Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,400 --> 00:00:04,610
Rash is gone.
2
00:00:05,319 --> 00:00:08,364
Fur is thicker than ever.
3
00:00:08,781 --> 00:00:12,368
You are one robust feline.
4
00:00:17,915 --> 00:00:19,416
Ready for orders, Captain.
5
00:00:23,170 --> 00:00:24,171
Excellent.
6
00:00:24,296 --> 00:00:26,298
You and Dud need to meet
with my accountant.
7
00:00:26,423 --> 00:00:29,218
-She wants to take your money.
-And I want to give her my money.
8
00:00:29,343 --> 00:00:31,262
She's got the buy-in agreement
for the LLC
9
00:00:31,387 --> 00:00:33,055
that will make offers on the land.
10
00:00:33,180 --> 00:00:34,890
-Four o'clock tomorrow?
-Great.
11
00:00:35,015 --> 00:00:37,142
We're having Band Night
at the Lodge tonight.
12
00:00:37,268 --> 00:00:38,853
If you want to swing by, tonight's--
13
00:00:38,978 --> 00:00:40,604
No, I can't tonight.
14
00:00:41,021 --> 00:00:43,274
Hey, so this girl's office
is in Artesia.
15
00:00:43,691 --> 00:00:45,359
-You got a pen?
-Yeah.
16
00:00:46,193 --> 00:00:47,611
One-one-three...
17
00:00:47,736 --> 00:00:49,822
Pioneer Boulevard, Suite one-oh...
18
00:00:49,947 --> 00:00:52,241
It's the north side of the building.
19
00:00:55,286 --> 00:00:57,329
-Can you say that again?
-I got to go.
20
00:01:01,292 --> 00:01:02,334
-What?
-Hey.
21
00:01:02,459 --> 00:01:04,086
Any word from Captain?
22
00:01:04,211 --> 00:01:07,172
He wants us to see his accountant
tomorrow to sign docs
23
00:01:07,298 --> 00:01:09,091
and make this official.
24
00:01:09,216 --> 00:01:10,968
You're gonna need
to bring your money.
25
00:01:11,719 --> 00:01:14,054
Should we get a lawyer
to look over the prospectus?
26
00:01:16,682 --> 00:01:17,850
Yeah, I'm kidding.
27
00:01:18,350 --> 00:01:19,768
Ernie
28
00:01:19,894 --> 00:01:21,228
It's a joke. It's a...
29
00:01:28,068 --> 00:01:30,946
Maybe things
are finally looking up, Larry.
30
00:01:45,377 --> 00:01:48,005
Your car title loan
was due yesterday.
31
00:01:51,008 --> 00:01:53,552
One day, we'll look back
on these t�te-�-t�tes, Burt,
32
00:01:53,677 --> 00:01:54,887
and we're gonna laugh.
33
00:01:56,096 --> 00:01:57,556
Know what laughter sounds like?
34
00:01:57,681 --> 00:01:59,600
Let some gas out of
your rotting insides,
35
00:01:59,725 --> 00:02:00,976
might sound like laughter.
36
00:02:01,685 --> 00:02:04,605
Hey, pretty soon,
none of this is gonna matter, OK?
37
00:02:05,439 --> 00:02:06,649
You're out of time.
38
00:02:18,535 --> 00:02:19,536
Oh, hey.
39
00:02:19,954 --> 00:02:22,873
I'm getting an early start.
Got to drop my kit off at the Lodge.
40
00:02:29,046 --> 00:02:30,923
I know I've been crowding you lately.
41
00:02:31,966 --> 00:02:33,467
I'll give you some space.
42
00:02:35,844 --> 00:02:37,304
I've been an asshole.
43
00:02:37,429 --> 00:02:38,639
Oh, no.
44
00:02:38,764 --> 00:02:41,850
Look, I've got a good feeling
things are gonna get back to normal.
45
00:02:53,779 --> 00:02:54,822
Hi, Paul.
46
00:02:54,947 --> 00:02:56,115
Where's Alice?
47
00:02:56,490 --> 00:02:57,574
Playing hooky.
48
00:02:59,618 --> 00:03:00,786
Do you have a minute?
49
00:03:01,245 --> 00:03:02,079
Yeah.
50
00:03:02,204 --> 00:03:06,125
I said you and Dud
were a bad example,
51
00:03:06,250 --> 00:03:07,501
and I didn't mean that.
52
00:03:08,377 --> 00:03:09,753
I owe you an apology.
53
00:03:10,295 --> 00:03:11,296
Forget it.
54
00:03:13,257 --> 00:03:15,009
I know what Alice is capable of,
55
00:03:15,134 --> 00:03:17,094
and I hate seeing her throw it away.
56
00:03:17,219 --> 00:03:18,429
The surfing thing?
57
00:03:19,304 --> 00:03:21,306
She's just afraid of the real world.
58
00:03:22,016 --> 00:03:24,351
Well, the real world's overrated.
59
00:03:25,269 --> 00:03:26,437
How was your seminar?
60
00:03:26,854 --> 00:03:29,398
It was an executive recruiting thing.
61
00:03:29,898 --> 00:03:31,692
I made it to the final round.
62
00:03:32,776 --> 00:03:33,777
Yeah.
63
00:03:33,902 --> 00:03:35,529
Then you must have impressed them.
64
00:03:35,654 --> 00:03:37,072
I don't know. I guess.
65
00:03:38,032 --> 00:03:39,616
It gets me on a salary track.
66
00:03:40,159 --> 00:03:41,785
I wish your dad could see this.
67
00:03:42,536 --> 00:03:43,746
Yeah, I know.
68
00:03:44,163 --> 00:03:45,414
Took a little too long.
69
00:03:45,998 --> 00:03:46,999
Sorry, Dad.
70
00:03:50,169 --> 00:03:52,713
Some kids don't grow up
until their parents die.
71
00:03:53,422 --> 00:03:54,882
Maybe that's Alice, too.
72
00:03:55,799 --> 00:03:58,677
That's sweet.
It's kind of messed up, but sweet.
73
00:04:00,471 --> 00:04:02,431
Your dad had faith in you.
74
00:04:03,348 --> 00:04:04,975
I don't know if he told you that.
75
00:04:06,143 --> 00:04:07,394
All the time.
76
00:04:09,480 --> 00:04:10,689
Don't screw it up.
77
00:04:44,181 --> 00:04:45,808
In bed or on a mission,
78
00:04:45,933 --> 00:04:48,894
Stone was no good at beginnings,
but he knew how to close.
79
00:04:49,645 --> 00:04:51,688
All he'd been through
the last eight weeks -
80
00:04:51,814 --> 00:04:53,524
the microfiche, the 16 kills,
81
00:04:53,649 --> 00:04:56,151
and the virus that was now
living inside his body -
82
00:04:56,276 --> 00:04:59,029
was hurtling with him as
he double-clutched around a corner,
83
00:04:59,154 --> 00:05:01,406
and the Vltava River
swung into view.
84
00:05:01,824 --> 00:05:06,745
There, glittering on the far shore
like fool's gold, was Zbraslav...
85
00:05:07,663 --> 00:05:09,790
the place where all this would end.
86
00:05:11,208 --> 00:05:12,751
Hey! You coming?
87
00:05:14,002 --> 00:05:15,003
Let's go.
88
00:05:34,773 --> 00:05:36,692
Last Band Night at the 49.
89
00:05:37,317 --> 00:05:39,486
If they turn this place
into a cell phone store,
90
00:05:39,611 --> 00:05:40,821
I'm gonna burn it down.
91
00:05:41,488 --> 00:05:43,991
-They won't.
-It will just sit here empty.
92
00:05:44,116 --> 00:05:46,451
We'll miss it from time to time,
then stop seeing it.
93
00:05:46,577 --> 00:05:47,744
That's what happens.
94
00:05:48,579 --> 00:05:50,164
Maybe something else will happen.
95
00:05:50,956 --> 00:05:52,958
-Like what?
-Nothing's gonna happen.
96
00:06:08,390 --> 00:06:10,809
The crowd's getting crazy.
97
00:06:11,268 --> 00:06:12,769
This might be our Altamont.
98
00:06:13,437 --> 00:06:15,731
Better than anything I've seen
at Lodge 1.
99
00:06:15,856 --> 00:06:18,192
They just want one last look
before it's all gone.
100
00:06:18,317 --> 00:06:19,526
This is a wake.
101
00:06:21,195 --> 00:06:22,529
What's it like in London?
102
00:06:23,989 --> 00:06:27,242
Dreary, musty, gray.
103
00:06:27,701 --> 00:06:29,036
But all that history?
104
00:06:29,161 --> 00:06:30,454
Yeah, but that's just it.
105
00:06:30,579 --> 00:06:32,497
It weighs down on you.
106
00:06:32,623 --> 00:06:35,000
I suppose our tavern
is not that different to this,
107
00:06:35,125 --> 00:06:38,170
but it just feels... heavier.
108
00:06:38,295 --> 00:06:40,047
Nothing lively about it.
109
00:06:40,172 --> 00:06:42,174
Everything muffled.
110
00:06:42,841 --> 00:06:44,509
I bet you can hear yourself think.
111
00:06:44,635 --> 00:06:45,761
I know.
112
00:06:45,886 --> 00:06:47,012
It's terrible.
113
00:06:49,848 --> 00:06:51,016
You know,
114
00:06:51,141 --> 00:06:55,187
all I've ever wanted to do is walk
in Harwood Fritz Merrill's footsteps
115
00:06:55,312 --> 00:06:57,439
in the building he designed himself.
116
00:06:57,981 --> 00:07:02,694
But now I see that
that would just be tedious and dull.
117
00:07:04,071 --> 00:07:07,241
You're like a wizard
of demystification.
118
00:07:07,366 --> 00:07:08,367
Thank you.
119
00:07:22,339 --> 00:07:23,382
Hey.
120
00:07:23,507 --> 00:07:26,969
So, he wants you to be with her?
121
00:07:27,094 --> 00:07:28,428
That's what he said.
122
00:07:29,596 --> 00:07:32,015
-That's kind of weird, right?
-Yes!
123
00:07:32,140 --> 00:07:34,851
It's weird! Scott's a weird dude.
124
00:07:34,977 --> 00:07:36,895
I think he thinks
he's doing it for Connie,
125
00:07:37,020 --> 00:07:41,066
but he's also doing it for him,
because now he knows I know he knows.
126
00:07:41,191 --> 00:07:43,235
-It's a power trip.
-Right.
127
00:07:43,360 --> 00:07:44,778
Right! Yes!
128
00:07:45,487 --> 00:07:48,615
You know what you should do?
You should tell her.
129
00:07:49,658 --> 00:07:54,788
Yes, because then you'll know
that she knows he knows.
130
00:07:54,913 --> 00:07:56,665
-Stop.
-What do you mean?
131
00:07:56,790 --> 00:07:59,751
You're living the dream.
You're living in a soap opera.
132
00:08:03,046 --> 00:08:04,047
Listen.
133
00:08:04,172 --> 00:08:07,092
You got to stop saying things like,
"It all could work out."
134
00:08:07,592 --> 00:08:09,428
Until Captain's a done deal,
135
00:08:09,553 --> 00:08:11,263
I don't want to jinx it.
136
00:08:13,140 --> 00:08:15,267
Well, you just jinxed it
by saying that.
137
00:08:16,101 --> 00:08:18,061
But I just unjinxed it
by saying this, so--
138
00:08:18,186 --> 00:08:19,479
Just shut up about it.
139
00:08:36,538 --> 00:08:37,539
Hey!
140
00:08:38,206 --> 00:08:39,207
Hey.
141
00:08:41,835 --> 00:08:44,171
The library, right?
You used to check me out.
142
00:08:45,464 --> 00:08:46,465
Or not...
143
00:08:46,590 --> 00:08:48,925
You checked my books out at the...
144
00:08:50,135 --> 00:08:52,012
Sorry.
You work at the library, right?
145
00:08:52,137 --> 00:08:54,556
Yes. I remember you. I remember you.
146
00:08:55,807 --> 00:08:58,060
Well, what are you doing here?
147
00:08:58,185 --> 00:09:01,563
Oh, my dad works - worked -
at Orbis with Gil Sandoval.
148
00:09:02,147 --> 00:09:03,148
Yeah, I know Gil.
149
00:09:03,732 --> 00:09:05,650
I'm a squire. He's the astronomer.
150
00:09:06,985 --> 00:09:07,986
-So...
-Right.
151
00:09:08,820 --> 00:09:11,406
I've driven by a zillion times
but never been inside.
152
00:09:11,865 --> 00:09:13,658
Well, do you want me
to give you a tour?
153
00:09:13,784 --> 00:09:15,410
I can give you a tour if you...?
154
00:09:17,329 --> 00:09:18,330
Thank you.
155
00:09:18,872 --> 00:09:21,166
My friend went
to go get us some beers.
156
00:09:21,291 --> 00:09:22,709
He's coming back.
157
00:09:25,253 --> 00:09:26,254
OK. Well...
158
00:09:27,297 --> 00:09:28,548
Enjoy the Lodge.
159
00:09:29,007 --> 00:09:30,425
On behalf of all of us.
160
00:09:31,635 --> 00:09:32,886
-Yeah.
-Thank you.
161
00:09:33,345 --> 00:09:34,346
OK.
162
00:09:37,724 --> 00:09:38,558
Thanks.
163
00:09:48,693 --> 00:09:50,404
You know, it's possible
164
00:09:50,529 --> 00:09:53,448
you've already walked
in Merrill's footsteps.
165
00:09:57,661 --> 00:10:02,040
Aren't there stories of him
traveling to North America
166
00:10:02,165 --> 00:10:03,667
during his lost decade?
167
00:10:05,043 --> 00:10:06,920
Maybe he came to California.
168
00:10:08,547 --> 00:10:11,967
Well, in the '20s, a German scholar
169
00:10:12,092 --> 00:10:14,052
actually wrote
a monograph about that.
170
00:10:15,512 --> 00:10:17,889
He also suggested
that Merrill was traveling around
171
00:10:18,014 --> 00:10:21,226
in order to elude
a "one-eyed man" from Cairo
172
00:10:21,351 --> 00:10:22,936
he claimed was following him.
173
00:10:25,355 --> 00:10:26,356
Well...
174
00:10:27,232 --> 00:10:29,693
Lynx scholarship is dodgy at best.
175
00:10:30,360 --> 00:10:31,486
But you believe.
176
00:10:32,904 --> 00:10:34,656
Maybe some of it's true.
177
00:10:37,701 --> 00:10:39,202
You think I'm a crackpot.
178
00:10:41,496 --> 00:10:43,415
Look, I know I'm the heathen priest -
179
00:10:43,540 --> 00:10:45,167
you know, a nonbeliever.
180
00:10:46,209 --> 00:10:48,837
Whether I believe
every story about Merrill...
181
00:10:50,630 --> 00:10:51,756
all of this...
182
00:10:53,175 --> 00:10:55,302
the Lodge and the people
183
00:10:55,427 --> 00:10:56,761
and the music...
184
00:10:58,638 --> 00:11:00,724
it is very real.
185
00:11:01,975 --> 00:11:06,730
And I'm glad that I got
to come to Long Beach and...
186
00:11:08,648 --> 00:11:10,025
be reminded of that.
187
00:11:21,745 --> 00:11:24,080
Last couple of weeks
have been hard on everybody.
188
00:11:26,750 --> 00:11:28,084
I know it's not your fault.
189
00:12:04,538 --> 00:12:05,664
Can we talk?
190
00:12:39,489 --> 00:12:40,490
No.
191
00:12:40,991 --> 00:12:41,992
No.
192
00:12:51,668 --> 00:12:52,502
Hey.
193
00:12:52,627 --> 00:12:53,753
Lodge guy.
194
00:12:53,878 --> 00:12:55,213
-Yeah.
-I love it.
195
00:12:55,630 --> 00:12:56,756
Luminous Knight.
196
00:12:56,881 --> 00:12:58,258
This stuff is hilarious.
197
00:12:59,092 --> 00:13:00,468
You got a men's room?
198
00:13:00,594 --> 00:13:02,220
Yeah, just right around the corner.
199
00:13:02,721 --> 00:13:03,555
All right.
200
00:13:03,680 --> 00:13:05,015
-Don't get lost.
-Yep.
201
00:13:08,810 --> 00:13:10,061
Where's your picture?
202
00:13:11,313 --> 00:13:14,190
I haven't earned the right yet
to have my picture on that wall.
203
00:13:17,277 --> 00:13:18,612
Well, you'd better hurry up.
204
00:13:20,113 --> 00:13:23,033
Hey, so, we've got a library.
205
00:13:23,158 --> 00:13:25,535
And you being a librarian,
206
00:13:25,660 --> 00:13:27,662
I thought that maybe
you'd want to see it.
207
00:13:27,787 --> 00:13:29,956
We're not meant to bring
nonmembers up there,
208
00:13:30,081 --> 00:13:31,750
but maybe I could make an exception.
209
00:13:32,626 --> 00:13:33,627
Yeah?
210
00:13:34,336 --> 00:13:35,545
-Let's go.
-OK.
211
00:13:36,254 --> 00:13:38,006
We can wait for your friend
if you want.
212
00:13:42,886 --> 00:13:43,887
-Yeah.
-Yeah.
213
00:13:44,012 --> 00:13:48,433
So everything's pretty much the exact
same since... you know, 60 years ago.
214
00:13:48,558 --> 00:13:50,143
Except the mummy's gone, of course.
215
00:13:50,268 --> 00:13:52,354
I heard something about that
in the news.
216
00:13:52,479 --> 00:13:53,897
Oh, yeah? I found it.
217
00:13:54,022 --> 00:13:55,565
I mean, not by myself,
218
00:13:55,690 --> 00:13:58,234
but I came through the wall first...
219
00:13:58,902 --> 00:14:01,279
and then a bunch
of other stuff happened.
220
00:14:01,404 --> 00:14:03,239
Then I actually fell on top of it,
221
00:14:03,365 --> 00:14:06,034
and I breathed in
some of its brain dust.
222
00:14:06,534 --> 00:14:08,286
Not everyone can say
they've done that.
223
00:14:09,996 --> 00:14:10,997
Yeah.
224
00:14:11,331 --> 00:14:15,001
Yeah, sometimes
I just come up here... and I think.
225
00:14:16,628 --> 00:14:19,214
I'm looking at all the same stuff
226
00:14:19,339 --> 00:14:21,841
that he was looking at
when he died, when he...
227
00:14:22,801 --> 00:14:25,470
set off on his journey
of immortality.
228
00:14:26,304 --> 00:14:30,016
You ever... stare at yourself
in the mirror so long--
229
00:14:30,141 --> 00:14:32,310
That your face starts to fall off?
230
00:14:32,435 --> 00:14:35,522
Like saying a word over and over
and it stops meaning anything.
231
00:14:35,647 --> 00:14:37,190
Because it's not real.
232
00:14:37,315 --> 00:14:40,151
It's, like, a symbol for what's real,
233
00:14:40,276 --> 00:14:42,529
but the real thing is hidden...
234
00:14:44,114 --> 00:14:45,365
beneath the surface.
235
00:14:46,199 --> 00:14:47,450
Like a carrot.
236
00:14:48,785 --> 00:14:50,203
Exactly like a carrot.
237
00:14:51,079 --> 00:14:52,330
Emily, are you up there?
238
00:14:54,999 --> 00:14:57,168
Thank you for the tour.
239
00:14:58,545 --> 00:14:59,546
Anytime.
240
00:15:15,562 --> 00:15:16,563
Hey.
241
00:15:18,606 --> 00:15:19,691
Having fun?
242
00:15:22,777 --> 00:15:24,070
This is weird, Scott.
243
00:15:24,738 --> 00:15:29,242
Well, haven't you noticed, Fontaine?
Everything is weird all the time.
244
00:15:31,953 --> 00:15:33,037
Besides, this...
245
00:15:34,289 --> 00:15:35,790
This isn't about you and me.
246
00:15:36,458 --> 00:15:37,667
It sort of is.
247
00:15:38,793 --> 00:15:40,712
-Look, I got to go.
-No. Wait a second.
248
00:15:40,837 --> 00:15:42,046
I'm gonna be at work...
249
00:15:43,089 --> 00:15:44,299
all day tomorrow.
250
00:15:45,842 --> 00:15:47,051
Now, you understand?
251
00:15:48,720 --> 00:15:50,430
This is for Connie.
252
00:16:17,749 --> 00:16:18,750
Hold on.
253
00:16:21,795 --> 00:16:22,796
Everyone?
254
00:16:23,505 --> 00:16:25,006
Hey, everybody. OK.
255
00:16:25,131 --> 00:16:26,216
Yeah, everyone.
256
00:16:27,342 --> 00:16:30,428
Hey, just look around you right now.
257
00:16:30,553 --> 00:16:32,388
Look at what's happening.
258
00:16:32,889 --> 00:16:34,808
I mean, this place...
259
00:16:35,433 --> 00:16:39,270
I'm telling you, this place
could be like this... every night.
260
00:16:39,729 --> 00:16:43,650
You know,
Lodge 49 is supposed to go away.
261
00:16:48,863 --> 00:16:49,989
But it can't.
262
00:16:51,407 --> 00:16:54,077
But it can't,
because there are things...
263
00:16:54,744 --> 00:16:57,539
there are bigger things...
264
00:16:58,581 --> 00:17:00,250
at work right now.
265
00:17:00,375 --> 00:17:03,044
Things... Things that are bubbling.
266
00:17:03,545 --> 00:17:07,340
And I mean bubbling
under the ground as we speak.
267
00:17:07,465 --> 00:17:12,095
And I know that it sounds a lot like
I'm talking about oil, but I'm not.
268
00:17:13,596 --> 00:17:15,932
I'm talking about the spirit
269
00:17:16,057 --> 00:17:19,435
that binds this room
and everybody in it together!
270
00:17:27,986 --> 00:17:30,196
Lodge 49 isn't going anywhere.
271
00:17:30,697 --> 00:17:32,657
-No!
-No, no, no.
272
00:17:33,533 --> 00:17:37,579
It can never go away
273
00:17:37,704 --> 00:17:41,541
because we are the heart
of the beast!
274
00:17:41,958 --> 00:17:43,126
And we can never--
275
00:17:57,432 --> 00:17:58,725
Yeah!
276
00:18:00,393 --> 00:18:03,521
Why do we want impossible things?
277
00:18:04,063 --> 00:18:05,523
We're not impossible.
278
00:18:06,608 --> 00:18:09,444
It's like we dug a tunnel
back to high school.
279
00:18:10,069 --> 00:18:12,071
It runs right under our real lives.
280
00:18:12,488 --> 00:18:14,407
We're mole rats, baby.
281
00:18:21,998 --> 00:18:23,207
And here's the thing.
282
00:18:24,292 --> 00:18:25,293
Scott...
283
00:18:26,544 --> 00:18:27,879
he knows about us.
284
00:18:29,631 --> 00:18:30,465
What?
285
00:18:31,007 --> 00:18:32,884
I thought he was gonna take
a swing at me,
286
00:18:33,009 --> 00:18:35,720
but he told me that he thought
it was all a good thing...
287
00:18:36,471 --> 00:18:38,264
as long as it made you happy.
288
00:18:39,223 --> 00:18:42,143
And he didn't want me to tell you
that he told me that he knows.
289
00:18:42,268 --> 00:18:44,020
It's supposed to be our secret,
290
00:18:44,145 --> 00:18:46,356
like it's me and him
having the affair.
291
00:18:46,481 --> 00:18:47,565
Oh, my God.
292
00:18:49,067 --> 00:18:50,068
I know.
293
00:18:50,485 --> 00:18:52,278
It sounds kind of hard to believe.
294
00:18:55,657 --> 00:18:56,866
It isn't, actually.
295
00:18:59,160 --> 00:19:00,203
It's Scott.
296
00:19:01,079 --> 00:19:02,830
Did he say how long he's known?
297
00:19:02,956 --> 00:19:05,500
No.
But I think it's been for a while.
298
00:19:05,625 --> 00:19:08,002
We've been doing
this running around for nothing.
299
00:19:08,127 --> 00:19:10,171
This is a nightmare. I feel ill.
300
00:19:10,296 --> 00:19:13,424
It's because we've been living
in a moral gray area,
301
00:19:13,549 --> 00:19:15,093
but we're almost out of it.
302
00:19:15,218 --> 00:19:16,803
We don't have to hide anymore.
303
00:19:16,928 --> 00:19:18,721
Everything is coming together.
304
00:19:20,390 --> 00:19:21,891
Where are you going?
305
00:19:23,643 --> 00:19:24,644
I don't know.
306
00:19:26,604 --> 00:19:27,605
I can't...
307
00:19:28,731 --> 00:19:29,732
go home.
308
00:19:31,317 --> 00:19:32,735
-I can't stay here.
-You can.
309
00:19:32,860 --> 00:19:35,697
-We got the room for the whole day.
-That's not what I mean.
310
00:19:36,280 --> 00:19:37,281
Jesus.
311
00:19:41,244 --> 00:19:42,245
Ernie...
312
00:19:45,623 --> 00:19:47,125
Do you understand what I've done?
313
00:19:48,209 --> 00:19:49,293
What we've done?
314
00:19:52,422 --> 00:19:53,423
I know.
315
00:19:55,508 --> 00:19:56,509
Connie...
316
00:19:57,885 --> 00:20:00,847
Please, just stay for a little while.
317
00:20:05,810 --> 00:20:06,811
Can't.
318
00:20:09,063 --> 00:20:10,273
I just need to think.
319
00:20:32,003 --> 00:20:33,421
Give me your eyes.
320
00:20:34,130 --> 00:20:35,131
Tonight...
321
00:20:36,674 --> 00:20:38,551
is all about the human side
322
00:20:38,676 --> 00:20:41,637
of Omni Capital Partners
Food Service West.
323
00:20:42,013 --> 00:20:44,932
Now, I see some of you looking
around, anxiously wondering,
324
00:20:45,058 --> 00:20:49,270
"Where is Janet Price, our CEO?"
325
00:20:51,481 --> 00:20:52,482
Don't worry.
326
00:20:53,024 --> 00:20:56,611
Janet is here on the boat.
327
00:20:56,736 --> 00:20:59,030
But she will only appear
328
00:20:59,155 --> 00:21:01,741
to those who can see her.
329
00:21:02,450 --> 00:21:04,744
Plus, later on,
she's gonna host the raffle,
330
00:21:04,869 --> 00:21:06,954
so be prepared.
331
00:21:08,122 --> 00:21:09,248
Janet told me...
332
00:21:10,374 --> 00:21:14,587
that she's gonna reach right into
your tinderboxes and feel around.
333
00:21:15,755 --> 00:21:18,341
You can decide for yourself
what that means, OK?
334
00:21:19,175 --> 00:21:21,511
You are the Essence.
335
00:21:23,137 --> 00:21:24,806
And you have made it here.
336
00:21:29,185 --> 00:21:30,394
So let's mingle.
337
00:21:36,484 --> 00:21:37,735
You must be thrilled,
338
00:21:37,860 --> 00:21:40,279
taking a cruise
around your own harbor.
339
00:21:41,072 --> 00:21:43,241
Yeah, I've actually never done this.
340
00:21:43,366 --> 00:21:44,575
I got seasick last year,
341
00:21:44,700 --> 00:21:47,078
so I apologize in advance
if I puke all over you.
342
00:21:47,203 --> 00:21:50,123
-That's sweet. Thanks.
-Another round?
343
00:21:51,249 --> 00:21:53,709
This lady was waiting tables
a week ago.
344
00:21:54,085 --> 00:21:55,419
Now she's at the Mingle.
345
00:21:56,379 --> 00:21:57,713
Gives you hope, right?
346
00:21:58,172 --> 00:21:59,215
Absolutely.
347
00:22:00,466 --> 00:22:01,467
Sorry.
348
00:22:02,593 --> 00:22:04,428
So, what's the plan?
349
00:22:04,887 --> 00:22:06,097
Weed out the drunks?
350
00:22:06,514 --> 00:22:08,307
-There are no more cuts...
-OK.
351
00:22:08,432 --> 00:22:11,144
...unless Janet figures out
how much she's overpaying me
352
00:22:11,269 --> 00:22:12,270
and then I get cut.
353
00:22:12,812 --> 00:22:15,106
When do you think Janet
will magically appear?
354
00:22:15,231 --> 00:22:16,649
You mean, you can't see her?
355
00:22:18,526 --> 00:22:20,945
What, is she hiding
in the Omni suit or something?
356
00:22:22,572 --> 00:22:23,739
Oh, my God!
357
00:22:24,574 --> 00:22:25,575
Look at her.
358
00:22:25,700 --> 00:22:27,660
Can you imagine
that type of commitment?
359
00:22:33,666 --> 00:22:36,210
Hey, Gary,
we're at your accountant's office.
360
00:22:36,335 --> 00:22:39,297
I'm not sure if we have
the right address. Call us back.
361
00:22:39,964 --> 00:22:42,258
Gary must save a lot of money
with this accountant.
362
00:22:42,383 --> 00:22:43,718
The red door was ajar.
363
00:22:44,260 --> 00:22:46,095
"Red like blood," he thought,
364
00:22:46,220 --> 00:22:47,972
"or a matador's cape."
365
00:22:49,473 --> 00:22:51,350
"That's what I am," thought Stone.
366
00:22:51,809 --> 00:22:55,229
"Hiding in plain sight,
like blood on a matador's cape."
367
00:22:55,938 --> 00:22:57,190
No! Don't turn it off!
368
00:22:57,315 --> 00:22:58,524
You're hooked now.
369
00:22:59,066 --> 00:23:00,610
Metz is the master.
370
00:23:00,735 --> 00:23:02,236
Yeah. Yeah, he is.
371
00:23:03,863 --> 00:23:04,989
Still no answer.
372
00:23:08,326 --> 00:23:09,452
I don't like this.
373
00:23:09,577 --> 00:23:12,997
Well, Captain's going through some
emotional stuff right now, you know?
374
00:23:13,414 --> 00:23:15,333
Maybe he just told us the wrong time.
375
00:23:15,625 --> 00:23:19,795
It feels like what happened to Stone
in Luxembourg.
376
00:23:20,963 --> 00:23:21,964
Luxembourg?
377
00:23:22,340 --> 00:23:25,509
He got set up, fell into a trap.
378
00:23:27,678 --> 00:23:29,931
What, you think
Captain's setting us up
379
00:23:30,056 --> 00:23:32,141
so someone can steal
our cockfighting money?
380
00:23:32,266 --> 00:23:34,268
No. But think about it.
381
00:23:35,603 --> 00:23:40,107
How many people know
what we know about the oil?
382
00:23:41,984 --> 00:23:45,071
You, me, Gary...
383
00:23:45,947 --> 00:23:48,824
and the guys Gary works for.
384
00:23:52,620 --> 00:23:54,080
-This is bad.
-Yeah.
385
00:23:54,830 --> 00:23:58,751
What if those guys found out about
Gary's plan to screw them over?
386
00:23:59,210 --> 00:24:01,963
What if they got to him -
that's why he's not answering?
387
00:24:03,881 --> 00:24:05,466
Or maybe we're just being paranoid.
388
00:24:06,592 --> 00:24:07,593
You know?
389
00:24:09,053 --> 00:24:10,054
Listen.
390
00:24:12,181 --> 00:24:13,266
What is that?
391
00:24:17,061 --> 00:24:18,062
What?
392
00:24:21,190 --> 00:24:23,192
-A drone?
-That's a drone. That's a drone.
393
00:24:23,317 --> 00:24:24,527
That's a drone.
394
00:24:24,902 --> 00:24:26,654
-What do we do?
-Look to your right.
395
00:24:28,322 --> 00:24:29,782
-Is that an Uber?
-I don't know.
396
00:24:29,907 --> 00:24:31,075
What does he want?
397
00:24:31,200 --> 00:24:32,285
-Let's calm down.
-OK.
398
00:24:32,410 --> 00:24:34,203
Let's see what he wants.
How did he know?
399
00:24:34,328 --> 00:24:36,080
The best defense is offense.
Go at him.
400
00:24:36,205 --> 00:24:37,206
-Really?
-Yeah.
401
00:24:37,331 --> 00:24:38,332
-OK.
-OK.
402
00:24:46,048 --> 00:24:48,301
-What are you looking at?
-I don't know.
403
00:24:49,010 --> 00:24:50,511
What am I looking at?
404
00:24:52,430 --> 00:24:55,016
You got any gift baskets for us...
405
00:24:55,850 --> 00:24:56,684
asshole?
406
00:24:56,809 --> 00:24:58,477
-What?
-Let's go.
407
00:24:58,602 --> 00:25:00,313
-What?
-Let's go. Let's go. Let's go.
408
00:25:00,438 --> 00:25:01,689
-Who are they?
-Let's go.
409
00:25:01,814 --> 00:25:03,232
-They're everywhere!
-Go!
410
00:25:03,733 --> 00:25:05,568
OK, we're getting surrounded.
411
00:25:05,693 --> 00:25:07,445
OK, let's go! Let's move!
412
00:25:49,362 --> 00:25:52,156
This is a good place to lay low
until we figure out our next move.
413
00:25:52,281 --> 00:25:53,282
OK.
414
00:25:55,117 --> 00:25:56,577
How do you know about this place?
415
00:25:57,119 --> 00:25:58,245
I love hotels.
416
00:26:19,683 --> 00:26:21,227
It's an honor to finally meet you.
417
00:26:21,352 --> 00:26:23,562
Oh, it is a big honor for you.
418
00:26:23,687 --> 00:26:24,939
Yes, you're very lucky.
419
00:26:28,943 --> 00:26:31,362
I broke tape on your viv.
Your rigging was tight.
420
00:26:31,487 --> 00:26:33,572
You caught the wind
and crossed the equator.
421
00:26:34,156 --> 00:26:37,410
I was just kind of talking
out of my ass, but...
422
00:26:37,535 --> 00:26:38,369
Exactly.
423
00:26:38,494 --> 00:26:41,122
Intuition is the whore child
of Truth and Joy.
424
00:26:41,247 --> 00:26:42,081
Blammo!
425
00:26:43,249 --> 00:26:44,875
-Blammo.
-It's a thing in my book.
426
00:26:45,000 --> 00:26:47,044
They're useful tips
in little shaded boxes.
427
00:26:47,169 --> 00:26:49,171
"Photosynthabliss." Blammo!
428
00:26:49,296 --> 00:26:50,131
Blammo.
429
00:26:50,256 --> 00:26:52,383
I also want to say
I'm really happy for you two.
430
00:26:52,508 --> 00:26:53,592
What?
431
00:26:54,093 --> 00:26:57,221
I sort of disclosed our...
relationship.
432
00:26:57,638 --> 00:26:59,890
It's cool.
I encourage Eros eruptions.
433
00:27:00,015 --> 00:27:01,517
How many companies can say that?
434
00:27:01,642 --> 00:27:04,603
As long as you file your paperwork
with HR, I say go for it.
435
00:27:05,020 --> 00:27:06,439
No, I just...
436
00:27:07,022 --> 00:27:10,234
I'm not sure
he disclosed it to me yet.
437
00:27:10,359 --> 00:27:11,610
Well, is it a good thing?
438
00:27:11,735 --> 00:27:13,654
Well, he hasn't puked on me today,
439
00:27:13,779 --> 00:27:14,989
so, yeah.
440
00:27:15,114 --> 00:27:16,699
Yeah, it's a good thing.
441
00:27:16,824 --> 00:27:19,201
Tell me, Liz, where do you
see yourself in five years?
442
00:27:21,120 --> 00:27:22,163
Five years.
443
00:27:27,376 --> 00:27:28,544
I don't know.
444
00:27:28,669 --> 00:27:30,463
Think about it.
Answer before we dock.
445
00:27:30,921 --> 00:27:31,755
OK.
446
00:27:37,595 --> 00:27:39,221
After the Navy,
447
00:27:39,346 --> 00:27:41,807
I was with someone for a long time.
448
00:27:42,558 --> 00:27:43,684
She was great.
449
00:27:44,351 --> 00:27:45,561
We lived together.
450
00:27:46,687 --> 00:27:49,148
And it felt real and grown-up.
451
00:27:49,899 --> 00:27:52,860
And we didn't have to hide anything
from anyone.
452
00:27:54,195 --> 00:27:56,280
But... that ended.
453
00:27:57,656 --> 00:27:59,408
Was it... ugly?
454
00:28:00,826 --> 00:28:02,119
It was a sucker punch.
455
00:28:02,995 --> 00:28:04,288
We didn't see it coming.
456
00:28:05,664 --> 00:28:07,374
I was alone for a long time,
457
00:28:07,500 --> 00:28:10,628
dating here and there,
but nothing that felt... real.
458
00:28:10,753 --> 00:28:13,631
And just as I was getting used
to the idea of being alone...
459
00:28:14,465 --> 00:28:15,925
Connie came back.
460
00:28:16,967 --> 00:28:18,969
Maybe it was a good thing
she was with Scott.
461
00:28:19,094 --> 00:28:20,346
Maybe that's why it...
462
00:28:21,639 --> 00:28:22,640
worked.
463
00:28:23,474 --> 00:28:24,767
I guess we'll see.
464
00:28:26,602 --> 00:28:27,895
Are you in love with her?
465
00:28:29,980 --> 00:28:31,690
Yes, I am, but...
466
00:28:32,233 --> 00:28:33,692
I don't know if that's enough.
467
00:28:38,656 --> 00:28:39,907
You ever been in love?
468
00:28:44,119 --> 00:28:45,454
No one's ever asked me that.
469
00:28:47,623 --> 00:28:49,083
I never asked myself that.
470
00:28:50,125 --> 00:28:51,835
I felt something with Gloria.
471
00:28:52,419 --> 00:28:54,171
Yeah, I was in love with her,
472
00:28:54,296 --> 00:28:56,340
but it was like this big bang.
473
00:28:57,508 --> 00:28:59,593
You know, I knew it couldn't last.
474
00:29:00,678 --> 00:29:02,179
Yeah. And then last night...
475
00:29:05,140 --> 00:29:07,226
I don't know. I don't know.
476
00:29:07,351 --> 00:29:10,020
How was it for you
477
00:29:11,855 --> 00:29:12,856
Well...
478
00:29:13,566 --> 00:29:15,192
in my experience...
479
00:29:15,859 --> 00:29:19,029
it comes on
like an orchestra warming up...
480
00:29:19,738 --> 00:29:22,866
and then the music is just playing.
481
00:29:26,537 --> 00:29:27,663
I like that.
482
00:29:30,624 --> 00:29:32,459
You think
that we're really in danger?
483
00:29:33,627 --> 00:29:34,628
I don't know.
484
00:29:35,379 --> 00:29:37,256
I'm so turned around right now.
485
00:29:42,803 --> 00:29:43,804
Gary.
486
00:29:43,929 --> 00:29:44,930
What
487
00:29:45,055 --> 00:29:47,391
Where are you?
My accountant said you never showed.
488
00:29:47,516 --> 00:29:49,935
We were at the shopping center.
I called you a bunch.
489
00:29:50,060 --> 00:29:51,604
Shopping center? Where...
490
00:29:52,062 --> 00:29:55,482
Look, my phone was off.
I had to do a little soul-searching.
491
00:29:56,066 --> 00:29:59,278
I tried to look at my life
with fresh eyes, like the Lynx, so...
492
00:30:00,070 --> 00:30:02,615
I decided to sign the divorce papers.
493
00:30:03,991 --> 00:30:06,035
Come by the house.
The paperwork's all set.
494
00:30:06,160 --> 00:30:09,371
Brenda's out tagging sea lions
at Anacapa all day, so see you in 30?
495
00:30:09,496 --> 00:30:11,290
-Yeah, OK. We'll be there.
-All right.
496
00:30:31,101 --> 00:30:33,312
Connie! Ernie!
I know you're in there!
497
00:30:34,021 --> 00:30:35,981
You promised
you wouldn't tell her, Ernie!
498
00:30:36,106 --> 00:30:37,858
You lied, you selfish bastard!
499
00:30:37,983 --> 00:30:39,443
Now you've ruined everything!
500
00:30:39,860 --> 00:30:41,111
Connie's not here!
501
00:30:41,236 --> 00:30:43,447
You've got no honor, man! None!
502
00:30:43,572 --> 00:30:45,282
But I do, Ernie,
503
00:30:45,407 --> 00:30:47,076
because I'm a good guy.
504
00:30:47,201 --> 00:30:48,827
A good guy!
505
00:30:54,625 --> 00:30:55,626
Connie?
506
00:30:57,252 --> 00:30:58,253
Listen to me.
507
00:30:59,463 --> 00:31:00,631
I'm sorry.
508
00:31:01,465 --> 00:31:02,716
I was just trying to...
509
00:31:04,593 --> 00:31:07,930
Come on, let's talk. I mean,
maybe we can all work something out.
510
00:31:08,055 --> 00:31:09,056
Hey, Scott.
511
00:31:10,849 --> 00:31:12,142
Connie's not here.
512
00:31:12,267 --> 00:31:13,477
I can vouch for that.
513
00:31:15,604 --> 00:31:16,605
Dud?
514
00:31:17,398 --> 00:31:18,982
What the hell is going on in there?
515
00:31:19,650 --> 00:31:21,110
-Ernie.
-Open the door.
516
00:31:22,111 --> 00:31:24,655
-Hey! Open the goddamn door!
-Ernie. Ernie?
517
00:31:26,407 --> 00:31:28,325
Open the door!
518
00:31:35,457 --> 00:31:37,918
God! Did you tell him where I was?
519
00:31:45,718 --> 00:31:48,053
-Holy shit! I know this guy!
-What?
520
00:31:48,178 --> 00:31:49,847
-He's the geologist!
-Got to move!
521
00:31:49,972 --> 00:31:51,265
-Hey!
-No, we got to move!
522
00:31:51,390 --> 00:31:53,100
-Hang on!
-Don't go anywhere.
523
00:31:54,518 --> 00:31:55,519
Hey!
524
00:32:02,776 --> 00:32:05,237
I was teaching Rocks for Jocks
out at Long Beach State,
525
00:32:05,362 --> 00:32:09,408
but I got greedy and took on
this groundwater class out at Pomona.
526
00:32:10,367 --> 00:32:13,537
Like, three kids registered,
and it was a really long drive,
527
00:32:13,662 --> 00:32:15,831
so I didn't think twice
about not showing up...
528
00:32:16,415 --> 00:32:18,751
until the dickhead section leader
ratted me out.
529
00:32:19,543 --> 00:32:21,003
I lost both jobs
530
00:32:21,128 --> 00:32:23,547
and my crustal-deformation seminar.
531
00:32:24,298 --> 00:32:27,176
Then my apartment,
then my girlfriend.
532
00:32:27,760 --> 00:32:28,761
It was Jenga, man.
533
00:32:28,886 --> 00:32:30,888
Just tell us about
the Kaplan Architects!
534
00:32:31,013 --> 00:32:33,182
Oh, right. Kaplan.
535
00:32:33,974 --> 00:32:35,350
So you knew it was all a scam?
536
00:32:35,476 --> 00:32:37,853
Oh, about half the people
in that room were in on it.
537
00:32:37,978 --> 00:32:41,565
They paid me to falsify my report
and to say the land wasn't toxic,
538
00:32:41,690 --> 00:32:44,276
and then to improv it
up in front of the City Council.
539
00:32:46,111 --> 00:32:48,530
I did my best to get the whole affair
out of my mind.
540
00:32:48,655 --> 00:32:51,533
Did the guys you worked for
tell you anything about their plan?
541
00:32:51,658 --> 00:32:53,911
No, just told me what to say
and where to sign.
542
00:32:54,870 --> 00:32:56,497
Didn't say anything about the land?
543
00:32:56,622 --> 00:32:57,915
That land is dead.
544
00:32:58,332 --> 00:32:59,750
They sucked all the oil out,
545
00:32:59,875 --> 00:33:02,044
then the war machine rolled in
and took a dump,
546
00:33:02,169 --> 00:33:04,755
and then the refineries pissed
into the watershed.
547
00:33:05,172 --> 00:33:06,548
It's got nothing left to give.
548
00:33:06,673 --> 00:33:08,675
No, but it does,
549
00:33:08,801 --> 00:33:12,930
because you can go deeper
with the drilling underneath the...
550
00:33:13,055 --> 00:33:14,973
Right? With the technology and the...
551
00:33:15,098 --> 00:33:16,225
-Right.
-You can go...
552
00:33:16,350 --> 00:33:18,602
Sorry, guys.
There's definitely no oil.
553
00:33:18,727 --> 00:33:21,146
We should stay in touch.
And thanks for the ride.
554
00:33:21,271 --> 00:33:22,564
I probably won't sue you.
555
00:33:26,735 --> 00:33:28,153
Son of a bitch!
556
00:33:41,625 --> 00:33:42,918
There's no escape.
557
00:33:46,088 --> 00:33:47,422
I get cluster headaches.
558
00:33:52,970 --> 00:33:54,680
"Where do I see myself
in five years?"
559
00:33:54,805 --> 00:33:56,682
Don't. That was for them.
560
00:33:56,807 --> 00:33:59,643
I have to spend a lot of time
with my dial turned up to 11.
561
00:34:00,435 --> 00:34:01,770
What's this, like, a six?
562
00:34:04,022 --> 00:34:06,441
I like you. You're like a young me.
563
00:34:08,402 --> 00:34:10,737
-I'm older than you.
-Well, you know what I mean.
564
00:34:13,282 --> 00:34:15,617
I didn't have a lot of help
navigating the way up.
565
00:34:16,410 --> 00:34:17,536
I'd like to help you.
566
00:34:18,328 --> 00:34:20,789
It would have been so much better
not to do it all alone.
567
00:34:21,874 --> 00:34:22,875
Thanks.
568
00:34:24,543 --> 00:34:26,461
I don't really feel like
I've earned it.
569
00:34:28,171 --> 00:34:31,592
When you asked me about
five years from now...
570
00:34:34,303 --> 00:34:37,139
I couldn't even see myself, so...
571
00:34:38,098 --> 00:34:40,017
I can't even see myself tomorrow.
572
00:34:40,142 --> 00:34:43,270
I just run as fast as I can
and hope it doesn't all fall apart.
573
00:34:45,480 --> 00:34:46,481
Blammo.
574
00:34:47,858 --> 00:34:48,984
It's all noise.
575
00:34:49,484 --> 00:34:52,154
There are real, high-level things
happening that matter.
576
00:34:52,279 --> 00:34:55,198
You're a natural leader. You could
be a part of that if you want it.
577
00:34:55,699 --> 00:34:56,825
Do you want it?
578
00:34:59,411 --> 00:35:00,412
Yes.
579
00:35:02,205 --> 00:35:03,874
Yeah, I want it.
580
00:35:05,751 --> 00:35:07,586
You have what it takes
to go really far.
581
00:35:09,129 --> 00:35:10,130
Janet!
582
00:35:11,006 --> 00:35:12,007
The raffle.
583
00:35:31,610 --> 00:35:33,820
Gary had better have an explanation.
584
00:35:43,372 --> 00:35:44,373
You ready?
585
00:35:46,166 --> 00:35:48,418
I saw what I wanted to see...
586
00:35:49,920 --> 00:35:51,004
the whole time.
587
00:35:54,466 --> 00:35:56,426
He always had a smile on his face.
588
00:36:01,014 --> 00:36:02,015
Captain?
589
00:36:02,891 --> 00:36:03,892
My dad.
590
00:36:31,545 --> 00:36:32,546
Gary?
591
00:36:38,260 --> 00:36:40,137
-Oh, thank God!
-What happened?
592
00:36:40,262 --> 00:36:43,223
Some lunatic knocked me out
and I woke up tied to this chair.
593
00:36:43,348 --> 00:36:44,766
Look at this mess!
594
00:36:44,891 --> 00:36:45,892
Untie me.
595
00:36:46,018 --> 00:36:48,145
No, don't untie him. Don't untie him.
596
00:36:48,270 --> 00:36:51,189
-Don't point that harpoon at me!
-Well, where is this lunatic?
597
00:36:51,314 --> 00:36:53,984
Dud, what are you doing?
He could still be here in the house.
598
00:36:54,109 --> 00:36:55,402
-Untie me.
-Who is he?
599
00:36:56,528 --> 00:36:58,947
It was probably
the gift-basket mafia.
600
00:36:59,072 --> 00:37:01,116
They found out my plan
and sent a guy.
601
00:37:01,241 --> 00:37:03,326
Your plan? Your plan was bullshit!
602
00:37:03,452 --> 00:37:04,911
There's no oil, Gary.
603
00:37:05,037 --> 00:37:06,872
We looked into it. You lied to us.
604
00:37:06,997 --> 00:37:09,666
-Who told you that?
-Ernie ran over the geologist.
605
00:37:09,791 --> 00:37:12,627
It doesn't matter.
Just tell us why you lied to us.
606
00:37:12,753 --> 00:37:13,962
Ernie, I swear to God,
607
00:37:14,087 --> 00:37:15,547
I'm not lying.
608
00:37:15,672 --> 00:37:18,175
They're going after the oil.
I saw the equipment.
609
00:37:18,300 --> 00:37:21,094
Come on, guys. I got everything
riding on this. Everything!
610
00:37:21,219 --> 00:37:24,389
Why would they drill on toxic land
611
00:37:24,514 --> 00:37:25,891
if there's no oil?
612
00:37:26,433 --> 00:37:27,893
Why? He's back.
613
00:37:30,520 --> 00:37:32,064
-Avery?
-Drop the harpoon!
614
00:37:33,065 --> 00:37:35,901
-OK. All right, all right.
-I thought you guys might show up.
615
00:37:36,651 --> 00:37:37,778
You know this guy?
616
00:37:37,903 --> 00:37:39,821
He's a Lynx, or claims to be.
617
00:37:39,946 --> 00:37:41,573
He tried to rob the Lodge.
618
00:37:41,698 --> 00:37:42,783
You brought food.
619
00:37:42,908 --> 00:37:43,992
Why did you bring food?
620
00:37:44,117 --> 00:37:46,453
I misjudged his bodyweight
with the chloroform.
621
00:37:46,953 --> 00:37:48,080
I had some time.
622
00:37:49,414 --> 00:37:51,208
I've been watching you for weeks.
623
00:37:51,583 --> 00:37:53,168
The trip to the desert,
624
00:37:53,293 --> 00:37:55,754
the rendezvous today
with the smoking man.
625
00:37:55,879 --> 00:37:57,672
Putting your ducks in a row,
no doubt,
626
00:37:57,798 --> 00:37:59,466
to claim my prize.
627
00:38:00,258 --> 00:38:01,343
The smoking man?
628
00:38:01,885 --> 00:38:03,178
The Uber dude.
629
00:38:03,804 --> 00:38:05,097
That was his drone.
630
00:38:05,222 --> 00:38:07,808
Oh, what the hell is going on?
631
00:38:07,933 --> 00:38:10,894
Nice try. You're the financier, yes?
632
00:38:11,019 --> 00:38:14,272
You're backing the expedition
to Mexico to find the scrolls.
633
00:38:14,397 --> 00:38:17,234
Were you working with Larry Loomis
before he died,
634
00:38:17,359 --> 00:38:18,819
or are you new to this cabal?
635
00:38:18,944 --> 00:38:20,362
I'm a general contractor.
636
00:38:20,487 --> 00:38:21,988
Hey, you're after the scrolls?
637
00:38:22,114 --> 00:38:24,032
You want to complete the Magnum Opus.
638
00:38:25,325 --> 00:38:28,328
The Magnum Opus is a fairy tale.
639
00:38:29,246 --> 00:38:33,208
And the scrolls have a far more
practical value for me
640
00:38:33,333 --> 00:38:34,793
and the people I represent.
641
00:38:34,918 --> 00:38:36,503
-Take a seat, fellas!
-OK.
642
00:38:36,628 --> 00:38:37,629
Back to back.
643
00:38:37,754 --> 00:38:39,673
-Sit down!
-OK. All right. I got it.
644
00:38:43,093 --> 00:38:44,386
All right, boys.
645
00:38:44,719 --> 00:38:46,388
Surveillance time is over.
646
00:38:46,972 --> 00:38:49,057
The interrogation begins.
647
00:38:52,144 --> 00:38:53,895
Do you always roll
with that much cash?
648
00:38:54,938 --> 00:38:55,939
No, man.
649
00:38:56,064 --> 00:38:57,941
This is my investment capital, man.
650
00:38:58,066 --> 00:38:59,693
Oh, that's good. Yeah. Toss it here.
651
00:38:59,818 --> 00:39:00,694
No.
652
00:39:00,819 --> 00:39:02,154
Dud. Dud, let it go.
653
00:39:02,863 --> 00:39:04,906
You don't need the money.
That's not you.
654
00:39:05,365 --> 00:39:07,117
You got duende. You don't need money.
655
00:39:07,242 --> 00:39:10,328
-I'll take the money.
-No, because then you'll be like me.
656
00:39:11,079 --> 00:39:12,747
All the pancakes.
657
00:39:13,165 --> 00:39:14,207
It's a guffle.
658
00:39:14,624 --> 00:39:15,834
Pancakes and...
659
00:39:17,377 --> 00:39:18,420
birds.
660
00:39:19,087 --> 00:39:20,797
We can only hope half the sea...
661
00:39:21,506 --> 00:39:23,383
Oh, no. The cap's off.
662
00:39:48,366 --> 00:39:49,451
Oh, my God!
663
00:40:34,496 --> 00:40:35,497
Gary.
664
00:40:42,629 --> 00:40:44,339
That's far enough, errand boy.
665
00:40:44,464 --> 00:40:45,465
Back up!
666
00:40:45,590 --> 00:40:46,758
Wait! Wait!
667
00:40:49,427 --> 00:40:51,554
Hey, Dud, good news.
668
00:40:52,180 --> 00:40:53,431
I got my duende back.
669
00:40:53,556 --> 00:40:55,267
Gary, don't do anything stupid!
670
00:40:55,642 --> 00:40:56,601
No!
671
00:41:01,314 --> 00:41:02,732
He nicked my ear!
672
00:41:05,986 --> 00:41:06,987
Gary
673
00:41:08,280 --> 00:41:09,114
Gary?
674
00:41:19,249 --> 00:41:20,709
No! No, no, no!
675
00:41:25,380 --> 00:41:26,673
Help me.
676
00:41:38,351 --> 00:41:40,145
How can he still be alive?
677
00:41:40,729 --> 00:41:43,106
They had to leave
the goddamn horn in.
678
00:41:44,482 --> 00:41:45,483
Yeah.
679
00:41:46,443 --> 00:41:47,444
Well...
680
00:41:47,819 --> 00:41:49,404
It was nice of Brenda to come.
681
00:42:49,672 --> 00:42:50,673
Well...
682
00:42:51,758 --> 00:42:52,759
that's it.
683
00:42:53,885 --> 00:42:54,886
It's over.
684
00:42:56,638 --> 00:42:57,847
You see what happens?
685
00:42:58,181 --> 00:43:00,308
You reach for the stars...
686
00:43:01,142 --> 00:43:05,355
and then you watch a dude
get piked by a narwhal.
687
00:43:09,150 --> 00:43:11,111
I always thought it was nar-whale.
688
00:43:11,161 --> 00:43:15,711
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.