Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,262 --> 00:00:04,526
♪ I want you
2
00:00:04,569 --> 00:00:06,180
♪ To be my te-ni-nee-ni-nu
3
00:00:08,660 --> 00:00:10,053
♪ I want you
4
00:00:10,097 --> 00:00:11,881
[water stops running]
5
00:00:11,924 --> 00:00:14,101
♪ To be my te-ni-nee-ni-nu
6
00:00:15,276 --> 00:00:17,147
WOMAN: Next time,
get Spicy Ranch.Whoa!
7
00:00:19,019 --> 00:00:20,194
Best flavor, hands down.
8
00:00:20,237 --> 00:00:23,066
Not that I have anything
against barbeque.
9
00:00:23,110 --> 00:00:24,676
Obviously.
10
00:00:26,200 --> 00:00:28,419
Who are you
and how did you get in here?
11
00:00:30,160 --> 00:00:31,988
Your alarm system's a joke,
12
00:00:32,032 --> 00:00:34,643
and a toddler
could pick your locks.
13
00:00:34,686 --> 00:00:35,644
Jack said you were smart.
14
00:00:35,687 --> 00:00:37,907
So far, I'm not convinced.
15
00:00:37,950 --> 00:00:40,214
[exhales]
You're Jack's friend, uh...
16
00:00:40,257 --> 00:00:41,650
Desiree Nguyen.
17
00:00:41,693 --> 00:00:42,999
Friends call me Dez.
18
00:00:43,043 --> 00:00:44,653
Call me Desi.
19
00:00:44,696 --> 00:00:47,090
Okay.[racket clatters]
20
00:00:47,134 --> 00:00:49,701
Desi, you could
have knocked.
21
00:00:49,745 --> 00:00:50,789
Wrong.
22
00:00:50,833 --> 00:00:53,270
I've been assigned
to protect you,
23
00:00:53,314 --> 00:00:55,229
which starts with assessing
your home security.
24
00:00:55,272 --> 00:00:57,100
And-- how do I put this gently--
25
00:00:57,144 --> 00:00:59,189
it totally and completely sucks,
MacGyver.
26
00:01:00,495 --> 00:01:02,018
Can I be candid?
27
00:01:02,062 --> 00:01:03,367
That was you holding back?
28
00:01:03,411 --> 00:01:05,195
When Jack reached out,
29
00:01:05,239 --> 00:01:07,371
told me he needed a favor,
I thought,
30
00:01:07,415 --> 00:01:09,634
"I'll probably hate babysitting
31
00:01:09,678 --> 00:01:12,159
Walking Genius Bar
and his friends."
32
00:01:12,202 --> 00:01:14,074
And now?
33
00:01:19,035 --> 00:01:20,428
Now I'm sure of it.
34
00:01:20,471 --> 00:01:21,429
[chuckles]
35
00:01:21,472 --> 00:01:23,431
Okay, then why are you here?
36
00:01:23,474 --> 00:01:25,128
I owe Jack.
37
00:01:25,172 --> 00:01:26,825
Owe Jack for what?
38
00:01:27,870 --> 00:01:29,785
Better hurry.
39
00:01:29,828 --> 00:01:32,135
You're gonna be late
for work.
40
00:01:32,179 --> 00:01:34,703
Probably... need
to put more on than that.
41
00:01:37,184 --> 00:01:38,707
Two quick things.
42
00:01:44,234 --> 00:01:46,845
One, you're out of chips.
43
00:01:46,889 --> 00:01:48,412
And two?
44
00:01:54,766 --> 00:01:56,725
You're dead.
45
00:01:56,768 --> 00:01:58,814
♪ You looking good, baby
46
00:01:58,857 --> 00:02:00,468
♪ Ain't that's the truth?
47
00:02:00,511 --> 00:02:02,296
♪ Now, when you're through
48
00:02:02,339 --> 00:02:05,037
♪ Come be my te-ni-nee-ni-nu.
49
00:02:05,081 --> 00:02:07,083
♪
50
00:02:26,885 --> 00:02:28,844
RILEY:
I'm at the gym,
51
00:02:28,887 --> 00:02:32,195
getting in my run,
when this woman who looks like
52
00:02:32,239 --> 00:02:34,719
Wonder Woman's stunt double pops
out of nowhere, chases me down,
53
00:02:34,763 --> 00:02:37,157
slaps this on my forehead.
54
00:02:37,200 --> 00:02:39,202
Then she disappeared before
I even realized what happened.
55
00:02:39,246 --> 00:02:40,595
Huh. Oh, you got off easy.
56
00:02:40,638 --> 00:02:42,292
I was headed to my car
when I got jumped
57
00:02:42,336 --> 00:02:43,728
and tossed in my trunk.
58
00:02:43,772 --> 00:02:45,600
What?Then I pull
the emergency release,
59
00:02:45,643 --> 00:02:47,297
and there she is,
staring down at me.
60
00:02:47,341 --> 00:02:49,430
And then she slaps this
on my forehead,
61
00:02:49,473 --> 00:02:51,649
talking about
"Nice to meet you."
62
00:02:51,693 --> 00:02:53,085
Oh, no.
63
00:02:53,129 --> 00:02:54,391
Well, uh...
64
00:02:57,264 --> 00:02:59,222
I was in the coffee shop.
65
00:02:59,266 --> 00:03:01,093
In the restroom.
66
00:03:02,312 --> 00:03:04,053
Mm-mm.Let's just say it was awkward.
67
00:03:04,096 --> 00:03:06,229
Oh, no.
Is it possible this woman Jack sent us
68
00:03:06,273 --> 00:03:07,926
is even crazier than he is?
69
00:03:07,970 --> 00:03:11,234
Oh, she is absolutely crazier
than he is.
70
00:03:11,278 --> 00:03:12,409
Okay, what do we know about her,
71
00:03:12,453 --> 00:03:14,237
besides the fact
that she's gonna be my new
72
00:03:14,281 --> 00:03:16,152
recurring nightmare?RILEY: [sighs]
Not much.
73
00:03:16,196 --> 00:03:18,546
But I'm gonna do some digging.You dig.
74
00:03:18,589 --> 00:03:20,243
You dig all up in there.
75
00:03:20,287 --> 00:03:22,376
Hey, guys. No.
76
00:03:22,419 --> 00:03:23,855
You, too?
Yep.
77
00:03:23,899 --> 00:03:24,943
Yeah.
78
00:03:24,987 --> 00:03:26,075
Mm-hmm.
79
00:03:26,118 --> 00:03:28,295
Good morning, everybody.
80
00:03:28,338 --> 00:03:30,949
I would like to introduce you
to Agent...
81
00:03:30,993 --> 00:03:32,037
AGENTS [all together]:
We met.
82
00:03:32,081 --> 00:03:33,691
Oh?
83
00:03:33,735 --> 00:03:36,259
Wanted to get introductions out
of the way before work started.
84
00:03:36,303 --> 00:03:38,174
RILEY: Take it she didn't
slap one of these
85
00:03:38,218 --> 00:03:40,176
on your forehead
this morning, Matty?
86
00:03:40,220 --> 00:03:41,612
DESI: Actually,
I would have.
87
00:03:41,656 --> 00:03:43,832
But someone follows
countersurveillance protocol
88
00:03:43,875 --> 00:03:45,094
when she leaves home
in the morning.
89
00:03:49,403 --> 00:03:51,187
Give me time, Director Webber.
90
00:03:51,231 --> 00:03:52,319
I'll get you, too.
91
00:03:52,362 --> 00:03:54,277
Game on.
92
00:03:54,321 --> 00:03:57,889
As for the rest of you,
suck less.
93
00:03:57,933 --> 00:03:59,761
While Jack's away
and I'm filling in,
94
00:03:59,804 --> 00:04:01,980
your safety is my top priority.
95
00:04:02,024 --> 00:04:04,200
So don't do anything dumb
like catch a bullet.
96
00:04:04,244 --> 00:04:08,204
That'd put a real damper
on my relationship with Jack.
97
00:04:08,248 --> 00:04:09,684
Since I'm sure you all have
a million questions
98
00:04:09,727 --> 00:04:11,468
about who I am,
99
00:04:11,512 --> 00:04:13,340
here.
100
00:04:13,383 --> 00:04:14,602
That's my file.
101
00:04:14,645 --> 00:04:16,299
I figured you were
gonna hack it anyway,
102
00:04:16,343 --> 00:04:17,344
so I saved you some time.
103
00:04:18,606 --> 00:04:20,303
Everything is in there,
including the dirt,
104
00:04:20,347 --> 00:04:22,218
from my failed op in Palermo
105
00:04:22,262 --> 00:04:23,654
to my suspension
in ninth grade
106
00:04:23,698 --> 00:04:25,221
for flooding
the high school gym.
107
00:04:25,265 --> 00:04:27,223
[quietly]: Maybe
she isgonna fit in. Yeah.
108
00:04:27,267 --> 00:04:28,442
DESI:
Look, Jack told me
109
00:04:28,485 --> 00:04:29,573
how tight you all are,
110
00:04:29,617 --> 00:04:30,879
so I know this will be
an adjustment,
111
00:04:30,922 --> 00:04:32,402
'cause I'm not Jack,
112
00:04:32,446 --> 00:04:33,882
and I won't do things
the way he did.
113
00:04:33,925 --> 00:04:35,231
You may not like me.
114
00:04:35,275 --> 00:04:37,712
That's fine.
I'm not here to be popular.
115
00:04:37,755 --> 00:04:39,235
I am here
to make sure
116
00:04:39,279 --> 00:04:41,759
you all come home safely.
117
00:04:41,803 --> 00:04:43,413
That's what I'm gonna do.
118
00:04:51,943 --> 00:04:53,293
Mm-- mm-mm...
119
00:04:53,336 --> 00:04:54,555
DESI:
So...
120
00:04:54,598 --> 00:04:55,904
Matty,
121
00:04:55,947 --> 00:04:57,253
what are we
doing today?
122
00:04:57,297 --> 00:04:59,342
Well, since this op
came through Mac...
123
00:04:59,386 --> 00:05:01,475
You just gonna let her
sit in the chair?Mac,
124
00:05:01,518 --> 00:05:02,476
the floor is yours.
125
00:05:02,519 --> 00:05:05,392
[clears throat]
Thank you, Matty.
126
00:05:05,435 --> 00:05:10,353
Okay, so I got a call from my
old Army friend, Maria Ramirez,
127
00:05:10,397 --> 00:05:13,617
who is now an ATF field agent
and needs our help with an op.
128
00:05:13,661 --> 00:05:14,792
So for years, Maria
129
00:05:14,836 --> 00:05:16,446
and her partner Cody
have been trying
130
00:05:16,490 --> 00:05:18,840
and, unfortunately, failing,
to take down
131
00:05:18,883 --> 00:05:20,537
a group
of weapons smugglers
132
00:05:20,581 --> 00:05:22,409
based in
Northern California,
133
00:05:22,452 --> 00:05:25,150
and for some reason, these guys
are always a step ahead.
134
00:05:25,194 --> 00:05:26,413
What kind of weapons
are they moving?
135
00:05:26,456 --> 00:05:27,544
Ghost guns.
136
00:05:30,025 --> 00:05:31,679
They're called ghost guns
137
00:05:31,722 --> 00:05:33,507
because they're made from
parts with no serial numbers,
138
00:05:33,550 --> 00:05:35,857
making it impossible
for them to be traced.
139
00:05:35,900 --> 00:05:37,032
I've heard about these.
140
00:05:37,075 --> 00:05:38,555
Big issue for
law enforcement.
141
00:05:38,599 --> 00:05:40,165
These guns have killed
a lot of people.
142
00:05:40,209 --> 00:05:42,037
MacGYVER: That's right.
And three hours ago,
143
00:05:42,080 --> 00:05:45,170
Maria got a tip: a massive
shipment of these ghost guns
144
00:05:45,214 --> 00:05:48,130
is arriving at the Port of
Eureka, California later today.
145
00:05:48,173 --> 00:05:50,393
If these guns hit the streets,
a lot of innocent civilians
146
00:05:50,437 --> 00:05:52,003
and police officers will die.
147
00:05:52,047 --> 00:05:54,092
But Maria and Cody are trying
to find the shipment of guns
148
00:05:54,136 --> 00:05:55,398
before that
can happen
149
00:05:55,442 --> 00:05:56,356
and she needs us as backup.
150
00:05:56,399 --> 00:05:58,314
RILEY:
Okay, but why us?
151
00:05:58,358 --> 00:06:01,404
We have five, ATF has hundreds.
152
00:06:01,448 --> 00:06:03,667
That is because on a
couple of recent busts,
153
00:06:03,711 --> 00:06:05,495
Maria arrived to find
that the smugglers
154
00:06:05,539 --> 00:06:08,368
had inexplicably
moved the product
155
00:06:08,411 --> 00:06:09,369
right before the raid.
156
00:06:09,412 --> 00:06:10,761
Then, some
seized weapons
157
00:06:10,805 --> 00:06:13,373
went missing from the ATF
evidence locker.
158
00:06:13,416 --> 00:06:15,418
Which can only mean one thing.
159
00:06:15,462 --> 00:06:17,159
Someone in the ATF is working
with the smugglers.
160
00:06:17,202 --> 00:06:18,334
MATTY: And we
have no idea who,
161
00:06:18,378 --> 00:06:20,205
which is why Agent Ramirez
162
00:06:20,249 --> 00:06:21,685
can't trust anyone
at the Bureau.
163
00:06:21,729 --> 00:06:23,295
MacGYVER: But if we stop
this shipment,
164
00:06:23,339 --> 00:06:25,385
I believe that we can
get enough intel to not only
165
00:06:25,428 --> 00:06:26,777
stop the smuggling ring,
166
00:06:26,821 --> 00:06:29,824
but also smoke out
the ATF's double agent.
167
00:06:29,867 --> 00:06:31,434
BOZER: Since you vouch for
Maria, I assume she's not
168
00:06:31,478 --> 00:06:34,481
a double agent, but what
do we know about this Cody guy?
169
00:06:34,524 --> 00:06:36,396
[chuckles]
Cody is, uh,
170
00:06:36,439 --> 00:06:37,484
not working with
the smugglers.
171
00:06:37,527 --> 00:06:39,007
You sound certain.
172
00:06:39,050 --> 00:06:40,443
Trust me.
173
00:06:40,487 --> 00:06:41,879
[car door shuts]
174
00:06:41,923 --> 00:06:43,359
RILEY:
This is Cody?
175
00:06:43,403 --> 00:06:44,534
MARIA: Mm-hmm.
One of our most
176
00:06:44,578 --> 00:06:46,275
highly decorated agents.
177
00:06:46,318 --> 00:06:47,755
Practically
one of a kind.
178
00:06:47,798 --> 00:06:48,973
If he were human,
he'd be heading up
179
00:06:49,017 --> 00:06:50,192
his own division by now.
180
00:06:50,235 --> 00:06:51,454
MacGYVER: [chuckles]
How you doing?
181
00:06:51,498 --> 00:06:54,457
Nice to see you.
Hey, everybody, this is Maria,
182
00:06:54,501 --> 00:06:57,068
She's Cody's handler.
She also used to head up
183
00:06:57,112 --> 00:06:58,505
the K-9 unit
at Bagram,
184
00:06:58,548 --> 00:07:00,463
where she trained
four amazing bomb dogs,
185
00:07:00,507 --> 00:07:02,160
saved a lot of lives.
186
00:07:02,204 --> 00:07:03,248
MARIA: Yeah,
no arguments there.
187
00:07:03,292 --> 00:07:04,511
They were amazing.
188
00:07:04,554 --> 00:07:06,382
But none of them
hold a candle to Cody.
189
00:07:06,426 --> 00:07:07,731
He's the best canine
I've ever worked with.
190
00:07:07,775 --> 00:07:08,950
RILEY:
Really?
191
00:07:08,993 --> 00:07:11,300
He seems so chill.
192
00:07:11,343 --> 00:07:14,259
Cody, find it.
193
00:07:14,303 --> 00:07:16,392
[barking]
194
00:07:16,436 --> 00:07:18,568
MARIA: Ah, well, you're
carrying on your right hip
195
00:07:18,612 --> 00:07:21,266
and your ankle.
196
00:07:21,310 --> 00:07:23,921
Yep.
197
00:07:23,965 --> 00:07:26,271
Hell of a sniffer
he's got there.
198
00:07:27,882 --> 00:07:29,492
Cody's nose is so sensitive,
he once tracked down
199
00:07:29,536 --> 00:07:31,712
a single revolver hidden
in a crate of French roast
200
00:07:31,755 --> 00:07:33,453
from 150 yards.
201
00:07:33,496 --> 00:07:35,498
[whistle hissing]
202
00:07:35,542 --> 00:07:38,414
[barks, pants]
203
00:07:38,458 --> 00:07:40,503
All we have to do
is walk through the terminal,
204
00:07:40,547 --> 00:07:42,418
he'll do the rest.BOZER:
Okay.
205
00:07:42,462 --> 00:07:44,725
Three terminals down, two to go.
206
00:07:44,768 --> 00:07:47,467
And, uh, he may not say this
out loud, but Cody's
207
00:07:47,510 --> 00:07:49,381
probably super bummed
he didn't get to meet me.
208
00:07:49,425 --> 00:07:50,513
You know how much dogs love me.
209
00:07:50,557 --> 00:07:51,819
MacGYVER:
Bozer's not kidding.
210
00:07:51,862 --> 00:07:53,168
As long as I've known him,
dogs have loved him.
211
00:07:53,211 --> 00:07:54,517
MARIA: Well,
when this is over,
212
00:07:54,561 --> 00:07:55,910
we'll have to get
the two of them together.
213
00:07:55,953 --> 00:07:56,998
Deal.
214
00:07:57,041 --> 00:07:58,521
Okay, if we're all done
215
00:07:58,565 --> 00:08:00,001
arranging a playdate for Bozer,
216
00:08:00,044 --> 00:08:02,525
can we actually focus
on what we're doing here?
217
00:08:02,569 --> 00:08:05,180
RILEY:
You got it, boss.
218
00:08:07,530 --> 00:08:09,227
MacGYVER: So, what do
you think of Desi?
219
00:08:09,271 --> 00:08:12,100
Well, she's prepared,
analytical, she reads.
220
00:08:12,143 --> 00:08:13,884
Nothing like Jack.
What do you think?[chuckles]
221
00:08:13,928 --> 00:08:16,321
She's smart, she's thorough.
222
00:08:16,365 --> 00:08:18,410
Yeah.Definitely not the warmest
person I've ever met.
223
00:08:18,454 --> 00:08:19,760
Well, she did say that up-front.
224
00:08:19,803 --> 00:08:21,326
I'll give her points
for honesty, I guess.
225
00:08:21,370 --> 00:08:24,286
Yeah. Here's one thing
I don't get, though.
226
00:08:24,329 --> 00:08:26,593
She said she's only doing this
because she owes Jack.
227
00:08:26,636 --> 00:08:28,333
Owes Jack for what?
228
00:08:28,377 --> 00:08:31,293
I don't know. Whatever it is,
it's got to be pretty important
229
00:08:31,336 --> 00:08:33,295
for her to leave what she was
doing and come to us.
230
00:08:33,338 --> 00:08:34,644
Based on what I read
in her file,
231
00:08:34,688 --> 00:08:35,950
she could work anywhere
she wants.
232
00:08:35,993 --> 00:08:37,647
One of the first women
to graduate Ranger school,
233
00:08:37,691 --> 00:08:40,084
spent years on a special
ops team comprised of SAS,
234
00:08:40,128 --> 00:08:42,130
Delta and CIA.
235
00:08:42,173 --> 00:08:44,741
And she's been awarded more
medals than Michael Phelps.
236
00:08:44,785 --> 00:08:46,569
Jack did say he was leaving us
in good hands.
237
00:08:46,613 --> 00:08:48,440
We've got zero visibility here.
238
00:08:48,484 --> 00:08:50,965
I need to get up there
for a better vantage.
239
00:08:51,008 --> 00:08:52,575
Okay. Well, uh,
240
00:08:52,619 --> 00:08:54,534
just hang around for a second,
I'll build you a ladder.
241
00:08:57,493 --> 00:09:00,975
Or you could just defy gravity
and run up the wall.
242
00:09:01,018 --> 00:09:02,629
Did she just do that?
243
00:09:02,672 --> 00:09:04,239
[barking]Cody's got something.
244
00:09:04,282 --> 00:09:05,675
MacGYVER:
Desi.
245
00:09:05,719 --> 00:09:06,676
Right behind you.
246
00:09:14,771 --> 00:09:16,643
[Cody barking]
247
00:09:18,688 --> 00:09:20,821
[Cody whines]
248
00:09:20,864 --> 00:09:22,474
The guns are in here.
249
00:09:22,518 --> 00:09:24,520
[Cody barking]
250
00:09:26,478 --> 00:09:28,350
[whining]
251
00:09:28,393 --> 00:09:30,221
MARIA:
No guns.
252
00:09:30,265 --> 00:09:31,571
Not even gun parts.
253
00:09:31,614 --> 00:09:33,573
MacGYVER:
Just gun oil
254
00:09:33,616 --> 00:09:34,922
heating up on a propane tank.
255
00:09:34,965 --> 00:09:36,576
MATTY [over comm]:
Mac.That's what drew Cody.
256
00:09:36,619 --> 00:09:38,621
You've got company.
257
00:09:38,665 --> 00:09:40,623
MacGyver![barking]
258
00:09:40,667 --> 00:09:43,104
Hey, get behind
the forklift now.
259
00:10:03,690 --> 00:10:05,996
Guys, more incoming.
260
00:10:06,040 --> 00:10:08,172
[gunfire]
261
00:10:08,216 --> 00:10:10,740
[barking, whining]
262
00:10:10,784 --> 00:10:11,915
Cody!
263
00:10:11,959 --> 00:10:13,787
Maria, get down.
264
00:10:17,747 --> 00:10:19,706
[whining]
265
00:10:19,749 --> 00:10:22,665
We're outgunned, Mac.
266
00:10:22,709 --> 00:10:23,666
Can't hold them off forever.
267
00:10:26,408 --> 00:10:27,714
Okay,
268
00:10:27,757 --> 00:10:30,325
start the engine to the forklift
269
00:10:30,368 --> 00:10:32,806
when I tell you to.
Cover me.
270
00:10:38,855 --> 00:10:40,552
Wait your turn.
271
00:10:51,781 --> 00:10:53,740
All right, fire it up.
I'm coming.
272
00:11:20,331 --> 00:11:21,332
Get back!
273
00:11:25,597 --> 00:11:26,947
SMUGGLER:
Move! Move!
274
00:11:36,739 --> 00:11:38,698
Go, go, go! Come on, move!
275
00:11:41,613 --> 00:11:43,703
Desi! Desi!
276
00:11:43,746 --> 00:11:46,706
Hey.
[coughing]
277
00:11:50,797 --> 00:11:51,754
[sighs]
278
00:11:51,798 --> 00:11:53,495
Kevlar is a girl's best friend.
279
00:11:53,538 --> 00:11:54,757
MARIA:
Cody!
280
00:11:54,801 --> 00:11:56,759
Oh, he's the toughest dog
I've ever had,
281
00:11:56,803 --> 00:11:57,978
but any animal would panic
282
00:11:58,021 --> 00:11:59,806
if they got hit
by sparks like that.
283
00:11:59,849 --> 00:12:01,155
We'll find him. I promise.
284
00:12:01,198 --> 00:12:03,723
Guys, what the hell
just happened?
285
00:12:05,812 --> 00:12:08,205
DESI: The tip Maria
got was fake.
286
00:12:08,249 --> 00:12:10,077
The smugglers lured
us into a trap
287
00:12:10,120 --> 00:12:12,688
and they tried to kill us.
288
00:12:12,732 --> 00:12:15,778
Actually, I don't think we
289
00:12:15,822 --> 00:12:18,172
were their
main target.
290
00:12:18,215 --> 00:12:19,739
This came out of
the smuggler's jacket.
291
00:12:20,914 --> 00:12:22,785
So we weren't the target?
292
00:12:22,829 --> 00:12:25,353
No. The dog was.
293
00:12:33,448 --> 00:12:36,146
Our satellite shows Cody heading
east, but this footage loses him
294
00:12:36,190 --> 00:12:37,800
the second he hits
the trees.
295
00:12:37,844 --> 00:12:39,106
These guys went through
all that trouble
296
00:12:39,149 --> 00:12:40,890
just to lure out and kill a dog?
297
00:12:40,934 --> 00:12:43,893
Not just any dog. Cody's stopped
more illegal shipments of guns
298
00:12:43,937 --> 00:12:45,939
than all other
ATF dogs combined.
299
00:12:45,982 --> 00:12:47,331
If they take him out,
they'll increase
300
00:12:47,375 --> 00:12:49,377
the number of weapons
that get through tenfold.
301
00:12:49,420 --> 00:12:51,640
Which means they won't give up
until they get him.
302
00:12:51,683 --> 00:12:53,860
We have to find Cody
before they do.
303
00:12:53,903 --> 00:12:56,601
What's the protocol for finding
a lost working dog?
304
00:12:56,645 --> 00:12:58,821
Same as finding
any other lost dog.
305
00:12:58,865 --> 00:13:02,346
When they panic, they get scared
and disoriented and bolt.
306
00:13:02,390 --> 00:13:04,044
So you can't just, like,
throw up a bat signal
307
00:13:04,087 --> 00:13:05,175
and he'll come back?
308
00:13:05,219 --> 00:13:07,612
Sadly, no.
His microchip won't help
309
00:13:07,656 --> 00:13:09,005
unless he's found and scanned,
310
00:13:09,049 --> 00:13:11,616
but I can call him back
with this whistle.
311
00:13:11,660 --> 00:13:13,793
Damn it,
I must've lost it
312
00:13:13,836 --> 00:13:16,143
during the firefight
at the port.
313
00:13:16,186 --> 00:13:18,275
Well, I guess there's
only one option.
314
00:13:18,319 --> 00:13:19,973
ALL:
Cody!
315
00:13:20,016 --> 00:13:22,671
Cody!
316
00:13:26,544 --> 00:13:27,850
Hey, uh...RILEY: Cody!
317
00:13:27,894 --> 00:13:29,025
MARIA:
Here, bud!
318
00:13:29,069 --> 00:13:30,592
What you did to those
guys back there
319
00:13:30,635 --> 00:13:32,159
at the port? Not bad.
320
00:13:32,202 --> 00:13:35,292
Yeah, well, your forklift trick
wasn't terrible either.
321
00:13:35,336 --> 00:13:37,947
Jack told me stories about
you doing stuff like that,
322
00:13:37,991 --> 00:13:40,602
but seeing is believing.
323
00:13:40,645 --> 00:13:41,864
RILEY: Cody!
MARIA: Cody!
324
00:13:41,908 --> 00:13:43,692
What else did
Jack tell you?
325
00:13:43,735 --> 00:13:45,825
He said that
326
00:13:45,868 --> 00:13:47,914
you were the best agent
the U.S. government
327
00:13:47,957 --> 00:13:49,480
has ever put in the field,
328
00:13:49,524 --> 00:13:52,179
that sometimes you get
too much in your own head,
329
00:13:52,222 --> 00:13:56,096
and that never,
under any circumstances,
330
00:13:56,139 --> 00:13:57,706
should I give you my cell phone.
331
00:13:57,749 --> 00:13:59,273
MARIA:
Here, bud!
332
00:13:59,316 --> 00:14:02,842
Something about setting a very
clear precedent from day one.
333
00:14:02,885 --> 00:14:03,886
I'll admit, I have...
334
00:14:03,930 --> 00:14:06,019
repurposed a few
of Jack's phones
335
00:14:06,062 --> 00:14:07,977
over the years, but...
336
00:14:08,021 --> 00:14:09,936
he never told us
anything about you.
337
00:14:09,979 --> 00:14:12,852
How come you didn't draw
your weapon back there?
338
00:14:12,895 --> 00:14:14,984
RILEY:
Cody! Here, boy!
339
00:14:15,028 --> 00:14:16,856
I don't like guns either.
340
00:14:16,899 --> 00:14:19,554
But you carry one.Well, job requires it.
341
00:14:19,597 --> 00:14:21,338
Sometimes it's necessary,
342
00:14:21,382 --> 00:14:23,906
but I'd rather put bad guys
in an interrogation room
343
00:14:23,950 --> 00:14:26,735
than the morgue,
if I could help it.
344
00:14:27,779 --> 00:14:28,911
All right,
345
00:14:28,955 --> 00:14:30,130
good chat.
346
00:14:30,173 --> 00:14:32,872
Cody!
347
00:14:32,915 --> 00:14:34,612
ALL:
Cody!
348
00:14:34,656 --> 00:14:35,918
MARIA:
Here, bud!
349
00:14:41,706 --> 00:14:43,752
Guys. Mac. Desi.
350
00:14:43,795 --> 00:14:45,928
Right there.
351
00:14:45,972 --> 00:14:47,669
MacGYVER: Yeah, those
tracks are fresh.
352
00:14:47,712 --> 00:14:49,018
He definitely
came through this way.
353
00:14:49,062 --> 00:14:50,977
Cody!Cody!
354
00:14:52,848 --> 00:14:55,459
He must be too far away
to hear our voices.
355
00:14:55,503 --> 00:14:56,939
I need my whistle.
356
00:14:56,983 --> 00:14:58,419
Actually, I think
I can make one.
357
00:14:59,550 --> 00:15:02,684
I just need this...
and a, uh,
358
00:15:02,727 --> 00:15:04,077
plastic bag about yea big.
359
00:15:04,120 --> 00:15:05,730
You got it.Thank you.
360
00:15:05,774 --> 00:15:06,949
Come on, Desi.
361
00:15:06,993 --> 00:15:08,777
We're on bag patrol.
362
00:15:08,820 --> 00:15:10,866
Okay.
363
00:15:10,910 --> 00:15:13,956
Out with it, Riley.
364
00:15:14,000 --> 00:15:16,002
Oh, come on, you didn't
ask me to join you
365
00:15:16,045 --> 00:15:19,005
'cause you need help hunting
for plastic bags.
366
00:15:19,048 --> 00:15:20,397
What's on your mind?
367
00:15:20,441 --> 00:15:24,532
Your dossier. You said
it was complete. You lied.
368
00:15:24,575 --> 00:15:26,751
So? What'd you find?
369
00:15:26,795 --> 00:15:28,797
Four missing days
in Afghanistan.
370
00:15:28,840 --> 00:15:31,756
You went AWOL while your team
was stationed in Bazarak.
371
00:15:31,800 --> 00:15:35,499
And whatever you did was so bad
you got demoted and transferred.
372
00:15:35,543 --> 00:15:37,284
That last part was redacted.
373
00:15:37,327 --> 00:15:40,330
Well, when I have a keyboard,
374
00:15:40,374 --> 00:15:42,376
nothing's redacted.
375
00:15:42,419 --> 00:15:43,986
So I've heard.
376
00:15:44,030 --> 00:15:46,684
I want details.Why?
377
00:15:46,728 --> 00:15:49,035
Because you bailed on people
who were counting on you,
378
00:15:49,078 --> 00:15:52,255
and I need to make sure
you're not gonna do that again.
379
00:16:00,960 --> 00:16:03,049
My unit
380
00:16:03,092 --> 00:16:05,921
was embedded with Afghan locals
381
00:16:05,965 --> 00:16:08,010
to build relations
and keep out militants.
382
00:16:08,054 --> 00:16:11,709
I worked daily
with a translator, Ibrahim.
383
00:16:11,753 --> 00:16:13,189
Roofer by trade. Wife.
384
00:16:13,233 --> 00:16:14,582
Two kids.
385
00:16:14,625 --> 00:16:16,018
Maniac for chocolate,
386
00:16:16,062 --> 00:16:18,238
so I knew I could
trust him right away.
387
00:16:22,372 --> 00:16:25,027
He was a good man.
388
00:16:25,071 --> 00:16:28,161
He wanted to help
rebuild his country.
389
00:16:28,204 --> 00:16:31,120
His wife Lina
kind of took me in.
390
00:16:31,164 --> 00:16:32,382
We grew close.
391
00:16:34,123 --> 00:16:36,430
One day, she comes to me crying.
392
00:16:36,473 --> 00:16:38,867
The militants
were kidnapping anyone
393
00:16:38,910 --> 00:16:40,042
who'd helped the Americans.
394
00:16:44,481 --> 00:16:48,050
They dragged Ibrahim
out of his own home...
395
00:16:49,704 --> 00:16:52,315
...in front of his family.
396
00:16:56,189 --> 00:16:59,453
I put a special request
to lead a rescue mission.
397
00:16:59,496 --> 00:17:00,932
Superiors rejected it.
398
00:17:02,195 --> 00:17:05,676
"Not enough resources,"
they said.
399
00:17:05,720 --> 00:17:07,809
That answer was unacceptable.
400
00:17:09,593 --> 00:17:13,858
The four days.
You went to go get him.
401
00:17:13,902 --> 00:17:16,383
Well, someone had to.
402
00:17:16,426 --> 00:17:19,212
I found the militant's compound,
extracted Ibrahim,
403
00:17:19,255 --> 00:17:21,518
and snuck him and his family
to safety over the border.
404
00:17:21,562 --> 00:17:24,217
With no backup?
405
00:17:24,260 --> 00:17:28,047
Resolve beats numbers any day.
406
00:17:28,090 --> 00:17:30,092
And I would do it again
in a heartbeat.
407
00:17:31,920 --> 00:17:33,095
Ibrahim e-mailed me last week.
408
00:17:33,139 --> 00:17:37,099
His oldest just
started high school.
409
00:17:45,151 --> 00:17:46,413
Anything else you want to know?
410
00:17:46,456 --> 00:17:49,329
Credit score? Favorite color?
Flossing habits?
411
00:17:49,372 --> 00:17:54,029
787, purple, and based
on your dental records,
412
00:17:54,073 --> 00:17:55,900
every morning like clockwork.
413
00:17:57,380 --> 00:17:59,904
I don't miss much.
414
00:18:13,309 --> 00:18:15,224
DESI:
Here you go.
415
00:18:15,268 --> 00:18:17,835
One nasty bag
straight from the garbage.
416
00:18:17,879 --> 00:18:19,315
Thank you.
417
00:18:19,359 --> 00:18:20,882
DESI: So how's
this gonna work?
418
00:18:20,925 --> 00:18:23,232
The plastic bag
should act as a bellows,
419
00:18:23,276 --> 00:18:24,451
forcing more air into
420
00:18:24,494 --> 00:18:26,366
the dog whistle,
amplifying it so that Cody
421
00:18:26,409 --> 00:18:28,237
will be more likely to hear it
from a distance.
422
00:18:28,281 --> 00:18:30,457
He's trained to respond
to three short blasts.
423
00:18:37,203 --> 00:18:40,293
[three high-pitched whistles]
424
00:18:43,209 --> 00:18:44,993
RILEY:
Uh...
425
00:18:45,036 --> 00:18:47,474
I know only dogs
can hear that frequency,
426
00:18:47,517 --> 00:18:50,303
but that was still
pretty anti-climactic.
427
00:18:50,346 --> 00:18:52,392
Uh, we sure it actually worked?
428
00:18:52,435 --> 00:18:57,266
No, I'm not. Because hollowing
out the inside of a stick
429
00:18:57,310 --> 00:18:59,399
isn't the recommended method
for making a dog whistle.
430
00:18:59,442 --> 00:19:00,835
Try it again, Mac.
431
00:19:02,880 --> 00:19:03,925
Yeah.
432
00:19:08,756 --> 00:19:10,758
[three high-pitched whistles]
433
00:19:14,065 --> 00:19:16,242
[barking in distance]
434
00:19:16,285 --> 00:19:20,289
That's Cody.It's coming from that direction.
435
00:19:20,333 --> 00:19:22,335
BOZER:
Nice work, roomie.
436
00:19:28,123 --> 00:19:29,690
[three high-pitched whistles]
437
00:19:29,733 --> 00:19:33,302
[Cody barking]
438
00:19:33,346 --> 00:19:35,696
This way.
439
00:19:35,739 --> 00:19:37,219
[barking continues]
440
00:19:37,263 --> 00:19:39,221
[three high-pitched whistles]
441
00:19:41,267 --> 00:19:43,225
[Cody barking]
442
00:19:43,269 --> 00:19:45,227
Follow me.
443
00:19:55,237 --> 00:19:56,586
MARIA: I could've
sworn it sounded
444
00:19:56,630 --> 00:19:58,327
like Cody was
right near here.
445
00:19:58,371 --> 00:19:59,546
MacGYVER:
Yeah.
446
00:20:06,292 --> 00:20:07,989
He was.
447
00:20:09,382 --> 00:20:10,600
MARIA:
Well, the size matches Cody,
448
00:20:10,644 --> 00:20:12,211
but where'd he go?
449
00:20:18,782 --> 00:20:21,481
Yeah, they lead to these
tire tracks and then stop.
450
00:20:21,524 --> 00:20:22,699
Cody got into a car.
451
00:20:22,743 --> 00:20:25,006
Yeah. Somebody took him.
452
00:20:30,316 --> 00:20:31,795
BOZER [over comm]:
Bad news, Mac.
453
00:20:31,839 --> 00:20:33,144
The tracks you found belong
to a tire that comes stock
454
00:20:33,188 --> 00:20:35,799
on over half the SUVs
and vans on the road.
455
00:20:35,843 --> 00:20:37,061
And sifting through
every local match
456
00:20:37,105 --> 00:20:38,454
for any persons of interest
will take hours.
457
00:20:38,498 --> 00:20:40,151
Time we don't have.
Whether Cody was snatched up
458
00:20:40,195 --> 00:20:41,762
by smugglers,
459
00:20:41,805 --> 00:20:43,285
or some rando looking
for a new pooch,
460
00:20:43,329 --> 00:20:45,113
they could be driving
further away every second.
461
00:20:45,156 --> 00:20:47,202
Mac, tell me you've come up
462
00:20:47,246 --> 00:20:49,204
with a plan to find Cody.Yep, I got a plan,
463
00:20:49,248 --> 00:20:50,814
but it's pretty crazy.
464
00:20:50,858 --> 00:20:53,077
[chuckles] You say that
like it's unusual.
465
00:20:53,121 --> 00:20:54,601
Look, MacGyver, I get it.
466
00:20:54,644 --> 00:20:56,080
You like to make things up
as you go.
467
00:20:56,124 --> 00:20:57,604
But I'm trained to
plan ahead for everything.
468
00:20:57,647 --> 00:20:59,649
If I have an itch to scratch,
it goes on my calendar.
469
00:20:59,693 --> 00:21:01,216
Well, you know, there's
a clinical term for that.
470
00:21:01,260 --> 00:21:02,870
How 'bout you just
tell us what you need
471
00:21:02,913 --> 00:21:05,133
so we can help you, instead of
blindly following you around?
472
00:21:05,176 --> 00:21:07,570
Okay, well, I'm looking for
a car that I can hotwire,
473
00:21:07,614 --> 00:21:08,963
'cause it's old enough
to hotwire,
474
00:21:09,006 --> 00:21:10,312
but I also need a sunroof on it.
475
00:21:10,356 --> 00:21:13,272
Okay, that's oddly
specific. Why?
476
00:21:13,315 --> 00:21:15,317
Well, it's just like
Maria said:
477
00:21:15,361 --> 00:21:17,580
every law-enforcement dog has
an RFID chip
478
00:21:17,624 --> 00:21:19,147
implanted in their necks,
which is the same
479
00:21:19,190 --> 00:21:21,758
put in house pets
to ID them if they get lost.
480
00:21:21,802 --> 00:21:23,499
And I'm gonna use Cody's
to track him down.
481
00:21:23,543 --> 00:21:24,979
But how?
482
00:21:25,022 --> 00:21:26,676
You have to be right next
to the chip to search it.
483
00:21:26,720 --> 00:21:28,417
Got one.Ordinarily, yes.
484
00:21:28,461 --> 00:21:31,551
The chip that's under Cody's
skin is passive, which means...
485
00:21:31,594 --> 00:21:32,856
DESI:
It has no battery.
486
00:21:32,900 --> 00:21:34,815
So it only broadcasts
the data stored on it
487
00:21:34,858 --> 00:21:37,339
when it's activated by
electromagnetic radio waves.
488
00:21:37,383 --> 00:21:38,340
Like the ones put out by
489
00:21:38,384 --> 00:21:39,385
an RFID reader.
490
00:21:41,300 --> 00:21:42,953
Michigan.
491
00:21:42,997 --> 00:21:45,739
G.I. Bill.
Go, blue.
492
00:21:45,782 --> 00:21:48,002
But Maria's right.
493
00:21:48,045 --> 00:21:49,699
We're only gonna be able
to find Cody's RFID tag
494
00:21:49,743 --> 00:21:51,484
if we're basically standing
right on top of him.
495
00:21:51,527 --> 00:21:53,224
[sighs]
496
00:21:53,268 --> 00:21:55,662
Maybe we can scan it
from a distance
497
00:21:55,705 --> 00:21:58,360
if I can build a very
powerful detector.
498
00:21:58,404 --> 00:22:01,276
I couldn't in the woods,
but now I have parts to source.
499
00:22:01,320 --> 00:22:04,018
Like this truck
we're about to steal.Yeah.
500
00:22:04,061 --> 00:22:05,498
And, uh,
501
00:22:05,541 --> 00:22:07,369
we're also gonna have to
take over an AM radio station.
502
00:22:07,413 --> 00:22:10,198
AM radio. Is that even
still a thing?
503
00:22:12,156 --> 00:22:15,159
Guess how much it costs
to buy up all the airtime
504
00:22:15,203 --> 00:22:16,335
on Eureka 1600,
505
00:22:16,378 --> 00:22:19,163
California's hottest
daytime AM channel.
506
00:22:19,207 --> 00:22:21,209
DESI: A whopping
200 bucks.
507
00:22:21,252 --> 00:22:23,385
At the top of the hour,
DJ something or other
508
00:22:23,429 --> 00:22:25,431
will start broadcasting
the RFID frequency
509
00:22:25,474 --> 00:22:27,041
for the rest of the day.
510
00:22:27,084 --> 00:22:30,044
Just one dull, monotonous sound.
511
00:22:30,087 --> 00:22:32,176
Not unlike their
current playlist
512
00:22:32,220 --> 00:22:33,221
of adult contemporary.
513
00:22:34,222 --> 00:22:36,659
Hey, I like adult contemporary.
514
00:22:36,703 --> 00:22:37,660
MATTY:
And dogs can hear this sound?
515
00:22:37,704 --> 00:22:40,054
MacGYVER:
Well, no, but
516
00:22:40,097 --> 00:22:43,492
the tone should activate
every RFID tag within 100 miles,
517
00:22:43,536 --> 00:22:45,015
including the one in Cody.
518
00:22:45,059 --> 00:22:46,887
And then, once
it is activated,
519
00:22:46,930 --> 00:22:48,715
we'll be able to use
this high-powered detector
520
00:22:48,758 --> 00:22:50,934
to look for him.Wait, you said
521
00:22:50,978 --> 00:22:52,936
every RFID tag within 100 miles?
522
00:22:52,980 --> 00:22:55,025
Yeah.That's gonna be a lot.
523
00:22:55,069 --> 00:22:56,636
Thousands and thousands.
Way more than any human
524
00:22:56,679 --> 00:22:57,854
could ever scan through.
525
00:22:59,334 --> 00:23:01,858
♪ I want to tell you
'bout a dance ♪
526
00:23:01,902 --> 00:23:04,470
♪ That's going around
527
00:23:04,513 --> 00:23:07,255
♪ Everybody's doing it
528
00:23:07,298 --> 00:23:09,866
♪ From the grown-ups down
529
00:23:09,910 --> 00:23:11,781
♪ Don't have to move your head
530
00:23:11,825 --> 00:23:14,436
♪ Don't have to
move your hands ♪
531
00:23:14,480 --> 00:23:16,786
♪ Don't have to move
your lips ♪
532
00:23:16,830 --> 00:23:19,963
♪ Just shake your hips
533
00:23:20,007 --> 00:23:22,096
♪ And do the hip shake, baby
534
00:23:22,139 --> 00:23:24,881
♪ And do the hip shake,
baby ♪
535
00:23:24,925 --> 00:23:27,231
♪ Do the hip shake, baby...
536
00:23:27,275 --> 00:23:28,711
You weren't kidding, Mac.
537
00:23:28,755 --> 00:23:30,626
This thing is giving us hits
on every chipped dog,
538
00:23:30,670 --> 00:23:31,758
cat, and bird in the area.
539
00:23:31,801 --> 00:23:33,324
Not to mention we're
getting hits
540
00:23:33,368 --> 00:23:35,370
on clothing stores, grocery
stores and security badges.
541
00:23:35,414 --> 00:23:37,154
Well, good.
Now that we know it works,
542
00:23:37,198 --> 00:23:39,896
filter out all search results
that don't match Cody's info.
543
00:23:39,940 --> 00:23:43,030
You got it.♪ Don't move your head
544
00:23:43,073 --> 00:23:44,684
♪ Don't move your hands
545
00:23:44,727 --> 00:23:47,469
♪ Don't move your lips
546
00:23:47,513 --> 00:23:49,776
♪ Just shake your hips
547
00:23:49,819 --> 00:23:51,473
♪ Do the hip shake, baby...
548
00:23:51,517 --> 00:23:52,909
No sign of Cody yet.
549
00:23:52,953 --> 00:23:55,434
♪ Do the hip shake, baby
550
00:23:55,477 --> 00:23:58,088
♪ Do the hip shake,
baby... ♪
551
00:24:01,222 --> 00:24:03,877
Hey, I'm sorry
I doubted you back there.
552
00:24:06,619 --> 00:24:08,272
Actually, you were right
to check me out.
553
00:24:08,316 --> 00:24:09,883
Means you care about your team.
554
00:24:09,926 --> 00:24:12,494
Great. So I have
one more question.No.
555
00:24:12,538 --> 00:24:16,193
Jack said you owe him. Why?
556
00:24:16,237 --> 00:24:18,195
Nice try.
557
00:24:18,239 --> 00:24:19,632
I assume he put you up to this?
558
00:24:19,675 --> 00:24:21,285
It was worth a shot.
559
00:24:23,940 --> 00:24:25,159
[trilling]
560
00:24:25,202 --> 00:24:26,856
[beeps]
561
00:24:26,900 --> 00:24:28,641
We got Cody.All right, yeah.
562
00:24:28,684 --> 00:24:29,946
Just keep heading north...
563
00:24:29,990 --> 00:24:31,426
[engine revving][tires screeching]
564
00:24:31,470 --> 00:24:34,168
I was gonna say step on it,
but you read my mind.
565
00:24:36,779 --> 00:24:38,781
[tires screech]
566
00:24:40,522 --> 00:24:42,176
RILEY:
And I thought Jack drove fast.
567
00:24:42,219 --> 00:24:43,525
DESI: Hey, you want to
save Cody or not?
568
00:24:43,569 --> 00:24:45,527
Yeah. That requires us
being alive.
569
00:24:45,571 --> 00:24:48,269
It is kind of your
job description.
570
00:24:55,319 --> 00:24:56,886
Remember, we have no idea
who owns this house
571
00:24:56,930 --> 00:24:59,280
or why they took Cody,
so keep your guard up.
572
00:25:00,847 --> 00:25:01,848
[dog barks]MARIA:
Cody.
573
00:25:01,891 --> 00:25:03,980
[Cody whimpering]
574
00:25:04,024 --> 00:25:05,242
He doesn't sound happy.
575
00:25:06,330 --> 00:25:08,942
[Cody whining, barking]
576
00:25:11,553 --> 00:25:13,555
I meant what I said earlier
about not pulling my gun
577
00:25:13,599 --> 00:25:15,165
unless I have to.
578
00:25:15,209 --> 00:25:16,689
But just know
I make special exceptions
579
00:25:16,732 --> 00:25:18,604
for anyone who hurts animals.
580
00:25:18,647 --> 00:25:20,040
She's intense.
581
00:25:20,083 --> 00:25:22,390
You're just figuring that out?
582
00:25:24,479 --> 00:25:26,002
[shouts][woman cries out]
583
00:25:26,046 --> 00:25:27,395
WOMAN:
What the hell?!
584
00:25:27,438 --> 00:25:29,223
MAN:
Who are you people?[whines]
585
00:25:30,616 --> 00:25:32,226
[gasps]
586
00:25:34,228 --> 00:25:36,230
Cody![whines]
587
00:25:36,273 --> 00:25:39,363
DESI: Sorry about your door,
but that dog belongs to the ATF.
588
00:25:39,407 --> 00:25:40,756
MARIA:
Where did you find him?
589
00:25:40,800 --> 00:25:43,324
I was on my morning hike
when he just ran up to me.
590
00:25:43,367 --> 00:25:45,326
He looked lost,
had no collar.
591
00:25:45,369 --> 00:25:46,936
Figured I shouldn't
leave him out there.
592
00:25:46,980 --> 00:25:49,896
Thank you. He really
had us worried. Yeah.
593
00:25:49,939 --> 00:25:51,071
MacGYVER:
Thank you.
594
00:25:51,114 --> 00:25:52,333
And sorry again for the whole
595
00:25:52,376 --> 00:25:53,682
kicking in your door thing.
596
00:25:53,726 --> 00:25:55,466
But the ATF will reimburse you.
597
00:25:55,510 --> 00:25:56,990
I'm just glad
you saw our post.
598
00:25:58,252 --> 00:26:00,123
What post?
Online.
599
00:26:00,167 --> 00:26:01,690
We were gonna
put out fliers, too,
600
00:26:01,734 --> 00:26:03,213
but you sent us an e-mail
601
00:26:03,257 --> 00:26:05,389
within 20 minutes of us
posting his cute little photo
602
00:26:05,433 --> 00:26:07,653
on the neighborhood
site, so...
603
00:26:07,696 --> 00:26:09,176
We never e-mailed you.
604
00:26:09,219 --> 00:26:11,657
Then who did?
605
00:26:11,700 --> 00:26:12,962
[vehicles approaching]
606
00:26:15,399 --> 00:26:17,706
[tires screeching]
607
00:26:17,750 --> 00:26:19,578
All right, guys, we gotta
move, now! Come on.
608
00:26:21,405 --> 00:26:24,147
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
Guys, we got a problem.
609
00:26:24,191 --> 00:26:26,019
There's more in the back.
Come on, this way.
610
00:26:26,062 --> 00:26:27,194
This way. Let's go.
611
00:26:27,237 --> 00:26:28,499
Desi, did those guys
see you at the port?
612
00:26:30,937 --> 00:26:32,460
No, those are different guys.
613
00:26:32,503 --> 00:26:34,636
Why?
[doorbell rings]
614
00:26:38,422 --> 00:26:40,424
Hi. How can I help you?
615
00:26:40,468 --> 00:26:42,513
Oh, that's right,
you're here for your dog.
616
00:26:42,557 --> 00:26:43,950
I'm... Jennifer.
617
00:26:43,993 --> 00:26:45,255
Do you still have him?
618
00:26:45,299 --> 00:26:48,041
Of course.
Come on in.
619
00:26:54,874 --> 00:26:57,790
Your dog is such a sweetheart.
620
00:27:00,923 --> 00:27:02,708
My daughter's so bummed
we can't keep him.
621
00:27:02,751 --> 00:27:03,665
Where is he?
622
00:27:03,709 --> 00:27:05,449
We put him in the tub.
623
00:27:05,493 --> 00:27:07,495
He was just so muddy
from the trail.
624
00:27:07,538 --> 00:27:09,149
Figured we'd give him
a quick bath.
625
00:27:09,192 --> 00:27:11,238
This way.
626
00:27:21,378 --> 00:27:22,379
MacGYVER:
How we doing, Maria?
627
00:27:22,423 --> 00:27:24,381
Loaded and ready to go.
628
00:27:27,384 --> 00:27:28,821
Where are my manners?
629
00:27:28,864 --> 00:27:31,475
I didn't even offer
you guys a glass of water.
630
00:27:31,519 --> 00:27:34,870
We're in a hurry, so if you
just take us to our dog...
631
00:27:34,914 --> 00:27:37,264
DESI:
Sure. No problem.
632
00:27:37,307 --> 00:27:39,309
Just figured you
might be thirsty.
633
00:27:40,310 --> 00:27:41,660
That's all.
634
00:27:47,404 --> 00:27:49,276
Will these work?
635
00:27:49,319 --> 00:27:51,713
This is all they had,
so you gotta make it work.
636
00:27:51,757 --> 00:27:53,715
Then I will.
637
00:27:55,543 --> 00:27:57,327
Okay, when this is done,
I need you to stick it
638
00:27:57,371 --> 00:27:59,416
as close to the alternator
as possible.
639
00:27:59,460 --> 00:28:01,462
It needs to interfere
with the electric charge.
640
00:28:09,165 --> 00:28:10,689
[buzzing]
641
00:28:13,387 --> 00:28:15,215
All right, Maria.
642
00:28:15,258 --> 00:28:16,956
Wait for my signal.
643
00:28:16,999 --> 00:28:18,479
[water running]
644
00:28:20,742 --> 00:28:23,440
Kelly, time to dry off the dog.
645
00:28:23,484 --> 00:28:25,181
The owners are here.
646
00:28:33,363 --> 00:28:35,365
♪
647
00:29:01,914 --> 00:29:04,525
♪
648
00:29:07,746 --> 00:29:10,009
If he's still a little wet,
it's fine.
649
00:29:10,052 --> 00:29:12,228
We just really want to see him
and make sure he's okay.
650
00:29:12,272 --> 00:29:15,057
Totally get it.
Let me just check.
651
00:29:19,235 --> 00:29:20,584
SMUGGLER:
He's not in here!
652
00:29:20,628 --> 00:29:22,412
[grunting]
653
00:29:22,456 --> 00:29:23,762
MacGyver, you're up.
654
00:29:23,805 --> 00:29:25,241
Maria, go.
655
00:29:25,285 --> 00:29:26,373
[tires screeching]
656
00:29:28,288 --> 00:29:30,116
SMUGGLER 2:
I got eyes on the dog!
657
00:29:30,159 --> 00:29:32,161
SMUGGLER 3:
Dog's getting away!
658
00:29:32,205 --> 00:29:35,512
[starting engines]
659
00:29:37,427 --> 00:29:38,472
[electricity crackling]
660
00:29:38,515 --> 00:29:41,518
[engines stalling]
661
00:30:01,625 --> 00:30:03,366
[gasping]
662
00:30:11,548 --> 00:30:13,376
DESI:
Nice sleeper hold.
663
00:30:13,420 --> 00:30:14,508
Oh, thanks.[tires screeching over comm]
664
00:30:14,551 --> 00:30:16,205
Maria, are you okay?
665
00:30:16,249 --> 00:30:17,859
MARIA: MacGyver!SMUGGLER 4: Get out of the van!
666
00:30:17,903 --> 00:30:19,861
That's a no.
[sighs]
667
00:30:19,905 --> 00:30:22,646
[Cody whining]
668
00:30:25,954 --> 00:30:27,477
MacGyver!
669
00:30:30,350 --> 00:30:32,047
[engine turns over,
tires squeal]
670
00:30:35,616 --> 00:30:38,010
[pants] Is everyone okay?
671
00:30:38,053 --> 00:30:40,055
Yeah. They came out of nowhere.
672
00:30:40,099 --> 00:30:42,101
Forced us off the road.Mac, what happened?
673
00:30:42,144 --> 00:30:44,451
We were ambushed.The family's okay,
but the smugglers
674
00:30:44,494 --> 00:30:46,540
got away with
Maria and Cody.MATTY: What? What do you mean,
675
00:30:46,583 --> 00:30:47,889
got away with
Maria and Cody?
676
00:30:47,933 --> 00:30:49,412
I thought they were
trying to kill Cody.
677
00:30:49,456 --> 00:30:50,500
DESI:
Well, we must have been wrong.
678
00:30:50,544 --> 00:30:51,719
They clearly wanted
to capture him
679
00:30:51,762 --> 00:30:52,894
since they brought
a control stick.
680
00:30:52,938 --> 00:30:54,548
But why?DESI: Good question.
681
00:30:54,591 --> 00:30:55,679
Matty, you got
eyes in the sky?
682
00:30:55,723 --> 00:30:57,420
No, I couldn't task a satellite
683
00:30:57,464 --> 00:30:58,682
to your location fast enough.
684
00:30:58,726 --> 00:30:59,901
BOZER: Do we
need a satellite?
685
00:30:59,945 --> 00:31:01,207
Couldn't we just
find Cody again
686
00:31:01,250 --> 00:31:03,513
using Mac's fancy RFID tracker?
687
00:31:03,557 --> 00:31:04,906
Yeah, we could.
But there's a quicker way.
688
00:31:04,950 --> 00:31:06,516
You guys said
that those men responded
689
00:31:06,560 --> 00:31:08,475
to your lost dog post
by e-mail, right?
690
00:31:08,518 --> 00:31:11,347
Uh-huh.Can you track him
using the e-mail?
691
00:31:11,391 --> 00:31:13,088
I'm Riley, have we met?
692
00:31:13,132 --> 00:31:14,568
[grunts] Here you go.
693
00:31:14,611 --> 00:31:16,222
I just need
your cell phone.
694
00:31:16,265 --> 00:31:17,788
Thank you.
695
00:31:19,573 --> 00:31:20,879
[beeps rapidly]
696
00:31:24,099 --> 00:31:26,797
[beeping]I got 'em.
697
00:31:28,887 --> 00:31:30,845
[engine roars, brakes squeal]
698
00:31:34,936 --> 00:31:36,503
RILEY:
The e-mail definitely came from this building.
699
00:31:52,867 --> 00:31:54,782
Hurry up.
700
00:31:54,825 --> 00:31:56,871
Matty, I definitely see
the smugglers, but...
701
00:31:56,915 --> 00:31:58,655
no Cody and Maria.
702
00:31:58,699 --> 00:32:00,744
What are they
doing, Mac?
703
00:32:00,788 --> 00:32:02,659
MacGYVER: They're
placing wrapped weapons
704
00:32:02,703 --> 00:32:04,574
into containers.
705
00:32:04,618 --> 00:32:05,836
[door opens]
706
00:32:05,880 --> 00:32:07,447
[Cody whining]
707
00:32:07,490 --> 00:32:09,057
MacGYVER:
All right.
708
00:32:09,101 --> 00:32:10,450
They got Maria and Cody.
709
00:32:10,493 --> 00:32:11,886
They've got them
at gunpoint.
710
00:32:11,930 --> 00:32:14,671
Go.
Mac, I've got a tac team en route.
711
00:32:14,715 --> 00:32:15,672
They're 20 minutes out.
712
00:32:15,716 --> 00:32:17,065
SMUGGLER:
Get him to do his thing.
713
00:32:17,109 --> 00:32:19,111
He doesn't perform well
under pressure.
714
00:32:19,154 --> 00:32:20,503
That's not how this works.
715
00:32:20,547 --> 00:32:21,940
Make it work.
716
00:32:29,295 --> 00:32:30,687
MARIA:
Find it.
717
00:32:30,731 --> 00:32:31,906
Find it.
718
00:32:31,950 --> 00:32:34,300
[Cody sniffing]Find it.
719
00:32:34,343 --> 00:32:36,432
Find it.
720
00:32:36,476 --> 00:32:37,607
Wait.
721
00:32:37,651 --> 00:32:39,479
They never planned
on killing Cody.
722
00:32:39,522 --> 00:32:41,002
They were gonna
kidnap him so that
723
00:32:41,046 --> 00:32:42,699
he could help them shore up
holes in their operation.
724
00:32:42,743 --> 00:32:44,136
Maria said Cody's
the best detection dog
725
00:32:44,179 --> 00:32:45,398
she's ever worked with,
right?
726
00:32:45,441 --> 00:32:47,617
If those guys find a way
to mask the scent
727
00:32:47,661 --> 00:32:48,879
of their guns from him,
728
00:32:48,923 --> 00:32:50,707
they'll be able
to smuggle weapons anywhere.
729
00:32:50,751 --> 00:32:53,014
This is bigger
than just guns.
730
00:32:53,058 --> 00:32:54,363
If they succeed at fooling Cody,
731
00:32:54,407 --> 00:32:56,017
they could bring anything
into our country.
732
00:32:56,061 --> 00:32:58,019
Drugs, chemical weapons,
733
00:32:58,063 --> 00:32:59,760
biological weapons,
nuclear weapons.
734
00:32:59,803 --> 00:33:01,283
Yeah, we-we get it,
Bozer. It's bad.
735
00:33:01,327 --> 00:33:03,633
[Cody barking]
736
00:33:05,766 --> 00:33:07,202
You're upsetting him.Get the dog.
737
00:33:08,856 --> 00:33:10,727
[grunts]
738
00:33:11,990 --> 00:33:14,775
[gasps]If you can't get your mutt
under control,
739
00:33:14,818 --> 00:33:16,298
you're of no use to us.
740
00:33:16,342 --> 00:33:17,952
We need to get in there, now.[barking wildly]
741
00:33:17,996 --> 00:33:19,475
[snarling]
742
00:33:25,829 --> 00:33:27,788
[growling, snarling]
743
00:33:29,659 --> 00:33:31,226
[barking, growling]
744
00:33:32,967 --> 00:33:34,360
Mac, was that an explosion?
745
00:33:34,403 --> 00:33:36,492
Yeah. The warehouse is on fire.
746
00:33:36,536 --> 00:33:39,234
Fire and rescue
is on its way to you now.
747
00:33:39,278 --> 00:33:42,672
They're never gonna
make it in time.What's the plan?
748
00:33:42,716 --> 00:33:43,847
[exhales] We go in.
749
00:33:50,289 --> 00:33:52,073
♪
750
00:33:56,686 --> 00:33:58,297
Maria.
751
00:34:02,518 --> 00:34:04,520
[grunts] Where's Cody?
752
00:34:04,564 --> 00:34:06,044
[exhales] He ran off.
753
00:34:06,087 --> 00:34:08,698
Oh, I have to--
I have to find him. [groans]
754
00:34:08,742 --> 00:34:11,223
We got to get you out of here;
you're hurt bad.
755
00:34:11,266 --> 00:34:12,746
I'm not, I'm not leaving
without Cody.
756
00:34:12,789 --> 00:34:14,661
Fire and rescue
are still ten minutes away.
757
00:34:14,704 --> 00:34:15,923
Get out of there.
758
00:34:15,966 --> 00:34:17,533
[gunfire, barking]
759
00:34:17,577 --> 00:34:19,361
Cody.Get Maria out of here.
760
00:34:19,405 --> 00:34:21,668
I got Cody.
761
00:34:21,711 --> 00:34:23,626
[Maria groaning]
762
00:34:26,803 --> 00:34:28,196
[Cody snarling, barking]
763
00:34:34,768 --> 00:34:37,771
[snarls, growling][screams, grunts]
764
00:34:40,556 --> 00:34:42,602
[wood splintering]
765
00:34:50,610 --> 00:34:52,655
[grunts] Got you.[Cody whines]
766
00:34:52,699 --> 00:34:54,048
Fire department's
five minutes out.
767
00:34:54,092 --> 00:34:55,267
Where are you guys?
768
00:34:55,310 --> 00:34:56,311
[panting]We got Maria,
769
00:34:56,355 --> 00:34:57,660
but Desi went
after Cody.
770
00:34:57,704 --> 00:34:58,661
They're still in there.
771
00:34:58,705 --> 00:35:00,750
Okay.
772
00:35:00,794 --> 00:35:03,710
Look after her.Mac, where are you going?
773
00:35:03,753 --> 00:35:04,754
To get Desi and Cody.
774
00:35:04,798 --> 00:35:06,626
[wood creaks, splinters]
775
00:35:08,193 --> 00:35:09,281
Desi!
776
00:35:09,324 --> 00:35:10,673
Can you hear me?
777
00:35:10,717 --> 00:35:13,546
Desi! Desi!
778
00:35:13,589 --> 00:35:15,461
DESI:
MacGyver!
779
00:35:15,504 --> 00:35:16,766
MacGyver.
780
00:35:16,810 --> 00:35:17,941
[wood snapping, crashing]
781
00:35:21,771 --> 00:35:23,686
I can't get to you!
782
00:35:23,730 --> 00:35:25,601
There's no other way out.I'll be back.
783
00:35:49,234 --> 00:35:51,671
MacGYVER: One of the fastest
ways to put out a fire
784
00:35:51,714 --> 00:35:53,107
is with fire-fighting foam,
785
00:35:53,151 --> 00:35:55,892
which can be made with
readily available items.
786
00:35:58,286 --> 00:36:00,158
Start with baking soda.
787
00:36:06,120 --> 00:36:08,166
Add liquid soap.
788
00:36:08,209 --> 00:36:10,385
And a whole lot of vinegar.
789
00:36:13,432 --> 00:36:15,521
Combine it all together
in a container.
790
00:36:16,652 --> 00:36:18,045
And then, to distribute it,
all you need
791
00:36:18,088 --> 00:36:20,221
is a hose and a pump.
And any will do.
792
00:36:20,265 --> 00:36:22,484
Just like the ones you find
on vacuum-sealed containers.
793
00:36:22,528 --> 00:36:26,227
And, voilà, you've got
basically the same stuff
794
00:36:26,271 --> 00:36:27,968
professional firefighters use.
795
00:36:41,242 --> 00:36:42,765
MacGYVER:
Okay, hurry. Let's go.
796
00:36:42,809 --> 00:36:44,724
Good boy.
797
00:36:44,767 --> 00:36:46,552
Here we go. Good boy.
798
00:36:46,595 --> 00:36:48,336
Good boy.
799
00:36:48,380 --> 00:36:50,773
Come on, Cody. We got it, boy.
800
00:37:00,740 --> 00:37:05,571
["Los Angeles"
by Peter Bradley Adams playing]
801
00:37:05,614 --> 00:37:07,355
[barking]
802
00:37:07,399 --> 00:37:09,401
♪
803
00:37:13,927 --> 00:37:19,498
♪ Oh, Los Angeles,
we leave you now ♪
804
00:37:19,541 --> 00:37:22,936
♪ At the setting of your skies
805
00:37:24,851 --> 00:37:26,853
♪ As we leave the comfort...
806
00:37:26,896 --> 00:37:28,115
Hey.
807
00:37:28,158 --> 00:37:31,161
Hey. Firepit not working?
808
00:37:31,205 --> 00:37:32,772
Oh, no, firepit works fine.
809
00:37:32,815 --> 00:37:35,122
We just had
enough fire for a while.
810
00:37:35,165 --> 00:37:36,776
[chuckles]
811
00:37:36,819 --> 00:37:38,821
All right, guys, good news.
812
00:37:38,865 --> 00:37:40,693
The smugglers tried to run,
but our Phoenix tac team
813
00:37:40,736 --> 00:37:42,608
was able
to round up most of them.
814
00:37:42,651 --> 00:37:43,696
The ones that got away
815
00:37:43,739 --> 00:37:45,132
will soon be in custody.
816
00:37:45,175 --> 00:37:46,699
The ghost guns,
the ones that didn't
817
00:37:46,742 --> 00:37:48,918
burn up in the fire,
were confiscated.
818
00:37:48,962 --> 00:37:50,703
And the smugglers even
819
00:37:50,746 --> 00:37:52,357
gave up the turncoat ATF agent.
820
00:37:52,400 --> 00:37:53,662
So now he's in custody, too.
821
00:37:53,706 --> 00:37:55,882
All in all,
a good day. Exactly.
822
00:37:55,925 --> 00:37:59,407
Hey. I wanted to
say thank you.
823
00:37:59,451 --> 00:38:00,713
From both of us.
824
00:38:00,756 --> 00:38:02,280
[Riley chuckles]You are very welcome.
825
00:38:02,323 --> 00:38:04,325
And if you two are ever
in the neighborhood,
826
00:38:04,369 --> 00:38:05,805
feel free to drop by.[whines]
827
00:38:05,848 --> 00:38:06,849
Hey.
828
00:38:06,893 --> 00:38:08,851
[chuckles]
I love these dogs.
829
00:38:08,895 --> 00:38:10,723
Maybe we could get
one of our own.
830
00:38:10,766 --> 00:38:12,725
I mean, some day.
831
00:38:12,768 --> 00:38:14,727
That'd be nice.
832
00:38:14,770 --> 00:38:16,685
Hey, turn up.
833
00:38:16,729 --> 00:38:18,644
So where's
new girl, Desi?
834
00:38:18,687 --> 00:38:20,515
Did you invite
her, Mac?DESI: He did.
835
00:38:20,559 --> 00:38:23,431
Sorry I'm late,
I had to make a stop.
836
00:38:24,476 --> 00:38:26,956
Nice of you
to join us.
837
00:38:27,000 --> 00:38:28,349
Yeah, well, Jack made me promise
838
00:38:28,393 --> 00:38:29,829
to come to
at least one of these.
839
00:38:31,309 --> 00:38:32,701
Here.
840
00:38:32,745 --> 00:38:34,877
Since I finished yours.
841
00:38:34,921 --> 00:38:37,315
Spicy Ranch,
I've heard these were good.
842
00:38:43,190 --> 00:38:46,759
Well, I came, I saw.
843
00:38:46,802 --> 00:38:47,934
I'll see you all at work.
844
00:38:49,283 --> 00:38:51,981
Hmm, well, that was quick.
845
00:38:52,025 --> 00:38:54,157
She definitely doesn't
overstay her welcome.
846
00:38:54,201 --> 00:38:55,768
Oh, Desi, hold on.
847
00:38:55,811 --> 00:38:57,030
I was clear with Matty.
848
00:38:57,073 --> 00:38:58,597
I'm not into the whole
group debrief thing.
849
00:38:58,640 --> 00:39:00,773
Right, I guess we were
just kind of hoping
850
00:39:00,816 --> 00:39:02,601
you'd stick around
for a little bit.
851
00:39:02,644 --> 00:39:04,254
Thanks, but I haven't even
unpacked yet.
852
00:39:04,298 --> 00:39:06,039
One beer,
that's it.
853
00:39:06,082 --> 00:39:08,563
Come on, we just wrapped up
a successful mission.
854
00:39:08,607 --> 00:39:09,825
It's what we do.
855
00:39:09,869 --> 00:39:11,305
Celebration can't hurt.
856
00:39:13,263 --> 00:39:15,614
Look, it's not personal.
857
00:39:15,657 --> 00:39:17,790
It's just, I've had to bury more
than a few coworkers
858
00:39:17,833 --> 00:39:20,880
which is hard enough.
859
00:39:20,923 --> 00:39:21,968
But when they're also
your friend...
860
00:39:23,056 --> 00:39:24,710
I get it.
861
00:39:26,929 --> 00:39:28,844
But, I mean...
862
00:39:28,888 --> 00:39:30,803
at the same time,
this is pretty thoughtful.
863
00:39:30,846 --> 00:39:32,544
So if I didn't
know any better, I'd say
864
00:39:32,587 --> 00:39:34,154
you are open to being
friends with your coworkers.
865
00:39:34,197 --> 00:39:35,373
Store was on my way.
866
00:39:35,416 --> 00:39:37,070
Took, like, zero effort.
867
00:39:37,113 --> 00:39:39,507
But you'd have
to look for the store.
868
00:39:39,551 --> 00:39:41,030
And then you had
to pull over,
869
00:39:41,074 --> 00:39:42,467
you had to find parking
and then you
870
00:39:42,510 --> 00:39:43,946
went into the store
and you found these.
871
00:39:43,990 --> 00:39:45,208
And that takes more
than a little effort.
872
00:39:49,865 --> 00:39:51,954
Good night, MacGyver.
873
00:39:58,744 --> 00:40:00,441
[Riley groans]
874
00:40:00,485 --> 00:40:02,138
You know, I've never met
anyone more...
875
00:40:02,182 --> 00:40:04,706
prickly
and opinionated.
876
00:40:04,750 --> 00:40:06,273
I think I kind
of like her. [chuckles]
877
00:40:06,316 --> 00:40:07,492
Just a little bit.
878
00:40:07,535 --> 00:40:08,841
[laughs]
Yeah, me, too.
879
00:40:08,884 --> 00:40:10,146
What do you
think, Mac?
880
00:40:10,190 --> 00:40:12,801
[exhales]
881
00:40:12,845 --> 00:40:13,976
I think it's gonna be
interesting
882
00:40:14,020 --> 00:40:15,630
to see how this all plays out.
883
00:40:15,674 --> 00:40:17,850
Mm-hmm.
All right.
884
00:40:17,893 --> 00:40:20,374
To Cody.To Cody.
885
00:40:20,418 --> 00:40:21,810
To Cody. [chuckles]To Cody.
886
00:40:23,943 --> 00:40:25,161
MARIA:
All right, now.
887
00:40:25,205 --> 00:40:26,511
[laughing]
888
00:40:36,956 --> 00:40:38,218
Gotcha.
889
00:40:38,261 --> 00:40:40,699
If you're gonna work with
the Phoenix, Desi,
890
00:40:40,742 --> 00:40:41,917
you're gonna have
to up your game.
891
00:40:41,961 --> 00:40:45,747
♪ Everybody's watching you
892
00:40:45,791 --> 00:40:48,010
♪ You're looking good, baby
893
00:40:48,054 --> 00:40:49,011
♪ Come be my te-ni-nee-ni-nu.
894
00:40:49,055 --> 00:40:50,709
Captioning sponsored by
CBS
895
00:40:50,752 --> 00:40:51,753
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
896
00:40:51,803 --> 00:40:56,353
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
62899
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.