All language subtitles for Rainbow.Time.2016.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM].en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:50,451 --> 00:00:52,885 Rainbow time. 3 00:00:57,458 --> 00:00:59,058 Damn it. 4 00:01:12,339 --> 00:01:13,572 Hey, are you awake? 5 00:01:16,911 --> 00:01:18,444 Lindsay, are you awake? 6 00:01:19,113 --> 00:01:20,846 Hm? 7 00:01:20,848 --> 00:01:23,348 Do you remember the first time we held hands? 8 00:01:24,718 --> 00:01:26,285 We were walking into that diner 9 00:01:26,287 --> 00:01:28,120 after staying up all night together. 10 00:01:31,025 --> 00:01:32,357 Hm. 11 00:01:32,359 --> 00:01:33,359 I just... 12 00:01:33,961 --> 00:01:35,494 Never thought I'd... 13 00:01:36,564 --> 00:01:37,996 Find someone like you. 14 00:01:39,567 --> 00:01:41,366 Well, me too, sweetie. 15 00:01:43,871 --> 00:01:45,571 Probably my brother again. 16 00:01:48,843 --> 00:01:51,410 We should go if we want to be on time. 17 00:01:52,079 --> 00:01:53,178 Okay? 18 00:01:54,148 --> 00:01:55,247 I love you. 19 00:01:55,249 --> 00:01:56,515 I love you. 20 00:02:10,431 --> 00:02:11,563 Hey... 21 00:02:14,168 --> 00:02:15,200 Hey, bro. 22 00:02:15,202 --> 00:02:17,503 Um, can you please call me back, 23 00:02:17,505 --> 00:02:19,872 and let me know that you're bringing a tape? 24 00:02:19,874 --> 00:02:22,007 Also, ask Lindsay 25 00:02:22,009 --> 00:02:24,810 if she's cool with being in it. 26 00:02:24,812 --> 00:02:28,480 Maybe she doesn't mind doing some nudity? 27 00:02:28,482 --> 00:02:30,149 Some tasteful nudity? 28 00:02:30,551 --> 00:02:31,984 For the scene. 29 00:02:31,986 --> 00:02:34,286 It would be good for the story. 30 00:02:35,823 --> 00:02:37,723 Just kidding, bro, all right? 31 00:02:37,725 --> 00:02:39,024 Don't... 32 00:02:39,426 --> 00:02:40,792 Don't worry. 33 00:02:40,794 --> 00:02:43,362 I mean, unless she really wants to. 34 00:02:43,364 --> 00:02:45,531 I don't know, maybe she's kind of a... 35 00:02:45,533 --> 00:02:47,232 A little freaky. 36 00:02:47,234 --> 00:02:50,302 All right, well, please call me back. 37 00:02:50,304 --> 00:02:51,570 This is Shonzi. 38 00:02:51,572 --> 00:02:52,671 Duh. 39 00:02:58,879 --> 00:03:00,245 Rainbow time. 40 00:03:01,182 --> 00:03:02,247 Hey... 41 00:03:11,125 --> 00:03:12,724 What's that? 42 00:03:12,726 --> 00:03:14,459 Oh, Gretchen, my boss, 43 00:03:14,461 --> 00:03:15,561 posted the video we made. 44 00:03:15,563 --> 00:03:17,513 Oh, cool. 45 00:03:17,514 --> 00:03:19,464 Yeah, but some of these comments are... 46 00:03:19,833 --> 00:03:21,033 Really crazy. 47 00:03:23,671 --> 00:03:24,903 Damn it, dude. 48 00:03:24,905 --> 00:03:26,605 He keeps calling 'cause he wants to... 49 00:03:26,607 --> 00:03:29,341 Wants us to shoot this stupid movie with him. 50 00:03:29,343 --> 00:03:31,910 Oh, he's just so excited, it's cute. 51 00:03:31,912 --> 00:03:33,178 You know why? 52 00:03:33,180 --> 00:03:34,846 'Cause you're gonna be there, 53 00:03:34,848 --> 00:03:36,248 it has nothing to do with me. 54 00:03:36,250 --> 00:03:37,849 Just so you know, I'm warning you. 55 00:03:37,851 --> 00:03:40,986 Now, what is his... 56 00:03:40,988 --> 00:03:43,855 Challenge again? I can't remember. 57 00:03:43,857 --> 00:03:44,923 Is it down's? 58 00:03:44,925 --> 00:03:47,125 No, no, he's just a little slow, 59 00:03:47,127 --> 00:03:51,330 and in the womb, he didn't get enough oxygen 60 00:03:51,332 --> 00:03:53,665 because of his umbilical cord or something 61 00:03:53,667 --> 00:03:54,833 wrapped around his neck. 62 00:03:54,835 --> 00:03:56,668 - Oh. - Ah, yeah. 63 00:03:57,504 --> 00:03:58,837 Well, there's also... 64 00:03:58,839 --> 00:04:00,539 Also, there was this... 65 00:04:00,541 --> 00:04:02,307 Incident when we were kids. 66 00:04:02,309 --> 00:04:04,443 He likes to hold that over me. 67 00:04:05,179 --> 00:04:06,378 What happened to him? 68 00:04:06,380 --> 00:04:08,981 I ran him over, in a car... 69 00:04:08,983 --> 00:04:10,549 Oh, Todd! 70 00:04:10,551 --> 00:04:11,783 I know. 71 00:04:11,785 --> 00:04:14,186 I was playing in my dad's car, 72 00:04:14,188 --> 00:04:16,655 I didn't see him behind it. 73 00:04:16,657 --> 00:04:19,258 Why was he behind it? 74 00:04:19,260 --> 00:04:21,693 'Cause he was humping the ground. 75 00:04:37,444 --> 00:04:40,212 Oh, hi, Shonzi. 76 00:04:40,214 --> 00:04:41,847 What do you want? 77 00:04:44,752 --> 00:04:47,252 Ew! Get out of here! 78 00:04:47,254 --> 00:04:50,155 Wait, but I really like you. 79 00:04:50,157 --> 00:04:54,893 I saw you laughing at me with those girls. 80 00:04:54,895 --> 00:04:57,629 You were pretending that you liked me? 81 00:04:57,631 --> 00:05:00,666 And you're just trying to mess with me. 82 00:05:00,668 --> 00:05:01,800 And that's not cool. 83 00:05:02,636 --> 00:05:04,770 Oh, I'm sorry. 84 00:05:04,772 --> 00:05:06,505 Let me make it up to you. 85 00:05:06,507 --> 00:05:07,906 What do you have in mind? 86 00:05:07,908 --> 00:05:09,107 Here. 87 00:05:09,643 --> 00:05:12,544 Mm. 88 00:05:12,546 --> 00:05:14,112 Hey... 89 00:05:19,753 --> 00:05:21,753 Wait. Wait, wait, wait. 90 00:05:26,560 --> 00:05:28,994 Okay, if my dad asks us to stay the night, 91 00:05:28,996 --> 00:05:30,495 let's just say that we have something 92 00:05:30,497 --> 00:05:33,432 early in the morning, and we can't, please? 93 00:05:33,434 --> 00:05:35,067 - Okay. - Okay. 94 00:05:35,069 --> 00:05:37,636 I know that you're stressed out about this, 95 00:05:37,638 --> 00:05:41,106 but if you think you're gonna have a bad time, 96 00:05:41,108 --> 00:05:43,175 then you probably will. 97 00:05:43,177 --> 00:05:44,876 You don't know Shonzi. 98 00:05:45,879 --> 00:05:47,212 He's a lot. He's a lot. 99 00:05:47,214 --> 00:05:50,082 - He's a lot? - Yeah. 100 00:05:50,084 --> 00:05:52,517 Well, did you use the essential oil blend 101 00:05:52,519 --> 00:05:53,518 that I made you? 102 00:05:53,520 --> 00:05:55,287 - No. - No? 103 00:05:55,289 --> 00:05:56,888 I think I left it at home. 104 00:05:56,890 --> 00:05:57,989 - We should go back. 105 00:05:57,991 --> 00:06:00,792 No, I know you're kidding. 106 00:06:00,794 --> 00:06:01,960 It's very funny, 107 00:06:01,962 --> 00:06:04,396 but it does actually really help. 108 00:06:04,398 --> 00:06:05,731 Yeah. 109 00:06:06,967 --> 00:06:09,134 Oh. Oh, yeah. 110 00:06:09,136 --> 00:06:11,770 Oh, oh, oh... 111 00:06:12,506 --> 00:06:14,139 Hey! 112 00:06:14,141 --> 00:06:16,174 You can't just barge in, dad! 113 00:06:16,176 --> 00:06:18,910 You're in here playing with your fuckin' dolls? 114 00:06:18,912 --> 00:06:20,112 I asked you to help me an hour ago. 115 00:06:20,114 --> 00:06:21,980 I asked you to straighten up. 116 00:06:21,982 --> 00:06:23,749 Yeah, well, I'm working on the movie 117 00:06:23,751 --> 00:06:25,484 that I'm gonna make with Todd and Lindsay. 118 00:06:25,486 --> 00:06:27,386 Please, tonight, 119 00:06:27,388 --> 00:06:30,522 can we just have a nice, normal dinner? 120 00:06:30,524 --> 00:06:33,091 Dad, we're gonna have a normal dinner, all right? 121 00:06:33,093 --> 00:06:34,893 But we're working on this movie, 122 00:06:34,895 --> 00:06:36,962 and you gotta give me time for that. 123 00:06:38,132 --> 00:06:39,898 - I'll get that, all right? - Wait, no... 124 00:06:39,900 --> 00:06:41,133 Dump the garbage, 125 00:06:41,135 --> 00:06:42,300 take my jacket off. 126 00:06:42,302 --> 00:06:43,802 - Well, I got... - Take it off! 127 00:06:43,804 --> 00:06:45,537 I got to do something. 128 00:06:51,945 --> 00:06:53,245 We don't want any. 129 00:06:54,782 --> 00:06:56,615 - Oh... 130 00:06:57,117 --> 00:06:59,518 Very funny, dad, okay... 131 00:07:01,021 --> 00:07:03,288 - Hi. - Welcome, welcome. 132 00:07:03,290 --> 00:07:05,857 - Come on in. - Good one. Thank you. 133 00:07:05,859 --> 00:07:07,793 Welcome to our humble abode. 134 00:07:07,795 --> 00:07:09,127 - Oh, wow. - Hey, dad. 135 00:07:09,129 --> 00:07:10,495 Todd, good to see you. 136 00:07:10,497 --> 00:07:12,998 You too. So, this is Lindsay. 137 00:07:13,000 --> 00:07:14,499 - Hi. - Hey, Lindsay. 138 00:07:14,501 --> 00:07:16,134 - So nice to meet you. - Yeah. 139 00:07:16,136 --> 00:07:17,369 Good to meet you. 140 00:07:18,972 --> 00:07:20,005 Hi! 141 00:07:20,007 --> 00:07:21,473 Now I know why 142 00:07:21,475 --> 00:07:23,475 you haven't been answering my calls. 143 00:07:24,961 --> 00:07:26,444 - Wow! - Would you like a glass of wine? 144 00:07:26,447 --> 00:07:27,946 - Sure. - -That'd be great. 145 00:07:27,948 --> 00:07:29,114 Good idea, dad. 146 00:07:29,116 --> 00:07:31,450 Yeah, this is my brother, Shaun. 147 00:07:31,452 --> 00:07:32,384 Or Shonzi. 148 00:07:32,386 --> 00:07:34,519 Or Arthur Shonzarelli. 149 00:07:34,521 --> 00:07:36,188 Okay, great. 150 00:07:36,190 --> 00:07:37,556 - Come here. - Hi... 151 00:07:37,558 --> 00:07:40,425 So nice to finally meet you, Shonzi. 152 00:07:40,427 --> 00:07:42,360 Dude, look at this hug. 153 00:07:42,362 --> 00:07:44,329 - I'm looking at it. - Oh, man. 154 00:07:44,331 --> 00:07:46,898 Something's happening here. 155 00:07:46,900 --> 00:07:48,200 Begin an erection... 156 00:07:50,337 --> 00:07:52,571 What took you so long? Did you get the tape? 157 00:07:52,573 --> 00:07:54,172 What tape? 158 00:07:54,174 --> 00:07:55,907 I don't know what tape you're talking about. 159 00:07:55,909 --> 00:07:57,642 - Good one. - Thanks. 160 00:07:57,644 --> 00:07:59,094 You're very brave. 161 00:07:59,095 --> 00:08:00,545 I would not get into a car with this guy. 162 00:08:00,547 --> 00:08:02,113 You know, he ran my head over? 163 00:08:02,115 --> 00:08:03,415 I heard about that. 164 00:08:03,417 --> 00:08:06,284 Wow! Not even two minutes, and you brought that up. 165 00:08:06,286 --> 00:08:07,319 Well, I'm sorry. 166 00:08:07,321 --> 00:08:08,587 When you get your head run over, 167 00:08:08,589 --> 00:08:10,188 it's a little hard not to forget! 168 00:08:10,190 --> 00:08:12,724 - Okay. - -Yeah, I bet. 169 00:08:12,726 --> 00:08:15,060 Don't worry, I'm still pretty cool. 170 00:08:15,062 --> 00:08:16,828 Like the Fonz. 171 00:08:16,830 --> 00:08:18,997 - Hey... - Yes, hey... 172 00:08:18,999 --> 00:08:20,599 - Does that say "ah?" - Oh, my gosh! 173 00:08:20,601 --> 00:08:21,500 It says, "ah." 174 00:08:21,502 --> 00:08:24,503 Uh, no. It says, "hey..." 175 00:08:24,505 --> 00:08:26,004 I'm pretty sure it says, 176 00:08:26,640 --> 00:08:28,406 "ah..." 177 00:08:28,408 --> 00:08:30,575 What, 'cause of the "h"? 178 00:08:30,577 --> 00:08:34,045 Yeah, 'cause of the a-h-h. 179 00:08:34,047 --> 00:08:35,514 It looks awesome. 180 00:08:35,749 --> 00:08:37,015 Ahh-some. 181 00:08:37,017 --> 00:08:38,316 Ahh-some. 182 00:08:38,318 --> 00:08:39,684 - Yeah. - -Or a-some. 183 00:08:39,686 --> 00:08:41,820 All right, all right, you got me. 184 00:08:41,822 --> 00:08:43,922 I spelled it "ah..." 185 00:08:43,924 --> 00:08:45,190 As a joke! 186 00:08:46,326 --> 00:08:48,426 I thought that'd be funny if he's like, 187 00:08:48,428 --> 00:08:49,427 "ah!" 188 00:08:49,429 --> 00:08:51,263 - It's funny. - -It is funny. 189 00:08:51,265 --> 00:08:53,098 Yeah, that was the joke. 190 00:08:53,100 --> 00:08:55,033 - All right. - -Okay. 191 00:08:55,035 --> 00:08:56,468 I got the first shot set up. 192 00:08:56,470 --> 00:08:57,769 Okay. 193 00:09:02,676 --> 00:09:05,010 I'm back! 194 00:09:05,012 --> 00:09:06,278 How did you find me? 195 00:09:06,280 --> 00:09:08,079 Never mind how I found you. 196 00:09:08,081 --> 00:09:09,881 Tell me where she is. 197 00:09:09,883 --> 00:09:11,483 Don't even think about it. 198 00:09:16,223 --> 00:09:17,489 What the... 199 00:09:17,958 --> 00:09:18,957 Hey... 200 00:09:18,959 --> 00:09:20,325 - Ow! - Oh... 201 00:09:20,327 --> 00:09:22,260 Dude, not so fuckin' hard. 202 00:09:22,262 --> 00:09:23,628 Sorry! Don't break character, though. 203 00:09:23,630 --> 00:09:25,163 You're gonna break the glasses. 204 00:09:25,165 --> 00:09:26,231 Take 'em off, then. 205 00:09:26,233 --> 00:09:27,332 Don't take them off. 206 00:09:27,334 --> 00:09:29,000 - Yeah. - They look so cool. 207 00:09:29,536 --> 00:09:30,669 Really? 208 00:09:30,671 --> 00:09:32,103 - I don't know. - I think they look really cool. 209 00:09:32,105 --> 00:09:33,738 I think they look sexy. 210 00:09:33,740 --> 00:09:34,940 Here, switch with me. 211 00:09:34,942 --> 00:09:36,041 No, you can't, 212 00:09:36,043 --> 00:09:37,442 it's not going to match the stuff we already shot. 213 00:09:37,444 --> 00:09:38,810 I don't care, I wanna wear them. 214 00:09:38,812 --> 00:09:39,878 Okay, whatever. 215 00:09:43,884 --> 00:09:45,050 Do I look good? 216 00:09:45,052 --> 00:09:46,851 - Yeah. - You look great. 217 00:09:46,853 --> 00:09:48,053 Tell me where she is. 218 00:09:48,055 --> 00:09:49,387 Jesus Christ. 219 00:09:49,389 --> 00:09:50,689 Please don't kill me. 220 00:09:51,892 --> 00:09:52,757 Too late. 221 00:09:52,759 --> 00:09:55,493 Here's your stupid glasses back. 222 00:09:55,495 --> 00:09:57,395 Now, does it match? 223 00:09:58,599 --> 00:10:00,432 Hey... 224 00:10:02,035 --> 00:10:03,335 Lindsay. 225 00:10:03,337 --> 00:10:05,503 Dude, you just threw those glasses at me. 226 00:10:06,406 --> 00:10:08,840 You shouldn't have glasses on right now. 227 00:10:10,877 --> 00:10:11,910 Lindsay. 228 00:10:13,747 --> 00:10:14,813 Lindsay! 229 00:10:15,983 --> 00:10:17,415 Oh, there you are. 230 00:10:17,417 --> 00:10:18,950 What did he do to you? 231 00:10:18,952 --> 00:10:19,884 Help! 232 00:10:19,886 --> 00:10:21,019 Are you all right? 233 00:10:21,788 --> 00:10:23,321 Oh. 234 00:10:23,323 --> 00:10:25,790 Shonzi, thank you so much. 235 00:10:25,792 --> 00:10:27,258 You're welcome. 236 00:10:27,260 --> 00:10:29,160 Now for my reward. 237 00:10:29,162 --> 00:10:30,261 And cut. 238 00:10:30,263 --> 00:10:32,063 - Good. - What? 239 00:10:32,065 --> 00:10:33,131 That was great. 240 00:10:33,133 --> 00:10:34,532 They gotta kiss. 241 00:10:35,035 --> 00:10:36,134 Maybe we could... 242 00:10:36,136 --> 00:10:37,836 Hey, guys! Dinner's ready. 243 00:10:39,539 --> 00:10:41,272 Special with the Shonzi. 244 00:10:41,274 --> 00:10:42,674 Oh yeah. 245 00:10:42,676 --> 00:10:44,909 That was a long hug. 246 00:10:46,213 --> 00:10:47,679 I was just trying to be friendly. 247 00:10:47,681 --> 00:10:49,581 - Yeah, I know. - I would not do that. 248 00:10:49,583 --> 00:10:51,383 I could steal her away from you. 249 00:10:51,385 --> 00:10:52,417 I know you could. 250 00:10:52,419 --> 00:10:54,786 Oh, my god. 251 00:10:54,788 --> 00:10:59,090 You guys are so cute in these pictures. 252 00:10:59,092 --> 00:11:00,291 I'm the cute one. 253 00:11:00,293 --> 00:11:01,426 You're both cute. 254 00:11:01,428 --> 00:11:02,894 - Hear that? - Yeah. 255 00:11:04,464 --> 00:11:05,630 Oh... 256 00:11:07,100 --> 00:11:08,767 This is so sweet. 257 00:11:09,403 --> 00:11:11,670 Me and Gilma in palm Springs. 258 00:11:11,905 --> 00:11:13,038 Yeah. 259 00:11:13,040 --> 00:11:14,639 Before she got sick. 260 00:11:15,275 --> 00:11:17,175 I'm really sorry for your loss. 261 00:11:17,711 --> 00:11:18,877 Thank you. 262 00:11:19,946 --> 00:11:21,646 So I got a new iPhone, 263 00:11:21,648 --> 00:11:24,749 and I was thinking I could give you my old one. 264 00:11:24,751 --> 00:11:26,184 - What? - Yeah. 265 00:11:26,186 --> 00:11:27,452 The iPhone 5? 266 00:11:27,788 --> 00:11:29,187 The 5s. 267 00:11:29,189 --> 00:11:31,089 Dude, are you serious? 268 00:11:31,091 --> 00:11:32,090 Yeah. 269 00:11:32,092 --> 00:11:35,193 Any videos of Lindsay on here? 270 00:11:35,195 --> 00:11:36,394 No. 271 00:11:36,396 --> 00:11:37,862 All right, photos? 272 00:11:37,864 --> 00:11:39,481 Shut the fuck up. 273 00:11:39,482 --> 00:11:41,099 Just change the subject, what are you doing? 274 00:11:41,101 --> 00:11:43,468 I just want to know you're happy, everything good? 275 00:11:43,470 --> 00:11:44,803 - Yeah. - Yeah? 276 00:11:44,805 --> 00:11:45,737 Yeah, we're fine. 277 00:11:45,739 --> 00:11:47,772 How long you guys been together? 278 00:11:47,774 --> 00:11:51,276 Officially, um, six months. 279 00:11:51,278 --> 00:11:52,944 But a little longer. 280 00:11:52,946 --> 00:11:54,979 I mean, we knew each other before that, 281 00:11:54,981 --> 00:11:56,548 when she had a husband. 282 00:11:56,550 --> 00:11:57,782 Oh, whoa, wait. 283 00:11:57,784 --> 00:12:00,452 You guys hooked up when she was still married? 284 00:12:00,454 --> 00:12:03,421 - Yeah. - Oh, you dog! 285 00:12:03,423 --> 00:12:06,291 No, no, her husband was on the way out, anyway. 286 00:12:06,293 --> 00:12:08,526 It was special. 287 00:12:08,528 --> 00:12:10,095 It was sweet. 288 00:12:10,931 --> 00:12:13,331 We went dancing together all the time. 289 00:12:13,333 --> 00:12:14,332 Yeah. 290 00:12:14,334 --> 00:12:15,900 You like to dance? 291 00:12:15,902 --> 00:12:17,302 I do, I love it. 292 00:12:17,304 --> 00:12:19,804 But I can never get Todd to go with me. 293 00:12:19,806 --> 00:12:21,039 Here, come here. 294 00:12:22,109 --> 00:12:23,141 Really? 295 00:12:25,112 --> 00:12:27,278 - Step back. - Mm-hm. 296 00:12:27,280 --> 00:12:28,580 Now, sideways. 297 00:12:28,949 --> 00:12:29,881 Feet together. 298 00:12:29,883 --> 00:12:32,517 Okay, now a little dip on the back. 299 00:12:34,821 --> 00:12:35,687 Sideways. 300 00:12:35,689 --> 00:12:37,622 - Oh, I love it! - Back. 301 00:12:37,624 --> 00:12:41,226 So, you might wanna bring it up. 302 00:12:41,228 --> 00:12:43,394 She'll just think it is perverted. 303 00:12:43,396 --> 00:12:45,029 How do you know if you don't ask? 304 00:12:45,031 --> 00:12:46,030 Trust me. 305 00:12:46,032 --> 00:12:48,299 You don't... You don't understand. 306 00:12:48,301 --> 00:12:50,101 Oh yeah, right. I don't understand. 307 00:12:50,103 --> 00:12:51,202 I forgot I'm slow. 308 00:12:52,539 --> 00:12:53,671 I hate when you do that. 309 00:12:53,673 --> 00:12:55,373 I hate when you pull that card. 310 00:12:55,375 --> 00:12:57,008 You're not retarded. 311 00:12:58,044 --> 00:13:00,545 You're not special. 312 00:13:00,981 --> 00:13:02,514 I'm not special? 313 00:13:02,516 --> 00:13:04,949 I thought I was pretty... I got special sauce 314 00:13:04,951 --> 00:13:06,351 all over my room! 315 00:13:08,622 --> 00:13:09,954 Good to see you, bro. 316 00:13:09,956 --> 00:13:12,056 I'm gonna bring a UV light over there. 317 00:13:12,058 --> 00:13:15,160 Oh god, I bet it would light that room up. 318 00:13:18,932 --> 00:13:20,398 Feet together. 319 00:13:20,400 --> 00:13:23,501 Aw, thank you. That was so special. 320 00:13:23,503 --> 00:13:25,637 Dad, don't be a pervert. 321 00:13:25,639 --> 00:13:27,272 Who wants a little more wine? 322 00:13:27,274 --> 00:13:29,140 - Me! I do. - Good. 323 00:13:29,142 --> 00:13:30,408 No, I'm good. 324 00:13:30,410 --> 00:13:32,911 Um, I'm driving, so I gotta... 325 00:13:32,913 --> 00:13:35,313 You guys should just stay the night. 326 00:13:35,315 --> 00:13:36,614 That's easy. 327 00:13:37,584 --> 00:13:40,418 Come on. Sleepover! 328 00:13:40,420 --> 00:13:42,320 I think we should. 329 00:13:45,292 --> 00:13:46,624 Okay. 330 00:13:51,431 --> 00:13:52,897 - Here, come. - What? 331 00:13:52,899 --> 00:13:54,532 Just want to talk to you for a minute. 332 00:13:54,534 --> 00:13:56,501 Okay, what are you doing? 333 00:13:56,503 --> 00:13:57,669 What is this? 334 00:13:57,671 --> 00:13:59,504 There's just something super important... 335 00:13:59,506 --> 00:14:01,706 I just have to talk to you, okay? 336 00:14:03,443 --> 00:14:06,811 Um, you just need to act... there. 337 00:14:06,813 --> 00:14:07,813 Okay. 338 00:14:18,258 --> 00:14:19,390 What are you doing? 339 00:14:19,392 --> 00:14:20,758 What are you doing? 340 00:14:38,378 --> 00:14:39,644 Is this okay? 341 00:14:40,513 --> 00:14:41,746 Yeah. 342 00:14:42,782 --> 00:14:43,782 Okay. 343 00:14:57,430 --> 00:14:58,763 Uh... 344 00:15:02,636 --> 00:15:03,968 What's wrong? 345 00:15:03,970 --> 00:15:04,736 Nothing. 346 00:15:04,738 --> 00:15:05,737 Did I do something? 347 00:15:05,739 --> 00:15:07,071 - Teeth? - No, no. 348 00:15:16,650 --> 00:15:18,082 - Just tell me... - It's good. 349 00:15:18,084 --> 00:15:19,384 It's great, uh... 350 00:15:19,386 --> 00:15:21,152 I just have to go to the bathroom. 351 00:15:21,154 --> 00:15:23,054 - Okay? - Oh, okay. 352 00:15:38,271 --> 00:15:39,804 Hey, what are you doing? 353 00:15:40,373 --> 00:15:41,439 Nothing. 354 00:15:41,441 --> 00:15:42,540 Reading. 355 00:15:42,542 --> 00:15:44,876 - What the fuck you doing? - Calm down, bro. 356 00:15:44,878 --> 00:15:46,644 Look, she wouldn't have seen me, man, 357 00:15:46,646 --> 00:15:47,779 just chill out. 358 00:15:47,781 --> 00:15:49,580 Maybe I don't wanna look at my brother 359 00:15:49,582 --> 00:15:51,149 when I'm getting a fucking blow job. 360 00:15:51,151 --> 00:15:52,183 Okay, well, calm down. 361 00:15:52,185 --> 00:15:53,551 It's not like I haven't seen you before. 362 00:15:53,553 --> 00:15:56,721 You are not to say a word of that to Lindsay. 363 00:15:56,723 --> 00:15:57,822 - Okay? - All right. 364 00:15:57,824 --> 00:15:59,557 Don't say anything about that. 365 00:15:59,559 --> 00:16:00,758 Why? 366 00:16:00,760 --> 00:16:02,860 'Cause Lucy was very different, okay? 367 00:16:02,862 --> 00:16:05,563 Well, maybe you should tell your girlfriend what you like. 368 00:16:05,565 --> 00:16:07,098 Give me the phone. 369 00:16:07,100 --> 00:16:08,700 Let me just finish watching it. 370 00:16:08,702 --> 00:16:09,867 No, dude, I'm gonna delete it. 371 00:16:09,869 --> 00:16:11,569 - Give me the phone. - Come on, man. 372 00:16:11,571 --> 00:16:13,171 - You owe me. - Give me the fucking phone. 373 00:16:13,173 --> 00:16:14,472 You owe me. 374 00:16:14,474 --> 00:16:15,640 - Give me the phone. - Hey! 375 00:16:15,642 --> 00:16:17,775 Dude! Dude, what are you doing? 376 00:16:17,777 --> 00:16:19,477 It's mine! 377 00:16:19,479 --> 00:16:21,579 Come on, Shonzi, stop it! 378 00:16:21,581 --> 00:16:22,880 Stop, stop it! 379 00:16:22,882 --> 00:16:25,216 - Dude, no! Come on! - Give me the phone! 380 00:16:25,218 --> 00:16:26,584 Hey! 381 00:16:26,586 --> 00:16:28,586 What is going on here? 382 00:16:28,588 --> 00:16:30,154 He was spying on us. 383 00:16:32,559 --> 00:16:34,459 Well, you didn't have to hit me. 384 00:16:35,762 --> 00:16:37,028 Come on, we're going home. 385 00:16:37,030 --> 00:16:38,096 What? 386 00:16:41,034 --> 00:16:42,367 Uh! 387 00:16:42,369 --> 00:16:43,501 Dude! 388 00:17:08,695 --> 00:17:11,229 Jesus Christ. 389 00:17:13,400 --> 00:17:15,666 Oh, I wonder who that is. 390 00:17:15,668 --> 00:17:17,235 He won't stop. 391 00:17:18,605 --> 00:17:19,904 Oh... 392 00:17:21,074 --> 00:17:23,174 Hey, do you want some coffee? 393 00:17:23,176 --> 00:17:25,109 Yeah, thanks. 394 00:17:25,111 --> 00:17:27,078 Hey, I'm sorry about last night. 395 00:17:33,086 --> 00:17:34,152 Sweetie, 396 00:17:35,955 --> 00:17:38,923 I know he's like, really hard to deal with, 397 00:17:39,459 --> 00:17:41,059 but you really have to 398 00:17:41,061 --> 00:17:43,394 get a grip on your anger, okay? 399 00:17:43,396 --> 00:17:44,929 Yeah, I know. It's just... 400 00:17:46,900 --> 00:17:48,833 He just triggers something in me. 401 00:17:48,835 --> 00:17:51,436 - Yeah. - I feel like shit. 402 00:17:51,438 --> 00:17:52,703 You know what? 403 00:17:52,705 --> 00:17:55,373 We can start meditating together if you want. 404 00:17:55,608 --> 00:17:56,674 Yeah. 405 00:17:56,676 --> 00:17:58,776 Do you wanna see what he did, though? 406 00:17:58,778 --> 00:18:00,878 I mean, I don't... 407 00:18:01,281 --> 00:18:02,513 Oh, boy. 408 00:18:06,386 --> 00:18:07,518 Oh, my god. 409 00:18:12,225 --> 00:18:13,225 It's... 410 00:18:17,597 --> 00:18:19,197 Oh, look at your face, though. 411 00:18:20,200 --> 00:18:21,632 - When you see him... - It's not funny. 412 00:18:21,634 --> 00:18:23,234 - It's funny. - No. 413 00:18:23,236 --> 00:18:24,368 It's pretty funny. 414 00:18:24,370 --> 00:18:26,404 It's pretty hot. 415 00:18:30,643 --> 00:18:32,210 Are you... 416 00:18:32,212 --> 00:18:33,111 What do you mean? 417 00:18:33,113 --> 00:18:34,979 Are you like, turned on by it? 418 00:18:34,981 --> 00:18:36,180 Yeah. 419 00:18:37,617 --> 00:18:38,916 Is that weird? 420 00:18:40,053 --> 00:18:43,521 Well, look. Look, you know how 421 00:18:43,523 --> 00:18:45,456 sometimes I feel disconnected. 422 00:18:45,458 --> 00:18:48,593 I mean, you have me right here, can't you just... 423 00:18:49,796 --> 00:18:52,330 Like, connect with me 424 00:18:52,332 --> 00:18:54,065 and just be here with me, 425 00:18:54,067 --> 00:18:55,900 and just like, delete that? 426 00:18:55,902 --> 00:18:58,936 It's kinda like, porn. Porny. 427 00:18:58,938 --> 00:19:01,339 I guess we haven't really had this conversation. 428 00:19:01,341 --> 00:19:02,607 I'm like, 429 00:19:02,609 --> 00:19:03,875 very against it. 430 00:19:03,877 --> 00:19:05,576 - Obviously, yeah. - Yeah. 431 00:19:05,578 --> 00:19:06,844 - Porn. - Yes. 432 00:19:06,846 --> 00:19:07,979 Because, you know, 433 00:19:07,981 --> 00:19:09,881 these women are really being exploited. 434 00:19:09,883 --> 00:19:11,849 I read a whole thing about, 435 00:19:11,851 --> 00:19:14,552 you know, the rise of like, super exploitative, 436 00:19:14,554 --> 00:19:16,220 like violent porn. 437 00:19:16,222 --> 00:19:18,523 That's like, what, men wanna watch now? 438 00:19:18,525 --> 00:19:20,024 It's like, so weird to me. 439 00:19:20,026 --> 00:19:21,692 Babe, I don't wanna watch any of that. 440 00:19:21,694 --> 00:19:22,994 I don't wanna watch any of that. 441 00:19:22,996 --> 00:19:24,395 I just wanna watch you and me. 442 00:19:26,933 --> 00:19:28,499 - Want me to delete it? - Get rid of it. 443 00:19:28,501 --> 00:19:29,767 Yeah, just delete it. 444 00:19:29,769 --> 00:19:31,736 Yeah, okay. 445 00:19:31,738 --> 00:19:32,904 - Thank you. - You're welcome. 446 00:19:32,906 --> 00:19:34,305 That would be good. 447 00:19:41,581 --> 00:19:43,681 So, so far, this one's been a lot better, 448 00:19:43,683 --> 00:19:46,117 because on my last birthday, we were serving tacos, right? 449 00:19:46,119 --> 00:19:48,419 And Todd, my other uncle, 450 00:19:48,421 --> 00:19:51,255 bet Shonzi that he could eat 30 tacos, 451 00:19:51,257 --> 00:19:52,156 and he did. 452 00:19:52,158 --> 00:19:53,624 And then he threw up everywhere. 453 00:19:53,626 --> 00:19:54,992 Like, honestly, like everywhere. 454 00:19:54,994 --> 00:19:56,561 Like, in the pool, 455 00:19:56,563 --> 00:19:58,663 yeah, it was really disgusting, 456 00:19:58,665 --> 00:19:59,597 and it was a disaster, 457 00:19:59,599 --> 00:20:00,998 and everybody left, 458 00:20:01,000 --> 00:20:02,767 and I was all alone on my birthday. 459 00:20:02,769 --> 00:20:04,702 Get your hands off her. 460 00:20:09,943 --> 00:20:12,443 - Just ignore him. - Hm. 461 00:20:12,445 --> 00:20:14,245 All right, you asked for it. 462 00:20:14,747 --> 00:20:15,880 Cannonball! 463 00:20:17,450 --> 00:20:18,382 Mom! 464 00:20:18,384 --> 00:20:20,618 Shonzi, don't. That's enough, all right? 465 00:20:20,620 --> 00:20:21,986 Hey, guys! 466 00:20:21,988 --> 00:20:23,854 Hey. Oh yeah, good. You made it. 467 00:20:23,856 --> 00:20:24,855 Hello. 468 00:20:24,857 --> 00:20:26,357 Shonzi, you got me all wet. 469 00:20:26,359 --> 00:20:28,926 Gross. Isn't that your boyfriend's job? 470 00:20:28,928 --> 00:20:30,962 Ew! Shut up. 471 00:20:30,964 --> 00:20:32,463 No, you shut up. 472 00:20:32,465 --> 00:20:33,965 Wow. That's a big present. 473 00:20:33,967 --> 00:20:34,999 - Yeah? - Thanks. 474 00:20:35,001 --> 00:20:36,934 I can't stay too long. 475 00:20:36,936 --> 00:20:38,369 Okay, well... 476 00:20:38,371 --> 00:20:40,304 Oh, my gosh. Gotta get you drinking, then. 477 00:20:40,306 --> 00:20:41,772 I gotta go check the grill, too. 478 00:20:41,774 --> 00:20:43,007 Okay. 479 00:20:43,009 --> 00:20:45,009 Dude, where's Lindsay? 480 00:20:45,778 --> 00:20:47,144 She's not here. 481 00:20:48,681 --> 00:20:50,014 Okay. 482 00:20:56,756 --> 00:20:58,022 Any luck? 483 00:21:00,593 --> 00:21:01,959 Sorry, I... 484 00:21:01,961 --> 00:21:03,728 He knows we have a parking garage, right? 485 00:21:03,730 --> 00:21:05,429 Mm-hm, yeah. 486 00:21:08,668 --> 00:21:10,434 He, oh, here... 487 00:21:17,577 --> 00:21:19,443 Just open. 488 00:21:19,445 --> 00:21:21,545 Hey, what's up? Whole gang's here. 489 00:21:22,282 --> 00:21:23,714 Um, you guys are underdressed. 490 00:21:23,716 --> 00:21:25,916 I figured I'd get out of this marriage 491 00:21:25,918 --> 00:21:26,951 the way I came in. 492 00:21:26,953 --> 00:21:28,486 Just like, on fleek. 493 00:21:28,488 --> 00:21:29,754 And a little bit tipsy. 494 00:21:29,756 --> 00:21:32,189 Yeah, you're really late, you know? 495 00:21:32,191 --> 00:21:33,224 Oh, yeah. 496 00:21:33,226 --> 00:21:35,159 I apologize if I'm not as eager as you are. 497 00:21:35,161 --> 00:21:36,627 So... 498 00:21:36,629 --> 00:21:38,996 I was hoping that, you and me, 499 00:21:38,998 --> 00:21:41,132 could have a word in privacy 500 00:21:41,134 --> 00:21:44,068 before we commence the negotiations. 501 00:21:44,070 --> 00:21:45,169 - I think we should... - Yeah. 502 00:21:45,171 --> 00:21:46,304 We'll give you that. 503 00:21:46,306 --> 00:21:48,005 - Great. - Yeah, let's... 504 00:21:48,007 --> 00:21:50,641 - Bye. - Yeah. 505 00:21:50,643 --> 00:21:53,344 So, before I sign that shit, um, 506 00:21:53,346 --> 00:21:54,679 you know, 507 00:21:54,681 --> 00:21:56,247 I need you to do something. 508 00:21:57,583 --> 00:21:58,616 Okay. 509 00:21:59,986 --> 00:22:01,218 Okay, what do you need? 510 00:22:03,122 --> 00:22:05,022 I wanna hear you say it. 511 00:22:08,494 --> 00:22:09,727 Say what? 512 00:22:09,729 --> 00:22:11,495 That you fucking cheated on me. 513 00:22:12,432 --> 00:22:13,564 Are you... 514 00:22:15,835 --> 00:22:18,002 This is ridiculous, okay? 515 00:22:18,004 --> 00:22:19,904 You had your little secrets, too. 516 00:22:19,906 --> 00:22:20,971 Hm, okay. 517 00:22:20,973 --> 00:22:23,474 I, we both, had fuck-ups, 518 00:22:23,476 --> 00:22:25,443 but I stuck in. 519 00:22:25,445 --> 00:22:26,911 You're the one that's leaving. 520 00:22:26,913 --> 00:22:28,012 What? 521 00:22:28,014 --> 00:22:29,413 You stuck in? 522 00:22:29,415 --> 00:22:31,082 You have this whole story that you're perfect, 523 00:22:31,084 --> 00:22:33,150 and I fucked the whole thing up. 524 00:22:33,152 --> 00:22:35,086 You fucked part of this up, okay? 525 00:22:35,088 --> 00:22:36,454 I'm not going to play games. 526 00:22:36,456 --> 00:22:37,822 I'm not going to play games, no. 527 00:22:37,824 --> 00:22:39,123 Okay, fine. 528 00:22:39,125 --> 00:22:40,458 All right, well then, I guess, 529 00:22:40,460 --> 00:22:41,826 I'm not gonna sign the papers. 530 00:22:41,828 --> 00:22:43,060 Adam... 531 00:22:43,629 --> 00:22:45,763 Don't be crazy. 532 00:22:46,265 --> 00:22:47,565 Say it. 533 00:22:47,567 --> 00:22:49,433 Why does it matter? Why does it matter? 534 00:22:49,435 --> 00:22:52,236 We're just getting... We're gonna sign the papers... 535 00:22:52,238 --> 00:22:54,271 Because you don't get to be right all the time. 536 00:22:55,508 --> 00:22:56,640 You can't do it. 537 00:22:56,642 --> 00:22:58,275 I am not going to. 538 00:22:58,644 --> 00:23:01,245 You can't do it. 539 00:23:08,855 --> 00:23:10,388 Hm, right. 540 00:23:11,023 --> 00:23:13,290 But was it easy to move on? 541 00:23:13,292 --> 00:23:15,860 The first girlfriend after divorce 542 00:23:15,862 --> 00:23:17,061 is kind of a big deal. 543 00:23:17,063 --> 00:23:18,562 I don't care as I don't want to be with him. 544 00:23:18,564 --> 00:23:20,064 I'm glad I'm not married to him. 545 00:23:20,066 --> 00:23:22,533 Still, it was like, "hm, he's got a girlfriend." 546 00:23:22,535 --> 00:23:24,902 You ever fee like you wanna get back? 547 00:23:26,439 --> 00:23:27,905 Oh, my god, no. 548 00:23:27,906 --> 00:23:29,372 Hey, Lily, Jake. You want a burger? 549 00:23:29,942 --> 00:23:31,175 Get over here. 550 00:23:31,511 --> 00:23:32,610 Hey, bro. 551 00:23:32,612 --> 00:23:33,744 Come here. 552 00:23:37,884 --> 00:23:38,884 Check it out. 553 00:23:39,485 --> 00:23:40,618 It's Lily. 554 00:23:42,455 --> 00:23:44,221 Dude, that's our fucking niece. 555 00:23:44,223 --> 00:23:45,756 So? She's hot. 556 00:23:47,059 --> 00:23:48,359 You're a pervert. 557 00:23:49,662 --> 00:23:51,362 I'm kidding, bro. 558 00:23:51,364 --> 00:23:54,398 Here you go. I gotta go pick up Lindsay. 559 00:23:54,400 --> 00:23:56,233 Oh, you gotta go pick up your girlfriend? 560 00:23:56,235 --> 00:23:58,536 - Yeah. - Are you pussy-whipped? 561 00:24:01,140 --> 00:24:03,140 - Bye. - Shonzi... 562 00:24:10,950 --> 00:24:13,284 - Is that your boyfriend? - No. 563 00:24:13,286 --> 00:24:15,986 - Who is it, then? - I called an Uber. 564 00:24:15,988 --> 00:24:17,388 Okay? So... 565 00:24:22,161 --> 00:24:24,562 Hi. I'll just... 566 00:24:32,872 --> 00:24:34,171 What's up, man? 567 00:24:34,841 --> 00:24:35,873 Hey. 568 00:24:50,523 --> 00:24:53,591 Hi, my name is Todd. I'll be your Uber driver. 569 00:24:54,961 --> 00:24:56,060 I'm sorry. 570 00:24:56,062 --> 00:24:57,728 I'm really sorry. 571 00:24:59,098 --> 00:25:00,731 I just didn't wanna complicate things. 572 00:25:00,733 --> 00:25:02,132 I didn't know how to... 573 00:25:02,134 --> 00:25:03,834 I get it. It's fine. 574 00:25:05,304 --> 00:25:06,704 So, what happened? 575 00:25:07,773 --> 00:25:09,907 Oh, he's contesting it. 576 00:25:09,909 --> 00:25:10,975 Why? 577 00:25:10,977 --> 00:25:13,544 Just to be an asshole. 578 00:25:14,180 --> 00:25:16,447 I mean, it's gonna happen. 579 00:25:17,416 --> 00:25:19,783 He just wants to punish me for it. 580 00:25:20,553 --> 00:25:22,019 I'm sorry, babe. 581 00:25:22,021 --> 00:25:23,254 Thanks. 582 00:25:25,491 --> 00:25:26,690 If you're gonna touch me, 583 00:25:26,692 --> 00:25:29,960 I should probably report you to the company. 584 00:25:29,962 --> 00:25:31,061 Oh, please don't. 585 00:25:31,063 --> 00:25:32,930 I already have only three stars. 586 00:25:32,932 --> 00:25:33,998 Oh. 587 00:25:34,000 --> 00:25:36,867 I touch all my passengers. 588 00:25:49,315 --> 00:25:50,948 Do you feel okay? 589 00:25:51,651 --> 00:25:52,816 Yeah. 590 00:26:15,241 --> 00:26:17,975 Do you want me to flip over again or something? 591 00:26:17,977 --> 00:26:18,943 No. 592 00:26:18,945 --> 00:26:20,744 I don't think I can finish. 593 00:26:23,215 --> 00:26:24,882 Really? Are you sure? 594 00:26:24,884 --> 00:26:26,116 Yeah. 595 00:26:26,118 --> 00:26:27,451 I'm sorry, I just... 596 00:26:27,453 --> 00:26:29,353 I think I wanna go to the bathroom. 597 00:26:29,989 --> 00:26:31,021 Okay. 598 00:26:31,757 --> 00:26:32,823 Thanks. 599 00:26:38,364 --> 00:26:39,697 Todd. 600 00:26:40,399 --> 00:26:42,099 I know you're angry at me, 601 00:26:42,101 --> 00:26:43,901 but please call me back 602 00:26:43,903 --> 00:26:46,804 'cause I have a really cool idea for the film. 603 00:26:46,806 --> 00:26:48,372 All right, I'm thinking 604 00:26:48,374 --> 00:26:51,609 your character wasn't really dead, 605 00:26:51,611 --> 00:26:52,610 and then maybe 606 00:26:52,612 --> 00:26:55,379 you end up with Lindsay's character. 607 00:26:55,381 --> 00:26:58,015 All right, would that make you happy? 608 00:26:58,017 --> 00:27:00,084 This is Shonzi, call me back. 609 00:27:00,820 --> 00:27:02,419 Hey. 610 00:27:02,421 --> 00:27:04,388 What did I tell you about knocking? 611 00:27:04,390 --> 00:27:06,156 I thought you were gonna help me with that thing. 612 00:27:06,158 --> 00:27:08,392 Dad, I quit, okay? 613 00:27:08,394 --> 00:27:09,627 You quit. All right. 614 00:27:09,629 --> 00:27:11,428 Then you quit your allowance, too. 615 00:27:11,430 --> 00:27:12,563 I don't care. 616 00:27:12,565 --> 00:27:14,298 I'm gonna be a famous film maker. 617 00:27:14,300 --> 00:27:16,066 Don't hold your breath. 618 00:27:16,068 --> 00:27:18,102 You better be nice to me, all right? 619 00:27:18,104 --> 00:27:19,837 Because when I'm rich and famous, 620 00:27:19,839 --> 00:27:22,039 and I got all these girls around me, 621 00:27:22,041 --> 00:27:23,607 you know, like, at the premiere, 622 00:27:23,609 --> 00:27:25,542 I'm gonna have, like, three of them on me, 623 00:27:25,544 --> 00:27:28,212 I can't make out with everyone at once. 624 00:27:28,214 --> 00:27:29,947 So, if you're nice, 625 00:27:29,949 --> 00:27:31,382 maybe I'll give you one. 626 00:27:31,384 --> 00:27:33,317 Five minutes, all right? Outside. 627 00:27:33,319 --> 00:27:36,286 I'm not working for you. 628 00:27:36,288 --> 00:27:37,655 Yes, you are. 629 00:28:04,583 --> 00:28:05,716 Come on. 630 00:28:07,253 --> 00:28:08,619 Come on. 631 00:28:09,355 --> 00:28:10,921 Come on, pizza. 632 00:28:10,923 --> 00:28:12,389 Hi, Justine. 633 00:28:12,391 --> 00:28:14,425 Hi, Lindsay. How are you? 634 00:28:14,427 --> 00:28:16,360 Good! How's pizza doing? 635 00:28:16,362 --> 00:28:17,494 Pretty good. 636 00:28:17,496 --> 00:28:19,763 I just got her a new wheelchair. 637 00:28:19,765 --> 00:28:20,764 Yeah. 638 00:28:20,766 --> 00:28:21,832 It's kinda rough, 639 00:28:21,834 --> 00:28:24,034 but I think it's gonna be really good in the end. 640 00:28:37,183 --> 00:28:39,149 Hey, sorry, I just need to get... 641 00:28:39,151 --> 00:28:40,417 Um... 642 00:28:43,823 --> 00:28:44,888 Um... 643 00:28:47,026 --> 00:28:48,459 Are you masturbating? 644 00:28:49,862 --> 00:28:50,961 Yeah. 645 00:28:52,531 --> 00:28:54,164 Seeing if it still works. 646 00:28:56,635 --> 00:28:58,135 What are you looking at? 647 00:29:00,740 --> 00:29:01,839 This... 648 00:29:04,176 --> 00:29:06,043 Just, come on. 649 00:29:07,847 --> 00:29:09,146 This is just... 650 00:29:09,148 --> 00:29:11,048 Oh, god! 651 00:29:12,318 --> 00:29:14,017 I thought you deleted that. 652 00:29:14,353 --> 00:29:15,719 It's, um... 653 00:29:16,856 --> 00:29:18,155 It's on the cloud. 654 00:29:19,725 --> 00:29:21,925 I mean, we just talked about this. 655 00:29:21,927 --> 00:29:23,527 I thought you understood 656 00:29:24,029 --> 00:29:25,529 what that meant to me. 657 00:29:31,270 --> 00:29:32,903 On the cloud? 658 00:29:37,009 --> 00:29:38,609 Dig a hole that end. 659 00:29:39,211 --> 00:29:40,944 Not unless you apologize. 660 00:29:41,514 --> 00:29:43,213 Apologize for what? 661 00:29:43,215 --> 00:29:45,215 For treating me like an idiot. 662 00:29:45,217 --> 00:29:47,284 Are you gonna help me here? 663 00:29:47,286 --> 00:29:48,886 Or are you not? 664 00:29:48,888 --> 00:29:49,920 Not. 665 00:29:50,656 --> 00:29:53,457 Jesus fucking Christ... 666 00:29:57,530 --> 00:29:59,096 You're gonna hurt yourself. 667 00:30:00,199 --> 00:30:01,365 Call 911. 668 00:30:01,367 --> 00:30:04,101 No, not unless you apologize. 669 00:30:05,604 --> 00:30:06,604 Dad. 670 00:30:08,207 --> 00:30:09,506 Dad. 671 00:30:09,909 --> 00:30:11,375 Jesus Christ. 672 00:30:11,377 --> 00:30:13,610 All right. Let me get my phone. 673 00:30:19,685 --> 00:30:21,518 Hi, Todd. It's Nina again. 674 00:30:21,520 --> 00:30:24,688 So, um, dad is stable. 675 00:30:24,690 --> 00:30:26,790 Do you mind if I just check your iv again? 676 00:30:26,792 --> 00:30:29,293 Uh, yeah. 677 00:30:29,295 --> 00:30:31,595 Does that hurt? Does it feel okay? 678 00:30:31,597 --> 00:30:33,197 Yeah, yeah. I'm all right. 679 00:30:35,467 --> 00:30:36,700 Hey. 680 00:30:37,269 --> 00:30:38,569 What's up? 681 00:30:39,171 --> 00:30:40,504 Not much. 682 00:30:40,940 --> 00:30:42,105 What's your name? 683 00:30:43,175 --> 00:30:44,608 Sam. 684 00:30:45,110 --> 00:30:46,977 Cool. Very cool. 685 00:30:48,480 --> 00:30:50,214 You know, I noticed 686 00:30:50,216 --> 00:30:51,315 you got some... 687 00:30:51,317 --> 00:30:52,816 I really like your nails. 688 00:30:52,818 --> 00:30:54,718 Oh, thanks. I just got them done. 689 00:30:54,720 --> 00:30:56,253 Yeah, they're really cool. 690 00:30:56,255 --> 00:30:58,021 I was just gonna say that. 691 00:31:01,460 --> 00:31:03,360 What the hell was that? 692 00:31:03,362 --> 00:31:06,063 I just told her her nails were cool. 693 00:31:06,065 --> 00:31:07,531 Yeah. Well, you interrupted. 694 00:31:07,533 --> 00:31:09,800 Shaun, please. 695 00:31:10,269 --> 00:31:12,035 Shut the fuck up. 696 00:31:13,906 --> 00:31:14,805 Okay. 697 00:31:14,807 --> 00:31:17,007 Dad, it's not all about you. 698 00:31:19,511 --> 00:31:21,478 I was just leaving you a message. 699 00:31:21,480 --> 00:31:24,147 - Sorry. - It's all right. Hey. 700 00:31:24,149 --> 00:31:26,450 - Hi. Lindsay. - Hey. 701 00:31:26,452 --> 00:31:28,252 Uh, how is he? 702 00:31:28,254 --> 00:31:30,020 He's okay. He's stable... 703 00:31:30,022 --> 00:31:32,756 Well, well, well. Look what the cat dragged in. 704 00:31:32,758 --> 00:31:34,291 Shh, okay? 705 00:31:34,293 --> 00:31:35,759 Keep your voice down, okay? 706 00:31:35,761 --> 00:31:38,295 You know, I do about 100 push-ups a day. 707 00:31:38,831 --> 00:31:40,130 Oh. 708 00:31:40,132 --> 00:31:41,298 Wanna feel it? 709 00:31:41,300 --> 00:31:42,366 No. 710 00:31:42,368 --> 00:31:43,533 Oh, 711 00:31:43,535 --> 00:31:45,302 so what are we gonna do with him? 712 00:31:45,304 --> 00:31:46,536 Oh god, Shonzi. 713 00:31:46,538 --> 00:31:47,971 Um, I'm super-crazed right now, 714 00:31:47,973 --> 00:31:49,339 with kids and work and everything, 715 00:31:49,341 --> 00:31:51,041 I cannot right now. 716 00:31:51,043 --> 00:31:52,276 Could you take him? 717 00:31:52,278 --> 00:31:54,211 Um. Well... 718 00:31:55,814 --> 00:31:57,114 Mm-hm. 719 00:31:57,116 --> 00:31:58,382 Yeah. 720 00:31:58,384 --> 00:32:00,350 Thank you so much. 721 00:32:00,352 --> 00:32:01,718 Why would I go over to your house 722 00:32:01,720 --> 00:32:02,719 if you don't want me there? 723 00:32:02,721 --> 00:32:04,354 Hey. We want you there. 724 00:32:04,356 --> 00:32:07,224 We were just talking about inviting you over, anyway. 725 00:32:07,226 --> 00:32:08,659 - Oh yeah? - Yeah. 726 00:32:08,661 --> 00:32:09,993 Why didn't you call me back, then? 727 00:32:09,995 --> 00:32:12,596 'Cause we were trying to figure out which day 728 00:32:12,598 --> 00:32:14,731 would be best to have you over. 729 00:32:14,733 --> 00:32:16,466 Right, babe? 730 00:32:16,468 --> 00:32:17,601 Remember? 731 00:32:17,603 --> 00:32:19,870 Lindsay, is that true? 732 00:32:21,173 --> 00:32:23,540 Actually, um, Shonzi, 733 00:32:23,542 --> 00:32:26,810 Todd is still upset about what happened. 734 00:32:26,812 --> 00:32:28,278 And I understand him being upset... 735 00:32:28,280 --> 00:32:31,581 I mean, it doesn't excuse the fact that he 736 00:32:31,583 --> 00:32:32,950 hit you... 737 00:32:32,952 --> 00:32:35,218 But we should talk about the fact that you're upset. 738 00:32:35,220 --> 00:32:36,453 Why are you upset? 739 00:32:36,455 --> 00:32:38,188 You are the one who hit me. 740 00:32:38,190 --> 00:32:39,656 I don't know, maybe because 741 00:32:39,658 --> 00:32:42,359 you were trying to videotape us having sex. 742 00:32:42,361 --> 00:32:43,627 I'm sorry, all right? 743 00:32:43,629 --> 00:32:45,562 Can we just get over this, already? 744 00:32:45,564 --> 00:32:47,597 Wow. Great apology, buddy. 745 00:32:47,599 --> 00:32:49,499 I really felt that one. 746 00:32:49,501 --> 00:32:52,469 You know what? I don't need this shit. 747 00:32:52,471 --> 00:32:53,837 Tell me when you're gone. 748 00:32:53,839 --> 00:32:54,905 Dude... 749 00:32:57,176 --> 00:32:58,642 Dude. Hey, dude. 750 00:32:58,644 --> 00:33:00,644 Hey, I'm sorry 751 00:33:00,646 --> 00:33:01,812 I hit you. 752 00:33:01,814 --> 00:33:03,146 I was just trying to help you. 753 00:33:03,148 --> 00:33:05,382 I know you were just trying to help. 754 00:33:05,384 --> 00:33:06,550 I was in the wrong. 755 00:33:06,552 --> 00:33:08,552 You were acting like a maniac. 756 00:33:08,554 --> 00:33:09,820 I'm sorry. 757 00:33:10,389 --> 00:33:11,588 What's up with you? 758 00:33:11,590 --> 00:33:13,423 I was gonna give you the video. 759 00:33:13,425 --> 00:33:14,992 - I know. - Okay? 760 00:33:14,994 --> 00:33:16,727 I'm, I'm... 761 00:33:16,729 --> 00:33:20,130 I've been agitated lately, okay? 762 00:33:20,132 --> 00:33:21,164 So what's the problem? 763 00:33:21,166 --> 00:33:22,666 I don't know, I think I'm just depressed. 764 00:33:22,668 --> 00:33:24,634 Or stressed out, I don't know. 765 00:33:24,636 --> 00:33:27,104 Talk to me, okay? I'm your brother. 766 00:33:28,340 --> 00:33:29,740 You got a big mouth. 767 00:33:30,476 --> 00:33:32,809 All right, I will... 768 00:33:32,811 --> 00:33:34,845 - Keep your mouth shut? - Yes. 769 00:33:34,847 --> 00:33:36,980 I promise I won't say anything. 770 00:33:38,083 --> 00:33:39,083 Okay. 771 00:33:41,487 --> 00:33:43,220 I'm having a hard time finishing. 772 00:33:44,556 --> 00:33:45,789 During sex. 773 00:33:46,492 --> 00:33:47,724 Yeah. 774 00:33:48,193 --> 00:33:50,027 I can't finish. 775 00:33:50,029 --> 00:33:52,596 - Okay. I'm coming over. - Good. 776 00:33:52,598 --> 00:33:54,798 We can get to the bottom of this. 777 00:33:54,800 --> 00:33:56,233 - All right? - Okay, just... 778 00:33:57,036 --> 00:33:58,535 Just don't do anything weird. 779 00:33:58,537 --> 00:34:00,570 I'm not, all right? 780 00:34:00,572 --> 00:34:01,905 Can you say it? 781 00:34:01,907 --> 00:34:04,474 Say it, "I'm not gonna do anything weird." 782 00:34:04,476 --> 00:34:06,109 I'm not gonna do anything weird. 783 00:34:06,812 --> 00:34:09,046 - I promise. - Promise? Okay. 784 00:34:09,048 --> 00:34:10,714 We're back! 785 00:34:12,017 --> 00:34:13,784 Put your tongue back in your mouth. 786 00:34:14,219 --> 00:34:15,219 Why? 787 00:34:39,645 --> 00:34:41,344 She's got your food coming right now. 788 00:34:41,346 --> 00:34:42,579 Seconds. 789 00:34:42,581 --> 00:34:44,381 - Thank you. - There you go. 790 00:34:44,383 --> 00:34:45,949 Aha! 791 00:34:49,655 --> 00:34:51,188 Wow. 792 00:34:51,190 --> 00:34:53,690 This is literally the finest cuisine 793 00:34:53,692 --> 00:34:57,127 I've ever eaten. 794 00:34:57,796 --> 00:34:58,862 Thank you, Shonzi. 795 00:34:58,864 --> 00:35:01,731 Whoa. Todd is a lucky guy. 796 00:35:01,733 --> 00:35:03,867 Oh, well, he's not so bad himself. 797 00:35:03,869 --> 00:35:05,802 Well, I, for one, 798 00:35:05,804 --> 00:35:07,737 cannot wait to go back and see dad. 799 00:35:07,739 --> 00:35:08,939 Are you worried about him? 800 00:35:08,941 --> 00:35:11,875 Yeah, but I want to talk to that nurse. 801 00:35:11,877 --> 00:35:13,310 She was pretty into me. 802 00:35:13,312 --> 00:35:15,745 I'm not so sure she was. 803 00:35:15,747 --> 00:35:17,647 She kept playing with her hair 804 00:35:17,649 --> 00:35:18,715 when I was talking to her. 805 00:35:18,717 --> 00:35:20,417 Sort of like, fidgeting. 806 00:35:20,419 --> 00:35:21,685 - Body language. - Right. 807 00:35:21,687 --> 00:35:23,086 - Mm-hm. - Body language. 808 00:35:23,088 --> 00:35:24,421 It's a subconscious thing. 809 00:35:24,423 --> 00:35:25,989 But the thing is, um, 810 00:35:25,991 --> 00:35:28,725 you know, sometimes, I play with my hair, 811 00:35:28,727 --> 00:35:30,660 I do stuff like this, 812 00:35:30,662 --> 00:35:32,262 but it's just to get it out of my face. 813 00:35:32,264 --> 00:35:33,763 Well, no. The... 814 00:35:33,765 --> 00:35:35,065 The night we first kissed, 815 00:35:35,067 --> 00:35:37,834 I knew something was gonna happen with us, because, 816 00:35:38,504 --> 00:35:39,703 you kept playing with your hair. 817 00:35:39,705 --> 00:35:40,804 - What? - Oh... 818 00:35:40,806 --> 00:35:42,172 No. 819 00:35:42,174 --> 00:35:44,407 Maybe I'm wrong, but I don't think I am. 820 00:35:45,010 --> 00:35:46,510 Don't you guys see? 821 00:35:46,512 --> 00:35:48,745 Like a woman is not even free 822 00:35:48,747 --> 00:35:50,380 to touch her hair 823 00:35:50,382 --> 00:35:53,350 without it being interpreted as some sexual thing 824 00:35:53,352 --> 00:35:54,518 by a man. 825 00:35:54,520 --> 00:35:55,719 That's like, depressing. 826 00:35:55,721 --> 00:35:58,889 You seem tense, Lindsay. 827 00:35:58,891 --> 00:36:01,158 You want me to give you a back rub? 828 00:36:01,527 --> 00:36:03,193 Okay. 829 00:36:03,195 --> 00:36:05,862 That's really sweet of you to offer that. 830 00:36:05,864 --> 00:36:09,266 But, I think, after what happened, 831 00:36:09,268 --> 00:36:11,101 it's better to have some boundaries. 832 00:36:11,103 --> 00:36:13,003 You know, I don't think it's appropriate. 833 00:36:13,005 --> 00:36:14,137 How are we gonna get past this 834 00:36:14,139 --> 00:36:15,372 if you guys don't trust me? 835 00:36:15,374 --> 00:36:17,774 Hey, see what happens if you touch her, dude, 836 00:36:17,776 --> 00:36:19,442 I dare you. Go ahead. 837 00:36:19,444 --> 00:36:22,646 Oh, okay, I guess I'll make her slow then, right? 838 00:36:22,648 --> 00:36:25,148 It's not like cooties, okay? 839 00:36:35,060 --> 00:36:36,626 You know what, Shonzi? 840 00:36:38,163 --> 00:36:40,864 I think that if you can give me a back rub 841 00:36:40,866 --> 00:36:42,832 as a friend, 842 00:36:42,834 --> 00:36:44,601 that would be a really good step. 843 00:36:44,603 --> 00:36:45,602 That's all I need. 844 00:36:45,604 --> 00:36:47,237 Are you serious right now? 845 00:36:48,373 --> 00:36:50,807 - Yeah. - -Wait... 846 00:36:50,809 --> 00:36:52,976 - He's just a friend. - -Just relax, bro. 847 00:36:58,317 --> 00:36:59,816 How's that? 848 00:36:59,818 --> 00:37:01,418 Oh, it's good. 849 00:37:01,753 --> 00:37:03,053 Yeah. 850 00:37:04,389 --> 00:37:05,422 Oh. 851 00:37:06,758 --> 00:37:07,791 How's that? 852 00:37:07,793 --> 00:37:08,858 It's really good. 853 00:37:08,860 --> 00:37:11,161 Take a deep breath in. 854 00:37:14,733 --> 00:37:16,700 Nice, how's that? 855 00:37:16,702 --> 00:37:19,169 It's good, oh yeah. Oh, gosh. 856 00:37:19,171 --> 00:37:21,071 This is just the ending. 857 00:37:21,073 --> 00:37:22,205 It's just the ending. 858 00:37:22,207 --> 00:37:23,673 All right, well, you know what? 859 00:37:23,675 --> 00:37:25,208 I think that's great. 860 00:37:25,210 --> 00:37:28,278 And I'm gonna clear the plates. 861 00:37:28,280 --> 00:37:30,847 Um, that was a really good first step. 862 00:37:30,849 --> 00:37:33,049 See? That wasn't inappropriate. 863 00:37:33,051 --> 00:37:34,117 No. 864 00:37:37,256 --> 00:37:38,355 Thanks. 865 00:37:40,459 --> 00:37:41,591 Bye. 866 00:37:41,593 --> 00:37:42,926 Bye. 867 00:37:43,395 --> 00:37:44,561 What are you doing? 868 00:37:45,697 --> 00:37:47,264 I'm warming her up for you. 869 00:37:47,666 --> 00:37:48,932 For what? 870 00:37:48,934 --> 00:37:51,034 - So you can take a video. - I'm not... hey... 871 00:37:51,036 --> 00:37:52,235 Or, okay, photos. 872 00:37:52,237 --> 00:37:55,138 - Start out with photos. - No. 873 00:37:55,140 --> 00:37:57,741 None of it. She's not into that, okay? 874 00:37:57,743 --> 00:37:59,609 You want me to bring up those videos 875 00:37:59,611 --> 00:38:00,910 that you did with Lucy? 876 00:38:00,912 --> 00:38:04,414 No. I don't want you to bring that up. 877 00:38:04,416 --> 00:38:07,150 I mean, don't you think I wish she was into that? 878 00:38:07,152 --> 00:38:09,152 I do, okay? But she's not. 879 00:38:09,154 --> 00:38:11,521 Look, if you don't bring it up, then I will. 880 00:38:11,523 --> 00:38:12,756 Let's just let this go. 881 00:38:12,758 --> 00:38:14,391 Maybe I should tell her right now. 882 00:38:14,393 --> 00:38:16,226 - Don't, please don't... - Oh, Lindsay! 883 00:38:16,228 --> 00:38:18,128 - We have something to tell you. - Okay. 884 00:38:21,733 --> 00:38:23,199 - Okay? - Okay. 885 00:38:30,575 --> 00:38:32,108 It's for your own good. 886 00:38:58,937 --> 00:39:00,403 Are you pissed? 887 00:39:02,107 --> 00:39:04,207 Look, I know you mean well, 888 00:39:04,843 --> 00:39:05,975 but I'm just gonna take him 889 00:39:05,977 --> 00:39:07,644 to work with me tomorrow, okay? 890 00:39:09,247 --> 00:39:10,280 You... 891 00:39:11,283 --> 00:39:12,749 I just think 892 00:39:12,751 --> 00:39:15,518 that the more he is around a woman, 893 00:39:15,520 --> 00:39:17,020 and gets to know her, 894 00:39:17,022 --> 00:39:18,621 the more chance there is 895 00:39:18,623 --> 00:39:20,690 that he'll stop treating her 896 00:39:20,692 --> 00:39:22,325 like a sexual object. 897 00:39:22,327 --> 00:39:24,561 You have to be careful with him. 898 00:39:24,563 --> 00:39:26,229 He doesn't get your whole 899 00:39:26,231 --> 00:39:27,964 super open, new age-y thing. 900 00:39:27,966 --> 00:39:29,966 He just sees a pretty girl 901 00:39:29,968 --> 00:39:31,234 giving him attention, 902 00:39:31,236 --> 00:39:33,069 and then it turns him on. 903 00:39:33,972 --> 00:39:35,372 You don't trust me? 904 00:39:36,508 --> 00:39:38,108 I don't trust him. 905 00:39:39,411 --> 00:39:40,677 He's very lonely. 906 00:39:40,679 --> 00:39:42,479 He's very lonely right now, 907 00:39:42,481 --> 00:39:45,281 and you are not being super friendly to him. 908 00:39:46,118 --> 00:39:47,450 Yeah, I know. 909 00:39:48,220 --> 00:39:50,653 So I should take him to work with me. 910 00:39:51,890 --> 00:39:53,189 Right? 911 00:39:53,191 --> 00:39:54,791 Are you gonna be nice to him? 912 00:39:54,793 --> 00:39:56,259 Yeah, of course. 913 00:40:01,500 --> 00:40:02,532 Okay. 914 00:40:04,903 --> 00:40:08,071 Hey, I've been meaning to, uh... 915 00:40:09,341 --> 00:40:10,707 Yeah? 916 00:40:10,709 --> 00:40:12,776 I just, I wanted to... 917 00:40:12,778 --> 00:40:15,311 I just want to say sorry 918 00:40:15,881 --> 00:40:19,082 about the whole video thing, 919 00:40:19,084 --> 00:40:22,152 and I understand that you are not into that. 920 00:40:22,154 --> 00:40:25,221 And that, that was very disrespectful 921 00:40:25,223 --> 00:40:27,824 to you and your beliefs. 922 00:40:27,826 --> 00:40:29,559 The main thing I had an issue with 923 00:40:29,561 --> 00:40:31,094 was the secrecy, 924 00:40:31,096 --> 00:40:32,495 that everything was so secret. 925 00:40:32,497 --> 00:40:36,032 I mean, you know how much I hated that with Adam, 926 00:40:36,034 --> 00:40:37,300 - just the lying, and... - I know. 927 00:40:37,302 --> 00:40:39,803 - I can't do it again. - I know, I know, I know. 928 00:40:39,805 --> 00:40:41,204 And I don't want that. 929 00:40:41,206 --> 00:40:43,406 I don't want that for us. 930 00:40:43,408 --> 00:40:46,509 I guess I just... 931 00:40:47,078 --> 00:40:48,678 Just couldn't resist. 932 00:40:49,281 --> 00:40:50,814 I couldn't resist. 933 00:40:53,685 --> 00:40:55,051 Yeah, well, I couldn't. 934 00:40:55,053 --> 00:40:56,419 Well, okay. 935 00:41:00,926 --> 00:41:04,027 Do you want to take a photo of me... 936 00:41:04,029 --> 00:41:05,862 Do you want to take a photo of me right now? 937 00:41:08,533 --> 00:41:10,033 Babe, really? 938 00:41:10,035 --> 00:41:11,167 Yeah. 939 00:41:12,070 --> 00:41:13,703 I think it could be sexy. 940 00:41:16,608 --> 00:41:18,141 If you want to. 941 00:41:18,143 --> 00:41:19,776 - Right now? - Yeah. 942 00:41:22,514 --> 00:41:24,848 I mean, you do want to, right? 943 00:41:24,850 --> 00:41:25,882 Yeah... 944 00:41:26,351 --> 00:41:27,450 Yes. 945 00:41:28,019 --> 00:41:29,719 - Yes. - Yeah? 946 00:41:29,721 --> 00:41:30,687 I'd love to. 947 00:41:30,689 --> 00:41:32,422 I think it could be fun. 948 00:41:33,758 --> 00:41:34,958 Okay. 949 00:41:54,546 --> 00:41:56,212 - I don't know. - This is amazing. 950 00:41:56,214 --> 00:41:57,514 Do I do this? 951 00:42:06,157 --> 00:42:07,423 Hey! 952 00:42:10,061 --> 00:42:11,494 What are you doing? 953 00:42:13,398 --> 00:42:16,099 Hey, kinda have to be quiet right now. 954 00:42:16,101 --> 00:42:17,934 Oh, okay. 955 00:42:17,936 --> 00:42:19,969 - Why? - Um... 956 00:42:19,971 --> 00:42:21,571 It's a secret. 957 00:42:21,573 --> 00:42:22,639 Oh, I love secrets. 958 00:42:22,641 --> 00:42:25,208 Is it a surprise for Todd and Lindsay? 959 00:42:25,210 --> 00:42:27,810 Ah, yeah. You could say that. 960 00:42:27,812 --> 00:42:28,978 Oh! 961 00:42:28,980 --> 00:42:30,179 He's my brother. 962 00:42:30,181 --> 00:42:32,181 It's like a whole project we're doing, 963 00:42:32,183 --> 00:42:34,384 and so I can't really... 964 00:42:34,386 --> 00:42:37,320 I live next door. I'm Justine. 965 00:42:37,322 --> 00:42:38,321 What's your name? 966 00:42:38,323 --> 00:42:41,024 Do you want to hang out sometime? 967 00:42:41,026 --> 00:42:42,992 Like, what do you mean? 968 00:42:42,994 --> 00:42:44,827 Do you want to hang out sometime? 969 00:42:44,829 --> 00:42:45,995 What, you and me? 970 00:42:45,997 --> 00:42:47,463 Yeah. 971 00:42:47,465 --> 00:42:49,899 I would love to, 972 00:42:49,901 --> 00:42:51,734 but I have a girlfriend. 973 00:42:52,437 --> 00:42:55,305 Her name's Cindy Crawford. 974 00:43:32,043 --> 00:43:33,343 Hey. 975 00:43:42,387 --> 00:43:45,388 I want him to stick his penis in this jar 976 00:43:45,390 --> 00:43:48,324 and try to come from just the flapping of the wings 977 00:43:48,326 --> 00:43:49,892 on the tip of his dick. 978 00:43:49,894 --> 00:43:51,294 Do you think you could do that? 979 00:44:00,472 --> 00:44:01,671 Stop it! 980 00:44:03,108 --> 00:44:05,108 Stop! You're hurting her. 981 00:44:05,110 --> 00:44:06,609 Why did you kill dad? 982 00:44:15,754 --> 00:44:16,953 You gotta save her. 983 00:44:16,955 --> 00:44:19,122 By the flesh, must be free. 984 00:44:19,124 --> 00:44:20,223 No! 985 00:44:26,931 --> 00:44:29,298 Hey. Wake up. 986 00:44:29,300 --> 00:44:31,668 Wake up. What are you doing? 987 00:44:33,071 --> 00:44:34,370 Just get dressed. 988 00:44:34,372 --> 00:44:36,072 Shonzi, just put this on. 989 00:44:36,074 --> 00:44:37,540 This looks fine. 990 00:44:37,542 --> 00:44:39,142 Hurry up, she's got this big plan 991 00:44:39,144 --> 00:44:40,877 to hang out with you today. 992 00:44:40,879 --> 00:44:42,945 That's what she said? 993 00:44:42,947 --> 00:44:45,381 Yeah. Yeah, so let's go. 994 00:44:47,652 --> 00:44:50,720 Okay, I think I see what's happening here. 995 00:44:50,722 --> 00:44:52,588 You're scared to leave me alone with her. 996 00:44:52,590 --> 00:44:54,590 Right? You think she's gonna get sweet on me? 997 00:44:54,592 --> 00:44:56,426 Actually, I don't think you're her type. 998 00:44:56,428 --> 00:44:58,394 You think you're gonna go to work, 999 00:44:58,396 --> 00:45:01,664 and then I'll be at home, working your girlfriend. 1000 00:45:04,436 --> 00:45:05,668 Dude, that won't happen, 1001 00:45:05,670 --> 00:45:08,237 'cause you're a fucking retard, okay? 1002 00:45:08,239 --> 00:45:09,539 What'd you call me? 1003 00:45:10,108 --> 00:45:11,374 Hey. 1004 00:45:12,944 --> 00:45:14,410 Oh, hey, Lindsay. 1005 00:45:14,412 --> 00:45:15,945 What's going on? 1006 00:45:15,947 --> 00:45:18,047 Nothing. 1007 00:45:18,049 --> 00:45:19,782 Todd just called me a retard. 1008 00:45:19,784 --> 00:45:22,285 You were pushing my buttons, buddy. 1009 00:45:22,287 --> 00:45:24,087 He was pushing my buttons. 1010 00:45:24,923 --> 00:45:26,489 Can you just apologize? 1011 00:45:27,826 --> 00:45:29,192 Yeah. 1012 00:45:29,194 --> 00:45:30,526 Hey man, I'm sorry. 1013 00:45:30,528 --> 00:45:32,361 I shouldn't have called you that. 1014 00:45:32,363 --> 00:45:34,497 But I don't like it when you... 1015 00:45:34,499 --> 00:45:37,200 Say dirty jokes about my girlfriend, okay? 1016 00:45:37,202 --> 00:45:39,869 Okay. Well... 1017 00:45:39,871 --> 00:45:42,305 I mean, if that's all, you have to say. 1018 00:45:42,307 --> 00:45:44,540 I'm pretty sure I did, like a million times. 1019 00:45:44,542 --> 00:45:46,075 - It's just... okay. 1020 00:45:46,077 --> 00:45:47,376 He's trying, Todd, 1021 00:45:47,378 --> 00:45:50,079 and I think he has a point, you know? 1022 00:45:50,081 --> 00:45:51,280 Just say it. 1023 00:45:51,282 --> 00:45:53,149 - You know? - Yeah. 1024 00:45:53,151 --> 00:45:54,817 We can talk about this later. 1025 00:45:54,819 --> 00:45:56,352 Uh, we gotta go. 1026 00:45:56,354 --> 00:45:58,554 - Great. - So get your shoes on, okay? 1027 00:45:59,724 --> 00:46:01,457 Shonzi, um... 1028 00:46:01,459 --> 00:46:03,493 Do you wanna just stay here today? 1029 00:46:03,495 --> 00:46:05,128 - Yeah. - -No, no. 1030 00:46:05,130 --> 00:46:07,096 You said you wanted to come with me. 1031 00:46:07,098 --> 00:46:08,397 You said you wanted 1032 00:46:08,399 --> 00:46:09,799 to go to work with me, right? 1033 00:46:13,204 --> 00:46:14,771 You know what I think is happening? 1034 00:46:14,773 --> 00:46:15,638 What? 1035 00:46:15,640 --> 00:46:16,906 I think he's a little freaked out 1036 00:46:16,908 --> 00:46:18,574 - 'cause he's in a new place, - okay. 1037 00:46:18,576 --> 00:46:21,978 And I think you're probably scared about your dad, right? 1038 00:46:21,980 --> 00:46:23,513 - Yeah. - -Yeah. 1039 00:46:23,515 --> 00:46:25,081 So just hang out with me, 1040 00:46:25,083 --> 00:46:26,649 we'll do something fun. 1041 00:46:27,185 --> 00:46:28,618 It's gonna be nice. 1042 00:46:28,620 --> 00:46:29,652 Cool. 1043 00:46:29,988 --> 00:46:31,120 Cool. 1044 00:46:31,122 --> 00:46:32,221 Cool. 1045 00:46:32,223 --> 00:46:33,689 You guys, 1046 00:46:33,691 --> 00:46:36,092 if you need anything, just give me a call. 1047 00:46:36,094 --> 00:46:38,060 Okay. 1048 00:46:38,062 --> 00:46:39,896 We'll be fine, bro. 1049 00:46:39,898 --> 00:46:40,930 Mm-hm. 1050 00:46:50,775 --> 00:46:52,308 And I just wanted to show you 1051 00:46:52,310 --> 00:46:54,811 all my little crystals. 1052 00:46:54,813 --> 00:46:55,978 I like that one. 1053 00:46:55,980 --> 00:46:57,146 You like that one? 1054 00:46:58,116 --> 00:46:59,482 Yeah. 1055 00:46:59,484 --> 00:47:01,017 Looks cool, right? 1056 00:47:02,220 --> 00:47:04,253 That one is for protection, 1057 00:47:04,255 --> 00:47:06,856 and for divine connection. 1058 00:47:06,858 --> 00:47:08,724 Does it make you feel kinda safe? 1059 00:47:08,726 --> 00:47:09,892 Powerful. 1060 00:47:09,894 --> 00:47:11,494 Powerful, good. 1061 00:47:11,896 --> 00:47:13,062 Like, um... 1062 00:47:13,798 --> 00:47:15,464 Like in a cave. 1063 00:47:16,100 --> 00:47:17,300 Yeah, exactly. 1064 00:47:17,302 --> 00:47:18,601 But my cave. 1065 00:47:20,705 --> 00:47:21,838 And... 1066 00:47:22,640 --> 00:47:24,440 Just staying by myself, 1067 00:47:24,442 --> 00:47:26,008 but I'm not lonely. 1068 00:47:30,048 --> 00:47:31,581 I really love that. 1069 00:47:31,583 --> 00:47:33,049 I really love that. 1070 00:47:33,051 --> 00:47:34,217 You know what? 1071 00:47:35,286 --> 00:47:36,552 This is for you. 1072 00:47:36,554 --> 00:47:38,087 I want you to keep that. 1073 00:47:39,290 --> 00:47:41,824 And, this one here, 1074 00:47:41,826 --> 00:47:43,392 I think will be good for you. 1075 00:47:43,394 --> 00:47:45,962 It is frankincense oil 1076 00:47:45,964 --> 00:47:50,600 and it is really good for depression and heartbreak 1077 00:47:50,602 --> 00:47:51,601 and things like that. 1078 00:47:51,603 --> 00:47:53,202 Put your wrist out. 1079 00:47:53,204 --> 00:47:54,470 Now give me your hand. 1080 00:47:54,472 --> 00:47:57,139 It's very calming. You feel calm? 1081 00:47:57,141 --> 00:47:58,608 Yeah. 1082 00:47:58,610 --> 00:48:00,543 Well, I don't know about calm, 1083 00:48:00,545 --> 00:48:02,612 but, well, like... 1084 00:48:03,581 --> 00:48:05,581 - Whoa. - Yeah? 1085 00:48:05,583 --> 00:48:07,083 That's good. 1086 00:48:07,085 --> 00:48:09,185 You feel kind of energized. 1087 00:48:09,187 --> 00:48:10,419 Mm-hm. 1088 00:48:10,421 --> 00:48:13,189 Also, Shonzi, can I show you this video I made? 1089 00:48:13,191 --> 00:48:14,891 Uh, yeah. 1090 00:48:15,293 --> 00:48:16,692 Look at this. 1091 00:48:20,999 --> 00:48:22,765 And that guy is just following her? 1092 00:48:22,767 --> 00:48:26,235 Yeah, look, he follows her down the street, 1093 00:48:27,071 --> 00:48:29,205 for literally 30 minutes. 1094 00:48:30,341 --> 00:48:31,641 - What? - -Yeah. 1095 00:48:31,643 --> 00:48:34,110 Just like shouting things and saying things. 1096 00:48:34,112 --> 00:48:35,678 That should be against the law. 1097 00:48:35,680 --> 00:48:38,281 I mean, if someone was following you around like that, 1098 00:48:38,283 --> 00:48:39,782 I'd pop him in the face. 1099 00:48:40,485 --> 00:48:42,118 Thank you, Shonzi. 1100 00:48:42,120 --> 00:48:43,486 I mean, I'd rip his arm off. 1101 00:48:43,488 --> 00:48:44,687 I'd be like, "uh..." 1102 00:48:44,689 --> 00:48:46,589 - "What are you doing, bro?" - Yeah. 1103 00:48:46,591 --> 00:48:47,957 - "How do you like that?" - Yeah. 1104 00:48:47,959 --> 00:48:49,558 Because you know that it is wrong. 1105 00:48:49,560 --> 00:48:51,661 Yeah, I mean, she's just... 1106 00:48:51,663 --> 00:48:53,796 "Get out of my way." 1107 00:48:53,998 --> 00:48:55,631 Exactly. 1108 00:48:55,633 --> 00:48:57,967 You know what I think this video is missing? 1109 00:48:59,037 --> 00:49:00,903 A man's perspective. 1110 00:49:00,905 --> 00:49:02,138 - Hm. - Yeah. 1111 00:49:02,340 --> 00:49:03,673 Yeah. 1112 00:49:04,409 --> 00:49:05,808 Do you wanna help me? 1113 00:49:06,477 --> 00:49:08,377 - Do a mic check. - Oh, okay. 1114 00:49:08,379 --> 00:49:10,479 - Check. - Ow. 1115 00:49:10,481 --> 00:49:12,281 - Can you hear that? - Mm-hm. 1116 00:49:12,283 --> 00:49:14,984 Hello, hello! Testing! 1117 00:49:14,986 --> 00:49:16,919 Do you think you're gonna be that loud? 1118 00:49:16,921 --> 00:49:18,020 I might. 1119 00:49:19,324 --> 00:49:20,356 Okay? 1120 00:49:20,358 --> 00:49:21,557 Yeah, I don't need to wear them. 1121 00:49:21,559 --> 00:49:23,826 Hello, and welcome to rainbow time. 1122 00:49:23,828 --> 00:49:25,528 I'm your host, Shonzi. 1123 00:49:25,530 --> 00:49:28,297 And, on tonight's episode, 1124 00:49:28,299 --> 00:49:29,899 we're talking about 1125 00:49:29,901 --> 00:49:31,167 catcalling. 1126 00:49:31,169 --> 00:49:32,301 So stay tuned. 1127 00:49:32,303 --> 00:49:35,438 We'll be right back after this commercial break. 1128 00:49:35,440 --> 00:49:37,640 So good! Perfect. 1129 00:49:37,642 --> 00:49:39,775 Oh, look, there's some girls over there. 1130 00:49:39,777 --> 00:49:41,410 - Can we talk to them? - Yes. 1131 00:49:41,412 --> 00:49:42,712 Oh, my goodness. 1132 00:49:43,381 --> 00:49:45,815 Hey! Hey, wanna be in a movie? 1133 00:49:45,817 --> 00:49:47,450 All right, so tell me, 1134 00:49:47,452 --> 00:49:49,218 what are some of the annoying things 1135 00:49:49,220 --> 00:49:50,586 that guys say to you, 1136 00:49:50,588 --> 00:49:52,655 you know, on the street. 1137 00:49:52,657 --> 00:49:54,023 Sugar tits. 1138 00:49:54,025 --> 00:49:55,925 - Really? - Yeah. 1139 00:49:55,927 --> 00:49:57,360 "Baby." 1140 00:49:57,362 --> 00:49:59,095 "Let me see you smile." 1141 00:49:59,097 --> 00:50:01,397 It's like, "hey, yeah, oh, sweetie!" 1142 00:50:01,399 --> 00:50:02,765 And how does that make you feel 1143 00:50:02,767 --> 00:50:04,734 when they say that crap? 1144 00:50:04,736 --> 00:50:06,836 It's just condescending, 1145 00:50:06,838 --> 00:50:08,604 it's a comment that becomes 1146 00:50:08,606 --> 00:50:11,240 how I'm sexually relevant to this man 1147 00:50:11,242 --> 00:50:14,910 rather than my brain or other qualities or whatever. 1148 00:50:14,912 --> 00:50:15,845 Right. 1149 00:50:15,847 --> 00:50:16,979 You're just walking down the street. 1150 00:50:16,981 --> 00:50:18,914 You're not there to entertain anyone. 1151 00:50:18,916 --> 00:50:21,650 It's like,"hey! I'm just trying to walk here." 1152 00:50:21,652 --> 00:50:23,552 - Exactly. - "Get out of my way!" 1153 00:50:23,554 --> 00:50:24,954 - Right. - Yeah. 1154 00:50:24,956 --> 00:50:26,088 You just wanna get to work. 1155 00:50:26,090 --> 00:50:27,690 Sometimes you're just not in the mood. 1156 00:50:27,692 --> 00:50:28,891 No. Exactly. 1157 00:50:28,893 --> 00:50:30,092 Exactly. 1158 00:50:30,094 --> 00:50:31,594 And guys at home, 1159 00:50:31,596 --> 00:50:33,863 you don't need to have a girl smile 1160 00:50:33,865 --> 00:50:36,032 to enjoy how hot they are. 1161 00:50:36,034 --> 00:50:36,766 Look here... 1162 00:50:36,768 --> 00:50:38,701 You're a very pretty lady, 1163 00:50:38,703 --> 00:50:40,036 well, now, you're smiling. 1164 00:50:40,038 --> 00:50:42,271 Thank you for watching rainbow time. 1165 00:50:42,273 --> 00:50:45,207 I'm Shonzi, and I've been here with my friend, 1166 00:50:45,209 --> 00:50:46,709 - Sara. - Sara! 1167 00:50:46,711 --> 00:50:49,345 - Hey! - Hey! 1168 00:50:49,347 --> 00:50:51,614 That was so good. Thank you. 1169 00:50:51,616 --> 00:50:52,782 You're so pretty. 1170 00:50:52,784 --> 00:50:54,316 Shonzi, don't... 1171 00:50:54,318 --> 00:50:55,684 Okay, all right, okay. 1172 00:50:55,686 --> 00:50:57,119 Do you want to hang out some time? 1173 00:50:57,121 --> 00:50:58,687 No, no, stop. Stop! 1174 00:50:58,689 --> 00:50:59,855 Thank you so much. 1175 00:50:59,857 --> 00:51:01,557 I'm sorry, I'm sorry. 1176 00:51:01,559 --> 00:51:03,526 I think that's fine, it's okay. 1177 00:51:03,528 --> 00:51:04,994 It's not. It's not fine. 1178 00:51:04,996 --> 00:51:07,363 Thank you for doing that for us. 1179 00:51:07,365 --> 00:51:08,697 What? 1180 00:51:08,699 --> 00:51:10,599 You can't just like, grab someone 1181 00:51:10,601 --> 00:51:13,002 and kiss them like that. 1182 00:51:13,004 --> 00:51:14,937 Okay, well, I didn't know. 1183 00:51:14,939 --> 00:51:17,039 I thought I'm doing something good, I'm talking... 1184 00:51:17,041 --> 00:51:18,974 You are, you are. 1185 00:51:18,976 --> 00:51:21,944 But then, you just have to let people go, 1186 00:51:21,946 --> 00:51:24,947 just you know, maybe shake hands or something, okay? 1187 00:51:24,949 --> 00:51:25,981 Great. 1188 00:51:27,051 --> 00:51:28,284 Cut. 1189 00:51:28,286 --> 00:51:29,852 I did cut. 1190 00:51:49,240 --> 00:51:50,339 Oh, hey. 1191 00:51:51,509 --> 00:51:52,875 Oh, hey. 1192 00:51:53,377 --> 00:51:54,443 How are you? 1193 00:51:55,046 --> 00:51:55,911 Not good. 1194 00:51:55,913 --> 00:51:57,980 Oh, why? What's going on? 1195 00:51:57,982 --> 00:51:59,782 Pizza's wheels are all messed up. 1196 00:51:59,784 --> 00:52:01,383 I don't know what's wrong. 1197 00:52:01,385 --> 00:52:02,418 Oh... 1198 00:52:03,254 --> 00:52:04,587 Who? 1199 00:52:04,589 --> 00:52:05,788 Pizza's my dog. 1200 00:52:05,790 --> 00:52:07,656 Your dog's name is pizza? 1201 00:52:07,658 --> 00:52:08,824 Yeah. 1202 00:52:08,826 --> 00:52:10,726 Oh, hey, um... 1203 00:52:10,728 --> 00:52:12,828 Justine, this is Shonzi, Todd's brother. 1204 00:52:12,830 --> 00:52:14,263 This is my friend, Justine. 1205 00:52:14,265 --> 00:52:16,098 Yeah, we met last night. 1206 00:52:16,100 --> 00:52:18,134 Sort of. 1207 00:52:18,135 --> 00:52:20,169 Uh, I mean, yeah, when I was out smoking. 1208 00:52:21,139 --> 00:52:23,105 Smoking? I didn't know you smoked. 1209 00:52:23,574 --> 00:52:24,907 I do. 1210 00:52:24,909 --> 00:52:26,709 I like your t-shirt. 1211 00:52:26,711 --> 00:52:28,611 Sorry, but I'm just... 1212 00:52:28,613 --> 00:52:29,945 I'm not really in the mood to talk. 1213 00:52:29,947 --> 00:52:31,180 I just want to go in, 1214 00:52:31,182 --> 00:52:32,781 and just eat some Doritos, please. 1215 00:52:32,783 --> 00:52:34,350 I love Doritos! 1216 00:52:34,352 --> 00:52:35,651 What's your favorite kind? 1217 00:52:35,653 --> 00:52:37,653 Cool ranch. Jinx! 1218 00:52:37,655 --> 00:52:39,455 Two for flinching. 1219 00:52:39,457 --> 00:52:40,689 I didn't flinch. 1220 00:52:40,691 --> 00:52:43,759 Yes, look at flinching you. 1221 00:52:43,761 --> 00:52:45,327 - Got me. - Oh, man. 1222 00:52:45,329 --> 00:52:46,595 - What? - Nice biceps. 1223 00:52:46,597 --> 00:52:47,930 Oh yeah? You like that? 1224 00:52:47,932 --> 00:52:50,266 Yeah, I do like 100 push-ups a day. 1225 00:52:50,268 --> 00:52:51,667 Nice. 1226 00:52:51,669 --> 00:52:52,735 You know what? 1227 00:52:52,737 --> 00:52:54,470 We should have Justine in the movie. 1228 00:52:54,739 --> 00:52:56,038 Yes, sure. 1229 00:52:56,040 --> 00:52:57,573 Uh... 1230 00:52:57,575 --> 00:52:59,208 - Rolling? - -Rolling. 1231 00:52:59,210 --> 00:53:00,676 Uh, so what? 1232 00:53:00,678 --> 00:53:03,112 The same questions I was asking those girls? 1233 00:53:03,114 --> 00:53:04,647 Yeah, do you remember? 1234 00:53:04,649 --> 00:53:06,916 Yeah, okay. 1235 00:53:06,918 --> 00:53:10,152 Yeah, so okay, this probably doesn't happen to you 1236 00:53:10,154 --> 00:53:14,256 but do you ever have guys yelling at you on the street? 1237 00:53:14,258 --> 00:53:15,391 Oh, yeah. 1238 00:53:15,393 --> 00:53:17,526 All the time, I hate that. 1239 00:53:17,528 --> 00:53:19,895 I mean, like, catcalling. 1240 00:53:20,131 --> 00:53:21,297 Yeah. 1241 00:53:21,599 --> 00:53:22,665 Guys? 1242 00:53:22,667 --> 00:53:23,933 Yeah. 1243 00:53:24,435 --> 00:53:25,935 All the time. 1244 00:53:25,937 --> 00:53:27,203 I mean, it's a little hard to believe 1245 00:53:27,205 --> 00:53:29,705 because I mean, you are kind of ugly, 1246 00:53:29,707 --> 00:53:32,408 I mean, not totally ugly, 1247 00:53:32,410 --> 00:53:33,509 but I mean... 1248 00:53:33,511 --> 00:53:35,344 Shonzi. 1249 00:53:35,346 --> 00:53:37,813 Why would you say that? 1250 00:53:37,815 --> 00:53:39,348 I just mean, because these other girls 1251 00:53:39,350 --> 00:53:40,849 you didn't see what we were doing, okay? 1252 00:53:40,851 --> 00:53:44,253 You have no idea what we were in the middle of... 1253 00:53:44,255 --> 00:53:45,354 Just give that to me. 1254 00:53:45,356 --> 00:53:47,623 Okay, I told you I didn't wanna do this. 1255 00:53:47,625 --> 00:53:50,793 All right? I'm sorry you didn't see these other girls. 1256 00:53:50,795 --> 00:53:52,061 Someone can be beautiful even though 1257 00:53:52,063 --> 00:53:53,696 they are not blonde and... 1258 00:53:53,698 --> 00:53:56,365 I'm sorry. Jesus Christ! 1259 00:53:59,303 --> 00:54:00,836 I'm really sorry. 1260 00:54:05,443 --> 00:54:06,609 Dad. 1261 00:54:06,611 --> 00:54:08,711 Wanna check out some of these girls 1262 00:54:08,713 --> 00:54:11,180 me and Lindsay met today for the video? 1263 00:54:11,649 --> 00:54:13,249 Check out this one. 1264 00:54:13,251 --> 00:54:14,251 Hot, right? 1265 00:54:15,486 --> 00:54:16,952 Did you get her number? 1266 00:54:16,954 --> 00:54:20,389 I tried, but she said she had a "boyfriend." 1267 00:54:20,391 --> 00:54:23,025 You're never gonna score unless you take... 1268 00:54:23,027 --> 00:54:24,693 - A shot. - Right? 1269 00:54:24,695 --> 00:54:26,295 - Right. - See, Lindsay? 1270 00:54:26,297 --> 00:54:29,198 My dad always taught me I got to be confident 1271 00:54:29,200 --> 00:54:30,132 like the Fonz. 1272 00:54:30,134 --> 00:54:32,668 You know, he just snaps his fingers, 1273 00:54:32,670 --> 00:54:34,103 and girls come up to him. 1274 00:54:34,105 --> 00:54:35,137 Yeah, um, 1275 00:54:35,139 --> 00:54:37,873 sure, but Shonzi, I think, 1276 00:54:37,875 --> 00:54:39,875 another thing that making the video 1277 00:54:39,877 --> 00:54:42,678 is helping you realize is that it's not fun 1278 00:54:42,680 --> 00:54:44,713 for women to be sexually harassed. 1279 00:54:44,715 --> 00:54:46,415 Right. Feminism. 1280 00:54:46,417 --> 00:54:47,983 - Yes. - Right. 1281 00:54:47,985 --> 00:54:50,586 You know what I need, is pictures of me. 1282 00:54:50,588 --> 00:54:52,421 We put them on a website, 1283 00:54:52,423 --> 00:54:54,390 maybe for magazines. 1284 00:54:54,392 --> 00:54:56,659 Bro, can you take a photo, 1285 00:54:56,661 --> 00:54:57,993 just right now, me and dad, 1286 00:54:57,995 --> 00:54:59,495 you know, like in people magazine, 1287 00:54:59,497 --> 00:55:01,630 they have the candid shots. 1288 00:55:01,632 --> 00:55:03,932 Sure. Yeah, yeah. 1289 00:55:03,934 --> 00:55:05,701 I'd hold out for 1290 00:55:05,703 --> 00:55:07,870 vanity fair, if I was you, though. 1291 00:55:07,872 --> 00:55:09,471 Exactly. Thank you, bro. 1292 00:55:09,473 --> 00:55:11,473 You know what? You should get in it, too. 1293 00:55:11,475 --> 00:55:13,108 - Come on, bro. - Okay. 1294 00:55:13,110 --> 00:55:15,177 Okay, but Lindsay, be careful 1295 00:55:15,179 --> 00:55:17,513 because you might not wanna delete 1296 00:55:17,515 --> 00:55:20,282 the photo that Todd took of you last night. 1297 00:55:22,687 --> 00:55:25,521 I mean, if you guys have any photos you don't wanna delete... 1298 00:55:25,523 --> 00:55:26,622 What? 1299 00:55:26,624 --> 00:55:28,290 What? Did... 1300 00:55:29,827 --> 00:55:31,393 Did you show it to him? 1301 00:55:31,395 --> 00:55:32,795 No. No. 1302 00:55:32,797 --> 00:55:35,364 Lindsay, he didn't have to, okay? 1303 00:55:35,366 --> 00:55:38,334 I only spied on you so he wouldn't chicken out. 1304 00:55:38,336 --> 00:55:41,203 If you're gonna start making some photos or videos, 1305 00:55:41,205 --> 00:55:44,006 you should see these ones he made with his ex, Lucy. 1306 00:55:44,008 --> 00:55:46,542 I mean, a photo isn't even that kinky. 1307 00:55:46,544 --> 00:55:48,077 Oh, my god. 1308 00:55:56,053 --> 00:55:58,520 Well, cat's out of the bag now. 1309 00:55:58,522 --> 00:56:01,290 Shonzi, when are you gonna learn to shut your mouth? 1310 00:56:04,428 --> 00:56:06,829 You, knowingly, 1311 00:56:06,831 --> 00:56:08,697 let Shonzi watch you 1312 00:56:08,699 --> 00:56:10,399 take a picture of me 1313 00:56:10,768 --> 00:56:11,967 naked. 1314 00:56:12,169 --> 00:56:13,469 Yeah. 1315 00:56:14,238 --> 00:56:15,437 I mean, why? 1316 00:56:15,439 --> 00:56:17,539 Because, he said he was gonna tell you 1317 00:56:17,541 --> 00:56:18,974 about the video 1318 00:56:18,976 --> 00:56:21,443 I showed him of me and my ex. 1319 00:56:21,445 --> 00:56:24,012 Why would you show Shonzi 1320 00:56:24,014 --> 00:56:26,682 videos of you and your ex, anyway? 1321 00:56:26,684 --> 00:56:27,684 I don't... 1322 00:56:38,929 --> 00:56:40,462 Um... 1323 00:56:42,700 --> 00:56:44,199 When mom died, 1324 00:56:45,136 --> 00:56:48,771 he went into a really dark place. 1325 00:56:48,773 --> 00:56:50,038 He was a mess, 1326 00:56:50,040 --> 00:56:51,840 and he locked himself in his room 1327 00:56:51,842 --> 00:56:53,642 for like, two weeks. 1328 00:56:55,012 --> 00:56:56,412 We called it... 1329 00:56:56,947 --> 00:56:58,580 Solitary. 1330 00:56:58,582 --> 00:57:00,516 Shonzi's in solitary again. 1331 00:57:00,518 --> 00:57:03,085 We were worried that he was going to hurt himself. 1332 00:57:04,054 --> 00:57:06,355 So I was kind of trying everything I could 1333 00:57:06,357 --> 00:57:08,190 to get him out. 1334 00:57:08,192 --> 00:57:09,425 And... 1335 00:57:12,029 --> 00:57:13,529 And it was working. 1336 00:57:15,766 --> 00:57:19,368 I mean, I feel bad, I feel guilty. 1337 00:57:19,370 --> 00:57:23,372 He's never gonna experience that, you know? 1338 00:57:23,374 --> 00:57:25,407 I just wanted him to feel normal. 1339 00:57:31,449 --> 00:57:32,481 I mean, 1340 00:57:33,951 --> 00:57:35,517 I do... 1341 00:57:35,519 --> 00:57:37,486 I understand, kind of, 1342 00:57:37,488 --> 00:57:38,921 on some level, but, 1343 00:57:38,923 --> 00:57:43,192 that's not treating him like he is normal. 1344 00:57:43,194 --> 00:57:46,395 Like you wouldn't do that with one of your guy friends. 1345 00:57:47,832 --> 00:57:50,098 - Right? I hope. - No. 1346 00:57:50,100 --> 00:57:51,934 Wouldn't be like, "look at this video," so... 1347 00:57:51,936 --> 00:57:53,368 No. 1348 00:57:53,370 --> 00:57:56,305 Because you are doing that with him, 1349 00:57:56,307 --> 00:57:57,940 it's saying, "you're not normal, 1350 00:57:57,942 --> 00:58:00,576 "and I need to do this with you." 1351 00:58:00,578 --> 00:58:03,712 I just wish I knew how we could help him. 1352 00:58:04,515 --> 00:58:06,248 Yeah... 1353 00:58:08,118 --> 00:58:11,053 I wonder if we could maybe 1354 00:58:11,055 --> 00:58:13,288 make this like, part of my project. 1355 00:58:13,290 --> 00:58:15,724 And that could help him to understand that, 1356 00:58:15,726 --> 00:58:17,292 you know, he's not the only one 1357 00:58:17,294 --> 00:58:19,595 who's doing something wrong all the time. 1358 00:58:19,597 --> 00:58:20,996 He's not just being told, 1359 00:58:20,998 --> 00:58:22,264 "that's not okay." 1360 00:58:22,266 --> 00:58:23,432 Yeah. 1361 00:58:23,434 --> 00:58:25,334 You're saying, "I did something that's not okay." 1362 00:58:25,336 --> 00:58:26,468 Yeah. 1363 00:58:28,105 --> 00:58:31,039 Or, we could just drop him off at Nina's. 1364 00:58:31,041 --> 00:58:32,407 This is the kind of thing 1365 00:58:32,409 --> 00:58:34,510 that we need to deal with, okay? 1366 00:58:35,779 --> 00:58:36,912 Okay. 1367 00:58:36,914 --> 00:58:38,413 - Okay? - Yeah. 1368 00:58:46,190 --> 00:58:47,623 Is that creepy? 1369 00:58:48,659 --> 00:58:50,859 Just maybe try to look like 1370 00:58:50,861 --> 00:58:54,596 you're looking at something sexy, though, you know? 1371 00:58:54,598 --> 00:58:56,198 I can do sexy. 1372 00:58:56,667 --> 00:58:57,799 I'll go like this. 1373 00:58:57,801 --> 00:58:58,901 I'll be like, 1374 00:58:58,903 --> 00:59:02,371 I'll imagine two people making out. 1375 00:59:02,840 --> 00:59:04,172 Okay? 1376 00:59:04,174 --> 00:59:05,574 I'm not gonna say what two people... 1377 00:59:05,576 --> 00:59:07,309 Okay, buddy, we can't use the shot 1378 00:59:07,311 --> 00:59:08,577 if you're talking in it, okay? 1379 00:59:08,579 --> 00:59:10,546 Let's get this shot with you standing still, okay? 1380 00:59:10,548 --> 00:59:11,513 Okay. 1381 00:59:11,515 --> 00:59:12,581 I think it's us. 1382 00:59:14,285 --> 00:59:15,684 That's ridiculous. 1383 00:59:15,686 --> 00:59:18,687 I know, I know. I'm just trying to... 1384 00:59:18,689 --> 00:59:21,290 It's less of like a face. 1385 00:59:21,292 --> 00:59:23,559 It's less of like a... 1386 00:59:23,928 --> 00:59:25,227 Any of that. 1387 00:59:25,229 --> 00:59:27,529 I think it's more just like a blank face. 1388 00:59:27,998 --> 00:59:29,765 And no talking. 1389 00:59:29,767 --> 00:59:31,967 I think we just need, 1390 00:59:31,969 --> 00:59:33,936 just like a few seconds of you just, 1391 00:59:33,938 --> 00:59:36,271 standing and saying nothing. 1392 00:59:36,273 --> 00:59:37,806 Just not talking. 1393 00:59:37,808 --> 00:59:38,807 How many seconds? 1394 00:59:38,809 --> 00:59:39,908 Like, thirty. 1395 00:59:39,910 --> 00:59:41,276 One, two... 1396 00:59:41,278 --> 00:59:43,245 Don't count, dude. Don't count. 1397 00:59:43,247 --> 00:59:44,846 I want to get it right. How am I going to... 1398 00:59:44,848 --> 00:59:45,848 I'll tell you. 1399 00:59:46,584 --> 00:59:47,716 Okay. 1400 00:59:52,790 --> 00:59:53,989 I think we got it. 1401 00:59:53,991 --> 00:59:55,857 - Yeah. - I think we got enough, yeah. 1402 00:59:55,859 --> 00:59:57,025 We got it. 1403 00:59:57,027 --> 00:59:59,428 Relax, Todd. She said we got it. 1404 01:00:00,331 --> 01:00:02,264 So, Todd, if you don't mind, 1405 01:00:02,266 --> 01:00:05,067 just explain a little bit about what it is 1406 01:00:05,069 --> 01:00:07,636 you like about videotaping 1407 01:00:08,405 --> 01:00:11,940 yourself and your girlfriends. 1408 01:00:13,210 --> 01:00:14,843 I don't know, um... 1409 01:00:16,313 --> 01:00:17,879 It's just exciting... 1410 01:00:19,850 --> 01:00:22,651 To know that a girl is willing 1411 01:00:23,487 --> 01:00:25,721 to do that 1412 01:00:25,723 --> 01:00:29,358 for you because she likes you that much. 1413 01:00:30,694 --> 01:00:31,760 I guess. 1414 01:00:31,762 --> 01:00:34,496 I mean, I guess the thing I'm wondering is why... 1415 01:00:35,866 --> 01:00:38,934 You want someone to put themselves 1416 01:00:38,936 --> 01:00:42,371 in an uncomfortable situation. 1417 01:00:42,373 --> 01:00:45,040 Like, when you're in love, you do things 1418 01:00:45,042 --> 01:00:46,775 for the other person, 1419 01:00:46,777 --> 01:00:50,278 even if it makes you uncomfortable, right? 1420 01:00:50,280 --> 01:00:53,215 Like when we were dating at first, 1421 01:00:53,217 --> 01:00:54,683 when you were married, 1422 01:00:54,685 --> 01:00:57,019 that was kind of uncomfortable for me, 1423 01:00:58,122 --> 01:00:59,454 and I, kind of, hiding that, but, 1424 01:00:59,456 --> 01:01:02,190 I did it, and I don't know, I just, 1425 01:01:02,192 --> 01:01:04,593 I guess I wish you would humor me. 1426 01:01:04,595 --> 01:01:07,062 Right. It's a give and take. 1427 01:01:07,064 --> 01:01:08,897 It would be a nice reassurance. 1428 01:01:11,935 --> 01:01:13,869 A reassurance... 1429 01:01:14,104 --> 01:01:15,971 Of what? 1430 01:01:15,973 --> 01:01:18,440 That you're not gonna leave me 1431 01:01:18,442 --> 01:01:20,876 when things get bad, like you did 1432 01:01:20,878 --> 01:01:22,511 with Adam for me. 1433 01:01:26,150 --> 01:01:28,383 I wanna do the videos 1434 01:01:28,385 --> 01:01:30,952 because it's like a way of controlling 1435 01:01:32,056 --> 01:01:33,955 the situation, 1436 01:01:33,957 --> 01:01:35,857 because even if you do leave me, 1437 01:01:35,859 --> 01:01:37,559 I'll still kinda have you. 1438 01:01:49,073 --> 01:01:51,206 I know how hard that is. 1439 01:01:51,208 --> 01:01:53,875 I'm so proud of you for your honesty 1440 01:01:53,877 --> 01:01:55,911 and for telling me all this. 1441 01:01:56,747 --> 01:01:58,180 I love you so much. 1442 01:01:58,182 --> 01:02:00,082 I love you so much. 1443 01:02:00,084 --> 01:02:01,316 Yeah. 1444 01:02:03,087 --> 01:02:04,986 Guys, 1445 01:02:04,988 --> 01:02:06,254 we're still rolling here. 1446 01:02:06,256 --> 01:02:09,291 Can we focus a little bit? 1447 01:02:09,293 --> 01:02:10,392 I don't know, 1448 01:02:10,394 --> 01:02:12,127 I feel like we got 1449 01:02:12,129 --> 01:02:14,296 so much good stuff. 1450 01:02:14,298 --> 01:02:17,733 Like we got really, a lot of really, um... 1451 01:02:17,735 --> 01:02:19,367 What? 1452 01:02:19,369 --> 01:02:21,870 Aren't you gonna ask me some questions? 1453 01:02:21,872 --> 01:02:22,804 Tomorrow. 1454 01:02:22,806 --> 01:02:26,007 Yeah, we gotta hit the sack, dude. 1455 01:02:26,009 --> 01:02:27,442 Yeah. 1456 01:02:27,444 --> 01:02:30,445 Yeah, we're gonna, um... 1457 01:02:30,447 --> 01:02:32,380 But thank you for helping. 1458 01:02:32,382 --> 01:02:34,182 You were such a great help. 1459 01:02:34,184 --> 01:02:35,650 You were wonderful. 1460 01:02:35,652 --> 01:02:37,018 Thank you, um... 1461 01:02:37,020 --> 01:02:38,386 The remote's right there, 1462 01:02:38,388 --> 01:02:40,222 you can watch whatever you want. 1463 01:02:40,224 --> 01:02:42,624 Okay, well, just go right to sleep, guys. 1464 01:02:42,626 --> 01:02:45,460 We can get an early start tomorrow. 1465 01:02:45,462 --> 01:02:47,996 No funny business, all right? 1466 01:03:07,117 --> 01:03:09,151 I love it when you kiss me there. 1467 01:03:09,887 --> 01:03:10,986 Where else? 1468 01:03:11,722 --> 01:03:13,455 Right there. 1469 01:03:13,757 --> 01:03:14,890 Right here? 1470 01:03:16,093 --> 01:03:17,459 Hey, guys! 1471 01:03:18,462 --> 01:03:19,628 Not now, dude. 1472 01:03:19,630 --> 01:03:23,431 Well, guys, I started a fire by accident. 1473 01:03:23,433 --> 01:03:25,400 I'm really sorry. 1474 01:03:25,803 --> 01:03:26,968 Not now, buddy. 1475 01:03:27,671 --> 01:03:28,937 Help! 1476 01:03:28,939 --> 01:03:31,573 There's smoke everywhere. 1477 01:03:31,975 --> 01:03:33,241 It's all right. 1478 01:03:33,243 --> 01:03:35,343 Oh no, honey, wait, look. 1479 01:03:35,345 --> 01:03:37,479 What did you do now, dude? 1480 01:03:39,049 --> 01:03:40,182 What the fuck, man? 1481 01:03:40,184 --> 01:03:41,184 Gotcha. 1482 01:03:42,019 --> 01:03:43,718 Jesus Christ. 1483 01:03:43,720 --> 01:03:45,220 You really think I'm so stupid 1484 01:03:45,222 --> 01:03:46,755 I lit the house on fire? 1485 01:03:46,757 --> 01:03:48,156 Yeah, maybe. 1486 01:03:48,158 --> 01:03:51,059 Looks like you guys got your own fire going on here. 1487 01:03:51,061 --> 01:03:52,527 What do you want, man? 1488 01:03:53,363 --> 01:03:54,963 I got this great new idea for the film. 1489 01:03:54,965 --> 01:03:56,832 Okay, it's gonna have to wait till tomorrow. 1490 01:03:56,834 --> 01:03:58,217 I'm sorry. 1491 01:03:58,218 --> 01:03:59,601 Wait, wait, wait. Lindsay, please can I tell you? 1492 01:03:59,603 --> 01:04:01,636 I don't wanna forget it. Please? 1493 01:04:01,638 --> 01:04:02,370 Okay. 1494 01:04:02,372 --> 01:04:04,673 She said okay, bro, relax. 1495 01:04:04,675 --> 01:04:07,209 Okay, do you know what a dream sequence is? 1496 01:04:07,211 --> 01:04:08,210 Uh-huh. 1497 01:04:08,212 --> 01:04:09,511 We could have a dream sequence 1498 01:04:09,513 --> 01:04:11,379 where you and I are kissing. 1499 01:04:11,381 --> 01:04:12,747 Okay, nice try, buddy. 1500 01:04:12,749 --> 01:04:15,283 We could just be dancing or something, you know? 1501 01:04:15,285 --> 01:04:17,118 We could be slow dancing. 1502 01:04:17,120 --> 01:04:18,486 Maybe, maybe. 1503 01:04:18,488 --> 01:04:20,288 Just fucking say no. 1504 01:04:20,290 --> 01:04:21,489 Just say no to him. 1505 01:04:21,491 --> 01:04:23,124 I don't want to just shut him down. 1506 01:04:23,126 --> 01:04:24,226 Well, we don't have to 1507 01:04:24,228 --> 01:04:25,727 fucking listen to him right now, okay? 1508 01:04:25,729 --> 01:04:28,196 Todd, please don't swear at me. 1509 01:04:28,198 --> 01:04:29,431 He's manipulating you. 1510 01:04:29,433 --> 01:04:30,632 Can't you see that? 1511 01:04:30,634 --> 01:04:32,801 I think it's important to hear his ideas. 1512 01:04:32,803 --> 01:04:34,603 You don't fucking listen to me. 1513 01:04:34,605 --> 01:04:36,538 You know this makes me uncomfortable, 1514 01:04:36,540 --> 01:04:39,507 and you say it's my anger issues 1515 01:04:39,509 --> 01:04:41,610 or some shit, and I'm fucking sick of it. 1516 01:04:41,612 --> 01:04:43,778 Don't fucking touch me. 1517 01:04:44,781 --> 01:04:45,881 Calm down. 1518 01:04:47,417 --> 01:04:49,985 Meet me in the car. I'm taking you to Nina's. 1519 01:04:52,489 --> 01:04:53,788 Are you okay? 1520 01:05:02,432 --> 01:05:03,665 Wait here. 1521 01:05:07,237 --> 01:05:09,271 Hey. Hey... 1522 01:05:09,273 --> 01:05:11,907 Where are you going? 1523 01:05:11,909 --> 01:05:14,743 I thought I would stay at my place tonight. 1524 01:05:15,479 --> 01:05:16,945 I'm sorry I freaked out. 1525 01:05:18,015 --> 01:05:19,015 I... 1526 01:05:19,616 --> 01:05:20,982 And I didn't mean to... 1527 01:05:20,984 --> 01:05:22,183 I don't know what to say. 1528 01:05:22,686 --> 01:05:23,686 I... 1529 01:05:24,454 --> 01:05:26,021 I don't know. 1530 01:05:26,023 --> 01:05:29,925 You know, I actually haven't had much time to myself 1531 01:05:29,927 --> 01:05:31,159 since I left Adam. 1532 01:05:36,700 --> 01:05:38,533 You're just gonna give up? 1533 01:05:39,703 --> 01:05:41,036 I feel like I've been 1534 01:05:42,339 --> 01:05:43,405 pretty patient. 1535 01:05:43,407 --> 01:05:44,572 Really? 1536 01:05:48,612 --> 01:05:50,278 Please, please, 1537 01:05:50,280 --> 01:05:51,913 just give me one more chance, please. 1538 01:05:52,516 --> 01:05:54,616 I really just wanna go. 1539 01:05:54,618 --> 01:05:56,017 I'm so sorry. 1540 01:06:14,004 --> 01:06:15,070 Hi, you guys. 1541 01:06:15,072 --> 01:06:16,304 - Hey. - Hey. 1542 01:06:16,306 --> 01:06:17,439 Sorry, it's so late. 1543 01:06:17,441 --> 01:06:18,907 It's okay. 1544 01:06:18,909 --> 01:06:20,608 You could have waited till tomorrow. 1545 01:06:20,610 --> 01:06:22,510 It's really okay, I'll just order food. 1546 01:06:22,512 --> 01:06:23,645 Hungry? Want something? 1547 01:06:23,647 --> 01:06:24,813 No, I gotta get going. 1548 01:06:24,815 --> 01:06:26,982 - Mom! - Okay, I'm coming. 1549 01:06:26,984 --> 01:06:29,551 But, are you gonna be at the hospital tomorrow? 1550 01:06:29,553 --> 01:06:30,518 Mom! 1551 01:06:30,520 --> 01:06:32,554 I'm coming! God. 1552 01:06:32,556 --> 01:06:35,790 Teenagers can be total douchebags, ugh. 1553 01:06:43,033 --> 01:06:44,466 All right. 1554 01:06:44,468 --> 01:06:46,401 See you later, dude. 1555 01:06:46,403 --> 01:06:48,236 Look, I'm sorry, all right? 1556 01:06:48,238 --> 01:06:49,471 I'm jealous. 1557 01:06:49,473 --> 01:06:51,106 I'm jealous of what you have. 1558 01:06:51,108 --> 01:06:52,140 Don't worry about it. 1559 01:06:52,142 --> 01:06:53,441 Okay, what are you gonna say? 1560 01:06:53,443 --> 01:06:55,343 What, are you gonna call her? 1561 01:06:55,345 --> 01:06:56,678 Just let me do my thing, okay? 1562 01:06:56,680 --> 01:06:59,047 You worry about your own shit. 1563 01:06:59,049 --> 01:07:00,281 Look, I'm sorry. 1564 01:07:00,283 --> 01:07:02,684 I'm only, just so, 1565 01:07:02,686 --> 01:07:04,285 you know, trying to help you, 1566 01:07:04,287 --> 01:07:05,387 because, 1567 01:07:05,389 --> 01:07:07,188 I know I don't have a chance, 1568 01:07:07,190 --> 01:07:10,058 I'm gonna die alone in a group home, all right? 1569 01:07:10,060 --> 01:07:11,793 I'm not gonna have what you have, 1570 01:07:11,795 --> 01:07:14,095 but, I don't know, you owe it to me, man. 1571 01:07:14,097 --> 01:07:15,030 What? 1572 01:07:15,032 --> 01:07:16,564 To be happy. 1573 01:07:16,566 --> 01:07:17,866 I don't care about myself. 1574 01:07:17,868 --> 01:07:20,568 I know I'm a fucking lost cause. 1575 01:07:20,570 --> 01:07:22,570 You want me to be happy? 1576 01:07:22,572 --> 01:07:24,973 Stop doing this pity-party shit. 1577 01:07:24,975 --> 01:07:26,107 Okay? 1578 01:07:26,109 --> 01:07:27,409 Stop trying to help me 1579 01:07:27,411 --> 01:07:28,610 with my relationships. 1580 01:07:28,612 --> 01:07:30,845 Do you realize that you're the reason why 1581 01:07:31,314 --> 01:07:34,082 she left me tonight? 1582 01:07:34,084 --> 01:07:36,317 Just worry about yourself, do your thing. 1583 01:07:36,319 --> 01:07:38,186 I'll do mine, okay? 1584 01:07:38,188 --> 01:07:39,254 I gotta go. 1585 01:07:39,489 --> 01:07:40,722 I'm... 1586 01:08:20,130 --> 01:08:21,663 Hey, Fonzie. 1587 01:08:21,665 --> 01:08:23,264 Mrs. Cunningham? 1588 01:08:23,266 --> 01:08:24,699 Would you do me a favor 1589 01:08:24,701 --> 01:08:26,367 and would you check on Lily? 1590 01:08:26,369 --> 01:08:27,802 - I have to take off. - Uh-huh. 1591 01:08:27,804 --> 01:08:29,838 And we have a rule, there's no boys if I'm not here, 1592 01:08:29,840 --> 01:08:31,873 but she's also, um... 1593 01:08:31,875 --> 01:08:33,775 You need to have sunscreen on. 1594 01:08:33,777 --> 01:08:36,978 I'm fine. Trying to get a new base layer. 1595 01:08:36,980 --> 01:08:38,947 Okay, you're super-freckly. 1596 01:08:38,949 --> 01:08:40,482 There's your base layer, freckles. 1597 01:08:40,484 --> 01:08:41,516 Check it out. 1598 01:08:41,518 --> 01:08:43,218 Don't do that. 1599 01:08:43,220 --> 01:08:45,253 Just check on her, okay? When I'm gone. 1600 01:08:45,255 --> 01:08:46,254 No boys. 1601 01:08:46,256 --> 01:08:47,322 - All right. - Okay. 1602 01:08:47,324 --> 01:08:48,890 Cool. Got it. 1603 01:08:48,892 --> 01:08:50,458 Lookin' good. Good for you. 1604 01:08:50,460 --> 01:08:51,460 Ninety-nine. 1605 01:08:51,962 --> 01:08:53,194 One hundred. 1606 01:08:53,196 --> 01:08:54,496 This is from forever 21, 1607 01:08:54,498 --> 01:08:56,664 and this is from Abercrombie & Fitch. 1608 01:08:56,666 --> 01:08:58,766 And this is from h&m. 1609 01:08:58,768 --> 01:09:01,536 And these and this is from forever 21, too. 1610 01:09:01,538 --> 01:09:03,104 Hm. 1611 01:09:03,106 --> 01:09:05,006 Yeah, it's like my favorite store. 1612 01:09:15,185 --> 01:09:16,518 Oh. 1613 01:09:16,520 --> 01:09:17,752 Is that okay? 1614 01:09:18,121 --> 01:09:19,354 - Yeah. - Yeah. 1615 01:09:23,126 --> 01:09:24,225 Hold on. 1616 01:09:25,929 --> 01:09:27,729 I just want to take my earring out. 1617 01:09:41,244 --> 01:09:42,177 Shonzi. 1618 01:09:42,179 --> 01:09:43,578 Lily. 1619 01:09:43,580 --> 01:09:44,779 Your mom said 1620 01:09:44,781 --> 01:09:47,649 you're not supposed to have "guests" over. 1621 01:09:47,651 --> 01:09:49,217 It's fine, Shonzi. 1622 01:09:49,219 --> 01:09:51,886 Why don't you guys come into the... 1623 01:09:51,888 --> 01:09:54,789 Big house and watch some TV with me, all right? 1624 01:09:54,791 --> 01:09:56,524 We could have some cookies. 1625 01:09:56,526 --> 01:09:58,560 Hey, buddy, uh... 1626 01:09:58,562 --> 01:10:00,562 We're fine here, so if you just 1627 01:10:00,564 --> 01:10:01,829 close the door on your way out. 1628 01:10:01,831 --> 01:10:03,831 Okay, you're embarrassing me. 1629 01:10:03,833 --> 01:10:05,700 Lily, your mom said, 1630 01:10:05,702 --> 01:10:06,701 okay? No boys. 1631 01:10:06,703 --> 01:10:07,835 It's fine. 1632 01:10:07,837 --> 01:10:10,238 - Just get out! - Look, Lily... 1633 01:10:12,375 --> 01:10:13,375 Lily... 1634 01:10:14,578 --> 01:10:16,978 Lily, open the door. 1635 01:10:17,447 --> 01:10:18,479 Lily! 1636 01:10:22,085 --> 01:10:23,952 Hold on a sec. 1637 01:10:23,954 --> 01:10:26,521 Maybe we should take a little break, okay? 1638 01:10:27,424 --> 01:10:28,424 No, come on. 1639 01:10:28,925 --> 01:10:30,191 Don't you like me? 1640 01:10:30,193 --> 01:10:32,794 I'm just feeling a little weird, that's all. 1641 01:10:34,231 --> 01:10:35,396 It's okay. 1642 01:10:35,398 --> 01:10:36,398 Don't worry. 1643 01:10:40,070 --> 01:10:41,169 No, stop. 1644 01:10:47,644 --> 01:10:49,210 No, no... 1645 01:10:50,847 --> 01:10:52,080 Oh, damn it! 1646 01:10:56,186 --> 01:10:58,253 Shonzi, get out! 1647 01:10:58,255 --> 01:11:00,521 You cannot have boys here, all right? 1648 01:11:00,523 --> 01:11:01,889 You're too young. 1649 01:11:01,891 --> 01:11:03,725 Come on, you gotta get out. 1650 01:11:03,727 --> 01:11:04,826 Are you serious, dude? 1651 01:11:04,828 --> 01:11:07,228 Yeah, I'm serious as a heart attack. 1652 01:11:09,199 --> 01:11:10,265 Bro. 1653 01:11:10,267 --> 01:11:11,299 Dude! 1654 01:11:11,301 --> 01:11:12,700 You gotta go. 1655 01:11:12,702 --> 01:11:13,901 You're not listening to her. 1656 01:11:13,903 --> 01:11:15,336 She is not into it. 1657 01:11:15,338 --> 01:11:17,238 I'm not leaving, retard. 1658 01:11:17,240 --> 01:11:18,673 Oh, I'm a retard? 1659 01:11:18,675 --> 01:11:19,641 Yeah. 1660 01:11:19,643 --> 01:11:20,708 Well then, looks like 1661 01:11:20,710 --> 01:11:21,776 it's time to take out the trash. 1662 01:11:21,778 --> 01:11:22,977 Come on, let's go. 1663 01:11:25,282 --> 01:11:26,347 Wanna go? 1664 01:11:27,484 --> 01:11:29,017 Come on, let's go. 1665 01:11:29,019 --> 01:11:30,752 What are you doing? 1666 01:11:30,754 --> 01:11:31,853 Fuck! 1667 01:11:31,855 --> 01:11:33,254 You say anything to upset him? 1668 01:11:33,890 --> 01:11:35,690 No, he just came in 1669 01:11:35,692 --> 01:11:36,924 and started hitting me. 1670 01:11:36,926 --> 01:11:38,626 Did you provoke him in any way? 1671 01:11:38,628 --> 01:11:39,927 Provoked him? 1672 01:11:39,929 --> 01:11:41,095 What, are you saying 1673 01:11:41,097 --> 01:11:42,397 my son deserved to get his face bashed in? 1674 01:11:42,399 --> 01:11:44,399 But Nina, you told me to watch them, all right? 1675 01:11:44,401 --> 01:11:45,900 Yeah, I didn't tell you to punch him. 1676 01:11:45,902 --> 01:11:47,769 Okay, I could see what they were doing, all right? 1677 01:11:47,771 --> 01:11:49,270 It was going too far. 1678 01:11:50,473 --> 01:11:51,473 Lily? 1679 01:11:52,976 --> 01:11:54,976 We were just watching a video. 1680 01:11:55,879 --> 01:11:57,845 I think you got confused. 1681 01:11:57,847 --> 01:11:59,047 That's not true. 1682 01:11:59,049 --> 01:12:00,481 All you have to do is say you're sorry. 1683 01:12:00,483 --> 01:12:01,549 - Just apologize. - No! 1684 01:12:01,551 --> 01:12:04,519 All right? I'm not gonna be the one apologizing. 1685 01:12:04,521 --> 01:12:05,953 Take it easy. 1686 01:12:05,955 --> 01:12:07,455 Wanna help me here? 1687 01:12:11,494 --> 01:12:12,460 Hey. 1688 01:12:12,462 --> 01:12:13,928 Hey. 1689 01:12:13,930 --> 01:12:16,064 He forgot to take his meds or something. 1690 01:12:16,066 --> 01:12:18,099 Yeah, we're pressing charges. 1691 01:12:18,101 --> 01:12:20,301 Off his meds? Next time, he's gonna have a knife. 1692 01:12:20,303 --> 01:12:22,570 Through the window, I could see the whole thing. 1693 01:12:22,572 --> 01:12:23,604 All right, dude? 1694 01:12:23,606 --> 01:12:25,573 They were kissing, all right? 1695 01:12:25,575 --> 01:12:27,942 And he was touching her. 1696 01:12:28,578 --> 01:12:30,011 You were watching them? 1697 01:12:30,347 --> 01:12:31,646 Yeah, yeah. 1698 01:12:31,648 --> 01:12:33,381 I saw the whole thing, okay? 1699 01:12:40,890 --> 01:12:42,290 What are we gonna do? 1700 01:12:42,292 --> 01:12:43,458 I don't know. 1701 01:12:45,061 --> 01:12:46,494 He's an adult, 1702 01:12:46,496 --> 01:12:49,197 Nina, maybe it's time he's treated like one. 1703 01:12:50,133 --> 01:12:52,100 So, we're gonna let him get arrested? 1704 01:12:53,703 --> 01:12:55,036 How else is he gonna learn? 1705 01:12:56,239 --> 01:12:57,271 Oh, god. 1706 01:12:58,041 --> 01:12:59,574 He understand his rights? 1707 01:13:04,180 --> 01:13:05,713 He understand his rights? 1708 01:13:05,715 --> 01:13:06,715 Yeah! 1709 01:13:08,184 --> 01:13:09,951 Guys, I didn't do anything. 1710 01:13:09,953 --> 01:13:12,520 Guys, I saved her. 1711 01:13:12,822 --> 01:13:14,522 Lily! 1712 01:13:14,524 --> 01:13:16,457 Ow! That hurts, dude. 1713 01:13:16,459 --> 01:13:17,625 Let's go, son. 1714 01:13:17,627 --> 01:13:18,793 Wait a second. 1715 01:13:18,795 --> 01:13:20,027 - Come on, let's go. - Okay! 1716 01:13:20,029 --> 01:13:22,196 - Just give me a second! - Go, come on. 1717 01:13:22,198 --> 01:13:24,165 Guys, this is stupid, okay? 1718 01:13:24,167 --> 01:13:26,367 He called me a retard! 1719 01:13:26,369 --> 01:13:27,969 Stop! Lily! 1720 01:13:27,971 --> 01:13:29,771 He called me a retard! 1721 01:13:29,773 --> 01:13:31,472 All right? That's not fair! 1722 01:13:31,474 --> 01:13:32,540 Wait, wait! 1723 01:13:33,810 --> 01:13:35,243 He didn't do anything wrong. 1724 01:13:36,446 --> 01:13:37,512 What? 1725 01:13:37,514 --> 01:13:38,546 Lily. 1726 01:13:38,548 --> 01:13:39,947 He was telling the truth. 1727 01:13:39,949 --> 01:13:41,382 See? Let go of me! 1728 01:13:41,384 --> 01:13:43,317 Let him go. 1729 01:14:01,805 --> 01:14:03,237 Hey. 1730 01:14:03,239 --> 01:14:04,605 How're you doing, bud? 1731 01:14:04,607 --> 01:14:05,607 Fine. 1732 01:14:10,413 --> 01:14:12,780 Wanna go get some burgers or something? 1733 01:14:14,451 --> 01:14:15,516 Not hungry. 1734 01:14:17,520 --> 01:14:19,420 Hey, you could stay at my place tonight. 1735 01:14:22,859 --> 01:14:24,125 Buddy, 1736 01:14:24,394 --> 01:14:25,426 come on. 1737 01:14:26,830 --> 01:14:28,095 Shonzi! 1738 01:14:47,484 --> 01:14:51,118 Hey Linds, it's me, just thought 1739 01:14:51,120 --> 01:14:52,920 I'd call to check in, 1740 01:14:52,922 --> 01:14:54,222 see how you are doing. 1741 01:14:54,824 --> 01:14:56,657 Also, you left some stuff 1742 01:14:56,659 --> 01:14:58,092 at my place. 1743 01:14:58,461 --> 01:14:59,594 Um, 1744 01:14:59,596 --> 01:15:01,395 if you wanna come get it. 1745 01:15:02,499 --> 01:15:03,664 Um... 1746 01:15:04,734 --> 01:15:06,400 I miss you. 1747 01:15:07,470 --> 01:15:08,569 Bye. 1748 01:15:13,443 --> 01:15:15,076 I just need to file this 1749 01:15:15,078 --> 01:15:16,878 first thing tomorrow morning, 1750 01:15:16,880 --> 01:15:19,747 and you'll be officially divorced. 1751 01:15:19,749 --> 01:15:21,115 Congratulations. 1752 01:15:25,688 --> 01:15:27,054 Hello? 1753 01:15:27,056 --> 01:15:29,257 I'm getting tired of Shonzi solitary. 1754 01:15:29,259 --> 01:15:31,359 Come on, please, come out, Shonzi. 1755 01:15:33,596 --> 01:15:34,829 Shonzi? 1756 01:16:20,343 --> 01:16:21,375 Hey. 1757 01:16:21,377 --> 01:16:22,377 Hey. 1758 01:16:23,413 --> 01:16:24,512 Todd here? 1759 01:16:25,582 --> 01:16:27,181 No, um... 1760 01:16:29,052 --> 01:16:31,185 We had kind of a falling out. 1761 01:16:32,121 --> 01:16:33,621 Oh, I'm sorry to hear that. 1762 01:16:33,623 --> 01:16:34,623 Yeah. 1763 01:16:35,258 --> 01:16:37,325 But I just wanted to stop by 1764 01:16:37,327 --> 01:16:39,760 and see how you're doing, 1765 01:16:39,762 --> 01:16:41,395 and to say goodbye, 1766 01:16:41,831 --> 01:16:43,197 and also, 1767 01:16:43,199 --> 01:16:45,333 to bring you this. 1768 01:16:46,202 --> 01:16:47,868 It's an essential oil blend 1769 01:16:47,870 --> 01:16:49,270 that I made. 1770 01:16:49,272 --> 01:16:51,539 It's supposed to be really good for your heart. 1771 01:16:51,541 --> 01:16:53,007 How nice. 1772 01:16:53,009 --> 01:16:54,542 Thank you. 1773 01:16:54,544 --> 01:16:56,510 Come, come. Come, sit for a second. 1774 01:16:57,547 --> 01:16:58,547 Oh. 1775 01:17:00,049 --> 01:17:01,282 Good. 1776 01:17:08,458 --> 01:17:10,257 So what's up with you and Todd? 1777 01:17:11,527 --> 01:17:12,460 I don't know. 1778 01:17:12,462 --> 01:17:15,196 It's probably for the best. 1779 01:17:16,666 --> 01:17:20,134 I've had a very hard year 1780 01:17:20,136 --> 01:17:22,637 with the divorce and everything, and... 1781 01:17:25,074 --> 01:17:28,309 I really tried, but um... 1782 01:17:29,379 --> 01:17:31,212 I think it's just bad timing. 1783 01:17:34,851 --> 01:17:37,585 I really don't want to make the same mistakes. 1784 01:17:38,421 --> 01:17:39,421 Yeah. 1785 01:17:39,956 --> 01:17:41,355 You know what? 1786 01:17:43,126 --> 01:17:45,693 I'm not much on advice, but... 1787 01:17:46,629 --> 01:17:48,829 The relationships that I have seen work 1788 01:17:50,566 --> 01:17:52,133 are the ones where 1789 01:17:52,135 --> 01:17:55,102 one person just accepts the other person 1790 01:17:55,104 --> 01:17:57,505 as they are, don't try to change them. 1791 01:17:58,608 --> 01:17:59,608 Yeah. 1792 01:18:02,011 --> 01:18:03,678 But don't you think that 1793 01:18:03,680 --> 01:18:06,614 people should be aware of what their problems are 1794 01:18:06,616 --> 01:18:09,550 and the work that they have to do? 1795 01:18:10,053 --> 01:18:11,686 Having a kid like Shaun 1796 01:18:13,289 --> 01:18:16,691 just made me aware that life's not perfect... 1797 01:18:19,462 --> 01:18:22,463 And people aren't perfect, 1798 01:18:22,465 --> 01:18:23,497 and you just got to love them 1799 01:18:23,499 --> 01:18:25,366 the way they are, you know? 1800 01:18:32,742 --> 01:18:33,941 What do you want? 1801 01:18:35,244 --> 01:18:36,844 I'm gonna fuck you up. 1802 01:18:40,650 --> 01:18:42,249 No! 1803 01:18:45,188 --> 01:18:46,754 Go away, dad! 1804 01:18:47,290 --> 01:18:48,689 I'm not hungry. 1805 01:18:51,627 --> 01:18:52,693 Hey, buddy. 1806 01:18:55,898 --> 01:18:56,931 What do you want? 1807 01:18:56,933 --> 01:18:59,967 Um, I was thinking we could 1808 01:18:59,969 --> 01:19:00,935 shoot a movie. 1809 01:19:00,937 --> 01:19:02,470 I got an idea for a movie. 1810 01:19:03,039 --> 01:19:05,339 Okay, what's it about? 1811 01:19:05,341 --> 01:19:07,308 It's about two brothers. 1812 01:19:07,310 --> 01:19:09,110 Boring. 1813 01:19:09,112 --> 01:19:11,912 And uh, one brother 1814 01:19:11,914 --> 01:19:13,714 is an asshole, 1815 01:19:14,584 --> 01:19:15,850 and he fucked up 1816 01:19:16,152 --> 01:19:17,418 really bad. 1817 01:19:19,355 --> 01:19:21,322 He betrayed the other brother 1818 01:19:22,358 --> 01:19:24,492 and he feels real bad about it 1819 01:19:24,927 --> 01:19:25,960 and... 1820 01:19:28,231 --> 01:19:29,997 And they're ninjas. 1821 01:19:30,900 --> 01:19:32,366 They're ninja brothers. 1822 01:19:34,036 --> 01:19:35,669 Ninja betrayal, huh? 1823 01:19:35,671 --> 01:19:36,737 Yeah. 1824 01:19:36,739 --> 01:19:39,740 And the only thing is that I can't figure out 1825 01:19:40,209 --> 01:19:41,809 is how to end it. 1826 01:19:42,645 --> 01:19:45,546 You know, how do they make up? 1827 01:19:45,548 --> 01:19:47,414 Maybe you could help me out with that? 1828 01:19:48,551 --> 01:19:51,585 I should like, hit you. 1829 01:19:51,587 --> 01:19:53,587 Do you want to take a swing at me? 1830 01:19:54,157 --> 01:19:55,589 Wanna hit... ow! 1831 01:19:55,591 --> 01:19:57,958 You can do it again. You want to hit me again? 1832 01:20:00,029 --> 01:20:01,562 Maybe you should just keep 1833 01:20:02,365 --> 01:20:05,499 just doing more damage to me. 1834 01:20:05,501 --> 01:20:07,968 You should hit me on the head with a bottle, 1835 01:20:07,970 --> 01:20:09,236 cut my arms off... 1836 01:20:09,238 --> 01:20:10,704 I should cut your dick off. 1837 01:20:10,706 --> 01:20:13,440 Cut my dick off, we could do that. 1838 01:20:13,442 --> 01:20:15,876 If you cut my dick off, will you forgive me? 1839 01:20:18,047 --> 01:20:19,513 Maybe. 1840 01:20:19,515 --> 01:20:21,415 I'm really sorry, man. 1841 01:20:23,686 --> 01:20:26,587 I just can't be the one who's like 1842 01:20:27,056 --> 01:20:29,924 trying to love you, 1843 01:20:29,926 --> 01:20:31,725 and you treat me like a... 1844 01:20:31,727 --> 01:20:33,561 I love you. 1845 01:20:33,563 --> 01:20:35,930 I'm sorry, okay? I... 1846 01:20:37,200 --> 01:20:39,834 You've always been there for me, and I... 1847 01:20:42,004 --> 01:20:45,339 I'll never do that again, okay? I swear to god. 1848 01:20:45,341 --> 01:20:47,308 Yeah, when you look down and you have no dick, 1849 01:20:47,310 --> 01:20:48,709 you will remember. 1850 01:20:48,711 --> 01:20:50,110 Exactly. 1851 01:20:50,112 --> 01:20:51,779 Not to treat me like that. 1852 01:20:51,781 --> 01:20:52,813 I know. 1853 01:20:53,850 --> 01:20:55,049 Come here. 1854 01:21:00,022 --> 01:21:01,755 Just don't do that, okay? 1855 01:21:02,792 --> 01:21:03,891 I won't. 1856 01:21:05,928 --> 01:21:08,028 All right, let's go make a movie, huh? 1857 01:21:08,030 --> 01:21:09,430 All right. 1858 01:21:18,941 --> 01:21:20,541 Come on, Shonzi. 1859 01:21:20,543 --> 01:21:22,476 All right, coming! 1860 01:21:34,757 --> 01:21:35,956 Oh... 1861 01:21:36,759 --> 01:21:37,958 Oh... 1862 01:21:38,828 --> 01:21:39,994 Oh. 1863 01:21:39,996 --> 01:21:42,029 No! Father! 1864 01:21:42,031 --> 01:21:43,230 Don't die! 1865 01:21:43,232 --> 01:21:44,965 Father, are you okay? 1866 01:21:46,669 --> 01:21:48,936 I do not know how much longer 1867 01:21:48,938 --> 01:21:50,337 I have left, son. 1868 01:21:50,339 --> 01:21:52,539 No! You can't die! 1869 01:21:53,209 --> 01:21:54,942 I have heard 1870 01:21:54,944 --> 01:21:56,577 about your adventures. 1871 01:21:56,579 --> 01:22:00,147 And I have some gifts I wish to bestow. 1872 01:22:00,149 --> 01:22:01,415 Thank you. 1873 01:22:01,417 --> 01:22:03,918 And please, take my leather jacket 1874 01:22:03,920 --> 01:22:07,087 that I have worn on so many adventures. 1875 01:22:07,290 --> 01:22:08,289 Whoa! 1876 01:22:08,291 --> 01:22:10,257 Shit, hold on. 1877 01:22:10,259 --> 01:22:12,226 Technical difficulties, hold on. 1878 01:22:12,995 --> 01:22:14,495 Okay, give me a second. 1879 01:22:16,365 --> 01:22:17,731 Thanks for doing this. 1880 01:22:19,068 --> 01:22:20,701 A man with will. I like it. 1881 01:22:21,904 --> 01:22:23,370 I'm happy to help. 1882 01:22:23,372 --> 01:22:25,105 You know, I'm... 1883 01:22:25,107 --> 01:22:27,608 I'm sorry you got to worry about me so much, 1884 01:22:27,610 --> 01:22:30,077 and that I'm a disappointment to you. 1885 01:22:30,079 --> 01:22:31,079 What? 1886 01:22:32,214 --> 01:22:34,415 You're not a disappointment. 1887 01:22:34,417 --> 01:22:36,116 You can be a pain in the ass sometimes, 1888 01:22:36,118 --> 01:22:37,952 but you're not a disappointment. 1889 01:22:37,954 --> 01:22:39,620 You are a good son, 1890 01:22:40,990 --> 01:22:42,656 you took care of mom, 1891 01:22:43,459 --> 01:22:44,992 you're taking care of me, 1892 01:22:45,962 --> 01:22:47,494 you're my man. 1893 01:22:51,267 --> 01:22:52,566 We're good. 1894 01:22:52,969 --> 01:22:54,168 Okay? All right. 1895 01:22:55,271 --> 01:22:56,370 What do I say now? 1896 01:22:56,372 --> 01:22:58,038 Just give me the words. 1897 01:22:58,040 --> 01:23:00,474 "Promise me that you'll find your brother 1898 01:23:00,476 --> 01:23:02,242 "and rule my kingdom." 1899 01:23:03,346 --> 01:23:06,613 Just promise me that you will find 1900 01:23:06,615 --> 01:23:09,016 your brother, and together, 1901 01:23:09,018 --> 01:23:12,353 you will rule my kingdom after I am gone. 1902 01:23:12,355 --> 01:23:14,021 Uh, that might be tricky. 1903 01:23:14,023 --> 01:23:15,055 Why? 1904 01:23:15,057 --> 01:23:18,025 Because, I cut his dick off! 1905 01:23:18,561 --> 01:23:22,296 Well, then, use this. 1906 01:23:22,298 --> 01:23:24,832 I will not be needing it any more. 1907 01:23:24,834 --> 01:23:26,533 Hey! 1908 01:23:26,535 --> 01:23:28,702 No! Father! 1909 01:23:29,038 --> 01:23:30,104 Oh, well. 1910 01:23:41,717 --> 01:23:42,916 Sorry. 1911 01:23:48,491 --> 01:23:49,723 Brother! 1912 01:23:54,797 --> 01:23:55,829 No! 1913 01:23:55,831 --> 01:23:56,964 Yes! 1914 01:24:03,639 --> 01:24:05,205 Don't do this, brother. 1915 01:24:05,207 --> 01:24:07,007 You cut my dick off. 1916 01:24:07,009 --> 01:24:10,177 I know, I'm sorry, I was just jealous. 1917 01:24:10,179 --> 01:24:11,179 But, look! 1918 01:24:12,681 --> 01:24:13,781 Is that dad's? 1919 01:24:13,783 --> 01:24:15,315 You better believe it. 1920 01:24:15,317 --> 01:24:17,484 Quick, we don't have much time. 1921 01:24:17,486 --> 01:24:19,420 Okay, but just be careful. 1922 01:24:19,422 --> 01:24:21,055 Oh, be careful. 1923 01:24:22,758 --> 01:24:25,192 Hold still, this is a delicate procedure. 1924 01:24:25,194 --> 01:24:26,360 Be careful. 1925 01:24:26,362 --> 01:24:28,595 It's not taking. 1926 01:24:28,597 --> 01:24:30,664 Come on, you son of a bitch. 1927 01:24:30,666 --> 01:24:33,033 Come on, don't die on us. 1928 01:24:33,035 --> 01:24:34,234 Give him mouth-to-mouth. 1929 01:24:35,538 --> 01:24:37,504 Feel for a heartbeat. 1930 01:24:37,506 --> 01:24:38,705 Oh, come on. 1931 01:24:38,707 --> 01:24:41,275 What does it say? Do you hear anything? 1932 01:24:41,277 --> 01:24:43,811 He wishes he'd traveled more. 1933 01:24:43,813 --> 01:24:45,779 I'm sorry, little guy. 1934 01:24:45,781 --> 01:24:47,147 Come on. 1935 01:24:51,087 --> 01:24:52,219 Hello. 1936 01:24:52,421 --> 01:24:53,353 Hey. 1937 01:24:53,355 --> 01:24:54,855 Hi. Hello. 1938 01:24:55,758 --> 01:24:57,424 Uh, what are you doing here? 1939 01:24:57,426 --> 01:24:58,692 Um... 1940 01:24:59,495 --> 01:25:01,595 You texted me? 1941 01:25:01,597 --> 01:25:03,263 You asked me to come, so... 1942 01:25:04,366 --> 01:25:05,833 Guilty. 1943 01:25:05,835 --> 01:25:08,235 I texted you from your phone 1944 01:25:08,237 --> 01:25:09,369 when you weren't looking. 1945 01:25:10,473 --> 01:25:12,506 Um, okay. 1946 01:25:12,508 --> 01:25:15,809 Lindsay, you and I have great chemistry, 1947 01:25:15,811 --> 01:25:16,910 but... 1948 01:25:17,746 --> 01:25:19,580 I think you should be with my brother. 1949 01:25:19,582 --> 01:25:21,014 Yeah, yeah. 1950 01:25:22,184 --> 01:25:23,717 It's just bad timing. 1951 01:25:23,719 --> 01:25:25,319 Another time, another place. 1952 01:25:25,321 --> 01:25:26,386 Sure. 1953 01:25:28,691 --> 01:25:30,958 Well, I'll leave you guys to it. 1954 01:25:30,960 --> 01:25:31,892 Thanks. 1955 01:25:31,894 --> 01:25:32,926 Thank you. 1956 01:25:38,000 --> 01:25:39,066 Uh... 1957 01:25:39,902 --> 01:25:41,535 Just give me one second, okay? 1958 01:25:41,537 --> 01:25:42,736 Yeah. 1959 01:25:45,941 --> 01:25:48,442 Hey, hey, hey. Dude, dude. 1960 01:25:48,444 --> 01:25:52,279 Um, sorry we had to stop doing the movie. 1961 01:25:52,281 --> 01:25:53,361 That's cool, man, I get it. 1962 01:25:54,350 --> 01:25:55,716 I'll just see you later. 1963 01:25:55,718 --> 01:25:57,451 Where are you going? 1964 01:25:57,453 --> 01:25:59,153 I'm just gonna take a walk or something. 1965 01:25:59,155 --> 01:26:00,387 Get out of your hair. 1966 01:26:01,123 --> 01:26:02,756 All right. Hey, uh... 1967 01:26:03,759 --> 01:26:05,025 Thanks for being so cool. 1968 01:26:05,027 --> 01:26:07,127 Yeah, cool like Fonzie, right? 1969 01:26:07,129 --> 01:26:08,228 Ahh! 1970 01:26:09,498 --> 01:26:10,697 Good luck. 1971 01:26:10,699 --> 01:26:12,132 Okay, be careful. 1972 01:26:20,509 --> 01:26:24,378 So, I have been doing a lot of thinking. 1973 01:26:24,380 --> 01:26:26,813 Yeah, me too. 1974 01:26:26,815 --> 01:26:29,249 And I understand why you resent me. 1975 01:26:31,587 --> 01:26:32,753 I don't resent you. 1976 01:26:32,755 --> 01:26:35,322 No, it's okay, I mean... 1977 01:26:36,358 --> 01:26:38,325 Come on, I made you sneak around. 1978 01:26:38,327 --> 01:26:42,429 I really just dragged you through my whole divorce, 1979 01:26:42,431 --> 01:26:44,064 which isn't fair. 1980 01:26:44,066 --> 01:26:45,132 It's okay. 1981 01:26:45,134 --> 01:26:46,366 I'm not perfect. 1982 01:26:48,704 --> 01:26:50,537 But, I mean, 1983 01:26:50,539 --> 01:26:53,373 it's not like you didn't know what you were getting into. 1984 01:26:53,776 --> 01:26:55,375 Yeah, I know. 1985 01:26:55,377 --> 01:26:57,277 And I'm sorry. 1986 01:26:57,913 --> 01:27:00,714 I'm trying to get over 1987 01:27:00,716 --> 01:27:03,483 the whole resentment thing. 1988 01:27:03,485 --> 01:27:04,785 Working on it. 1989 01:27:06,188 --> 01:27:07,221 I guess... 1990 01:27:09,425 --> 01:27:11,592 Even when I was helping you, 1991 01:27:11,594 --> 01:27:14,094 and your marriage, it made me feel worthy. 1992 01:27:15,798 --> 01:27:17,297 And I guess, now that 1993 01:27:17,299 --> 01:27:20,500 you're not married any more I don't feel like 1994 01:27:21,403 --> 01:27:22,970 I have anything to offer. 1995 01:27:25,541 --> 01:27:27,274 Is that really how you feel? 1996 01:27:29,445 --> 01:27:30,744 Yeah. 1997 01:27:35,384 --> 01:27:36,917 I didn't fall in love with you 1998 01:27:36,919 --> 01:27:38,852 'cause you helped me leave Adam. 1999 01:27:39,388 --> 01:27:41,021 Well, I'm sure that 2000 01:27:41,023 --> 01:27:43,223 it had something to do with it, right? 2001 01:27:43,225 --> 01:27:44,258 Look at me. 2002 01:27:45,561 --> 01:27:47,094 You are awesome. 2003 01:27:48,297 --> 01:27:50,697 You are beautiful, 2004 01:27:50,699 --> 01:27:52,132 you're so smart, 2005 01:27:52,134 --> 01:27:53,567 you're so funny, 2006 01:27:53,569 --> 01:27:55,235 you're a really good brother... 2007 01:27:56,739 --> 01:27:58,105 And you're 2008 01:27:58,107 --> 01:28:00,173 like, really, my best friend. 2009 01:28:01,143 --> 01:28:02,409 Yeah? 2010 01:28:02,411 --> 01:28:05,078 I don't know what I would have done without you this year. 2011 01:28:07,449 --> 01:28:08,515 Really? 2012 01:28:11,620 --> 01:28:13,053 I missed you so much. 2013 01:28:14,957 --> 01:28:16,923 Yeah, I missed you. 2014 01:28:55,097 --> 01:28:56,163 Hey! 2015 01:28:56,598 --> 01:28:57,831 Hey! 2016 01:28:58,133 --> 01:28:59,266 Oh, hey! 2017 01:29:01,303 --> 01:29:02,402 This pizza? 2018 01:29:02,404 --> 01:29:03,470 Yeah. 2019 01:29:03,472 --> 01:29:04,604 He's cute. 2020 01:29:04,606 --> 01:29:05,572 Thanks. 2021 01:29:05,574 --> 01:29:06,540 Yeah, he's pretty cute. 2022 01:29:06,542 --> 01:29:08,809 He's also really heavy, though. 2023 01:29:08,811 --> 01:29:10,243 Well, glad I bumped into you, 2024 01:29:10,245 --> 01:29:13,013 because, remember when I called you ugly? 2025 01:29:13,315 --> 01:29:14,314 Yeah. 2026 01:29:14,316 --> 01:29:15,482 Yeah, well, 2027 01:29:15,484 --> 01:29:16,950 I'm sorry about that. 2028 01:29:16,952 --> 01:29:19,453 I was thinking about it, and, 2029 01:29:19,455 --> 01:29:22,122 look, you might not be the prettiest girl, 2030 01:29:22,124 --> 01:29:23,457 but you have a lot to offer. 2031 01:29:23,459 --> 01:29:26,126 Okay, I don't really need to talk about this. 2032 01:29:26,128 --> 01:29:28,261 I feel we already talked about this. 2033 01:29:28,263 --> 01:29:29,863 All right, I'm trying to apologize. 2034 01:29:29,865 --> 01:29:31,465 Okay, what, I mean... 2035 01:29:31,467 --> 01:29:32,733 Thank you, 2036 01:29:32,735 --> 01:29:34,267 but if we're gonna hang out, 2037 01:29:34,269 --> 01:29:37,137 you need to know when to stop talking. 2038 01:29:38,640 --> 01:29:40,374 So we're going to be hanging out. 2039 01:29:40,376 --> 01:29:41,708 Yeah. 2040 01:29:41,710 --> 01:29:43,443 If your girlfriend doesn't mind. 2041 01:29:44,880 --> 01:29:46,446 I don't have a girlfriend. 2042 01:29:46,448 --> 01:29:48,048 Really? 2043 01:29:48,050 --> 01:29:50,650 Okay, you don't need to rub it in. 2044 01:29:50,652 --> 01:29:51,885 Just give me the dog. 2045 01:29:51,887 --> 01:29:54,354 You got to watch out, he's got a sore spot. 2046 01:29:54,356 --> 01:29:56,890 No, pizza! 2047 01:29:56,892 --> 01:29:58,959 You all right? 2048 01:29:58,961 --> 01:30:00,827 Okay. You okay, pizza? 2049 01:30:00,829 --> 01:30:02,629 - Jinx. - Jinx. 2050 01:32:03,485 --> 01:32:05,018 Mm. 2051 01:32:05,020 --> 01:32:07,320 We got to nurse you back to life. 2052 01:32:11,860 --> 01:32:13,460 It's working! 2053 01:32:14,096 --> 01:32:16,229 Wow. It's so sharp. 2054 01:32:19,635 --> 01:32:21,601 Thanks. 2055 01:32:21,603 --> 01:32:24,137 Mm, don't mind if I do. 2056 01:32:25,707 --> 01:32:26,773 Cut. 2057 01:32:27,305 --> 01:32:33,930 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 131754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.