All language subtitles for Little Things s02e03 Cheeti Aur Haathi.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa Download
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,245 --> 00:00:22,805 Sorry, sorry, sorry. Please continue. 2 00:01:02,965 --> 00:01:05,205 Next to the medical store.The medical store. 3 00:01:05,285 --> 00:01:07,805 It's Axis Bank that's there, not ICICI. 4 00:01:07,885 --> 00:01:09,885 Please, follow the location. 5 00:01:11,005 --> 00:01:14,085 Okay, anyways, let's brainstormwhen we meet next. 6 00:01:14,365 --> 00:01:15,965 Sure. Next week? 7 00:01:16,125 --> 00:01:19,365 No, I'm afraid that's too far out.Let's meet day after. 8 00:01:19,885 --> 00:01:23,725 Day after would be too early for us.I don't think we will be able to... 9 00:01:23,805 --> 00:01:26,365 I understand, but we really needto get something soon. 10 00:01:26,445 --> 00:01:29,765 Anyway, other designers we spoke tohighly recommended you, so you know... 11 00:01:29,965 --> 00:01:34,165 Yeah. Yeah, I understand.We'll try and manage something. 12 00:01:34,285 --> 00:01:37,285 I'm sure you will. Bye. See you.Looking forward to it. Bye. 13 00:01:39,965 --> 00:01:41,965 You wait there and I'll walk there. 14 00:01:43,805 --> 00:01:45,885 Let's go. We have to walk for a bit. 15 00:01:46,205 --> 00:01:48,765 -You should have called him here.-I tried, dude. 16 00:01:49,125 --> 00:01:52,165 -Today we have to work a bit longer.-Why? 17 00:01:53,045 --> 00:01:55,365 -We're presenting to them tomorrow.-What? No! 18 00:01:55,445 --> 00:01:57,805 -I'll just take a little bit.-Yes, it's done. 19 00:02:01,925 --> 00:02:04,965 -This is very tasty.-What did you bring? 20 00:02:05,645 --> 00:02:07,645 Tuna sandwich. You want a bite? 21 00:02:08,165 --> 00:02:09,845 -What?-Tuna. 22 00:02:10,445 --> 00:02:14,005 Yuck, fish! How did you get itin your bag? Doesn't it stink? 23 00:02:14,885 --> 00:02:18,085 Stink? Tuna smells just likeyour mashed vegetables. 24 00:02:18,205 --> 00:02:22,045 -Do mashed vegetables smell?-No, no. Sir, I'm giving an example. 25 00:02:22,125 --> 00:02:24,725 Man, let me listen. You made me miss yoga! 26 00:02:24,805 --> 00:02:27,405 How do we go back?And what was he saying? 27 00:02:37,445 --> 00:02:40,365 I saw it right away. You are from Delhi.From where in Delhi, man? 28 00:02:40,445 --> 00:02:42,125 -Rohini, dude.-What are you saying? 29 00:02:42,205 --> 00:02:44,885 -You, too? Wow.-And this station, Kaushambi. 30 00:02:44,965 --> 00:02:47,405 -This too falls in Delhi. NCR.-Yes, bro. 31 00:02:47,765 --> 00:02:53,245 This man, he can't digest his foodtill he cracks the same joke 100 times. 32 00:02:53,325 --> 00:02:54,805 After teaching, I need to do something. 33 00:02:54,885 --> 00:02:56,765 Do you want me to teach the whole day? 34 00:02:56,845 --> 00:02:58,445 A guy needs to breathe. 35 00:03:00,565 --> 00:03:02,605 Why are you here? For the money? 36 00:03:03,165 --> 00:03:05,165 Yes. No. I mean... 37 00:03:09,565 --> 00:03:11,965 Yes, man, for the money. 38 00:03:13,285 --> 00:03:15,045 What happened is I quit my job. 39 00:03:16,445 --> 00:03:19,045 There is pressure at home.I've already taken a loan, so... 40 00:03:19,605 --> 00:03:21,445 I thought I'd try it out. 41 00:03:21,525 --> 00:03:24,085 Whatever helps. You know, why not? 42 00:03:25,605 --> 00:03:26,525 Like that. 43 00:03:27,845 --> 00:03:29,845 You mean, like that? 44 00:03:30,325 --> 00:03:32,325 -What?-Yes, I mean, 45 00:03:32,885 --> 00:03:35,725 he's from our area, we can tell him,there is no problem. 46 00:03:35,805 --> 00:03:39,405 -What happened?-Bro, I'll sort our your money problem. 47 00:03:39,725 --> 00:03:42,125 -Have you heard of IOS?-Indian Open School. 48 00:03:42,605 --> 00:03:44,005 Wow. You're both smart. 49 00:03:44,165 --> 00:03:46,245 Here's the deal, they get students 50 00:03:46,365 --> 00:03:48,805 who don't want to answer exams,but want the degree. 51 00:03:48,885 --> 00:03:50,205 Like Munna Bhai. 52 00:03:50,325 --> 00:03:52,285 -You've seen�Munna Bhai, right?-Yes, I have. 53 00:03:52,365 --> 00:03:54,525 But what are you guys trying to say? 54 00:03:54,605 --> 00:03:57,565 -Institutes like ours have teachers.-Yes. 55 00:03:57,685 --> 00:03:59,965 But they answer the examsfor such students. 56 00:04:00,045 --> 00:04:02,045 And these students give money in return. 57 00:04:02,165 --> 00:04:04,845 And some students are so good,they give 30, 000 to 40,000. 58 00:04:04,925 --> 00:04:07,765 30,000 to 40,000? Motherfucker! 59 00:04:07,845 --> 00:04:09,605 -No, what?-Our Delhi boy. 60 00:04:09,685 --> 00:04:13,525 No, no. Three...30,000 to 40,000 for one exam? 61 00:04:13,605 --> 00:04:16,445 Bro, 30,000 to 40,000 isminimum guaranteed, did you know that? 62 00:04:16,525 --> 00:04:19,245 Usually it's more than that.And if you know someone 63 00:04:19,325 --> 00:04:24,405 and recommend him to answer an exam,you get an extra 15% as commission. 64 00:04:24,485 --> 00:04:26,005 But, wait. So... 65 00:04:29,205 --> 00:04:31,205 -How does it work out?-Bro, it's not work. 66 00:04:31,445 --> 00:04:34,405 There are Whatsapp groupswith IIT and BITS students. 67 00:04:34,965 --> 00:04:37,845 The client sends a message.And after that you go there. 68 00:04:37,925 --> 00:04:39,325 -All right.-Like we did. 69 00:04:39,445 --> 00:04:41,165 Was it Bangalore? We went to Bangalore. 70 00:04:41,245 --> 00:04:43,245 It's a lot of fun. It's very high. 71 00:04:44,325 --> 00:04:46,525 Think about it carefullyand then let us know. 72 00:04:46,605 --> 00:04:47,445 Yes, but... 73 00:04:48,725 --> 00:04:50,725 -is it safe?-Motherfucker, it's totally safe. 74 00:04:50,805 --> 00:04:52,165 There's no problem at all. 75 00:04:52,245 --> 00:04:53,525 You don't have to do anything. 76 00:04:53,605 --> 00:04:55,485 You show up,answer the exam for two hours, 77 00:04:55,565 --> 00:04:57,565 -and leave.-And let me tell you, 78 00:04:57,645 --> 00:04:59,085 there are very few seats. 79 00:04:59,205 --> 00:05:02,565 Forget about your commission,I won't even get mine. Okay? Come. 80 00:05:02,645 --> 00:05:04,485 -Okay?-You guys go. My class is over. 81 00:05:04,605 --> 00:05:06,365 -Okay. Let's go. All right.-Let's go. 82 00:05:06,445 --> 00:05:07,445 How much do you want? 83 00:05:07,685 --> 00:05:09,805 What do you mean? We get equal shares. 84 00:05:09,885 --> 00:05:11,645 This is not how it's done. 85 00:05:30,805 --> 00:05:32,685 No, dude, Kavya. It doesn't work this way. 86 00:05:32,805 --> 00:05:35,485 -Dude, this is not going to happen.-Guys, relax. 87 00:05:35,565 --> 00:05:38,005 We'll try. If it doesn't happen,it doesn't happen. It's fine. 88 00:05:38,085 --> 00:05:41,685 -Why is this necessary.-Dude, it's a really big client, okay? 89 00:05:41,765 --> 00:05:43,805 They are trying to openten co-working spaces 90 00:05:43,885 --> 00:05:45,885 in the next two years. Just imagine. 91 00:05:46,725 --> 00:05:49,245 -I got you guys donuts.-Donuts? 92 00:05:49,805 --> 00:05:51,365 But what about lunch? 93 00:05:51,765 --> 00:05:52,845 -Lunch?-Yeah. 94 00:05:53,365 --> 00:05:54,845 Dude, will you say something? 95 00:05:54,925 --> 00:05:57,605 I don't mind chicken club sandwichwith peach iced tea. 96 00:05:57,685 --> 00:05:59,685 Yeah. Kavya, what is your budget? 97 00:06:00,605 --> 00:06:01,845 Okay. 98 00:06:26,765 --> 00:06:30,245 -Hero, come here.-Yes. 99 00:06:37,045 --> 00:06:39,045 -You didn't know?-No. 100 00:06:39,685 --> 00:06:42,645 I thought bonsai was a plantlike other plants. 101 00:06:43,445 --> 00:06:47,485 Bonsai can be made out of the seedsof real trees. 102 00:06:48,445 --> 00:06:49,925 -Any tree?-Any tree. 103 00:06:50,765 --> 00:06:51,605 Okay. 104 00:06:52,085 --> 00:06:56,165 Bonsai literally means"to plant in a container." 105 00:06:56,885 --> 00:07:00,565 And it's meant to focus on inner harmony. 106 00:07:01,085 --> 00:07:02,165 Do you understand? 107 00:07:03,925 --> 00:07:08,005 And it helps to grow.Exercise the idea of effort. 108 00:07:08,565 --> 00:07:09,965 And that you forget. 109 00:07:17,685 --> 00:07:19,165 One second, sir. 110 00:07:19,245 --> 00:07:21,925 -This phone will destroy you.-Yes, Mom. 111 00:07:25,085 --> 00:07:27,405 You didn't get it? Why? 112 00:07:29,085 --> 00:07:31,085 No, I sent it last night. 113 00:07:32,245 --> 00:07:34,165 Yes, I sent it via IMPS. 114 00:07:37,245 --> 00:07:39,565 Did you check it on the appor on the website? 115 00:07:40,645 --> 00:07:43,445 No, don't go to the bank.I'll go home and check again. 116 00:07:44,085 --> 00:07:45,285 Yes, I'll do it. 117 00:07:47,125 --> 00:07:49,045 Who did you take the loan from? 118 00:07:52,885 --> 00:07:56,085 So it's okay, it's uncle. It's family.We can pay later. 119 00:07:57,685 --> 00:07:59,445 Why does it have to be right away? 120 00:08:00,885 --> 00:08:02,405 It's not like we'll run away. 121 00:08:04,525 --> 00:08:05,925 Okay, Mom, I'll go home and do it. 122 00:08:06,005 --> 00:08:08,965 Yes, I'll send that as well.And check the old one, too. 123 00:08:09,205 --> 00:08:11,405 No, don't say sorry. Stay chill. 124 00:08:12,445 --> 00:08:15,525 Relax. We'll do something.We'll make it happen. Don't worry. 125 00:08:18,045 --> 00:08:21,725 From Aakash? I don't know.He's getting married. 126 00:08:24,325 --> 00:08:25,965 Okay, I'll ask him. 127 00:08:27,605 --> 00:08:28,805 All right. 128 00:08:32,805 --> 00:08:35,765 Yes, everything is good. All right. 129 00:08:38,285 --> 00:08:41,285 What did I have for lunch?I had a tuna sandwich. 130 00:08:42,645 --> 00:08:43,605 Tuna, Mom. 131 00:08:44,805 --> 00:08:47,925 Tuna, Mom, tuna! I'm not shouting. 132 00:08:49,485 --> 00:08:50,965 You couldn't hear me. 133 00:08:51,725 --> 00:08:53,725 Yes. Sorry. 134 00:08:54,245 --> 00:08:55,725 Do you want to learn? 135 00:08:56,925 --> 00:08:59,085 I mean, do you wantto make your own bonsai? 136 00:09:01,565 --> 00:09:02,525 I want to. 137 00:09:03,605 --> 00:09:05,605 Roughly, it will cost 3,000. 138 00:09:06,085 --> 00:09:09,845 I'll get all the raw materials:soil and magic dust. 139 00:09:11,285 --> 00:09:12,725 Do you want it right away? 140 00:09:13,365 --> 00:09:17,125 No, whenever... I'm going to the nurserytomorrow, so I thought... 141 00:09:18,525 --> 00:09:21,205 Okay. But don't do it now.We'll do it later. 142 00:09:21,845 --> 00:09:22,805 All right. 143 00:09:23,365 --> 00:09:25,365 -You let me know.-Yes. 144 00:09:26,965 --> 00:09:28,205 How's the hibiscus? 145 00:09:29,525 --> 00:09:30,725 It's all right. 146 00:09:44,165 --> 00:09:46,285 Why do I feel like I've seen this before? 147 00:09:47,125 --> 00:09:49,485 -Because you have.-As in? 148 00:09:50,045 --> 00:09:53,805 We created this presentation before,we just replaced the images. 149 00:09:53,885 --> 00:09:56,765 -Long live copy and paste.-Guys, you can't do that. 150 00:09:56,845 --> 00:09:58,685 But there is no time, Kavya. 151 00:09:58,765 --> 00:09:59,925 Of course there is time, dude. 152 00:10:00,005 --> 00:10:02,725 -The client doesn't even care, dude.-Obviously they do care. 153 00:10:03,125 --> 00:10:05,325 And irrespective of that,it's our�responsibility to-- 154 00:10:05,405 --> 00:10:08,005 Kavya, there is no time to do this. 155 00:10:08,085 --> 00:10:12,245 Guys, it's 2:00 right now, okay?You have four more hours. 156 00:10:12,605 --> 00:10:16,085 This will take you ten minutes to redo.You have to redo this. 157 00:10:18,325 --> 00:10:19,925 Guys, finish it. 158 00:10:24,605 --> 00:10:26,445 Dude, am I saying something wrong? 159 00:10:26,525 --> 00:10:28,605 No, you are just being too ambitious. 160 00:10:30,125 --> 00:10:31,365 And that's a bad thing? 161 00:10:31,925 --> 00:10:34,765 It's not. People are used totaking short-cuts. 162 00:10:35,325 --> 00:10:38,605 When someone doesn't let them do that,they just start hating that person. 163 00:10:39,125 --> 00:10:40,005 But... 164 00:10:41,805 --> 00:10:44,445 I bet they made a group on Whatsappand must be bitching. 165 00:10:45,765 --> 00:10:46,885 Shall I check? 166 00:11:24,805 --> 00:11:27,485 -Is all this normal?-Yes, dude, it's totally normal. 167 00:11:28,485 --> 00:11:31,045 -And they never caught you?-Are you crazy? 168 00:11:31,685 --> 00:11:34,205 -Remember where the last Dhanno came from?-What? 169 00:11:34,965 --> 00:11:37,645 -Money for the Enfield came from there?-Of course. 170 00:11:38,805 --> 00:11:41,445 -That's great.-You tell me. How's your job going? 171 00:11:43,045 --> 00:11:46,365 The job is fine.The students are very intelligent. 172 00:11:46,925 --> 00:11:48,525 I'm the one who freaks out. 173 00:11:49,125 --> 00:11:51,045 Dude, Aakash, tell me something-- 174 00:11:51,125 --> 00:11:53,125 Listen to me. Never get married. 175 00:11:53,805 --> 00:11:56,565 Yes. What? Why? What happened? 176 00:11:56,965 --> 00:12:00,005 Everything is so expensive.And you are already broke. 177 00:12:02,165 --> 00:12:04,485 Tell me,you are coming for the wedding, right? 178 00:12:05,405 --> 00:12:07,685 Yes, I'm coming. 179 00:12:08,845 --> 00:12:11,925 -And you're bringing Kavya, right?-Yes, she'll come as well. 180 00:12:12,045 --> 00:12:14,045 Okay. That's great. See you. 181 00:12:14,885 --> 00:12:16,325 -Okay then.-Okay, bye. 182 00:12:34,605 --> 00:12:37,245 DHRUV: AT LEAST, SAY GOOD LUCKSUPER NERVOUS 183 00:13:06,445 --> 00:13:07,445 What the fuck! 184 00:13:07,525 --> 00:13:08,605 It's not that big a deal, man. 185 00:13:08,685 --> 00:13:10,005 Of course, it's a big deal! 186 00:13:10,085 --> 00:13:12,925 How could you send the wrong�pricingto Yohan? You should have checked! 187 00:13:13,005 --> 00:13:14,485 It's just the price of one bulb. 188 00:13:14,565 --> 00:13:18,125 Yes, but that one bulb is going to beused in 20 different places, Rohan! 189 00:13:18,245 --> 00:13:20,405 The difference is going to be significantand you know that. 190 00:13:20,485 --> 00:13:23,325 It's not the final presentation. We arestill working. Will be done by tomorrow. 191 00:13:23,405 --> 00:13:26,725 Not tomorrow. Today.We are not leaving until this is fixed. 192 00:14:26,405 --> 00:14:27,845 When did you get home? 193 00:14:41,725 --> 00:14:42,685 Tired? 194 00:14:46,525 --> 00:14:50,045 You look tired. Like a tired monkey. 195 00:14:51,565 --> 00:14:53,565 I look ugly as fuck. 196 00:14:54,845 --> 00:14:57,245 Like a tired ugly ass fuck monkey. 197 00:15:00,325 --> 00:15:01,165 Long day? 198 00:15:03,325 --> 00:15:05,885 Long, tiring, frustrating. 199 00:15:08,765 --> 00:15:11,205 -Shall I warm up the pasta?-I ate it. 200 00:15:12,765 --> 00:15:15,565 -You ate it cold again?-I was tired. 201 00:15:16,485 --> 00:15:17,925 You should have woken me up, dude. 202 00:15:18,085 --> 00:15:20,725 You were sleeping so nicely. 203 00:15:23,565 --> 00:15:24,445 So what? 204 00:15:27,725 --> 00:15:30,365 -I missed you.-I missed you, too. 205 00:15:33,085 --> 00:15:36,125 Let's go to sleep, Dhruv.I have to reach early tomorrow. 206 00:15:41,045 --> 00:15:41,925 What time is it? 207 00:15:47,245 --> 00:15:49,245 What? It's 1:45. 208 00:15:49,805 --> 00:15:53,645 You returned so late. What were youdoing in the office? Did you eat there? 209 00:16:45,565 --> 00:16:49,005 -Sister, where is Kavya?-She must be in the other room. 210 00:16:53,005 --> 00:16:54,365 Give me something. 211 00:16:57,405 --> 00:16:58,925 You're crazy. Go now. 212 00:17:01,765 --> 00:17:03,565 -What was that?-Joke. 213 00:17:04,005 --> 00:17:06,365 How come you were listeningto one of his jokes? 214 00:17:07,445 --> 00:17:08,685 Because he was upset. 215 00:17:08,765 --> 00:17:09,805 About what? 216 00:17:26,285 --> 00:17:29,085 Sorry. Don't tell mother. 217 00:17:29,445 --> 00:17:32,085 -Sister? Take the almonds.-Yes? 218 00:17:32,525 --> 00:17:34,925 I already had some, Lata.Those are for Dhruv. 219 00:17:35,485 --> 00:17:36,325 Why does brother... 220 00:17:36,405 --> 00:17:37,885 What were you doing? 221 00:17:37,965 --> 00:17:39,445 I need money. 222 00:17:41,085 --> 00:17:42,205 You need money? 223 00:17:46,805 --> 00:17:50,085 -Don't forget to take your lunch box.-Okay. 224 00:17:50,885 --> 00:17:54,165 -And bring back the other one.-Yes, for sure. Promise. 225 00:17:56,525 --> 00:17:57,845 Why do you need money? 226 00:17:58,365 --> 00:17:59,485 Mobile. 227 00:18:00,125 --> 00:18:01,485 You want a mobile? 228 00:18:02,565 --> 00:18:04,805 -Why?-To play. 229 00:18:09,365 --> 00:18:10,925 How much money will you get like this? 230 00:18:14,205 --> 00:18:15,365 I won't tell your mom. 231 00:18:16,805 --> 00:18:18,325 But will you listen to me? 232 00:18:19,445 --> 00:18:22,765 You can get a phone like this,but it won't be your phone. 233 00:18:23,285 --> 00:18:24,325 Right? 234 00:18:25,005 --> 00:18:28,005 Work hard. Study a lot. 235 00:18:28,445 --> 00:18:29,845 Get good grades. 236 00:18:30,045 --> 00:18:32,765 Then Sister Lata and Iwill gift you a phone ourselves. 237 00:18:33,205 --> 00:18:35,085 Then you'll be able to enjoy it. 238 00:18:35,165 --> 00:18:38,245 You'll be able to play a lot,because it will be your phone. 239 00:18:38,965 --> 00:18:39,805 All right? 240 00:18:41,845 --> 00:18:43,845 Stealing things doesn't make them ours. 241 00:18:44,325 --> 00:18:46,325 Hard work makes them ours. 242 00:18:46,605 --> 00:18:49,445 Will you remember this?And don't do this again, all right? 243 00:18:49,925 --> 00:18:53,885 For a week now, I've been noticingthat money goes missing from my wallet. 244 00:18:53,965 --> 00:18:54,965 First, I thought it was you. 245 00:18:55,645 --> 00:18:57,045 But then I thought and, 246 00:18:57,125 --> 00:19:00,325 you know, maybe I wasn't carefulwith my calculations or something. 247 00:19:00,405 --> 00:19:02,125 Today I saw him. 248 00:19:02,285 --> 00:19:04,485 -Poor thing.-Shit, man. 249 00:19:04,565 --> 00:19:07,285 Dhruv, it's so sad.He was so scared when I saw him. 250 00:19:07,685 --> 00:19:10,005 So, I asked him�to tell me a joke. 251 00:19:10,925 --> 00:19:13,045 He was saying something.He looked so cute. 252 00:19:13,125 --> 00:19:14,925 He was crying and telling me. 253 00:19:15,445 --> 00:19:18,525 The elephant lost his shorts,so he went to the river bank 254 00:19:18,685 --> 00:19:21,965 to find the, ant and then I don't knowwhat happened. But some bell rang. 255 00:19:22,085 --> 00:19:23,405 Anyway, you ask him. 256 00:19:23,965 --> 00:19:26,685 And, listen, be normal with him, okay? 257 00:19:37,765 --> 00:19:38,645 Aren't you late? 258 00:19:39,485 --> 00:19:42,485 I am. But I informed them.This was important, right? 259 00:19:43,405 --> 00:19:45,965 -Okay, I'll leave.-You kept the nutribar? 260 00:19:46,045 --> 00:19:48,445 -I did. Get the shower fixed, okay?-Yes, for sure. 261 00:19:48,605 --> 00:19:49,485 Okay, bye. 262 00:19:49,805 --> 00:19:50,765 Thanks. 263 00:19:52,605 --> 00:19:53,645 Okay. 264 00:19:53,725 --> 00:19:56,645 It's game night at Sushmita's.You want to go tonight? 265 00:19:57,285 --> 00:19:59,685 Yes, we'll see.We'll go, if we feel like it. 266 00:19:59,765 --> 00:20:01,805 Or we can just stay at homeand watch a film. 267 00:20:01,885 --> 00:20:03,805 Cool. We'll figure it out. Bye. 268 00:20:03,885 --> 00:20:04,925 Yeah. Bye. 269 00:20:32,965 --> 00:20:35,365 EXIT "WE SHALL OVERCOME" GROUP? 270 00:22:31,405 --> 00:22:33,405 Subtitle Translation by: Neeti Ray 271 00:22:33,455 --> 00:22:38,005 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 20664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.