Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,786 --> 00:00:04,178
.
2
00:00:04,221 --> 00:00:06,223
- In the criminal justice
system,
3
00:00:06,267 --> 00:00:07,790
sexually based offenses
4
00:00:07,833 --> 00:00:09,574
are considered
especially heinous.
5
00:00:09,618 --> 00:00:11,663
In New York City,
the dedicated detectives
6
00:00:11,707 --> 00:00:13,491
who investigate
these vicious felonies
7
00:00:13,535 --> 00:00:15,145
are members of an elite squad
8
00:00:15,189 --> 00:00:17,060
known as
the Special Victims Unit.
9
00:00:17,104 --> 00:00:19,802
These are their stories.
10
00:00:20,411 --> 00:00:23,936
- Jason, what did you think
about Meredith's intro
11
00:00:23,980 --> 00:00:25,721
on Avis and Ernest?
Go.
12
00:00:25,764 --> 00:00:27,114
- It was a total spoiler.
13
00:00:27,157 --> 00:00:28,593
- Yeah, but that's
what's cool about it.
14
00:00:28,637 --> 00:00:30,639
- Even though we know
their hopes and dreams
15
00:00:30,682 --> 00:00:32,162
are gonna come
to a crashing end?
16
00:00:32,206 --> 00:00:33,511
- It's so unfair.
17
00:00:33,555 --> 00:00:35,600
- But there's a silver lining.
18
00:00:35,644 --> 00:00:38,951
There is a happy ending
for humanity.
19
00:00:38,995 --> 00:00:40,605
- Yeah, I guess so.
20
00:00:40,649 --> 00:00:44,000
- Okay, Katie just gave me
the bat signal.
21
00:00:44,044 --> 00:00:45,393
[chuckling]
22
00:00:45,436 --> 00:00:46,872
All right, guys,
so go out there,
23
00:00:46,916 --> 00:00:48,657
cast your spells on the world.
24
00:00:48,700 --> 00:00:50,746
All right, badasses,
get out of here.
25
00:00:50,789 --> 00:00:52,139
Go!
26
00:01:05,761 --> 00:01:07,545
- Hey, Micah.
27
00:01:07,589 --> 00:01:09,112
Potato!
28
00:01:09,156 --> 00:01:11,549
- There he is, it'll just be
two or three days max.
29
00:01:11,593 --> 00:01:14,987
There's that, and more food
under the sink if you need it.
30
00:01:15,031 --> 00:01:17,555
- Cool. We're gonna have hella
fun, aren't we, Po?
31
00:01:17,599 --> 00:01:20,036
- And Potato likes it
when you scratch him
32
00:01:20,080 --> 00:01:21,951
behind the ears,
don't you, baby?
33
00:01:21,994 --> 00:01:23,779
Yeah.
34
00:01:24,693 --> 00:01:27,609
Bye, buddy.
35
00:01:27,652 --> 00:01:29,176
Okay.
36
00:01:39,621 --> 00:01:42,493
- Come on, Potato,
we have to go out. Come!
37
00:01:42,537 --> 00:01:44,278
Come.
- [barking]
38
00:01:44,321 --> 00:01:47,194
- Po, Micah will be back soon.
39
00:01:47,237 --> 00:01:48,804
- [whining]
40
00:01:48,847 --> 00:01:51,154
- Aw, Po...
41
00:01:53,287 --> 00:01:56,203
- [barking]
42
00:01:57,987 --> 00:01:59,467
- Micah?
43
00:02:11,087 --> 00:02:13,785
[gasps]
44
00:02:13,829 --> 00:02:15,961
Oh, my God.
45
00:02:16,005 --> 00:02:18,790
[dog whining]
46
00:02:21,619 --> 00:02:23,143
- I thought Rollins
was on call tonight.
47
00:02:23,186 --> 00:02:24,622
- Jesse has the flu.
48
00:02:24,666 --> 00:02:25,667
- Baby germs, great.
49
00:02:25,710 --> 00:02:26,929
Now we're
all gonna get sick.
50
00:02:26,972 --> 00:02:28,191
- Flu shot,
Carisi.
51
00:02:28,235 --> 00:02:29,714
- What do you got?
52
00:02:29,758 --> 00:02:32,674
- Micah Fuller.
Neighbor found him, called 911.
53
00:02:32,717 --> 00:02:34,197
- Okay, any signs
of forced entry?
54
00:02:34,241 --> 00:02:35,242
- Nope, his door was unlocked.
55
00:02:35,285 --> 00:02:36,808
- What about a struggle?
56
00:02:36,852 --> 00:02:38,941
- No, just a couple of empty
sleeping pill bottles
57
00:02:38,984 --> 00:02:40,464
on the coffee table.
58
00:02:40,508 --> 00:02:42,031
He left his dog with
the neighbor who found him.
59
00:02:42,074 --> 00:02:46,992
- Okay, if this is a suicide,
why did you call us?
60
00:02:47,036 --> 00:02:49,517
- Some pictures on the floor.
61
00:02:57,264 --> 00:02:59,657
- "I'm sorry."
62
00:02:59,701 --> 00:03:03,139
These kids
can't be more than 11 or 12.
63
00:03:03,183 --> 00:03:05,663
Micah Fuller was a--
was a pedophile?
64
00:03:05,707 --> 00:03:07,926
- Looks like it
finally caught up with him.
65
00:03:07,970 --> 00:03:12,453
- Well, he may be dead
but his victims aren't.
66
00:03:17,327 --> 00:03:20,330
[dramatic music]
67
00:03:20,374 --> 00:03:27,555
โช
68
00:04:04,113 --> 00:04:04,461
.
69
00:04:04,505 --> 00:04:06,985
- Have we figured out
who these kids are?
70
00:04:07,029 --> 00:04:08,552
- TARU is doing a sweep
of Micah Fuller's devices,
71
00:04:08,596 --> 00:04:10,075
but so far, nothing.
He took Polaroids, so.
72
00:04:10,119 --> 00:04:11,686
- It's a good way to avoid
a digital footprint.
73
00:04:11,729 --> 00:04:13,340
You uploaded these to NCMEC?
74
00:04:13,383 --> 00:04:15,255
- Yeah, I sent the originals
to the lab for analysis.
75
00:04:15,298 --> 00:04:16,299
- Okay, so what do we know
about this guy?
76
00:04:16,343 --> 00:04:17,344
- Well, I mean, the neighbors
77
00:04:17,387 --> 00:04:18,475
say he was quiet, polite.
78
00:04:18,519 --> 00:04:19,781
There was a girlfriend briefly.
79
00:04:19,824 --> 00:04:21,261
His parents are
at the morgue now.
80
00:04:21,304 --> 00:04:22,566
They should be
down here shortly.
81
00:04:22,610 --> 00:04:24,264
- We know what he did
for a living?
82
00:04:24,307 --> 00:04:26,048
- Yeah, he worked at Alastair
Bookstore, it's downtown.
83
00:04:26,091 --> 00:04:28,093
- I don't know it.
Okay, you stay with the photos,
84
00:04:28,137 --> 00:04:29,399
I'll have
Carisi hit the bookstore.
85
00:04:29,443 --> 00:04:30,966
- All right.
86
00:04:33,360 --> 00:04:35,405
[dramatic music]
87
00:04:35,449 --> 00:04:37,059
- When did this happen?
- Over the weekend.
88
00:04:37,102 --> 00:04:38,626
- Oh, no.
89
00:04:38,669 --> 00:04:41,281
- Did Micah have any contact
with the kids who come in here?
90
00:04:41,324 --> 00:04:42,934
- Most of his time was spent
with books
91
00:04:42,978 --> 00:04:46,024
but he did run our
YA reading group on Saturdays.
92
00:04:46,068 --> 00:04:48,766
- Did the parents have any
involvement in this group?
93
00:04:48,810 --> 00:04:50,725
- Micah didn't want them here.
94
00:04:50,768 --> 00:04:53,423
He seemed more comfortable
with teenagers.
95
00:04:53,467 --> 00:04:56,818
- This reading group,
how old were the kids?
96
00:04:56,861 --> 00:04:58,385
- 11 to 15?
97
00:04:58,428 --> 00:05:00,256
- Okay, were any of the boys
Caucasian?
98
00:05:00,300 --> 00:05:02,345
- Two.
99
00:05:02,389 --> 00:05:04,086
- I'm gonna need their names.
100
00:05:06,741 --> 00:05:09,091
- You're telling us this sicko
from the reading group
101
00:05:09,134 --> 00:05:10,353
took pictures of our son?
102
00:05:10,397 --> 00:05:13,051
- We're not even sure
it is him.
103
00:05:20,189 --> 00:05:22,409
- They're not.
104
00:05:22,452 --> 00:05:25,455
- You're sure?
- No, Jason is chubbier
105
00:05:25,499 --> 00:05:26,935
than these boys and he has
106
00:05:26,978 --> 00:05:28,937
three big freckles
on his right shoulder.
107
00:05:28,980 --> 00:05:31,853
- There's no way any of those
pictures are my son.
108
00:05:31,896 --> 00:05:33,420
Tommy wears boxers
like his dad.
109
00:05:33,463 --> 00:05:34,464
- Thank you for coming in.
110
00:05:34,508 --> 00:05:35,770
- But just because he's not
111
00:05:35,813 --> 00:05:37,641
in any of those pictures
doesn't mean--
112
00:05:37,685 --> 00:05:40,165
He talked about
this Micah kid all the time.
113
00:05:40,209 --> 00:05:41,689
He still could've--
- Listen.
114
00:05:41,732 --> 00:05:44,169
There's no way of knowing,
Mr. Meyers.
115
00:05:44,213 --> 00:05:47,172
So I think the best thing for
you to do is go home,
116
00:05:47,216 --> 00:05:49,871
have a conversation with your
son and get back to us, okay?
117
00:05:49,914 --> 00:05:51,786
- We're the Fullers.
Micah's parents.
118
00:05:51,829 --> 00:05:55,355
- Hey, you better hope that
your son didn't touch my kid.
119
00:05:55,398 --> 00:05:58,270
- Whoa, whoa, whoa.
- Easy, easy.
120
00:05:58,314 --> 00:06:00,272
- Guys, come--come this way.
121
00:06:00,316 --> 00:06:02,927
- What is that man
talking about?
122
00:06:02,971 --> 00:06:04,712
- Come on.
123
00:06:04,755 --> 00:06:07,584
- Micah struggled
with depression.
124
00:06:07,628 --> 00:06:09,847
We really thought he turned
a corner when he met Helen.
125
00:06:09,891 --> 00:06:12,981
- Helen?
Helen is his girlfriend?
126
00:06:13,024 --> 00:06:15,897
- They broke up
about a week ago.
127
00:06:15,940 --> 00:06:18,116
He texted me,
he said he was fine,
128
00:06:18,160 --> 00:06:20,902
but I could tell he was upset.
129
00:06:20,945 --> 00:06:25,428
- So Mr. and Mrs. Fuller,
Micah had some Polaroids.
130
00:06:25,472 --> 00:06:29,650
That were of young,
131
00:06:29,693 --> 00:06:32,827
unclothed boys.
132
00:06:34,698 --> 00:06:36,091
- What do you mean?
133
00:06:37,484 --> 00:06:39,703
Nate.
- I wanna see them.
134
00:06:39,747 --> 00:06:42,750
- I don't see how that would
help anybody, Mr. Fuller,
135
00:06:42,793 --> 00:06:45,709
and those--
those boys are victims.
136
00:06:45,753 --> 00:06:48,103
- Yeah, and so is my son.
137
00:07:10,125 --> 00:07:12,736
- Oh, my God.
138
00:07:12,780 --> 00:07:13,694
- What?
139
00:07:13,737 --> 00:07:16,305
This is Micah.
When he was a kid.
140
00:07:16,348 --> 00:07:18,263
- Which one?
141
00:07:18,307 --> 00:07:20,091
All of them.
142
00:07:20,135 --> 00:07:22,267
Th--this is his bedroom.
143
00:07:22,311 --> 00:07:24,574
This is our bathroom.
144
00:07:24,618 --> 00:07:26,184
We bought him
those outer space jockeys
145
00:07:26,228 --> 00:07:29,274
when he was 11 years old.
- So who the hell took these?
146
00:07:29,318 --> 00:07:31,494
- Does this mean
Micah was molested?
147
00:07:31,538 --> 00:07:32,669
- You're damn right it does.
148
00:07:32,713 --> 00:07:34,062
How else do you explain these?
149
00:07:34,105 --> 00:07:35,716
- Let's--let's not
jump to conclusions.
150
00:07:35,759 --> 00:07:38,196
We don't know.
Um,
151
00:07:38,240 --> 00:07:40,155
I think the best place
to start right now
152
00:07:40,198 --> 00:07:43,550
is if you could give
us Helen's last name.
153
00:07:46,335 --> 00:07:48,511
- He killed himself
because of me?
154
00:07:48,555 --> 00:07:50,513
- No, of course not.
155
00:07:50,557 --> 00:07:52,733
Micah had issues.
156
00:07:52,776 --> 00:07:55,387
- Believe me, I know.
157
00:07:55,431 --> 00:07:57,477
- What do you mean?
158
00:07:57,520 --> 00:07:59,957
- Um, Micah took things slow.
159
00:08:00,001 --> 00:08:03,352
He didn't even kiss me
until our fourth date.
160
00:08:03,395 --> 00:08:06,573
We never actually had sex.
161
00:08:06,616 --> 00:08:08,096
- Did you ask him about that?
162
00:08:08,139 --> 00:08:11,012
- He said he really liked me
and wanted to wait.
163
00:08:11,926 --> 00:08:13,318
I thought it was sweet at first
164
00:08:13,362 --> 00:08:15,190
but then I started to feel
like it was me.
165
00:08:15,233 --> 00:08:17,148
- It wasn't.
166
00:08:17,192 --> 00:08:20,369
- The night we finally decided
to sleep together.
167
00:08:20,412 --> 00:08:23,067
Um, Micah couldn't.
168
00:08:23,111 --> 00:08:27,768
That's when he told me somebody
molested him when he was a kid.
169
00:08:27,811 --> 00:08:29,509
- Did he say by who?
170
00:08:29,552 --> 00:08:31,989
- No.
171
00:08:32,033 --> 00:08:34,644
He did say that the guy
asked him
172
00:08:34,688 --> 00:08:36,167
to take pictures of himself.
173
00:08:36,211 --> 00:08:39,344
I felt like a jerk
for breaking up with him, but
174
00:08:39,388 --> 00:08:43,261
I'm 20 years old I just--
I wanted a normal relationship.
175
00:08:45,176 --> 00:08:48,005
- Do you know of anyone
who would know?
176
00:08:48,049 --> 00:08:50,355
- He did mention this guy,
Billy,
177
00:08:50,399 --> 00:08:52,270
who used to be his best friend.
178
00:08:52,314 --> 00:08:54,229
Billy Ryan.
179
00:08:55,360 --> 00:08:57,928
[machine gun rattling]
180
00:09:00,409 --> 00:09:03,368
- How did he...
181
00:09:03,412 --> 00:09:04,979
Sorry, dude.
Don't tell me.
182
00:09:05,022 --> 00:09:08,112
- Micah's girlfriend told us
that you two
183
00:09:08,156 --> 00:09:09,723
were pretty close
in middle school.
184
00:09:09,766 --> 00:09:12,029
- Yeah, grew up down the street
from each other.
185
00:09:12,073 --> 00:09:14,466
- When's the last time
you saw Micah?
186
00:09:14,510 --> 00:09:16,991
- Not for a while.
187
00:09:17,034 --> 00:09:18,035
Damn.
188
00:09:18,079 --> 00:09:19,559
- What is it?
189
00:09:19,602 --> 00:09:22,431
- Micah emailed me,
like, two days ago.
190
00:09:22,474 --> 00:09:23,911
- What'd he say?
191
00:09:23,954 --> 00:09:26,653
- I hadn't opened it yet.
Me and my girl were smurfing
192
00:09:26,696 --> 00:09:28,872
on level six of
"Kill or be Slaughtered."
193
00:09:28,916 --> 00:09:30,047
Hang on.
194
00:09:30,091 --> 00:09:32,267
Okay,
this is from Saturday night.
195
00:09:32,310 --> 00:09:35,009
Hey,
sorry I've been out of touch.
196
00:09:35,052 --> 00:09:37,054
You might be hearing some
things about me
197
00:09:37,098 --> 00:09:40,275
in the near future that will be
hard for you to understand.
198
00:09:40,318 --> 00:09:42,494
All I can bring myself to say
right now is,
199
00:09:42,538 --> 00:09:46,673
if you wanna know why,
ask Gary.
200
00:09:46,716 --> 00:09:48,718
- Who's Gary?
201
00:09:48,762 --> 00:09:49,937
- I don't know.
202
00:09:49,980 --> 00:09:51,503
- Why would he send you that,
then?
203
00:09:51,547 --> 00:09:54,332
- If I would've read this,
maybe I could have...
204
00:09:54,376 --> 00:09:55,899
Ugh.
205
00:09:55,943 --> 00:09:58,989
- Okay, look, man.
Let's go back to the beginning.
206
00:09:59,033 --> 00:10:01,601
What were you and Micah
into when you were,
207
00:10:01,644 --> 00:10:03,907
like, 12, 11 years old?
208
00:10:03,951 --> 00:10:06,518
- We played video games
at our apartments.
209
00:10:06,562 --> 00:10:08,825
Went to the movies, the park.
210
00:10:08,869 --> 00:10:10,784
- Was Micah into anything else?
211
00:10:12,133 --> 00:10:15,963
- Wait a second.
Micah used to do magic tricks.
212
00:10:16,006 --> 00:10:18,226
He made these nerdy
YouTube videos
213
00:10:18,269 --> 00:10:19,662
with a costume and props.
214
00:10:19,706 --> 00:10:22,752
Gary was the guy
who taught him magic.
215
00:10:23,884 --> 00:10:27,061
One day Micah threw away
all of his magic stuff.
216
00:10:28,105 --> 00:10:30,281
Yeah, I remember
that being super weird.
217
00:10:30,325 --> 00:10:33,154
You know, to be so
into something and then,
218
00:10:33,197 --> 00:10:35,765
you know, game over.
219
00:10:41,423 --> 00:10:44,382
- So TARU was able to recover
Micah's YouTube videos.
220
00:10:44,426 --> 00:10:46,776
- And what happens on the
internet stays on the internet.
221
00:10:46,820 --> 00:10:47,951
- I just talked to the Fullers,
222
00:10:47,995 --> 00:10:51,346
they have no idea
who this Gary is.
223
00:10:51,389 --> 00:10:52,782
- Hello, and welcome
224
00:10:52,826 --> 00:10:54,305
to the
Marvelous Micah Magic Show,
225
00:10:54,349 --> 00:10:57,787
starring yours truly,
ta-da!
226
00:10:57,831 --> 00:11:00,660
- He made nine videos.
This was the last one.
227
00:11:00,703 --> 00:11:02,139
June 20th 2009.
228
00:11:02,183 --> 00:11:03,532
- Okay,
he would have been the same age
229
00:11:03,575 --> 00:11:04,838
as he was in the Polaroids.
230
00:11:04,881 --> 00:11:07,928
[screaming]
231
00:11:09,625 --> 00:11:11,801
Ahh, that really hurt.
232
00:11:11,845 --> 00:11:14,064
Abracadabra!
233
00:11:15,500 --> 00:11:16,719
- Hold on, there.
Go back.
234
00:11:16,763 --> 00:11:19,243
Go back a few frames.
235
00:11:19,287 --> 00:11:21,419
There.
236
00:11:21,463 --> 00:11:24,379
Look at that.
The poster on the wall.
237
00:11:24,422 --> 00:11:26,468
The Gray Rabbit Magic Shop.
238
00:11:26,511 --> 00:11:28,426
You guys, go.
239
00:11:30,820 --> 00:11:34,345
- I--I think your boy is gonna
love these vanishing coins.
240
00:11:34,389 --> 00:11:37,131
And if you bring him by,
I'll show him how
241
00:11:37,174 --> 00:11:39,220
to turn a dollar
bill into a C note.
242
00:11:40,177 --> 00:11:42,484
- Gary?
- That's me.
243
00:11:42,527 --> 00:11:44,181
- Are you the owner?
244
00:11:44,225 --> 00:11:47,315
- I oughta be, I've been
working here 15 years.
245
00:11:47,358 --> 00:11:50,535
Is this about the shoplifting
thing last month?
246
00:11:50,579 --> 00:11:55,236
- Not exactly.
I wanna ask you about this boy.
247
00:11:55,279 --> 00:11:57,499
- Micah Fuller.
248
00:11:57,542 --> 00:11:59,806
You recognize him?
249
00:11:59,849 --> 00:12:02,852
- No, I can't say I do.
250
00:12:02,896 --> 00:12:04,288
Excuse me.
251
00:12:12,166 --> 00:12:14,734
- Customer appreciation
snapshots?
252
00:12:14,777 --> 00:12:16,213
- Yeah.
- Mind if I take a look
253
00:12:16,257 --> 00:12:17,954
at your camera?
254
00:12:17,998 --> 00:12:19,739
- Oh, gosh.
That thing broke
255
00:12:19,782 --> 00:12:21,828
a long time ago.
256
00:12:23,003 --> 00:12:25,788
So what'd you say,
his name is Michael?
257
00:12:25,832 --> 00:12:26,789
- Micah.
258
00:12:26,833 --> 00:12:28,573
- Micah.
259
00:12:28,617 --> 00:12:32,969
No, I'm sorry.
I wish I could be more help.
260
00:12:33,840 --> 00:12:36,190
- Well, us too, Gary.
Us too.
261
00:12:36,233 --> 00:12:37,757
- Thanks.
262
00:12:45,765 --> 00:12:45,939
.
263
00:12:45,982 --> 00:12:47,723
- So Gary Dolan, age 63.
264
00:12:47,767 --> 00:12:49,246
Fin said he looked like
he'd seen a ghost
265
00:12:49,290 --> 00:12:51,161
when they showed
him a photo of Micah.
266
00:12:51,205 --> 00:12:52,467
- If there's any magic
in the world,
267
00:12:52,510 --> 00:12:53,468
let's hope Micah's
haunting him.
268
00:12:53,511 --> 00:12:54,904
- Polaroids at the shop
269
00:12:54,948 --> 00:12:56,514
were just like the ones
at the crime scene.
270
00:12:56,558 --> 00:12:57,733
- Yeah, he's got the perfect
set up there
271
00:12:57,777 --> 00:12:58,952
to groom his victims.
272
00:12:58,995 --> 00:13:00,692
- Be great if there was
any proof of that.
273
00:13:00,736 --> 00:13:02,346
- Yep, well, we'll try to
track down the kids
274
00:13:02,390 --> 00:13:03,783
from the Magic Shop photos.
275
00:13:03,826 --> 00:13:05,219
- It would be great
if you could get us
276
00:13:05,262 --> 00:13:06,960
a warrant for
Dolan's apartment.
277
00:13:07,003 --> 00:13:09,179
- I need to allege a specific
crime to apply for a warrant.
278
00:13:09,223 --> 00:13:11,355
- Micah's Polaroids.
- Were in Micah's possession,
279
00:13:11,399 --> 00:13:12,922
not Dolan's.
Look,
280
00:13:12,966 --> 00:13:14,358
I'd love to go after this guy
281
00:13:14,402 --> 00:13:16,926
but I need something
to hang my hat on.
282
00:13:22,062 --> 00:13:26,718
- I keep replaying the last
time Micah and I spoke.
283
00:13:26,762 --> 00:13:28,198
Why didn't I see it?
284
00:13:28,242 --> 00:13:31,636
- I was so hard on him,
I'll never forgive myself.
285
00:13:31,680 --> 00:13:35,423
- Can't imagine how difficult
286
00:13:35,466 --> 00:13:37,077
this is for both of you.
287
00:13:37,120 --> 00:13:39,383
You know,
there are support groups
288
00:13:39,427 --> 00:13:42,256
that--that can help.
289
00:13:43,213 --> 00:13:45,476
- Thank you.
290
00:13:45,520 --> 00:13:48,392
You said you had
some more questions for us?
291
00:13:48,436 --> 00:13:50,568
- I do.
292
00:13:50,612 --> 00:13:53,571
Did Micah ever display
any behavior
293
00:13:53,615 --> 00:13:56,487
back then that seemed
294
00:13:56,531 --> 00:13:58,838
highly sexualized?
295
00:14:00,796 --> 00:14:02,667
You know, we're--
we're just
296
00:14:02,711 --> 00:14:05,801
trying to pinpoint a time when
something may have happened.
297
00:14:05,845 --> 00:14:08,151
- I wouldn't have overlooked
something like that.
298
00:14:08,195 --> 00:14:09,500
- There was one time.
299
00:14:09,544 --> 00:14:11,894
You were in Boulder
at your college reunion.
300
00:14:11,938 --> 00:14:13,200
I had to take him
to the doctor.
301
00:14:13,243 --> 00:14:15,289
- Why?
302
00:14:15,332 --> 00:14:18,422
He spilled drain cleaner
on his--on his genitals.
303
00:14:18,466 --> 00:14:19,859
- What?
- I knew if I told you
304
00:14:19,902 --> 00:14:21,382
you'd be on
the first plane home.
305
00:14:21,425 --> 00:14:24,472
- Okay, I'm gonna need
the exact date
306
00:14:24,515 --> 00:14:28,215
of your college reunion.
307
00:14:28,258 --> 00:14:29,738
- You're wasting your time.
308
00:14:29,781 --> 00:14:32,828
- No worries, I'm enjoying
trashing your place.
309
00:14:36,658 --> 00:14:38,529
There's nothing
in the bedroom.
310
00:14:38,573 --> 00:14:40,357
- Nothing in there, either.
311
00:14:40,401 --> 00:14:41,663
Look at this,
on top of everything else,
312
00:14:41,706 --> 00:14:43,317
he was a coach
for a youth league?
313
00:14:43,360 --> 00:14:45,797
What, in the 80's?
314
00:14:45,841 --> 00:14:48,365
And how many of those kids...
315
00:14:54,763 --> 00:14:55,590
What, Liv?
316
00:14:55,633 --> 00:14:59,159
- It's nothing,
it just--um,
317
00:14:59,202 --> 00:15:02,902
One of these kids looks like
somebody I used to know.
318
00:15:15,479 --> 00:15:17,481
- Hey, Liv.
319
00:15:17,525 --> 00:15:18,830
Well, I'm flattered
that you recognized me.
320
00:15:18,874 --> 00:15:20,484
Where'd you--
where'd you get this?
321
00:15:20,528 --> 00:15:22,356
- It came up on a case
that we're working on.
322
00:15:22,399 --> 00:15:25,533
- Oh really? What, a deep dive
into the Hudson youth league?
323
00:15:25,576 --> 00:15:27,448
- Pedophile named Gary Dolan.
324
00:15:27,491 --> 00:15:29,319
- Ah, coach Gary.
325
00:15:29,363 --> 00:15:30,755
Really?
326
00:15:30,799 --> 00:15:33,019
- We found this picture
in his apartment.
327
00:15:33,062 --> 00:15:35,891
- Oh, yeah, well.
There's a coincidence for ya.
328
00:15:35,935 --> 00:15:38,720
- We believe that he
molested a kid in 2009.
329
00:15:38,763 --> 00:15:39,851
- Hey,
you want a cup of coffee, Liv?
330
00:15:39,895 --> 00:15:42,506
- No, no, I'm good.
Um,
331
00:15:42,550 --> 00:15:44,291
So Dolan worked
in a magic shop,
332
00:15:44,334 --> 00:15:46,641
that's where he met the victim.
333
00:15:46,684 --> 00:15:49,296
Three days ago the kid
committed suicide.
334
00:15:49,339 --> 00:15:50,906
- [shudders]
Jesus.
335
00:15:50,950 --> 00:15:53,735
- Look, I know that it's
a long shot, but
336
00:15:53,778 --> 00:15:57,434
if you remember any instance
where he was inappropriate
337
00:15:57,478 --> 00:15:58,783
with any of the kids?
338
00:15:58,827 --> 00:16:00,916
- No, no, I mean,
it was a long time ago.
339
00:16:00,960 --> 00:16:03,005
I played for him for,
I don't know, one season?
340
00:16:03,049 --> 00:16:04,180
It was nothing.
341
00:16:04,224 --> 00:16:06,052
- Hey.
- Hey.
342
00:16:06,095 --> 00:16:07,967
- Hey.
- Hey.
343
00:16:08,010 --> 00:16:10,578
- Uh, I forgot
the laundry room keycard.
344
00:16:10,621 --> 00:16:13,494
- You know, um, this is, uh,
this is my friend--
345
00:16:13,537 --> 00:16:15,235
this is Olivia,
and this is Madison,
346
00:16:15,278 --> 00:16:17,889
She's my neighbor.
347
00:16:17,933 --> 00:16:20,196
- I'm gonna go.
348
00:16:20,240 --> 00:16:22,068
- Hey, Liv, I'm real sorry
I couldn't help you out.
349
00:16:22,111 --> 00:16:24,157
- Yeah, no worries.
Nice meeting you.
350
00:16:24,200 --> 00:16:26,507
- Yeah.
- Bye.
351
00:16:29,727 --> 00:16:32,034
- Now I can allege a specific
act of sexual abuse.
352
00:16:32,078 --> 00:16:33,514
The day Micah saw the doctor.
It's something.
353
00:16:33,557 --> 00:16:35,037
- So what else do you need?
354
00:16:35,081 --> 00:16:37,039
- Preferably a victim who's
still alive
355
00:16:37,083 --> 00:16:38,780
and willing to press charges.
- Well, we're working on that.
356
00:16:38,823 --> 00:16:42,131
Look, Dolan has probably been
abusing boys since the 80's.
357
00:16:42,175 --> 00:16:43,567
- What makes you say that?
358
00:16:43,611 --> 00:16:45,700
- Because he coached
youth baseball back then.
359
00:16:45,743 --> 00:16:47,093
- Wow. Fertile grounds
for a predator.
360
00:16:47,136 --> 00:16:50,618
- You know, one weird thing,
361
00:16:51,532 --> 00:16:55,710
Brian Cassidy was on
one of Dolan's teams.
362
00:16:56,972 --> 00:16:58,626
- Did you ask Cassidy
about Dolan?
363
00:16:58,669 --> 00:17:02,847
- I did, and he doesn't
remember anything.
364
00:17:03,979 --> 00:17:05,763
I'm gonna check in with
the Youth League office
365
00:17:05,807 --> 00:17:07,591
and I'll let you
know if we find out anything.
366
00:17:07,635 --> 00:17:09,898
- Yeah, okay.
367
00:17:16,818 --> 00:17:18,385
Come on.
368
00:17:18,428 --> 00:17:19,777
Cassidy, it's Peter Stone.
369
00:17:19,821 --> 00:17:21,997
Call me back, it's important.
370
00:17:50,025 --> 00:17:51,722
- Damnit.
371
00:17:57,424 --> 00:17:58,642
- Cassidy!
Hey.
372
00:17:58,686 --> 00:18:00,688
- Stone,
what are you doing here, man?
373
00:18:00,731 --> 00:18:03,125
- That's a colt.
Your service weapon's a Glock.
374
00:18:03,169 --> 00:18:04,953
- You don't wanna
mess with me right now.
375
00:18:04,996 --> 00:18:06,781
- Really, well, I hope you're
ready to shoot me too
376
00:18:06,824 --> 00:18:07,999
'cause
that's what it's gonna take.
377
00:18:08,043 --> 00:18:09,697
- Really?
Whose side are you on, huh?
378
00:18:09,740 --> 00:18:11,133
- Whose side am I on?
- Yeah, whose side?
379
00:18:11,177 --> 00:18:13,657
After what he did to that kid?
What he did to me?
380
00:18:13,701 --> 00:18:15,703
- I'm not gonna let you
ruin your life!
381
00:18:15,746 --> 00:18:17,139
- Yeah, you're too late
for that!
382
00:18:17,183 --> 00:18:18,271
Get your hands off me!
383
00:18:18,314 --> 00:18:20,969
- Stop, stop!
- Get your hands off me!
384
00:18:21,012 --> 00:18:22,884
- Stop!
385
00:18:22,927 --> 00:18:24,712
Stop.
386
00:18:26,017 --> 00:18:27,541
Okay?
387
00:18:30,196 --> 00:18:33,677
Hey, think about
what you're doing.
388
00:18:33,721 --> 00:18:36,202
It's not gonna happen
like this, Brian, okay?
389
00:18:49,128 --> 00:18:49,302
.
390
00:18:49,345 --> 00:18:50,433
- Here.
391
00:18:56,004 --> 00:18:58,615
- Look,
the last time I checked,
392
00:18:58,659 --> 00:19:00,791
Dolan moved down
to Jacksonville in the 90's.
393
00:19:00,835 --> 00:19:02,489
All right, I had no idea he was
back up here hurting kids.
394
00:19:02,532 --> 00:19:04,143
I swear to God.
395
00:19:04,186 --> 00:19:05,622
I'm the one
who's supposed to stop him.
396
00:19:05,666 --> 00:19:07,842
- And then Liv comes to your
door with this?
397
00:19:07,885 --> 00:19:09,191
That must have been tough.
398
00:19:09,235 --> 00:19:12,238
- Yeah, tough?
No, you have no idea.
399
00:19:12,281 --> 00:19:14,414
- Look, with your testimony,
we're gonna put
400
00:19:14,457 --> 00:19:15,806
this son of a bitch
away for a long time.
401
00:19:15,850 --> 00:19:17,808
- Testimony?
What are you crazy?
402
00:19:17,852 --> 00:19:20,333
I'm not testifying in an open
court and telling
403
00:19:20,376 --> 00:19:22,248
a bunch of strangers what that
404
00:19:22,291 --> 00:19:24,032
sick son of a bitch did to me.
405
00:19:24,075 --> 00:19:26,165
- Hey, this isn't your fault.
406
00:19:26,208 --> 00:19:27,775
- Save your breath.
407
00:19:27,818 --> 00:19:30,081
- You have done the hard part.
The rest is downhill from here.
408
00:19:30,125 --> 00:19:32,954
- The hard part?
409
00:19:32,997 --> 00:19:35,130
Are you crazy?
410
00:19:35,174 --> 00:19:37,263
I'm damaged goods, Stone.
411
00:19:37,306 --> 00:19:40,788
I see it every time
I look in the mirror.
412
00:19:44,879 --> 00:19:47,882
- Maybe you should talk to Liv.
413
00:19:47,925 --> 00:19:50,667
- No.
414
00:19:50,711 --> 00:19:52,278
No man, she--
415
00:19:52,321 --> 00:19:53,801
She can't know
anything about this.
416
00:19:53,844 --> 00:19:55,368
You gotta--
you gotta promise me that.
417
00:19:55,411 --> 00:19:57,021
No, no, no.
She's the only person
418
00:19:57,065 --> 00:19:59,241
who's ever seen any good in me.
419
00:19:59,285 --> 00:20:02,505
And I can't not have that.
420
00:20:02,549 --> 00:20:04,333
I need that.
421
00:20:04,377 --> 00:20:05,291
- Okay.
422
00:20:05,334 --> 00:20:09,120
- You have to find another way.
423
00:20:18,565 --> 00:20:20,828
- I'll be presenting
to a grand jury tomorrow.
424
00:20:20,871 --> 00:20:22,090
Once your client is indicted,
425
00:20:22,133 --> 00:20:23,700
the plea will be top count
only.
426
00:20:23,744 --> 00:20:27,313
- So what is the one time,
super-duper, special offer?
427
00:20:27,356 --> 00:20:29,706
Sexual abuse in the first
degree, three to nine.
428
00:20:29,750 --> 00:20:31,055
- Years?
429
00:20:31,099 --> 00:20:32,709
- Micah committed suicide
because of you.
430
00:20:32,753 --> 00:20:35,059
- You're damn lucky I can't
prosecute you for homicide.
431
00:20:35,103 --> 00:20:39,063
- I had absolutely nothing to
do with this young man's death.
432
00:20:39,107 --> 00:20:41,370
I am a convenient scapegoat.
433
00:20:41,414 --> 00:20:43,242
- You have a thin connection
at best between my client
434
00:20:43,285 --> 00:20:44,895
and Micah Fuller.
435
00:20:44,939 --> 00:20:46,549
- How do you explain the email
that named your client?
436
00:20:46,593 --> 00:20:48,377
- Come on, there must be
a million guys
437
00:20:48,421 --> 00:20:50,161
in this country named Gary.
438
00:20:50,205 --> 00:20:53,164
- Micah Fuller wrote that when
he was high as a space shuttle.
439
00:20:53,208 --> 00:20:55,384
- Micah was a troubled boy.
440
00:20:55,428 --> 00:20:57,386
You know, I tried to foster
441
00:20:57,430 --> 00:21:00,041
his love of magic
ten years ago.
442
00:21:00,084 --> 00:21:02,043
You know, give a troubled boy
a little attention--
443
00:21:02,086 --> 00:21:04,611
- I am gonna bury you, Dolan.
444
00:21:06,090 --> 00:21:09,268
You're a serial predator
and you've been preying on boys
445
00:21:09,311 --> 00:21:11,618
since you coached
youth league baseball.
446
00:21:14,621 --> 00:21:16,405
- Your victim is dead
and your entire case
447
00:21:16,449 --> 00:21:17,624
is smoke and mirrors.
448
00:21:17,667 --> 00:21:20,235
Let's go, Gary.
Waste of time.
449
00:21:28,199 --> 00:21:29,288
- Youth League?
450
00:21:29,331 --> 00:21:30,550
- I was bluffing.
451
00:21:30,593 --> 00:21:32,291
- Oh, 'cause Liv told me that,
um,
452
00:21:32,334 --> 00:21:34,902
Cassidy was in one of
Dolan's team photos.
453
00:21:36,338 --> 00:21:38,035
- She told me
that was a coincidence.
454
00:21:38,079 --> 00:21:40,299
- 'Cause you remember how
Cassidy lost it on the stand
455
00:21:40,342 --> 00:21:42,779
last year testifying against
that pedophile doctor?
456
00:21:42,823 --> 00:21:44,694
- Yeah.
457
00:21:44,738 --> 00:21:46,261
What are you saying?
458
00:21:46,305 --> 00:21:48,568
- I'm not sure.
459
00:21:52,006 --> 00:21:53,964
- Get a green juice?
460
00:21:54,008 --> 00:21:57,011
- A green juice?
What a shock.
461
00:21:57,054 --> 00:21:58,839
- [chuckles]
And a coffee.
462
00:21:58,882 --> 00:22:01,015
- Black.
463
00:22:01,058 --> 00:22:03,017
- That's great, thanks.
464
00:22:03,060 --> 00:22:04,758
So what's up?
465
00:22:04,801 --> 00:22:06,847
- I've been going through
the social media pages.
466
00:22:06,890 --> 00:22:09,502
Some of these kids I played
Youth League with.
467
00:22:09,545 --> 00:22:12,156
There's a few boys there this
guy Dolan
468
00:22:12,200 --> 00:22:14,333
may have targeted.
469
00:22:14,376 --> 00:22:16,378
Can I ask you a question,
Stone?
470
00:22:16,422 --> 00:22:18,511
If something happened
back then,
471
00:22:18,554 --> 00:22:21,165
it's too late to prosecute now,
right?
472
00:22:21,209 --> 00:22:22,515
- I could still use them
473
00:22:22,558 --> 00:22:25,082
as prior bad acts witnesses
in Micah's case.
474
00:22:25,126 --> 00:22:26,606
Can we reach out to them?
475
00:22:26,649 --> 00:22:30,087
- It's not something you wanna
approach over a telephone.
476
00:22:30,131 --> 00:22:32,176
One of the guys
lives in Connecticut,
477
00:22:32,220 --> 00:22:34,657
one guy lives
in Providence.
478
00:22:34,701 --> 00:22:37,486
You feel like
taking a road trip with me?
479
00:22:43,362 --> 00:22:46,234
- Did this coach
do that to you, Rob?
480
00:22:46,277 --> 00:22:50,281
- So, you just assumed
the gay guy
481
00:22:50,325 --> 00:22:52,022
must have been diddled?
Is that it?
482
00:22:52,066 --> 00:22:55,025
- Look, we're just, uh, we're
just asking questions here.
483
00:22:55,069 --> 00:22:57,680
I mean, I know
this is uncomfortable.
484
00:22:57,724 --> 00:23:00,335
- Why is this even
coming up now?
485
00:23:00,379 --> 00:23:03,382
- This is Gary Dolan's
latest victim.
486
00:23:05,166 --> 00:23:06,515
- Oh, my God.
487
00:23:06,559 --> 00:23:09,518
- Look, Micah Fuller
was 22 years old.
488
00:23:09,562 --> 00:23:11,041
All right?
489
00:23:11,085 --> 00:23:12,695
He committed suicide
490
00:23:12,739 --> 00:23:15,176
because Gary molested him
ten years ago.
491
00:23:15,219 --> 00:23:18,092
- Well, there is nothing that I
can do about that,
492
00:23:18,135 --> 00:23:20,616
now is there?
[clears throat]
493
00:23:25,360 --> 00:23:27,014
- Hey, Rob.
494
00:23:27,057 --> 00:23:29,669
Gary paid a lot of attention
to you back then, right?
495
00:23:29,712 --> 00:23:31,714
He gave you rides to the games?
496
00:23:31,758 --> 00:23:33,542
That Wilson A 2000
that he bought you.
497
00:23:33,586 --> 00:23:36,023
I mean, hell,
I would'a done anything
498
00:23:36,066 --> 00:23:38,242
to score a pro mitt
like that.
499
00:23:38,286 --> 00:23:40,854
- How envious were you, Brian?
500
00:23:40,897 --> 00:23:42,421
Hmm?
501
00:23:43,509 --> 00:23:45,728
Did you get into
Gary's station wagon?
502
00:23:50,951 --> 00:23:52,866
- If you testify, Mr. Dennison,
we can--
503
00:23:52,909 --> 00:23:55,346
- Not a chance.
504
00:23:56,739 --> 00:23:58,741
I want you to take
your snapshots
505
00:23:58,785 --> 00:24:01,962
and I want you
to get the hell out.
506
00:24:02,005 --> 00:24:04,443
- Come on, Rob, these problems
we've had, they could--
507
00:24:04,486 --> 00:24:07,620
- Shut up, Ted.
508
00:24:09,622 --> 00:24:11,667
I don't have to listen to this.
509
00:24:21,372 --> 00:24:23,810
- Yo!
Amigo Leo.
510
00:24:23,853 --> 00:24:26,465
- Brian Cassidy.
- [laughs] Come here.
511
00:24:26,508 --> 00:24:29,642
What it do, my man?
What's going on, huh?
512
00:24:29,685 --> 00:24:31,600
- How long has it been?
- Been a long time.
513
00:24:31,644 --> 00:24:33,167
- My mom told me
you became a detective.
514
00:24:33,210 --> 00:24:35,038
Just like your old man.
- Can you believe that?
515
00:24:35,082 --> 00:24:36,910
- Well, good for you.
- Thanks, thanks.
516
00:24:36,953 --> 00:24:39,303
Hey, you got somewhere private
that we could talk, maybe?
517
00:24:39,347 --> 00:24:41,741
For a hot second?
- Yeah.
518
00:24:41,784 --> 00:24:43,394
- Yeah? Awesome.
- Sure, man.
519
00:24:43,438 --> 00:24:44,918
- Okay.
- Yeah, right in there.
520
00:24:44,961 --> 00:24:49,879
Coach Gary? Yeah, that guy
was definitely out there.
521
00:24:49,923 --> 00:24:51,707
You know?
522
00:24:53,100 --> 00:24:55,145
But I never had anything
weird with him.
523
00:24:55,189 --> 00:24:56,451
- Yeah, okay.
524
00:24:56,495 --> 00:24:57,800
One day
you're mowing down batters
525
00:24:57,844 --> 00:24:59,628
like it's no one's
business, right?
526
00:24:59,672 --> 00:25:01,500
And all of a sudden you just up
and poof.
527
00:25:01,543 --> 00:25:03,502
You disappear.
What was that?
528
00:25:05,025 --> 00:25:06,069
- I got bored.
529
00:25:06,113 --> 00:25:07,288
- Got bored?
No, no, come on.
530
00:25:07,331 --> 00:25:09,377
I don't buy that.
Not for a second.
531
00:25:11,640 --> 00:25:15,862
- Look, I'm really sorry
about this Micah kid.
532
00:25:15,905 --> 00:25:18,647
But I should really
get back to work.
533
00:25:18,691 --> 00:25:19,866
Good seeing you, Brian.
534
00:25:19,909 --> 00:25:21,128
- Yeah, you too.
535
00:25:21,171 --> 00:25:22,346
Hey, is that your boy
over there on the wall?
536
00:25:22,390 --> 00:25:25,741
- Yeah.
Connor.
537
00:25:25,785 --> 00:25:27,569
His mom and I are divorced.
538
00:25:27,613 --> 00:25:29,179
I don't get to see him
that much.
539
00:25:29,223 --> 00:25:30,920
- He's a good looking kid.
540
00:25:32,748 --> 00:25:36,099
You know,
I read your rap sheet.
541
00:25:36,143 --> 00:25:38,798
On the drive up here.
542
00:25:38,841 --> 00:25:40,321
- Did you?
- Yeah.
543
00:25:40,364 --> 00:25:43,454
And I'll bet you 100 bucks
544
00:25:43,498 --> 00:25:46,719
there's booze
in that thermos over there.
545
00:25:48,895 --> 00:25:51,811
- I always liked you, Cassidy.
546
00:25:51,854 --> 00:25:54,857
But I am not above
knocking your lights out.
547
00:25:54,901 --> 00:25:56,467
- Nobody's judging you,
Mr. Berry.
548
00:25:56,511 --> 00:25:58,948
- Ah, nah, it's okay.
I got this.
549
00:25:58,992 --> 00:26:01,168
Yeah, I recognize that anger.
I see it.
550
00:26:01,211 --> 00:26:04,345
I been there.
I get it.
551
00:26:04,388 --> 00:26:06,608
What'd Gary do to you?
552
00:26:08,697 --> 00:26:10,220
All right,
I'll tell you what, Leo.
553
00:26:10,264 --> 00:26:12,875
We're staying at the Sheraton
if you wanna come by.
554
00:26:12,919 --> 00:26:14,964
Talk, have a drink.
555
00:26:15,008 --> 00:26:16,879
- Yeah.
556
00:26:16,923 --> 00:26:19,621
- All right,
it's good to see you, man.
557
00:26:19,665 --> 00:26:21,754
- Good to see you, Brian.
558
00:26:22,972 --> 00:26:24,757
- Let's go.
559
00:26:33,417 --> 00:26:33,592
.
560
00:26:33,635 --> 00:26:35,637
- You think I'm a hypocrite?
561
00:26:35,681 --> 00:26:37,813
Trying to get these guys
to testify when I won't even--
562
00:26:37,857 --> 00:26:39,641
- No, I don't think that.
563
00:26:39,685 --> 00:26:41,730
- I do.
564
00:26:41,774 --> 00:26:45,386
- Cards on the table.
What are you afraid of?
565
00:26:51,958 --> 00:26:53,655
- I told one person before you.
566
00:26:53,699 --> 00:26:56,440
This kid in High School,
he was a friend of mine.
567
00:26:56,484 --> 00:26:58,573
I didn't tell him
the whole story,
568
00:26:58,617 --> 00:27:01,620
I just told him Dolan
grabbed my junk, but,
569
00:27:01,663 --> 00:27:06,189
the look in his eyes?
I'll never forget that.
570
00:27:06,233 --> 00:27:09,149
- Cassidy, he was a kid.
571
00:27:09,192 --> 00:27:11,717
- You don't think I saw that
exact same look in your eyes?
572
00:27:11,760 --> 00:27:13,414
Huh?
573
00:27:15,503 --> 00:27:17,418
You're uncomfortable.
574
00:27:17,461 --> 00:27:18,724
- Yeah.
575
00:27:18,767 --> 00:27:20,029
I was new to SVU.
576
00:27:20,073 --> 00:27:21,596
I didn't know
how to handle that.
577
00:27:21,640 --> 00:27:24,120
- Yeah, exactly, just like
all the guys that I work with,
578
00:27:24,164 --> 00:27:26,166
and the guys
that I hang out with.
579
00:27:26,209 --> 00:27:27,471
Look, Rob and Leo, right?
580
00:27:27,515 --> 00:27:29,691
They get to go to New York,
testify,
581
00:27:29,735 --> 00:27:33,608
then they get to go back home
with all their secrets intact.
582
00:27:40,484 --> 00:27:43,270
Hey, Leo.
583
00:27:43,313 --> 00:27:45,054
- Hey.
584
00:27:47,448 --> 00:27:50,103
Guys down at the Sheraton
told me you might be here.
585
00:27:52,018 --> 00:27:57,240
When I got off work I saw
my son's drawing on the fridge.
586
00:27:57,284 --> 00:28:00,983
Just got me thinking,
you know?
587
00:28:01,027 --> 00:28:03,594
If it was Connor
that killed himself,
588
00:28:03,638 --> 00:28:06,119
someone out there
knew the truth,
589
00:28:06,162 --> 00:28:08,687
I'd want that person
to come forward.
590
00:28:10,776 --> 00:28:13,735
So, yeah.
591
00:28:13,779 --> 00:28:16,129
Yeah, Gary molested me.
592
00:28:19,785 --> 00:28:22,657
And I--I'll testify to it.
593
00:28:26,792 --> 00:28:28,445
- All right.
594
00:28:31,666 --> 00:28:34,016
- Hey.
595
00:28:34,060 --> 00:28:35,061
- Peter?
- Hey.
596
00:28:35,104 --> 00:28:36,453
- What's going on?
597
00:28:36,497 --> 00:28:39,848
- Leo Berry,
this is Lieutenant Benson.
598
00:28:39,892 --> 00:28:41,067
- Hi, Mr. Berry,
nice to meet you.
599
00:28:41,110 --> 00:28:42,198
- Nice to meet you.
600
00:28:42,242 --> 00:28:45,114
- Gary Dolan coached Leo
in 1985.
601
00:28:45,158 --> 00:28:50,076
- Um, I'm Detective Rollins.
Why don't you come have a seat?
602
00:28:50,119 --> 00:28:52,034
Do you mind?
603
00:28:53,601 --> 00:28:55,821
- How--
- I made a lot of phone calls.
604
00:28:55,864 --> 00:28:59,041
And with Leo's testimony about
Dolan's prior bad acts,
605
00:28:59,085 --> 00:29:01,783
at least we'll have a shot now.
606
00:29:01,827 --> 00:29:04,960
- Okay.
607
00:29:05,004 --> 00:29:08,311
He made a lot of phone calls?
608
00:29:08,355 --> 00:29:10,574
- That's what he said.
609
00:29:10,618 --> 00:29:13,577
- I called the regional
youth league office myself,
610
00:29:13,621 --> 00:29:15,884
and they told me that the team
rosters
611
00:29:15,928 --> 00:29:17,973
weren't computerized back then,
612
00:29:18,017 --> 00:29:21,281
and that the paper files
were long gone.
613
00:29:21,324 --> 00:29:22,586
- You want me to go
pick up Dolan?
614
00:29:22,630 --> 00:29:25,024
- No.
615
00:29:25,067 --> 00:29:27,200
You stay here with Mr. Berry.
616
00:29:34,076 --> 00:29:35,512
- We're closed.
617
00:29:35,556 --> 00:29:37,166
- Yeah, you been preying
on boys for 30 years.
618
00:29:37,210 --> 00:29:39,516
- Talk to my lawyer.
- Brian Cassidy.
619
00:29:39,560 --> 00:29:41,562
Hudson youth league.
- What about him?
620
00:29:41,605 --> 00:29:44,521
- Takes balls
to molest a cop's son.
621
00:29:44,565 --> 00:29:46,045
- I don't know
what you're talking about.
622
00:29:46,088 --> 00:29:47,263
- Or maybe you're just so sick
623
00:29:47,307 --> 00:29:48,569
that you couldn't help
yourself.
624
00:29:48,612 --> 00:29:50,049
Turn around.
625
00:29:51,224 --> 00:29:53,530
You're under arrest
626
00:29:53,574 --> 00:29:56,446
for sexual assault of Micah
Fuller and you're gonna pay
627
00:29:56,490 --> 00:29:58,144
for what you did
to Brian Cassidy.
628
00:29:58,187 --> 00:30:00,668
- Oh, good luck
making any of that stick.
629
00:30:00,711 --> 00:30:03,149
- You don't know me very well,
Dolan,
630
00:30:03,192 --> 00:30:07,501
but I don't give up ever.
631
00:30:07,544 --> 00:30:10,765
Especially when you hurt
somebody that I care about.
632
00:30:21,994 --> 00:30:24,213
Going somewhere?
633
00:30:24,257 --> 00:30:26,694
- Yeah, I'm going out of town
for a bit.
634
00:30:26,737 --> 00:30:29,523
- All these years
and I didn't see it?
635
00:30:29,566 --> 00:30:31,351
Why didn't you tell me, Brian?
636
00:30:31,394 --> 00:30:32,569
- Take a wild guess.
637
00:30:32,613 --> 00:30:34,397
- Was I that hard to talk to?
638
00:30:34,441 --> 00:30:36,660
- What, you want us to sit
around, and hold hands,
639
00:30:36,704 --> 00:30:38,227
and cry together, Liv?
Come on.
640
00:30:38,271 --> 00:30:39,489
- Brian, you're suffering.
Just talk to me.
641
00:30:39,533 --> 00:30:41,187
- Would you just let it go,
Liv?
642
00:30:41,230 --> 00:30:43,232
- I wanna--I wanna help you.
- Let it go.
643
00:30:43,276 --> 00:30:45,887
I'm not one of your survivors,
okay?
644
00:30:45,931 --> 00:30:47,367
I'm a cop, Liv.
645
00:30:47,410 --> 00:30:49,064
- I know that.
- Yeah, I'm a cop.
646
00:30:49,108 --> 00:30:51,414
Your pep talks,
your support groups,
647
00:30:51,458 --> 00:30:53,329
they're not gonna work
on me, all right?
648
00:30:53,373 --> 00:30:55,505
You know what, the best thing
would have been for us
649
00:30:55,549 --> 00:30:57,377
if you had never looked
at that baseball picture.
650
00:30:57,420 --> 00:30:59,553
- Brian, obviously I'm
saying the wrong thing here,
651
00:30:59,596 --> 00:31:00,902
I just--
652
00:31:00,946 --> 00:31:04,732
I just don't want you
to run away from this.
653
00:31:04,775 --> 00:31:06,429
- I'm not getting involved
in your case, Liv.
654
00:31:06,473 --> 00:31:08,257
- It's not about my case,
Brian.
655
00:31:08,301 --> 00:31:10,607
It's not about my case.
656
00:31:10,651 --> 00:31:12,261
I just--
657
00:31:12,305 --> 00:31:14,176
I care about you and I'm scared
658
00:31:14,220 --> 00:31:15,830
that if you don't deal with
this, Brian,
659
00:31:15,874 --> 00:31:19,442
that I'm gonna get a call one
day that you're the one
660
00:31:19,486 --> 00:31:21,880
who has
a plastic bag over his head.
661
00:31:24,143 --> 00:31:26,145
- I'm dealing with it.
662
00:31:31,150 --> 00:31:32,803
My way.
663
00:31:34,153 --> 00:31:36,329
[car door slamming]
664
00:31:48,297 --> 00:31:48,689
.
665
00:31:48,732 --> 00:31:51,039
- Something interesting going
on in that cup of coffee?
666
00:31:51,083 --> 00:31:52,823
- What's up?
667
00:31:52,867 --> 00:31:54,608
- You picked up
Dolan last night?
668
00:31:54,651 --> 00:31:57,132
- Yup.
- How'd that go?
669
00:31:57,176 --> 00:31:58,307
- Fine.
670
00:31:58,351 --> 00:31:59,961
- 'Cause the word from central
booking
671
00:32:00,005 --> 00:32:01,876
is that he was pretty
roughed up.
672
00:32:01,920 --> 00:32:04,139
Did he resist?
- Amanda.
673
00:32:07,969 --> 00:32:10,624
- I know about Cassidy.
674
00:32:12,365 --> 00:32:13,583
Stone let something slip
675
00:32:13,627 --> 00:32:16,499
and I figured it out
from there.
676
00:32:16,543 --> 00:32:19,589
- I lived with him, Amanda.
677
00:32:19,633 --> 00:32:21,765
I considered
having his children.
678
00:32:21,809 --> 00:32:25,073
- Yeah.
Don't beat yourself up.
679
00:32:25,117 --> 00:32:28,033
- He knows Stone for five
minutes and then he just
680
00:32:28,076 --> 00:32:29,817
opens up and tells him
the whole story?
681
00:32:29,860 --> 00:32:31,775
- That's why some people
go to bars.
682
00:32:31,819 --> 00:32:33,429
- I mean, I've told complete
strangers
683
00:32:33,473 --> 00:32:36,084
things I wouldn't even say
out loud to the people I love.
684
00:32:36,128 --> 00:32:38,434
You're a victim here.
You're allowed to hurt.
685
00:32:38,478 --> 00:32:43,352
- I tried to talk to him
and he just shut me down.
686
00:32:43,396 --> 00:32:45,441
- He's too raw.
687
00:32:45,485 --> 00:32:47,574
And I know you're not gonna
like hearing this but,
688
00:32:47,617 --> 00:32:51,186
he may be like a lot of victims
and may never face it.
689
00:32:56,148 --> 00:32:58,802
It's not on you
to take care of him.
690
00:33:16,646 --> 00:33:18,518
- One day after practice,
691
00:33:18,561 --> 00:33:21,042
Gary said
he would drive me home.
692
00:33:24,045 --> 00:33:28,745
My father just moved out so I
guess I was happy
693
00:33:28,789 --> 00:33:30,399
to get some
attention, I guess.
694
00:33:30,443 --> 00:33:32,010
- Then what happened.
695
00:33:32,053 --> 00:33:35,361
- We drove to a spot
near the river.
696
00:33:35,404 --> 00:33:37,667
It was, um,
697
00:33:37,711 --> 00:33:39,147
It was getting dark.
698
00:33:39,191 --> 00:33:43,325
Gary pulled out a bottle
of vodka from the glove box.
699
00:33:45,153 --> 00:33:48,504
He said it was what ball
players do
700
00:33:48,548 --> 00:33:51,681
after a good workout.
701
00:33:51,725 --> 00:33:54,206
So I drank it.
702
00:33:54,249 --> 00:33:57,905
And then he put his hand
on my thigh.
703
00:34:03,998 --> 00:34:06,305
He unzipped my pants.
704
00:34:10,265 --> 00:34:12,659
[sniffling]
705
00:34:12,702 --> 00:34:15,749
And he...
706
00:34:15,792 --> 00:34:18,143
Performed oral sex on me.
707
00:34:25,889 --> 00:34:28,762
Is that what ball players do,
Gary?
708
00:34:28,805 --> 00:34:31,025
- Easy, Mr. Berry.
709
00:34:32,548 --> 00:34:35,856
- Was that the only time
he performed a sex act on you?
710
00:34:38,598 --> 00:34:41,862
- The same thing went on
711
00:34:41,905 --> 00:34:44,952
after practice for a month.
712
00:34:44,995 --> 00:34:48,825
And then I--I--I quit the team.
713
00:34:48,869 --> 00:34:50,566
- Was there anything else that
Gary did
714
00:34:50,610 --> 00:34:53,221
during this time period, Leo?
715
00:34:53,265 --> 00:34:55,528
- Like what?
716
00:34:55,571 --> 00:34:58,835
Oh, yeah.
717
00:34:58,879 --> 00:35:00,881
He gave me a camera.
718
00:35:02,187 --> 00:35:06,060
He asked me to take pictures
of myself in my underwear.
719
00:35:06,104 --> 00:35:10,282
- Did you tell anyone
about any of this?
720
00:35:13,198 --> 00:35:14,416
- No.
721
00:35:17,202 --> 00:35:21,510
[sniffling]
I wa--I was too ashamed.
722
00:35:25,079 --> 00:35:26,950
- Nothing further.
723
00:35:31,825 --> 00:35:34,697
- A family court in Rhode
Island found you legally unfit
724
00:35:34,741 --> 00:35:36,960
to parent your own child?
725
00:35:40,355 --> 00:35:42,183
- I had some problems in my
past.
726
00:35:42,227 --> 00:35:44,968
- Failed stint in rehab,
three DUIs,
727
00:35:45,012 --> 00:35:46,709
two felony assault arrests.
728
00:35:46,753 --> 00:35:48,363
- I--those were bar fights.
729
00:35:48,407 --> 00:35:51,932
- Did you drink
before coming to court today?
730
00:35:57,111 --> 00:36:00,332
- I had a couple shots
to calm my nerves.
731
00:36:00,375 --> 00:36:03,161
- Judge, this witness
is intoxicated.
732
00:36:03,204 --> 00:36:05,250
- What?
- Your honor, two drinks.
733
00:36:05,293 --> 00:36:07,034
Mr. Berry is perfectly lucid.
734
00:36:07,077 --> 00:36:09,471
- I move to strike
his entire testimony.
735
00:36:09,515 --> 00:36:12,213
- Approach, with respect.
736
00:36:12,257 --> 00:36:13,823
Do you think
this is easy for him?
737
00:36:13,867 --> 00:36:15,260
- No, I do not.
738
00:36:15,303 --> 00:36:16,870
But I'm not about to keep a
breathalyzer
739
00:36:16,913 --> 00:36:18,306
behind the bench
740
00:36:18,350 --> 00:36:20,917
and test every witness's
level of intoxication.
741
00:36:20,961 --> 00:36:23,659
The jury, disregard
Mr. Berry's testimony,
742
00:36:23,703 --> 00:36:26,009
and it's stricken
from the record.
743
00:36:37,412 --> 00:36:39,980
- Hey,
so that's your star witness?
744
00:36:40,023 --> 00:36:43,070
- He's gonna get away with what
he did to our son, isn't he?
745
00:36:43,113 --> 00:36:45,115
- This is far from over.
746
00:36:45,159 --> 00:36:47,857
Why don't the two of you
go and grab a cup of coffee
747
00:36:47,901 --> 00:36:49,555
just down the hallway and
I'll--
748
00:36:49,598 --> 00:36:51,513
I'll join you in a minute.
749
00:36:51,557 --> 00:36:53,385
- That was amazing.
750
00:37:01,349 --> 00:37:03,656
- You know, they're right.
Without this prior
751
00:37:03,699 --> 00:37:06,876
bad acts evidence, the case
never goes to the jury.
752
00:37:06,920 --> 00:37:08,313
- [sighs]
753
00:37:12,447 --> 00:37:15,494
- Hey, hey!
- Let's go. Let's go.
754
00:37:15,537 --> 00:37:16,495
- You remember me?
755
00:37:16,538 --> 00:37:17,757
Huh? You remember me?
756
00:37:17,800 --> 00:37:19,237
Back off, Liv!
757
00:37:19,280 --> 00:37:22,196
You know what? How many?
How many, asshole!
758
00:37:22,240 --> 00:37:26,113
Hey! Hey! How many souls
can you ruin in one lifetime?
759
00:37:26,156 --> 00:37:27,549
- Get ahold of yourself.
- Get your hands off me!
760
00:37:27,593 --> 00:37:30,117
- Stop now.
761
00:37:30,160 --> 00:37:33,555
Walk away, now.
762
00:37:33,599 --> 00:37:35,035
Brian.
763
00:37:35,078 --> 00:37:37,255
- Did you set up
this little reunion?
764
00:37:43,696 --> 00:37:46,264
- What are you doing here?
765
00:37:46,307 --> 00:37:49,397
What are you doing here?
766
00:37:49,441 --> 00:37:51,094
- How's Leo?
767
00:37:54,794 --> 00:37:59,364
- The judge just threw out
his testimony.
768
00:37:59,407 --> 00:38:01,104
- What?
769
00:38:01,148 --> 00:38:04,456
- Dolan is gonna walk away.
770
00:38:04,499 --> 00:38:06,153
Listen to me.
771
00:38:09,548 --> 00:38:12,420
You really wanna hurt this guy,
Brian?
772
00:38:12,464 --> 00:38:15,858
You really wanna make him pay
for what he did?
773
00:38:15,902 --> 00:38:19,427
Get on the stand.
Testify.
774
00:38:19,471 --> 00:38:22,517
That's how you can make him pay
for what he did.
775
00:38:22,561 --> 00:38:24,780
- And what happens if they
throw my testimony out--
776
00:38:24,824 --> 00:38:26,869
- It doesn't matter, Brian.
777
00:38:26,913 --> 00:38:28,306
This isn't about Micah,
778
00:38:28,349 --> 00:38:30,177
this isn't about
all the other guys.
779
00:38:30,220 --> 00:38:32,092
This is about you.
780
00:38:32,135 --> 00:38:35,617
Confronting him,
facing your demons.
781
00:38:35,661 --> 00:38:37,227
Brian.
782
00:38:39,839 --> 00:38:41,319
Come here.
783
00:38:41,362 --> 00:38:44,539
It's time to forgive that
little boy in the picture.
784
00:38:44,583 --> 00:38:49,022
The one that just--
just wanted his dad to see him.
785
00:38:49,065 --> 00:38:50,328
- Yeah.
786
00:38:50,371 --> 00:38:51,807
If he was here, right?
787
00:38:51,851 --> 00:38:54,810
- And if he was
788
00:38:54,854 --> 00:38:57,204
he'd be so proud of you.
789
00:38:59,032 --> 00:39:01,034
Like I am.
790
00:39:06,039 --> 00:39:09,869
You've come so far.
791
00:39:09,912 --> 00:39:12,132
I know that you can do this.
792
00:39:12,175 --> 00:39:14,221
I know you can.
793
00:39:28,540 --> 00:39:30,280
- All right.
794
00:39:44,033 --> 00:39:47,167
- Detective Cassidy.
795
00:39:47,210 --> 00:39:49,691
Please tell the jury
why you're here today.
796
00:39:52,128 --> 00:39:54,392
- [clears throat]
797
00:39:54,435 --> 00:39:58,874
I'm here because I was
a victim of Gary Dolan.
798
00:39:58,918 --> 00:40:00,398
- Detective Cassidy,
799
00:40:00,441 --> 00:40:03,488
please raise your head
and speak up.
800
00:40:14,542 --> 00:40:17,415
- [clears throat]
I was a victim.
801
00:40:20,635 --> 00:40:25,248
Of Gary Dolan's.
He was, um...
802
00:40:25,292 --> 00:40:27,337
He was my coach.
803
00:40:29,296 --> 00:40:32,560
In Hudson youth league in 1985.
804
00:40:41,351 --> 00:40:48,141
And he sexually assaulted me.
805
00:40:48,184 --> 00:40:50,622
When I was 12 years old.
806
00:41:39,018 --> 00:41:42,238
[wolf howling]
807
00:41:42,288 --> 00:41:46,838
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.