,243 আরে, জেরোম? জাঁ মার্কাস? 60 00:05:26,827 --> 00:05:29,246 যেখানে আপনি হচ্ছে আপনার মাথা সেট, আপনি? 61 00:05:31,290 --> 00:05:32,457 তোমার কী আছে কিছু বলার আছে? 62 00:05:32,583 --> 00:05:33,959 আমাকে আমার টুপি দাও। - কি? 63 00:05:35,169 --> 00:05:37,629 আসুন, এটা আরও একবার বলুন, আমি আপনাকে শুনতে না। 64 00:05:37,921 --> 00:05:39,464 আমি বললাম, আমার টুপি দাও। - বানর। 65 00:05:39,756 --> 00:05:40,924 আমাকে আমার টুপি দাও। 66 00:05:43,802 --> 00:05:46,221 আরে, এই আমার টুপি এখন ঠিক আছে? 67 00:05:46,763 --> 00:05:48,473 অবশেষে। 68 00:08:02,065 --> 00:08:04,234 জে আমি বাড়িতে আছি। তুমি কি খেয়েছ? 69 00:08:09,489 --> 00:08:13,243 Jaywon? আমি জানি তুমি আমাকে ডাকবে। 70 00:08:49,238 --> 00:08:51,865 জে আমি বাড়িতে আছি। তুমি কি খেয়েছ? 71 00:09:07,047 --> 00:09:10,133 Jaywon? আমি জানি তুমি আমাকে ডাকবে। 72 00:09:42,499 --> 00:09:44,793 জে আমি বাড়িতে আছি। তুমি কি খেয়েছ? 73 00:09:50,340 --> 00:09:51,383 আমি এখানে বসে থাকলে ঠিক আছে? 74 00:09:52,217 --> 00:09:54,803 ওহ, আমি তাই অনুমান। 75 00:10:01,185 --> 00:10:02,394 তুমি বেশি কথা বল না, তাই না? 76 00:10:03,270 --> 00:10:04,313 আমি মনে করি না. 77 00:10:04,938 --> 00:10:07,441 ঠিক আছে. আমি অনুমান করি না সত্যিই তাই অনেক কথা। 78 00:10:14,781 --> 00:10:16,033 তুমি না কিছু খেতে যাচ্ছি? 79 00:10:16,533 --> 00:10:17,701 আমি সত্যিই ক্ষুধার্ত নই। 80 00:10:18,076 --> 00:10:19,411 তাহলে কেন আপনি খাবার পান? 81 00:10:21,246 --> 00:10:22,289 আমি জানি না। 82 00:10:22,789 --> 00:10:24,208 তুমি জানো, আমি শুনেছি যে খাওয়া না 83 00:10:24,291 --> 00:10:25,417 আসলে আপনি চর্বি করতে পারেন। 84 00:10:25,501 --> 00:10:27,586 - যে কোন ধারনা করে না। - আমি জানি. 85 00:10:28,504 --> 00:10:32,758 আহ! Dude আমি দুঃখিত 86 00:10:32,841 --> 00:10:35,135 আমি শুধু আপনার মূঢ় ধ্বংস সামান্য টুপি। 87 00:10:35,844 --> 00:10:37,471 ওহ কি? তুমি এখন কি করতে চাও? 88 00:10:37,554 --> 00:10:38,972 আপনি কাঁদতে চান সবাই সামনে? 89 00:10:41,850 --> 00:10:42,893 আমি আপনার ব্যাক মানুষ পেয়েছিলাম। 90 00:10:42,976 --> 00:10:44,269 হ্যাঁ, সে না কিছু করতে হবে। 91 00:10:52,069 --> 00:10:53,570 ঠিক আছে যদি আমি এখানে বসে থাকি? 92 00:10:54,571 --> 00:10:56,240 আহ, হ্যাঁ। 93 00:10:59,201 --> 00:11:00,285 তুমি ঠিক আছ? 94 00:11:01,286 --> 00:11:03,205 আপনি সত্যিই বিভ্রান্ত চেহারা। 95 00:11:03,330 --> 00:11:05,082 ওহ, আমি বিভ্রান্ত বোধ। 96 00:11:05,582 --> 00:11:08,001 - গণিত প্রত্যেকের জন্য sucks। - হু? 97 00:11:08,460 --> 00:11:10,128 - এটা একটা রসিকতা ছিল. - উহু. 98 00:11:10,629 --> 00:11:12,172 - দুঃখিত। - ঠিক আছে, আমি মজার নই। 99 00:11:13,257 --> 00:11:14,299 আমি আপনি আশ্চর্যজনক মনে হয়। 100 00:11:17,177 --> 00:11:18,303 আমি মনে করি এই সবচেয়ে 101 00:11:18,387 --> 00:11:20,013 আমি আগে আপনি কথা বলতে শুনেছি। 102 00:11:20,305 --> 00:11:21,598 যদি আমি কথা রাখি তুমি এখানে থাকো? 103 00:11:22,933 --> 00:11:24,643 আপনি বেশ মজার, আপনি আরো কথা বলতে হবে। 104 00:11:25,185 --> 00:11:26,645 - তুমি ভাবো? - হ্যাঁ। 105 00:11:26,979 --> 00:11:29,022 আপনি একটি বন্ধু আমাকে মনে করিয়ে দেয় আমি এখানে সরানো আগে ছিল, 106 00:11:29,481 --> 00:11:30,649 তিনি আমাকে এই ব্রেসলেট দিয়েছেন। 107 00:11:32,818 --> 00:11:34,069 তাহলে, কেন আপনি এখানে সরানো হয়নি? 108 00:11:37,573 --> 00:11:38,615 আমার বাবা মারা যান। 109 00:11:40,033 --> 00:11:41,577 উহু. আমি দুঃখিত. 110 00:11:45,622 --> 00:11:47,165 ওহ, আপনি মনে করেন তুমি দ্রুত, বাবা, এখন? 111 00:11:47,291 --> 00:11:49,376 উঠো এবং কিছু কর তারপর, জেক ওয়ান। 112 00:11:49,501 --> 00:11:51,336 - তার নাম জয়ওয়ান। ওহ, তুমি এখন তার বান্ধবী? 113 00:11:51,628 --> 00:11:52,713 তাকে একা থাকতে দিন. 114 00:11:52,796 --> 00:11:54,756 ওহ, আপনি কি তেইশনের ব্যাপারে কি করতে যাচ্ছি? 115 00:11:54,840 --> 00:11:56,216 তাকে একা থাকতে দিন. 116 00:11:57,176 --> 00:12:00,262 - এবং আমার নাম জয়ওয়ান। - আমি খুব ভীত মানুষ। 117 00:12:03,015 --> 00:12:05,350 তুমি কি কর যাচ্ছি, বানর? 118 00:12:06,268 --> 00:12:07,269 আমি আপনার ব্যাক মানুষ পেয়েছিলাম। 119 00:12:07,352 --> 00:12:08,645 হ্যাঁ, সে না কিছু করতে যাচ্ছে। 120 00:12:12,733 --> 00:12:14,735 সুতরাং, সেখানে আপনি সেখানে ছিল ক্লাসে গত সপ্তাহে? 121 00:12:14,860 --> 00:12:16,486 হ্যাঁ, 'জেরেমি কারণ সম্পূর্ণরূপে farted। 122 00:12:17,696 --> 00:12:19,323 - হ্যাঁ, এটা বেশ মজার ছিল। - হ্যাঁ। 123 00:12:20,240 --> 00:12:21,658 তুমি জানো আমি বেঁচে আছি আপনার খুব কাছাকাছি, অধিকার? 124 00:12:21,742 --> 00:12:22,910 - তুমি কর? - হ্যাঁ। 125 00:12:22,993 --> 00:12:24,953 আমি এই trampoline আছে, এটা শান্ত ধরনের। 126 00:12:25,037 --> 00:12:27,164 আপনি উপর আসতে পারেন এবং যদি আপনি চান এটি ব্যবহার করুন। 127 00:12:28,624 --> 00:12:30,584 আহ, শান্ত। ঠিক আছে। 128 00:12:35,589 --> 00:12:37,007 আপনি শুধু যাচ্ছে যে নিতে, রোমান? 129 00:12:42,554 --> 00:12:43,555 তুমি ঠিক আছ? 130 00:12:45,599 --> 00:12:47,017 রোমান যেমন একটি হাতিয়ার। 131 00:12:47,226 --> 00:12:49,478 রোমান! আপনি কি শুধু কি? 132 00:12:50,687 --> 00:12:51,813 তুমি ঠিক আছ? 133 00:12:52,439 --> 00:12:53,815 চলো যাই, তুমি আমার সাথে আসছ 134 00:13:04,368 --> 00:13:05,911 আরে, জয়ন! 135 00:13:09,289 --> 00:13:10,999 ঠিক আছে, তাই, আমি আমার মায়ের লেখা 136 00:13:11,083 --> 00:13:12,501 এবং সে বলল আপনি পরে আসতে পারেন। 137 00:13:12,960 --> 00:13:15,295 আহ, হ্যাঁ, নিশ্চিত। 138 00:13:20,050 --> 00:13:21,426 - জয়ওয়ান? - হ্যা, দুঃখিত। 139 00:13:21,510 --> 00:13:22,636 ঠিক আছে, তাই আমি পরে আসতে হবে? 140 00:13:23,053 --> 00:13:24,179 - হ্যা অবশ্যই. - গ্রেট। 141 00:13:37,776 --> 00:13:39,945 আবার রোমান? আবার! 142 00:13:40,487 --> 00:13:42,573 আপনি গুরুতর যৌনসঙ্গম হয়? আবার! 143 00:13:45,576 --> 00:13:47,286 তুমি কি জানো আমি কাজ যৌনসঙ্গম কত কঠিন 144 00:13:47,369 --> 00:13:49,413 স্কুলে আপনার গাধা লাথি? 145 00:13:52,791 --> 00:13:54,751 স্কুল বাইরে এটা, স্কুলে না। 146 00:13:55,377 --> 00:13:56,503 এটা বাইরে নাও! 147 00:13:57,296 --> 00:13:59,047 আমি তুমার প্রতি দুর্বল! একটি যৌনসঙ্গম কাজ পান! 148 00:13:59,131 --> 00:14:01,300 আপনি একটি কাজ পেতে, আপনি স্কুলের জন্য অর্থ প্রদান! 149 00:14:01,383 --> 00:14:04,720 আমি যৌনসঙ্গম করছি - 150 00:14:28,493 --> 00:14:30,871 জয়ন, আসো! আমি আমার পাল্টা সুইচ! 151 00:14:31,038 --> 00:14:33,957 চলো পার্ক এ যাই অথবা অন্যকিছু! তারাতারি কর! 152 00:14:34,041 --> 00:14:35,375 এর কিছু মজা আছে চলুন! 153 00:14:36,084 --> 00:14:38,295 ওহ, আমি খুব খুশি কাজ বন্ধ করা। 154 00:14:38,795 --> 00:14:41,215 আপনি চিন্তা করতে হবে না সুখী হন কাজ এবং একটি 12 ঘন্টা শিফট সম্পর্কে। 155 00:14:42,299 --> 00:14:44,384 আপনি কি করতে হবে স্কুলে যাই, তুমি বাড়িতে আসো, 156 00:14:44,468 --> 00:14:45,969 আপনি খাওয়া, এবং যে আপনার দিন। 157 00:14:48,722 --> 00:14:50,349 আপনার ঠোঁটের কি ঘটেছে? 158 00:14:53,143 --> 00:14:55,646 আমি আজ দুপুরে আমার ঠোঁট বিট। 159 00:14:55,854 --> 00:14:57,814 তুমি এখনো কিভাবে চিবো জানি না? 160 00:14:58,398 --> 00:15:00,234 আপনি শুধু আপনার বাবা মত খায়। 161 00:15:02,277 --> 00:15:03,737 এবং কিভাবে স্কুল ছিল? 162 00:15:04,279 --> 00:15:07,241 এটা ছিল ... এটা ঠিক ছিল। 163 00:15:09,326 --> 00:15:12,120 কেন আমার বাচ্চা হাসছে? 164 00:15:12,621 --> 00:15:16,625 হে প্রভু স্বর্গে যে প্রশংসা, আমার বাচ্চা হাসছে! 165 00:15:17,626 --> 00:15:19,962 ঠিক আছে, ঠিক আছে, আমি যাচ্ছি না আপনি এটি সম্পর্কে বাগ। 166 00:15:21,004 --> 00:15:23,215 আমি তোমাকে সুখী দেখতে চাই. 167 00:15:23,549 --> 00:15:25,843 ওহ, আমি তোমার জন্য অনেক খুশি! 168 00:15:26,343 --> 00:15:27,970 ঠিক আছে, আসুন সোজা বাড়ি যাই। 169 00:15:28,679 --> 00:15:30,514 ওহ, আমাকে পেতে দিন কিছু মুরগি এবং চাল। 170 00:15:30,931 --> 00:15:33,225 আপনি যে চাল ভালবাসেন, প্রভু জানেন কেন। 171 00:15:33,392 --> 00:15:34,935 আপনি কিছু মুরগি এবং চাল চান? 172 00:15:35,227 --> 00:15:37,145 আহ, হ্যাঁ, নিশ্চিত। 173 00:15:38,021 --> 00:15:39,189 আমি যেতে যদি আপনি মন একটি বন্ধুর বাড়িতে 174 00:15:39,273 --> 00:15:41,316 - আজ পর? - একজন বন্ধু? 175 00:15:42,484 --> 00:15:44,611 ওহ, আমি জানি না তারা কি করে জল আজ, 176 00:15:44,695 --> 00:15:46,154 কিন্তু আমি এটা নিতে হবে। 177 00:15:47,072 --> 00:15:48,574 হ্যাঁ জে, আপনি হ্যাং আউট। 178 00:15:49,992 --> 00:15:51,994 কিন্তু আপনি নিশ্চিত না আপনার হোমওয়ার্ক প্রথম, ঠিক আছে? 179 00:15:52,244 --> 00:15:53,537 ঠিক আছে. 180 00:16:19,521 --> 00:16:22,107 আমি এটা মায়ের পেয়েছিলাম। 181 00:16:53,055 --> 00:16:54,139 Jaywon? 182 00:17:00,896 --> 00:17:03,273 - আমাকে আবার আঘাত কর। - তুমি আমার বাড়িতে কেন? 183 00:17:10,697 --> 00:17:12,574 জয়ওয়ান কি হচ্ছে? 184 00:17:12,950 --> 00:17:14,785 - কি খারাপ অবস্থা? - চলে আসো. 185 00:17:20,207 --> 00:17:22,084 আমি আপনাকে ছেলেদের মনে এখন চলে যেতে হবে। 186 00:17:23,710 --> 00:17:24,711 তুমি আমকে ঠিকই শুনেছ? 187 00:17:24,795 --> 00:17:26,255 আপনি যদি আপনার গাধা পেতে না আমার বাড়ির বাইরে, 188 00:17:26,338 --> 00:17:27,381 আমি পুলিশকে ডাকছি। 189 00:17:29,675 --> 00:17:32,469 আপনি niggers মনে তোমার যা ইচ্ছে করতে পারো. 190 00:17:37,558 --> 00:17:40,394 জয়ওয়ান, এখন পুলিশকে ডাকো। 191 00:17:58,954 --> 00:17:59,955 মা. 192 00:18:02,207 --> 00:18:03,250 মা! 193 00:18:06,420 --> 00:18:07,671 না। 194 00:18:27,816 --> 00:18:29,860 না! না না না, তুমি কি করছো? 195 00:18:29,943 --> 00:18:34,406 ঠিক কি, রোমান! শুধু আমার পথে থাকুন! 196 00:18:36,658 --> 00:18:37,868 আমাকে পেয়েছেন? 197 00:19:33,590 --> 00:19:37,344 মা. মা! 198 00:19:42,808 --> 00:19:44,601 আমার মিষ্টি বাবু. 199 00:19:45,269 --> 00:19:47,729 মা, না, দয়া করে। 200 00:19:51,942 --> 00:19:53,735 নাইন-এক-এক, আপনার জরুরি অবস্থা কি? 201 00:19:54,152 --> 00:19:56,029 আমি সাহায্য প্রয়োজন, দয়া করে। কেউ আমার মায়ের শট। 202 00:19:56,321 --> 00:19:58,031 ঠিকানাটা কি জরুরী অবস্থা? 203 00:19:58,615 --> 00:20:01,869 711 হল্যান্ড ড্রাইভ। - দয়া করে তাড়াতাড়ি করুন. 204 00:20:02,119 --> 00:20:03,245 শ্যুটার হয় এখনও সেখানে? 205 00:20:03,328 --> 00:20:05,330 আমি জানি না, আমি জানি না সে কোথায় গেল। 206 00:20:06,206 --> 00:20:08,750 ঠিক আছে, সেখানে থাকুন। কেউ পথে হয়। 207 00:20:08,834 --> 00:20:11,628 ঠিক আছে, তাড়াতাড়ি করুন। সে মারা যাচ্ছে। 208 00:20:11,712 --> 00:20:15,841 মা, থাকো। 209 00:20:17,092 --> 00:20:20,053 আমি শুধু তোমাকে অনেক ভালোবাসি। 210 00:20:20,971 --> 00:20:22,014 মা. 211 00:20:41,783 --> 00:20:45,954 না। এটা কাজ করা উচিত। 212 00:20:51,043 --> 00:20:53,045 প্লিজ মা. 213 00:20:58,008 --> 00:21:02,679 মা. এটা কাজ করা উচিত। আমি এই ঠিক করতে যাচ্ছি। 214 00:21:02,930 --> 00:21:06,058 আমি এটা কাজ করতে যাচ্ছি, মা। 215 00:21:06,600 --> 00:21:09,603 আমার মিষ্টি বাবু. 216 00:21:17,903 --> 00:21:21,532 না না. এটা কাজ করা উচিত। 217 00:21:24,701 --> 00:21:26,203 শুধু সাহায্য করুন। 218 00:21:28,205 --> 00:21:29,665 সে মারা যাচ্ছে। 219 00:22:09,288 --> 00:22:12,040 মা. মা! 220 00:22:14,710 --> 00:22:17,671 - আমি খুবই দুঃখিত. - না। 221 00:22:18,005 --> 00:22:19,715 আমি এটা করেছি, মা। 222 00:22:20,966 --> 00:22:23,135 এটা আমার দোষ. 223 00:22:23,677 --> 00:22:26,096 না, না, এখানে আসো। 224 00:22:27,806 --> 00:22:31,185 বিশ্বের স্থানান্তর না কারণ আমরা এটা বলতে, 225 00:22:33,937 --> 00:22:36,315 তাই কখনও কখনও আমরা যেতে পেয়েছেন আমরা কি পেতে। 226 00:22:38,192 --> 00:22:40,485 এবং আপনি পেয়েছিলাম আপনি এত বিশেষ। 227 00:22:41,445 --> 00:22:42,988 ঠিক আছে? আমি আপনাকে জানা প্রয়োজন। 228 00:22:43,780 --> 00:22:47,618 কথা দাও. কথা দাও যে আপনি মনে রাখবেন যে। 229 00:23:15,103 --> 00:23:16,813 ঠিক আছে, তুমি করবে আমাকে তোমার স্কুলে আসতে দাও 230 00:23:16,897 --> 00:23:19,441 আমার বাড়িতে জুতা এবং আমার পোশাক মধ্যে এবং আপনি বিব্রতকর। 231 00:23:20,359 --> 00:23:23,070 কেন আমার বাচ্চা হাসছে? 232 00:23:23,487 --> 00:23:25,531 কখনও কখনও আমরা যেতে হবে আমরা কি পেতে। 233 00:23:25,656 --> 00:23:30,536 আপনি আপনার মধ্যে এত বিশেষ পেয়েছিলাম। ঠিক আছে? আমি আপনাকে জানা প্রয়োজন। 234 00:24:33,473 --> 00:24:34,474 Jaywon? 235 00:24:45,444 --> 00:24:46,862 এটা সব এখানে সেট করা হয়, সে যেতে প্রস্তুত। 236 00:24:46,945 --> 00:24:49,156 ঠিক আছে. আসুন এখানে আপনি পেতে। 237 00:25:01,627 --> 00:25:03,629 Jaywon! আমি দুঃখিত. 238 00:25:03,712 --> 00:25:06,465 আমি দুঃখিত মিষ্টি, আমরা সত্যিই এখন যেতে হবে, ঠিক আছে? 239 00:25:06,882 --> 00:25:07,925 অপেক্ষা কর 240 00:25:11,637 --> 00:25:13,222 কারণ আমরা বন্ধু। 241 00:25:33,909 --> 00:25:35,911 আপনার seatbelt বক্ল আমার জন্য, আপনি? 242 00:25:43,544 --> 00:25:45,462 আমরা আপনাকে নিতে যাচ্ছি কোথাও নিরাপদ, ঠিক আছে? 243 00:44:09,816 --> 00:44:11,026 হুম। 244 00:48:44,424 --> 00:48:45,467 মিমি। 245 00:52:34,988 --> 00:52:36,031 হুঁ! 246 01:01:38,115 --> 01:01:39,992 - আরে! - আউট! 247 01:04:57,356 --> 01:05:01,568 আমি সাধারণত পরিধি পদব্রজে ভ্রমণ 12:00, 3:00 এবং 6:00 এ। 248 01:05:02,486 --> 01:05:03,987 যখন ছয় হয় সকালে লোক লাগে। 249 01:05:04,446 --> 01:05:05,447 ঠিক। 250 01:05:10,118 --> 01:05:13,455 হান সাধারণত একটু দেরী হয়, কিন্তু মাত্র কয়েক মিনিটের মধ্যে। 251 01:05:17,543 --> 01:05:18,836 মানুষ, আমি অনুভূতি জানি। 252 01:05:19,503 --> 01:05:22,381 আমি চাই কিছু নেই এখন একটি সিগারেট বেশী। 253 01:05:23,257 --> 01:05:24,466 কিন্তু আমি পারব না। 254 01:05:25,843 --> 01:05:28,387 - দশ দিন, এ পর্যন্ত। - হুম! 255 01:05:29,304 --> 01:05:32,015 হ্যাঁ, আপনি এটা হতে হবে মনে হবে বাজ বা সিগারেট 256 01:05:32,099 --> 01:05:33,559 যে নিতে হবে আপনার হৃদয় একটি টোল। 257 01:05:34,226 --> 01:05:35,310 কিন্তু এটা না. 258 01:05:36,019 --> 01:05:37,396 এটা নারী। 259 01:05:38,397 --> 01:05:43,652 - তারা আপনাকে শেষ পেতে। - ওহ হ্যাঁ, আমি আপনাকে শুনতে। কোনো সন্দেহ নেই. 260 01:05:47,531 --> 01:05:52,202 আচ্ছা, আপনি যথেষ্ট তরুণ। আপনি ঠিক করতে হবে। 261 01:05:55,747 --> 01:05:56,874 এটা সম্বন্ধে. 262 01:05:58,417 --> 01:05:59,877 অফিস এখানে ডান। 263 01:06:01,336 --> 01:06:02,713 সব সংখ্যা প্রাচীর হয়। 264 01:06:04,548 --> 01:06:08,093 হান একটি decaf পছন্দ করে, এবং নিজেকে, আমি বাস্তব জিনিস পছন্দ। 265 01:06:09,428 --> 01:06:11,180 আমি জিনিস রাখা চাই এখানে অর্ডার। 266 01:06:12,764 --> 01:06:13,974 তুমি কখন ফিরবে? 267 01:06:14,266 --> 01:06:15,267 নিশ্চিত না. 268 01:06:16,435 --> 01:06:18,020 হয়তো আমি আপনার উপর পরীক্ষা করব দু সাপ্তাহের মধ্যে. 269 01:06:19,354 --> 01:06:21,440 সবাই কাজ পছন্দ করে না কবরস্থান পরিবর্তন। 270 01:06:23,775 --> 01:06:24,985 এটা চেষ্টা করে না। 271 01:06:25,235 --> 01:06:27,988 আমি কিছু প্রয়োজন figured রাতে পাস। 272 01:06:28,071 --> 01:06:30,073 আপনি নিজেই জানতে পারবেন এটা আপনার জন্য বাস্তব দ্রুত যদি। 273 01:06:31,158 --> 01:06:32,910 কিছু মানুষ বিচ্ছিন্নতা পছন্দ না, 274 01:06:34,453 --> 01:06:35,787 তাদের পাগল করে তোলে। 275 01:06:36,955 --> 01:06:39,875 আমাকে? এটা আমাকে সাহায্য করে আমার চিন্তা সংগ্রহ। 276 01:06:40,584 --> 01:06:41,627 আমার ভাল লাগছে। 277 01:06:42,294 --> 01:06:44,755 তাহলে ঠিকআছে. সংখ্যা পেয়েছেন? 278 01:06:44,838 --> 01:06:46,089 হ্যাঁ, বুঝেছি। 279 01:09:39,137 --> 01:09:40,931 ওহ, বিষ্ঠা। 280 01:10:13,088 --> 01:10:15,924 আমি জানি না, আমি সে overdosed মনে। 281 01:10:17,259 --> 01:10:18,760 আমি না - আমি ওকে পেতে পারছি না। 282 01:11:02,346 --> 01:11:04,348 সে মারা যাচ্ছে সময় দ্বারা - 283 01:11:39,174 --> 01:11:41,009 হু, যে বাতিল। 284 01:12:28,640 --> 01:12:31,977 সকাল। আপনি নতুন লোক হতে হবে। 285 01:12:32,227 --> 01:12:33,854 ওটা আমি. কেনি। 286 01:12:35,355 --> 01:12:37,107 এটা কেউ ভাল রাতে আবার শিফট, 287 01:12:37,357 --> 01:12:38,483 কিছুক্ষণ হবে. 288 01:12:39,902 --> 01:12:41,320 একটি সময় হয়েছে? স্যাম সম্পর্কে কি? 289 01:12:41,945 --> 01:12:44,489 স্যাম? আপনি কিভাবে তার সম্পর্কে জানেন? 290 01:12:44,823 --> 01:12:46,450 তিনি রাতে স্থানান্তর কাজ করতেন, 291 01:12:46,909 --> 01:12:49,828 এটা কি হয়েছে, সম্ভবত সাত বছর বা তার বেশি। 292 01:12:49,912 --> 01:12:51,830 সাত বছর! 293 01:12:52,414 --> 01:12:55,250 হ্যাঁ। তিনি একটি হার্ট অ্যাটাক ছিল এক রাতে এবং মারা যান 294 01:12:55,334 --> 01:12:57,127 যখন একটি যুবতী একটি জাহাজ নিজেকে হত্যা। 295 01:12:57,419 --> 01:12:59,213 - একটি যুবতী? - হ্যাঁ। 296 01:12:59,755 --> 01:13:02,090 একটি মরুভূমি গ্র্যান্ড প্রিক্স মধ্যে, ঠিক আছে সেখানে। 297 01:13:04,510 --> 01:13:06,136 এটা মজার, কারণ তিনি সবসময় বলতে ব্যবহৃত 298 01:13:06,220 --> 01:13:08,263 এটা সিগারেট ছিল এবং যে তাকে পেতে হবে ময়লা। 299 01:13:09,681 --> 01:13:11,892 - হ্যাঁ। - আমরা অনেক লোকের মধ্য দিয়ে যাব, 300 01:13:11,975 --> 01:13:13,477 কিন্তু আপনি ভাল আছেন, ঠিক আছে? আমি বোঝাতে চাই, 301 01:13:13,560 --> 01:13:15,604 সবাই হ্যান্ডেল করতে পারেন না কবরস্থান শিফট, আপনি জানেন। 302 01:13:17,481 --> 01:13:18,899 তাদের অধিকাংশই পদত্যাগ করেছেন প্রথম রাতের পর। 303 01:13:20,609 --> 01:13:22,277 এটি একটি বিশেষ প্রজনন লাগে, আমি মনে করি. 304 01:13:24,655 --> 01:13:27,574 এটা কি সবসময় ভালো লাগে না? প্রথম রাতে? 305 01:13:28,200 --> 01:13:29,535 কিসের মত? 306 01:13:29,993 --> 01:13:32,287 কিছুই নেই। আমি তোমাকে ছয়টা দেখব। 307 01:13:32,871 --> 01:13:35,123 ঠিক আছে মানুষ। কিছু ঘুম পেতে. 308 01:13:36,305 --> 01:13:42,170 309 01:13:43,305 --> 01:13:49,678 আমাদের সমর্থন এবং ভিআইপি সদস্য হয়ে www.OpenSubtitles.org থেকে সব বিজ্ঞাপন অপসারণ করতে 36624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.