All language subtitles for Mom s06e16 Skippy and the Knowledge Hole.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,264 --> 00:00:05,266 What is this?New menu. 2 00:00:05,309 --> 00:00:07,181 New menu? No one asked us. 3 00:00:07,224 --> 00:00:09,400 You put raisins in my Sunshine Salad? 4 00:00:09,444 --> 00:00:10,706 Where's my turkey burger? 5 00:00:10,749 --> 00:00:13,491 The chicken fingers only come with three now? 6 00:00:13,535 --> 00:00:15,276 It doesn't even open. 7 00:00:15,319 --> 00:00:16,625 How can I whisper about Marjorie 8 00:00:16,668 --> 00:00:18,279 if I have nothing to hide behind? 9 00:00:18,322 --> 00:00:21,064 I knew you weren't ready for this. 10 00:00:22,631 --> 00:00:25,416 Well, that was stressful. 11 00:00:25,460 --> 00:00:28,289 Hey, anybody want to come with me to the bonsai exhibit 12 00:00:28,332 --> 00:00:30,247 at the Civic Center tomorrow? 13 00:00:30,291 --> 00:00:32,293 Sorry. Tiny trees make me sad. 14 00:00:32,336 --> 00:00:34,295 That's why I don't eat broccoli. 15 00:00:35,644 --> 00:00:39,169 I can't. I'm getting something done. 16 00:00:39,213 --> 00:00:40,518 Bonnie? 17 00:00:40,562 --> 00:00:42,433 I wish I could, but I have plans. 18 00:00:42,477 --> 00:00:44,348 She's helping me study for the GED. 19 00:00:44,392 --> 00:00:47,090 Oh, that's right, I really do have plans. 20 00:00:47,134 --> 00:00:50,615 Unlike Miss Getting Something Done. 21 00:00:50,659 --> 00:00:54,228 I didn't know you were taking the GEDs. Good for you. 22 00:00:54,271 --> 00:00:55,446 Yeah, it's the first step towards 23 00:00:55,490 --> 00:00:57,100 getting my contractor's license. 24 00:00:57,144 --> 00:00:59,102 The second step is learning how not to show up 25 00:00:59,146 --> 00:01:00,321 when I say I will. 26 00:01:00,364 --> 00:01:01,757 [laughter] 27 00:01:01,800 --> 00:01:03,759 It's so cute. These two have had a lot 28 00:01:03,802 --> 00:01:06,109 of late-night study sessions at my house. 29 00:01:06,153 --> 00:01:08,285 I make them celery stuffed with peanut butter. 30 00:01:08,329 --> 00:01:10,766 We feed it to the cats to shut them up. 31 00:01:10,809 --> 00:01:13,769 You ever hear a cat try to meow with a mouth full of Skippy? 32 00:01:13,812 --> 00:01:16,076 [imitates muffled meow] 33 00:01:16,119 --> 00:01:18,078 Oh, here comes the smoker. 34 00:01:18,121 --> 00:01:21,255 Bonnie, come sit by me so she doesn't stink up my cashmere. 35 00:01:21,298 --> 00:01:24,171 Would you like to look at the new menu, 36 00:01:24,214 --> 00:01:25,607 or is it gonna freak you out? 37 00:01:25,650 --> 00:01:28,131 Oh, God, there's a new menu? 38 00:01:30,177 --> 00:01:31,787 [sighs] 39 00:01:31,830 --> 00:01:33,310 Sorry I'm late. 40 00:01:33,354 --> 00:01:35,399 There was a big accident on the freeway. 41 00:01:35,443 --> 00:01:37,445 Oh, please. You were smoking. 42 00:01:37,488 --> 00:01:39,316 Both could be true. 43 00:01:39,360 --> 00:01:41,362 They're not, but they could be. 44 00:01:41,405 --> 00:01:42,841 Well, I'm glad you're here. 45 00:01:42,885 --> 00:01:44,626 I brought something for you. 46 00:01:44,669 --> 00:01:46,062 That's sweet. 47 00:01:46,106 --> 00:01:47,803 How come she gets a gift and we don't? 48 00:01:47,846 --> 00:01:50,197 And by "we," I mean "me." 49 00:01:52,329 --> 00:01:54,810 Oh. 50 00:01:54,853 --> 00:01:58,640 They're beautiful. 51 00:01:58,683 --> 00:02:01,643 Never mind. Whatever that is, I don't want one. 52 00:02:01,686 --> 00:02:03,166 They're lungs. 53 00:02:03,210 --> 00:02:05,821 We use them at the hospital to scare teenagers. 54 00:02:05,864 --> 00:02:08,128 Healthy lung, smoker's lung. 55 00:02:08,171 --> 00:02:11,566 It only takes six months to go from that to that. 56 00:02:11,609 --> 00:02:15,352 So what you're saying is I don't have to quit till June. 57 00:02:15,396 --> 00:02:17,398 ♪ 58 00:02:37,209 --> 00:02:38,384 Come on, Tammy. 59 00:02:38,428 --> 00:02:39,864 The square of the hypotenuse 60 00:02:39,907 --> 00:02:42,388 of a right triangle is equal to what? 61 00:02:42,432 --> 00:02:44,434 26. 62 00:02:45,260 --> 00:02:47,872 24. 63 00:02:47,915 --> 00:02:49,221 Eight. 64 00:02:49,264 --> 00:02:50,875 I'm not looking for a number. 65 00:02:50,918 --> 00:02:53,138 X. Lot of times it's X. 66 00:02:53,181 --> 00:02:55,358 I'm gonna jump in here. It's the sum of the squares 67 00:02:55,401 --> 00:02:56,881 of the two adjacent sides. 68 00:02:56,924 --> 00:02:58,665 Which is probably 26. 69 00:02:58,709 --> 00:03:01,973 How come you know this stuff so much better than I do? 70 00:03:02,016 --> 00:03:05,193 Because we've been going through it relentlessly for six weeks. 71 00:03:05,237 --> 00:03:06,586 God, I'm never gonna pass. 72 00:03:06,630 --> 00:03:08,153 You'll be fine. You were the "A" student 73 00:03:08,196 --> 00:03:09,328 when we were teenagers. 74 00:03:09,372 --> 00:03:12,200 That was many brain cells ago. 75 00:03:12,244 --> 00:03:14,115 You know, before the drinking, the drugs 76 00:03:14,159 --> 00:03:17,684 and my Roller Derby concussions. 77 00:03:18,729 --> 00:03:20,034 Hey. Hey. 78 00:03:20,078 --> 00:03:21,949 Hey.Tammy, 79 00:03:21,993 --> 00:03:23,821 I specifically put the lungs away 80 00:03:23,864 --> 00:03:25,257 so I wouldn't have to see that. 81 00:03:25,300 --> 00:03:27,825 Wendy told me to keep it in your face. Catch. 82 00:03:27,868 --> 00:03:30,175 Hey. How many times have I told you kids 83 00:03:30,218 --> 00:03:32,046 to not play lung in the house? 84 00:03:33,091 --> 00:03:34,919 Wendy is driving me crazy. 85 00:03:34,962 --> 00:03:37,748 She keeps sending me pictures of smokers with mouth cancer 86 00:03:37,791 --> 00:03:39,271 and holes in their throats. 87 00:03:39,314 --> 00:03:42,405 Gross. Can you forward me one? 88 00:03:42,448 --> 00:03:46,626 It can be your treat when we complete your math review. 89 00:03:46,670 --> 00:03:49,107 The carrot on the stick. Well played. 90 00:03:50,413 --> 00:03:52,284 Why is my Visa bill so high? 91 00:03:52,327 --> 00:03:54,373 Don't look at me. I haven't used your Visa card 92 00:03:54,417 --> 00:03:56,680 since Starbucks started asking for I.D. 93 00:03:56,723 --> 00:04:01,119 I mean, even in a hat, they won't believe I'm you. 94 00:04:01,162 --> 00:04:04,122 I spent over $200 on cigarettes last month? 95 00:04:04,165 --> 00:04:05,645 [exhales] 96 00:04:05,689 --> 00:04:07,778 That's it. I'm quitting. 97 00:04:07,821 --> 00:04:10,694 Wait a minute, so pictures of cancer mouth didn't get to you, 98 00:04:10,737 --> 00:04:12,043 but the Visa bill did? 99 00:04:12,086 --> 00:04:13,784 We're all gonna die of something. 100 00:04:13,827 --> 00:04:16,090 Until then, I need money. 101 00:04:16,134 --> 00:04:18,702 [gasps] I can't believe you just threw out those cigarettes. 102 00:04:18,745 --> 00:04:21,748 You know, in prison, that's two massages and a cornbread muffin. 103 00:04:23,097 --> 00:04:25,056 I am so proud of you. 104 00:04:25,099 --> 00:04:26,840 I hate that nasty habit. 105 00:04:26,884 --> 00:04:28,668 Awfully judgy for a woman 106 00:04:28,712 --> 00:04:31,932 who used to snort coke with a tampon applicator. 107 00:04:31,976 --> 00:04:34,892 Even high, I was an innovator. 108 00:04:36,023 --> 00:04:37,851 This is gonna be good. 109 00:04:37,895 --> 00:04:39,200 This is the right decision. 110 00:04:39,244 --> 00:04:41,115 [chuckles] I just saved my own life. 111 00:04:41,159 --> 00:04:42,726 What have you done today? 112 00:04:43,901 --> 00:04:45,816 Oh, Bonnie's been helping me study for the GED. 113 00:04:45,859 --> 00:04:47,382 She knows this stuff better than I do. 114 00:04:47,426 --> 00:04:49,297 Uh-huh. Uh-huh. 115 00:04:49,341 --> 00:04:51,996 Hey, Bonnie. You know what? You should take the GED with me. 116 00:04:52,039 --> 00:04:53,258 Why the hell would I do that? 117 00:04:53,301 --> 00:04:54,999 Well, you could get a high school diploma. 118 00:04:55,042 --> 00:04:57,218 Don't you want one? Come on, Christy, what do you think? 119 00:04:57,262 --> 00:04:59,351 Should I have had one final cigarette 120 00:04:59,394 --> 00:05:01,353 before I threw them all away? 121 00:05:01,396 --> 00:05:04,182 You know, if I wanted a diploma, I could just print one out 122 00:05:04,225 --> 00:05:06,793 on my computer like I did with my pilot's license. 123 00:05:07,881 --> 00:05:09,796 Hey.Adam's home. 124 00:05:09,840 --> 00:05:11,972 Calm down.What's going on? 125 00:05:12,016 --> 00:05:15,193 I quit smoking. And it's a nightmare. 126 00:05:15,236 --> 00:05:18,370 I'm trying to convince Bonnie to take the GED with me. 127 00:05:18,413 --> 00:05:20,851 That sounds like a great idea... Why?Now, don't you start. 128 00:05:20,894 --> 00:05:22,809 You always say you hate being a building manager. 129 00:05:22,853 --> 00:05:24,332 Maybe this will open up some doors. 130 00:05:24,376 --> 00:05:26,552 Oh, I see, you're ashamed of me. 131 00:05:26,596 --> 00:05:29,076 Sorry, I'm out. 132 00:05:30,817 --> 00:05:32,558 Okay, guys, I'm just gonna take out the trash. 133 00:05:32,602 --> 00:05:33,559 Oh, wait, honey. 134 00:05:33,603 --> 00:05:35,256 Before you go... 135 00:05:41,088 --> 00:05:43,264 I will dance on your grave. 136 00:05:47,007 --> 00:05:48,879 What are we thinking? 137 00:05:48,922 --> 00:05:50,881 Are we feeling brave? 138 00:05:54,275 --> 00:05:56,930 It's just, we're not good with change. 139 00:05:56,974 --> 00:05:59,019 Okay, but you're missing out on the new salad. 140 00:05:59,063 --> 00:06:00,151 New salad? 141 00:06:01,108 --> 00:06:02,762 No. Not ready. 142 00:06:04,372 --> 00:06:05,417 Where's Tammy? 143 00:06:05,460 --> 00:06:06,592 She's home studying. 144 00:06:06,636 --> 00:06:08,289 The GED's tomorrow. 145 00:06:08,333 --> 00:06:10,030 That's a shot at me, right? 146 00:06:10,074 --> 00:06:11,379 What are you talking about? 147 00:06:11,423 --> 00:06:12,903 Because I won't take the test 148 00:06:12,946 --> 00:06:14,252 and everyone's harassing me about it. 149 00:06:14,295 --> 00:06:16,776 Oh, my God. Shut up already. 150 00:06:16,820 --> 00:06:19,039 Take it, don't take it, who cares? 151 00:06:19,083 --> 00:06:21,781 So, Christy quit smoking. 152 00:06:23,391 --> 00:06:25,872 Yay. 153 00:06:25,916 --> 00:06:27,570 I can wear silk again. 154 00:06:29,136 --> 00:06:31,443 And your health, and your health. 155 00:06:31,486 --> 00:06:33,271 Good for you, sweetie. 156 00:06:33,314 --> 00:06:34,968 And just so you know, 157 00:06:35,012 --> 00:06:37,928 the next few days could be a little rocky. 158 00:06:37,971 --> 00:06:41,322 Will they, oh wise one? 159 00:06:41,366 --> 00:06:45,109 Why don't you just shut the knowledge hole? 160 00:06:45,152 --> 00:06:47,851 Okay. Back to you, Bonnie. 161 00:06:47,894 --> 00:06:50,244 Why wouldn't you want to take the GED? 162 00:06:50,288 --> 00:06:52,464 Because I'm not good at tests. I always fail. 163 00:06:52,507 --> 00:06:54,379 I'm not book-smart. I'm street-smart. 164 00:06:54,422 --> 00:06:55,902 Which is better anyway. 165 00:06:55,946 --> 00:06:57,991 You know what never saved my life? Geometry. 166 00:06:58,035 --> 00:07:01,342 You know what did? Being able to tell if a drug dealer was a cop. 167 00:07:04,171 --> 00:07:06,521 White socks. 168 00:07:06,565 --> 00:07:09,307 I don't think you're giving yourself enough credit. 169 00:07:09,350 --> 00:07:12,005 I mean, sure, maybe you didn't do well in school, 170 00:07:12,049 --> 00:07:14,312 but you were drinking and using back then. 171 00:07:14,355 --> 00:07:15,618 Wendy, what's new with you? 172 00:07:17,184 --> 00:07:18,403 Don't try to change the subject 173 00:07:18,446 --> 00:07:19,839 by pretending to care about Wendy. 174 00:07:19,883 --> 00:07:21,885 Yeah. 175 00:07:23,930 --> 00:07:26,411 Bonnie, you can't let fear get in your way. 176 00:07:26,454 --> 00:07:28,282 You're a strong, sober woman now, 177 00:07:28,326 --> 00:07:30,284 and that means you're capable of handling things 178 00:07:30,328 --> 00:07:32,330 that you couldn't handle before. 179 00:07:37,074 --> 00:07:38,423 JILL: Well, 180 00:07:38,466 --> 00:07:39,598 that's beautiful. 181 00:07:39,642 --> 00:07:42,427 Beatrice, give me that new menu. 182 00:07:42,470 --> 00:07:45,125 Nope, nope. [grunts] I spoke too soon. 183 00:07:51,088 --> 00:07:53,917 Do you realize it's been 40 years 184 00:07:53,960 --> 00:07:55,919 since we sat together in a classroom? 185 00:07:55,962 --> 00:07:57,660 Longer than that, isn't it? 186 00:07:57,703 --> 00:07:59,531 Well, it was 1975. 187 00:07:59,574 --> 00:08:01,011 How many years is that? 188 00:08:01,054 --> 00:08:03,361 [mouthing] 189 00:08:06,712 --> 00:08:11,195 I'm starting to lose confidence about the math section. 190 00:08:11,238 --> 00:08:12,936 All right, everybody, turn off your phones. 191 00:08:12,979 --> 00:08:16,200 The test will begin in two minutes. 192 00:08:16,243 --> 00:08:18,202 I'm so glad we studied together. 193 00:08:18,245 --> 00:08:19,638 I feel so prepared. 194 00:08:19,682 --> 00:08:22,293 How you doing?Good, good, good, good. 195 00:08:22,336 --> 00:08:24,599 Hey, will you switch with me? 196 00:08:24,643 --> 00:08:26,123 Why?There's a squirrel out here. 197 00:08:26,166 --> 00:08:28,386 It looks like he's wearing pants. 198 00:08:28,429 --> 00:08:30,693 It's distracting. Yeah.Okay. 199 00:08:32,695 --> 00:08:34,435 [sighs] 200 00:08:34,479 --> 00:08:36,916 [grunts] 201 00:08:39,179 --> 00:08:41,355 This chair has a wobbly back. 202 00:08:45,446 --> 00:08:47,666 [whispering]: Hey. My friend thinks you're cute. 203 00:08:47,710 --> 00:08:49,363 Would you mind swapping seats? 204 00:09:00,592 --> 00:09:02,246 You okay? 205 00:09:02,289 --> 00:09:03,769 Perfect. 206 00:09:03,813 --> 00:09:07,947 Except Big Ben is ticking in my ear. 207 00:09:16,173 --> 00:09:18,131 Hey. Would you switch with me? 208 00:09:18,175 --> 00:09:20,177 Uh, that guy thinks you're cute. 209 00:09:25,312 --> 00:09:27,706 Hey, Bonnie! 210 00:09:27,750 --> 00:09:29,752 So glad we're doing this together.Me, too. 211 00:09:31,449 --> 00:09:33,451 PROCTOR: And begin. 212 00:09:38,021 --> 00:09:40,023 [inhales sharply] 213 00:09:42,199 --> 00:09:44,767 Which one of you is wearing perfume? 214 00:09:49,075 --> 00:09:51,121 Look at those lucky bastards, 215 00:09:51,164 --> 00:09:53,732 puffing away without a care in the world. 216 00:09:53,776 --> 00:09:56,691 And all I've got is this stupid cinnamon toothpick. 217 00:09:56,735 --> 00:09:59,607 Yeah, but you're going to live longer than they are. 218 00:09:59,651 --> 00:10:02,349 Step away. 219 00:10:04,656 --> 00:10:06,658 Quitting smoking still hard? 220 00:10:06,701 --> 00:10:09,487 Yes, Jill. Yes, it is. 221 00:10:09,530 --> 00:10:11,837 Why don't you try that nicotine gum? 222 00:10:11,881 --> 00:10:13,621 It's supposed to take the edge off. 223 00:10:13,665 --> 00:10:18,191 Hmm. Do you know how much that nicotine gum costs? 224 00:10:18,235 --> 00:10:21,368 Do you know how much anything costs, you princess? 225 00:10:22,892 --> 00:10:25,329 I know that if you keep talking to me like that, 226 00:10:25,372 --> 00:10:28,288 this princess is gonna pop you right in that cute button nose. 227 00:10:28,332 --> 00:10:30,769 Aw, go ahead. 228 00:10:30,813 --> 00:10:33,641 And I'll give you a refreshing cinnamon blast 229 00:10:33,685 --> 00:10:36,209 right in the eye. 230 00:10:36,253 --> 00:10:39,517 You know what? I'm gonna go scrub the sink. 231 00:10:39,560 --> 00:10:41,214 Come on, Wendy, show me how. 232 00:10:43,782 --> 00:10:46,350 Don't we usually have more cookies left over? 233 00:10:46,393 --> 00:10:48,178 Christy ate, like, 30 of them. 234 00:10:48,221 --> 00:10:50,310 Do not ask her about it. 235 00:10:50,354 --> 00:10:53,357 Oh, my God, you guys. I got my score. I passed! 236 00:10:53,400 --> 00:10:55,141 Oh, fantastic. 237 00:10:57,578 --> 00:10:58,884 Mom, did you get yours? 238 00:10:58,928 --> 00:11:00,451 I failed. 239 00:11:00,494 --> 00:11:01,887 What? No. 240 00:11:01,931 --> 00:11:03,280 No, it's okay. I'm good. 241 00:11:03,323 --> 00:11:04,803 You sure? 242 00:11:04,847 --> 00:11:07,414 Yeah. I'm fine. 243 00:11:22,429 --> 00:11:24,257 This one would like to stay out. 244 00:11:31,000 --> 00:11:33,481 Mom, you okay? 245 00:11:33,524 --> 00:11:35,004 Want a cookie? 246 00:11:35,744 --> 00:11:36,788 Toothpick? 247 00:11:37,876 --> 00:11:39,835 Split a pack of cigarettes? 248 00:11:41,054 --> 00:11:43,317 I don't need you to feel sorry for me. 249 00:11:43,360 --> 00:11:45,014 And stop eating these. 250 00:11:45,058 --> 00:11:47,408 I talked you into this. It's all my fault. 251 00:11:47,451 --> 00:11:49,323 No, it's not. I failed a test. 252 00:11:49,366 --> 00:11:51,107 I've done it a million times. 253 00:11:51,151 --> 00:11:53,022 You knew this stuff. What happened? 254 00:11:53,066 --> 00:11:54,806 What always happens: I couldn't focus. 255 00:11:54,850 --> 00:11:56,895 I forgot everything. I didn't even finish. 256 00:11:56,939 --> 00:11:59,289 It didn't help that the room was, like, 1,000 degrees 257 00:11:59,333 --> 00:12:01,465 and there were sirens and dogs and a mouth breather 258 00:12:01,509 --> 00:12:03,163 who sounded like Darth Vader. 259 00:12:03,206 --> 00:12:06,514 Seriously, try to concentrate with this going on behind you. 260 00:12:06,557 --> 00:12:09,517 [deep, rasping breaths] 261 00:12:09,560 --> 00:12:13,347 Bonnie, when can you take the test again? 262 00:12:13,390 --> 00:12:15,088 Never. Now, come on, let's go celebrate 263 00:12:15,131 --> 00:12:18,004 the one person in this room who actually is smart. 264 00:12:18,047 --> 00:12:21,268 I don't know how many times I have to remind you people 265 00:12:21,311 --> 00:12:25,141 I have a master's degree in art history, but okay. 266 00:12:25,185 --> 00:12:27,970 I'll meet you guys outside. I got to go to the bathroom. 267 00:12:28,014 --> 00:12:29,972 [whispers]: So do you. Oh, so do I. 268 00:12:30,016 --> 00:12:32,757 What's up?I just feel bad celebrating in front of Bonnie. 269 00:12:32,801 --> 00:12:34,194 Oh, that's understandable. 270 00:12:34,237 --> 00:12:36,065 But, honey, this is a big deal. 271 00:12:36,109 --> 00:12:38,502 And it's okay for you to be proud of yourself. 272 00:12:38,546 --> 00:12:40,896 Good, 'cause I'm really, really proud of myself. 273 00:12:40,939 --> 00:12:42,419 I passed, I passed, I passed. 274 00:12:42,463 --> 00:12:44,378 Come on, Marge, dance with me.Yeah, yeah. Okay. 275 00:12:44,421 --> 00:12:45,770 Okay, okay.I passed, I passed. 276 00:12:45,814 --> 00:12:47,946 My hip. My back. My leg. 277 00:12:52,125 --> 00:12:55,215 Uh-uh, Christy, we're waiting over here for them. 278 00:12:55,258 --> 00:12:57,347 I'm coming. 279 00:12:57,391 --> 00:13:00,220 Hey, Bonnie, have you ever thought you might have A.D.D.? 280 00:13:00,263 --> 00:13:02,048 Now, why would she have an alarm company? 281 00:13:02,091 --> 00:13:03,919 She barely has any furniture. 282 00:13:03,962 --> 00:13:06,052 Attention deficit disorder. 283 00:13:06,095 --> 00:13:07,923 Oh, that you definitely have. 284 00:13:07,966 --> 00:13:10,317 Really, Jill? Is that your master's degree 285 00:13:10,360 --> 00:13:12,449 in finger painting talking? 286 00:13:12,493 --> 00:13:14,843 You know, it would explain a lot. 287 00:13:14,886 --> 00:13:16,584 Why don't you go back to whatever crab boat 288 00:13:16,627 --> 00:13:18,325 you're the captain of? 289 00:13:18,368 --> 00:13:20,370 I know a doctor who can test you. 290 00:13:20,414 --> 00:13:22,807 Ugh. Wouldn't kill you to check it out. 291 00:13:22,851 --> 00:13:24,287 Actually, I think it would, because if I find out 292 00:13:24,331 --> 00:13:26,115 I have one more thing wrong with me, I'm gonna go home 293 00:13:26,159 --> 00:13:27,203 and put my head in the oven. 294 00:13:27,247 --> 00:13:30,119 It's electric, but you can try. 295 00:13:30,163 --> 00:13:32,295 All right, let's go. 296 00:13:38,040 --> 00:13:39,955 It's okay, blow right in my face. 297 00:13:39,998 --> 00:13:41,957 JILL: Christy! 298 00:13:42,000 --> 00:13:45,003 Love you guys. Smell you tomorrow. 299 00:13:50,270 --> 00:13:52,968 Oh. What are you doing up? 300 00:13:53,011 --> 00:13:54,839 Nothing. What are you doing up? 301 00:13:54,883 --> 00:13:56,841 Nothing. 302 00:14:04,501 --> 00:14:05,546 What are you looking for? 303 00:14:07,200 --> 00:14:09,115 I thought I might have some ice cream is all. 304 00:14:09,158 --> 00:14:11,160 Oh, good, 'cause I threw out the cigarettes you hid in there. 305 00:14:12,509 --> 00:14:13,597 Damn it. 306 00:14:15,208 --> 00:14:16,992 So, why are you really up? 307 00:14:17,035 --> 00:14:19,255 I'm reading about A.D.D. 308 00:14:19,299 --> 00:14:22,084 I found this online test that helps you figure out 309 00:14:22,128 --> 00:14:24,217 if you might have it.Did you take it? 310 00:14:24,260 --> 00:14:26,044 About half, and then I found your credit card 311 00:14:26,088 --> 00:14:28,308 and bought a pair of yoga pants, just for old time's sake. 312 00:14:28,351 --> 00:14:31,224 Well, first, give me my card. 313 00:14:31,267 --> 00:14:32,486 It's already back in your wallet. 314 00:14:32,529 --> 00:14:34,488 What is this, amateur hour? 315 00:14:34,531 --> 00:14:37,360 All right, let me see this test. 316 00:14:37,404 --> 00:14:38,970 [sighs] 317 00:14:40,929 --> 00:14:43,453 Do you have trouble finishing projects and activities? 318 00:14:43,497 --> 00:14:45,499 That's when I saw the ad for the yoga pants, 319 00:14:45,542 --> 00:14:47,631 so what do you think, sometimes? 320 00:14:48,719 --> 00:14:50,504 Sure. 321 00:14:52,419 --> 00:14:56,205 Have you ever experienced problems with drugs and alcohol? 322 00:14:56,249 --> 00:14:58,425 [both laugh] 323 00:15:03,081 --> 00:15:04,561 [both sigh] 324 00:15:06,084 --> 00:15:09,044 Do you ever have difficulty staying focused 325 00:15:09,087 --> 00:15:12,352 during boring or repetitive tasks? 326 00:15:12,395 --> 00:15:14,049 What's going on? 327 00:15:14,092 --> 00:15:15,442 Things were heating up in there, 328 00:15:15,485 --> 00:15:17,095 and then you just wandered off. 329 00:15:28,629 --> 00:15:30,587 Sometimes.Sometimes. 330 00:15:37,507 --> 00:15:40,075 There it is. 331 00:15:40,118 --> 00:15:42,120 Right? 332 00:15:44,210 --> 00:15:45,689 Thought you quit. 333 00:15:45,733 --> 00:15:47,735 I did. 334 00:15:47,778 --> 00:15:51,652 Twice this morning, and again ten minutes ago. 335 00:15:53,131 --> 00:15:54,481 I don't get it. 336 00:15:54,524 --> 00:15:57,353 Why was I able to quit drinking, drugs and gambling, 337 00:15:57,397 --> 00:15:59,007 but I can't beat this? 338 00:15:59,050 --> 00:16:01,183 Well, 'cause you had a lot of support 339 00:16:01,227 --> 00:16:02,663 with those other things. 340 00:16:02,706 --> 00:16:06,623 You ever considered Nicotine Anonymous? 341 00:16:06,667 --> 00:16:11,498 Do you get a kickback for every group you get me into? 342 00:16:11,541 --> 00:16:13,978 No more programs. Okay. 343 00:16:14,022 --> 00:16:16,372 Maybe you're not ready to stop. 344 00:16:16,416 --> 00:16:18,983 But I hate it. My friends hate it. 345 00:16:19,027 --> 00:16:20,202 It makes me smell bad. 346 00:16:20,246 --> 00:16:21,638 It's wreaking havoc on my skin. 347 00:16:21,682 --> 00:16:23,423 My teeth are turning yellow. 348 00:16:23,466 --> 00:16:26,295 I'm hacking up stuff that should not come from a human. 349 00:16:26,339 --> 00:16:29,167 Excuse me, can you take this inside? 350 00:16:29,211 --> 00:16:32,301 This is my last one, and then I'm quitting. 351 00:16:32,345 --> 00:16:36,087 Yeah, this is my last one, too. 352 00:16:36,131 --> 00:16:38,133 [laughing] 353 00:16:41,049 --> 00:16:43,704 Hi. I'm Bonnie, and I'm an alcoholic. 354 00:16:43,747 --> 00:16:45,009 ALL: Hi, Bonnie. 355 00:16:45,053 --> 00:16:47,534 So, I just came from the doctor, 356 00:16:47,577 --> 00:16:50,580 and he says I have attention deficit disorder. 357 00:16:51,494 --> 00:16:54,802 And it kind of explains my whole life. 358 00:16:54,845 --> 00:16:58,022 My trouble at school, jobs, 359 00:16:58,066 --> 00:17:00,460 relationships. 360 00:17:00,503 --> 00:17:02,984 Good news is he says I can take the GED again 361 00:17:03,027 --> 00:17:04,812 and ask for extra time. 362 00:17:04,855 --> 00:17:06,988 I can even take it in a room by myself 363 00:17:07,031 --> 00:17:10,731 if I want to, where there are no distractions. 364 00:17:10,774 --> 00:17:13,037 You know, a do-over. 365 00:17:13,081 --> 00:17:14,996 I kind of wish I could get a do-over 366 00:17:15,039 --> 00:17:17,477 for the other stuff I've messed up in my life. 367 00:17:18,695 --> 00:17:20,915 God. 368 00:17:20,958 --> 00:17:22,830 How did no one notice this? 369 00:17:23,961 --> 00:17:25,876 I mean, if one foster parent 370 00:17:25,920 --> 00:17:27,835 or teacher or anybody had said, 371 00:17:27,878 --> 00:17:30,490 "Hey, this kid isn't dumb, she just needs a little help," 372 00:17:30,533 --> 00:17:32,100 everything could have been different. 373 00:17:32,143 --> 00:17:34,972 I mean, I've spent my entire freaking life struggling, 374 00:17:35,016 --> 00:17:38,149 and now I find out it didn't have to be that way? 375 00:17:41,022 --> 00:17:43,416 Who knows what I could have done? 376 00:17:47,681 --> 00:17:48,899 That's all I got. 377 00:17:50,901 --> 00:17:52,512 Oh, one more thing. 378 00:17:52,555 --> 00:17:54,992 If you've ever been mad at me for falling asleep 379 00:17:55,036 --> 00:17:57,517 or texting while you're sharing, you can't be. 380 00:17:57,560 --> 00:17:58,866 I have A.D.D. 381 00:18:08,800 --> 00:18:10,410 This new salad is the best. 382 00:18:10,454 --> 00:18:11,629 Why did we resist it? 383 00:18:11,672 --> 00:18:14,501 I know. Nectarines, corn and cranberries 384 00:18:14,545 --> 00:18:18,418 don't seem like they go together, but they do. 385 00:18:18,462 --> 00:18:19,811 Kind of like us. 386 00:18:19,855 --> 00:18:22,945 [all groan] 387 00:18:22,988 --> 00:18:25,034 I don't know what you guys are talking about. 388 00:18:25,077 --> 00:18:27,079 I hate it. Excuse me, Bea? 389 00:18:27,123 --> 00:18:29,386 When I ordered this salad, I didn't realize 390 00:18:29,429 --> 00:18:30,909 there was all this gross stuff in it. 391 00:18:30,953 --> 00:18:33,520 All the gross stuff is listed on the menu. 392 00:18:33,564 --> 00:18:35,827 Yeah, but here's the thing. 393 00:18:35,871 --> 00:18:37,916 I have A.D.D. 394 00:18:37,960 --> 00:18:40,832 I'll light a candle for you. 395 00:18:43,095 --> 00:18:46,925 I'm gonna make you a T-shirt that says "I have A.D.D." 396 00:18:46,969 --> 00:18:49,101 so you don't have to say it as much. 397 00:18:49,145 --> 00:18:51,364 Well, I won't remember to wear it. You know why? 398 00:18:52,626 --> 00:18:53,976 I got to feed my meter. 399 00:18:54,019 --> 00:18:56,848 Wait, before you go smoke, 400 00:18:56,892 --> 00:18:59,503 we all chipped in and got you something. 401 00:19:01,592 --> 00:19:04,421 If this is a kidney or a heart 402 00:19:04,464 --> 00:19:06,815 or any other diseased organ, 403 00:19:06,858 --> 00:19:10,470 I'm going to chop it up and put it in your salads. 404 00:19:10,514 --> 00:19:13,560 Everything else is in here. Why not throw it in? 405 00:19:13,604 --> 00:19:16,041 Come on, open it. 406 00:19:16,085 --> 00:19:18,739 Ah. 407 00:19:18,783 --> 00:19:20,916 Nicotine gum. 408 00:19:20,959 --> 00:19:22,787 Have I really been that cranky? 409 00:19:22,831 --> 00:19:24,441 ALL: Yes. 410 00:19:24,484 --> 00:19:27,661 Oh, like you're all so freaking low-maintenance. 411 00:19:27,705 --> 00:19:30,664 Yeah, I'm just gonna go ahead and pop one in right now. 412 00:19:30,708 --> 00:19:32,710 Captioning sponsored by CBS 413 00:19:32,841 --> 00:19:33,754 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 414 00:19:33,804 --> 00:19:38,354 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 29959

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.