All language subtitles for Ransom s03e01 Justice

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,698 --> 00:00:04,569 ZARA: Damien Delaine? 2 00:00:04,613 --> 00:00:06,180 ERIC: What's this about, Damien? 3 00:00:06,223 --> 00:00:08,008 Delaine's taken my daughter. 4 00:00:08,965 --> 00:00:10,140 Evie. DELAINE: I'll negotiate 5 00:00:10,184 --> 00:00:12,316 with Eric and only Eric. 6 00:00:12,360 --> 00:00:13,709 When am I getting out of here? 7 00:00:15,450 --> 00:00:17,539 ERIC: Damien, even if you get everything you want from this, 8 00:00:17,582 --> 00:00:19,497 I want you to know that I am coming for you. 9 00:00:20,803 --> 00:00:21,847 Call it 10 00:00:21,891 --> 00:00:23,066 my lifelong passion. 11 00:00:24,198 --> 00:00:25,416 He's all yours. 12 00:00:25,460 --> 00:00:27,027 DELAINE: Should you see 13 00:00:27,070 --> 00:00:28,332 Eric Beaumont again, 14 00:00:28,376 --> 00:00:31,161 please tell him I was wrong about him. 15 00:00:31,205 --> 00:00:32,554 [snaps fingers] 16 00:00:32,597 --> 00:00:33,729 [growling] 17 00:00:58,580 --> 00:01:00,408 [engine turns off] 18 00:01:08,503 --> 00:01:10,287 [splash in distance] 19 00:01:11,332 --> 00:01:12,898 Hello? 20 00:01:16,163 --> 00:01:17,860 [cocks gun] 21 00:01:17,903 --> 00:01:19,905 [water splashing] 22 00:01:41,927 --> 00:01:44,321 [grunting] 23 00:01:59,380 --> 00:02:01,860 [distorted, muffled voices] 24 00:02:05,168 --> 00:02:07,257 ZARA: Eric. Eric. 25 00:02:07,301 --> 00:02:08,519 Hmm? Yeah? 26 00:02:08,563 --> 00:02:10,565 Settle a bet for us. That client that we had 27 00:02:10,608 --> 00:02:12,306 in New Jersey, right when Oliver and I 28 00:02:12,349 --> 00:02:15,265 first joined Cri/Res, what kind of car did he drive? 29 00:02:15,309 --> 00:02:17,006 New Jersey?Ronald somebody. 30 00:02:17,049 --> 00:02:20,009 Uh, he took his boss hostage.Yeah. 31 00:02:20,052 --> 00:02:21,271 Ronald Dorsey.Dorsey. 32 00:02:21,315 --> 00:02:22,925 That's it. Yes.Yeah, okay, okay, so, 33 00:02:22,968 --> 00:02:24,405 Cutlass or LeBaron? 34 00:02:24,448 --> 00:02:25,449 OLIVER: Le... 35 00:02:25,493 --> 00:02:27,147 Sorry, buddy, it was a Cutlass. 36 00:02:27,190 --> 00:02:30,019 You know it was a Cutlass.Oh, I like my steak medium rare. 37 00:02:30,062 --> 00:02:31,325 Never take the bet.See, I wish 38 00:02:31,368 --> 00:02:33,414 Cynthia was here to see your face right now... 39 00:02:33,457 --> 00:02:35,938 OLIVER: Yeah, well, I reached out, she said something came up. 40 00:02:35,981 --> 00:02:37,635 MAN: Hello. 41 00:02:37,679 --> 00:02:39,202 [indistinct chatter] 42 00:02:39,246 --> 00:02:40,682 ZARA: Wait, is that 43 00:02:40,725 --> 00:02:42,379 who I think it is?Yeah. Yeah, it is. 44 00:02:42,423 --> 00:02:44,468 Uh, will you excuse me? 45 00:02:44,512 --> 00:02:48,168 Damn, that's like the Butch and Sundance 46 00:02:48,211 --> 00:02:50,648 of the negotiating world right there.Hey. Good to see you. 47 00:02:50,692 --> 00:02:51,693 Hey, Laurent.Hi. 48 00:02:51,736 --> 00:02:53,999 Zara Hallam, Oliver Yates.Hey. 49 00:02:54,043 --> 00:02:55,871 Laurent Combalbert, Marwan Mery.Nice to meet you. 50 00:02:55,914 --> 00:02:58,178 Oh, we know. Verynice to meet you all. 51 00:02:58,221 --> 00:02:59,875 Very nice to meet you, too. 52 00:02:59,918 --> 00:03:02,834 Eric says you're the best at what you do.Well, we follow 53 00:03:02,878 --> 00:03:05,924 a pretty high standard, based mostly off your work.Yeah, yeah. 54 00:03:05,968 --> 00:03:08,797 You are too kind.Well, we'll let you get back to your meal. 55 00:03:08,840 --> 00:03:10,407 Okay, nice to meet you guys.Thanks... 56 00:03:10,451 --> 00:03:12,061 Enjoy yours.Thank you. 57 00:03:12,104 --> 00:03:14,368 Huh.Well, how do you like that 58 00:03:14,411 --> 00:03:17,066 for a lovely little coinkidink, huh? 59 00:03:17,109 --> 00:03:19,503 Those two in the same restaurant as Cri/Res. 60 00:03:19,547 --> 00:03:22,027 No coinkidink. I recommended it.You knew 61 00:03:22,071 --> 00:03:23,072 they were in town? 62 00:03:23,115 --> 00:03:24,465 They flew here to see me. 63 00:03:24,508 --> 00:03:25,988 Who...? 64 00:03:26,031 --> 00:03:29,121 A bachelor party we didn't know about, or...? 65 00:03:29,165 --> 00:03:32,081 They, uh... they want to buy Cri/Res. 66 00:03:33,343 --> 00:03:35,345 You're not considering selling. 67 00:03:35,389 --> 00:03:38,087 [phones chiming, buzzing]Are you? 68 00:03:38,130 --> 00:03:39,958 Oh, we have a client 69 00:03:40,002 --> 00:03:41,743 in Cincinnati with 24 hours to live. 70 00:03:41,786 --> 00:03:43,353 I'm gonna get the check, okay? 71 00:03:46,008 --> 00:03:47,227 Sir, pardon me. 72 00:03:50,186 --> 00:03:52,188 ♪ 73 00:04:24,307 --> 00:04:27,092 DAWN: When I came home this morning, the door was unlocked, 74 00:04:27,136 --> 00:04:30,357 and I found my husband dead. 75 00:04:30,400 --> 00:04:34,230 I gave him CPR. I tried to help him. 76 00:04:34,274 --> 00:04:35,753 I found this in the tub. It's... 77 00:04:35,797 --> 00:04:37,146 it's my name, Dawn. 78 00:04:40,236 --> 00:04:43,413 And you think this is a threat on your life? 79 00:04:43,457 --> 00:04:45,110 A couple of days ago, 80 00:04:45,154 --> 00:04:47,678 we received a call from a blocked number. 81 00:04:47,722 --> 00:04:49,593 Said they wanted $500,000 by this Sunday, 82 00:04:49,637 --> 00:04:50,768 or they'd kill Rob. 83 00:04:50,812 --> 00:04:52,117 Rob just thought it was 84 00:04:52,161 --> 00:04:54,381 another hollow threat, more hate mail 85 00:04:54,424 --> 00:04:56,339 to throw on the pile. 86 00:04:56,383 --> 00:04:57,688 So we ignored it. 87 00:04:57,732 --> 00:04:59,342 Hate mail? 88 00:05:01,344 --> 00:05:02,606 It's okay, you can tell us. 89 00:05:02,650 --> 00:05:05,348 Six months ago, my husband and I were... 90 00:05:05,392 --> 00:05:07,655 leaving the market in Over-the-Rhine, 91 00:05:07,698 --> 00:05:11,311 and a young man came at us in the parking lot. 92 00:05:12,529 --> 00:05:16,141 I think he'd been following us. 93 00:05:19,101 --> 00:05:20,668 [distorted voice] 94 00:05:20,711 --> 00:05:24,149 He was really angry, getting in our face. 95 00:05:24,193 --> 00:05:25,803 I was terrified. 96 00:05:25,847 --> 00:05:27,849 I just knew something bad was gonna happen. 97 00:05:36,771 --> 00:05:39,164 He wound up shot. 98 00:05:40,514 --> 00:05:41,645 OLIVER: Wait, I remember this. 99 00:05:41,689 --> 00:05:44,387 You're talking about Andre Miller. 100 00:05:44,431 --> 00:05:46,868 Rob wasn't trying to kill him, he was just trying to stop him. 101 00:05:46,911 --> 00:05:49,174 Anyways, we were questioned 102 00:05:49,218 --> 00:05:51,568 by the police and released, 103 00:05:51,612 --> 00:05:53,440 so you can imagine the uproar in the media. 104 00:05:53,483 --> 00:05:54,876 There usually is 105 00:05:54,919 --> 00:05:56,834 when an unarmed black man gets shot to death 106 00:05:56,878 --> 00:05:59,402 and the state decides not to prosecute. 107 00:05:59,446 --> 00:06:00,577 It was self-defense. 108 00:06:00,621 --> 00:06:03,275 OLIVER: The uproar forced the prosecutor 109 00:06:03,319 --> 00:06:04,755 to convene a grand jury. 110 00:06:04,799 --> 00:06:07,410 Right. After Rob was released, things only got worse. 111 00:06:07,454 --> 00:06:09,325 We had death threats, the trolls online. 112 00:06:09,369 --> 00:06:11,371 I mean, I can't even tell you. 113 00:06:11,414 --> 00:06:12,633 The call asking for the money, 114 00:06:12,676 --> 00:06:14,156 did they tell you how to contact them? 115 00:06:14,199 --> 00:06:16,158 No. They just said, um, 116 00:06:16,201 --> 00:06:19,553 to drop the money off in Jacksonville Park in... 117 00:06:19,596 --> 00:06:22,425 a trash bin at the entrance. 118 00:06:22,469 --> 00:06:24,906 Paying off a murderer goes against my grain, Mr. Beaumont. 119 00:06:25,950 --> 00:06:27,691 But Rob's dead, 120 00:06:27,735 --> 00:06:30,868 and the stone says I'm next. 121 00:06:30,912 --> 00:06:33,088 How much can you afford to pay? Rob hired 122 00:06:33,131 --> 00:06:34,785 high-priced lawyers to prepare a defense 123 00:06:34,829 --> 00:06:37,092 in case the grand jury indicted him, so... 124 00:06:37,135 --> 00:06:40,922 that wiped out our savings, but, um, my mother 125 00:06:40,965 --> 00:06:43,707 has some money-- I would say close to $150K. 126 00:06:43,751 --> 00:06:46,362 All right, well, we'll see what we can do. 127 00:06:46,406 --> 00:06:48,364 ZARA: What did you tell the police? 128 00:06:48,408 --> 00:06:49,626 Police? 129 00:06:49,670 --> 00:06:51,106 When you found your husband, 130 00:06:51,149 --> 00:06:52,803 you called the police. 131 00:06:52,847 --> 00:06:54,718 No, the extortion call was very clear. 132 00:06:54,762 --> 00:06:56,241 They said no police. 133 00:07:03,074 --> 00:07:05,120 ERIC: Cynthia? 134 00:07:05,163 --> 00:07:08,079 Call the police?Uh-huh. 135 00:07:08,123 --> 00:07:10,604 No, they said no police. They were very clear. 136 00:07:10,647 --> 00:07:12,127 This is a crime scene, Mrs. Eastman, 137 00:07:12,170 --> 00:07:13,911 and tampering with one is also a crime. 138 00:07:13,955 --> 00:07:15,696 I will deal with the police. 139 00:07:15,739 --> 00:07:18,133 Dawn, why don't you show me where your plastic bags are. 140 00:07:18,176 --> 00:07:19,917 We should... put that stone 141 00:07:19,961 --> 00:07:21,266 in one. 142 00:07:21,310 --> 00:07:23,051 ERIC: Zara. 143 00:07:23,094 --> 00:07:24,922 Yeah, I'm on it. 144 00:07:24,966 --> 00:07:28,317 Quickly and carefully as you can. 145 00:07:28,360 --> 00:07:30,406 [sighs] 146 00:07:32,626 --> 00:07:34,758 So the rock was used to lure Rob in.Mm-hmm. 147 00:07:34,802 --> 00:07:36,804 Force him to reach into the electrified water. 148 00:07:36,847 --> 00:07:39,067 How'd Dawn 149 00:07:39,110 --> 00:07:40,938 take it out without electrocuting herself as well? 150 00:07:40,982 --> 00:07:42,462 It must have shorted when Rob died. 151 00:07:42,505 --> 00:07:44,768 These wires lead out through this window. 152 00:07:44,812 --> 00:07:47,467 There must be a power source outside somewhere. 153 00:07:47,510 --> 00:07:49,338 You're right. 154 00:07:49,381 --> 00:07:52,167 This is an active murder scene. 155 00:07:52,210 --> 00:07:54,474 We have to get out of here. 156 00:07:56,388 --> 00:07:58,565 [indistinct chatter] 157 00:08:03,483 --> 00:08:05,223 DAWN: The truth is, that phone call 158 00:08:05,267 --> 00:08:07,356 could have come from a number of people. 159 00:08:07,399 --> 00:08:09,880 I mean, we received hundreds of death threats. 160 00:08:09,924 --> 00:08:11,795 CYNTHIA: Whoever did this to you 161 00:08:11,839 --> 00:08:13,536 doesn't just want to harm you. 162 00:08:13,580 --> 00:08:16,365 They want you to know that your life's in danger, 163 00:08:16,408 --> 00:08:18,541 to see you suffer in fear. 164 00:08:18,585 --> 00:08:21,979 Well, if I had to point the finger at someone... 165 00:08:22,023 --> 00:08:23,981 it would be NJay. 166 00:08:24,025 --> 00:08:25,983 ZARA: Found these in the bathroom. 167 00:08:26,027 --> 00:08:27,202 Thank you. 168 00:08:27,245 --> 00:08:28,769 Medication. 169 00:08:28,812 --> 00:08:31,380 It's early-onset osteoporosis. 170 00:08:31,423 --> 00:08:33,251 Who's this NJay?NJay is the leader 171 00:08:33,295 --> 00:08:34,557 of the 64 Disciples. 172 00:08:34,601 --> 00:08:35,993 It's a gang. 173 00:08:36,037 --> 00:08:39,257 He was very vocal after they didn't indict, 174 00:08:39,301 --> 00:08:40,998 calling us out every chance he could. 175 00:08:41,042 --> 00:08:43,435 Is there anyone else that jumps out as a possible threat? 176 00:08:44,480 --> 00:08:45,481 Um... 177 00:08:45,525 --> 00:08:46,874 I mean, there is... 178 00:08:46,917 --> 00:08:48,702 there is one. It's... 179 00:08:48,745 --> 00:08:51,182 I just don't think...Dawn. 180 00:08:51,226 --> 00:08:52,401 We need to be sure 181 00:08:52,444 --> 00:08:54,098 we're negotiating with the right person. 182 00:08:54,142 --> 00:08:56,274 Andre's father. 183 00:08:56,318 --> 00:08:58,538 Carl. He made threats outside the courthouse. 184 00:08:58,581 --> 00:09:00,452 He said, "If you hurt 185 00:09:00,496 --> 00:09:03,412 a man's child, you deserve to die." 186 00:09:07,068 --> 00:09:09,244 We'll look into it. 187 00:09:14,292 --> 00:09:16,294 [panting] 188 00:09:31,396 --> 00:09:33,790 Eric? 189 00:09:33,834 --> 00:09:35,662 Eric. 190 00:09:35,705 --> 00:09:38,316 Zara, get me everything you can on NJay, 191 00:09:38,360 --> 00:09:40,318 what kinds of activities his gang is involved in. 192 00:09:40,362 --> 00:09:43,017 I need to know with whom I'm having the pleasure before I walk in there 193 00:09:43,060 --> 00:09:45,149 and offer him a bag of cash.Eric, we need to talk. 194 00:09:45,193 --> 00:09:46,847 And go back through the 64 Disciples' history. 195 00:09:46,890 --> 00:09:48,326 See if they've ever done something 196 00:09:48,370 --> 00:09:49,850 this elaborate to kill someone. 197 00:09:49,893 --> 00:09:52,200 Electrocution seems a little left field for a gang. 198 00:09:52,243 --> 00:09:54,245 Eric.Yeah, I need you two to check in 199 00:09:54,289 --> 00:09:55,812 with Andre Miller's father. 200 00:09:55,856 --> 00:09:57,901 See if these threats were just an emotional response 201 00:09:57,945 --> 00:09:59,686 to what happened or... something more. 202 00:09:59,729 --> 00:10:00,904 I think Dawn's holding something back. 203 00:10:00,948 --> 00:10:01,905 There's-there's something 204 00:10:01,949 --> 00:10:03,907 she's not telling us.Eric. 205 00:10:03,951 --> 00:10:06,083 Eric, hold up. We've told the police 206 00:10:06,127 --> 00:10:08,085 about the threat to Dawn's life. 207 00:10:08,129 --> 00:10:10,697 They put a man inside.CYNTHIA: She's being protected now. 208 00:10:10,740 --> 00:10:12,437 Do we really still need to be here? 209 00:10:12,481 --> 00:10:14,352 Putting a police officer inside might not do it. 210 00:10:14,396 --> 00:10:15,745 Whoever planned this, they must have known 211 00:10:15,789 --> 00:10:17,704 it would be harder to kill Dawn after killing Rob. 212 00:10:17,747 --> 00:10:19,619 And they still made the threat. That shows confidence. 213 00:10:19,662 --> 00:10:21,229 Well, Eric has a point-- either the killer 214 00:10:21,272 --> 00:10:22,622 doesn't know she's being protected 215 00:10:22,665 --> 00:10:24,406 or has a way of killing her anyway.Exactly. 216 00:10:24,449 --> 00:10:26,277 We can't just walk away when someone is out there 217 00:10:26,321 --> 00:10:27,627 taking justice into their own hands.Justice? 218 00:10:27,670 --> 00:10:30,586 You want to talk about justice? 219 00:10:30,630 --> 00:10:32,109 Andre Miller was shot dead with no trial. 220 00:10:32,153 --> 00:10:33,720 So, what are you saying, Oliver? 221 00:10:33,763 --> 00:10:35,547 You want off the case? Just leave them to get on with it? 222 00:10:35,591 --> 00:10:36,636 Eye for an eye? Is that it? 223 00:10:37,985 --> 00:10:40,117 I'll talk to Andre's family. 224 00:10:40,161 --> 00:10:43,207 But first you got to tell us what's really going on. 225 00:10:43,251 --> 00:10:45,296 You hired me for just this sort of thing, and your metrics 226 00:10:45,340 --> 00:10:47,385 are telling me that you're the one hiding something. 227 00:10:47,429 --> 00:10:48,560 CYNTHIA: And you're actually considering 228 00:10:48,604 --> 00:10:49,997 selling Cri/Res. 229 00:11:01,748 --> 00:11:04,838 Last summer in Budapest when we... 230 00:11:04,881 --> 00:11:07,797 when we caught Damien in that... in that power plant, 231 00:11:07,841 --> 00:11:10,626 I didn't call the police. 232 00:11:10,670 --> 00:11:13,368 What are you talking about?CYNTHIA: You said 233 00:11:13,411 --> 00:11:15,762 the police took Delaine into custody.I know. 234 00:11:15,805 --> 00:11:18,112 I lied. 235 00:11:18,155 --> 00:11:20,114 Truth is, instead of calling the police, 236 00:11:20,157 --> 00:11:22,290 I called Viktor Volynets, 237 00:11:22,333 --> 00:11:24,684 a man I knew wanted Delaine dead. 238 00:11:24,727 --> 00:11:26,120 ZARA: Eric. 239 00:11:26,163 --> 00:11:28,992 I didn't want Delaine going back to prison. 240 00:11:29,036 --> 00:11:31,125 Been there before and didn't stop him. 241 00:11:31,168 --> 00:11:34,694 After what he'd done to Nathalie and Evie... 242 00:11:34,737 --> 00:11:36,783 I didn't want him to live. 243 00:11:36,826 --> 00:11:39,220 So, you called the person who would, um... 244 00:11:39,263 --> 00:11:42,310 get rid of him... 245 00:11:42,353 --> 00:11:44,660 no questions asked? 246 00:11:44,704 --> 00:11:46,531 And now... 247 00:11:46,575 --> 00:11:48,490 you don't know if you can live with it. 248 00:11:48,533 --> 00:11:51,406 I'm gonna have to live with it. I'm... 249 00:11:51,449 --> 00:11:53,669 I'm living with it. 250 00:11:53,713 --> 00:11:57,586 But I can't... lead with it. 251 00:11:57,629 --> 00:11:59,719 My core belief is nonviolence. 252 00:12:01,938 --> 00:12:03,940 I betrayed myself. 253 00:12:05,463 --> 00:12:07,901 I betrayed you. 254 00:12:07,944 --> 00:12:11,513 That's why I'm no longer considering selling Cri/Res. 255 00:12:13,167 --> 00:12:14,559 I'm doing it. 256 00:12:16,126 --> 00:12:17,388 [car door closes] 257 00:12:29,226 --> 00:12:30,793 One minute you're looking at the breakfast menu, 258 00:12:30,837 --> 00:12:33,143 thinking Belgian waffles. 259 00:12:33,187 --> 00:12:35,232 The next minute your boss is confessing to murder 260 00:12:35,276 --> 00:12:37,234 and selling the company. 261 00:12:37,278 --> 00:12:38,670 Well, I didn't leave The Hague 262 00:12:38,714 --> 00:12:40,585 to work for two guys I don't know. 263 00:12:40,629 --> 00:12:42,326 I left to work with Eric. 264 00:12:42,370 --> 00:12:44,502 Though I can't imagine the hell he's going through. 265 00:12:44,546 --> 00:12:45,982 The man negotiates for a living, 266 00:12:46,026 --> 00:12:48,115 and yet this is not up for discussion? 267 00:12:48,158 --> 00:12:49,638 It's ridiculous. 268 00:12:49,681 --> 00:12:51,335 Hey. 269 00:12:51,379 --> 00:12:54,121 So, I was just chatting with a couple uniforms. 270 00:12:54,164 --> 00:12:56,123 They said police were called three times 271 00:12:56,166 --> 00:12:57,820 because neighbors heard shouting 272 00:12:57,864 --> 00:12:59,779 at Dawn and Rob's and feared domestic violence. 273 00:12:59,822 --> 00:13:01,606 Rob was never charged?No. 274 00:13:01,650 --> 00:13:04,000 There's something else Dawn neglected to tell us. 275 00:13:04,044 --> 00:13:07,264 This is a background check. 276 00:13:07,308 --> 00:13:08,700 She was signing a lease on her own place, 277 00:13:08,744 --> 00:13:10,180 due to move out next week. 278 00:13:10,224 --> 00:13:12,356 Because of the domestic violence.Mm-hmm. 279 00:13:12,400 --> 00:13:13,923 Seems like an easy jump. 280 00:13:13,967 --> 00:13:16,186 What about Andre's dad?No priors. 281 00:13:16,230 --> 00:13:17,622 Not even a speeding ticket. 282 00:13:17,666 --> 00:13:19,320 He worked as a building superintendent, 283 00:13:19,363 --> 00:13:22,105 which means he could have dabbled in electrical work, 284 00:13:22,149 --> 00:13:23,803 so there's that.Hmm. 285 00:13:23,846 --> 00:13:26,327 What about NJay?Real name-- Norman James. 286 00:13:26,370 --> 00:13:29,199 The 64 Disciples started out moving guns, selling drugs, 287 00:13:29,243 --> 00:13:30,810 but in the last five years, 288 00:13:30,853 --> 00:13:32,812 they've moved into more legitimate business. 289 00:13:32,855 --> 00:13:34,161 Six Laundromats, a nightclub, 290 00:13:34,204 --> 00:13:36,032 and a restaurant set to open next month. 291 00:13:36,076 --> 00:13:38,687 Well, that's a lot to risk on an extortion racket.Agreed. 292 00:13:38,730 --> 00:13:40,515 Apparently, these surveillance photos were key evidence 293 00:13:40,558 --> 00:13:42,125 for the grand jury. 294 00:13:42,169 --> 00:13:43,997 Is that NJay? 295 00:13:44,040 --> 00:13:45,825 Yeah, it says here, Andre visited him 296 00:13:45,868 --> 00:13:47,870 when he was doing time in Grenville Correctional. 297 00:13:47,914 --> 00:13:50,220 I guess they were tight.ZARA: When was this taken? 298 00:13:50,264 --> 00:13:51,918 The day before Andre was shot. 299 00:13:51,961 --> 00:13:53,789 So, he may have been involved in the gang. 300 00:13:53,833 --> 00:13:55,573 Anything's possible. 301 00:13:55,617 --> 00:13:56,966 Okay. Well, I'm off to meet Eric. 302 00:13:57,010 --> 00:13:58,620 NJay's at his nightclub. 303 00:13:58,663 --> 00:14:00,013 Catch you later. 304 00:14:00,056 --> 00:14:02,580 Hey, Zara? 305 00:14:03,625 --> 00:14:05,061 We need to talk about Eric. 306 00:14:05,105 --> 00:14:06,802 Nothing to talk about. 307 00:14:06,846 --> 00:14:07,934 Zara. 308 00:14:11,851 --> 00:14:13,678 Look... 309 00:14:13,722 --> 00:14:15,593 Delaine tried to destroy his daughter. 310 00:14:15,637 --> 00:14:17,944 Yeah, and Eric got Delaine killed and didn't tell us. 311 00:14:17,987 --> 00:14:19,467 That's a problem. 312 00:14:19,510 --> 00:14:20,947 Well, he told us now. 313 00:14:20,990 --> 00:14:22,862 And he told us he's selling Cri/Res. 314 00:14:22,905 --> 00:14:25,603 Once Eric's decided something, there's no changing his mind. 315 00:14:25,647 --> 00:14:27,605 Yeah, I know.Well, then you also know 316 00:14:27,649 --> 00:14:29,781 it's a waste of time to talk about it. 317 00:14:29,825 --> 00:14:31,783 I've got to go. 318 00:14:31,827 --> 00:14:33,394 ["Bermuda" by CMDWN playing] 319 00:14:37,398 --> 00:14:39,661 ♪ Speedin' to my music, drive the Mazi like I'm stupid ♪ 320 00:14:39,704 --> 00:14:41,010 ♪ Ridin' with the ruler 321 00:14:41,054 --> 00:14:43,578 ♪ You can't rob me, I'm not stupid... ♪ 322 00:14:43,621 --> 00:14:46,233 Hello. 323 00:14:46,276 --> 00:14:48,148 You folks lost? 324 00:14:48,191 --> 00:14:49,410 No. 325 00:14:49,453 --> 00:14:52,021 NJAY: Tiny Steve, it's cool. 326 00:14:52,065 --> 00:14:54,110 They're here for me. 327 00:14:55,372 --> 00:14:58,071 Well, then you must be NJay. 328 00:14:58,114 --> 00:15:00,073 Eric Beaumont, Zara Hallam. 329 00:15:00,116 --> 00:15:02,031 You say that like it means something. 330 00:15:02,075 --> 00:15:03,815 We just want a moment of your time. 331 00:15:03,859 --> 00:15:05,730 ♪ I got lots of cash, foreign dash ♪ 332 00:15:05,774 --> 00:15:06,862 ♪ Watch where you ash 333 00:15:06,906 --> 00:15:08,081 ♪ All about my cash, I'm-a pass... ♪ 334 00:15:08,124 --> 00:15:10,518 Hope you don't mind. 335 00:15:10,561 --> 00:15:12,215 Old habits. 336 00:15:12,259 --> 00:15:14,391 Hard to shake, huh? 337 00:15:16,959 --> 00:15:19,701 NJAY: So, why don't you tell me why you here, then? 338 00:15:19,744 --> 00:15:21,094 Well, you don't remember making a call 339 00:15:21,137 --> 00:15:22,965 to Dawn Eastman and Rob Cooper? 340 00:15:25,141 --> 00:15:27,100 I remember... 341 00:15:27,143 --> 00:15:28,971 two racists getting away with murder. 342 00:15:29,015 --> 00:15:31,713 I remember a whole lot of folks upset. 343 00:15:31,756 --> 00:15:34,585 I remember the police teargassing folks 344 00:15:34,629 --> 00:15:36,283 in the streets. 345 00:15:36,326 --> 00:15:37,980 But I make a lot of phone calls, 346 00:15:38,024 --> 00:15:40,374 so you're gonna have to be a little more specific. 347 00:15:40,417 --> 00:15:42,376 Oh, they received a call demanding money 348 00:15:42,419 --> 00:15:45,118 in exchange for their safety.Hmm. 349 00:15:45,161 --> 00:15:47,250 And you think that was... me? 350 00:15:47,294 --> 00:15:49,861 Andre was a part of your operation. 351 00:15:49,905 --> 00:15:52,647 It's not surprising that you would want to avenge his death. 352 00:15:52,690 --> 00:15:53,865 He hung around here, 353 00:15:53,909 --> 00:15:55,519 but he wasn't one of mine. 354 00:15:55,563 --> 00:15:58,218 Well, you know that, your gang knows that, 355 00:15:58,261 --> 00:16:00,611 but across this city, the people in the community-- 356 00:16:00,655 --> 00:16:03,614 the ones aching for justice for Andre-- they don't know that. 357 00:16:03,658 --> 00:16:06,574 And they might be looking to you to get that justice. 358 00:16:06,617 --> 00:16:07,967 Right. 359 00:16:08,010 --> 00:16:10,360 Let's say I did. 360 00:16:10,404 --> 00:16:12,406 Let's say... hypothetically, 361 00:16:12,449 --> 00:16:14,538 I thought it was only right 362 00:16:14,582 --> 00:16:16,279 that they pay some kind of reparations 363 00:16:16,323 --> 00:16:18,194 to the community that they robbed. 364 00:16:18,238 --> 00:16:20,022 How would we, uh, 365 00:16:20,066 --> 00:16:22,938 move forward?Well, hypothetically, 366 00:16:22,982 --> 00:16:25,071 we'd arrange a time and place to drop the money. 367 00:16:25,114 --> 00:16:27,464 But first we'd need assurances 368 00:16:27,508 --> 00:16:29,379 that Dawn would be safe once the money was accepted. 369 00:16:29,423 --> 00:16:30,772 Just Dawn? 370 00:16:30,815 --> 00:16:32,600 Rob doesn't need assurances? 371 00:16:32,643 --> 00:16:34,384 Okay, NJay, don't play with us. 372 00:16:34,428 --> 00:16:36,038 Play?Rob was 373 00:16:36,082 --> 00:16:37,605 electrocuted last night. He's dead. 374 00:16:40,825 --> 00:16:42,566 That's news to you? 375 00:16:42,610 --> 00:16:45,308 Yeah. 376 00:16:45,352 --> 00:16:47,789 Shocking. 377 00:16:47,832 --> 00:16:50,357 Real shame. 378 00:16:50,400 --> 00:16:53,055 So, let's say I wanted to get this deal done. 379 00:16:53,099 --> 00:16:54,448 How quickly could we do that? 380 00:16:54,491 --> 00:16:55,797 Well, there is an issue with the money. 381 00:16:55,840 --> 00:16:58,191 Dawn only has access to $150,000. 382 00:16:58,234 --> 00:17:00,541 It's a damn sight less than a half a mil. 383 00:17:00,584 --> 00:17:02,543 But I'm feeling generous. 384 00:17:02,586 --> 00:17:06,938 Why don't y'all get them racks together, and we'll meet? 385 00:17:06,982 --> 00:17:09,028 We need assurances. 386 00:17:11,508 --> 00:17:14,294 [sighs] 387 00:17:14,337 --> 00:17:17,297 This community doesn't need any more death. 388 00:17:17,340 --> 00:17:20,300 They had enough to last 50 lifetimes. 389 00:17:20,343 --> 00:17:23,303 That's why I moved my concerns to legitimate business-- 390 00:17:23,346 --> 00:17:25,435 so I can give back to the community 391 00:17:25,479 --> 00:17:27,437 rather than take from it. 392 00:17:27,481 --> 00:17:29,178 But every now and then, 393 00:17:29,222 --> 00:17:32,486 I remember the kind of man I had to be 394 00:17:32,529 --> 00:17:35,271 to take hold of this operation, 395 00:17:35,315 --> 00:17:37,491 and I start to miss him. 396 00:17:37,534 --> 00:17:39,101 So if I were you, I'd stop trying 397 00:17:39,145 --> 00:17:42,061 to negotiate, and I'd go get them racks together. 398 00:17:47,892 --> 00:17:50,982 Did you see the look on his face when he found out 399 00:17:51,026 --> 00:17:52,462 that Rob was dead? 400 00:17:52,506 --> 00:17:54,334 Well, he did seem genuinely surprised. 401 00:17:54,377 --> 00:17:57,032 He issued the extortion demand, but he didn't kill Rob. 402 00:17:57,076 --> 00:17:59,295 So, why pay him if he's notthe killer? 403 00:17:59,339 --> 00:18:01,254 Oh, because I'm betting he knows who is. 404 00:18:01,297 --> 00:18:02,951 And right before we hand over the money, 405 00:18:02,994 --> 00:18:04,822 he's gonna tell us, but we need to move fast. 406 00:18:04,866 --> 00:18:06,607 All right. 407 00:18:06,650 --> 00:18:08,609 [car alarm chirps] 408 00:18:08,652 --> 00:18:10,045 Are you okay? 409 00:18:10,089 --> 00:18:13,004 Am I okay? No, I'm not okay. 410 00:18:13,048 --> 00:18:16,182 I'm so mad at you right now, I could knock your teeth out. 411 00:18:16,225 --> 00:18:18,009 Zara, I know I should have told you what... 412 00:18:18,053 --> 00:18:20,969 We put our lives on the line for this team, for you, 413 00:18:21,012 --> 00:18:23,145 because we have absolute trust in you. 414 00:18:23,189 --> 00:18:26,017 And I violated that trust, I know.You did more than that. 415 00:18:26,061 --> 00:18:27,715 You've thrown away your life's work, all because 416 00:18:27,758 --> 00:18:30,631 you couldn't trust any of one us enough to tell us the truth 417 00:18:30,674 --> 00:18:32,676 before you made a terrible, 418 00:18:32,720 --> 00:18:34,722 terrible mistake. 419 00:18:34,765 --> 00:18:36,637 My heart's broken, Eric, 420 00:18:36,680 --> 00:18:39,857 for you and for me. 421 00:18:48,605 --> 00:18:51,913 CYNTHIA: We're so sorry about the loss of your son, Mrs. Miller. 422 00:18:51,956 --> 00:18:54,698 OLIVER: How-how long ago did your husband suffer his stroke? 423 00:18:54,742 --> 00:18:56,918 Uh, five months ago. 424 00:18:56,961 --> 00:18:59,181 Hmm.Doctors say he may not walk again, 425 00:18:59,225 --> 00:19:01,444 but we're hoping his speech will return. 426 00:19:01,488 --> 00:19:04,839 Yeah, the stress of what happened to Andre-- 427 00:19:04,882 --> 00:19:07,015 we think that's what caused it. 428 00:19:07,058 --> 00:19:08,930 I tried to get him to see someone, 429 00:19:08,973 --> 00:19:10,888 you know, to talk it through. 430 00:19:10,932 --> 00:19:13,195 He just kept putting it off. 431 00:19:13,239 --> 00:19:16,067 His meds can't be cheap.Mm. 432 00:19:16,111 --> 00:19:18,766 I-I work at the pharmacy at Grocery Palace. 433 00:19:18,809 --> 00:19:22,465 My insurance covers most of it, and the staff... 434 00:19:22,509 --> 00:19:23,858 gets a pretty good discount. 435 00:19:23,901 --> 00:19:25,381 Um... 436 00:19:25,425 --> 00:19:28,993 listen... it hasn't been in the media yet, 437 00:19:29,037 --> 00:19:32,171 but it will be soon. 438 00:19:32,214 --> 00:19:34,434 Rob Cooper was murdered last night. 439 00:19:34,477 --> 00:19:36,697 By who?CYNTHIA: We don't know. 440 00:19:36,740 --> 00:19:38,742 And there's still a threat on Dawn Eastman's life. 441 00:19:38,786 --> 00:19:41,180 Are you... are you working for her? 442 00:19:41,223 --> 00:19:43,269 Yes, ma'am. 443 00:19:43,312 --> 00:19:47,229 Well, let me tell you something about your employer. 444 00:19:47,273 --> 00:19:50,624 Everything she said to that grand jury was a pack of lies. 445 00:19:50,667 --> 00:19:52,234 Your son didn't menace Rob Cooper 446 00:19:52,278 --> 00:19:54,062 and Dawn Eastman outside the supermarket? 447 00:19:54,105 --> 00:19:55,933 Of course not. 448 00:19:55,977 --> 00:19:57,326 They knew each other. 449 00:19:57,370 --> 00:19:59,850 Who did?Andre and Dawn. 450 00:19:59,894 --> 00:20:01,678 She would shop 451 00:20:01,722 --> 00:20:04,464 at the Grocery Palace, and he would pick me up every night. 452 00:20:04,507 --> 00:20:06,466 He didn't want me taking that bus. 453 00:20:06,509 --> 00:20:08,250 They would chat sometimes. 454 00:20:08,294 --> 00:20:11,166 I mean... they were friendly. 455 00:20:11,210 --> 00:20:12,602 Why was Andre there that night? 456 00:20:12,646 --> 00:20:16,998 He was picking up some supper for us. 457 00:20:17,041 --> 00:20:20,001 I was tired, and I-I didn't want to cook, and, 458 00:20:20,044 --> 00:20:23,352 well, Carl-- he likes that ham they do at the counter there. 459 00:20:23,396 --> 00:20:26,137 The grand jury decision seemed to hinge on the fact that 460 00:20:26,181 --> 00:20:27,965 Andre had gang affiliations. 461 00:20:28,009 --> 00:20:31,142 In this neighborhood, you're either with the 64 Disciples 462 00:20:31,186 --> 00:20:32,753 or you're against them.Hmm. 463 00:20:32,796 --> 00:20:35,146 But that don't make Andre a part of his gang. 464 00:20:35,190 --> 00:20:37,410 In the case files, we found a surveillance photo 465 00:20:37,453 --> 00:20:39,586 of NJay and Andre talking. 466 00:20:39,629 --> 00:20:42,328 Andre had what looked to be an envelope of cash. 467 00:20:42,371 --> 00:20:44,808 That... Andre had finally logged in enough hours 468 00:20:44,852 --> 00:20:46,332 to be a journeyman carpenter, 469 00:20:46,375 --> 00:20:49,639 and NJay-- he was so proud of him 470 00:20:49,683 --> 00:20:51,162 that he decided to let him do the framing 471 00:20:51,206 --> 00:20:52,729 at his new restaurant. That's all. 472 00:20:52,773 --> 00:20:55,819 Hmm. What'd the D.A. say when they heard this? 473 00:20:55,863 --> 00:20:58,518 I was never asked. 474 00:21:01,825 --> 00:21:04,524 [crickets chirping] 475 00:21:11,792 --> 00:21:14,708 We just spoke with Jasmine Miller. 476 00:21:16,362 --> 00:21:18,755 Her husband Carl had a stroke. 477 00:21:18,799 --> 00:21:21,323 Makes him an unlikely suspect. 478 00:21:21,367 --> 00:21:23,499 Oh. 479 00:21:23,543 --> 00:21:26,850 Mrs. Miller mentioned that you shop where she works. 480 00:21:26,894 --> 00:21:30,767 Um... that you met Andre there, 481 00:21:30,811 --> 00:21:32,203 were friendly with him. 482 00:21:32,247 --> 00:21:33,596 Sure, I've met him before, 483 00:21:33,640 --> 00:21:35,032 but that doesn't mean we were friendly. 484 00:21:35,076 --> 00:21:36,425 OLIVER: Yeah, she said 485 00:21:36,469 --> 00:21:38,122 she saw you two talking. 486 00:21:38,166 --> 00:21:40,168 CYNTHIA: She said he used to help you load 487 00:21:40,211 --> 00:21:41,517 your groceries in the car. 488 00:21:41,561 --> 00:21:43,606 Sounds friendly to me. 489 00:21:43,650 --> 00:21:46,305 You need to tell us the truth... now. 490 00:21:47,915 --> 00:21:50,918 I gave my testimony. 491 00:21:51,919 --> 00:21:54,225 Officer Callahan. 492 00:21:54,269 --> 00:21:56,750 Uh, could you give us a minute, please? 493 00:21:59,579 --> 00:22:01,494 Thank you. 494 00:22:04,758 --> 00:22:07,456 Andre Miller didn't menace you, did he? 495 00:22:09,458 --> 00:22:10,894 CYNTHIA: Dawn. 496 00:22:10,938 --> 00:22:13,070 You lied to protect your husband. 497 00:22:13,114 --> 00:22:16,117 But he can't hurt you anymore. 498 00:22:17,423 --> 00:22:18,902 ROB: Back off, okay? 499 00:22:18,946 --> 00:22:20,251 DAWN: Andre, go back inside. 500 00:22:20,295 --> 00:22:21,252 ANDRE: Hey! 501 00:22:21,296 --> 00:22:22,732 [Rob shouting indistinctly] 502 00:22:22,776 --> 00:22:23,733 ROB: Shut up! 503 00:22:23,777 --> 00:22:26,388 [Dawn screams] 504 00:22:26,432 --> 00:22:29,783 Andre was just trying to protect me. 505 00:22:30,784 --> 00:22:32,786 [Dawn crying] 506 00:22:34,875 --> 00:22:38,922 Once, when we... spoke at the Grocery Palace, 507 00:22:38,966 --> 00:22:41,142 he noticed a bruise on my collarbone. 508 00:22:43,144 --> 00:22:44,928 I tried to lie. 509 00:22:44,972 --> 00:22:46,974 Blame it on the osteoporosis, 510 00:22:47,017 --> 00:22:49,280 but he knew the difference. 511 00:22:50,456 --> 00:22:52,371 ANDRE: Hey! 512 00:22:52,414 --> 00:22:53,981 Hands off her. Dawn, you all right? 513 00:22:54,024 --> 00:22:56,592 Back off, okay?Andre, go back inside. 514 00:22:56,636 --> 00:22:59,334 DAWN: It didn't take much to provoke Rob's temper.[indistinct yelling] 515 00:22:59,378 --> 00:23:01,728 Okay, just shut up!Look, look. 516 00:23:01,771 --> 00:23:03,469 I don't want no trouble, okay?You shut up, too. 517 00:23:03,512 --> 00:23:05,688 DAWN: Andre told Rob he was going to call the police, 518 00:23:05,732 --> 00:23:07,647 and when he pulled out his phone... 519 00:23:08,517 --> 00:23:10,824 [Dawn screams] 520 00:23:13,304 --> 00:23:15,219 Rob shot him. 521 00:23:15,263 --> 00:23:16,960 In cold blood. 522 00:23:20,834 --> 00:23:23,576 Why did you lie? 523 00:23:23,619 --> 00:23:26,274 Rob put the gun to my head, said he would kill me. 524 00:23:26,317 --> 00:23:28,058 I know Andre was a good man. 525 00:23:28,102 --> 00:23:30,757 He was just trying to help me, but... 526 00:23:30,800 --> 00:23:34,630 I-I thought if I said anything... 527 00:23:34,674 --> 00:23:37,677 [exhales] It's too late now. 528 00:23:37,720 --> 00:23:41,507 Oh, it's never too late for the truth, Ms. Eastman. 529 00:24:01,135 --> 00:24:03,572 DAWN: If I tell the police that I lied on the stand 530 00:24:03,616 --> 00:24:06,488 to cover up Andre's murder... 531 00:24:06,532 --> 00:24:08,708 that's perjury. 532 00:24:10,100 --> 00:24:12,276 I could go to jail. 533 00:24:12,320 --> 00:24:14,888 We have to be at the drop with NJay in 45 minutes. 534 00:24:14,931 --> 00:24:18,065 Telling the truth carries a cost. 535 00:24:18,108 --> 00:24:21,721 But, Dawn, you have paid a much higher price all these months 536 00:24:21,764 --> 00:24:24,463 with the guilt and the shame and the fear. 537 00:24:24,506 --> 00:24:26,116 You won't have to anymore. 538 00:24:27,901 --> 00:24:30,469 Okay. 539 00:24:30,512 --> 00:24:32,601 I'll do it. 540 00:24:39,303 --> 00:24:41,392 ♪ 541 00:24:55,145 --> 00:24:57,887 Yeah, we got you on the drone. 542 00:24:57,931 --> 00:25:00,324 ZARA: The police have taken Dawn into custody, 543 00:25:00,368 --> 00:25:02,022 so she should be safe there. 544 00:25:02,065 --> 00:25:04,372 ERIC: Okay, good. Now let's just hope NJay 545 00:25:04,415 --> 00:25:06,374 can give us the killer's name. 546 00:25:06,417 --> 00:25:09,072 Commander, it's Callahan. I've got something for you. 547 00:25:11,118 --> 00:25:12,902 Okay, here they come. 548 00:25:22,564 --> 00:25:24,523 ♪ 549 00:25:42,758 --> 00:25:44,499 We got your money. 550 00:25:44,543 --> 00:25:45,631 NJAY: All right. 551 00:25:45,674 --> 00:25:47,502 Give it to your man there. 552 00:25:47,546 --> 00:25:48,982 Tell him to bring it over. 553 00:25:49,025 --> 00:25:50,897 You want Oliver to bring it over? 554 00:25:50,940 --> 00:25:52,986 All things being equal. 555 00:25:53,029 --> 00:25:55,118 Which they aren't. 556 00:26:06,782 --> 00:26:08,001 Oh. 557 00:26:08,044 --> 00:26:09,785 There's no rush, man. 558 00:26:09,829 --> 00:26:12,919 We know you didn't kill Rob Cooper, NJay. 559 00:26:12,962 --> 00:26:15,182 Look, I didn't come here to talk, just bring me my money. 560 00:26:15,225 --> 00:26:17,358 But we think you know who did. 561 00:26:17,401 --> 00:26:19,621 Now, you can have the money, all right? 562 00:26:19,665 --> 00:26:21,841 You can take all the money. 563 00:26:21,884 --> 00:26:23,843 Just tell us who. 564 00:26:23,886 --> 00:26:25,627 We'd like to go talk to them. 565 00:26:25,671 --> 00:26:27,150 You've got company. 566 00:26:27,194 --> 00:26:30,110 [sirens wailing] 567 00:26:30,153 --> 00:26:32,155 OLIVER: Eric. Eric! 568 00:26:32,199 --> 00:26:34,636 Talk, huh? 569 00:26:34,680 --> 00:26:35,681 This isn't us. 570 00:26:37,117 --> 00:26:38,901 ZARA: Officer Callahan must have alerted them. 571 00:26:39,902 --> 00:26:43,384 Put the gun down.Get back! 572 00:26:43,427 --> 00:26:45,125 Commander, tell your men to back off. 573 00:26:45,168 --> 00:26:46,648 Accepting that money was culpability. 574 00:26:46,692 --> 00:26:48,432 So you put your man with us as a spy? 575 00:26:48,476 --> 00:26:49,956 Put him there to do his job. 576 00:26:49,999 --> 00:26:51,261 Put the weapon down now. 577 00:26:51,305 --> 00:26:52,523 OLIVER: Put it down, NJay. 578 00:26:52,567 --> 00:26:53,873 You lied to me.OFFICER: Put your gun down! 579 00:26:53,916 --> 00:26:55,265 Put it down! 580 00:26:55,309 --> 00:26:56,571 Man, I put this gun down, they kill me. 581 00:26:56,615 --> 00:26:57,703 They don't need a reason. 582 00:26:57,746 --> 00:26:59,487 Okay, we have a drone. 583 00:26:59,530 --> 00:27:01,576 We're recording this entire thing. 584 00:27:01,620 --> 00:27:03,926 The last thing the city needs is another shooting. 585 00:27:03,970 --> 00:27:05,406 Now tell your men to stand down. 586 00:27:05,449 --> 00:27:06,886 Get your man out of the way. 587 00:27:06,929 --> 00:27:08,148 It's a police matter. 588 00:27:08,191 --> 00:27:09,192 Man, get back or he's dead. 589 00:27:13,632 --> 00:27:14,676 Not another step forward! 590 00:27:14,720 --> 00:27:16,243 Yo, I'm serious. 591 00:27:16,286 --> 00:27:18,245 Get back or I kill him.Okay, okay, listen. 592 00:27:18,288 --> 00:27:19,725 You said they don't need a reason, 593 00:27:19,768 --> 00:27:22,075 but don't give them one, okay? 594 00:27:22,118 --> 00:27:24,425 Hand me the gun. 595 00:27:24,468 --> 00:27:27,297 Hand me the gun and I'll protect you. 596 00:27:27,341 --> 00:27:28,777 How you gonna protect me, huh? 597 00:27:28,821 --> 00:27:32,476 The only way they kill you is if they kill me first. 598 00:27:35,784 --> 00:27:38,918 Tell your men to stand down. 599 00:27:38,961 --> 00:27:40,093 Soon as NJay puts his weapon down. 600 00:27:40,136 --> 00:27:43,052 I won't let them shoot you. 601 00:27:45,620 --> 00:27:47,404 I'm gonna grab the gun now, okay, NJay? 602 00:27:47,448 --> 00:27:49,624 I'm gonna grab the gun now. 603 00:27:49,668 --> 00:27:51,147 Hey. 604 00:27:53,497 --> 00:27:55,282 I'm grabbing the gun. 605 00:27:56,326 --> 00:27:57,632 [clicks] 606 00:27:59,416 --> 00:28:00,679 I got this. I got it. 607 00:28:01,810 --> 00:28:02,811 OFFICER: Hands. Hands! 608 00:28:03,986 --> 00:28:05,945 OFFICER 2: Hands behind your back. 609 00:28:05,988 --> 00:28:07,294 [NJay grunts] 610 00:28:07,337 --> 00:28:08,991 [sighs] 611 00:28:09,035 --> 00:28:10,384 Norman James, you're under arrest 612 00:28:10,427 --> 00:28:12,429 for the murder of Robert Cooper. 613 00:28:13,909 --> 00:28:16,695 Suspect in custody. 614 00:28:21,090 --> 00:28:23,092 [water splashing] 615 00:28:32,014 --> 00:28:34,713 [breathing heavily] 616 00:28:44,810 --> 00:28:48,857 A rock in a bathtub rigged for electrocution. 617 00:28:48,901 --> 00:28:51,338 Doesn't really sound like a street gang's M.O. 618 00:28:51,381 --> 00:28:54,689 [chuckles] Not true. 619 00:28:54,733 --> 00:28:57,823 We get real sophisticated sometimes. 620 00:28:57,866 --> 00:28:59,215 So it was you, then? 621 00:28:59,259 --> 00:29:01,261 I'm just saying maybe you don't want 622 00:29:01,304 --> 00:29:03,219 to let your biases blind you. 623 00:29:03,263 --> 00:29:07,006 I saw how you reacted when we told you about Rob's murder. 624 00:29:07,049 --> 00:29:09,922 You had no idea. 625 00:29:12,228 --> 00:29:14,753 Who was it, NJay? 626 00:29:14,796 --> 00:29:17,581 Man, just 'cause you saved my life don't mean we're friends. 627 00:29:17,625 --> 00:29:20,846 Cameras are off, all right? 628 00:29:20,889 --> 00:29:22,761 Sound, too. 629 00:29:22,804 --> 00:29:24,763 [chuckles] 630 00:29:27,330 --> 00:29:29,898 You guys must think I'm brand-new, huh? 631 00:29:29,942 --> 00:29:31,073 ERIC: It's true. 632 00:29:31,117 --> 00:29:32,771 Mm-hmm? 633 00:29:32,814 --> 00:29:34,163 How would I know that? 634 00:29:34,207 --> 00:29:36,644 Did I lie to you when we had guns pointed at us? 635 00:29:38,298 --> 00:29:40,909 No, I didn't. 636 00:29:40,953 --> 00:29:43,825 We don't want anyone else to get hurt. 637 00:29:45,348 --> 00:29:48,090 I think you're protecting someone. 638 00:29:49,091 --> 00:29:51,267 Someone you care about. 639 00:29:51,311 --> 00:29:53,269 So much so, you're willing to take the fall 640 00:29:53,313 --> 00:29:54,967 for a murder you didn't commit. 641 00:29:55,010 --> 00:29:57,056 No, you don't know nothing about it. 642 00:29:57,099 --> 00:30:00,015 Just tell us who it is, man. 643 00:30:03,279 --> 00:30:05,412 [exhales] 644 00:30:05,455 --> 00:30:07,849 I tried to do that other thing. 645 00:30:07,893 --> 00:30:10,852 I was trying to go legit. 646 00:30:10,896 --> 00:30:13,159 Then do the right thing now. 647 00:30:15,030 --> 00:30:17,816 Do not go down for this, my man, do not. 648 00:30:19,861 --> 00:30:21,689 I should've done it. 649 00:30:21,732 --> 00:30:23,996 I should've just... killed that son of a bitch 650 00:30:24,039 --> 00:30:25,824 when she asked me. 651 00:30:27,173 --> 00:30:29,175 Who asked you? 652 00:30:36,878 --> 00:30:38,662 ERIC: I'm sorry, Jasmine. 653 00:30:38,706 --> 00:30:42,362 Truly sorry for everything you've had to endure. 654 00:30:44,059 --> 00:30:45,452 But it's over. 655 00:30:45,495 --> 00:30:47,236 What's over? 656 00:30:47,280 --> 00:30:48,934 OLIVER: NJay told us everything. 657 00:30:48,977 --> 00:30:51,719 How you came to him after the grand jury. 658 00:30:51,762 --> 00:30:55,201 Asked for justice for Andre. 659 00:30:55,244 --> 00:30:57,420 Your son was unfairly associated with his gang. 660 00:30:57,464 --> 00:31:00,423 You figured he owed you. 661 00:31:00,467 --> 00:31:03,339 But NJay didn't want to make Rob Cooper a martyr. 662 00:31:03,383 --> 00:31:05,254 So he offered to get you money from them, 663 00:31:05,298 --> 00:31:08,083 but you didn't want money. 664 00:31:08,127 --> 00:31:10,216 You wanted him dead. 665 00:31:10,259 --> 00:31:12,000 Like your son. 666 00:31:12,044 --> 00:31:14,350 I don't know what you're talking about. 667 00:31:14,394 --> 00:31:15,786 ERIC: Sure you do. 668 00:31:15,830 --> 00:31:17,440 Your husband had the tools. 669 00:31:17,484 --> 00:31:19,486 I'm sure you learned enough from him over the years 670 00:31:19,529 --> 00:31:22,445 to rig the electrical box at Dawn's to kill Rob. 671 00:31:22,489 --> 00:31:24,012 Man, you're crazy. 672 00:31:24,056 --> 00:31:25,927 Trust me, I understand. 673 00:31:25,971 --> 00:31:28,756 The law didn't punish the man who killed your son. 674 00:31:28,799 --> 00:31:31,237 The system failed you. 675 00:31:31,280 --> 00:31:34,066 But that doesn't mean we get to take the law into our own hands. 676 00:31:34,109 --> 00:31:36,807 They murdered my boy. 677 00:31:36,851 --> 00:31:39,332 Don't tell me what I don't get to do. 678 00:31:39,375 --> 00:31:42,378 He was in that parking lot because of me. 679 00:31:42,422 --> 00:31:45,207 He's dead because of me.No. 680 00:31:45,251 --> 00:31:47,209 No, he's dead because of Rob Cooper. 681 00:31:47,253 --> 00:31:50,865 And he didn't get justice because of Dawn Eastman. 682 00:31:50,909 --> 00:31:52,736 OLIVER: Dawn's admitted everything, 683 00:31:52,780 --> 00:31:55,696 that she perjured herself. 684 00:31:55,739 --> 00:31:58,481 She's in custody. 685 00:31:58,525 --> 00:31:59,961 It's over. 686 00:32:00,005 --> 00:32:02,007 It's not over. 687 00:32:03,443 --> 00:32:05,793 And I'm getting justice. 688 00:32:07,229 --> 00:32:09,797 That woman is gonna die tonight. 689 00:32:21,852 --> 00:32:23,419 ZARA: Go ahead, Eric. 690 00:32:23,463 --> 00:32:25,247 ERIC [on phone]: The threat on Dawn is still alive. 691 00:32:25,291 --> 00:32:27,075 Jasmine says it's gonna happen tonight. 692 00:32:27,119 --> 00:32:28,859 Now, she might have someone on the inside, she might 693 00:32:28,903 --> 00:32:30,426 have someone coming to the police station, I don't know. 694 00:32:30,470 --> 00:32:32,167 We just need to make sure that Dawn is safe. 695 00:32:32,211 --> 00:32:33,255 ZARA: We're on it. 696 00:32:33,299 --> 00:32:34,953 We'll call you back. 697 00:32:34,996 --> 00:32:36,519 What's going on?Threat on Dawn's life. 698 00:32:36,563 --> 00:32:38,086 Do you have a secure room we can put her in? 699 00:32:38,130 --> 00:32:40,828 Yeah. Callahan, put her in a holding cell. 700 00:32:44,919 --> 00:32:47,791 Jasmine. 701 00:32:47,835 --> 00:32:50,751 You need to tell us how you're planning to kill Dawn. 702 00:32:53,058 --> 00:32:55,364 CYNTHIA: I don't get it. 703 00:32:55,408 --> 00:32:56,713 She's in protective custody. 704 00:32:56,757 --> 00:32:58,715 No one can get to her. 705 00:32:58,759 --> 00:33:01,327 Well, we're missing something. 706 00:33:03,198 --> 00:33:05,200 I'm a parent, Mrs. Miller. 707 00:33:07,333 --> 00:33:10,553 Like you, I couldn't protect my child from a terrible evil. 708 00:33:10,597 --> 00:33:13,904 You can't forgive yourself. I know 709 00:33:13,948 --> 00:33:16,820 how that can drive you to hate, to want vengeance so much 710 00:33:16,864 --> 00:33:20,172 that you... you kill a man. 711 00:33:20,215 --> 00:33:22,217 And you're telling me... 712 00:33:22,261 --> 00:33:26,004 you wouldn't seek revenge on the man who hurt your child? 713 00:33:26,047 --> 00:33:27,527 I did take revenge. 714 00:33:30,095 --> 00:33:31,835 I killed the man who hurt my daughter. 715 00:33:31,879 --> 00:33:33,707 At first, felt great, 716 00:33:33,750 --> 00:33:36,492 wonderful to know 717 00:33:36,536 --> 00:33:39,974 that the man who hurt my family suffered. 718 00:33:40,018 --> 00:33:42,063 But now... 719 00:33:42,107 --> 00:33:44,239 Now I feel... 720 00:33:44,283 --> 00:33:46,720 empty. 721 00:33:46,763 --> 00:33:49,766 And you know why? Because revenge 722 00:33:49,810 --> 00:33:51,290 is not justice. 723 00:33:51,333 --> 00:33:54,162 Revenge is... being consumed 724 00:33:54,206 --> 00:33:56,425 by the same hate that killed your son. 725 00:33:56,469 --> 00:33:58,079 It's the same. 726 00:33:58,123 --> 00:34:02,431 Andre was trying to help Dawn Eastman, Mrs. Miller. 727 00:34:02,475 --> 00:34:04,912 She was being assaulted by her husband, 728 00:34:04,955 --> 00:34:06,522 and he was trying to save her. 729 00:34:06,566 --> 00:34:09,830 Do you think he would want you to kill the woman 730 00:34:09,873 --> 00:34:11,962 he died trying to protect? 731 00:34:25,628 --> 00:34:28,544 I saw her file at the pharmacy. 732 00:34:30,372 --> 00:34:32,461 And she takes those pills 733 00:34:32,505 --> 00:34:35,595 every Tuesday night after supper. 734 00:34:38,119 --> 00:34:41,340 All I had to do was replace them with beta-lactam antibiotics. 735 00:34:41,383 --> 00:34:43,472 She's allergic. 736 00:34:44,908 --> 00:34:47,085 [phone ringing] 737 00:34:47,128 --> 00:34:49,217 Eric? 738 00:34:49,261 --> 00:34:51,393 The pills, Dawn's pills-- they will kill her. 739 00:34:51,437 --> 00:34:55,571 That medicine-- don't let her take it. Callahan! 740 00:34:55,615 --> 00:34:59,793 ♪ 741 00:34:59,836 --> 00:35:01,229 Callahan, plea-- the keys. 742 00:35:01,273 --> 00:35:03,362 We need that door open now. Go, go, go! 743 00:35:03,405 --> 00:35:04,406 [knocking]Dawn! 744 00:35:05,842 --> 00:35:08,106 Hurry! It's those pills. She can't take those pills. 745 00:35:11,761 --> 00:35:12,762 ZARA: Hey, Dawn! 746 00:35:14,590 --> 00:35:15,896 Wait, wait! 747 00:35:15,939 --> 00:35:17,724 ♪ 748 00:35:23,512 --> 00:35:25,601 JASMINE: So, what now? 749 00:35:25,645 --> 00:35:28,735 Are you gonna take me to jail?ERIC: No. 750 00:35:28,778 --> 00:35:31,129 I'm in... I'm in no position to judge you. 751 00:35:33,827 --> 00:35:36,090 What you do is your decision. 752 00:35:40,660 --> 00:35:42,662 [sighs] 753 00:36:09,863 --> 00:36:12,126 ♪ 754 00:36:36,150 --> 00:36:37,760 What are you doing? 755 00:36:37,804 --> 00:36:40,023 Where are you going? 756 00:36:40,067 --> 00:36:41,808 I'm flying back to Budapest tonight 757 00:36:41,851 --> 00:36:43,810 to confess to the murder of Damien Delaine. 758 00:36:43,853 --> 00:36:45,159 Eric. What? Wait, what? 759 00:36:45,203 --> 00:36:47,248 You do understand that Hungary's planning 760 00:36:47,292 --> 00:36:48,945 on reinstating the death penalty? 761 00:36:48,989 --> 00:36:50,947 If Mrs. Miller has the courage to take responsibility 762 00:36:50,991 --> 00:36:52,688 for what she did, then I should, too. 763 00:36:52,732 --> 00:36:55,474 So, this is goodbye? 764 00:36:55,517 --> 00:36:58,128 You all have jobs with Laurent and Marwan if you want 'em. 765 00:36:58,172 --> 00:37:00,870 They only wanted Cri/Res because of you, 766 00:37:00,914 --> 00:37:02,698 because of how talented you all are. 767 00:37:02,742 --> 00:37:04,613 They've agreed to let you run the team, Oliver. 768 00:37:04,657 --> 00:37:08,138 I don't want to run the team, not like this. 769 00:37:08,182 --> 00:37:10,140 Well... 770 00:37:10,184 --> 00:37:12,012 I hope you reconsider. 771 00:37:12,055 --> 00:37:14,014 Cri/Res needs you, man. 772 00:37:14,057 --> 00:37:16,321 You know, you always see so much, Eric. 773 00:37:16,364 --> 00:37:18,888 Maybe too much. 774 00:37:18,932 --> 00:37:21,500 But this time you're making a mistake. 775 00:37:21,543 --> 00:37:24,242 Decision's made. 776 00:37:24,285 --> 00:37:26,156 OLIVER: Damien Delaine spent 17 years 777 00:37:26,200 --> 00:37:29,682 in prison, plotting how to destroy you and your family. 778 00:37:29,725 --> 00:37:32,032 Eric, if ever a homicide was justified... 779 00:37:32,075 --> 00:37:33,729 Oliver, don't even. 780 00:37:33,773 --> 00:37:35,818 I knew it was wrong. 781 00:37:35,862 --> 00:37:37,907 I could have followed my own protocol-- 782 00:37:37,951 --> 00:37:40,258 a protocol I've had thousands of our clients follow-- 783 00:37:40,301 --> 00:37:42,085 but I wanted him dead. 784 00:37:42,129 --> 00:37:44,000 After all these years preaching nonviolence. 785 00:37:44,044 --> 00:37:45,611 When I made 786 00:37:45,654 --> 00:37:48,048 that call to kill Delaine... 787 00:37:49,876 --> 00:37:51,921 I got to go. 788 00:37:51,965 --> 00:37:54,272 Please understand.CYNTHIA: Eric, 789 00:37:54,315 --> 00:37:56,317 you have saved thousands of lives. 790 00:37:56,361 --> 00:37:58,493 If you stay at Cri/Res, you will save more. 791 00:37:58,537 --> 00:38:01,279 Are you gonna let Delaine take that away from you, too? 792 00:38:03,193 --> 00:38:05,283 He already has. 793 00:38:31,004 --> 00:38:33,006 ♪ 794 00:38:55,768 --> 00:38:58,031 ERIC: Sit down. 795 00:38:58,074 --> 00:39:01,556 I said... sit down. [Delaine groaning] 796 00:39:04,167 --> 00:39:05,430 What have you done? 797 00:39:05,473 --> 00:39:07,040 This was our last chance. 798 00:39:07,083 --> 00:39:09,042 You've condemned us all. 799 00:39:09,085 --> 00:39:10,435 No, Damien. 800 00:39:10,478 --> 00:39:12,306 Only you. 801 00:39:12,350 --> 00:39:13,655 [chair rattles] 802 00:39:17,920 --> 00:39:20,053 Mr. Beaumont? 803 00:39:20,096 --> 00:39:23,970 You said you had information about Damien Delaine's death. 804 00:39:25,537 --> 00:39:27,539 Yeah. 805 00:39:29,454 --> 00:39:31,456 I killed him. 806 00:39:33,762 --> 00:39:35,851 You killed him? 807 00:39:35,895 --> 00:39:38,724 I left Delaine tied to a chair right here, 808 00:39:38,767 --> 00:39:41,161 and then I made a call to a man who I knew would do it. 809 00:39:42,728 --> 00:39:44,599 And so, then, you didn't actually 810 00:39:44,643 --> 00:39:46,558 kill this man Delaine. 811 00:39:46,601 --> 00:39:48,777 I placed a call that I knew would lead to his death. 812 00:39:48,821 --> 00:39:50,083 In any jurisdiction, 813 00:39:50,126 --> 00:39:51,606 that's as good as pulling the trigger. 814 00:39:51,650 --> 00:39:53,652 Mr. Beaumont, 815 00:39:53,695 --> 00:39:56,524 the men who did this are now rotting in prison. 816 00:39:56,568 --> 00:39:58,308 Okay, you're missing my point. 817 00:39:58,352 --> 00:40:00,049 I think you're missing the point. 818 00:40:00,093 --> 00:40:01,573 The case is already closed. 819 00:40:01,616 --> 00:40:03,879 I came here to turn myself in. 820 00:40:03,923 --> 00:40:05,403 For what? Owning a cell phone? 821 00:40:05,446 --> 00:40:07,230 I could have called the police. 822 00:40:07,274 --> 00:40:09,015 I could have called you guys, I could have called the Feds. 823 00:40:09,058 --> 00:40:11,060 I could have called my mother. 824 00:40:11,104 --> 00:40:14,063 Instead, I called a man who I knew would kill him. 825 00:40:14,107 --> 00:40:15,456 Do you understand? 826 00:40:15,500 --> 00:40:18,241 Go home, Mr. Beaumont. 827 00:40:20,548 --> 00:40:22,420 Be thankful 828 00:40:22,463 --> 00:40:24,900 things turned out in your favor. 829 00:40:52,972 --> 00:40:54,930 What are you doing here? 830 00:40:54,974 --> 00:40:57,933 You think I'd let you come all this way by yourself? 831 00:40:57,977 --> 00:41:00,501 Hmm? 832 00:41:02,982 --> 00:41:04,897 ERIC: A woman is going to jail 833 00:41:04,940 --> 00:41:07,116 for the same crime I committed-- for taking justice 834 00:41:07,160 --> 00:41:09,554 into her own hands-- and I get to walk away? 835 00:41:09,597 --> 00:41:12,557 You took responsibility, Eric. 836 00:41:12,600 --> 00:41:16,474 That's all you or anyone else can ever do. 837 00:41:19,172 --> 00:41:22,567 And you didn't ask for it, but... you got a second chance. 838 00:41:22,610 --> 00:41:25,918 I'm not saying that what you did was right. 839 00:41:25,961 --> 00:41:28,094 And we can't undo the past. 840 00:41:28,137 --> 00:41:30,270 None of us can. 841 00:41:30,313 --> 00:41:32,881 But the world needs Eric Beaumont 842 00:41:32,925 --> 00:41:35,014 to keep saving lives. 843 00:41:35,057 --> 00:41:37,190 [phone chimes] 844 00:41:39,497 --> 00:41:41,499 British family on vacation. 845 00:41:41,542 --> 00:41:44,458 Their son was taken. 846 00:41:44,502 --> 00:41:47,113 What do I tell them? 847 00:41:47,156 --> 00:41:52,553 ♪ Ooh, ooh, ooh 848 00:41:52,597 --> 00:41:54,381 ♪ Ooh, ooh, ooh. 849 00:41:54,424 --> 00:41:56,383 Captioning sponsored by CBS 850 00:41:56,426 --> 00:41:58,428 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 851 00:41:58,478 --> 00:42:03,028 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 60862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.