Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,377 --> 00:00:03,465
(eerie sounds)
2
00:00:03,465 --> 00:00:06,012
(soft music)
3
00:00:06,012 --> 00:00:22,921
♪
4
00:00:24,131 --> 00:00:26,679
(nocturnal sounds)
5
00:01:17,363 --> 00:01:19,951
(eerie sounds)
6
00:01:19,951 --> 00:01:21,974
WOMAN: [distant]
Help me, please!
7
00:01:21,974 --> 00:01:23,249
Let go of‐‐
8
00:01:23,249 --> 00:01:24,711
Help me! Let me go!
9
00:01:24,711 --> 00:01:25,963
(screaming)
♪
10
00:01:27,466 --> 00:01:28,468
(upbeat music)
11
00:01:28,468 --> 00:01:30,097
‐ Hey, everyone, I'm Jesse Hall,
12
00:01:30,097 --> 00:01:31,975
the editor of Fresh and Free,
13
00:01:31,975 --> 00:01:34,856
we're joined by our regular
contributor Danielle Williams.
14
00:01:34,856 --> 00:01:35,858
‐ Hi, guys.
15
00:01:35,858 --> 00:01:36,985
JESSE: The creator
of Get Well Danielle
16
00:01:36,985 --> 00:01:39,198
and owner of
Very Very Vegetable Juices.
17
00:01:39,198 --> 00:01:42,580
Danielle is getting her
very own TV show next year.
18
00:01:42,580 --> 00:01:44,250
(happy scream)
‐ Such a powerful example
19
00:01:44,250 --> 00:01:45,753
of what manifestation
can bring.
20
00:01:45,753 --> 00:01:47,256
‐ We really are honored
you're here with us
21
00:01:47,256 --> 00:01:50,011
one last time to get us
inspired for the new year.
22
00:01:50,011 --> 00:01:52,266
‐ Okay, why wait till January 1st?
23
00:01:52,266 --> 00:01:53,644
You can start
your health kick
24
00:01:53,644 --> 00:01:55,397
before the clock
hits midnight
25
00:01:55,397 --> 00:01:57,234
with these
wellness cocktails
26
00:01:57,234 --> 00:01:59,280
with my Very Very Vegetable
holiday blends.
27
00:01:59,280 --> 00:02:00,783
JESSE: Oh!
‐ Now, guys,
28
00:02:00,783 --> 00:02:03,246
don't forget to post
your self‐love selfies
29
00:02:03,246 --> 00:02:05,292
of you and your pals
drinking my cocktails
30
00:02:05,292 --> 00:02:06,879
and tag them
#GetWellDanielle
31
00:02:06,879 --> 00:02:09,216
so I can see all
of your beautiful faces.
32
00:02:09,216 --> 00:02:12,473
‐ Now what is some advice
to start fresh in 2019?
33
00:02:12,473 --> 00:02:15,730
‐ The holidays make us feel
a little out of control.
34
00:02:15,730 --> 00:02:17,567
Hello, third glass of eggnog.
‐ Oh!
35
00:02:17,567 --> 00:02:18,736
DANIELLE:
We might be feeling like
36
00:02:18,736 --> 00:02:20,740
we aren't in charge
of our own lives.
37
00:02:20,740 --> 00:02:22,242
But you are.
38
00:02:22,242 --> 00:02:25,499
I am here to remind you
that you are.
39
00:02:25,499 --> 00:02:27,879
[distorted]
And you can do whatever it is
40
00:02:27,879 --> 00:02:30,217
you set your mind to.
41
00:02:30,217 --> 00:02:34,518
Now, close your eyesand repeat after me.
42
00:02:34,518 --> 00:02:36,772
I control my own destiny.
43
00:02:36,772 --> 00:02:38,399
‐ I control my own destiny.
44
00:02:38,399 --> 00:02:40,278
DANIELLE:
I control what I hold onto.
45
00:02:40,278 --> 00:02:41,657
‐ I control what I hold onto.
46
00:02:41,657 --> 00:02:43,661
DANIELLE:
And I control what I let go of.
47
00:02:43,661 --> 00:02:45,247
‐ I control what I let go of.
48
00:02:45,247 --> 00:02:47,459
JESSE: ...I let go of.
DANIELLE: Very good.
49
00:02:47,459 --> 00:02:50,131
Now, tomorrow is a new day.
50
00:02:50,131 --> 00:02:52,386
Soon it will be a new year.
51
00:02:52,386 --> 00:02:53,973
And when the clock strikes 12,
52
00:02:53,973 --> 00:02:57,145
I want you to becomethe new you, the best you,
53
00:02:57,145 --> 00:02:59,400
the you that you havealways wanted to be
54
00:02:59,400 --> 00:03:01,279
but have been too afraidto become.
55
00:03:01,279 --> 00:03:03,491
Don't put it offfor a second longer.
56
00:03:03,491 --> 00:03:05,997
‐ Okay, your mom's
gonna be home soon.
57
00:03:05,997 --> 00:03:07,917
It's time to clean up.
58
00:03:09,044 --> 00:03:10,171
‐ She is so cool.
59
00:03:10,171 --> 00:03:12,677
I cannot wait
for her new show.
60
00:03:12,677 --> 00:03:14,639
I wish I was as pretty
and cool as her.
61
00:03:14,639 --> 00:03:16,685
‐ You are, Kara.
KARA: She's my inspiration!
62
00:03:16,685 --> 00:03:18,438
When I grow up,
I wanna be just like her.
63
00:03:18,438 --> 00:03:20,317
‐ Actually, Kara, can you
not jump on the couch?
64
00:03:20,317 --> 00:03:21,945
I'm really worried
you're gonna hurt yourself.
65
00:03:21,945 --> 00:03:23,072
‐ But I love myself.
66
00:03:23,072 --> 00:03:25,661
I am in control
of my own destiny.
67
00:03:25,661 --> 00:03:27,205
I am the princess.
68
00:03:27,205 --> 00:03:29,502
‐ Okay, I think somebody
had too much sugar.
69
00:03:29,502 --> 00:03:30,671
‐ Those cookies
didn't have sugar,
70
00:03:30,671 --> 00:03:32,550
they had maple syrup,
they're paleo.
71
00:03:32,550 --> 00:03:33,802
They were Danielle's recipe.
72
00:03:33,802 --> 00:03:35,263
‐ Kara, can you help me clean up?
73
00:03:35,263 --> 00:03:36,558
‐ I cannot believe
you're going to spend
74
00:03:36,558 --> 00:03:38,562
New Year's Eve
with Get Well Danielle.
75
00:03:38,562 --> 00:03:39,940
What's she like?
76
00:03:39,940 --> 00:03:41,902
‐ I don't know, I haven't seen her
for a really long time.
77
00:03:41,902 --> 00:03:43,656
‐ But you guys were friends
in high school.
78
00:03:43,656 --> 00:03:45,325
ALEXIS: Yeah.
KARA: Best friends?
79
00:03:45,325 --> 00:03:46,578
‐ Yep.
KARA: Wow.
80
00:03:46,578 --> 00:03:49,584
Did you know she was gonna be
so famous and cool?
81
00:03:49,584 --> 00:03:50,460
‐ No.
82
00:03:50,460 --> 00:03:52,089
‐ But you did school plays
together.
83
00:03:52,089 --> 00:03:53,676
ALEXIS:
That's true.
84
00:03:53,676 --> 00:03:55,972
‐ Were you good in them?
85
00:03:55,972 --> 00:03:57,600
ALEXIS:
Uh, I mean, yeah,
86
00:03:57,600 --> 00:03:59,604
I thought I was
gonna be an actress,
87
00:03:59,604 --> 00:04:02,234
and I won awards
and stuff, so,
88
00:04:02,234 --> 00:04:05,992
I guess people thought
I was pretty good.
89
00:04:05,992 --> 00:04:07,745
‐ Why'd you stop acting?
90
00:04:07,745 --> 00:04:11,127
♪
91
00:04:11,127 --> 00:04:14,091
‐ Is it because of your scar?
(abrupt creak)
92
00:04:14,091 --> 00:04:15,845
‐ No.
(abrupt creak)
93
00:04:15,845 --> 00:04:17,890
‐ I just thought that
I wanted to do something
94
00:04:17,890 --> 00:04:20,353
that would make more
of a difference in the world.
95
00:04:20,353 --> 00:04:22,525
KARA: Then why are you a babysitter?
(abrupt creak)
96
00:04:22,525 --> 00:04:23,861
(vehicle rushing past)
97
00:04:23,861 --> 00:04:25,113
(horn blares)
98
00:04:25,113 --> 00:04:27,994
(soft music)
99
00:04:27,994 --> 00:04:29,789
DANIELLE: [echoing, distorted]
Hey guys, I'm Danielle Williams,
100
00:04:29,789 --> 00:04:32,252
founder of Very Very Vegetables
101
00:04:32,252 --> 00:04:34,674
and soon‐to‐be host
102
00:04:34,674 --> 00:04:36,177
of Get Well Danielle,
103
00:04:36,177 --> 00:04:39,266
coming to you this spring.
104
00:04:39,266 --> 00:04:41,312
Make sure you tune in.
105
00:04:41,312 --> 00:04:47,301
♪
106
00:05:11,706 --> 00:05:14,294
(eerie music)
107
00:05:14,294 --> 00:05:19,681
♪
108
00:05:20,933 --> 00:05:23,354
(clock ticking)
109
00:05:23,354 --> 00:05:25,483
(door opening)
110
00:05:28,197 --> 00:05:29,576
(door closes)
111
00:05:36,463 --> 00:05:40,180
♪
112
00:05:40,180 --> 00:05:41,473
(light switch flips)
113
00:05:44,731 --> 00:05:47,319
(light switch flipping)
114
00:05:47,319 --> 00:06:16,836
♪
115
00:06:16,836 --> 00:06:18,130
(door opens)
116
00:06:18,130 --> 00:06:19,592
(light switch flips)
117
00:06:19,592 --> 00:06:25,552
♪
118
00:06:33,000 --> 00:06:34,452
(door closes)
119
00:06:48,019 --> 00:06:52,645
(woman crying and running)
120
00:06:52,645 --> 00:06:54,829
(thud)
121
00:06:54,829 --> 00:06:56,081
‐ Hello?
122
00:07:00,298 --> 00:07:02,887
(soft music)
123
00:07:02,887 --> 00:07:38,959
♪
124
00:07:38,959 --> 00:07:41,422
(beeping)
125
00:07:41,422 --> 00:07:44,140
(thunder rumbling)
126
00:07:47,601 --> 00:07:50,732
♪
127
00:07:50,732 --> 00:07:53,320
(thunder rumbling)
128
00:07:55,951 --> 00:08:01,880
♪
129
00:08:04,134 --> 00:08:05,470
(phone vibrates)
130
00:08:11,023 --> 00:08:35,989
♪
131
00:08:35,989 --> 00:08:38,494
(soft eerie music)
132
00:08:38,494 --> 00:09:00,998
♪
133
00:09:00,998 --> 00:09:02,918
(car speeding by)
134
00:09:02,918 --> 00:09:04,129
‐ We can coach you.
135
00:09:04,129 --> 00:09:05,507
And I got the distinct vibe
they were like,
136
00:09:05,507 --> 00:09:06,634
"We could both fuck you,"
137
00:09:06,634 --> 00:09:08,262
and I was like,
"No, please."
138
00:09:08,262 --> 00:09:10,266
‐ Oh, my God,
I love these boots!
139
00:09:10,266 --> 00:09:11,393
Oh, I love them!
140
00:09:11,393 --> 00:09:12,980
‐ Oh, my God,
I can't see a thing.
141
00:09:12,980 --> 00:09:14,734
CHLOE: Oh, my God,
Kaela, look.
142
00:09:14,734 --> 00:09:16,613
‐ Stop, Chloe,
will you stop?
143
00:09:16,613 --> 00:09:17,656
I'm driving.
144
00:09:17,656 --> 00:09:18,992
‐ Okay.
145
00:09:18,992 --> 00:09:21,246
Holy fuck,
they're nearly $5,000.
146
00:09:21,246 --> 00:09:22,040
‐ What?
147
00:09:22,040 --> 00:09:23,125
What‐‐that's crazy.
148
00:09:23,125 --> 00:09:24,419
‐ [whining]
I want them.
149
00:09:24,419 --> 00:09:26,048
KAELA: Dude, that's like
half a year's rent.
150
00:09:26,048 --> 00:09:27,676
What‐‐who can afford that?
151
00:09:27,676 --> 00:09:29,304
‐ Danielle.
152
00:09:29,304 --> 00:09:30,641
‐ Yeah, well...
153
00:09:33,437 --> 00:09:35,066
Are you nervous?
154
00:09:35,066 --> 00:09:37,028
‐ No, why would I be?
155
00:09:39,032 --> 00:09:41,913
Why? Are you?
156
00:09:41,913 --> 00:09:43,207
A little.
157
00:09:45,169 --> 00:09:47,758
(engine thudding)
158
00:09:51,181 --> 00:09:52,058
No.
159
00:09:52,058 --> 00:09:53,310
‐ You're fucking kidding me.
160
00:09:53,310 --> 00:09:54,312
Shit.
‐ Again?
161
00:09:54,312 --> 00:09:55,398
KAELA:
I'm so sorry.
162
00:09:55,398 --> 00:09:57,443
I just serviced
this fucking car.
163
00:09:57,443 --> 00:09:59,699
CHLOE: I'm about to service
your fucking face.
164
00:09:59,699 --> 00:10:01,482
KAELA:
I'm sorry, okay, let's go.
165
00:10:01,482 --> 00:10:03,234
CHLOE: You would at least
have one for me?
166
00:10:03,234 --> 00:10:05,431
KAELA: I'm sorry,
I only have one umbrella!
167
00:10:05,431 --> 00:10:08,000
CHLOE: Jesus, Kaela!
KAELA: Who has two umbrellas?
168
00:10:08,000 --> 00:10:10,651
CHLOE: Mary-fucking-Poppins!
I don't know!
169
00:10:10,651 --> 00:10:14,425
KAELA: You see? This is why
we don't buy $5,000 boots.
170
00:10:15,209 --> 00:10:16,733
(thunder rumbling)
171
00:10:16,733 --> 00:10:18,444
(doorbell rings)
172
00:10:33,933 --> 00:10:35,729
ALEXIS: Hey.
KAELA: Hi!
173
00:10:35,729 --> 00:10:37,733
CHLOE: Oh, my gosh, here,
take these, take these.
174
00:10:37,733 --> 00:10:39,444
(laughing)
175
00:10:39,444 --> 00:10:41,741
Oh, my fucking God.
176
00:10:41,741 --> 00:10:42,951
It's fucking pouring out there.
177
00:10:42,951 --> 00:10:44,454
Kaela's shitmobile
broke down again.
178
00:10:44,454 --> 00:10:45,456
ALEXIS:
Oh, you should have called me,
179
00:10:45,456 --> 00:10:46,500
I would have
come pick you up.
180
00:10:46,500 --> 00:10:47,878
KAELA: Um, can you
not insult Sadie?
181
00:10:47,878 --> 00:10:49,214
She's been with me
for years.
182
00:10:49,214 --> 00:10:51,719
CHLOE: Fine, whatever,
at least you have a car.
183
00:10:55,476 --> 00:10:58,525
‐ Whoa, oh, my God.
184
00:10:58,525 --> 00:11:02,031
Wow, it looks
exactly the same here.
185
00:11:02,031 --> 00:11:03,492
Love it.
186
00:11:03,492 --> 00:11:04,620
God, I can't believe
your parents
187
00:11:04,620 --> 00:11:05,997
are selling this place.
188
00:11:05,997 --> 00:11:08,168
We had so many good times here.
189
00:11:08,168 --> 00:11:09,630
CHLOE:
I don't know, I just‐‐
190
00:11:09,630 --> 00:11:12,134
it still freaks me out
just thinking about...
191
00:11:14,472 --> 00:11:16,894
Anyway, who does a girl
have to fuck around here
192
00:11:16,894 --> 00:11:18,857
to get a drink, hm?
193
00:11:23,783 --> 00:11:25,035
KAELA:
Hi.
194
00:11:26,288 --> 00:11:28,166
ALEXIS:
Oh, she has odd wants today.
195
00:11:28,166 --> 00:11:30,421
(soft music)
196
00:11:30,421 --> 00:11:33,427
♪
197
00:11:33,427 --> 00:11:36,016
(cork pops, shrieking)
198
00:11:36,016 --> 00:11:37,143
♪
199
00:11:37,143 --> 00:11:38,688
‐ Wait, shouldn't we wait
for Danielle?
200
00:11:38,688 --> 00:11:40,817
‐ You really think
she's gonna come?
201
00:11:40,817 --> 00:11:42,571
‐ Well, she said
she would, didn't she?
202
00:11:42,571 --> 00:11:43,948
What did she say
when you texted her?
203
00:11:43,948 --> 00:11:45,326
ALEXIS:
She said...
204
00:11:45,326 --> 00:11:47,038
"That would be so amazing.
205
00:11:47,038 --> 00:11:49,334
I haven't seen you girls
in so long
206
00:11:49,334 --> 00:11:51,797
and would be gr8,"
with an eight,
207
00:11:51,797 --> 00:11:54,010
"to say goodbye
to the house.
208
00:11:54,010 --> 00:11:56,056
Just LMK the deets
via email
209
00:11:56,056 --> 00:11:57,308
and CC my assist
210
00:11:57,308 --> 00:11:59,312
Hailey@GetWellDanielle.com."
211
00:11:59,312 --> 00:12:01,817
‐ Ooh, she has an assistant.
212
00:12:01,817 --> 00:12:04,072
‐ Anyway, I think
she'll probably flake.
213
00:12:04,072 --> 00:12:06,326
♪
214
00:12:06,326 --> 00:12:07,829
‐ I think she'll come.
215
00:12:07,829 --> 00:12:09,207
♪
216
00:12:09,207 --> 00:12:10,084
‐ Mm.
217
00:12:10,084 --> 00:12:11,044
♪
218
00:12:11,044 --> 00:12:14,342
Yes, yum‐yum‐yum‐yum‐yum.
219
00:12:14,342 --> 00:12:15,553
Do you have the Champagne?
220
00:12:15,553 --> 00:12:17,348
I want so much more.
221
00:12:17,348 --> 00:12:18,685
CHLOE: Oh, my God,
did you guys see
222
00:12:18,685 --> 00:12:20,354
that picture
of her and Leo?
223
00:12:20,354 --> 00:12:22,483
‐ Who?
‐ DiCaprio.
224
00:12:22,483 --> 00:12:23,987
Leonardo DiCaprio,
Jesus, Kaela.
225
00:12:23,987 --> 00:12:25,740
KAELA: Oh, sorry,
I must have missed it.
226
00:12:25,740 --> 00:12:26,742
‐ What are you sorry about?
227
00:12:26,742 --> 00:12:27,744
That you missed a picture
228
00:12:27,744 --> 00:12:29,623
of Danielle
and Leonardo DiCaprio?
229
00:12:29,623 --> 00:12:30,625
‐ Who cares?
CHLOE: Oh, my God,
230
00:12:30,625 --> 00:12:31,919
I care so deeply.
231
00:12:31,919 --> 00:12:34,090
She's just like hanging out
with Leo now.
232
00:12:34,090 --> 00:12:37,096
You guys, it's insane,
like, it's amazing.
233
00:12:37,096 --> 00:12:38,348
Mm, also,
234
00:12:38,348 --> 00:12:40,603
did you see the announcement
about her show?
235
00:12:40,603 --> 00:12:42,858
It's coming out
in the spring.
236
00:12:46,239 --> 00:12:49,495
‐ Yeah, well,
we'll see about that.
237
00:12:50,497 --> 00:12:53,086
(soft, tense music)
238
00:12:53,086 --> 00:12:56,009
♪
239
00:12:56,009 --> 00:12:58,973
‐ Oh, the balloons.
‐ Yes.
240
00:13:00,977 --> 00:13:22,771
♪
241
00:13:22,771 --> 00:13:25,400
(balloon inflating)
242
00:13:26,862 --> 00:13:28,281
CHLOE: Oh, no,
I didn't even ask you
243
00:13:28,281 --> 00:13:29,535
how your interview went.
244
00:13:29,535 --> 00:13:33,375
‐ Oh, um, it‐‐
there's nothing much to tell.
245
00:13:33,375 --> 00:13:34,377
It happened.
CHLOE: Oh, my God,
246
00:13:34,377 --> 00:13:36,131
you're going back to school.
247
00:13:36,131 --> 00:13:38,260
ALEXIS: Maybe, eventually,
you know?
248
00:13:38,260 --> 00:13:39,428
I'd love to finish my degree,
249
00:13:39,428 --> 00:13:41,559
maybe go back to grad school
or something.
250
00:13:41,559 --> 00:13:43,646
‐ That's great.
251
00:13:43,646 --> 00:13:45,315
‐ Yeah, but this was
for a hostess job
252
00:13:45,315 --> 00:13:47,194
at Eden's Pub.
253
00:13:47,194 --> 00:13:48,948
‐ Oh.
254
00:13:48,948 --> 00:13:50,284
Yeah.
255
00:13:50,284 --> 00:13:51,704
I saw the help wanted sign
there the other day.
256
00:13:51,704 --> 00:13:53,331
I just didn't think
you'd want to work there.
257
00:13:53,331 --> 00:13:54,417
‐ I don't,
258
00:13:54,417 --> 00:13:55,545
but I need to pay
my student loans
259
00:13:55,545 --> 00:13:57,131
for the two years
of college I did go to
260
00:13:57,131 --> 00:13:58,551
before I had
a nervous breakdown
261
00:13:58,551 --> 00:14:00,012
and dropped out.
262
00:14:00,012 --> 00:14:02,266
KAELA:
It wasn't a nervous breakdown.
263
00:14:02,266 --> 00:14:04,270
‐ No, it was.
264
00:14:06,942 --> 00:14:08,445
‐ You guys,
how much money do you think
265
00:14:08,445 --> 00:14:10,157
Danielle makes in a year?
266
00:14:10,157 --> 00:14:11,284
I mean, like,
if you factor in
267
00:14:11,284 --> 00:14:12,829
all the free stuff she gets.
268
00:14:12,829 --> 00:14:15,459
I read somewhere
she makes like $200,000
269
00:14:15,459 --> 00:14:16,962
in passive income alone,
270
00:14:16,962 --> 00:14:18,966
like just from ads and stuff.
271
00:14:18,966 --> 00:14:19,968
It's gotta be that much.
272
00:14:19,968 --> 00:14:21,972
Her house is fucking‐‐
273
00:14:21,972 --> 00:14:23,099
it's literally my dream home.
274
00:14:23,099 --> 00:14:24,728
It's like
she went into my brain
275
00:14:24,728 --> 00:14:25,855
and plucked out
my dream home
276
00:14:25,855 --> 00:14:26,982
and showed it
to an architect.
277
00:14:26,982 --> 00:14:28,736
It's insane.
278
00:14:28,736 --> 00:14:29,696
(sighs)
279
00:14:29,696 --> 00:14:30,949
God, she's gotta be making
280
00:14:30,949 --> 00:14:32,869
like a million a year, right?
281
00:14:32,869 --> 00:14:35,374
‐ I really don't know, Chlo.
282
00:14:38,046 --> 00:14:39,841
‐ I wish I had money.
283
00:14:41,094 --> 00:14:42,681
I was famous.
284
00:14:44,100 --> 00:14:46,104
Or both.
285
00:14:46,104 --> 00:14:47,439
(doorbell rings)
286
00:14:47,439 --> 00:14:49,110
Shit, she came.
287
00:14:49,110 --> 00:14:50,362
Oh!
288
00:14:53,577 --> 00:14:55,247
(soft music)
289
00:14:55,247 --> 00:14:56,499
(door opens)
‐ Hey.
290
00:14:56,499 --> 00:14:58,713
You ready?
CHLOE: Danielle, you made it!
291
00:14:58,713 --> 00:15:00,215
‐ As I'll ever be.
DANIELLE: ...we weren't sure I was gonna come.
292
00:15:00,215 --> 00:15:01,259
CHLOE: Wait, come on in!
293
00:15:01,259 --> 00:15:03,889
‐ Oh, my God, Chlo!
294
00:15:03,889 --> 00:15:05,643
You look amazing.
295
00:15:05,643 --> 00:15:07,021
CHLOE:
Oh, no.
296
00:15:07,021 --> 00:15:08,899
I feel like a...whatever.
297
00:15:08,899 --> 00:15:10,987
‐ Oh, please!
CHLOE: Anyway, so do you, of course.
298
00:15:10,987 --> 00:15:12,031
Stop.
299
00:15:12,031 --> 00:15:13,784
DANIELLE: [muffled] You guys,I am so sorry I'm late,
300
00:15:13,784 --> 00:15:15,037
it is so rude.
301
00:15:15,037 --> 00:15:17,542
(muffled speaking)
302
00:15:17,542 --> 00:15:20,130
(eerie music)
303
00:15:20,130 --> 00:15:21,382
Lex,
304
00:15:21,382 --> 00:15:23,721
I am so grateful
you invited me tonight.
305
00:15:23,721 --> 00:15:27,520
I was really dreading
whatever, like,
306
00:15:27,520 --> 00:15:30,150
awful party I was gonna be
dragged to in LA,
307
00:15:30,150 --> 00:15:32,029
and...
308
00:15:32,029 --> 00:15:35,410
This is‐‐this is so much better.
309
00:15:35,410 --> 00:15:36,663
‐ Yeah, well,
we couldn't imagine
310
00:15:36,663 --> 00:15:38,249
spending the last New Year's
in the house
311
00:15:38,249 --> 00:15:39,418
without you.
312
00:15:41,632 --> 00:15:44,136
‐ Aw, thank you.
313
00:15:47,267 --> 00:15:50,775
Oh, my God.
314
00:15:50,775 --> 00:15:54,448
You guys, this looks amazing.
315
00:15:56,202 --> 00:15:58,081
Wow.
316
00:15:58,081 --> 00:16:02,047
These balloons are so cute.
317
00:16:04,553 --> 00:16:05,763
Oh, come on,
318
00:16:05,763 --> 00:16:09,270
I am obsessed
with these number balloons.
319
00:16:09,270 --> 00:16:10,063
KAELA:
Right?
320
00:16:10,063 --> 00:16:11,441
ALEXIS:
Kaela bought them.
321
00:16:11,441 --> 00:16:12,569
KAELA: Yeah, it was‐‐
it's nothing,
322
00:16:12,569 --> 00:16:13,779
they're like from
the 99 cent store.
323
00:16:13,779 --> 00:16:14,823
‐ Of course.
324
00:16:14,823 --> 00:16:17,954
You always have
the best taste, Kaela.
325
00:16:17,954 --> 00:16:19,331
Do you remember
my mom used to ask
326
00:16:19,331 --> 00:16:21,085
why I didn't dress
more funky like you?
327
00:16:21,085 --> 00:16:22,964
KAELA: [laughing] Yeah,
that was weird of her.
328
00:16:22,964 --> 00:16:25,302
DANIELLE: Right?
KAELA: Yeah.
329
00:16:25,302 --> 00:16:26,972
‐ Oh, I brought presents.
330
00:16:26,972 --> 00:16:28,349
‐ What?
‐ Oh.
331
00:16:28,349 --> 00:16:31,355
DANIELLE:
Okay, these are all organic,
332
00:16:31,355 --> 00:16:33,736
all vegan.
333
00:16:33,736 --> 00:16:35,113
Cruelty free.
334
00:16:35,113 --> 00:16:36,575
If you give a shit.
335
00:16:36,575 --> 00:16:39,497
KAELA: We do.
DANIELLE: All natural.
336
00:16:39,497 --> 00:16:40,625
CHLOE:
Oh, wow.
337
00:16:40,625 --> 00:16:42,504
Esther and Tammy,
that's so fancy.
338
00:16:42,504 --> 00:16:44,966
‐ Well, nothing is too good
for my girls.
339
00:16:44,966 --> 00:16:47,471
[loudly overlapping]
I think that color will go perfect.
340
00:16:47,471 --> 00:16:49,225
This is making a big splash.
341
00:16:49,225 --> 00:16:51,103
Not out yet,but like bright‐‐
342
00:16:51,103 --> 00:16:53,358
brightens‐‐brightens everything up.
343
00:16:53,358 --> 00:16:54,443
‐ Cool, thanks.
344
00:16:54,443 --> 00:16:55,988
DANIELLE: Yeah.
345
00:16:55,988 --> 00:16:56,990
Of course.
346
00:16:56,990 --> 00:16:58,201
Oh, my God, you guys,
347
00:16:58,201 --> 00:16:59,203
can I document this?
348
00:16:59,203 --> 00:17:00,080
Do you care?
349
00:17:00,080 --> 00:17:01,249
‐ Sure, yeah.
350
00:17:04,004 --> 00:17:06,008
DANIELLE:
Jesus, what do I have in here?
351
00:17:06,008 --> 00:17:08,429
It's like a freaking clown car.
352
00:17:08,429 --> 00:17:09,933
I'm just gonna
be pulling out
353
00:17:09,933 --> 00:17:11,687
like rabbits and ducks.
354
00:17:11,687 --> 00:17:13,439
(laughter)
355
00:17:13,439 --> 00:17:16,822
Okay, everybody scrunch in.
356
00:17:16,822 --> 00:17:17,824
Lex, come on.
357
00:17:17,824 --> 00:17:19,326
I'll be in the middle.
358
00:17:19,326 --> 00:17:20,580
Gather 'round.
359
00:17:20,580 --> 00:17:21,832
All right.
360
00:17:21,832 --> 00:17:25,548
♪
361
00:17:25,548 --> 00:17:27,175
Scrunch in.
362
00:17:27,175 --> 00:17:28,177
Ready?
363
00:17:28,177 --> 00:17:29,388
♪
364
00:17:29,388 --> 00:17:30,766
(camera clicks)
365
00:17:30,766 --> 00:17:32,311
♪
366
00:17:32,311 --> 00:17:35,025
Oh, shoot, I'm blinking.
367
00:17:35,025 --> 00:17:36,820
One more, okay?
368
00:17:36,820 --> 00:17:37,697
Okay.
369
00:17:37,697 --> 00:17:40,076
Everybody say "cheese."
370
00:17:40,076 --> 00:17:41,830
Get Well Danielle.
371
00:17:41,830 --> 00:17:44,209
CHLOE / KAELA / DANIELLE:
Get Well Danielle!
372
00:17:44,209 --> 00:17:46,715
♪
373
00:17:46,715 --> 00:17:48,468
(sinister music)
374
00:17:48,468 --> 00:17:51,558
KAELA: Well, I'm just saying
that I just feel like
375
00:17:51,558 --> 00:17:53,227
just because a woman
is involved in something
376
00:17:53,227 --> 00:17:54,856
doesn't make it
inherently feminist,
377
00:17:54,856 --> 00:17:56,818
and I think that's something
we have to watch out for,
378
00:17:56,818 --> 00:17:58,196
like you've gotta be aware
379
00:17:58,196 --> 00:18:00,116
that money
and this whole machine
380
00:18:00,116 --> 00:18:01,243
co‐opts everything, right?
381
00:18:01,243 --> 00:18:03,247
CHLOE: Okay.
KAELA: You guys always just say okay
382
00:18:03,247 --> 00:18:04,500
when you want me to shut up.
383
00:18:04,500 --> 00:18:05,628
ALEXIS:
No, I'm with you, Kaela.
384
00:18:05,628 --> 00:18:06,838
‐ I'm too drunk
for this conversation.
385
00:18:06,838 --> 00:18:08,091
‐ Oh, Kaela,
386
00:18:08,091 --> 00:18:10,220
do you mind leaving out
the heavy cream?
387
00:18:10,220 --> 00:18:12,725
I'm DF.
388
00:18:12,725 --> 00:18:13,602
‐ DF?
389
00:18:13,602 --> 00:18:14,854
‐ Dairy‐free.
390
00:18:14,854 --> 00:18:16,983
KAELA: Wait, you're dairy‐free
by choice?
391
00:18:16,983 --> 00:18:19,071
DANIELLE: Yeah,
it's really bad for you.
392
00:18:19,071 --> 00:18:20,574
KAELA:
I do not care.
393
00:18:20,574 --> 00:18:22,578
There's no way
I could give up cheese.
394
00:18:22,578 --> 00:18:24,123
DANIELLE:
Ugh, trust me, I know,
395
00:18:24,123 --> 00:18:26,628
I miss cheese
so freaking much.
396
00:18:26,628 --> 00:18:29,133
‐ So like how long
have you been DF?
397
00:18:29,133 --> 00:18:31,596
‐ Like four years now?
398
00:18:31,596 --> 00:18:32,765
KAELA:
Whoa.
399
00:18:32,765 --> 00:18:35,019
‐ Yeah, one of my subscribers
sent me a message
400
00:18:35,019 --> 00:18:38,025
saying she had these like
terrible painful boils
401
00:18:38,025 --> 00:18:39,863
on her head.
KAELA: Ew, boils?
402
00:18:39,863 --> 00:18:40,906
DANIELLE:
Yeah, and she tried
403
00:18:40,906 --> 00:18:42,242
all of these
different medicines
404
00:18:42,242 --> 00:18:44,873
and nothing worked.
CHLOE: Oh, that's so gross.
405
00:18:44,873 --> 00:18:46,626
DANIELLE:
It was really fucked up.
406
00:18:46,626 --> 00:18:49,381
And she was like
begging me for help.
407
00:18:49,381 --> 00:18:52,597
‐ But she knew you weren't
a doctor though, right?
408
00:18:52,597 --> 00:18:53,974
DANIELLE:
Yeah, it didn't matter.
409
00:18:53,974 --> 00:18:55,351
She had tried doctors
410
00:18:55,351 --> 00:18:57,022
and nothing was working.
411
00:18:57,022 --> 00:19:00,153
So I did some research
and found
412
00:19:00,153 --> 00:19:03,284
that dairy can cause
inflammation issues.
413
00:19:03,284 --> 00:19:04,495
And then I started reading
414
00:19:04,495 --> 00:19:05,790
about all this other, like,
415
00:19:05,790 --> 00:19:09,129
horrible stuff dairy does
to your body and was like,
416
00:19:09,129 --> 00:19:11,802
"Whoa, I should not
be eating dairy."
417
00:19:11,802 --> 00:19:12,887
‐ Wow, it sounds like
418
00:19:12,887 --> 00:19:15,058
you're really making
a difference.
419
00:19:16,812 --> 00:19:20,193
‐ Yeah, I mean,
it's totally rewarding,
420
00:19:20,193 --> 00:19:22,322
but, um...
421
00:19:22,322 --> 00:19:24,661
it's also a lot of hard work
422
00:19:24,661 --> 00:19:26,330
and a ton of pressure.
423
00:19:26,330 --> 00:19:29,796
Um, you know,
sometimes I just wish
424
00:19:29,796 --> 00:19:32,425
I was back here
with you guys,
425
00:19:32,425 --> 00:19:35,306
just goofing off
like we used to.
426
00:19:35,306 --> 00:19:37,520
‐ Believe me, you don't.
427
00:19:37,520 --> 00:19:39,774
‐ Believe me, I do.
428
00:19:39,774 --> 00:19:40,776
KAELA: Well, I think the grass
429
00:19:40,776 --> 00:19:42,445
is always greener, you know?
430
00:19:42,445 --> 00:19:44,157
DANIELLE: No, you're right,
you're right.
431
00:19:44,157 --> 00:19:46,453
I should be grateful
for what I have.
432
00:19:46,453 --> 00:19:48,667
I mean, I am grateful
for what I have,
433
00:19:48,667 --> 00:19:49,961
it's just, you know,
434
00:19:49,961 --> 00:19:52,592
it's sometimes so easy
to get accustomed
435
00:19:52,592 --> 00:19:54,344
to a new equilibrium
436
00:19:54,344 --> 00:19:57,309
and forget
how lucky you are.
437
00:19:57,309 --> 00:19:59,229
(eerie music)
438
00:19:59,229 --> 00:20:00,983
Human nature, I guess.
439
00:20:00,983 --> 00:20:01,985
‐ Ah, fuck.
440
00:20:01,985 --> 00:20:02,987
Ow.
441
00:20:02,987 --> 00:20:04,239
‐ Shit, are you okay?
442
00:20:04,239 --> 00:20:06,620
ALEXIS:
Ah, fuck.
443
00:20:06,620 --> 00:20:07,997
Mm‐mm.
‐ Here.
444
00:20:07,997 --> 00:20:09,207
ALEXIS: Hey, I'll be fine,
I just...
445
00:20:09,207 --> 00:20:10,711
‐ Are you sure?
446
00:20:10,711 --> 00:20:44,737
♪
447
00:20:44,737 --> 00:20:46,783
(music intensifies)
448
00:20:46,783 --> 00:20:48,411
♪
449
00:20:48,411 --> 00:20:50,916
(music softens)
450
00:20:50,916 --> 00:20:57,638
♪
451
00:20:59,517 --> 00:21:02,147
(indistinct chatter)
452
00:21:03,900 --> 00:21:05,529
KAELA: Alexis, you are
such a good cook.
453
00:21:05,529 --> 00:21:07,032
This all looks so amazing.
454
00:21:07,032 --> 00:21:08,785
DANIELLE:
Yeah, thank you, Lex.
455
00:21:08,785 --> 00:21:09,746
KAELA:
Smells incredible.
456
00:21:09,746 --> 00:21:10,413
DANIELLE:
Thank you.
457
00:21:10,413 --> 00:21:11,248
CHLOE:
Yummy.
458
00:21:11,248 --> 00:21:14,881
DANIELLE: Oh, wait, um,
before we start,
459
00:21:14,881 --> 00:21:19,891
uh, would you guys
humor me with something?
460
00:21:19,891 --> 00:21:21,268
KAELA:
Yeah, sure.
461
00:21:21,268 --> 00:21:23,899
DANIELLE: Okay, I know
this is a little corny,
462
00:21:23,899 --> 00:21:26,571
but it is the end
of the year, after all,
463
00:21:26,571 --> 00:21:29,326
and I think it would be
really productive
464
00:21:29,326 --> 00:21:31,790
if we just like
went around the table
465
00:21:31,790 --> 00:21:33,459
and celebrated ourselves
466
00:21:33,459 --> 00:21:36,298
by acknowledging
our proudest accomplishments
467
00:21:36,298 --> 00:21:37,676
of the year.
468
00:21:40,431 --> 00:21:42,060
I know, it's silly,
469
00:21:42,060 --> 00:21:43,563
it's just, you know,
470
00:21:43,563 --> 00:21:46,694
to remind ourselves
of what we're capable of.
471
00:21:47,696 --> 00:21:49,407
‐ Yeah, sure, that's nice.
472
00:21:49,407 --> 00:21:51,830
DANIELLE: Yeah?
‐ Okay.
473
00:21:51,830 --> 00:21:53,332
‐ You go first.
KAELA: I'll go first.
474
00:21:53,332 --> 00:21:55,294
I volunteered,
so I'll go first.
475
00:21:55,294 --> 00:21:56,798
DANIELLE: All you.
(laughing)
476
00:21:56,798 --> 00:21:57,967
KAELA:
Okay, um,
477
00:21:57,967 --> 00:22:00,806
I guess my proudest
accomplishment this year
478
00:22:00,806 --> 00:22:03,352
would be that I had
479
00:22:03,352 --> 00:22:05,356
a really challenging kid
come in,
480
00:22:05,356 --> 00:22:10,324
um, she was deaf
and autistic,
481
00:22:10,324 --> 00:22:12,120
and, you know,
she has like‐‐
482
00:22:12,120 --> 00:22:14,834
she had a lot
of sensory issues.
483
00:22:14,834 --> 00:22:17,590
And, um,
484
00:22:17,590 --> 00:22:19,342
oh, I don't want to get
too mumbo‐jumbo‐y,
485
00:22:19,342 --> 00:22:21,180
but it was just‐‐
it was really‐‐
486
00:22:21,180 --> 00:22:23,225
it's really cool to just‐‐
487
00:22:23,225 --> 00:22:25,856
to watch a person
develop so much
488
00:22:25,856 --> 00:22:28,485
over such
a short period of time.
489
00:22:31,200 --> 00:22:32,118
So...
490
00:22:32,118 --> 00:22:32,995
‐ Wow.
491
00:22:32,995 --> 00:22:35,751
Kaela, that is incredible.
492
00:22:35,751 --> 00:22:38,005
You definitely put
the rest of us to shame.
493
00:22:38,005 --> 00:22:39,132
‐ No.
‐ Oh yeah.
494
00:22:39,132 --> 00:22:41,846
DANIELLE: You are
a fucking amazing woman.
495
00:22:41,846 --> 00:22:43,015
‐ Okay, well,
thank you,
496
00:22:43,015 --> 00:22:44,351
I don't think so, but,
you know, whatever.
497
00:22:44,351 --> 00:22:45,771
Someone else, someone else.
DANIELLE: Well, I think you are.
498
00:22:45,771 --> 00:22:47,398
(Kaela laughs)
499
00:22:47,398 --> 00:22:48,025
‐ Chlo?
500
00:22:48,025 --> 00:22:49,528
KAELA: Whatever you want.
CHLOE: All right, well, okay,
501
00:22:49,528 --> 00:22:50,781
even though my mom's sick
502
00:22:50,781 --> 00:22:51,908
and I don't have a job
503
00:22:51,908 --> 00:22:53,118
and I'm broke
504
00:22:53,118 --> 00:22:56,041
and I've been on over
200 internet dates
505
00:22:56,041 --> 00:22:57,628
and I still don't have
a boyfriend,
506
00:22:57,628 --> 00:22:59,507
I didn't fucking kill myself
this year,
507
00:22:59,507 --> 00:23:01,093
so cheers to that, huh?
508
00:23:01,093 --> 00:23:03,640
(laughter)
509
00:23:06,395 --> 00:23:07,523
I'm kidding.
510
00:23:07,523 --> 00:23:09,484
Oh, my God, Danielle,
I'm joking.
511
00:23:12,866 --> 00:23:17,292
‐ Okay, well,
all jokes aside, um...
512
00:23:17,292 --> 00:23:20,799
it seems like you're actually
really hurting, Chlo,
513
00:23:20,799 --> 00:23:22,636
and I want you to know
514
00:23:22,636 --> 00:23:26,184
that I'm here for you
if you ever need me.
515
00:23:26,184 --> 00:23:27,646
‐ Thank you.
516
00:23:27,646 --> 00:23:29,775
‐ I love you.
‐ I love you.
517
00:23:32,155 --> 00:23:33,407
‐ Lex?
518
00:23:34,451 --> 00:23:38,083
‐ Um, well,
as Chloe and Kaela know,
519
00:23:38,083 --> 00:23:39,461
this year
was actually
520
00:23:39,461 --> 00:23:41,298
especially challenging
for me.
521
00:23:41,298 --> 00:23:42,885
DANIELLE:
Fuck.
522
00:23:42,885 --> 00:23:43,928
I'm sorry.
523
00:23:43,928 --> 00:23:46,058
Is it‐‐is it something
524
00:23:46,058 --> 00:23:47,811
you want to share or...?
525
00:23:50,692 --> 00:23:54,449
‐ Just a lot of,
you know, um... regrets?
526
00:23:56,078 --> 00:23:58,457
Feeling like I didn't live
my best life.
527
00:23:59,543 --> 00:24:02,090
I wasted a lot of time.
528
00:24:02,090 --> 00:24:03,551
I don't know,
I‐‐I just had
529
00:24:03,551 --> 00:24:06,682
all these um, hopes
and dreams and visions,
530
00:24:06,682 --> 00:24:08,978
but I just, um...
531
00:24:11,108 --> 00:24:12,443
Yeah, so,
532
00:24:12,443 --> 00:24:16,451
I didn't actually accomplish
a lot this year.
533
00:24:16,451 --> 00:24:18,497
Actually,
for a lot of years.
534
00:24:20,459 --> 00:24:22,338
I feel like I've
kind of been bogged down
535
00:24:22,338 --> 00:24:23,842
by the past.
536
00:24:23,842 --> 00:24:26,597
Holding onto things
that really I‐‐
537
00:24:26,597 --> 00:24:29,227
I should have let go of.
538
00:24:29,227 --> 00:24:30,564
So...
539
00:24:32,442 --> 00:24:33,862
Anyway, um,
540
00:24:33,862 --> 00:24:35,489
I know it's almost
the end of the year,
541
00:24:35,489 --> 00:24:36,993
but I really feel
542
00:24:36,993 --> 00:24:38,746
like my biggest accomplishments
543
00:24:38,746 --> 00:24:40,374
have yet to come.
544
00:24:44,132 --> 00:24:47,138
‐ Wow, Lex.
545
00:24:47,138 --> 00:24:49,518
I loved that.
546
00:24:49,518 --> 00:24:51,898
Yes, there is always more time,
547
00:24:51,898 --> 00:24:53,025
so cheers.
548
00:24:53,025 --> 00:24:54,152
ALL:
Cheers.
549
00:24:54,152 --> 00:24:55,530
KAELA:
Cheers to us!
550
00:24:55,530 --> 00:24:58,035
(soft music)
551
00:24:58,035 --> 00:25:04,632
♪
552
00:25:04,632 --> 00:25:07,011
(chatter, laughter)
553
00:25:07,011 --> 00:25:09,265
CHLOE: Ha, wait,
where were you?
554
00:25:09,265 --> 00:25:11,478
‐ I was watching
Waiting for Guffman.
555
00:25:11,478 --> 00:25:12,523
CHLOE:
What?
556
00:25:12,523 --> 00:25:14,359
‐ Yeah, I had no idea
that was going on.
557
00:25:14,359 --> 00:25:16,656
Did you‐‐he jizzed in his pants?
558
00:25:16,656 --> 00:25:18,116
CHLOE: Yeah, dude,
it was crazy.
559
00:25:18,116 --> 00:25:19,285
He like‐‐he went in to kiss me
560
00:25:19,285 --> 00:25:20,664
and then he was like ugh,
561
00:25:20,664 --> 00:25:21,916
and he backed up.
562
00:25:21,916 --> 00:25:23,795
And I was like,
"What's happening?"
563
00:25:23,795 --> 00:25:25,130
And like he just
didn't want me
564
00:25:25,130 --> 00:25:26,174
anywhere near his crotch.
565
00:25:26,174 --> 00:25:27,678
And then I realized
it was because
566
00:25:27,678 --> 00:25:30,182
he had jizzed
in his pants.
567
00:25:30,182 --> 00:25:32,563
DANIELLE: I can't believe
you never told me that.
568
00:25:32,563 --> 00:25:34,190
Did you guys know that?
569
00:25:34,190 --> 00:25:35,317
KAELA / CHLOE / ALEXIS:
Yeah.
570
00:25:35,317 --> 00:25:37,698
(laughter)
571
00:25:37,698 --> 00:25:40,077
DANIELLE: Teenage boys
are so weird.
572
00:25:40,077 --> 00:25:41,204
‐ So gross.
573
00:25:41,204 --> 00:25:42,708
‐ Lex, do you remember the night
574
00:25:42,708 --> 00:25:44,460
that you were making out
with Noah Spivak
575
00:25:44,460 --> 00:25:46,047
and I like crawled
across the floor
576
00:25:46,047 --> 00:25:47,425
and unplugged the light?
577
00:25:47,425 --> 00:25:48,678
‐ Yes, I do.
578
00:25:48,678 --> 00:25:50,640
‐ Wait, was the same night
he said "VJ"?
579
00:25:50,640 --> 00:25:51,767
ALEXIS: Yes.
DANIELLE: Oh, my God,
580
00:25:51,767 --> 00:25:53,186
I'd bet you'd feel really good
581
00:25:53,186 --> 00:25:55,065
if you let me touch your VJ.
582
00:25:55,065 --> 00:25:56,318
(groaning)
KAELA: Who says thats‐‐
583
00:25:56,318 --> 00:25:57,445
It's so gross.
584
00:25:57,445 --> 00:25:58,573
CHLOE: Wait, is vagina
spelled with a J?
585
00:25:58,573 --> 00:26:00,409
Have I been spelling it
wrong my whole life?
586
00:26:00,409 --> 00:26:01,453
ALEXIS: No.
CHLOE: I feel like...
587
00:26:01,453 --> 00:26:04,835
DANIELLE: Wait, so‐‐so,
did he touch your VJ?
588
00:26:04,835 --> 00:26:06,338
ALEXIS:
Um, not that night.
589
00:26:06,338 --> 00:26:07,423
I think I had my period.
590
00:26:07,423 --> 00:26:08,342
Also there was a girl
591
00:26:08,342 --> 00:26:09,595
crawling around on the floor
592
00:26:09,595 --> 00:26:10,722
unplugging lights.
593
00:26:10,722 --> 00:26:11,473
(laughter)
594
00:26:11,473 --> 00:26:12,433
DANIELLE:
You're welcome,
595
00:26:12,433 --> 00:26:14,312
I was trying to set the mood.
596
00:26:14,312 --> 00:26:15,982
(laughter)
597
00:26:15,982 --> 00:26:17,861
‐ I loved Noah.
KAELA: Oh, my God,
598
00:26:17,861 --> 00:26:19,364
you were so obsessed with him.
599
00:26:19,364 --> 00:26:21,076
DANIELLE:
He was very cute.
600
00:26:21,076 --> 00:26:23,873
(whimsical music)
601
00:26:23,873 --> 00:26:25,250
CHLOE: Okay,
whose turn is it?
602
00:26:25,250 --> 00:26:26,712
DANIELLE: Wait, okay,
what about you, Kaela?
603
00:26:26,712 --> 00:26:27,839
I feel like
I know nothing
604
00:26:27,839 --> 00:26:28,841
about your love life.
605
00:26:28,841 --> 00:26:30,344
‐ Oh, she's hot and heavy
with someone.
606
00:26:30,344 --> 00:26:31,221
‐ (gasps)
607
00:26:31,221 --> 00:26:34,310
What's his name?
608
00:26:34,310 --> 00:26:37,609
‐ It's a woman, actually.
609
00:26:37,609 --> 00:26:39,320
Her name's Frankie.
610
00:26:39,320 --> 00:26:42,076
‐ Oh, my God,
that's amazing.
611
00:26:42,076 --> 00:26:44,873
I didn't know
you were into girls.
612
00:26:44,873 --> 00:26:47,128
‐ Yeah, yeah, I am.
613
00:26:47,128 --> 00:26:48,756
Um...I mean,
614
00:26:48,756 --> 00:26:51,261
I‐‐I was in high school too,
615
00:26:51,261 --> 00:26:53,766
I was just too scared
to come out.
616
00:26:53,766 --> 00:26:56,354
DANIELLE:
I'm sorry.
617
00:26:56,354 --> 00:26:58,024
How'd you guys meet?
618
00:26:58,024 --> 00:26:59,152
KAELA:
At work.
619
00:26:59,152 --> 00:27:00,530
She works in
the pediatric department,
620
00:27:00,530 --> 00:27:01,782
so, yeah,
621
00:27:01,782 --> 00:27:03,493
it's been almost
a year now.
622
00:27:03,493 --> 00:27:05,289
Oh, actually, I didn't
even tell you guys this.
623
00:27:05,289 --> 00:27:07,042
We are gonna move in together
624
00:27:07,042 --> 00:27:07,919
when her lease is up.
625
00:27:07,919 --> 00:27:09,631
‐ Oh, shit, that's awesome.
‐ Congratulations.
626
00:27:09,631 --> 00:27:10,759
DANIELLE: Oh my God,
that's amazing!
627
00:27:10,759 --> 00:27:12,888
KAELA: We were just talking
about like the new year
628
00:27:12,888 --> 00:27:14,265
and like goals and stuff,
629
00:27:14,265 --> 00:27:15,350
and it makes sense.
630
00:27:15,350 --> 00:27:17,606
‐ Wait, save it.
631
00:27:17,606 --> 00:27:19,233
I have a really good idea.
632
00:27:20,277 --> 00:27:22,281
Hey, guys, it's Danielle.
633
00:27:22,281 --> 00:27:24,787
I'm here with
my high school besties
634
00:27:24,787 --> 00:27:26,039
and we were just talking about
635
00:27:26,039 --> 00:27:27,876
New Year's resolutions.
636
00:27:27,876 --> 00:27:30,130
This is Kaela.
637
00:27:30,130 --> 00:27:31,424
Okay, what are your resolutions?
638
00:27:31,424 --> 00:27:32,677
KAELA: Okay,
you know what,
639
00:27:32,677 --> 00:27:34,640
I would like to spend
more time outside,
640
00:27:34,640 --> 00:27:35,767
less time on my phone.
641
00:27:35,767 --> 00:27:37,436
I feel like I spend
like my entire life
642
00:27:37,436 --> 00:27:38,773
staring at a screen.
643
00:27:38,773 --> 00:27:40,442
And you know what,
I really want to be better
644
00:27:40,442 --> 00:27:42,029
about helping people,
you know,
645
00:27:42,029 --> 00:27:43,156
with all the stuff
that's going on
646
00:27:43,156 --> 00:27:45,035
in the world right now,
I just feel like...
647
00:27:45,035 --> 00:27:46,454
DANIELLE:
Wait, shit.
648
00:27:46,454 --> 00:27:47,707
We need to start over.
649
00:27:47,707 --> 00:27:50,087
We try not to get
like too political,
650
00:27:50,087 --> 00:27:51,924
'cause it tends
to bum people out
651
00:27:51,924 --> 00:27:53,803
or can alienate anyone
652
00:27:53,803 --> 00:27:55,430
that doesn't have
my same politics.
653
00:27:55,430 --> 00:27:59,773
Um, maybe just like
stick to your love life.
654
00:27:59,773 --> 00:28:00,692
‐ Okay.
DANIELLE: Yeah,
655
00:28:00,692 --> 00:28:02,069
we're just gonna start over.
656
00:28:02,069 --> 00:28:03,405
(clears throat)
657
00:28:03,405 --> 00:28:05,450
Hey, guys, it's Danielle.
658
00:28:05,450 --> 00:28:07,831
I'm here with
my high school besties
659
00:28:07,831 --> 00:28:08,833
and we were just talking
660
00:28:08,833 --> 00:28:11,547
about New Year's resolutions.
661
00:28:11,547 --> 00:28:13,341
Okay, what's your resolution?
662
00:28:13,341 --> 00:28:17,474
‐ Um, to‐‐to maintain
663
00:28:17,474 --> 00:28:20,940
healthy lines of communication
with my girlfriend
664
00:28:20,940 --> 00:28:26,117
and to tell her
that I love her every day.
665
00:28:26,117 --> 00:28:28,623
‐ Oh, so sweet.
666
00:28:28,623 --> 00:28:31,461
I told you guys
she was a sweetheart.
667
00:28:31,461 --> 00:28:33,340
Okay, Chloe.
668
00:28:33,340 --> 00:28:34,843
What are your resolutions?
‐ Hi.
669
00:28:34,843 --> 00:28:37,724
Okay, lose 10 pounds,
get a boyfriend,
670
00:28:37,724 --> 00:28:40,605
and to move out
of my mom's house.
671
00:28:40,605 --> 00:28:43,234
‐ Ugh, you can do it, Chlo.
672
00:28:43,234 --> 00:28:45,740
Okay, last but not least,
673
00:28:45,740 --> 00:28:48,244
my bestie from the nestie,
674
00:28:48,244 --> 00:28:50,374
Alexis.
675
00:28:50,374 --> 00:28:52,629
‐ No.
676
00:28:52,629 --> 00:28:54,131
‐ Come on.
677
00:28:54,131 --> 00:28:55,467
Say something.
678
00:28:55,467 --> 00:28:57,221
It'll go out
to a million followers.
679
00:28:57,221 --> 00:28:59,100
You'll inspire them
with your words.
680
00:28:59,100 --> 00:29:00,394
I really don't want to.
681
00:29:00,394 --> 00:29:03,859
‐ Well, she didn't used
to be this camera shy.
682
00:29:03,859 --> 00:29:05,530
Come on, what do you want?
683
00:29:05,530 --> 00:29:08,284
Uh, health, relationship,
684
00:29:08,284 --> 00:29:09,412
career?
685
00:29:09,412 --> 00:29:11,875
I mean, don't you have
any goals?
686
00:29:11,875 --> 00:29:13,879
‐ Seriously, stop.
687
00:29:13,879 --> 00:29:15,007
‐ Come on, Lex,
688
00:29:15,007 --> 00:29:17,136
just let the world see
your beautiful face.
689
00:29:17,136 --> 00:29:18,514
Tell them about your hopes
690
00:29:18,514 --> 00:29:20,225
and your dreams
for the future.
691
00:29:20,225 --> 00:29:22,647
They're dying
to hear from you.
692
00:29:22,647 --> 00:29:24,233
Come on, what?
693
00:29:24,233 --> 00:29:25,027
What?
694
00:29:25,027 --> 00:29:26,864
Come on, Lexie.
695
00:29:26,864 --> 00:29:27,782
Come on.
696
00:29:27,782 --> 00:29:29,160
Come on, Alexis.
697
00:29:29,160 --> 00:29:30,538
Come on.
698
00:29:30,538 --> 00:29:31,790
Come on.
699
00:29:31,790 --> 00:29:34,921
[echoing, distorted]
Come on, come on, come on.
700
00:29:34,921 --> 00:29:35,923
Come on, tell them.
701
00:29:35,923 --> 00:29:36,925
Come on, Alexis.
702
00:29:36,925 --> 00:29:38,554
Show the worldyour beautiful face.
703
00:29:38,554 --> 00:29:39,931
[shouting]
Get that fucking camera
704
00:29:39,931 --> 00:29:41,894
out of my face, Danielle.
705
00:29:41,894 --> 00:29:44,440
(tense music)
706
00:29:44,440 --> 00:29:46,402
♪
707
00:29:46,402 --> 00:29:47,822
‐ Wha...
708
00:29:47,822 --> 00:29:49,701
What the hell, Alexis?
709
00:29:49,701 --> 00:29:51,079
I was...
710
00:29:51,079 --> 00:29:53,291
I was just trying
to include you.
711
00:29:53,291 --> 00:29:55,797
(thunder rumbling)
712
00:29:55,797 --> 00:29:58,107
(gasps)
713
00:30:00,263 --> 00:30:02,811
‐ I'll go check
the fuse box.
714
00:30:11,703 --> 00:30:13,039
(Danielle laughs nervously)
715
00:30:13,039 --> 00:30:15,460
(phone beeping)
716
00:30:15,460 --> 00:30:16,713
‐ Yikes.
717
00:30:18,216 --> 00:30:21,598
I...thought the window
was gonna shatter
718
00:30:21,598 --> 00:30:25,313
and my phone was gonna be
totally screwed.
719
00:30:25,313 --> 00:30:28,236
I'm still shaking.
(Chloe clears throat)
720
00:30:28,236 --> 00:30:29,865
CHLOE: Yeah, um,
Alexis's parents
721
00:30:29,865 --> 00:30:32,369
had the whole place
like hermetically sealed
722
00:30:32,369 --> 00:30:36,335
after the accident
and...or whatever.
723
00:30:40,678 --> 00:30:43,224
(dark music)
724
00:30:43,224 --> 00:31:00,885
♪
725
00:31:00,885 --> 00:31:03,264
(door squeaks and slams)
726
00:31:09,903 --> 00:31:12,491
(thunder rumbling)
727
00:31:18,879 --> 00:31:19,631
(gasps)
728
00:31:19,631 --> 00:31:22,010
‐ Fuck...
729
00:31:22,010 --> 00:31:24,641
‐ Sorry, I didn't mean
to startle you.
730
00:31:24,641 --> 00:31:27,981
Um...I just wanted
to come down here
731
00:31:27,981 --> 00:31:30,151
and say I'm...
732
00:31:30,151 --> 00:31:31,404
I'm really sorry, I...
733
00:31:31,404 --> 00:31:33,032
I had no idea
you hadn't been back
734
00:31:33,032 --> 00:31:34,744
since the accident.
735
00:31:34,744 --> 00:31:37,792
That must be
really hard for you.
736
00:31:37,792 --> 00:31:39,128
And, look,
737
00:31:39,128 --> 00:31:41,007
I know I haven't
seen you in a while,
738
00:31:41,007 --> 00:31:42,760
and, I don't know,
739
00:31:42,760 --> 00:31:44,305
maybe things feel weird
740
00:31:44,305 --> 00:31:46,142
because you only
get this idea of me
741
00:31:46,142 --> 00:31:47,269
from my videos,
742
00:31:47,269 --> 00:31:49,816
but it's just me.
743
00:31:49,816 --> 00:31:51,444
Like, seriously, Lex,
744
00:31:51,444 --> 00:31:52,697
it's me.
745
00:31:52,697 --> 00:31:54,701
The same girl who you went
to electrolysis with
746
00:31:54,701 --> 00:31:58,082
to get her chin hair
zapped off.
747
00:31:58,082 --> 00:32:00,796
Same girl who you'd go
into food comas with
748
00:32:00,796 --> 00:32:03,426
every Friday night
because no one wanted
749
00:32:03,426 --> 00:32:05,388
to hang out with us.
750
00:32:05,388 --> 00:32:06,933
‐ Oh, my...
751
00:32:06,933 --> 00:32:07,894
‐ Do you remember that?
752
00:32:07,894 --> 00:32:09,396
‐ Yeah.
‐ What did we call it?
753
00:32:09,396 --> 00:32:10,398
‐ Oh, my gosh, uh,
754
00:32:10,398 --> 00:32:11,442
Chef's Express.
755
00:32:11,442 --> 00:32:13,572
‐ Mm‐hm.
756
00:32:13,572 --> 00:32:15,910
I think about you
all the time.
757
00:32:15,910 --> 00:32:18,707
And you're my best friend.
758
00:32:18,707 --> 00:32:20,836
You've known me
longer than anyone,
759
00:32:20,836 --> 00:32:23,216
you've seen parts of me
no one else has,
760
00:32:23,216 --> 00:32:24,594
like, literally,
761
00:32:24,594 --> 00:32:27,182
you checked my butt
for hemorrhoids.
762
00:32:27,182 --> 00:32:29,436
(laughs)
763
00:32:29,436 --> 00:32:30,856
And there's no one else
764
00:32:30,856 --> 00:32:34,446
who I'd rather ring
the new year in with.
765
00:32:34,446 --> 00:32:38,246
I'm so grateful
you invited me back here.
766
00:32:38,246 --> 00:32:43,715
And you're just such
an amazing, strong woman,
767
00:32:43,715 --> 00:32:48,182
and I admire you
so much.
768
00:32:48,182 --> 00:32:51,063
I'm so proud
of who you've become.
769
00:32:51,063 --> 00:32:53,610
(soft music)
770
00:32:53,610 --> 00:32:57,618
♪
771
00:32:57,618 --> 00:33:01,125
‐ Let's just fucking party.
772
00:33:01,125 --> 00:33:03,004
DANIELLE:
That's my girl!
773
00:33:03,004 --> 00:33:04,131
(laughs)
774
00:33:04,131 --> 00:33:05,133
It's almost 12
775
00:33:05,133 --> 00:33:07,513
and we are not
nearly drunk enough.
776
00:33:09,391 --> 00:33:10,644
Come on.
777
00:33:12,732 --> 00:33:14,652
Okay, ladies,
778
00:33:14,652 --> 00:33:18,242
there is only one more hour
left in 2018,
779
00:33:18,242 --> 00:33:21,499
so that means no more phones.
‐ No!
780
00:33:21,499 --> 00:33:23,419
‐ Just us gals.
781
00:33:23,419 --> 00:33:26,467
We are going to celebrate.
782
00:33:27,637 --> 00:33:30,976
Because this year
is going to be
783
00:33:30,976 --> 00:33:32,897
our best year yet.
784
00:33:32,897 --> 00:33:34,149
We deserve it.
785
00:33:34,149 --> 00:33:38,282
To more, more, more, and more.
786
00:33:38,282 --> 00:33:39,786
("Unpretty" by TLC plays)
787
00:33:39,786 --> 00:33:41,923
KAELA: Oh, my God!
‐ Oh God, no.
788
00:33:41,923 --> 00:33:44,002
‐ Eighth grade recital!
789
00:33:44,002 --> 00:33:45,506
DANIELLE: Do you guys
remember this dance?
790
00:33:45,506 --> 00:33:46,925
ALEXIS: Yes, you made us do it
so many times.
791
00:33:46,925 --> 00:33:49,806
‐ We are doing it again,
we're doing it again.
792
00:33:49,806 --> 00:33:51,810
Right now, right now.
793
00:33:51,810 --> 00:33:52,645
Yes, we are.
794
00:33:52,645 --> 00:33:53,689
‐ I'm not.
DANIELLE: Get up.
795
00:33:53,689 --> 00:33:56,026
We need the whole gang,
whole gang.
796
00:33:56,026 --> 00:33:57,195
We have to do it,
you have to do it.
797
00:33:57,195 --> 00:33:58,030
Everybody.
798
00:33:58,030 --> 00:33:59,701
♪ I have myself to blame ♪
799
00:33:59,701 --> 00:34:01,287
Seven, eight.
800
00:34:01,287 --> 00:34:04,167
♪ You can buy your hairif it won't grow ♪
801
00:34:04,167 --> 00:34:06,673
♪ You can fix your noseif he says so ♪
802
00:34:06,673 --> 00:34:10,889
♪ You can buy all the makeupthat MAC can make ♪
803
00:34:10,889 --> 00:34:14,981
♪ But ifyou can't look inside you ♪
804
00:34:14,981 --> 00:34:17,528
♪ Find out who am I to ♪
805
00:34:17,528 --> 00:34:19,741
♪ Be in the positionthat make me
806
00:34:19,741 --> 00:34:23,164
feel so damn unpretty ♪
807
00:34:23,164 --> 00:34:25,293
♪
808
00:34:25,293 --> 00:34:29,009
♪ Yeah, I'll make youfeel unpretty too ♪
809
00:34:29,009 --> 00:34:31,556
(music distorting)
810
00:34:31,556 --> 00:34:42,452
♪
811
00:34:42,452 --> 00:34:44,164
KAELA: [distorted]
Okay, oh, okay.You go, your turn.
812
00:34:44,164 --> 00:34:46,085
All right,never have I ever...
813
00:34:46,085 --> 00:34:48,548
(thunder rumbling)
814
00:34:48,548 --> 00:34:49,884
‐ Huh. Uh...
815
00:34:49,884 --> 00:34:53,307
KAELA: Come on.
‐ Never have I ever...
816
00:34:53,307 --> 00:34:56,898
‐ Never have I ever taken
turns in Palm Springs.
817
00:34:56,898 --> 00:34:58,902
How 'bout that?
‐ Oh, fuck you.
818
00:34:58,902 --> 00:35:01,574
DANIELLE: Wait, what the hell
is "taking turns"?
819
00:35:01,574 --> 00:35:03,077
KAELA: It's a threesome
where it's like
820
00:35:03,077 --> 00:35:05,415
what Chloe calls her
Palm Springs Threesome.
821
00:35:05,415 --> 00:35:06,584
DANIELLE: What?
‐ Yeah.
822
00:35:06,584 --> 00:35:08,212
‐ Yeah, no, it's not
exactly a threesome,
823
00:35:08,212 --> 00:35:09,716
it's more like, um,
824
00:35:09,716 --> 00:35:11,093
well, taking turns.
825
00:35:11,093 --> 00:35:12,972
DANIELLE:
Like sleeping with one guy
826
00:35:12,972 --> 00:35:13,974
and then another?
827
00:35:13,974 --> 00:35:15,435
CHLOE: Mm‐hm.
Exactly, yeah.
828
00:35:15,435 --> 00:35:16,478
It's not just fucking,
829
00:35:16,478 --> 00:35:17,982
like they take turns
going down on me.
830
00:35:17,982 --> 00:35:20,319
‐ Oh, my God!
CHLOE: Yeah, no, it's fine,
831
00:35:20,319 --> 00:35:22,449
it's very polite,
if you ask me.
832
00:35:22,449 --> 00:35:24,244
‐ Okay, did you know these guys
833
00:35:24,244 --> 00:35:25,496
before you took turns?
834
00:35:25,496 --> 00:35:28,127
CHLOE: Sort of.
‐ Oh, come on!
835
00:35:28,127 --> 00:35:30,214
Chloe, you have
to tell the full story.
836
00:35:30,214 --> 00:35:32,595
Okay, okay, so we call
this guy The Nodder.
837
00:35:32,595 --> 00:35:34,932
‐ The Nodder?
‐ Tell her, tell her.
838
00:35:34,932 --> 00:35:37,061
‐ Okay, so I was on
839
00:35:37,061 --> 00:35:38,355
a birthday trip
with some friends,
840
00:35:38,355 --> 00:35:39,942
and we rented this house.
841
00:35:39,942 --> 00:35:41,111
And I had started hooking up
842
00:35:41,111 --> 00:35:42,113
with this one guy.
843
00:35:42,113 --> 00:35:43,240
He was like a friend
of a friend.
844
00:35:43,240 --> 00:35:44,952
DANIELLE: Right.
‐ But then this other guy
845
00:35:44,952 --> 00:35:45,746
came into the room,
846
00:35:45,746 --> 00:35:47,207
and we were like
getting going,
847
00:35:47,207 --> 00:35:48,835
and he kind of
just stood in the door.
848
00:35:48,835 --> 00:35:50,087
‐ Wow.
CHLOE: You know, just watching.
849
00:35:50,087 --> 00:35:52,342
and then he kind of
came a little closer.
850
00:35:52,342 --> 00:35:53,970
And then he sat
on the edge of the bed,
851
00:35:53,970 --> 00:35:55,516
and then I kind of
looked at him
852
00:35:55,516 --> 00:35:56,893
and he nodded at me.
853
00:35:56,893 --> 00:35:58,522
And I nodded back at him.
854
00:35:58,522 --> 00:36:01,151
And then I nodded at the guy
I was in bed with.
855
00:36:01,151 --> 00:36:02,738
And then he nodded
back at me.
856
00:36:02,738 --> 00:36:06,161
And then it sort of
just happened.
857
00:36:06,161 --> 00:36:07,247
‐ Wow.
858
00:36:07,247 --> 00:36:08,667
(laughing)
859
00:36:08,667 --> 00:36:10,879
‐ Isn't that crazy?
860
00:36:10,879 --> 00:36:12,382
I still don't understand
861
00:36:12,382 --> 00:36:15,012
how everyone knew
that a nod means sex.
862
00:36:15,012 --> 00:36:16,724
‐ What the fuck else
is it supposed to mean?
863
00:36:16,724 --> 00:36:18,143
‐ Hello?
‐ Thank you!
864
00:36:18,143 --> 00:36:20,649
‐ But when you're naked,
it's pretty obvious.
865
00:36:20,649 --> 00:36:22,277
I mean, it's kind of like
code for like...
866
00:36:22,277 --> 00:36:24,615
‐ Let me get in there.
CHLOE: Yeah, let me get in there.
867
00:36:24,615 --> 00:36:25,784
DANIELLE:
Wow.
868
00:36:25,784 --> 00:36:26,786
KAELA: Isn't that wild?
‐ Never gets old.
869
00:36:26,786 --> 00:36:28,915
CHLOE:
Anyway, okay, um...
870
00:36:28,915 --> 00:36:32,548
Never have I ever...
871
00:36:32,548 --> 00:36:35,052
Peed my pants
at junior prom.
872
00:36:35,052 --> 00:36:37,641
‐ No one even noticed that!
‐ You!
873
00:36:37,641 --> 00:36:38,810
ALEXIS:
So it didn't count.
874
00:36:38,810 --> 00:36:40,271
Actually, thanks to you guys.
875
00:36:40,271 --> 00:36:42,275
DANIELLE: Yeah, right, you're welcome.
‐ No, Mr. Yarnelle, you remember?
876
00:36:42,275 --> 00:36:43,319
DANIELLE:
Oh, my God.
877
00:36:43,319 --> 00:36:44,530
CHLOE: [clears throat]
There has been a spill.
878
00:36:44,530 --> 00:36:45,574
Everyone, I repeat,
879
00:36:45,574 --> 00:36:46,701
there has been a spill
880
00:36:46,701 --> 00:36:47,703
by the punch bowl.
881
00:36:47,703 --> 00:36:49,039
DANIELLE:
He was so fucking weird.
882
00:36:49,039 --> 00:36:50,207
KAELA: I feel bad for him.
CHLOE: Why?
883
00:36:50,207 --> 00:36:51,586
KAELA: Because he seemed
like a lonely guy.
884
00:36:51,586 --> 00:36:54,675
‐ Okay, never have I ever
885
00:36:54,675 --> 00:36:56,763
forgotten to brush my teeth.
886
00:36:56,763 --> 00:36:58,182
‐ What?
887
00:36:58,182 --> 00:36:59,810
KAELA:
So boring.
888
00:36:59,810 --> 00:37:01,564
(exclaiming)
889
00:37:01,564 --> 00:37:02,691
Whatever, okay.
890
00:37:02,691 --> 00:37:03,944
Everyone should be drinking,
891
00:37:03,944 --> 00:37:05,071
you've all forgotten
to brush your teeth.
892
00:37:05,071 --> 00:37:06,323
ALEXIS: Yeah, I know.
‐ I haven't.
893
00:37:06,323 --> 00:37:07,283
‐ But I knew
you wouldn't drink at all
894
00:37:07,283 --> 00:37:08,452
if we didn't do some PG ones.
895
00:37:08,452 --> 00:37:09,956
‐ That's true.
‐ I've done stuff.
896
00:37:09,956 --> 00:37:11,542
ALEXIS: Like what?
‐Well, it's not my turn,
897
00:37:11,542 --> 00:37:12,711
so I don't have to say,
898
00:37:12,711 --> 00:37:14,172
but I'm just saying
I've done stuff.
899
00:37:14,172 --> 00:37:15,968
‐ Reading and knitting.
‐ Whatever.
900
00:37:15,968 --> 00:37:17,846
(Kaela mutters)
901
00:37:17,846 --> 00:37:19,328
CHLOE:
I have a really good one.
902
00:37:19,328 --> 00:37:21,353
Never have I ever
903
00:37:21,353 --> 00:37:24,860
hooked up
with a celebrity.
904
00:37:29,753 --> 00:37:32,696
(thunder rumbling)
905
00:37:36,341 --> 00:37:37,594
(gasps)
906
00:37:41,059 --> 00:37:42,103
CHLOE:
Who?
907
00:37:42,103 --> 00:37:42,980
Who?
908
00:37:42,980 --> 00:37:45,736
Who? Who? Who? Who?
909
00:37:45,736 --> 00:37:46,486
Who?
910
00:37:46,486 --> 00:37:47,865
Danielle, fucking tell us.
911
00:37:47,865 --> 00:37:49,492
‐ I signed an NDA.
912
00:37:49,492 --> 00:37:51,496
I literally,
913
00:37:51,496 --> 00:37:53,960
legally cannot tell you who.
914
00:37:53,960 --> 00:37:55,254
CHLOE:
Are you fucking kidding me?
915
00:37:55,254 --> 00:37:56,883
It's us, who the fuck
are we gonna tell?
916
00:37:56,883 --> 00:37:58,260
We only know each other.
917
00:37:58,260 --> 00:37:59,513
Fucking tell me,
please, please.
918
00:37:59,513 --> 00:38:01,141
Just a hint,
a little one, please.
919
00:38:01,141 --> 00:38:03,020
Please.
‐ Okay, okay, okay, okay.
920
00:38:03,020 --> 00:38:06,109
A tiny hint.
‐ Okay.
921
00:38:06,109 --> 00:38:13,040
‐ Electric...caaarrrss.
922
00:38:13,040 --> 00:38:14,125
CHLOE:
Electric cars.
923
00:38:14,125 --> 00:38:14,794
(gasps)
924
00:38:14,794 --> 00:38:16,254
Holy shit.
925
00:38:16,254 --> 00:38:17,591
He is like the richest man
926
00:38:17,591 --> 00:38:19,010
in the entire world.
927
00:38:19,010 --> 00:38:20,889
DANIELLE: He is?
CHLOE: Yes!
928
00:38:20,889 --> 00:38:22,726
How did you meet him?
929
00:38:22,726 --> 00:38:23,728
‐ He called me.
930
00:38:23,728 --> 00:38:25,481
CHLOE:
Wait, what?
931
00:38:25,481 --> 00:38:27,485
‐ I know, it was crazy.
932
00:38:27,485 --> 00:38:29,990
Um, I was sitting on the toilet
933
00:38:29,990 --> 00:38:31,536
clipping my toenails,
934
00:38:31,536 --> 00:38:35,167
and I got this call.
935
00:38:35,167 --> 00:38:36,253
CHLOE:
Like from an assistant?
936
00:38:36,253 --> 00:38:37,421
DANIELLE:
No, directly.
937
00:38:37,421 --> 00:38:40,177
ALEXIS: What, he just called you
on the phone?
938
00:38:40,177 --> 00:38:41,889
‐ Yeah, I guess, um,
939
00:38:41,889 --> 00:38:45,312
he got my number
from my manager and...
940
00:38:45,312 --> 00:38:46,398
CHLOE:
Okay, wait, okay,
941
00:38:46,398 --> 00:38:47,818
so he just called you
on the phone
942
00:38:47,818 --> 00:38:50,824
and asked you if
you wanted to hook up or?
943
00:38:50,824 --> 00:38:52,828
‐ No, he didn't ask me
if I wanted to hook up.
944
00:38:52,828 --> 00:38:54,205
He's like 45.
945
00:38:54,205 --> 00:38:55,959
He asked me out.
946
00:38:55,959 --> 00:38:56,919
CHLOE:
Oh.
947
00:38:56,919 --> 00:38:58,046
Thank God.
948
00:38:58,046 --> 00:38:59,633
How did he even
find out about you?
949
00:38:59,633 --> 00:39:01,929
DANIELLE:
Same way everyone else does.
950
00:39:01,929 --> 00:39:02,890
CHLOE:
Get the fuck out of here.
951
00:39:02,890 --> 00:39:05,687
He watches your videos?
952
00:39:05,687 --> 00:39:07,398
Are you kidding?
953
00:39:07,398 --> 00:39:08,651
‐ What?
954
00:39:09,570 --> 00:39:14,078
‐ He just seems so...smart.
955
00:39:14,078 --> 00:39:15,080
‐ I know, right,
956
00:39:15,080 --> 00:39:17,460
I mean, he's not
the first person
957
00:39:17,460 --> 00:39:19,965
who I would think is a fan,
958
00:39:19,965 --> 00:39:22,971
but this actor who I,
like, give juices to
959
00:39:22,971 --> 00:39:24,182
is a mutual friend,
960
00:39:24,182 --> 00:39:26,729
and I guess he showed him
my videos.
961
00:39:26,729 --> 00:39:29,735
CHLOE: Wait, okay,
so the actor friend,
962
00:39:29,735 --> 00:39:30,987
is that Leo?
963
00:39:30,987 --> 00:39:32,866
It's Leonardo, isn't it?
964
00:39:32,866 --> 00:39:33,868
(gasps)
965
00:39:33,868 --> 00:39:34,995
It's Leo,
did you sleep with Leo?
966
00:39:34,995 --> 00:39:36,373
DANIELLE: You're obsessed.
CHLOE: Danielle,
967
00:39:36,373 --> 00:39:37,876
did you sleep with Leo?
DANIELLE: No! Okay, you know what,
968
00:39:37,876 --> 00:39:39,337
let's just get back
to the game.
969
00:39:39,337 --> 00:39:40,674
CHLOE: Don't tell me you have
some fucking bullshit NDA
970
00:39:40,674 --> 00:39:41,968
with him too.
‐ I did not sleep with Leo.
971
00:39:41,968 --> 00:39:43,721
CHLOE: Okay, but you're friends
with him, right?
972
00:39:43,721 --> 00:39:45,850
Like you're tight?
DANIELLE: Yeah, I mean kind of.
973
00:39:45,850 --> 00:39:46,936
He likes my juices.
974
00:39:46,936 --> 00:39:47,980
‐ I bet he does.
975
00:39:47,980 --> 00:39:50,610
‐ Ew, that is so gross.
976
00:39:50,610 --> 00:39:52,238
CHLOE: This is insane!
977
00:39:52,238 --> 00:39:53,490
Okay, so where did he take you?
978
00:39:53,490 --> 00:39:54,994
DANIELLE: I just told you
I never went out with him.
979
00:39:54,994 --> 00:39:57,582
‐ No, she's talking
about Mr. Electric Car.
980
00:39:57,582 --> 00:40:00,004
‐ Oh, um...
981
00:40:00,004 --> 00:40:04,095
Well, it wasn't
exactly like a date.
982
00:40:04,095 --> 00:40:06,474
CHLOE: Okay, this is like
pulling teeth, Danielle.
983
00:40:06,474 --> 00:40:08,020
Jesus Christ,
you better dish.
984
00:40:08,020 --> 00:40:09,732
I'm gonna fucking kill you.
985
00:40:09,732 --> 00:40:11,276
DANIELLE:
There's not much to tell.
986
00:40:11,276 --> 00:40:13,906
It was brief and...
987
00:40:13,906 --> 00:40:15,159
I don't‐‐I don't know,
988
00:40:15,159 --> 00:40:17,413
kinda weird.
989
00:40:17,413 --> 00:40:19,417
‐ How was it weird?
990
00:40:19,417 --> 00:40:21,421
(soft, tense music)
991
00:40:21,421 --> 00:40:22,507
‐ Okay, you guys,
I'm like really
992
00:40:22,507 --> 00:40:23,634
not supposed
to talk about this.
993
00:40:23,634 --> 00:40:24,762
‐ Yeah, come on, guys,
994
00:40:24,762 --> 00:40:25,889
if she doesn't want
to talk about it,
995
00:40:25,889 --> 00:40:26,515
she doesn't have
to talk about it.
996
00:40:26,515 --> 00:40:27,726
CHLOE:
Oh, come on.
997
00:40:27,726 --> 00:40:28,644
‐ If she says
she can't talk about it...
998
00:40:28,644 --> 00:40:30,022
‐ Kaela, give me a break.
999
00:40:30,022 --> 00:40:31,650
She can't just like drop
that she's fucking
1000
00:40:31,650 --> 00:40:32,736
the king of Silicon Valley,
1001
00:40:32,736 --> 00:40:33,905
and expect us to be like,
1002
00:40:33,905 --> 00:40:35,157
"Oh, okay,
we'll just drop it."
1003
00:40:35,157 --> 00:40:36,284
‐ She can because, guys,
we're playing a game.
1004
00:40:36,284 --> 00:40:37,621
Let's just get back to the game.
1005
00:40:37,621 --> 00:40:38,539
I'll take my turn again.
CHLOE: All right.
1006
00:40:38,539 --> 00:40:40,292
‐ Okay, so, never have I ever...
CHLOE: All right, all right, all right.
1007
00:40:40,292 --> 00:40:41,754
‐ No, this is the game, Kaela.
1008
00:40:41,754 --> 00:40:43,006
We're supposed
to talk about
1009
00:40:43,006 --> 00:40:44,258
the experiences
that come up.
1010
00:40:44,258 --> 00:40:46,764
It's the whole fucking point.
1011
00:40:46,764 --> 00:40:50,145
Danielle's the one
who's not playing it.
1012
00:40:50,145 --> 00:40:53,193
‐ Do you not understand
the concept of an NDA?
1013
00:40:54,947 --> 00:40:56,282
‐ I guess we're just
too provincial
1014
00:40:56,282 --> 00:40:59,205
to understand such
sophisticated concepts.
1015
00:40:59,205 --> 00:41:01,042
‐ Okay, let's take a break.
1016
00:41:01,042 --> 00:41:01,961
Let's all just‐‐
1017
00:41:01,961 --> 00:41:03,088
ALEXIS:
No, it's fucking bullshit.
1018
00:41:03,088 --> 00:41:04,298
I thought we were
your best friends.
1019
00:41:04,298 --> 00:41:05,677
I mean, who do you think
we're gonna tell?
1020
00:41:05,677 --> 00:41:07,054
Nobody gives a shit
what you did
1021
00:41:07,054 --> 00:41:08,432
with Mr. Electric Car anyway.
1022
00:41:08,432 --> 00:41:09,685
DANIELLE:
Well, you could have fooled me.
1023
00:41:09,685 --> 00:41:11,564
‐ [shouting]
Just play the fucking game.
1024
00:41:11,564 --> 00:41:14,152
(dark music)
1025
00:41:14,152 --> 00:41:17,534
♪
1026
00:41:17,534 --> 00:41:19,955
‐ We spent
a long weekend together.
1027
00:41:19,955 --> 00:41:21,709
♪
1028
00:41:21,709 --> 00:41:23,462
‐ Hm.
1029
00:41:23,462 --> 00:41:24,923
Yeah?
1030
00:41:24,923 --> 00:41:26,468
And what?
1031
00:41:26,468 --> 00:41:28,305
He picked you up in a limo?
1032
00:41:28,305 --> 00:41:32,229
‐ He sent a car for me, yeah.
1033
00:41:32,229 --> 00:41:33,733
‐ And?
1034
00:41:33,733 --> 00:41:34,860
♪
1035
00:41:34,860 --> 00:41:35,987
Then what?
1036
00:41:35,987 --> 00:41:37,824
‐ Then he took me
on his private plane.
1037
00:41:37,824 --> 00:41:40,872
♪
1038
00:41:40,872 --> 00:41:42,374
And then
1039
00:41:42,374 --> 00:41:45,464
we flew
to his island in Greece
1040
00:41:45,464 --> 00:41:48,846
and spent the weekend.
1041
00:41:48,846 --> 00:41:50,224
That's it.
1042
00:41:50,224 --> 00:41:54,566
♪
1043
00:41:54,566 --> 00:41:57,989
‐ So, let me get this straight,
1044
00:41:57,989 --> 00:41:59,116
a limo picked you up
1045
00:41:59,116 --> 00:42:01,872
and took you to a plane.
1046
00:42:01,872 --> 00:42:04,502
Inside said plane
was a perfect stranger
1047
00:42:04,502 --> 00:42:06,005
who took you
to his private island,
1048
00:42:06,005 --> 00:42:07,007
fucked you,
1049
00:42:07,007 --> 00:42:09,972
and then you never heard
from him again.
1050
00:42:09,972 --> 00:42:11,140
‐ Lex, I think that's enough.
1051
00:42:11,140 --> 00:42:12,644
ALEXIS: Does that sound about right,
Danielle?
1052
00:42:12,644 --> 00:42:14,397
‐ Let's move on.
1053
00:42:14,397 --> 00:42:18,029
‐ So you're a whore, basically.
1054
00:42:18,029 --> 00:42:19,040
♪
1055
00:42:19,040 --> 00:42:21,244
(thunder rumbling)
1056
00:42:21,244 --> 00:42:22,872
My turn.
1057
00:42:22,872 --> 00:42:24,500
Never have I ever
1058
00:42:24,500 --> 00:42:28,634
bullied a perfectly
sweet and innocent girl
1059
00:42:28,634 --> 00:42:31,389
until she committed suicide.
1060
00:42:31,389 --> 00:42:33,978
(thunder rumbling)
1061
00:42:50,553 --> 00:42:52,056
Drink, Danielle.
1062
00:42:52,056 --> 00:42:53,308
Fucking drink.
1063
00:42:53,308 --> 00:42:54,185
(clock chimes)
1064
00:42:54,185 --> 00:42:56,022
[shouting]
Fucking drink.
1065
00:42:56,022 --> 00:42:58,569
(frantic music)
1066
00:42:58,569 --> 00:43:00,030
Admit what you did, Danielle.
1067
00:43:00,030 --> 00:43:01,575
Admit you tortured Kelsey
1068
00:43:01,575 --> 00:43:03,203
until she jumped
out of a window.
1069
00:43:03,203 --> 00:43:05,040
It wasn't a fucking accident.
1070
00:43:05,040 --> 00:43:07,211
Admit it, you fucking bitch.
1071
00:43:07,211 --> 00:43:09,256
(clock chiming)
1072
00:43:09,256 --> 00:43:10,551
♪
1073
00:43:10,551 --> 00:43:14,685
Ten, nine, eight, seven,
1074
00:43:14,685 --> 00:43:18,441
six, five, four, three,
1075
00:43:18,441 --> 00:43:20,571
two, one.
1076
00:43:20,571 --> 00:43:22,909
Happy fucking New Year.
1077
00:43:22,909 --> 00:43:23,897
DANIELLE [gasping]:
Stop!
1078
00:43:23,897 --> 00:43:24,913
♪
1079
00:43:24,913 --> 00:43:26,332
‐ Now, quick, tie her up!
1080
00:43:26,332 --> 00:43:27,836
Get the balloons, tie her up!
1081
00:43:27,836 --> 00:43:29,463
Kaela, what are you doing?
1082
00:43:29,463 --> 00:43:30,717
You agreed to do this.
1083
00:43:30,717 --> 00:43:31,677
Help!
1084
00:43:31,677 --> 00:43:32,721
Get the chair.
1085
00:43:32,721 --> 00:43:34,056
♪
1086
00:43:36,687 --> 00:43:37,939
GIRL 1: Drink!
GIRL 2: Fucking drink.
1087
00:43:37,939 --> 00:43:38,941
(overlapping chatter)
GIRL 3: Oh my God,
1088
00:43:38,941 --> 00:43:39,735
fucking Kelsey.
1089
00:43:39,735 --> 00:43:42,239
(screaming)
1090
00:43:43,617 --> 00:43:46,999
‐ What the fuck
are you guys doing?
1091
00:43:46,999 --> 00:43:48,251
CHLOE:
Okay, I'm rolling.
1092
00:43:48,251 --> 00:43:50,130
‐ No! Not yet.
1093
00:43:50,130 --> 00:43:51,842
DANIELLE:
What is going on, you guys,
1094
00:43:51,842 --> 00:43:54,221
what are you doing?
1095
00:43:54,221 --> 00:43:55,600
‐ Clock struck 12.
1096
00:43:55,600 --> 00:43:58,229
(thunder rumbling)
1097
00:44:00,943 --> 00:44:03,490
I'm taking
Get Well Danielle's advice.
1098
00:44:03,490 --> 00:44:06,078
It's a new year
and this is the new me.
1099
00:44:08,751 --> 00:44:11,214
It's time to tell
everybody the truth.
1100
00:44:11,214 --> 00:44:12,257
(dramatic music)
1101
00:44:13,511 --> 00:44:15,138
‐ [whispering]
What are you talking about?
1102
00:44:15,138 --> 00:44:16,892
ALEXIS:
When we found out
1103
00:44:16,892 --> 00:44:18,771
that you were gonna be on TV,
1104
00:44:18,771 --> 00:44:20,482
we knew we had to stop you.
1105
00:44:21,527 --> 00:44:22,862
We're not gonna
let you stand
1106
00:44:22,862 --> 00:44:24,240
in front of millions
of people
1107
00:44:24,240 --> 00:44:25,618
and pretend to be
1108
00:44:25,618 --> 00:44:27,371
this perfect little princess
1109
00:44:27,371 --> 00:44:29,668
Queen of Wellness
psychotic phony.
1110
00:44:30,920 --> 00:44:34,260
The whole world deserves
to know the truth.
1111
00:44:34,260 --> 00:44:36,138
And I'm gonna tell them.
1112
00:44:36,138 --> 00:44:39,019
I'm gonna tell
the whole fucking world.
1113
00:44:39,019 --> 00:44:41,148
I'm gonna ruin your life.
1114
00:44:41,148 --> 00:44:43,278
Your whole perfect
little life
1115
00:44:43,278 --> 00:44:44,656
is based on a lie.
1116
00:44:44,656 --> 00:44:47,035
You're a fraud,
you're a terrible person.
1117
00:44:47,035 --> 00:44:48,998
You're evil,
you bullied everyone.
1118
00:44:48,998 --> 00:44:50,041
(thunder rumbling)
1119
00:44:50,041 --> 00:44:53,172
You called Chloe fat
all the time.
1120
00:44:53,172 --> 00:44:55,511
She was bulimic
for two years.
1121
00:44:55,511 --> 00:44:56,805
(tense music)
1122
00:44:56,805 --> 00:44:59,310
You called Kaela...
1123
00:44:59,310 --> 00:45:00,521
an ugly lesbian.
1124
00:45:00,521 --> 00:45:02,190
She was so traumatized
she didn't come out
1125
00:45:02,190 --> 00:45:03,443
till her mid‐fucking‐20s.
1126
00:45:03,443 --> 00:45:04,905
‐ Kaela‐‐
ALEXIS: Shut up!
1127
00:45:04,905 --> 00:45:10,332
♪
1128
00:45:10,332 --> 00:45:13,589
All Kelsey wanted
was to be our friend,
1129
00:45:13,589 --> 00:45:15,383
but instead you tortured her.
1130
00:45:15,383 --> 00:45:18,306
♪
1131
00:45:18,306 --> 00:45:19,643
You killed her.
1132
00:45:20,937 --> 00:45:22,439
And then you just moved on.
1133
00:45:22,439 --> 00:45:24,443
♪
1134
00:45:24,443 --> 00:45:26,698
DANIELLE: I know that night
was traumatic.
1135
00:45:26,698 --> 00:45:28,451
We were both there.
1136
00:45:28,451 --> 00:45:29,829
We were both trying
to be her friend.
1137
00:45:29,829 --> 00:45:31,708
‐ No, we weren't trying
to be Kelsey's friend!
1138
00:45:31,708 --> 00:45:32,835
We tortured her!
1139
00:45:32,835 --> 00:45:34,714
You told me that
fucking with her
1140
00:45:34,714 --> 00:45:35,925
was for her own good,
1141
00:45:35,925 --> 00:45:37,720
that she was a fat, ugly loser
1142
00:45:37,720 --> 00:45:39,849
who needed our help
to become cool.
1143
00:45:39,849 --> 00:45:41,060
‐ Guys, I never said that.
1144
00:45:41,060 --> 00:45:42,605
ALEXIS:
And I fucking listened to you.
1145
00:45:42,605 --> 00:45:43,607
I believed you
1146
00:45:43,607 --> 00:45:45,736
because you had power over me.
1147
00:45:45,736 --> 00:45:48,491
Just like you've got power
over this army
1148
00:45:48,491 --> 00:45:50,997
of narcissistic
little fucking brats
1149
00:45:50,997 --> 00:45:52,457
who are taking over the world,
1150
00:45:52,457 --> 00:45:55,213
spreading and liking
your bullshit
1151
00:45:55,213 --> 00:45:58,052
like it's a fuckin' disease.
1152
00:45:58,052 --> 00:46:00,056
[shouting]
You do not deserve
1153
00:46:00,056 --> 00:46:01,475
to tell people
to love themselves
1154
00:46:01,475 --> 00:46:03,731
when you've spent
your entire life
1155
00:46:03,731 --> 00:46:06,360
making people
feel like shit!
1156
00:46:06,360 --> 00:46:07,739
♪
1157
00:46:10,745 --> 00:46:13,584
But not anymore.
1158
00:46:13,584 --> 00:46:15,378
(sighs)
1159
00:46:15,378 --> 00:46:16,757
It's time to tell the world
1160
00:46:16,757 --> 00:46:18,594
what a terrible person you are.
1161
00:46:18,594 --> 00:46:19,888
♪
1162
00:46:19,888 --> 00:46:22,392
(panting)
1163
00:46:24,104 --> 00:46:26,275
DANIELLE:
I think that's, um...
1164
00:46:26,275 --> 00:46:28,154
I think that's a good idea.
1165
00:46:34,124 --> 00:46:35,878
♪
1166
00:46:35,878 --> 00:46:37,047
Hey guys.
1167
00:46:37,047 --> 00:46:38,341
It's Danielle.
1168
00:46:38,341 --> 00:46:42,390
Um, I'm just here
with my friends
1169
00:46:42,390 --> 00:46:46,482
and we were talking about
some pretty deep stuff.
1170
00:46:46,482 --> 00:46:50,031
Stuff that actually
speaks to an issue
1171
00:46:50,031 --> 00:46:52,537
I keep coming back to
in a lot of my work
1172
00:46:52,537 --> 00:46:56,293
that, um, I think
all of us struggle with.
1173
00:46:56,293 --> 00:46:58,674
♪
1174
00:46:58,674 --> 00:47:00,176
The sins of the past.
1175
00:47:00,176 --> 00:47:01,680
♪
1176
00:47:01,680 --> 00:47:02,932
(thunder rumbling)
1177
00:47:02,932 --> 00:47:05,186
When we hold onto bad things
1178
00:47:05,186 --> 00:47:08,067
we've done in the past, it can‐‐
1179
00:47:08,067 --> 00:47:10,948
it can have all sorts of...
1180
00:47:10,948 --> 00:47:13,452
deleterious effects
on our body.
1181
00:47:13,452 --> 00:47:15,081
♪
1182
00:47:15,081 --> 00:47:17,085
Acne,
1183
00:47:17,085 --> 00:47:18,964
weight gain,
1184
00:47:18,964 --> 00:47:21,010
insomnia.
1185
00:47:21,010 --> 00:47:22,429
So in order to avoid
1186
00:47:22,429 --> 00:47:25,644
these terrible
physical ailments,
1187
00:47:25,644 --> 00:47:28,065
we need to move through
our sins.
1188
00:47:28,065 --> 00:47:29,193
♪
1189
00:47:29,193 --> 00:47:30,529
We need to confess.
1190
00:47:30,529 --> 00:47:41,300
♪
1191
00:47:41,300 --> 00:47:43,972
When I was 16
a friend of mine died.
1192
00:47:43,972 --> 00:47:47,354
♪
1193
00:47:47,354 --> 00:47:48,690
Her name is Kelsey,
1194
00:47:48,690 --> 00:47:51,571
and she was...
1195
00:47:51,571 --> 00:47:53,115
an amazing young person
1196
00:47:53,115 --> 00:47:55,245
with so much life ahead of her.
1197
00:47:55,245 --> 00:47:57,499
♪
1198
00:47:57,499 --> 00:48:00,463
But her classmates
teased her mercilessly.
1199
00:48:00,463 --> 00:48:01,591
(Danielle sniffles)
1200
00:48:01,591 --> 00:48:04,681
They would call her
an ugly bitch,
1201
00:48:04,681 --> 00:48:07,102
a loser.
1202
00:48:07,102 --> 00:48:08,855
She would come home
from school
1203
00:48:08,855 --> 00:48:10,609
every day crying.
1204
00:48:10,609 --> 00:48:14,241
♪
1205
00:48:14,241 --> 00:48:16,746
When I think about a...
1206
00:48:16,746 --> 00:48:18,207
poor innocent girl
1207
00:48:18,207 --> 00:48:19,711
going through
something like that,
1208
00:48:19,711 --> 00:48:22,758
it just...
1209
00:48:22,758 --> 00:48:24,762
gosh, it just makes me sick.
1210
00:48:24,762 --> 00:48:32,402
♪
1211
00:48:32,402 --> 00:48:33,989
But I was complicit.
1212
00:48:33,989 --> 00:48:36,285
♪
1213
00:48:36,285 --> 00:48:40,251
(breathing heavily)
1214
00:48:40,251 --> 00:48:42,172
My sin...
1215
00:48:42,172 --> 00:48:44,468
♪
1216
00:48:44,468 --> 00:48:45,763
(sighs)
1217
00:48:45,763 --> 00:48:47,516
My sin...
1218
00:48:47,516 --> 00:48:51,148
♪
1219
00:48:51,148 --> 00:48:53,987
Is that I didn't do anything
to stop them.
1220
00:48:53,987 --> 00:48:55,783
♪
1221
00:48:55,783 --> 00:48:57,410
(sighs)
1222
00:48:57,410 --> 00:49:00,166
♪
1223
00:49:00,166 --> 00:49:02,295
God.
1224
00:49:02,295 --> 00:49:03,381
God, that feels good
1225
00:49:03,381 --> 00:49:05,259
to get that off my chest.
1226
00:49:05,259 --> 00:49:07,765
♪
1227
00:49:07,765 --> 00:49:08,642
(sniffles)
1228
00:49:08,642 --> 00:49:09,434
(phone beeps)
1229
00:49:09,434 --> 00:49:11,146
(slams phone)
1230
00:49:11,146 --> 00:49:12,399
‐ Wow.
1231
00:49:13,944 --> 00:49:16,783
That wasn't
a fucking confession.
1232
00:49:19,079 --> 00:49:21,041
‐ Thank you for that opportunity.
1233
00:49:22,210 --> 00:49:23,087
God.
1234
00:49:23,087 --> 00:49:25,551
(dramatic music)
1235
00:49:25,551 --> 00:49:36,071
♪
1236
00:49:36,071 --> 00:49:38,577
‐ You feeling
a little camera shy?
1237
00:49:38,577 --> 00:49:40,413
Hm? Gotta get camera ready
1238
00:49:40,413 --> 00:49:41,916
before your close‐up?
1239
00:49:41,916 --> 00:49:43,210
♪
1240
00:49:43,210 --> 00:49:44,547
You like that?
1241
00:49:44,547 --> 00:49:46,341
Don't worry,
it's all cruelty free.
1242
00:49:46,341 --> 00:49:48,095
‐ Alexis, honey, calm down.
1243
00:49:48,095 --> 00:49:49,849
Anger is a junk emotion,
1244
00:49:49,849 --> 00:49:50,726
okay, let it go.
1245
00:49:50,726 --> 00:49:52,479
‐ Don't you tell me to calm down.
1246
00:49:52,479 --> 00:49:54,609
I'm fucking tired
of feeling like shit
1247
00:49:54,609 --> 00:49:56,988
because you tell me
to love myself.
1248
00:49:56,988 --> 00:49:58,617
♪
1249
00:49:58,617 --> 00:50:00,495
‐ Loving yourself is
the most natural thing
1250
00:50:00,495 --> 00:50:01,581
in the world, sweetie.
1251
00:50:01,581 --> 00:50:03,375
People unlearn it
in childhood.
1252
00:50:03,375 --> 00:50:05,129
‐ You know why they unlearn it?
1253
00:50:05,129 --> 00:50:06,966
♪
1254
00:50:06,966 --> 00:50:09,931
Because people like you
torment them.
1255
00:50:09,931 --> 00:50:10,974
(gasps)
1256
00:50:10,974 --> 00:50:12,603
‐ No.
1257
00:50:12,603 --> 00:50:14,105
‐ Lex.
1258
00:50:14,105 --> 00:50:15,107
Alexis!
1259
00:50:15,107 --> 00:50:15,984
(grunts)
1260
00:50:15,984 --> 00:50:16,986
(gasps)
1261
00:50:16,986 --> 00:50:18,322
Alexis!
1262
00:50:18,322 --> 00:50:20,117
What the fuck is wrong with you?
1263
00:50:20,117 --> 00:50:22,497
‐ Where the fuck
are you going?
1264
00:50:22,497 --> 00:50:23,750
Watch her.
1265
00:50:23,750 --> 00:50:35,774
♪
1266
00:50:35,774 --> 00:50:39,740
(thunder rumbling)
1267
00:50:39,740 --> 00:50:41,661
(rain pouring)
1268
00:50:41,661 --> 00:50:42,871
‐ Chlo.
1269
00:50:42,871 --> 00:50:45,042
♪
1270
00:50:45,042 --> 00:50:47,881
I have no idea
1271
00:50:47,881 --> 00:50:50,344
what Lex is talking about
with Kelsey.
1272
00:50:50,344 --> 00:50:54,144
♪
1273
00:50:54,144 --> 00:50:57,860
But she did say something...
1274
00:50:57,860 --> 00:50:59,864
I may have overlooked
in the past.
1275
00:50:59,864 --> 00:51:05,416
♪
1276
00:51:05,416 --> 00:51:08,255
I am so sorry about
the way I treated you
1277
00:51:08,255 --> 00:51:09,382
in high school.
1278
00:51:09,382 --> 00:51:10,927
♪
1279
00:51:10,927 --> 00:51:12,305
If I could take it all back,
1280
00:51:12,305 --> 00:51:13,558
I would.
1281
00:51:13,558 --> 00:51:15,061
♪
1282
00:51:15,061 --> 00:51:16,564
I'm not that person anymore,
1283
00:51:16,564 --> 00:51:18,442
and I can't say it enough,
1284
00:51:18,442 --> 00:51:20,822
but I'm sorry.
1285
00:51:20,822 --> 00:51:25,206
♪
1286
00:51:25,206 --> 00:51:26,834
‐ Well, I appreciate you
saying that.
1287
00:51:26,834 --> 00:51:27,961
Thank you.
1288
00:51:27,961 --> 00:51:30,424
(thunder rumbling)
1289
00:51:30,424 --> 00:51:31,636
‐ Lovebug.
KAELA: Hey.
1290
00:51:31,636 --> 00:51:32,930
‐ Hey.
KAELA: Happy New Year.
1291
00:51:32,930 --> 00:51:34,391
‐ Happy New Year.
1292
00:51:34,391 --> 00:51:36,436
I miss you.
FRANKIE: I miss you too.
1293
00:51:36,436 --> 00:51:37,690
Why don't you come back tonight?
1294
00:51:37,690 --> 00:51:39,067
Do you have to sleep over?
1295
00:51:39,067 --> 00:51:41,029
KAELA: Yeah, my car broke down,
so I have to‐‐
1296
00:51:41,029 --> 00:51:42,281
I'm just kind of stuck here.
1297
00:51:42,281 --> 00:51:43,325
I gotta wait for Alexis
1298
00:51:43,325 --> 00:51:44,787
to give me a ride back down,
so...
1299
00:51:44,787 --> 00:51:46,415
‐ Do you want me to come get you?
1300
00:51:46,415 --> 00:51:47,333
KAELA: No.
1301
00:51:47,333 --> 00:51:49,087
(door handle rattles)
1302
00:51:49,087 --> 00:51:51,592
No, I'll just go to sleep
1303
00:51:51,592 --> 00:51:53,555
and I will see you tomorrow.
1304
00:51:53,555 --> 00:51:54,849
(knock at door)
1305
00:51:54,849 --> 00:51:56,226
ALEXIS: Kaela?
Open the door.
1306
00:51:56,226 --> 00:51:57,813
DANIELLE: [whispering]
I just don't know why
1307
00:51:57,813 --> 00:52:00,610
someone would do
something like this.
1308
00:52:02,948 --> 00:52:04,618
Like, setting aside the fact
1309
00:52:04,618 --> 00:52:06,455
that telling people
1310
00:52:06,455 --> 00:52:08,960
I bullied Kelsey to death
1311
00:52:08,960 --> 00:52:11,131
could destroy my career,
1312
00:52:11,131 --> 00:52:14,847
even though it's something
I didn't even do,
1313
00:52:14,847 --> 00:52:17,561
it wouldn't just hurt me, Chlo.
1314
00:52:17,561 --> 00:52:18,980
(tense music)
1315
00:52:18,980 --> 00:52:21,611
It would hurt a lot
of other people too.
1316
00:52:21,611 --> 00:52:24,449
♪
1317
00:52:24,449 --> 00:52:26,996
Young women rely on me for help.
1318
00:52:26,996 --> 00:52:28,207
♪
1319
00:52:28,207 --> 00:52:29,627
For inspiration.
1320
00:52:29,627 --> 00:52:33,133
♪
1321
00:52:33,133 --> 00:52:35,972
I feel really bad for her.
1322
00:52:35,972 --> 00:52:39,229
Like, she had all of
these hopes and dreams
1323
00:52:39,229 --> 00:52:40,982
about the future, but...
1324
00:52:40,982 --> 00:52:42,986
she just has nothing
going for her,
1325
00:52:42,986 --> 00:52:45,659
and no potential.
1326
00:52:45,659 --> 00:52:47,788
‐ Yeah?
1327
00:52:47,788 --> 00:52:49,667
Well, neither do I.
1328
00:52:49,667 --> 00:52:50,794
So fuck you.
1329
00:52:50,794 --> 00:52:52,296
‐ What?
1330
00:52:52,296 --> 00:52:53,257
♪
1331
00:52:53,257 --> 00:52:55,512
Chloe, that is not true.
1332
00:52:55,512 --> 00:52:58,225
That is a story you tell yourself.
‐ Whatever.
1333
00:52:58,225 --> 00:52:59,895
♪
1334
00:52:59,895 --> 00:53:02,149
‐ You're funny,
1335
00:53:02,149 --> 00:53:03,778
honest,
1336
00:53:03,778 --> 00:53:05,155
sexy.
1337
00:53:05,155 --> 00:53:06,491
♪
1338
00:53:06,491 --> 00:53:09,247
I mean, you can be
whatever you want.
1339
00:53:09,247 --> 00:53:11,669
You have no idea
how good you are.
1340
00:53:11,669 --> 00:53:16,804
♪
1341
00:53:16,804 --> 00:53:17,890
(door opening)
1342
00:53:17,890 --> 00:53:19,643
♪
1343
00:53:19,643 --> 00:53:20,812
‐ Hey.
1344
00:53:20,812 --> 00:53:22,273
‐ Hey.
‐ What's up?
1345
00:53:22,273 --> 00:53:23,943
‐ Nothing, I just had to pee.
1346
00:53:23,943 --> 00:53:25,906
♪
1347
00:53:25,906 --> 00:53:27,951
Look, Lex,
I never agreed to this, okay?
1348
00:53:27,951 --> 00:53:29,830
You said that the plan
was just to spook her
1349
00:53:29,830 --> 00:53:31,082
into admitting
what she did to Kelsey,
1350
00:53:31,082 --> 00:53:32,711
but she said
she didn't do that stuff.
1351
00:53:32,711 --> 00:53:36,259
‐ Kaela, of course
she did that stuff.
1352
00:53:36,259 --> 00:53:38,180
What,
you think I'm making it up?
1353
00:53:39,390 --> 00:53:41,061
(scoffs)
1354
00:53:41,061 --> 00:53:43,398
Jesus Christ.
1355
00:53:43,398 --> 00:53:45,069
Look,
we're gonna get it out of her,
1356
00:53:45,069 --> 00:53:47,323
we just need to push her
a little further.
1357
00:53:47,323 --> 00:53:49,202
‐ I'm not comfortable with that.
1358
00:53:49,202 --> 00:53:50,454
I'm not gonna torture someone.
1359
00:53:50,454 --> 00:53:51,206
‐ What the fuck?
1360
00:53:51,206 --> 00:53:53,460
We're not torturing her.
1361
00:53:53,460 --> 00:53:54,420
‐ Fine, whatever.
1362
00:53:54,420 --> 00:53:55,715
I just‐‐
1363
00:53:55,715 --> 00:53:58,095
I didn't agree for it
to go this far.
1364
00:53:58,095 --> 00:53:59,556
‐ This far?
Well, what did you expect?
1365
00:53:59,556 --> 00:54:00,976
The woman in that room's
a psychopath
1366
00:54:00,976 --> 00:54:03,063
responsible for the death
of an innocent person,
1367
00:54:03,063 --> 00:54:04,733
and we need to protect
other girls
1368
00:54:04,733 --> 00:54:06,361
from her evil.
1369
00:54:06,361 --> 00:54:07,990
‐ Danielle's not evil.
1370
00:54:07,990 --> 00:54:09,325
‐ Look, I wasn't gonna‐‐
1371
00:54:09,325 --> 00:54:10,578
I wasn't gonna bring this up
1372
00:54:10,578 --> 00:54:14,460
in front of the other girls,
obviously, but...
1373
00:54:14,460 --> 00:54:17,341
Jesse is looking for someone
1374
00:54:17,341 --> 00:54:20,180
to take over my segment
on their channel,
1375
00:54:20,180 --> 00:54:22,728
and I get to be the one
to pick my replacement.
1376
00:54:22,728 --> 00:54:23,855
♪
1377
00:54:23,855 --> 00:54:25,232
And to be honest,
1378
00:54:25,232 --> 00:54:27,069
the main reason
I came here tonight
1379
00:54:27,069 --> 00:54:28,321
was because I had a feeling
1380
00:54:28,321 --> 00:54:30,702
you might be a good fit.
1381
00:54:30,702 --> 00:54:31,746
‐ Really?
1382
00:54:31,746 --> 00:54:33,583
‐ I'm serious, Chlo.
1383
00:54:33,583 --> 00:54:34,960
♪
1384
00:54:34,960 --> 00:54:36,756
‐ You better not be
fucking with me right now.
1385
00:54:36,756 --> 00:54:38,760
DANIELLE: Why would I be
fucking with you?
1386
00:54:38,760 --> 00:54:41,724
♪
1387
00:54:41,724 --> 00:54:43,603
Look, why don't you
just come out to LA
1388
00:54:43,603 --> 00:54:46,483
and...stay with me
for a little bit?
1389
00:54:46,483 --> 00:54:48,613
We can come up with a pitch
1390
00:54:48,613 --> 00:54:51,284
for your segment together.
1391
00:54:51,284 --> 00:54:53,497
I can bring you around,
1392
00:54:53,497 --> 00:54:55,877
introduce you to people.
1393
00:54:55,877 --> 00:54:57,171
To guys.
1394
00:54:57,171 --> 00:54:58,340
♪
1395
00:54:58,340 --> 00:55:00,135
I mean, it'll be really fun.
1396
00:55:00,135 --> 00:55:04,143
♪
1397
00:55:04,143 --> 00:55:04,978
‐ Yeah.
1398
00:55:04,978 --> 00:55:06,106
(giggles)
1399
00:55:06,106 --> 00:55:08,861
♪
1400
00:55:08,861 --> 00:55:09,863
DANIELLE:
Chloe.
1401
00:55:09,863 --> 00:55:11,784
♪
1402
00:55:11,784 --> 00:55:13,495
I know that you're hurting.
1403
00:55:13,495 --> 00:55:15,917
♪
1404
00:55:15,917 --> 00:55:17,629
I know the pain
you're covering up
1405
00:55:17,629 --> 00:55:18,923
with your jokes.
1406
00:55:21,136 --> 00:55:23,181
I know you're lonely.
1407
00:55:23,181 --> 00:55:26,271
I know you're worried
about your mother.
1408
00:55:26,271 --> 00:55:28,818
But I can change
all of that for you.
1409
00:55:28,818 --> 00:55:30,947
(dark music)
1410
00:55:30,947 --> 00:55:32,576
We can change all of that.
1411
00:55:32,576 --> 00:55:34,830
♪
1412
00:55:34,830 --> 00:55:36,207
Together.
1413
00:55:36,207 --> 00:55:40,090
♪
1414
00:55:40,090 --> 00:55:42,804
We just gotta deal with
this situation first.
1415
00:55:42,804 --> 00:55:45,643
♪
1416
00:55:45,643 --> 00:55:46,812
ALEXIS:
She's preying on people
1417
00:55:46,812 --> 00:55:49,818
who are as insecure
as Kelsey was.
1418
00:55:49,818 --> 00:55:50,778
If that's not evil,
1419
00:55:50,778 --> 00:55:53,074
then I don't know what is.
1420
00:55:53,074 --> 00:55:55,078
Maybe she doesn't call them
vile losers,
1421
00:55:55,078 --> 00:55:56,665
but she sure as hell
makes them feel like that
1422
00:55:56,665 --> 00:55:58,293
when they compare
themselves to her.
1423
00:55:58,293 --> 00:55:59,337
And she's doing it all
1424
00:55:59,337 --> 00:56:00,840
under the guise
of helping people.
1425
00:56:00,840 --> 00:56:03,679
‐ Maybe she is.
‐ Don't start, Kaela.
1426
00:56:03,679 --> 00:56:05,224
♪
1427
00:56:05,224 --> 00:56:06,852
You agreed to do this.
1428
00:56:06,852 --> 00:56:08,606
You're not bailing.
1429
00:56:08,606 --> 00:56:10,234
KAELA:
Alexis‐‐Alexis!
1430
00:56:10,234 --> 00:56:13,198
♪
1431
00:56:13,198 --> 00:56:14,743
(ties ripping)
1432
00:56:14,743 --> 00:56:16,120
ALEXIS:
What are you doing?
1433
00:56:16,120 --> 00:56:17,373
CHLOE:
Tightening the ties.
1434
00:56:17,373 --> 00:56:25,472
♪
1435
00:56:25,472 --> 00:56:26,809
(sighs)
1436
00:56:26,809 --> 00:56:29,355
ALEXIS: The truth is gonna come out,
Danielle.
1437
00:56:29,355 --> 00:56:31,234
One way or another.
1438
00:56:31,234 --> 00:56:32,946
♪
1439
00:56:32,946 --> 00:56:34,490
We're not gonna leave you alone
1440
00:56:34,490 --> 00:56:35,994
until you admit
1441
00:56:35,994 --> 00:56:37,580
what you did to Kelsey.
1442
00:56:37,580 --> 00:56:41,379
♪
1443
00:56:41,379 --> 00:56:42,841
DANIELLE:
Lex.
1444
00:56:42,841 --> 00:56:45,012
I didn't give you
that scar.
1445
00:56:45,012 --> 00:56:46,264
♪
1446
00:56:46,264 --> 00:56:47,726
Kelsey did.
1447
00:56:47,726 --> 00:56:48,769
(strikes)
1448
00:56:48,769 --> 00:56:52,234
(grunting)
1449
00:56:52,234 --> 00:56:53,529
KAELA:
Chloe, stop!
1450
00:56:53,529 --> 00:56:55,908
(grunting)
1451
00:56:55,908 --> 00:56:58,748
(dramatic music)
1452
00:56:58,748 --> 00:56:59,624
(grunts)
1453
00:56:59,624 --> 00:57:00,918
♪
1454
00:57:00,918 --> 00:57:02,004
(loud thud)
1455
00:57:03,924 --> 00:57:06,012
(dark music)
1456
00:57:06,012 --> 00:57:07,724
(pounding)
1457
00:57:07,724 --> 00:57:09,226
♪
1458
00:57:09,226 --> 00:57:11,397
(pounding continues)
1459
00:57:11,397 --> 00:57:13,652
(labored breathing)
1460
00:57:13,652 --> 00:57:15,531
(pounding intensifies)
1461
00:57:15,531 --> 00:57:19,038
♪
1462
00:57:19,038 --> 00:57:21,292
DANIELLE: [muffled]
Guys, you're being punished.
1463
00:57:21,292 --> 00:57:22,879
(pounding)
1464
00:57:22,879 --> 00:57:25,133
(muffled speaking)
1465
00:57:25,133 --> 00:57:28,808
♪
1466
00:57:28,808 --> 00:57:30,310
KAELA:
What's going on?
1467
00:57:30,310 --> 00:57:31,647
They locked us in here.
1468
00:57:31,647 --> 00:57:33,567
We can't get out.
1469
00:57:33,567 --> 00:57:36,698
Guys, come on, please.
1470
00:57:36,698 --> 00:57:37,951
Guys.
1471
00:57:37,951 --> 00:57:40,080
♪
1472
00:57:40,080 --> 00:57:41,332
(pounding)
1473
00:57:41,332 --> 00:57:42,961
‐ Fuck, she's not gonna
let us out of here.
1474
00:57:42,961 --> 00:57:43,796
(sniffles)
1475
00:57:43,796 --> 00:57:45,215
She's fucking insane.
(pants)
1476
00:57:45,215 --> 00:57:46,927
She's out of her fucking mind.
1477
00:57:46,927 --> 00:58:00,203
♪
1478
00:58:00,203 --> 00:58:03,084
KAELA: Look!
ALEXIS: They're not gonna come, Kaela.
1479
00:58:03,084 --> 00:58:05,088
KAELA: Fine!
But Chloe with come. Chloe!
1480
00:58:05,088 --> 00:58:06,925
ALEXIS: No, neither of them
are gonna come.
1481
00:58:06,925 --> 00:58:08,470
I'm telling you,
she's fucking insane.
1482
00:58:08,470 --> 00:58:09,848
KAELA:
What are you talking about?
1483
00:58:09,848 --> 00:58:11,852
You're insane, Alexis!
1484
00:58:11,852 --> 00:58:14,356
Come on, guys,
please, please!
1485
00:58:14,356 --> 00:58:15,860
‐ Stop wasting your energy.
1486
00:58:15,860 --> 00:58:19,492
♪
1487
00:58:19,492 --> 00:58:20,620
KAELA:
So what?
1488
00:58:20,620 --> 00:58:22,372
Just gonna die in a steam room?
1489
00:58:22,372 --> 00:58:23,626
(sighs)
1490
00:58:23,626 --> 00:58:25,963
I thought if I just
went along with this,
1491
00:58:25,963 --> 00:58:27,216
you could get some closure
1492
00:58:27,216 --> 00:58:29,470
and move on with your life.
1493
00:58:29,470 --> 00:58:30,598
So what?
1494
00:58:30,598 --> 00:58:31,975
So she made fun of me
for being gay.
1495
00:58:31,975 --> 00:58:33,102
I don't care.
1496
00:58:33,102 --> 00:58:34,480
I have
a great fucking girlfriend
1497
00:58:34,480 --> 00:58:36,484
who I'm maybe never
gonna see again
1498
00:58:36,484 --> 00:58:39,616
because I'm gonna die
in a steam room.
1499
00:58:39,616 --> 00:58:40,993
(dramatic music)
1500
00:58:40,993 --> 00:58:42,496
This is so stupid.
1501
00:58:42,496 --> 00:58:43,624
You don't want
to think about her?
1502
00:58:43,624 --> 00:58:45,001
Don't go on Instagram.
1503
00:58:45,001 --> 00:58:47,339
Who cares if she's
some dumb internet celebrity?
1504
00:58:47,339 --> 00:58:49,009
You don't have
to look at her stuff.
1505
00:58:49,009 --> 00:58:50,596
Why don't you go outside
1506
00:58:50,596 --> 00:58:52,015
or get a fucking dog?
1507
00:58:52,015 --> 00:58:53,226
Finish your degree
1508
00:58:53,226 --> 00:58:55,397
like you're always
talking about.
1509
00:58:55,397 --> 00:58:56,399
(sighs)
1510
00:58:56,399 --> 00:58:58,403
(tense music)
1511
00:58:58,403 --> 00:59:00,490
You guys suck so fucking much.
1512
00:59:00,490 --> 00:59:03,121
You're
the stupidest fucking people
1513
00:59:03,121 --> 00:59:05,166
in the entire world.
1514
00:59:05,166 --> 00:59:06,502
(weeps)
1515
00:59:06,502 --> 00:59:07,672
Fuck.
1516
00:59:07,672 --> 00:59:08,632
(pounding)
1517
00:59:08,632 --> 00:59:10,761
Jesus fuck.
1518
00:59:10,761 --> 00:59:12,472
(pounding)
1519
00:59:12,472 --> 00:59:15,020
(vibrating)
1520
00:59:15,020 --> 00:59:17,024
♪
1521
00:59:17,024 --> 00:59:19,361
(breathing)
1522
00:59:19,361 --> 00:59:23,787
♪
1523
00:59:23,787 --> 00:59:26,668
DANIELLE:
Inhale.
1524
00:59:26,668 --> 00:59:28,379
And now repeat the mantra.
1525
00:59:28,379 --> 00:59:31,052
♪
1526
00:59:31,052 --> 00:59:33,139
Nothing stands between me
1527
00:59:33,139 --> 00:59:35,143
and all of my desires.
1528
00:59:35,143 --> 00:59:37,397
(inhaling)
1529
00:59:37,397 --> 00:59:38,191
(exhales)
1530
00:59:38,191 --> 00:59:39,903
‐ Nothing stands between me
1531
00:59:39,903 --> 00:59:42,282
and all of my desires.
1532
00:59:42,282 --> 00:59:43,201
‐ Perfect.
1533
00:59:43,201 --> 00:59:44,663
(exhaling)
1534
00:59:44,663 --> 00:59:47,794
♪
1535
00:59:47,794 --> 00:59:50,423
So any time
you feel your mind wandering
1536
00:59:50,423 --> 00:59:52,386
or you're getting anxious,
1537
00:59:52,386 --> 00:59:53,681
just repeat that mantra
1538
00:59:53,681 --> 00:59:55,518
as many times as you need
1539
00:59:55,518 --> 00:59:57,689
and you will be amazed
1540
00:59:57,689 --> 01:00:00,068
at the things that start
to happen for you.
1541
01:00:00,068 --> 01:00:01,571
♪
1542
01:00:01,571 --> 01:00:03,157
(inhaling)
1543
01:00:03,157 --> 01:00:04,828
‐ Nothing stands between me
1544
01:00:04,828 --> 01:00:06,707
and all of my desires.
1545
01:00:06,707 --> 01:00:08,084
‐ [whispering]
Yes.
1546
01:00:08,084 --> 01:00:13,971
♪
1547
01:00:13,971 --> 01:00:15,599
‐ How much longer?
1548
01:00:15,599 --> 01:00:17,937
♪
1549
01:00:17,937 --> 01:00:20,483
‐ Um, I think a couple hours
1550
01:00:20,483 --> 01:00:21,737
should be fine.
1551
01:00:21,737 --> 01:00:25,118
♪
1552
01:00:25,118 --> 01:00:26,245
‐ What then?
1553
01:00:26,245 --> 01:00:28,584
‐ Then we'll call the cops,
1554
01:00:28,584 --> 01:00:31,757
tell them that they got stuck
in the steam room
1555
01:00:31,757 --> 01:00:33,092
when we were watching a movie,
1556
01:00:33,092 --> 01:00:36,223
and they were dead
when we found them.
1557
01:00:37,434 --> 01:00:39,354
‐ Wait, what?
1558
01:00:39,354 --> 01:00:41,442
‐ What?
1559
01:00:41,442 --> 01:00:43,989
‐ I‐‐I just thought
the plan was, like,
1560
01:00:43,989 --> 01:00:45,325
to scare them, you know,
1561
01:00:45,325 --> 01:00:47,245
so they wouldn't spread lies
or whatever.
1562
01:00:47,245 --> 01:00:49,333
‐ Oh yeah, no, it was.
1563
01:00:49,333 --> 01:00:51,505
I mean, if I trusted
that they wouldn't spread
1564
01:00:51,505 --> 01:00:54,468
these terrible rumors
that could ruin us,
1565
01:00:54,468 --> 01:00:57,390
I would let them go, but...
1566
01:00:57,390 --> 01:00:59,269
I mean, you know them
better than I do
1567
01:00:59,269 --> 01:01:01,357
at this point.
1568
01:01:01,357 --> 01:01:02,735
And remember,
1569
01:01:02,735 --> 01:01:04,488
you have utter power
1570
01:01:04,488 --> 01:01:06,660
over everything in your life.
1571
01:01:06,660 --> 01:01:08,120
You can say no to anything
1572
01:01:08,120 --> 01:01:11,502
with complete ease and trust.
1573
01:01:11,502 --> 01:01:13,005
If you think scaring them
1574
01:01:13,005 --> 01:01:14,299
is enough to shut them up,
1575
01:01:14,299 --> 01:01:16,262
then we'll just scare them.
1576
01:01:16,262 --> 01:01:18,266
♪
1577
01:01:18,266 --> 01:01:20,270
‐ I mean, probably, yeah.
1578
01:01:20,270 --> 01:01:22,107
‐ Okay,
then we'll just scare them.
1579
01:01:22,107 --> 01:01:23,150
‐ Okay.
1580
01:01:23,150 --> 01:01:25,280
♪
1581
01:01:25,280 --> 01:01:26,658
DANIELLE: I mean,
I would just...
1582
01:01:26,658 --> 01:01:28,494
be nervous that
if we let them go
1583
01:01:28,494 --> 01:01:33,296
and they spread
these terrible rumors,
1584
01:01:33,296 --> 01:01:34,549
I mean, you know how it is
1585
01:01:34,549 --> 01:01:37,178
with mob mentality
on the internet, right?
1586
01:01:37,178 --> 01:01:40,018
It's not innocent
until proven guilty.
1587
01:01:40,018 --> 01:01:41,688
♪
1588
01:01:41,688 --> 01:01:43,316
CHLOE:
Right.
1589
01:01:43,316 --> 01:01:45,028
DANIELLE:
Or they would tell the cops
1590
01:01:45,028 --> 01:01:46,447
we were trying to kill them
1591
01:01:46,447 --> 01:01:49,036
even though we were just
trying to scare them.
1592
01:01:49,036 --> 01:01:50,706
♪
1593
01:01:50,706 --> 01:01:51,833
But honestly,
1594
01:01:51,833 --> 01:01:53,419
whatever you think.
1595
01:01:53,419 --> 01:01:54,714
I don't want to do anything
1596
01:01:54,714 --> 01:01:57,052
that makes you feel
uncomfortable.
1597
01:01:57,052 --> 01:01:58,179
♪
1598
01:01:58,179 --> 01:02:01,185
Do you trust them
not to say a word?
1599
01:02:01,185 --> 01:02:04,943
♪
1600
01:02:04,943 --> 01:02:05,694
CHLOE: [exhales]
1601
01:02:05,694 --> 01:02:07,072
Nothing stands between me
1602
01:02:07,072 --> 01:02:08,575
and all of my desires.
1603
01:02:08,575 --> 01:02:13,919
♪
1604
01:02:13,919 --> 01:02:16,465
(weak pounding)
1605
01:02:16,465 --> 01:02:27,445
♪
1606
01:02:27,445 --> 01:02:29,074
(sighs)
1607
01:02:29,074 --> 01:02:31,579
(panting)
1608
01:02:31,579 --> 01:02:35,253
♪
1609
01:02:35,253 --> 01:02:36,756
(pounding)
1610
01:02:36,756 --> 01:02:44,564
♪
1611
01:02:44,564 --> 01:02:47,068
(panting)
1612
01:02:47,068 --> 01:02:59,384
♪
1613
01:02:59,384 --> 01:03:00,637
(grunts)
1614
01:03:00,637 --> 01:03:15,542
♪
1615
01:03:15,542 --> 01:03:17,295
(pants)
1616
01:03:17,295 --> 01:03:20,009
♪
1617
01:03:20,009 --> 01:03:22,723
(dramatic music)
1618
01:03:22,723 --> 01:03:23,975
‐ Shit.
1619
01:03:23,975 --> 01:03:27,357
♪
1620
01:03:27,357 --> 01:03:28,777
‐ Please.
‐ Kaela. Go on.
1621
01:03:28,777 --> 01:03:30,404
♪
1622
01:03:31,406 --> 01:03:32,785
‐ Nothing stands between you
1623
01:03:32,785 --> 01:03:34,162
and all of your desires.
1624
01:03:35,289 --> 01:03:36,166
♪
1625
01:03:36,166 --> 01:03:37,377
‐ [whispering]
Okay.
1626
01:03:37,377 --> 01:03:45,309
♪
1627
01:03:45,309 --> 01:03:50,444
♪
1628
01:03:50,444 --> 01:03:51,823
KAELA:
Shit, shit, it's locked.
1629
01:03:51,823 --> 01:03:52,825
‐ Fuck! Fuck!
1630
01:03:52,825 --> 01:03:54,662
They must have taken the key.
1631
01:03:54,662 --> 01:04:00,966
♪
1632
01:04:00,966 --> 01:04:02,135
‐ Shit.
1633
01:04:02,135 --> 01:04:08,940
♪
1634
01:04:08,940 --> 01:04:10,151
KAELA:
Fucking me?
1635
01:04:10,151 --> 01:04:11,696
(rattling)
1636
01:04:11,696 --> 01:04:12,573
♪
1637
01:04:12,573 --> 01:04:13,950
Shit, it won't open.
1638
01:04:13,950 --> 01:04:17,564
♪
1639
01:04:17,564 --> 01:04:18,893
Fucking‐‐
1640
01:04:18,893 --> 01:04:21,674
♪
1641
01:04:21,674 --> 01:04:22,968
‐ Try it!
1642
01:04:22,968 --> 01:04:24,179
KAELA:
I can't get it!
1643
01:04:24,179 --> 01:04:25,682
♪
1644
01:04:25,682 --> 01:04:26,684
(weeping)
1645
01:04:26,684 --> 01:04:28,229
I can't get it.
1646
01:04:28,229 --> 01:04:29,982
(creaking)
1647
01:04:29,982 --> 01:04:31,861
♪
1648
01:04:31,861 --> 01:04:33,113
(screaming)
1649
01:04:33,113 --> 01:04:34,074
(whack)
1650
01:04:34,074 --> 01:04:35,702
♪
1651
01:04:35,702 --> 01:04:36,871
Fuck.
1652
01:04:36,871 --> 01:04:37,748
♪
1653
01:04:37,748 --> 01:04:39,125
DANIELLE: Come on, Chloe!
What the fuck?
1654
01:04:39,125 --> 01:04:40,211
Let's go!
1655
01:04:40,211 --> 01:04:46,348
♪
1656
01:04:46,348 --> 01:04:47,350
(whimpers)
1657
01:04:47,350 --> 01:04:51,358
♪
1658
01:04:51,358 --> 01:04:52,360
ALEXIS:
Wait.
1659
01:04:52,360 --> 01:04:54,114
♪
1660
01:04:54,114 --> 01:04:55,575
DANIELLE:
Chloe, come on!
1661
01:04:55,575 --> 01:04:57,746
♪
1662
01:04:57,746 --> 01:04:58,873
Go find them.
1663
01:04:58,873 --> 01:05:00,459
♪
1664
01:05:00,459 --> 01:05:02,338
(clattering)
1665
01:05:02,338 --> 01:05:04,134
(eerie music)
1666
01:05:04,134 --> 01:05:05,469
ALEXIS:
Are you okay?
1667
01:05:05,469 --> 01:05:06,639
♪
1668
01:05:06,639 --> 01:05:08,643
I'm so sorry
I dragged you into this.
1669
01:05:08,643 --> 01:05:09,729
KAELA:
All right.
1670
01:05:09,729 --> 01:05:10,897
I don't know what's going on.
1671
01:05:10,897 --> 01:05:11,858
She's totally crazy.
1672
01:05:11,858 --> 01:05:12,901
‐ I'm gonna get us out of this.
1673
01:05:12,901 --> 01:05:14,154
‐ How?
ALEXIS: Fuck, I don't know.
1674
01:05:14,154 --> 01:05:16,617
I just‐‐
I need a second to think.
1675
01:05:16,617 --> 01:05:19,122
(panting)
1676
01:05:19,122 --> 01:05:20,249
(tense music)
1677
01:05:20,249 --> 01:05:21,919
All the windows are sealed.
1678
01:05:21,919 --> 01:05:24,174
If I can just‐‐
if I can just get to my phone.
1679
01:05:24,174 --> 01:05:25,259
‐ They took our phones.
ALEXIS: I know,
1680
01:05:25,259 --> 01:05:26,596
but they must be somewhere
downstairs.
1681
01:05:26,596 --> 01:05:27,723
If I can just get to my phone
1682
01:05:27,723 --> 01:05:28,850
then I can call the cops.
1683
01:05:28,850 --> 01:05:30,144
‐ No, Alexis, Alexis, listen,
1684
01:05:30,144 --> 01:05:32,148
listen to me,
do not go out there alone.
1685
01:05:32,148 --> 01:05:33,359
‐ I'm gonna fix it.
‐ No.
1686
01:05:33,359 --> 01:05:35,112
Alexis, no, no, Alexis.
1687
01:05:35,112 --> 01:05:36,156
♪
1688
01:05:36,156 --> 01:05:36,991
(gasps)
1689
01:05:36,991 --> 01:05:44,297
♪
1690
01:05:47,053 --> 01:05:48,305
(stairs creaking)
1691
01:05:57,658 --> 01:06:10,517
♪
1692
01:06:12,813 --> 01:06:16,069
(thunder cracking)
1693
01:06:20,202 --> 01:06:21,455
(sighs)
1694
01:06:23,208 --> 01:06:25,045
‐ Nothing stands between me
1695
01:06:25,045 --> 01:06:26,549
and all of my desires.
1696
01:06:26,549 --> 01:06:34,481
♪
1697
01:06:34,481 --> 01:06:35,483
(door handle clicks)
1698
01:06:35,483 --> 01:06:37,111
(door creaks)
1699
01:06:37,111 --> 01:06:38,615
(footsteps creaking)
1700
01:06:38,615 --> 01:06:56,107
♪
1701
01:06:56,107 --> 01:06:57,318
Are you in here?
1702
01:06:57,318 --> 01:06:59,489
♪
1703
01:06:59,489 --> 01:07:00,617
Kaela?
1704
01:07:00,617 --> 01:07:03,667
♪
1705
01:07:03,667 --> 01:07:04,918
Alexis?
1706
01:07:12,516 --> 01:07:15,020
(dramatic music)
1707
01:07:15,020 --> 01:07:19,780
♪
1708
01:07:19,780 --> 01:07:21,283
‐ It's okay, it's just me.
1709
01:07:21,283 --> 01:07:23,161
(tense music)
1710
01:07:23,161 --> 01:07:25,374
Okay, it's just me.
‐ Where's Alexis?
1711
01:07:25,374 --> 01:07:27,295
♪
1712
01:07:27,295 --> 01:07:29,508
‐ She's not here, okay?
1713
01:07:29,508 --> 01:07:30,635
We're all alone.
1714
01:07:30,635 --> 01:07:32,723
♪
1715
01:07:32,723 --> 01:07:33,891
Listen, Chlo.
1716
01:07:33,891 --> 01:07:35,102
♪
1717
01:07:35,102 --> 01:07:38,985
I don't know what
Danielle said to you,
1718
01:07:38,985 --> 01:07:41,156
but we can still
walk away from this.
1719
01:07:41,156 --> 01:07:42,659
♪
1720
01:07:42,659 --> 01:07:44,370
Okay?
1721
01:07:44,370 --> 01:07:46,416
You and me,
1722
01:07:46,416 --> 01:07:48,420
we can just walk away.
1723
01:07:48,420 --> 01:07:50,550
♪
1724
01:07:50,550 --> 01:07:52,679
All we need to do is just...
1725
01:07:52,679 --> 01:07:54,182
just call the cops
and tell them
1726
01:07:54,182 --> 01:07:55,560
that she went nuts.
1727
01:07:55,560 --> 01:07:57,438
‐ There's no fucking way
I'm calling the cops.
1728
01:07:57,438 --> 01:07:59,568
No fucking way.
1729
01:07:59,568 --> 01:08:01,071
‐ Chloe, I would never tell them
1730
01:08:01,071 --> 01:08:02,156
that you were part of this.
1731
01:08:02,156 --> 01:08:03,785
I would never do that.
1732
01:08:03,785 --> 01:08:05,705
♪
1733
01:08:05,705 --> 01:08:07,083
Chloe, come on.
1734
01:08:07,083 --> 01:08:08,836
♪
1735
01:08:08,836 --> 01:08:10,214
You trust me, right?
1736
01:08:10,214 --> 01:08:11,466
♪
1737
01:08:11,466 --> 01:08:12,678
Look, we can just...
1738
01:08:12,678 --> 01:08:15,307
♪
1739
01:08:15,307 --> 01:08:16,560
We can just leave.
1740
01:08:16,560 --> 01:08:17,938
♪
1741
01:08:17,938 --> 01:08:19,566
We gotta go right now.
1742
01:08:19,566 --> 01:08:20,486
♪
1743
01:08:20,486 --> 01:08:22,655
We can just walk away right now.
1744
01:08:22,655 --> 01:08:23,742
Right now.
1745
01:08:23,742 --> 01:08:25,369
♪
1746
01:08:25,369 --> 01:08:26,997
Yeah?
1747
01:08:26,997 --> 01:08:29,210
Come on, Chloe,
you and me.
1748
01:08:29,210 --> 01:08:30,254
Trust me.
1749
01:08:30,254 --> 01:08:31,256
♪
1750
01:08:31,256 --> 01:08:33,594
We'll just go home
1751
01:08:33,594 --> 01:08:36,391
and we can go back
to our normal lives, okay‐‐
1752
01:08:36,391 --> 01:08:38,478
‐ I don't want to go back
to my normal life.
1753
01:08:38,478 --> 01:08:39,606
‐ Chloe, come on, stop it.
1754
01:08:39,606 --> 01:08:40,900
‐ My normal life is shit.
1755
01:08:40,900 --> 01:08:42,236
‐ Let go of me, you're hurting‐‐
1756
01:08:42,236 --> 01:08:43,740
‐ You just want me to stay small.
‐ Stop it!
1757
01:08:43,740 --> 01:08:44,908
‐ You don't want me to succeed!
1758
01:08:44,908 --> 01:08:46,746
‐ Let go of me!
1759
01:08:46,746 --> 01:08:47,539
(thud)
1760
01:08:47,539 --> 01:08:48,541
(loud thud)
1761
01:08:48,541 --> 01:08:49,543
(gasps)
1762
01:08:49,543 --> 01:08:51,004
(panting)
1763
01:08:51,004 --> 01:08:53,551
(dark music)
1764
01:08:53,551 --> 01:08:56,974
♪
1765
01:08:56,974 --> 01:08:58,351
(thunder cracking)
1766
01:08:58,351 --> 01:09:00,899
(dramatic music)
1767
01:09:00,899 --> 01:09:04,782
♪
1768
01:09:04,782 --> 01:09:07,369
(panting)
1769
01:09:07,369 --> 01:09:09,437
♪
1770
01:09:09,437 --> 01:09:13,423
ALEXIS:
Fuck!
1771
01:09:13,423 --> 01:09:14,425
Oh.
1772
01:09:14,425 --> 01:09:17,431
♪
1773
01:09:17,431 --> 01:09:19,185
(door opens)
1774
01:09:19,185 --> 01:09:21,690
(door creaks)
1775
01:09:25,072 --> 01:09:28,203
DANIELLE: [singsong]
Come out, Lex!
1776
01:09:28,203 --> 01:09:30,792
(footsteps)
1777
01:09:35,092 --> 01:09:37,429
We weren't trying to hurt you.
1778
01:09:40,018 --> 01:09:42,064
We were just trying
1779
01:09:42,064 --> 01:09:43,693
to scare you.
1780
01:09:45,320 --> 01:09:47,826
♪
1781
01:09:47,826 --> 01:09:49,203
And if you promise
1782
01:09:49,203 --> 01:09:51,959
not to say anything
about this Kelsey stuff,
1783
01:09:51,959 --> 01:09:54,965
we can just let all of this go.
1784
01:09:54,965 --> 01:09:55,967
(gasps)
1785
01:09:55,967 --> 01:09:57,344
(screaming grunt)
1786
01:09:57,344 --> 01:09:59,348
♪
1787
01:09:59,348 --> 01:10:00,602
(knife slices)
1788
01:10:00,602 --> 01:10:02,354
(screaming)
1789
01:10:02,354 --> 01:10:04,483
(panting)
1790
01:10:04,483 --> 01:10:12,499
♪
1791
01:10:12,499 --> 01:10:13,836
‐ [whispering]
Kaela.
1792
01:10:13,836 --> 01:10:15,506
♪
1793
01:10:15,506 --> 01:10:17,217
Kaela!
1794
01:10:17,217 --> 01:10:20,182
(panting)
1795
01:10:20,182 --> 01:10:21,100
No.
1796
01:10:21,100 --> 01:10:22,687
(dark music)
1797
01:10:22,687 --> 01:10:23,731
No.
1798
01:10:23,731 --> 01:10:25,233
♪
1799
01:10:25,233 --> 01:10:26,486
(door creaking)
1800
01:10:26,486 --> 01:10:27,363
(door closes)
1801
01:10:27,363 --> 01:10:31,872
♪
1802
01:10:31,872 --> 01:10:33,208
Ow, fuck!
1803
01:10:33,208 --> 01:10:34,251
(fumbles with door)
1804
01:10:34,251 --> 01:10:35,505
Fuck!
1805
01:10:35,505 --> 01:10:49,156
♪
1806
01:10:49,156 --> 01:10:50,409
(fabric ripping)
1807
01:10:50,409 --> 01:10:55,419
♪
1808
01:10:55,419 --> 01:10:56,505
(whimpers)
1809
01:10:56,505 --> 01:11:00,513
♪
1810
01:11:00,513 --> 01:11:03,101
(weeping)
1811
01:11:03,101 --> 01:11:12,662
♪
1812
01:11:12,662 --> 01:11:13,873
DANIELLE:
What's wrong, Chlo?
1813
01:11:13,873 --> 01:11:17,046
(weeping continues)
1814
01:11:17,046 --> 01:11:18,423
CHLOE: I...
1815
01:11:18,423 --> 01:11:19,926
♪
1816
01:11:19,926 --> 01:11:21,764
I killed Kaela.
1817
01:11:21,764 --> 01:11:23,934
(weeping)
1818
01:11:23,934 --> 01:11:25,270
DANIELLE:
Wow, Chlo.
1819
01:11:25,270 --> 01:11:26,523
‐ It was an accident.
1820
01:11:26,523 --> 01:11:27,776
I‐‐I went to grab her
1821
01:11:27,776 --> 01:11:29,821
and she just‐‐oh my God.
1822
01:11:29,821 --> 01:11:32,076
(sobbing)
1823
01:11:32,076 --> 01:11:36,710
♪
1824
01:11:36,710 --> 01:11:38,672
‐ I'm so proud of you.
1825
01:11:38,672 --> 01:11:41,553
♪
1826
01:11:41,553 --> 01:11:44,266
You're finally
putting yourself first.
1827
01:11:44,266 --> 01:11:45,812
♪
1828
01:11:45,812 --> 01:11:48,066
That is how you achieve
your dreams.
1829
01:11:48,066 --> 01:11:49,903
♪
1830
01:11:49,903 --> 01:11:51,573
I'm really impressed.
1831
01:11:51,573 --> 01:11:52,659
♪
1832
01:11:52,659 --> 01:11:54,328
You're really manifesting
1833
01:11:54,328 --> 01:11:56,165
everything you've always wanted.
1834
01:11:56,165 --> 01:11:59,296
♪
1835
01:11:59,296 --> 01:12:00,465
Aw.
1836
01:12:00,465 --> 01:12:03,597
♪
1837
01:12:03,597 --> 01:12:05,100
(weeping)
1838
01:12:05,100 --> 01:12:07,479
♪
1839
01:12:07,479 --> 01:12:08,691
It's not your fault.
1840
01:12:09,985 --> 01:12:11,572
It was an accident.
1841
01:12:11,572 --> 01:12:12,489
♪
1842
01:12:12,489 --> 01:12:13,993
Accidents happen.
1843
01:12:13,993 --> 01:12:15,078
♪
1844
01:12:15,078 --> 01:12:17,249
The only thing we can control
1845
01:12:17,249 --> 01:12:20,005
is how we handle
our given circumstances.
1846
01:12:20,005 --> 01:12:21,215
♪
1847
01:12:21,215 --> 01:12:23,303
And you handled it
so beautifully.
1848
01:12:23,303 --> 01:12:26,100
♪
1849
01:12:26,100 --> 01:12:28,606
(whimpers)
1850
01:12:28,606 --> 01:12:29,356
‐ Oh...
1851
01:12:29,356 --> 01:12:30,483
(nervous laugh)
1852
01:12:30,483 --> 01:12:32,572
♪
1853
01:12:32,572 --> 01:12:34,993
Nothing stands between me
1854
01:12:34,993 --> 01:12:37,624
and all of my desires.
1855
01:12:37,624 --> 01:12:39,501
♪
1856
01:12:39,501 --> 01:12:40,838
(doorbell rings)
1857
01:12:40,838 --> 01:12:43,009
(knocking)
1858
01:12:45,347 --> 01:12:46,850
DANIELLE:
Who the fuck is that?
1859
01:12:50,398 --> 01:12:52,361
♪
1860
01:12:52,361 --> 01:12:55,033
‐ Shit, it's Frankie,
Kaela's girlfriend.
1861
01:12:55,033 --> 01:12:56,410
DANIELLE: What the fuck
is she doing here?
1862
01:12:56,410 --> 01:12:57,496
‐ How the fuck should I know?
1863
01:12:57,496 --> 01:12:59,124
What do we do?
1864
01:12:59,124 --> 01:13:01,045
DANIELLE:
Okay. Um...
1865
01:13:01,045 --> 01:13:01,922
(knocking)
1866
01:13:01,922 --> 01:13:02,924
FRANKIE:
Hello?
1867
01:13:02,924 --> 01:13:04,134
DANIELLE:
Okay, I've got it.
1868
01:13:04,134 --> 01:13:05,262
We let her in.
1869
01:13:05,262 --> 01:13:06,515
When she isn't looking,
you get the knife
1870
01:13:06,515 --> 01:13:08,351
and you take care of her, okay?
1871
01:13:08,351 --> 01:13:09,521
Then when the cops come,
1872
01:13:09,521 --> 01:13:11,399
we'll say that she showed up
1873
01:13:11,399 --> 01:13:12,359
in a fit of jealousy
1874
01:13:12,359 --> 01:13:13,654
because Kaela broke up with her
1875
01:13:13,654 --> 01:13:16,117
and she wanted revenge.
1876
01:13:16,117 --> 01:13:17,662
‐ God, you're good at this.
1877
01:13:17,662 --> 01:13:18,872
‐ Yeah.
1878
01:13:18,872 --> 01:13:20,668
And it's
kind of an amazing story
1879
01:13:20,668 --> 01:13:22,296
because then I can do
a whole segment on,
1880
01:13:22,296 --> 01:13:24,300
like, self defense.
1881
01:13:24,300 --> 01:13:25,553
CHLOE: Hm.
1882
01:13:26,805 --> 01:13:29,435
♪
1883
01:13:29,435 --> 01:13:30,896
‐ You okay to do this?
1884
01:13:30,896 --> 01:13:33,318
‐ Mm‐hm.
‐ Okay.
1885
01:13:33,318 --> 01:13:34,320
Let her in.
1886
01:13:34,320 --> 01:13:35,823
(tense music)
1887
01:13:35,823 --> 01:13:37,284
‐ Okay.
1888
01:13:37,284 --> 01:13:44,214
♪
1889
01:13:44,214 --> 01:13:45,718
Frankie, hey!
1890
01:13:45,718 --> 01:13:46,678
What are you doing here?
1891
01:13:46,678 --> 01:13:49,266
‐ Um, Kaela called earlier,
so I...
1892
01:13:49,266 --> 01:13:51,813
‐ Oh my God, you're Frankie!
1893
01:13:51,813 --> 01:13:53,441
Oh my God.
1894
01:13:53,441 --> 01:13:55,403
It is so nice to meet you.
1895
01:13:55,403 --> 01:13:56,907
I have heard so much about you.
1896
01:13:56,907 --> 01:14:00,080
Kaela is absolutely
in love with you.
1897
01:14:00,080 --> 01:14:02,543
‐ Well, the feeling is mutual.
1898
01:14:02,543 --> 01:14:04,672
‐ I'm Danielle.
1899
01:14:04,672 --> 01:14:06,217
‐ Nice to meet you.
‐ You too.
1900
01:14:06,217 --> 01:14:07,595
‐ Heard a lot about you.
‐ Oh!
1901
01:14:07,595 --> 01:14:08,806
That's sweet.
1902
01:14:08,806 --> 01:14:09,808
‐ Is Kaela okay?
1903
01:14:09,808 --> 01:14:11,310
CHLOE: Yeah,
why wouldn't she be?
1904
01:14:11,310 --> 01:14:12,229
Of course.
1905
01:14:12,229 --> 01:14:13,189
What do you mean?
1906
01:14:13,189 --> 01:14:15,736
FRANKIE:
She just seemed upset and...
1907
01:14:15,736 --> 01:14:18,366
uh, she's not answering
her phone.
1908
01:14:18,366 --> 01:14:20,495
DANIELLE:
Oh, she just missed you.
1909
01:14:20,495 --> 01:14:21,247
CHLOE:
Mm‐hm.
1910
01:14:21,247 --> 01:14:22,750
(Danielle laughs)
1911
01:14:22,750 --> 01:14:24,002
DANIELLE:
She already fell asleep.
1912
01:14:24,002 --> 01:14:25,756
I mean, classic K, right?
1913
01:14:25,756 --> 01:14:27,718
♪
1914
01:14:27,718 --> 01:14:28,846
FRANKIE:
Yeah.
1915
01:14:28,846 --> 01:14:30,348
Yeah, she's pretty much
head to pillow.
1916
01:14:30,348 --> 01:14:31,225
‐ Mm‐hm.
1917
01:14:31,225 --> 01:14:32,352
‐ Oh, shit, I forgot something.
1918
01:14:32,352 --> 01:14:33,689
Sorry.
1919
01:14:33,689 --> 01:14:36,987
♪
1920
01:14:36,987 --> 01:14:38,615
FRANKIE:
Did she make it to midnight?
1921
01:14:38,615 --> 01:14:39,450
DANIELLE:
She did.
1922
01:14:39,450 --> 01:14:42,122
Actually we were very proud.
1923
01:14:42,122 --> 01:14:46,030
♪
1924
01:14:46,030 --> 01:14:47,967
FRANKIE: My sister is
obsessed with you.
1925
01:14:47,967 --> 01:14:49,386
DANIELLE: [cooing]
Oh!
1926
01:14:49,386 --> 01:14:50,848
FRANKIE:
She watches all your videos,
1927
01:14:50,848 --> 01:14:51,850
does all your workouts.
1928
01:14:51,850 --> 01:14:52,894
(Danielle laughs)
1929
01:14:52,894 --> 01:14:55,649
Um, no dairy, no gluten,
1930
01:14:55,649 --> 01:14:58,906
and she got really into
the juices you advertise,
1931
01:14:58,906 --> 01:15:00,033
the, uh...
1932
01:15:00,033 --> 01:15:02,245
‐ Very Very Vegetables.
1933
01:15:02,245 --> 01:15:03,372
FRANKIE: Yes.
‐ Yeah!
1934
01:15:03,372 --> 01:15:06,170
FRANKIE:
Yes, the Very Very Vegetables.
1935
01:15:06,170 --> 01:15:07,507
Do you want me to take a look
1936
01:15:07,507 --> 01:15:08,926
at the fuse box or anything?
1937
01:15:08,926 --> 01:15:10,136
‐ Oh, you're so sweet.
1938
01:15:10,136 --> 01:15:11,263
No, it's okay.
1939
01:15:11,263 --> 01:15:13,142
Um, we're heading to bed soon
anyway.
1940
01:15:13,142 --> 01:15:15,021
FRANKIE: All right.
(dramatic music)
1941
01:15:15,021 --> 01:15:16,482
(knife pierces)
1942
01:15:16,482 --> 01:15:17,652
(Frankie grunts)
1943
01:15:17,652 --> 01:15:19,404
♪
1944
01:15:19,404 --> 01:15:20,240
(grunts)
1945
01:15:20,240 --> 01:15:21,408
♪
1946
01:15:21,408 --> 01:15:23,747
(grunting)
1947
01:15:23,747 --> 01:15:27,170
♪
1948
01:15:27,170 --> 01:15:29,676
(panting)
1949
01:15:29,676 --> 01:15:35,242
♪
1950
01:15:35,242 --> 01:15:36,420
‐ Holy shit.
1951
01:15:36,420 --> 01:15:37,440
♪
1952
01:15:37,440 --> 01:15:40,196
(Chloe panting)
1953
01:15:40,196 --> 01:15:43,327
♪
1954
01:15:43,327 --> 01:15:44,581
‐ Good job, Chlo.
1955
01:15:47,962 --> 01:15:49,674
(knife clatters)
1956
01:15:49,674 --> 01:15:51,343
(Chloe whimpers)
1957
01:15:51,343 --> 01:15:53,431
Come here.
1958
01:15:53,431 --> 01:15:54,809
Okay?
1959
01:15:54,809 --> 01:15:55,769
‐ Mm‐hm.
1960
01:15:55,769 --> 01:15:56,938
‐ You...
1961
01:15:56,938 --> 01:15:58,316
did so good.
1962
01:15:58,316 --> 01:15:59,694
‐ Yeah.
1963
01:15:59,694 --> 01:16:01,573
‐ We're gonna get you to LA, okay?
1964
01:16:01,573 --> 01:16:02,783
‐ Uh huh.
1965
01:16:02,783 --> 01:16:04,202
‐ We're gonna get you
out of here tonight.
1966
01:16:04,202 --> 01:16:05,455
(laughs)
1967
01:16:06,833 --> 01:16:09,839
You are gonna get everything
1968
01:16:09,839 --> 01:16:11,467
you've always wanted.
1969
01:16:12,803 --> 01:16:15,809
‐ Nothing stands between me
1970
01:16:15,809 --> 01:16:17,730
and all of my desires.
1971
01:16:17,730 --> 01:16:18,565
(gasps)
1972
01:16:18,565 --> 01:16:19,734
(thunder rumbling)
1973
01:16:19,734 --> 01:16:21,111
(gasps)
1974
01:16:29,879 --> 01:16:32,467
(panting)
1975
01:16:35,431 --> 01:16:46,245
♪
1976
01:16:46,245 --> 01:16:48,750
(tense music)
1977
01:16:48,750 --> 01:16:51,756
♪
1978
01:16:51,756 --> 01:16:54,512
(thunder rumbling)
1979
01:16:54,512 --> 01:16:57,852
DANIELLE:
It's time to move on, Alexis.
1980
01:16:57,852 --> 01:16:59,146
♪
1981
01:16:59,146 --> 01:17:02,110
It's time
to say yes to healing.
1982
01:17:02,110 --> 01:17:05,659
It's time to say yes
to letting go.
1983
01:17:05,659 --> 01:17:08,915
Your life doesn't need
to be tight.
1984
01:17:08,915 --> 01:17:10,293
It can be messy.
1985
01:17:10,293 --> 01:17:11,378
♪
1986
01:17:11,378 --> 01:17:14,259
Let go of control and order.
CHLOE: Nothing stands between me...
1987
01:17:14,259 --> 01:17:17,616
DANIELLE: You're just chum in the water.
CHLOE: ...and all of my desires.
1988
01:17:17,616 --> 01:17:18,640
DANIELLE:
Give up.
1989
01:17:18,640 --> 01:17:20,606
Relax into your destiny.
1990
01:17:20,606 --> 01:17:21,733
CHLOE: [quietly]
And all of my desires.
1991
01:17:21,733 --> 01:17:23,027
(screaming grunt)
1992
01:17:23,027 --> 01:17:23,904
(strikes)
1993
01:17:23,904 --> 01:17:24,781
‐ Chlo!
1994
01:17:24,781 --> 01:17:26,158
(Alexis cries out)
1995
01:17:26,158 --> 01:17:27,118
Oh my God!
1996
01:17:27,118 --> 01:17:28,622
(panting)
1997
01:17:28,622 --> 01:17:30,166
♪
1998
01:17:30,166 --> 01:17:31,502
[screaming]
Ow!
1999
01:17:31,502 --> 01:17:32,797
(screams)
2000
01:17:32,797 --> 01:17:35,384
(dramatic music)
2001
01:17:35,384 --> 01:17:37,263
♪
2002
01:17:37,263 --> 01:17:38,307
(grunts)
2003
01:17:38,307 --> 01:17:43,777
♪
2004
01:17:43,777 --> 01:17:45,196
(tense music)
2005
01:17:45,196 --> 01:17:46,406
(shudders)
2006
01:17:46,406 --> 01:17:49,329
♪
2007
01:17:49,329 --> 01:17:50,833
(rattling)
2008
01:17:50,833 --> 01:17:52,920
♪
2009
01:17:52,920 --> 01:17:55,216
(rattling)
2010
01:17:55,216 --> 01:17:58,389
DANIELLE: It's time to stop
doing the ego dance.
2011
01:17:58,389 --> 01:18:00,519
Time to stop looking
to the outside world
2012
01:18:00,519 --> 01:18:01,938
for validation.
2013
01:18:01,938 --> 01:18:03,190
(banging)
♪
2014
01:18:03,190 --> 01:18:05,319
I see so much strength in you,
Alexis.
2015
01:18:05,319 --> 01:18:06,698
You're so misguided.
2016
01:18:06,698 --> 01:18:07,950
Let me help you.
2017
01:18:07,950 --> 01:18:09,160
(banging)
2018
01:18:09,160 --> 01:18:10,914
We're not supposed
to be enemies.
2019
01:18:10,914 --> 01:18:11,833
(grunts)
2020
01:18:11,833 --> 01:18:13,043
(screams)
2021
01:18:13,043 --> 01:18:15,339
Lex, if you thought
for one fucking second
2022
01:18:15,339 --> 01:18:17,468
I was gonna admit
Kelsey died 'cause of me,
2023
01:18:17,468 --> 01:18:18,972
you were a bigger fucking idiot
2024
01:18:18,972 --> 01:18:20,182
than I thought.
2025
01:18:20,182 --> 01:18:20,934
♪
2026
01:18:20,934 --> 01:18:21,728
(sardonic laugh)
2027
01:18:21,728 --> 01:18:23,982
I'm fucking rich.
2028
01:18:23,982 --> 01:18:25,192
Do you get that?
2029
01:18:25,192 --> 01:18:26,738
People worship me.
2030
01:18:26,738 --> 01:18:27,698
♪
2031
01:18:27,698 --> 01:18:29,952
And this is just the beginning.
2032
01:18:29,952 --> 01:18:31,496
I'm gonna have magazines,
2033
01:18:31,496 --> 01:18:33,627
TV shows, movies.
2034
01:18:33,627 --> 01:18:34,629
I'm gonna be in movies
2035
01:18:34,629 --> 01:18:36,381
and you think
I'd throw that all away?
2036
01:18:36,381 --> 01:18:38,260
(grunting)
2037
01:18:38,260 --> 01:18:39,931
‐ You ruined my life!
2038
01:18:39,931 --> 01:18:41,183
You took everything!
2039
01:18:41,183 --> 01:18:42,477
I got stuck with this.
2040
01:18:42,477 --> 01:18:43,479
It should have been me.
2041
01:18:43,479 --> 01:18:44,732
It was supposed to be me.
2042
01:18:44,732 --> 01:18:46,611
I worked so hard!
2043
01:18:46,611 --> 01:18:48,364
‐ You think it was
supposed to be you,
2044
01:18:48,364 --> 01:18:49,992
you pathetic piece of shit?
2045
01:18:49,992 --> 01:18:51,244
You're a fucking loser!
2046
01:18:51,244 --> 01:18:51,996
You are nothing!
2047
01:18:51,996 --> 01:18:53,123
You're invisible!
2048
01:18:53,123 --> 01:18:55,252
(grunting)
2049
01:18:55,252 --> 01:18:58,510
♪
2050
01:18:58,510 --> 01:18:59,512
(strike)
2051
01:18:59,512 --> 01:19:01,516
♪
2052
01:19:01,516 --> 01:19:03,018
You pathetic piece of shit!
2053
01:19:03,018 --> 01:19:05,106
You could never achieve
what I've achieved.
2054
01:19:05,106 --> 01:19:07,778
You could never have
what I have.
2055
01:19:07,778 --> 01:19:09,239
You are nothing!
2056
01:19:09,239 --> 01:19:11,536
♪
2057
01:19:11,536 --> 01:19:12,412
(grunts)
2058
01:19:12,412 --> 01:19:13,790
(panting)
2059
01:19:13,790 --> 01:19:16,169
‐ I control my destiny!
2060
01:19:16,169 --> 01:19:18,424
I control what I hold onto,
2061
01:19:18,424 --> 01:19:21,764
and I control what I let go!
2062
01:19:21,764 --> 01:19:23,017
(screams)
2063
01:19:32,536 --> 01:19:35,041
(panting)
2064
01:19:43,516 --> 01:19:45,937
(sobbing)
2065
01:19:45,937 --> 01:19:48,442
(crickets chirring)
2066
01:19:48,442 --> 01:19:51,073
(pool water bubbling)
2067
01:20:10,570 --> 01:20:13,075
(soft chiming)
2068
01:20:35,579 --> 01:20:38,125
(soft music)
2069
01:20:38,125 --> 01:20:50,357
♪
2070
01:20:50,357 --> 01:20:52,946
(birds chirping)
2071
01:20:56,621 --> 01:21:19,667
♪
2072
01:21:19,667 --> 01:21:22,255
(pool water bubbling)
2073
01:21:24,133 --> 01:21:25,094
‐ Hey guys.
2074
01:21:25,094 --> 01:21:26,639
As I'm sure many of you heard,
2075
01:21:26,639 --> 01:21:28,350
our dear friend and contributor
2076
01:21:28,350 --> 01:21:29,979
Get Well Danielle passed away
2077
01:21:29,979 --> 01:21:31,524
on New Year's Day.
2078
01:21:31,524 --> 01:21:32,651
And here with us today
2079
01:21:32,651 --> 01:21:33,778
to help us remember her
2080
01:21:33,778 --> 01:21:36,408
is her best friend, Alexis.
2081
01:21:36,408 --> 01:21:38,245
Thank you for joining us,
Alexis.
2082
01:21:38,245 --> 01:21:40,374
‐ Thank you for having me.
2083
01:21:40,374 --> 01:21:41,126
(sighs)
2084
01:21:41,126 --> 01:21:43,548
‐ So, I read on the news,
2085
01:21:43,548 --> 01:21:46,136
and I don't want to get
too gruesome here,
2086
01:21:46,136 --> 01:21:48,558
but it was a jealous lover
2087
01:21:48,558 --> 01:21:49,768
of one of your friends?
2088
01:21:49,768 --> 01:21:52,273
‐ Yes, Danielle had encouraged
2089
01:21:52,273 --> 01:21:54,820
our friend Kaela
that she deserved better,
2090
01:21:54,820 --> 01:21:56,907
that she should start
the new year fresh
2091
01:21:56,907 --> 01:22:00,957
and find someone
who really loved her.
2092
01:22:00,957 --> 01:22:02,919
And I guess Kaela's partner
2093
01:22:02,919 --> 01:22:04,213
just took it really hard
2094
01:22:04,213 --> 01:22:07,053
and lost it.
2095
01:22:07,053 --> 01:22:08,388
(exhales)
2096
01:22:08,388 --> 01:22:09,767
‐ What do you want the world
2097
01:22:09,767 --> 01:22:11,687
to remember most about Danielle?
2098
01:22:11,687 --> 01:22:13,566
‐ It's hard
to just pick one thing.
2099
01:22:13,566 --> 01:22:15,319
She was a wonderful person.
2100
01:22:15,319 --> 01:22:16,655
(mellow guitar music)
2101
01:22:16,655 --> 01:22:18,325
[crying]
And I know she'd just want me
2102
01:22:18,325 --> 01:22:21,540
to move through this
2103
01:22:21,540 --> 01:22:23,418
and live my fullest life.
2104
01:22:23,418 --> 01:22:25,339
♪
2105
01:22:25,339 --> 01:22:28,554
This experience
has taught me so much,
2106
01:22:28,554 --> 01:22:32,103
especially the value
of self defense.
2107
01:22:32,103 --> 01:22:33,731
‐ That's right,
you're gonna teach us today
2108
01:22:33,731 --> 01:22:35,860
how to make your own
DIY pepper spray.
2109
01:22:35,860 --> 01:22:36,821
ALEXIS:
Yes, I am.
2110
01:22:36,821 --> 01:22:37,823
Now there's one thing
2111
01:22:37,823 --> 01:22:39,450
that you always need
in your bag,
2112
01:22:39,450 --> 01:22:40,745
and that's pepper spray.
2113
01:22:40,745 --> 01:22:41,872
I'm gonna show you
2114
01:22:41,872 --> 01:22:43,125
how to make
your own pepper spray
2115
01:22:43,125 --> 01:22:44,753
using household ingredients.
2116
01:22:44,753 --> 01:22:45,630
‐ Wow!
2117
01:22:45,630 --> 01:22:46,757
‐ Now before we get started,
2118
01:22:46,757 --> 01:22:47,968
please make sure you're wearing
2119
01:22:47,968 --> 01:22:48,970
your protective glasses
2120
01:22:48,970 --> 01:22:49,847
and your Latex gloves,
2121
01:22:49,847 --> 01:22:51,099
because this stuff is spicy!
2122
01:22:51,099 --> 01:22:52,184
‐ Oh my gosh.
2123
01:22:52,184 --> 01:22:54,105
‐ Okay, so we're gonna need
2124
01:22:54,105 --> 01:22:56,234
vinegar, chili flakes,
2125
01:22:56,234 --> 01:22:57,612
red chili powder,
2126
01:22:57,612 --> 01:23:00,451
oil, a bowl,
and a spray bottle.
2127
01:23:00,451 --> 01:23:02,455
‐ Oh, yay!
‐ So don't cross me, Jess.
2128
01:23:02,455 --> 01:23:04,375
‐ Oh my gosh, stop it!
2129
01:23:04,375 --> 01:23:05,753
‐ You watch out!
2130
01:23:05,753 --> 01:23:06,589
(giggles)
2131
01:23:06,589 --> 01:23:09,135
(upbeat music)
2132
01:23:09,135 --> 01:23:14,020
♪
2133
01:23:14,020 --> 01:23:16,650
(eerie music)
2134
01:23:16,650 --> 01:24:22,949
♪
2135
01:24:22,999 --> 01:24:27,549
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
138039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.