All language subtitles for Little Things s02e07 Baalti Aur Magga.eg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,605 --> 00:00:13,685 Kavya, what are you doing? 2 00:00:15,325 --> 00:00:18,085 Just finishing some work, Dhruv.Go to sleep. 3 00:00:22,605 --> 00:00:24,605 You sleep as well.We have to be up in a few hours. 4 00:00:30,885 --> 00:00:31,805 Kavya? 5 00:00:34,045 --> 00:00:34,925 Sleep, no? 6 00:00:36,565 --> 00:00:38,165 Just give me two minutes, Dhruv. 7 00:01:32,245 --> 00:01:34,205 -Come, Dhruv, we're late.-Dude. 8 00:01:37,965 --> 00:01:40,005 -Thank you, Madam.-You're welcome. 9 00:01:40,125 --> 00:01:41,085 Shall we take the bags? 10 00:01:43,805 --> 00:01:45,685 How is it that your bagis heavier than mine? 11 00:01:45,805 --> 00:01:48,085 -How is it heavier? It's the same.-Exactly. 12 00:01:48,205 --> 00:01:50,045 -Are you wearing a�lehenga as well?-No. 13 00:01:50,125 --> 00:01:52,285 I couldn't decide which suit to wear,so I'm taking both both. 14 00:01:52,405 --> 00:01:55,325 Two suits, two shirts, two pants, 15 00:01:55,445 --> 00:01:57,445 two ties, two shoes. Two of everything. 16 00:01:57,565 --> 00:01:59,405 For two days? You are ridiculous. 17 00:01:59,485 --> 00:02:01,365 Yes. Did you take medicine? 18 00:02:06,645 --> 00:02:09,805 Wow. Damn nice room, dude? 19 00:02:10,245 --> 00:02:12,605 -Yeah.-Aakash has made it in life. 20 00:02:14,165 --> 00:02:15,085 He's having fun. 21 00:02:17,205 --> 00:02:18,565 What is the Wi-Fi password? 22 00:02:20,285 --> 00:02:22,285 Guess what? Tub bath, bitches! 23 00:02:22,365 --> 00:02:24,765 -Bathtub, Dhruv.-That's what I meant. 24 00:02:26,005 --> 00:02:29,885 Fuck, did you get hurt?Sorry, I was aiming for that corner. 25 00:02:29,965 --> 00:02:33,125 You're okay? Now move awayor the next one will hit you. 26 00:02:34,405 --> 00:02:37,605 Dhruv, how do I connect to the Wi-Fi? 27 00:02:37,725 --> 00:02:40,485 -Forget about work. Okay, show me---No, wait, I'm figuring it out. 28 00:02:41,205 --> 00:02:43,565 Fuck, dude.This is how weddings should be. 29 00:02:44,565 --> 00:02:47,725 A holiday along with the wedding.Fun for the guests, right? 30 00:02:48,925 --> 00:02:51,485 -Hotels beds are so comfy, right? So soft.-I swear. 31 00:02:52,725 --> 00:02:54,605 And it smells so good here. 32 00:02:55,085 --> 00:02:57,965 Yep. Wait. What did you say? 33 00:02:59,285 --> 00:03:01,325 Soft and comfy! 34 00:03:01,405 --> 00:03:02,245 And creepy. 35 00:03:03,165 --> 00:03:04,365 -What is this?-Show me. 36 00:03:06,285 --> 00:03:08,445 "Welcome to Nandini and Aakash's wedding. 37 00:03:08,525 --> 00:03:11,005 We're super excitedto have you present at our wedding. 38 00:03:11,085 --> 00:03:13,045 It's going to be nuts.Below is the schedule. 39 00:03:13,125 --> 00:03:16,525 Please make sure you're there on time.Music and Henna at 12 a.m. 40 00:03:16,645 --> 00:03:18,045 Pool party 3 p.m. 41 00:03:18,125 --> 00:03:20,805 -Cocktail party 8 p.m."-What time is it now? 42 00:03:22,605 --> 00:03:25,005 -It's 11:53.-Dude, what the fuck? 43 00:03:25,365 --> 00:03:28,445 -But when was the wedding?-That's tomorrow in the court. 44 00:03:30,445 --> 00:03:32,165 We have just seven minutes to chill. 45 00:03:32,765 --> 00:03:33,605 I know. 46 00:03:33,685 --> 00:03:35,765 Why are weddings so hectic?Why aren't they chill? 47 00:03:35,885 --> 00:03:38,045 They should be chill, right?Like a holiday. 48 00:03:38,285 --> 00:03:41,205 -Anyway, I'm going to go to the loo.-No, I'm going. Shotgun! 49 00:03:41,325 --> 00:03:44,085 -What? I said it first.-Yeah. But I said shotgun first. 50 00:03:44,165 --> 00:03:45,925 -Who says that anymore?-I said it. 51 00:03:46,005 --> 00:03:47,925 -It's not valid.-Yes, it's always valid. 52 00:03:52,845 --> 00:03:55,125 Dhruv, help me with the Wi-Fi, dude. 53 00:03:55,365 --> 00:03:56,725 I'm in the loo, dude. 54 00:03:56,805 --> 00:03:57,805 Please! 55 00:04:31,285 --> 00:04:33,285 Some kids just have a mature face, no? 56 00:04:33,845 --> 00:04:36,005 As if they have come in this worldto hate on everyone. 57 00:04:36,165 --> 00:04:38,485 -Who are you talking about?-That kid over there. 58 00:04:40,525 --> 00:04:43,045 Fuck, what happened to him?Why is he so serious? 59 00:04:43,445 --> 00:04:47,405 I think he is thinkingabout his father's inheritance. 60 00:04:47,485 --> 00:04:49,125 Yeah. No. He's thinking about... 61 00:04:51,325 --> 00:04:53,925 Maybe he is thinking of coming outin front of his parents. 62 00:04:54,005 --> 00:04:56,845 No, no. Maybe he is thinking ofhis dead sibling. 63 00:04:56,925 --> 00:04:58,925 What? Are you crazy? 64 00:04:59,725 --> 00:05:02,845 Why are you saying such things?It's a wedding. Look at that. 65 00:05:03,485 --> 00:05:07,885 Maybe he is thinkingwhen will Dhruv and Kavya get married. 66 00:05:09,085 --> 00:05:10,125 Interesting. 67 00:05:10,445 --> 00:05:13,925 Maybe he is thinking Dhruv and Kavyaare fine they are now. 68 00:05:16,485 --> 00:05:18,805 Son, where is Mom? She's still not here. 69 00:05:18,885 --> 00:05:23,765 Mom is still in the loo.Dad, I controlled myself. 70 00:05:24,045 --> 00:05:25,405 I pushed it back inside. 71 00:05:25,485 --> 00:05:28,205 Wow, my son is so smart. Come along. 72 00:05:29,045 --> 00:05:32,005 -Pushed it back inside.-Potty it was. 73 00:05:32,405 --> 00:05:33,325 Potty it was. 74 00:05:33,405 --> 00:05:35,725 -I feel like I have to poop.-Stop it, dude. 75 00:05:35,805 --> 00:05:37,325 Is that why you look so constipated? 76 00:05:37,405 --> 00:05:39,885 I've been smiling at everyonesince this morning. 77 00:05:40,005 --> 00:05:41,245 My mouth is stuck like this. 78 00:05:41,325 --> 00:05:42,925 -The setup is really nice.-Isn't it? 79 00:05:43,405 --> 00:05:46,045 -It's been done by the Wedding Brigade.-Nice, dude, very nice. 80 00:05:46,165 --> 00:05:48,165 They were right here.I'll send you the link. 81 00:05:48,285 --> 00:05:50,005 You guys can check it out too. 82 00:05:50,085 --> 00:05:52,525 Guys, shall we get our picture taken?The line is getting longer. 83 00:05:52,605 --> 00:05:54,605 -Yes.-Yes. Come on, let's smile. 84 00:05:54,805 --> 00:05:56,445 You don't have to smile for this picture. 85 00:05:56,525 --> 00:05:59,125 Yes, actually, let's not.At least the photo will be realistic. 86 00:06:00,245 --> 00:06:01,085 Okay. 87 00:06:09,685 --> 00:06:12,005 This is very annoying.The black one was all right. 88 00:06:12,125 --> 00:06:13,765 Just one more day, Dhruv. 89 00:06:14,725 --> 00:06:16,605 -Take this.-Thanks. 90 00:06:17,445 --> 00:06:19,205 Shit, I forgot to get the green chutney. 91 00:06:19,805 --> 00:06:21,845 -Should I get it?-No, it's okay. 92 00:06:22,005 --> 00:06:24,245 It's very crowded.Look at the line over there. 93 00:06:27,125 --> 00:06:29,565 That could mean anything. 94 00:06:29,645 --> 00:06:32,445 You could be talking about food.About anything. 95 00:06:32,565 --> 00:06:33,685 -Really?-Yes. 96 00:06:34,645 --> 00:06:37,765 -Look at this.-Dude, this is fucked up! 97 00:06:37,845 --> 00:06:40,285 -It looks scary.-Was she a bat? 98 00:06:40,365 --> 00:06:42,645 That's what! So I was on top of her, 99 00:06:42,765 --> 00:06:44,485 and she was like,"Choke me, choke me!" 100 00:06:44,965 --> 00:06:47,525 It was like being part ofa porn film, dude. 101 00:06:48,085 --> 00:06:50,765 I'm so glad�that something excitinghappened in my life. 102 00:06:50,845 --> 00:06:52,925 Otherwise, it's the same old thing. 103 00:06:53,045 --> 00:06:54,005 This is spicy. 104 00:06:54,925 --> 00:06:55,845 I agree with you. 105 00:06:56,405 --> 00:06:58,125 -When I was with Ray---Who is Ray? 106 00:06:58,205 --> 00:07:00,045 That 48-years-old ancient dude. 107 00:07:00,525 --> 00:07:02,925 -The one with eight girlfriends.-Yes, that one. 108 00:07:03,005 --> 00:07:05,085 Did you know she met his kids? 109 00:07:05,245 --> 00:07:08,685 It's okay, dude.I mean, he was honest with me, right? 110 00:07:08,765 --> 00:07:10,085 It's not like he was lying to me. 111 00:07:10,165 --> 00:07:12,565 He respected me, he treated me well. 112 00:07:12,645 --> 00:07:17,005 And on the surface, it was weird.But he was always there for me. 113 00:07:17,965 --> 00:07:20,965 -Dude, she must have been into BDSM.-Who? 114 00:07:21,365 --> 00:07:25,645 Her. The mosquito. The bat woman.Look at this. 115 00:07:25,725 --> 00:07:28,205 Just think aboutwhat Bombay BDSM must be like. 116 00:07:28,565 --> 00:07:30,765 Under blue plastic sheets. 117 00:07:31,325 --> 00:07:32,885 Plastic sheets sex, bro! 118 00:07:44,205 --> 00:07:45,045 Thank you. 119 00:07:49,765 --> 00:07:50,685 Do you want more? 120 00:07:51,525 --> 00:07:55,005 Do you want the water? Why?What are you thinking? 121 00:07:56,085 --> 00:07:59,805 Nothing. What are you thinking? 122 00:08:01,805 --> 00:08:04,325 I'm just really tired. I thinkI'm going to go upstairs and sleep. 123 00:09:07,565 --> 00:09:08,725 Dhruv, just one second. 124 00:09:13,565 --> 00:09:14,965 I'll just call you back in a minute. 125 00:09:23,965 --> 00:09:25,165 Dhruv, can you please hurry up? 126 00:09:26,365 --> 00:09:27,205 What happened? 127 00:09:28,005 --> 00:09:30,485 -Nothing. Just hurry up.-Am I hurting you? 128 00:09:31,485 --> 00:09:33,285 No, I just need to finish some work. 129 00:09:43,085 --> 00:09:43,925 Seriously? 130 00:09:45,285 --> 00:09:46,125 What happened? 131 00:09:46,845 --> 00:09:48,405 What the fuck do you mean what happened? 132 00:09:48,725 --> 00:09:50,925 -Why would you say that?-Say what? 133 00:09:51,845 --> 00:09:54,885 The hurry up! And, you know,the work thing. Why would you say that? 134 00:09:55,765 --> 00:09:58,565 Because the work thing was on my mind,and you were not hurrying up. 135 00:09:58,805 --> 00:09:59,645 Hurrying up? 136 00:09:59,725 --> 00:10:03,005 What are you saying?At least think about what you are saying. 137 00:10:03,725 --> 00:10:05,525 What is the matter?Why are you overreacting? 138 00:10:05,605 --> 00:10:06,805 Am I overreacting? 139 00:10:06,885 --> 00:10:09,205 Dude, we're trying to have sex hereand this is what you say? 140 00:10:09,405 --> 00:10:12,325 "Dhruv, hurry up,"and you had this pissed off face. 141 00:10:12,405 --> 00:10:14,725 -I wasn't pissed off.-You should have seen yourself. 142 00:10:14,805 --> 00:10:18,125 You could have said the same thingwith love, nicely, with respect. 143 00:10:18,205 --> 00:10:19,525 Why say it with irritation? 144 00:10:21,165 --> 00:10:22,605 You really made me feel as if I am... 145 00:10:23,845 --> 00:10:26,165 As if I'm forcing youto have sex with me, man. 146 00:10:26,245 --> 00:10:27,645 -What the---No, I mean it. 147 00:10:27,725 --> 00:10:29,325 It's not a nice feeling.Don't do that again. 148 00:10:29,405 --> 00:10:31,645 Fine, I'm sorry.But the work thing was really-- 149 00:10:31,725 --> 00:10:35,325 Stop this work thing. Work, work, work!Don't talk about it! 150 00:10:35,405 --> 00:10:38,165 -I'm sick and tired of this shit.-Sick of what? Me working? 151 00:10:38,245 --> 00:10:40,085 No! Are you deaf? 152 00:10:40,165 --> 00:10:42,005 Will you stop talking to me like that? 153 00:10:43,405 --> 00:10:44,525 You're making me feel guilty 154 00:10:44,605 --> 00:10:45,845 -for wanting to work hard.-What? 155 00:10:46,405 --> 00:10:47,885 I'm making you feel guilty? 156 00:10:48,365 --> 00:10:50,565 What is going on, Kavya?Why are you talking like this? 157 00:10:52,765 --> 00:10:54,445 Work as much as you want to, man. 158 00:10:54,885 --> 00:10:56,485 Really. Work as much as you want to. 159 00:10:56,565 --> 00:10:58,485 I'm there to support you.Be happy for you. 160 00:11:00,605 --> 00:11:02,405 All I'm saying isthat when we are together, 161 00:11:02,485 --> 00:11:03,845 that when we have our little world, 162 00:11:04,405 --> 00:11:07,925 don't bring anything else in.Let this be our special place. 163 00:11:08,965 --> 00:11:10,925 Why is the world coming between us, man? 164 00:11:11,405 --> 00:11:12,565 Keep the two apart. 165 00:11:20,285 --> 00:11:21,365 Look at everyone else, dude. 166 00:11:22,685 --> 00:11:23,885 Everyone is having so much fun. 167 00:11:26,525 --> 00:11:27,565 We couldn't even have sex! 168 00:11:27,685 --> 00:11:29,685 Why are you comparing yourselfwith others? 169 00:11:30,525 --> 00:11:32,645 I thought you were happywith what we have. 170 00:11:36,845 --> 00:11:37,725 Maybe I'm not, dude. 171 00:11:40,165 --> 00:11:42,765 Okay. Okay. So so let's talk about it. 172 00:11:42,845 --> 00:11:43,965 -No, fuck, it.-No, tell me. 173 00:11:44,085 --> 00:11:46,285 When did I not care? When wasn't I there? 174 00:11:46,405 --> 00:11:48,565 No, Dhruv,you have to talk to me right now! 175 00:11:52,365 --> 00:11:54,045 Okay, you know what? Fuck it. 176 00:11:54,525 --> 00:11:56,045 Dude, I bought a bird-feeder. 177 00:11:56,125 --> 00:11:58,605 I thought we'd install it together. 178 00:11:58,685 --> 00:12:00,245 I texted you. What the fuck did you do? 179 00:12:00,325 --> 00:12:03,205 You just ignored my text.You could have at least replied. 180 00:12:03,565 --> 00:12:06,365 And when my friend Sandeepcame from Delhi. 181 00:12:06,445 --> 00:12:07,805 He came just once. For one day. 182 00:12:07,885 --> 00:12:09,725 We had to go for dinner.It was 50 minutes late. 183 00:12:09,805 --> 00:12:12,485 -I was getting vada pav for your friend!-It doesn't take 50 minutes. 184 00:12:12,605 --> 00:12:15,125 -It didn't take 50 minutes.-However long it took! 185 00:12:16,045 --> 00:12:18,205 I text you every day like a fool, dude. 186 00:12:18,605 --> 00:12:21,325 Fuck replying. You make me feel as ifyou are ignoring me. 187 00:12:21,445 --> 00:12:23,325 Half the timeI'm talking to myself it seems. 188 00:12:23,405 --> 00:12:25,445 During your off-site,you didn't even message me once. 189 00:12:25,525 --> 00:12:27,685 I'm only begging you,"What are you doing?" 190 00:12:27,765 --> 00:12:28,925 Do you think I'm crazy? 191 00:12:31,205 --> 00:12:32,965 Every day, I say the same thing, 192 00:12:33,085 --> 00:12:34,765 "Let's go, mutton cutlet gravy." 193 00:12:34,845 --> 00:12:37,365 I keep repeating it like a fool.But you don't even listen to me. 194 00:12:37,445 --> 00:12:39,605 Just surprise me once.Come, let's go today. 195 00:12:41,125 --> 00:12:43,525 And that moment,one fucking moment, 196 00:12:43,645 --> 00:12:46,245 when I was slightly in doubt,when I was slightly vulnerable, 197 00:12:46,365 --> 00:12:48,765 when I wasn't sure if I didthe right thing regarding my job, 198 00:12:48,885 --> 00:12:50,805 I thought I'd talk to youand what did you do? 199 00:12:50,885 --> 00:12:52,045 Dude, you scolded me. 200 00:12:53,765 --> 00:12:56,325 You were trying to make me feel badand you know it. 201 00:12:59,205 --> 00:13:01,885 Fuck everything, dude.Even for your own mother-- 202 00:13:02,485 --> 00:13:04,525 Sorry, I shouldn't have said that.But what can I do? 203 00:13:04,605 --> 00:13:05,525 This is on my mind. 204 00:13:05,605 --> 00:13:07,405 Why didn't you say thiswhen it was happening? 205 00:13:07,485 --> 00:13:09,165 Why did you have to keep it inside of you? 206 00:13:09,245 --> 00:13:10,205 I didn't keep it inside. 207 00:13:10,285 --> 00:13:12,405 Of course you did. Obviously you did! 208 00:13:13,205 --> 00:13:15,285 I saw it and I was like,it's okay, it happens. 209 00:13:15,365 --> 00:13:18,285 It just went past.But now I see the pattern. 210 00:13:18,365 --> 00:13:20,925 Now I see. Now I'm joining the dots.I'm like fuck, man! 211 00:13:21,005 --> 00:13:22,885 You are changing!You are in your own world. 212 00:13:22,965 --> 00:13:25,765 I am changing? Why?Because I am working hard every day? 213 00:13:26,045 --> 00:13:28,365 Has it ever occurred to youwhy I work so hard today? 214 00:13:28,565 --> 00:13:30,445 That maybe it's becauseI care about our future 215 00:13:30,525 --> 00:13:33,125 -and our security unlike you.-Unlike me? 216 00:13:33,205 --> 00:13:34,885 -I don't care about us?-No. 217 00:13:35,485 --> 00:13:36,325 I don't? 218 00:13:36,565 --> 00:13:37,445 No, Dhruv. 219 00:13:37,805 --> 00:13:39,605 What the fuck do you mean by that?Tell me. 220 00:13:40,965 --> 00:13:42,925 Maybe you do, okay? But I think... 221 00:13:44,365 --> 00:13:47,605 I think you're quite carelessand immature or whatever the hell-- 222 00:13:47,685 --> 00:13:50,645 How the hell am I immature, man?What have I done? 223 00:13:51,525 --> 00:13:53,765 I work, dude. I make money. 224 00:13:53,885 --> 00:13:56,325 Not as much as you.But that doesn't mean anything, right? 225 00:13:56,405 --> 00:13:58,725 -Because I am also trying to work.-That's not the point. 226 00:13:58,805 --> 00:14:02,325 I know you are working, but youdon't think of the future the way I do. 227 00:14:02,885 --> 00:14:04,445 -Money is important to me!-I know that. 228 00:14:04,525 --> 00:14:06,405 No! Money is important to me 229 00:14:06,485 --> 00:14:08,485 for us to have a good, secure future! 230 00:14:08,565 --> 00:14:10,325 -I know that!-No, it really, really matters! 231 00:14:10,405 --> 00:14:12,245 -I know that!-No, you don't! 232 00:14:12,325 --> 00:14:14,365 I know that.I know it's important to you. 233 00:14:14,445 --> 00:14:16,285 -No, it's different.-How is it different? 234 00:14:16,365 --> 00:14:17,885 -It is! You don't get it!-How? 235 00:14:17,965 --> 00:14:19,725 -It is, Dhruv!-How is it different? 236 00:14:19,805 --> 00:14:20,805 Do not touch me. 237 00:14:20,885 --> 00:14:23,565 -How is it different? Tell me.-It's different and you don't get it, 238 00:14:23,645 --> 00:14:25,805 because if you did, then wewouldn't having discussion. 239 00:14:25,885 --> 00:14:26,725 Man! 240 00:14:26,805 --> 00:14:30,925 We are having this fight right nowbecause you have this face that told me 241 00:14:31,005 --> 00:14:33,365 that, "Dhruv, I have problem with youhaving sex with me now." 242 00:14:33,445 --> 00:14:35,605 What the fuck are you talking about?Shut up! 243 00:14:35,685 --> 00:14:37,485 Will you stop dramatizing everything? 244 00:14:38,965 --> 00:14:41,245 You're making it sound worsethan what it was. 245 00:14:43,485 --> 00:14:44,925 I just had that work thing on my mind 246 00:14:45,045 --> 00:14:47,165 and I couldn't stop thinkingabout it, okay? 247 00:14:47,245 --> 00:14:49,285 I can't let go of things like you do. 248 00:14:49,405 --> 00:14:51,805 I can't joke off things like you do. 249 00:14:51,885 --> 00:14:54,405 -I can't act like---What do you mean by that? 250 00:14:55,085 --> 00:14:56,725 No, what? Say it! 251 00:14:57,285 --> 00:14:58,245 Say it! 252 00:14:59,005 --> 00:15:01,085 -Your PhD?-Fuck, same shit again! 253 00:15:01,165 --> 00:15:02,325 -You quit your job.-Again? 254 00:15:02,445 --> 00:15:05,445 No, why? Let's talk about it.You want to talk, I'm talking. 255 00:15:05,565 --> 00:15:07,805 There's nothing to talk about,it's not complicated. 256 00:15:07,885 --> 00:15:11,045 I... was... getting... bored! 257 00:15:11,125 --> 00:15:12,645 I wasn't enjoying myself. 258 00:15:12,725 --> 00:15:14,885 -So I quit.-You cannot quit things like that. 259 00:15:14,965 --> 00:15:17,925 -You can't start quitting everything.-You know what? 260 00:15:18,285 --> 00:15:19,125 Yes, I can. 261 00:15:19,205 --> 00:15:21,085 It's just thatI don't want to be slowed down. 262 00:15:21,165 --> 00:15:23,405 And I don't want to be pulled back, okay? 263 00:15:26,325 --> 00:15:27,205 Am I pulling you back? 264 00:15:29,165 --> 00:15:30,005 Yes, Dhruv. 265 00:15:32,165 --> 00:15:34,405 I'm sorry. Maybe slightly, but you are. 266 00:15:43,685 --> 00:15:44,525 Fuck, man. 267 00:15:47,485 --> 00:15:50,205 Dhruv, you don't care about our future.You don't care about security. 268 00:15:50,285 --> 00:15:53,245 You don't care about money.Because you choose not to. 269 00:15:53,325 --> 00:15:55,645 Cause you are just fine with everything.Everything is okay. 270 00:15:55,725 --> 00:15:57,645 -No, I am not.-Of course, you are, Dhruv! 271 00:15:59,645 --> 00:16:01,805 You are fine with having a bathwith a bucket and a mug-- 272 00:16:01,885 --> 00:16:03,805 What's the problem with a bucketand a mug? 273 00:16:03,925 --> 00:16:06,805 -What's the big deal?-Exactly. See? You never get it. 274 00:16:06,885 --> 00:16:09,245 There is nothing wrong withhaving a bath with bucket and mug. 275 00:16:09,325 --> 00:16:12,085 But if you can do better than that,then you should. 276 00:16:12,165 --> 00:16:14,645 I've been asking youto fix that shower forever. 277 00:16:14,725 --> 00:16:16,245 But you didn'tCause you are fine. 278 00:16:16,325 --> 00:16:17,725 You have a problem with it, not me. 279 00:16:17,805 --> 00:16:19,605 If you have a problem ,fix it yourself. 280 00:16:19,685 --> 00:16:22,005 Why should I do everything?You have to help me out here. 281 00:16:22,085 --> 00:16:25,045 Help you out? Don't I work?Do I watch TV all day at home? 282 00:16:26,245 --> 00:16:27,805 Do it yourself. And you know what? 283 00:16:27,885 --> 00:16:30,565 The first time I'm going to dowhen I get back is get that shit fixed! 284 00:16:31,525 --> 00:16:33,205 I've told you,the issue is not at our end. 285 00:16:33,285 --> 00:16:35,885 That bastard secretarydoesn't pick up my calls. What do I do? 286 00:16:35,965 --> 00:16:38,205 But I'll get it fixed. You enjoy there. 287 00:16:38,325 --> 00:16:41,085 You take 20 minute shower there.As if you have the time to do that! 288 00:16:41,165 --> 00:16:43,365 -As if you're enjoying the tub bath---Bathtub. 289 00:16:43,445 --> 00:16:44,645 Fine, bathtub, tub bath! 290 00:16:50,965 --> 00:16:52,445 Fuck, you don't like me, man. 291 00:16:54,005 --> 00:16:54,845 No, that's the truth. 292 00:16:55,325 --> 00:16:56,885 You don't like who I am actually. 293 00:16:57,485 --> 00:16:58,325 You don't. 294 00:16:59,125 --> 00:17:01,245 You have a serious problem with who I am. 295 00:17:02,925 --> 00:17:03,885 And, honestly, 296 00:17:05,205 --> 00:17:08,005 if it's that bad, you should findsomeone like that fucking roadie. 297 00:17:08,845 --> 00:17:09,765 In your own words, 298 00:17:10,765 --> 00:17:12,165 he loved planning, right? 299 00:17:12,565 --> 00:17:13,845 So just go ahead with it. 300 00:17:15,165 --> 00:17:17,445 Kavya, maybe he is your type,and I am not. 301 00:17:20,965 --> 00:17:21,845 You're a liar. 302 00:17:33,965 --> 00:17:34,925 No, I'm not. 303 00:17:35,285 --> 00:17:38,165 I meant each and every wordthat I said that night. 304 00:17:49,125 --> 00:17:49,965 Listen. 305 00:17:54,365 --> 00:17:55,205 Listen. 306 00:18:00,045 --> 00:18:01,445 See, I care about this, man! 307 00:18:02,085 --> 00:18:04,685 What we have right now!This moment! Us! Us in this. 308 00:18:04,765 --> 00:18:06,405 You think I don't care about this? 309 00:18:07,485 --> 00:18:11,285 Do you know how difficult it is to plan itand then manage to achieve that? 310 00:18:11,365 --> 00:18:14,285 Do you think it's easy to try and be happyand not chase something? 311 00:18:14,365 --> 00:18:15,485 It's the same thing for me. 312 00:18:15,565 --> 00:18:17,525 -It's not!-For you! 313 00:18:21,645 --> 00:18:23,805 Can't you see you're letting goof what we have right now 314 00:18:23,885 --> 00:18:25,605 because you are so worried about tomorrow? 315 00:18:25,685 --> 00:18:27,685 Kavu, look at Keshav. He died, right? 316 00:18:27,765 --> 00:18:29,485 We used to beat him at football. 317 00:18:29,565 --> 00:18:31,085 Suddenly, one day he just died, man! 318 00:18:31,205 --> 00:18:33,645 That's exactly whywe need to be prepared, Dhruv. 319 00:18:34,205 --> 00:18:35,765 You can't not plan for the future 320 00:18:35,845 --> 00:18:38,925 because you are so scared of growing upand so scared of investing in it. 321 00:18:41,685 --> 00:18:42,685 Let it go for now. 322 00:18:46,725 --> 00:18:48,605 You keep planning and don't enjoy a thing. 323 00:18:48,685 --> 00:18:51,845 -I know what the fuck I'm doing.-No, you don't. I don't think you do. 324 00:18:52,405 --> 00:18:54,205 Every time I saylet's go to a new restaurant, 325 00:18:54,285 --> 00:18:56,285 every time I saylet's try something new to eat, 326 00:18:56,365 --> 00:18:57,845 every time I sayhave a new experience, 327 00:18:57,925 --> 00:19:00,845 you put a stop to it.Because you want to go to the same places, 328 00:19:00,925 --> 00:19:03,605 you want to eat the same food,you want to do the same things, 329 00:19:03,685 --> 00:19:05,885 -again and again and again!-You know why? 330 00:19:06,245 --> 00:19:09,205 -Because that is us!-No, Dhruv, this is us! 331 00:19:09,325 --> 00:19:11,005 It can be us, in fact! 332 00:19:11,885 --> 00:19:13,525 It's not, man. It's not. 333 00:19:13,605 --> 00:19:15,725 You don't think sobecause you don't give it a chance. 334 00:19:18,605 --> 00:19:21,205 You said you'll stand by me!You said you'll support me! 335 00:19:21,285 --> 00:19:23,645 You said we're a teamand these are your words. 336 00:19:23,765 --> 00:19:25,205 I'm not making this up. 337 00:19:26,965 --> 00:19:28,845 It's just that you are changing so much. 338 00:19:28,925 --> 00:19:31,085 It's not change, it's growth! 339 00:19:31,165 --> 00:19:34,045 Yes, but it's coming at a cost. 340 00:19:34,125 --> 00:19:35,205 What cost? 341 00:19:39,125 --> 00:19:39,965 I can't... 342 00:20:03,205 --> 00:20:05,205 -Laundry, sir?-Yes. 343 00:20:07,085 --> 00:20:08,165 Just wait a second. 344 00:20:14,165 --> 00:20:15,165 Don't give your tie. 345 00:20:15,765 --> 00:20:17,405 I've got you a new one, it's in my bag. 346 00:20:37,045 --> 00:20:39,365 Where did you get this Liverpool tie from? 347 00:20:41,845 --> 00:20:42,965 Satellite Mall. 348 00:20:43,485 --> 00:20:44,885 I went there last night. 349 00:20:49,085 --> 00:20:51,045 -Here.-Thank you, sir. 350 00:23:18,965 --> 00:23:20,965 Subtitle Translation by Neeti Ray 351 00:23:21,015 --> 00:23:25,565 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 27447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.