All language subtitles for Hunterrr 2015

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,166 --> 00:00:55,253 M 2 00:00:55,254 --> 00:00:55,340 Mo 3 00:00:55,341 --> 00:00:55,428 Mov 4 00:00:55,429 --> 00:00:55,516 Movi 5 00:00:55,517 --> 00:00:55,604 Movie 6 00:00:55,605 --> 00:00:55,691 Movie 7 00:00:55,692 --> 00:00:55,779 Movie I 8 00:00:55,780 --> 00:00:55,867 Movie Is 9 00:00:55,868 --> 00:00:55,954 Movie Is 10 00:00:55,955 --> 00:00:56,042 Movie Is E 11 00:00:56,043 --> 00:00:56,130 Movie Is En 12 00:00:56,131 --> 00:00:56,218 Movie Is Enc 13 00:00:56,219 --> 00:00:56,305 Movie Is Enco 14 00:00:56,306 --> 00:00:56,393 Movie Is Encod 15 00:00:56,394 --> 00:00:56,481 Movie Is Encode 16 00:00:56,482 --> 00:00:56,569 Movie Is Encoded 17 00:00:56,570 --> 00:00:56,656 Movie Is Encoded 18 00:00:56,657 --> 00:00:56,744 Movie Is Encoded B 19 00:00:56,745 --> 00:00:56,832 Movie Is Encoded By 20 00:00:56,833 --> 00:00:56,919 Movie Is Encoded By 21 00:00:56,920 --> 00:00:57,007 Movie Is Encoded By L 22 00:00:57,008 --> 00:00:57,095 Movie Is Encoded By LO 23 00:00:57,096 --> 00:00:57,183 Movie Is Encoded By LOK 24 00:00:57,184 --> 00:00:57,270 Movie Is Encoded By LOKI 25 00:00:57,271 --> 00:00:57,358 Movie Is Encoded By LOKI 26 00:00:57,359 --> 00:00:57,446 Movie Is Encoded By LOKI 27 00:00:57,447 --> 00:00:57,533 Movie Is Encoded By LOKI E 28 00:00:57,534 --> 00:00:57,621 Movie Is Encoded By LOKI En 29 00:00:57,622 --> 00:00:57,709 Movie Is Encoded By LOKI Enj 30 00:00:57,710 --> 00:00:57,797 Movie Is Encoded By LOKI Enjo 31 00:00:57,798 --> 00:00:57,884 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy 32 00:00:57,885 --> 00:00:57,972 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy 33 00:00:57,973 --> 00:00:58,060 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy T 34 00:00:58,061 --> 00:00:58,147 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy Th 35 00:00:58,148 --> 00:00:58,235 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The 36 00:00:58,236 --> 00:00:58,323 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The 37 00:00:58,324 --> 00:00:58,411 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The M 38 00:00:58,412 --> 00:00:58,498 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Mo 39 00:00:58,499 --> 00:00:58,586 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Mov 40 00:00:58,587 --> 00:00:58,674 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movi 41 00:00:58,675 --> 00:00:58,761 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie 42 00:00:58,762 --> 00:00:58,849 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie 43 00:00:58,850 --> 00:00:58,937 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie . 44 00:00:58,938 --> 00:00:59,025 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie .. 45 00:00:59,026 --> 00:00:59,112 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie ... 46 00:00:59,113 --> 00:00:59,200 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie .... 47 00:00:59,201 --> 00:00:59,288 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie ..... 48 00:00:59,289 --> 00:00:59,376 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie ..... 49 00:00:59,377 --> 00:00:59,463 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie ..... ! 50 00:00:59,464 --> 00:00:59,551 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie ..... !! 51 00:00:59,552 --> 00:00:59,639 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie ..... !!! 52 00:00:59,640 --> 00:00:59,726 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie ..... !!!! 53 00:00:59,727 --> 00:00:59,814 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie ..... !!!!! 54 00:00:59,815 --> 00:00:59,902 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie ..... !!!!!! 55 00:00:59,903 --> 00:00:59,990 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie ..... !!!!!!! 56 00:00:59,991 --> 00:01:00,077 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie ..... !!!!!!!! 57 00:01:00,078 --> 00:01:00,166 Movie Is Encoded By LOKI Enjoy The Movie ..... !!!!!!!!! 58 00:01:57,167 --> 00:01:58,997 Mandar never took a love bullet 59 00:01:59,167 --> 00:02:01,577 Grazed him only and on its way 60 00:02:03,167 --> 00:02:06,127 But today it found the center of the heart 61 00:02:06,750 --> 00:02:07,500 So they say, 62 00:02:07,583 --> 00:02:09,753 When a hunter takes a bullet, 63 00:02:09,833 --> 00:02:15,293 his entire life fast-forwards in flashback right in front of his eyes! 64 00:02:18,167 --> 00:02:21,497 Mandar...all your friends are now married... 65 00:02:21,583 --> 00:02:23,083 It's time you got married too! 66 00:02:23,167 --> 00:02:25,457 Who wants marriage...am I mad? 67 00:02:25,875 --> 00:02:28,325 My cheerful friends are regretting today! 68 00:02:28,625 --> 00:02:30,875 Look, either fall in love and get married 69 00:02:30,958 --> 00:02:33,248 Else we will arrange a girl for you... 70 00:02:33,333 --> 00:02:34,963 If you delay more, all you get is a divorcee! 71 00:02:36,708 --> 00:02:38,458 Hey, this one's sleepy... lets go... 72 00:02:38,542 --> 00:02:39,792 Think about it Mandar 73 00:02:39,875 --> 00:02:41,245 Alright Mandar, lets go... 74 00:02:41,333 --> 00:02:42,423 Finish your dinner 75 00:02:42,667 --> 00:02:44,077 No...I want to drink some more... 76 00:02:44,500 --> 00:02:46,170 C'mon guys...let's go out ... 77 00:02:46,500 --> 00:02:48,750 and drink a little more 78 00:02:49,208 --> 00:02:52,578 No...Early morning I need to queue up for my kid's school admission... 79 00:02:52,667 --> 00:02:53,207 lets do this tomorrow 80 00:02:53,292 --> 00:02:55,332 Can't do tomorrow...have a date... 81 00:02:55,417 --> 00:02:56,957 Two months in the making. 82 00:02:57,042 --> 00:02:58,962 Don't you ever tire of this dating business? 83 00:02:59,375 --> 00:03:01,325 Why should I? It's a physical need. 84 00:03:01,792 --> 00:03:04,332 And aren't emotional needs important? 85 00:03:05,417 --> 00:03:06,917 Do me a favor, get married... 86 00:03:07,375 --> 00:03:09,035 Procreate...have fun 87 00:03:09,125 --> 00:03:10,575 And then get them married too! 88 00:03:11,292 --> 00:03:14,172 It's simple... 89 00:03:15,833 --> 00:03:18,793 Marriage, whether arranged or otherwise... 90 00:03:19,708 --> 00:03:23,328 Never confuse love and sex... 91 00:03:24,125 --> 00:03:25,705 Sex is a physical need... 92 00:03:26,458 --> 00:03:28,878 So there's no question of boredom... 93 00:03:29,958 --> 00:03:33,498 Since the day of my birth, I've been taking a crap right? 94 00:03:34,417 --> 00:03:37,827 It's a physical act... a necessity... 95 00:03:37,917 --> 00:03:39,287 Have I been bored with that... 96 00:03:39,375 --> 00:03:42,075 Have you ever been bored with it? 97 00:03:42,667 --> 00:03:44,827 I am serious guys...no jokes... 98 00:03:45,500 --> 00:03:47,580 A good early morning crap 99 00:03:47,917 --> 00:03:50,997 always readies you for a great day! 100 00:03:52,167 --> 00:03:53,537 Till your very last breath, 101 00:03:53,625 --> 00:03:55,955 a good crap makes you feel great... 102 00:03:56,542 --> 00:03:58,962 It's a physical act ... It's a necessity... 103 00:03:59,042 --> 00:04:01,422 So it's the same with sex... 104 00:04:02,833 --> 00:04:05,673 So no question of boredom! 105 00:04:16,250 --> 00:04:17,630 One more 106 00:04:40,167 --> 00:04:41,497 Very noisy... 107 00:04:43,792 --> 00:04:45,832 It's very noisy 108 00:04:46,417 --> 00:04:47,747 Ya... 109 00:04:56,708 --> 00:04:58,378 Can I buy you a drink? 110 00:05:00,708 --> 00:05:02,288 Sure Rum & Coke... 111 00:05:04,333 --> 00:05:05,583 Hello Boss... 112 00:05:05,667 --> 00:05:06,957 Boss...One rum & coke 113 00:05:07,167 --> 00:05:08,417 Hey Uncle... 114 00:05:08,500 --> 00:05:09,830 One rum and coke for me as well. 115 00:05:09,917 --> 00:05:10,957 Buzz off Rohan 116 00:05:11,042 --> 00:05:11,792 Shut up bitch... 117 00:05:11,875 --> 00:05:12,415 Please uncle 118 00:05:12,500 --> 00:05:14,500 Hey uncle why don't you find an aunty to buy a drink? 119 00:05:14,583 --> 00:05:15,673 Stop it friends... 120 00:05:17,000 --> 00:05:17,790 Why are you smiling? 121 00:05:17,875 --> 00:05:18,415 Shall I break your teeth? 122 00:05:18,500 --> 00:05:20,000 Chill guys, chill 123 00:05:21,208 --> 00:05:24,498 Are you crazy... I said sorry right? 124 00:05:27,708 --> 00:05:28,578 Oh wait Uncle... 125 00:05:28,667 --> 00:05:29,627 Where are you off to? 126 00:05:29,708 --> 00:05:30,708 I need that rum and coke... 127 00:05:49,500 --> 00:05:50,920 I have aged dude! 128 00:05:52,375 --> 00:05:54,745 Can't even get a proper 'date'... 129 00:05:56,750 --> 00:05:58,830 Mom-Dad keep pestering too... 130 00:06:00,750 --> 00:06:02,290 Maybe I should just settle down! 131 00:06:03,250 --> 00:06:04,420 You and marriage? 132 00:06:05,083 --> 00:06:06,213 With who? 133 00:06:07,042 --> 00:06:09,582 No idea. Mom-Dad will find someone 134 00:06:10,833 --> 00:06:11,963 Arranged match? 135 00:06:13,375 --> 00:06:15,575 Listen to me, don't get into this arranged match shit! 136 00:06:16,042 --> 00:06:17,582 You are incorrigibly horny! 137 00:06:18,042 --> 00:06:20,832 Whoever you meet - you will try to bed! 138 00:06:24,125 --> 00:06:26,455 Guys like you should never get married 139 00:06:31,792 --> 00:06:33,422 You see I was never in love, 140 00:06:33,500 --> 00:06:36,290 Some casual affairs is what I indulged in... 141 00:06:37,458 --> 00:06:39,708 Actually "some" is an understatement... 142 00:06:42,708 --> 00:06:43,788 Padmini... 143 00:06:44,125 --> 00:06:48,785 Listen...hello...Padmini... 144 00:06:48,875 --> 00:06:51,825 At least finish your coffee...Padmini 145 00:06:53,042 --> 00:06:55,632 I don't want to brag about anything but... 146 00:06:56,750 --> 00:06:59,380 These are all dated things... 147 00:06:59,458 --> 00:07:00,328 doesn't matter... 148 00:07:00,417 --> 00:07:01,667 What difference does it make? Right? 149 00:07:04,083 --> 00:07:06,383 No...it does matter 150 00:07:06,833 --> 00:07:07,833 Yeah... 151 00:07:11,208 --> 00:07:14,038 Some casual affairs... 152 00:07:15,208 --> 00:07:18,328 But seriously now I want to settle down... 153 00:07:24,250 --> 00:07:25,330 One... 154 00:07:26,458 --> 00:07:28,998 Two...yeah two affairs... 155 00:07:30,000 --> 00:07:33,420 Nothing serious...just something Casual when I was in college... 156 00:07:36,542 --> 00:07:38,082 I went and met three girls. 157 00:07:38,167 --> 00:07:39,457 All of them rejected me 158 00:07:39,792 --> 00:07:43,502 Yusuf bro, what the heck is happening in life...its pathetic! 159 00:07:44,208 --> 00:07:45,788 What else were you expecting dude? 160 00:07:46,792 --> 00:07:49,252 "Arranged marriage" is the playground of decent folks 161 00:07:51,667 --> 00:07:53,997 What's a typical decent bloke say? 162 00:07:54,292 --> 00:07:57,582 I loved a girl but couldn't express It to her 163 00:07:58,167 --> 00:08:00,957 Girl's impressed, boy passes. Savvy? 164 00:08:01,833 --> 00:08:04,963 I have always given Mandar the right advice 165 00:08:05,667 --> 00:08:08,457 But when a man is this flawed what can be done? 166 00:08:09,167 --> 00:08:13,167 I loved a girl in school but could not profess to her 167 00:08:17,375 --> 00:08:19,035 So you never had an ongoing affair? 168 00:08:20,042 --> 00:08:21,002 Never... 169 00:08:21,375 --> 00:08:22,415 Liar 170 00:08:22,792 --> 00:08:25,292 With this lie began his downfall 171 00:08:25,375 --> 00:08:26,375 Rightly so! 172 00:08:27,208 --> 00:08:30,128 So the story is of my cousin MANDAR PONKSHE. 173 00:08:30,333 --> 00:08:31,833 A wee bit personal, 174 00:08:31,917 --> 00:08:35,207 But its so much fun peeking into others' personal lives! 175 00:08:47,583 --> 00:08:48,503 Why stop at the nails? 176 00:08:48,583 --> 00:08:50,963 Eat the entire hand! Idiot! 177 00:08:51,667 --> 00:08:52,747 Hey... 178 00:08:52,833 --> 00:08:53,753 You donkey, sit down! 179 00:08:53,833 --> 00:08:56,133 Every summer vacation, Mandar's dad 180 00:08:56,208 --> 00:08:59,458 Would drop me and Mandar off at Indira auntie's 181 00:08:59,542 --> 00:09:03,502 so that we could spend vacation time with our little cousins! 182 00:09:03,917 --> 00:09:06,167 However there was one cousin who was not so little - 183 00:09:06,250 --> 00:09:07,830 Oyee....Hey Mandar.... 184 00:09:07,917 --> 00:09:08,667 KSHITIJ! 185 00:09:08,750 --> 00:09:09,960 You've finally arrived! 186 00:09:10,500 --> 00:09:12,170 Hey, what are you upto? 187 00:09:12,250 --> 00:09:13,830 Raised in the next door village, 188 00:09:13,917 --> 00:09:15,207 He was a year younger to me 189 00:09:15,292 --> 00:09:17,132 and a year older to Mandar 190 00:09:17,833 --> 00:09:19,713 - Offspring of a monkey - Look what KSHITIJ is upto.. 191 00:09:19,792 --> 00:09:21,712 Hey mad monkey, what are you doing? 192 00:09:22,083 --> 00:09:23,713 Go into the bathroom and piss! 193 00:09:23,792 --> 00:09:26,042 Grandma...I am watering this withering tree... 194 00:09:26,125 --> 00:09:27,785 You should try it too sometime! 195 00:09:27,875 --> 00:09:28,575 Donkey... 196 00:09:28,667 --> 00:09:32,247 Trees don't care much for salty water 197 00:09:32,333 --> 00:09:34,753 Kshitij was an ace of creating a ruckus. 198 00:09:34,833 --> 00:09:38,293 To discipline him, his parents enrolled him In BHOSLA MILITARY SCHOOL. 199 00:09:38,375 --> 00:09:41,325 So that his life would come on the right track 200 00:09:41,417 --> 00:09:42,627 How much you piss man.. 201 00:09:42,708 --> 00:09:44,828 Saline water 202 00:09:45,167 --> 00:09:47,577 fed to parched trees 203 00:09:47,667 --> 00:09:50,827 this trio, trio, trio 204 00:09:52,667 --> 00:09:54,787 create streams of water 205 00:09:55,125 --> 00:09:56,415 on demand 206 00:09:56,500 --> 00:10:00,960 this trio, trio, trio 207 00:10:01,667 --> 00:10:06,037 smooth as a swan 208 00:10:06,958 --> 00:10:09,498 Two's company 209 00:10:09,583 --> 00:10:13,213 Three's crowd 210 00:10:19,125 --> 00:10:20,535 Dilip 211 00:10:20,625 --> 00:10:21,165 What... 212 00:10:21,250 --> 00:10:22,290 Hey Dilip... 213 00:10:22,375 --> 00:10:23,535 Speak on dude! 214 00:10:23,625 --> 00:10:27,455 Your dad named you after the superstar Dilip Kumar right? 215 00:10:27,542 --> 00:10:31,042 When you already know it, why waste my time with your inane questions? 216 00:10:31,125 --> 00:10:32,375 In which case Mandar... 217 00:10:32,458 --> 00:10:35,208 We should address him by the superstar's 'Real' name! 218 00:10:35,292 --> 00:10:36,462 YUSUF..... 219 00:10:36,542 --> 00:10:37,922 What do you say? 220 00:10:38,833 --> 00:10:40,543 Salutations to you brother Yusuf... 221 00:10:40,625 --> 00:10:41,915 Peace be upon you! 222 00:10:42,000 --> 00:10:43,040 God has willed it! 223 00:10:43,125 --> 00:10:44,375 Guys please... 224 00:10:44,625 --> 00:10:46,575 Celebrate-A-Piss! 225 00:10:46,750 --> 00:10:50,500 Such a distinct pleasure to relieve one's warm fluids into these cold waters! 226 00:10:50,917 --> 00:10:52,497 Ughhh...Kshitij... 227 00:10:52,792 --> 00:10:55,792 Hey Yusuf, come on in and join the fun! 228 00:11:00,375 --> 00:11:02,705 Technically speaking Kshitij was our nephew.... 229 00:11:03,125 --> 00:11:05,915 However one could not fathom why he was in such a hurry to become our brother-in-law! 230 00:11:10,625 --> 00:11:11,665 Grandma... 231 00:11:12,125 --> 00:11:14,665 Aren't we allowed to marry our nieces like the Mormons? 232 00:11:15,167 --> 00:11:16,287 Yes that's true... 233 00:11:16,958 --> 00:11:19,208 Who do we want to get married? 234 00:11:19,292 --> 00:11:20,672 Dilip and Surekha! 235 00:11:20,750 --> 00:11:22,000 Wont you marry her Yusuf? 236 00:11:22,083 --> 00:11:23,003 Dilip! 237 00:11:23,083 --> 00:11:24,633 You are just a kid! 238 00:11:24,708 --> 00:11:26,038 And you want to get married? 239 00:11:26,125 --> 00:11:27,535 Don't you have other things to do? 240 00:11:28,250 --> 00:11:30,540 And YOU, Focus on your studies! 241 00:11:30,792 --> 00:11:32,172 Are you in the business of getting people married? 242 00:11:35,208 --> 00:11:36,288 Rehana... 243 00:11:37,833 --> 00:11:39,883 I am in love with her... 244 00:11:41,458 --> 00:11:43,538 Really... girlfriend? 245 00:11:43,625 --> 00:11:45,705 Nope, not a girlfriend... 246 00:11:46,250 --> 00:11:47,830 She is a school mate... 247 00:11:48,083 --> 00:11:52,213 ...but i will marry only her, not Surekha! 248 00:11:53,833 --> 00:11:55,633 It's ok then 249 00:11:56,917 --> 00:11:58,627 It's good that we re-christened you Yusuf... 250 00:11:59,000 --> 00:12:02,290 Now Rehana's folks won't have issues with you 251 00:12:02,833 --> 00:12:04,213 Listen.... 252 00:12:04,542 --> 00:12:09,922 May Yusuf and Rehana live happily ever after, strongly hereafter and forever and ever... 253 00:12:10,000 --> 00:12:10,750 Whatever for? 254 00:12:10,833 --> 00:12:12,173 But who will marry poor Surekha? 255 00:12:12,250 --> 00:12:13,080 You do it... 256 00:12:13,167 --> 00:12:14,577 After all she's your niece too 257 00:12:14,667 --> 00:12:15,497 I don't think so! 258 00:12:15,583 --> 00:12:16,503 Alright...I will marry her! 259 00:12:16,583 --> 00:12:18,173 Dudes how can he marry? 260 00:12:18,250 --> 00:12:20,080 He is too young...underage 261 00:12:20,167 --> 00:12:21,247 Underage? 262 00:12:21,542 --> 00:12:22,962 I am just a year younger to you... 263 00:12:23,042 --> 00:12:24,252 Really... 264 00:12:24,417 --> 00:12:26,127 Can't even scrub your own back... 265 00:12:26,208 --> 00:12:27,708 And want to get married! 266 00:12:28,083 --> 00:12:29,173 So what...? 267 00:12:29,250 --> 00:12:30,750 That's what a wife is for... 268 00:12:30,833 --> 00:12:35,003 Hmmm...really...ok...you are 100% sure right... 269 00:12:35,083 --> 00:12:36,673 Hey Surekha...Surekha 270 00:12:36,750 --> 00:12:37,670 Hey listen, listen... 271 00:12:38,750 --> 00:12:40,710 We are in our underwear right? 272 00:12:42,042 --> 00:12:45,172 Were you planning on getting your wife to scrub your back with clothes on? 273 00:13:00,833 --> 00:13:02,713 That was our last vacation together... 274 00:13:03,583 --> 00:13:05,133 We were growing up too fast... 275 00:13:21,542 --> 00:13:25,542 And that night, Mandar's wonderstruck eyes proved that he had grown up as well... 276 00:13:27,458 --> 00:13:30,248 He too had finally 'starched' his bedsheet! 277 00:13:45,458 --> 00:13:46,628 Mandar... 278 00:13:47,083 --> 00:13:50,713 On your way back from office today, show this ring to the goldsmith 279 00:13:51,125 --> 00:13:52,535 He will tell you if its 'junion' or not 280 00:13:52,625 --> 00:13:53,745 I am sorry...what? 281 00:13:53,833 --> 00:13:55,293 'Junion' or not... 282 00:13:55,375 --> 00:13:56,825 If the carats are up to snuff or not 283 00:13:57,250 --> 00:13:59,290 Mom...what 'junion'? GENUINE! 284 00:13:59,375 --> 00:14:00,915 Yeah, yeah that's what I said... 285 00:14:02,083 --> 00:14:03,673 And when are you bringing the invitation cards over... 286 00:14:03,917 --> 00:14:05,997 Did Tripti like the design? 287 00:14:06,292 --> 00:14:08,252 Theirs is such a rock solid design! 288 00:14:08,333 --> 00:14:09,673 Our neighbor took a sample, 289 00:14:10,208 --> 00:14:12,208 saying she would 'jhorax' it... 290 00:14:12,292 --> 00:14:14,582 Not 'Jhorax', its 'Jherox'! 291 00:14:14,667 --> 00:14:15,667 Not Jherox Dad, its XEROX! 292 00:14:15,750 --> 00:14:17,460 And Dad can you come out of the loo please.... 293 00:14:17,542 --> 00:14:19,082 else I will start producing color XEROXes out here... 294 00:14:19,167 --> 00:14:21,667 and Mom I am not going to any goldsmith's, you do all of that. 295 00:14:21,917 --> 00:14:23,417 I was going to go, 296 00:14:23,583 --> 00:14:25,333 but now I have to go to the airport ... 297 00:14:25,417 --> 00:14:26,627 since you won't go... 298 00:14:26,875 --> 00:14:28,875 So someone has to maintain cordial relations with our relatives... 299 00:14:28,958 --> 00:14:31,038 Did you even check with me if I was free... 300 00:14:31,125 --> 00:14:32,995 Shot of your mouth to Aparna and her husband! 301 00:14:33,083 --> 00:14:35,133 'Mandar will go to the airport to pick up'.... 302 00:14:35,458 --> 00:14:37,578 You don't even know who is arriving.... DAD !!! 303 00:14:37,667 --> 00:14:40,167 I did tell you that Shobha is coming... 304 00:14:40,333 --> 00:14:41,543 Aparna was referring to her as.... 305 00:14:41,625 --> 00:14:42,745 Shobha "enty" 306 00:14:43,375 --> 00:14:44,415 AUNTIE 307 00:14:44,500 --> 00:14:46,580 Yeah, whatever Aparna said, I am conveying... 308 00:14:47,208 --> 00:14:48,668 You better 'comfom' with your sister! 309 00:14:48,750 --> 00:14:51,330 Yeah I will 'comfom' with her, not CONFIRM... 310 00:14:51,708 --> 00:14:53,128 Mom, I don't even know this lady 311 00:14:53,208 --> 00:14:55,078 and I am going to the airport to pick her up! 312 00:14:55,667 --> 00:14:59,207 Aparna is 'posting' her photo onto your computer right... 313 00:14:59,292 --> 00:15:00,422 Check it out... 314 00:15:00,625 --> 00:15:04,375 Shobha...isn't she the same one... 315 00:15:05,167 --> 00:15:08,247 Divorcee! Who is having an affair with someone else? 316 00:15:08,333 --> 00:15:11,213 There's going to be a messy affair right here if you don't step out... 317 00:15:11,292 --> 00:15:13,752 You always occupy the loo when it's time for me to go to work! 318 00:15:16,500 --> 00:15:17,580 Yeah Tripti... 319 00:15:17,667 --> 00:15:19,037 Did you reach your office? 320 00:15:19,625 --> 00:15:20,785 Listen... 321 00:15:20,875 --> 00:15:25,375 We will have to cancel our movie plans for the evening... 322 00:15:26,583 --> 00:15:28,583 I have to go to the airport to pick up someone. 323 00:15:29,417 --> 00:15:32,207 My brother-in-law's aunt.... some... Shobha Aunty... 324 00:15:32,292 --> 00:15:33,542 She is arriving from Canada. 325 00:15:33,625 --> 00:15:35,625 So have to go pick her up. 326 00:15:36,208 --> 00:15:38,078 No, she is going to Bangalore... 327 00:15:38,167 --> 00:15:39,917 But there wasn't a direct flight... 328 00:15:40,542 --> 00:15:44,672 Hence Mom had this brilliant idea to receive her here... 329 00:15:45,083 --> 00:15:48,213 Yeah she will be all alone in Mumbai, 330 00:15:48,500 --> 00:15:50,290 Hence I am going to bring her home... 331 00:15:54,458 --> 00:15:56,078 Now what to do of mom... 332 00:15:56,167 --> 00:15:57,877 Sir, Sir...your floor has arrived. 333 00:15:57,958 --> 00:16:01,168 The next flight for her is tomorrow night... 334 00:16:02,750 --> 00:16:05,420 So I will be picking her up and bringing her home... 335 00:16:09,667 --> 00:16:10,667 Nice... 336 00:16:10,750 --> 00:16:11,790 Very Nice.. 337 00:16:14,250 --> 00:16:15,500 Ok listen Tripti... 338 00:16:15,583 --> 00:16:17,043 Why don't you come along... 339 00:16:17,500 --> 00:16:20,250 I will have some company as I wait... we can kill some time together... 340 00:16:20,708 --> 00:16:22,248 So you are coming right... 341 00:16:22,333 --> 00:16:23,753 Super, Super... 342 00:16:29,917 --> 00:16:35,247 I loved a girl in school but could not profess to her 343 00:16:42,875 --> 00:16:44,705 So you never had an ongoing affair? 344 00:16:45,375 --> 00:16:46,575 Never... 345 00:16:50,167 --> 00:16:50,707 See...Actually...I have... 346 00:16:50,792 --> 00:16:51,962 Tripti...Subhadra... 347 00:16:52,708 --> 00:16:53,668 Sorry what? 348 00:16:53,750 --> 00:16:55,920 Subhadra...her real name is...Jhanvi... 349 00:16:57,667 --> 00:16:59,577 She's Subhadra...the TV show actress... 350 00:16:59,667 --> 00:17:01,167 of YOU INCH CLOSE TO ME fame 351 00:17:02,750 --> 00:17:04,380 You watch TV Soaps? 352 00:17:05,833 --> 00:17:08,333 No I don't...Mom does and while eating dinner, I... 353 00:17:08,417 --> 00:17:09,997 You call your mother MOM? 354 00:17:11,125 --> 00:17:12,535 No I call her "Aai" 355 00:17:13,417 --> 00:17:15,287 How much rent do you pay? 356 00:17:17,042 --> 00:17:19,172 Inclusive of parking about 30 357 00:17:19,500 --> 00:17:21,420 So if we were to get married... 358 00:17:22,125 --> 00:17:24,535 That is if you like me 359 00:17:24,625 --> 00:17:26,035 And you me... 360 00:17:27,417 --> 00:17:29,957 So I stay with mom... mother & father... 361 00:17:30,333 --> 00:17:32,043 Hopefully that isn't an issue with you? 362 00:17:33,083 --> 00:17:35,003 No, I think it would be better if we had our own apartment... 363 00:17:35,833 --> 00:17:38,543 But it also depends on how your mother is...how is she? 364 00:17:44,667 --> 00:17:47,417 I haven't thought too much about all these things 365 00:17:47,958 --> 00:17:49,418 So am I the first one you are meeting as part of this arranged match setup? 366 00:17:49,500 --> 00:17:52,170 No, no...you're the second... 367 00:17:54,333 --> 00:17:55,963 Which has gotten me thinking... 368 00:17:57,167 --> 00:17:58,497 Not that i was forced into this... 369 00:17:58,583 --> 00:18:00,753 But not getting any younger right! 370 00:18:03,500 --> 00:18:04,460 And you? 371 00:18:04,667 --> 00:18:06,167 I feel very young 372 00:18:08,167 --> 00:18:09,457 You are the fourth 373 00:18:09,542 --> 00:18:11,462 I have met three others before you 374 00:18:13,875 --> 00:18:15,125 Idiot 375 00:18:25,792 --> 00:18:28,002 BTW what is the market rate of this model? 376 00:18:28,583 --> 00:18:29,923 Must be expensive, yes? 377 00:18:31,792 --> 00:18:33,292 Are you a miser? 378 00:18:34,083 --> 00:18:36,883 No...this...you know I keep losing my instruments, 379 00:18:36,958 --> 00:18:38,668 hence an inexpensive model 380 00:18:41,583 --> 00:18:43,503 Alright then, listen... 381 00:18:45,292 --> 00:18:47,422 I've had a few relationships prior 382 00:18:47,500 --> 00:18:49,670 and one was rather serious... 383 00:18:49,750 --> 00:18:51,500 We were even engaged to each other, 384 00:18:51,833 --> 00:18:54,713 However things did not quite work out between us...and then I was in a... 385 00:18:54,792 --> 00:18:57,082 That's ok...Tripti 386 00:18:57,333 --> 00:18:58,753 It makes no difference 387 00:18:59,083 --> 00:19:00,333 Really?... 388 00:19:02,083 --> 00:19:05,253 But no...the earlier one perhaps had an issue with this, 389 00:19:05,333 --> 00:19:06,833 Hence had turned me down... 390 00:19:09,000 --> 00:19:10,710 Are you sure it does not make a difference? 391 00:19:12,208 --> 00:19:13,668 I mean I understand... 392 00:19:14,083 --> 00:19:16,963 Cause the guy before you was also a bit like you... 393 00:19:17,042 --> 00:19:18,582 Never had been in a relationship before 394 00:19:19,125 --> 00:19:20,625 and hence for guys like you, 395 00:19:20,708 --> 00:19:24,378 In this arranged marriage scenario, expect a girl that is... 396 00:19:25,708 --> 00:19:27,128 You know...I mean 397 00:19:27,417 --> 00:19:28,667 Basically... 398 00:19:28,750 --> 00:19:30,040 Pristine pure types? 399 00:19:31,708 --> 00:19:34,668 You are 100% a watcher of TV Soaps... 400 00:19:35,792 --> 00:19:38,462 I am not pristine pure from miles afar! 401 00:19:41,458 --> 00:19:42,788 Have you seen this film? 402 00:19:43,625 --> 00:19:45,325 Was the original better than this remake? 403 00:19:45,417 --> 00:19:46,627 Haven't seen the original 404 00:19:46,708 --> 00:19:47,708 Why? 405 00:19:47,792 --> 00:19:49,632 It was a sold out show 406 00:19:50,708 --> 00:19:52,328 and there weren't scalpers around either. 407 00:20:10,208 --> 00:20:11,168 Uncle do you have any spare tickets? 408 00:20:11,250 --> 00:20:12,170 NO.. 409 00:20:12,417 --> 00:20:14,127 Uncle do you have any spare tickets? 410 00:20:15,750 --> 00:20:17,710 Got tickets? 411 00:20:18,167 --> 00:20:19,377 No. Get lost 412 00:20:22,250 --> 00:20:23,080 Excuse me 413 00:20:23,167 --> 00:20:24,377 You have extra ticket? 414 00:20:28,458 --> 00:20:29,828 Black? 415 00:20:29,917 --> 00:20:31,207 Do I look a scalper to you? 416 00:20:34,208 --> 00:20:35,458 Hey Surya... 417 00:20:35,708 --> 00:20:36,958 Surya... 418 00:20:41,125 --> 00:20:42,955 Whassup dude... Here to watch a flick? 419 00:20:43,042 --> 00:20:44,832 No bud... Going to the supply store... 420 00:20:44,917 --> 00:20:46,377 To buy chart paper... You? 421 00:20:46,458 --> 00:20:47,748 Came here to watch a flick... 422 00:20:47,833 --> 00:20:49,133 I bunked my tutoring class... 423 00:20:49,208 --> 00:20:52,078 - Ok... Bye - Wanna come along... 424 00:20:52,167 --> 00:20:53,537 No... Bye 425 00:20:56,625 --> 00:20:57,455 Sure, you don't wanna come? 426 00:20:57,542 --> 00:20:58,632 No 427 00:21:14,958 --> 00:21:16,828 Tenner for twenty, tenner for twenty... 428 00:21:16,917 --> 00:21:20,827 Tenner for twenty... Hey you, AGNEEPATH?...wanna watch? 429 00:21:23,667 --> 00:21:25,917 QUEEN OF LUST 430 00:21:50,958 --> 00:21:51,998 Brothers... 431 00:21:52,792 --> 00:21:54,712 Messing around is strictly disallowed... 432 00:21:55,292 --> 00:21:57,712 If I catch anyone going Hammer and tongs on their dicks... 433 00:21:58,667 --> 00:22:01,627 I will anoint it with Tiger Balm, I warn you... 434 00:22:02,750 --> 00:22:04,750 What are you looking at? 435 00:22:05,000 --> 00:22:07,920 Baby mushroom...idiot 436 00:22:15,875 --> 00:22:18,125 Sorry...sorry 437 00:22:20,292 --> 00:22:21,132 Let me go 438 00:22:21,208 --> 00:22:22,248 Darling.. 439 00:22:22,583 --> 00:22:23,753 What are you doing? 440 00:22:35,000 --> 00:22:36,920 Alright brothers... the show's over now... 441 00:22:37,000 --> 00:22:38,580 Hey switch on the lights 442 00:22:38,875 --> 00:22:39,495 LIGHTS ON! 443 00:22:39,583 --> 00:22:41,583 No...you animal 444 00:22:59,833 --> 00:23:02,883 Hey you, next...come on... 445 00:23:09,958 --> 00:23:14,128 Sorry sir I didn't know what was going on... 446 00:23:14,208 --> 00:23:15,628 Don't know what? 447 00:23:15,875 --> 00:23:17,415 I was misled by the poster... 448 00:23:17,500 --> 00:23:19,670 I thought they were showing a 3-D educational film 449 00:23:19,750 --> 00:23:21,380 Hey Gaikwad... 450 00:23:21,458 --> 00:23:23,208 He had come to see an educational film apparently... 451 00:23:23,667 --> 00:23:26,037 3-D educational film on what - SEX? 452 00:23:27,167 --> 00:23:28,127 How old are you? 453 00:23:28,208 --> 00:23:29,248 Age? 454 00:23:30,250 --> 00:23:31,130 18 running... 455 00:23:31,208 --> 00:23:32,918 - 18 running? - Yes sir 456 00:23:33,250 --> 00:23:34,540 Then I am 19... 457 00:23:34,750 --> 00:23:35,960 That ok by you? 458 00:23:37,250 --> 00:23:38,710 Spit out the truth! 459 00:23:40,583 --> 00:23:41,963 Sir I'm 15 460 00:23:43,500 --> 00:23:44,830 What are you saying? 461 00:23:45,792 --> 00:23:47,212 Seems awfully high to me... 462 00:23:47,750 --> 00:23:49,250 Shall we close the deal... 463 00:23:50,250 --> 00:23:52,630 - ...on 12? - No sir, I have a very innocent looking face 464 00:23:52,708 --> 00:23:53,788 Shut up! 465 00:23:56,375 --> 00:23:57,575 Give me your phone number 466 00:23:58,458 --> 00:23:59,998 - Home phone? - Yes 467 00:24:00,833 --> 00:24:01,833 Sir we don't have a line at home! 468 00:24:01,917 --> 00:24:03,627 Alright your neighbor's then 469 00:24:04,750 --> 00:24:05,960 Our neighbor is out of town 470 00:24:06,042 --> 00:24:07,212 The neighbor's beneath? 471 00:24:07,292 --> 00:24:08,632 Nobody lives there 472 00:24:08,792 --> 00:24:10,792 Astounding...no one lives there? 473 00:24:10,875 --> 00:24:12,035 Yeah no one lives there sir 474 00:24:12,125 --> 00:24:13,325 Alright, give me your address... 475 00:24:13,708 --> 00:24:14,578 What sir? 476 00:24:14,667 --> 00:24:16,417 Address, address.. 477 00:24:16,708 --> 00:24:19,038 I will come home... meet your parents... 478 00:24:19,125 --> 00:24:23,825 I beg you sir, My Dad will throw me out of the house 479 00:24:23,917 --> 00:24:27,707 I will come and explain all your educational pursuits in complete detail 480 00:24:27,917 --> 00:24:30,037 They will ban me from the house, and thrash me too 481 00:24:30,125 --> 00:24:31,455 Fine... why don't I explain to them in 3D? 482 00:24:31,542 --> 00:24:33,582 Please, give me one last chance sir 483 00:24:33,667 --> 00:24:35,417 Won't happen again...please 484 00:24:35,500 --> 00:24:36,750 Alright go sit there. 485 00:24:38,750 --> 00:24:39,790 No sir, please 486 00:24:39,875 --> 00:24:40,495 Go sit there.. 487 00:24:40,583 --> 00:24:41,583 Think about it no sir... 488 00:24:41,667 --> 00:24:42,287 Sit! 489 00:24:42,375 --> 00:24:43,245 SIT! 490 00:24:58,000 --> 00:24:59,750 Enough brother...let him go now 491 00:24:59,833 --> 00:25:00,503 This is enough? 492 00:25:00,583 --> 00:25:01,463 For Kids - Its 'Half Ticket' 493 00:25:03,792 --> 00:25:04,792 Oh sir... 494 00:25:04,875 --> 00:25:05,875 Finish the job please? 495 00:25:05,958 --> 00:25:06,828 Why? 496 00:25:07,000 --> 00:25:08,420 I can't go outside like this sir? 497 00:25:08,500 --> 00:25:09,710 Are you ashamed to go out... 498 00:25:10,333 --> 00:25:11,753 Weren't you ashamed while watching this film? 499 00:25:11,833 --> 00:25:14,543 Please sir... I cannot step out like this...please 500 00:25:14,625 --> 00:25:15,455 Get lost now... 501 00:25:15,542 --> 00:25:16,542 Sir Please sir... 502 00:25:16,625 --> 00:25:17,455 OUT 503 00:25:54,292 --> 00:25:55,962 Can you make this any hipper? 504 00:25:58,500 --> 00:26:00,500 My good man, get on with the job! 505 00:26:05,625 --> 00:26:08,915 Watching his bald scalp for long is not going to cause hair to sprout magically! 506 00:26:09,292 --> 00:26:11,462 Shaving one's head off because of dandruff problem... 507 00:26:12,042 --> 00:26:13,502 That too without consulting us... 508 00:26:14,708 --> 00:26:15,878 Rather baffling! 509 00:26:16,417 --> 00:26:19,707 Dad! Don't you think after crossing a certain maturity threshold, 510 00:26:19,792 --> 00:26:22,962 We should reserve the right to make critical life decisions ourselves? 511 00:26:30,375 --> 00:26:31,325 EAT 512 00:26:40,667 --> 00:26:47,247 (PRAYER SONG) 513 00:26:55,167 --> 00:26:56,167 Just like you 514 00:26:56,625 --> 00:26:57,245 What? 515 00:26:57,333 --> 00:26:58,543 Dandruff treatment 516 00:26:59,625 --> 00:27:00,495 I see... 517 00:27:12,417 --> 00:27:18,667 Umm...aahhh..aaahhhh... 518 00:27:18,750 --> 00:27:19,960 Let me go... 519 00:27:24,250 --> 00:27:25,790 Et tu? Queen of Lust!! 520 00:27:25,875 --> 00:27:27,375 Ass, had you warned me 521 00:27:27,458 --> 00:27:28,828 I wouldn't have gone right! 522 00:27:35,542 --> 00:27:37,502 Stop! Take that cap off 523 00:27:38,083 --> 00:27:39,463 Stupid fellow 524 00:27:40,458 --> 00:27:42,958 Fucking shit, was the entire world watching that Queen? 525 00:27:43,500 --> 00:27:44,540 Whassup Pintya, 526 00:27:44,750 --> 00:27:46,000 A prey to the Queen? 527 00:27:46,083 --> 00:27:46,963 What? 528 00:27:47,417 --> 00:27:49,167 Meaning, what happened here? 529 00:27:49,458 --> 00:27:50,708 Grandpa passed away 530 00:27:51,667 --> 00:27:52,627 Sorry dude 531 00:28:28,958 --> 00:28:32,078 You are hereby named 'Wing Commander'...Wing Co! 532 00:28:39,417 --> 00:28:40,877 Babes are here...Babes are here 533 00:28:46,375 --> 00:28:48,285 Don't reject me... 534 00:28:48,375 --> 00:28:51,325 I am a learner 535 00:28:53,167 --> 00:28:55,667 allow me an education 536 00:28:56,875 --> 00:28:59,245 In this temple of temptation 537 00:29:01,083 --> 00:29:04,543 My gun is already loaded 538 00:29:04,833 --> 00:29:08,633 the target too is coded 539 00:29:12,000 --> 00:29:15,710 a restive finger on the trigger 540 00:29:15,792 --> 00:29:19,712 a restless mind untamed and wild 541 00:29:19,792 --> 00:29:21,582 these eyes full of mischief 542 00:29:21,667 --> 00:29:23,207 cooking up antics cheap 543 00:29:23,292 --> 00:29:26,922 Oh my 'Lord of Lust' 544 00:29:27,000 --> 00:29:32,460 Ponkshe HUNTERRRR 303 545 00:29:32,542 --> 00:29:33,832 come kill me 546 00:29:33,917 --> 00:29:35,247 yeah babyyyy 547 00:29:35,708 --> 00:29:37,958 I am the LORD OF LUST 548 00:29:38,042 --> 00:29:43,502 Ponkshe HUNTERRRR 303 549 00:29:43,583 --> 00:29:45,133 Please kill me 550 00:29:45,208 --> 00:29:47,378 Don't be naughty baby 551 00:29:58,208 --> 00:29:59,748 Hi. I'm Mandar 552 00:29:59,833 --> 00:30:01,043 Mandar Ponkshe 553 00:30:02,292 --> 00:30:03,252 Mandy 554 00:30:04,000 --> 00:30:05,830 I want to be friends with you 555 00:30:06,958 --> 00:30:09,288 Why do you want to be friends with her? 556 00:30:11,583 --> 00:30:12,753 Because... 557 00:30:14,875 --> 00:30:16,075 Because... 558 00:30:19,792 --> 00:30:20,922 Stupid 559 00:30:21,958 --> 00:30:25,458 Don't you rile me so 560 00:30:25,542 --> 00:30:29,212 Come lets duel unto death 561 00:30:32,958 --> 00:30:36,458 My gun is point 303 562 00:30:36,542 --> 00:30:40,542 My motto is Buy one get one free 563 00:30:40,625 --> 00:30:42,375 This is the Hunter's lullaby 564 00:30:42,458 --> 00:30:44,128 sung by all fair ladies 565 00:30:44,208 --> 00:30:48,538 Oh my 'Lord of Lust' 566 00:30:54,250 --> 00:30:56,500 You idiot...can't you see 567 00:30:56,583 --> 00:31:00,213 How dare you touch me...pervert 568 00:31:04,500 --> 00:31:10,080 Ponkshe HUNTERRRR 303 569 00:31:10,167 --> 00:31:11,327 kill me please 570 00:31:11,417 --> 00:31:14,377 yeah babyyyy 571 00:31:15,458 --> 00:31:20,578 Ponkshe HUNTERRRR 303 572 00:31:20,667 --> 00:31:22,327 please kill me 573 00:31:26,292 --> 00:31:27,502 Why? 574 00:31:29,208 --> 00:31:30,958 Why do you want to be my friend? 575 00:31:36,667 --> 00:31:37,957 Because I like you... 576 00:31:39,000 --> 00:31:40,420 And you are beautiful 577 00:31:40,708 --> 00:31:42,038 And so sweet... 578 00:31:42,375 --> 00:31:46,915 And you know the moment I see you, bells Starts ringing in my cerebral hemisphere... 579 00:31:50,625 --> 00:31:51,915 I'm Jigna 580 00:31:52,000 --> 00:31:53,170 Mandy 581 00:32:12,083 --> 00:32:13,463 A gift for you 582 00:32:15,375 --> 00:32:16,575 Thanks... 583 00:32:17,250 --> 00:32:19,630 Did you stay up all night to compile this tape for me? 584 00:32:19,708 --> 00:32:22,378 No, Surya had one, I simply made a copy 585 00:32:26,167 --> 00:32:27,747 But you have such a nice script 586 00:32:27,833 --> 00:32:29,293 My sister scribed it for me 587 00:32:29,375 --> 00:32:31,035 So what was your contribution? 588 00:32:33,125 --> 00:32:34,325 The thought... 589 00:32:38,458 --> 00:32:43,538 BTW why didn't you accept my friendship the other day? 590 00:32:43,875 --> 00:32:46,495 Because you did not answer Shweta's question 591 00:32:47,417 --> 00:32:49,077 But the answer was so obvious... 592 00:32:49,417 --> 00:32:52,127 You know girls love to hear the obvious stated... 593 00:32:52,792 --> 00:32:55,082 Never keep things in your heart... say it aloud... 594 00:32:56,625 --> 00:32:57,705 Oh alright... 595 00:32:58,125 --> 00:33:02,625 You know your friend Shweta, I hate her...she's annoying 596 00:33:02,708 --> 00:33:04,418 Feel like slapping her... 597 00:33:08,458 --> 00:33:09,918 Well I said what was in my heart! 598 00:33:12,250 --> 00:33:13,210 Hungry? 599 00:33:13,292 --> 00:33:14,462 No 600 00:33:14,875 --> 00:33:16,495 Hey tell me... 601 00:33:17,000 --> 00:33:18,420 How to reel in the fish! 602 00:33:18,833 --> 00:33:20,923 Well I too have just learnt it 603 00:33:21,667 --> 00:33:22,917 But you know what... 604 00:33:23,292 --> 00:33:24,882 Never pursue the best amongst them... 605 00:33:24,958 --> 00:33:28,128 In presence of her, always pursue the second best... 606 00:33:28,583 --> 00:33:31,043 Chances of netting the fish are higher 607 00:33:31,958 --> 00:33:33,498 What we need is the same... 608 00:33:33,917 --> 00:33:37,457 Does it matter if we get it from the best or the second best? 609 00:33:38,042 --> 00:33:38,462 What do you say? 610 00:33:38,542 --> 00:33:39,542 What kind of dumb yarn is that? 611 00:33:39,625 --> 00:33:40,535 Right? 612 00:34:02,583 --> 00:34:03,753 Yeah mom.... 613 00:34:04,208 --> 00:34:05,578 I have reached.... 614 00:34:06,583 --> 00:34:07,713 What photo? 615 00:34:08,125 --> 00:34:10,705 Yeah sister didn't send any picture... must've forgotten. 616 00:34:10,792 --> 00:34:11,882 Oh my goodness... 617 00:34:12,875 --> 00:34:14,495 so how will you recognize Shobha? 618 00:34:14,583 --> 00:34:17,793 Don't worry...once she lands she will phone home right... 619 00:34:17,875 --> 00:34:20,705 Tell her then that I am next to the coffee shop... 620 00:34:20,792 --> 00:34:23,002 Why will she call? 621 00:34:23,417 --> 00:34:25,247 She does not know you are going to be there to receive her... 622 00:34:25,792 --> 00:34:30,002 No she had already set out when Aparna called us and informed 623 00:34:30,083 --> 00:34:33,753 Mom... your planning is all useless.. I am not going to wait here anymore... 624 00:34:35,042 --> 00:34:36,462 Now how will I recognize her? 625 00:34:36,542 --> 00:34:38,502 How will you recognize her? 626 00:34:39,917 --> 00:34:41,287 Just a second...talk to your Dad 627 00:34:42,083 --> 00:34:43,083 Hello 628 00:34:45,333 --> 00:34:48,213 Alright listen Mandar.... I have met Shobha... 629 00:34:48,583 --> 00:34:50,003 She is...quite ok looking... 630 00:34:50,333 --> 00:34:51,673 What do you mean ok looking? 631 00:34:52,000 --> 00:34:53,420 Tell him she looks like SRIRAM 632 00:34:53,833 --> 00:34:55,293 She does not look like Sriram... 633 00:34:55,375 --> 00:34:56,955 she looks more like her father... 634 00:34:57,542 --> 00:34:59,882 - Her forehead has the same shape - What forehead? 635 00:34:59,958 --> 00:35:00,998 he's bald 636 00:35:01,083 --> 00:35:04,003 Please stop chatting amongst yourselves and give me the details instead.. 637 00:35:07,292 --> 00:35:11,382 Alright Mandar, Shobha looks exactly like Sriram... 638 00:35:12,042 --> 00:35:13,332 Her nose is the same as him... 639 00:35:13,583 --> 00:35:14,753 and she is quite slim... 640 00:35:14,833 --> 00:35:17,293 She's a double chin...hardly slim! 641 00:35:17,667 --> 00:35:18,997 - Mandar... - Hmmm.... 642 00:35:19,083 --> 00:35:20,293 She is slim.... 643 00:35:20,375 --> 00:35:21,575 Has a round face... 644 00:35:22,042 --> 00:35:23,332 Has long tresses... 645 00:35:23,500 --> 00:35:25,750 Which are light brown golden in color... 646 00:35:26,000 --> 00:35:27,210 It's artificially colored 647 00:35:27,625 --> 00:35:30,455 Just because you color your hair doesn't mean the world does it too? 648 00:35:30,917 --> 00:35:32,667 I have been coloring my hair for 25 years... 649 00:35:33,125 --> 00:35:36,915 I can make out by just a glance what hair is artificially colored and which is not! 650 00:35:37,000 --> 00:35:39,250 Forget it... I will find her somehow... 651 00:35:39,333 --> 00:35:40,753 Just a second... 652 00:35:41,292 --> 00:35:42,792 What's her surname? 653 00:35:43,333 --> 00:35:45,003 Where do they have surnames... 654 00:35:45,708 --> 00:35:46,708 What is it now... 655 00:35:47,875 --> 00:35:50,825 Shobha Narayan? 656 00:35:51,708 --> 00:35:52,538 Natrajan? 657 00:35:52,625 --> 00:35:53,785 What Natrajan... 658 00:35:53,875 --> 00:35:55,165 Drop it...I will find her..bye 659 00:36:08,125 --> 00:36:09,575 There he is... 660 00:36:09,667 --> 00:36:10,997 He has become so 'fair and lovely'... 661 00:36:11,083 --> 00:36:12,293 Didn't recognize him... 662 00:36:12,375 --> 00:36:13,995 What wonder creams do they have overseas? 663 00:36:14,083 --> 00:36:16,083 Truly 'fair and lovely' 664 00:37:19,750 --> 00:37:20,920 Hi...Sorry... 665 00:37:21,000 --> 00:37:22,250 Its ok... 666 00:37:22,458 --> 00:37:24,828 actually I had to change into a dress...hence was delayed... 667 00:37:24,917 --> 00:37:26,037 Why? 668 00:37:26,667 --> 00:37:29,457 What do you think...I wear such dresses to work? 669 00:37:34,958 --> 00:37:35,538 Tripti... 670 00:37:35,625 --> 00:37:39,415 Can we go to a friend's place before we go to the restaurant? 671 00:37:39,500 --> 00:37:42,580 Just for a little while... there's a small party going on... 672 00:37:43,083 --> 00:37:45,713 won't take long... a quick show of face... 673 00:37:47,250 --> 00:37:49,830 Its ok...not that necessary...its ok. 674 00:37:50,583 --> 00:37:51,673 Lets go 675 00:38:09,083 --> 00:38:11,883 Nine yarder sari is rose colored 676 00:38:11,958 --> 00:38:14,328 Misplaced not to be found 677 00:38:14,417 --> 00:38:17,667 Nine yarder sari is rose colored 678 00:38:17,750 --> 00:38:20,330 Misplaced not to be found 679 00:38:20,417 --> 00:38:23,327 Love of my life beckoned me via SMS 680 00:38:23,417 --> 00:38:26,207 Rush right now to the farmhouse 681 00:38:26,292 --> 00:38:29,212 Reading the SMS I wondered aloud 682 00:38:29,292 --> 00:38:31,922 How could I go thus to the farmhouse? 683 00:38:32,000 --> 00:38:34,710 Come come come come hither 684 00:38:34,792 --> 00:38:37,422 Come come come hither girlfriend 685 00:38:37,500 --> 00:38:40,460 Shall give a rose colored sari to you 686 00:38:40,542 --> 00:38:43,172 Come come come hither girlfriend 687 00:38:43,250 --> 00:38:46,210 Shall get you a matching blouse too 688 00:38:47,667 --> 00:38:49,037 Wing co..shirt.. 689 00:38:49,125 --> 00:38:50,705 No shirt..please... 690 00:38:50,792 --> 00:38:52,672 Wing co..shirt.. 691 00:39:03,750 --> 00:39:05,170 What are you doing? 692 00:39:06,167 --> 00:39:07,497 Have you lost mind? 693 00:39:17,042 --> 00:39:18,792 Why didn't you tell me it was their anniversary... 694 00:39:18,875 --> 00:39:19,915 We could have bought a gift 695 00:39:20,000 --> 00:39:20,750 I was about to... 696 00:39:20,833 --> 00:39:22,173 Henceforth let me know.. 697 00:39:25,208 --> 00:39:28,998 By the way, this was visible all the time... 698 00:39:29,625 --> 00:39:30,825 Is it supposed to? 699 00:39:30,917 --> 00:39:34,747 No...I came from office directly and I forgot to carry the black one... 700 00:39:35,833 --> 00:39:36,713 You should have said something. 701 00:39:36,792 --> 00:39:38,712 How could I with so many people around? 702 00:39:40,708 --> 00:39:43,498 During hostel days we had a code word... 703 00:39:43,708 --> 00:39:44,708 RSVP 704 00:39:44,792 --> 00:39:46,082 - RSVP? - Yeah 705 00:39:46,167 --> 00:39:49,997 So whenever anyone said RSVP, everyone would adjust their bras... 706 00:39:50,250 --> 00:39:52,040 Does it even mean anything? 707 00:39:52,125 --> 00:39:54,375 Yeah... Royal Strap Visible Please 708 00:40:00,333 --> 00:40:02,003 Your friend is so funny... 709 00:40:06,167 --> 00:40:08,577 So have you thought anything about us? 710 00:40:10,458 --> 00:40:12,668 This is only our second meeting... I don't know 711 00:40:46,792 --> 00:40:47,962 Who is it? 712 00:40:48,500 --> 00:40:49,630 Miaooowwww.... 713 00:40:50,667 --> 00:40:52,287 Miaooowwww.... 714 00:40:55,083 --> 00:40:56,963 MAY AAAAIIIIII? 715 00:41:00,208 --> 00:41:02,668 So the hubby's at...a conference? 716 00:41:02,750 --> 00:41:03,960 That's why I called. 717 00:41:04,583 --> 00:41:07,583 Else once you are married why will you even show? 718 00:41:09,750 --> 00:41:10,960 Me and marriage? 719 00:41:13,417 --> 00:41:14,417 Really! 720 00:41:15,625 --> 00:41:16,415 Come! 721 00:41:21,625 --> 00:41:22,705 Give me that one. 722 00:41:24,750 --> 00:41:26,830 Man, one I should've told the truth I lied to! 723 00:41:27,042 --> 00:41:28,752 Now I have to act as though I am "pristine pure"! 724 00:41:28,917 --> 00:41:30,037 Give me some. 725 00:41:30,125 --> 00:41:31,375 All this is on you! 726 00:41:31,750 --> 00:41:32,880 What did I do? 727 00:41:33,458 --> 00:41:34,958 I asked you to lie? 728 00:41:36,375 --> 00:41:38,245 Next time you see her speak the truth. 729 00:41:39,542 --> 00:41:40,712 Will you never tell her? 730 00:41:41,000 --> 00:41:43,130 Let her say 'Yes' first and we shall see then. 731 00:41:43,625 --> 00:41:46,995 Mandar. Please don't start your 'vaasugiri' on her. 732 00:41:47,083 --> 00:41:50,083 No never. Not a chance. Not with her. I've turned a new leaf. 733 00:41:52,250 --> 00:41:53,710 No faith in you. 734 00:41:55,375 --> 00:41:56,575 You don't get it. 735 00:41:56,958 --> 00:41:59,748 Whoever I did this with were all 'party-packs'! 736 00:42:00,250 --> 00:42:01,830 She's a 'family-pack' 737 00:42:01,917 --> 00:42:03,207 Should I give you a family-pack? 738 00:42:06,000 --> 00:42:07,880 No, no give us cones. This flavor. Two. 739 00:42:14,417 --> 00:42:15,747 Hi Baby! 740 00:42:16,375 --> 00:42:17,875 No Baby! 741 00:42:19,458 --> 00:42:20,788 Yeah Baby! 742 00:42:22,000 --> 00:42:23,210 Wanna meet again tonight? 743 00:42:24,000 --> 00:42:25,000 OK, done! 744 00:42:26,000 --> 00:42:27,960 Meeeowwww! 745 00:42:35,500 --> 00:42:36,540 New leaf? 746 00:42:36,958 --> 00:42:39,288 Well almost..almost a new leaf. 747 00:42:39,375 --> 00:42:40,875 Some withdrawal symptoms 748 00:42:44,917 --> 00:42:47,417 Right, I emailed you Trupti's picture, did you get that? 749 00:42:47,667 --> 00:42:48,577 Ya.. 750 00:42:49,583 --> 00:42:51,713 She looks like Ms. Ferguson. 751 00:42:52,750 --> 00:42:55,040 Who Ms. Ferguson. The one from Pune, with Kshitij? 752 00:42:55,125 --> 00:42:55,625 Ya 753 00:42:55,708 --> 00:42:56,578 Are you crazy? 754 00:42:56,667 --> 00:42:57,917 She was way different. 755 00:42:59,625 --> 00:43:00,995 Sneha Mazgaonkar 756 00:43:02,875 --> 00:43:06,455 Kshitij I tell ya, babes would see him in his Army uniform and fall all over him. 757 00:43:12,708 --> 00:43:14,418 Kshitij lets go... 758 00:43:19,125 --> 00:43:20,665 Look that tree there, seems to be withering... 759 00:43:21,583 --> 00:43:22,753 I am in uniform ass... 760 00:43:22,833 --> 00:43:24,543 So run up to my hostel and do it 761 00:43:47,625 --> 00:43:48,745 Rickshaw... 762 00:44:05,667 --> 00:44:07,917 Kshitij.. you have so many options 763 00:44:08,000 --> 00:44:09,500 can you set few for me? 764 00:44:09,583 --> 00:44:11,383 Hey Kshitij.. 765 00:44:11,458 --> 00:44:13,248 Teach me bro..give me some tips 766 00:44:13,458 --> 00:44:15,248 Kshitij..you are my brother man 767 00:44:34,375 --> 00:44:35,915 Yusuf buddy, please don't cry.. 768 00:44:36,708 --> 00:44:38,288 You look worse when you shed tears! 769 00:44:41,292 --> 00:44:42,292 Yes! 770 00:44:43,292 --> 00:44:44,252 Listen... 771 00:44:44,708 --> 00:44:46,038 Go to Rehana 772 00:44:46,583 --> 00:44:47,713 and speak your heart to her.... 773 00:44:47,792 --> 00:44:49,002 What he couldn't say in ten years, 774 00:44:49,083 --> 00:44:50,383 My balls he will now... 775 00:44:50,458 --> 00:44:51,708 In any case she's been hooked! 776 00:44:51,792 --> 00:44:53,542 Like you have told many people... 777 00:44:53,833 --> 00:44:54,503 At least I try... 778 00:44:54,583 --> 00:44:55,463 Shut up... 779 00:44:55,667 --> 00:44:56,747 Look here Yusuf... 780 00:44:57,292 --> 00:44:59,582 You just saw her talking to a guy right? 781 00:45:00,875 --> 00:45:02,285 He didn't manhandle her right? 782 00:45:04,000 --> 00:45:06,130 Meaning he hadn't held her hand right? 783 00:45:06,708 --> 00:45:08,498 That doesn't mean she's hooked... 784 00:45:09,917 --> 00:45:12,537 Muster the guts and tell her... 785 00:45:13,917 --> 00:45:16,167 Where are you off to? You were to leave in the evening right? 786 00:45:18,208 --> 00:45:19,458 I have a meeting.. 787 00:45:20,042 --> 00:45:21,252 With Miss Ferguson 788 00:45:24,000 --> 00:45:26,130 Yusuf look at this guy and learn... 789 00:45:26,208 --> 00:45:27,878 There's no such thing as love my brother... 790 00:45:28,667 --> 00:45:29,827 What are you smiling about? 791 00:45:30,917 --> 00:45:34,667 You think you are some stud and chicks dig you 792 00:45:36,917 --> 00:45:38,537 Its your uniform that does it... 793 00:45:38,833 --> 00:45:40,713 Alright lets get him a uniform stitched... 794 00:45:41,125 --> 00:45:42,745 But we will need a lot more cloth for him... 795 00:45:42,833 --> 00:45:44,543 What kind of brothers I have! 796 00:46:37,208 --> 00:46:38,248 Hey...what are you upto? 797 00:46:38,333 --> 00:46:39,923 - Just need to go a little ahead... - Get down I say! 798 00:46:40,000 --> 00:46:40,630 I am in a rush... 799 00:46:40,708 --> 00:46:42,498 - Can't find an autorickshaw...hence... - Get off 800 00:46:42,583 --> 00:46:43,753 Just a little bit further... 801 00:46:43,833 --> 00:46:46,003 Brother, brother... why don't you carry on... 802 00:46:47,542 --> 00:46:48,542 Thank you... 803 00:47:02,667 --> 00:47:03,287 Here... 804 00:47:03,375 --> 00:47:04,165 Change 805 00:47:04,458 --> 00:47:04,878 No, no... 806 00:47:04,958 --> 00:47:07,078 No I insist... Please take it... 807 00:47:07,167 --> 00:47:08,537 A contribution is a contribution... 808 00:47:11,042 --> 00:47:12,382 You come here to swim? 809 00:47:14,917 --> 00:47:16,077 You look it... 810 00:47:16,708 --> 00:47:19,168 I mean...healthy and fit! 811 00:47:24,000 --> 00:47:25,210 I am Mandar Ponkshe 812 00:47:25,750 --> 00:47:26,790 Yourself? 813 00:47:26,958 --> 00:47:28,128 PARUL... 814 00:47:28,208 --> 00:47:29,078 Surname? 815 00:47:29,167 --> 00:47:30,127 Kotak... 816 00:47:30,417 --> 00:47:31,667 Parul Kotak. Nice! 817 00:47:31,750 --> 00:47:32,790 Where do you want to get off? 818 00:47:32,875 --> 00:47:33,955 Just look ahead and drive 819 00:47:34,042 --> 00:47:35,672 Don't want a needless accident 820 00:47:36,000 --> 00:47:38,420 But where did you want to get off? 821 00:47:41,125 --> 00:47:42,205 Well actually, 822 00:47:42,458 --> 00:47:44,168 I wanted to talk to you... 823 00:47:46,583 --> 00:47:48,133 I want to be friends with you... 824 00:47:49,042 --> 00:47:50,002 Why? 825 00:47:51,833 --> 00:47:53,963 Now do I have to spell that out too Ms. Parul Kotak? 826 00:47:58,458 --> 00:47:59,878 But I really respect you! 827 00:48:02,958 --> 00:48:05,248 What if she had refused... or hit you... 828 00:48:06,375 --> 00:48:08,625 If she'd hit me... You conclude she's not interested 829 00:48:08,708 --> 00:48:09,708 Prateek you are such a baby... 830 00:48:09,792 --> 00:48:11,582 That was my litmus test bro! 831 00:48:11,667 --> 00:48:13,127 A method behind this madness? 832 00:48:13,917 --> 00:48:15,207 How do you do this bud? 833 00:48:16,417 --> 00:48:17,537 Very simple dude... 834 00:48:17,625 --> 00:48:18,995 Just smell a woman's needs 835 00:48:19,083 --> 00:48:20,293 Inhale...the scents. 836 00:48:21,292 --> 00:48:22,792 Freaking VAASU (one who sniffs) 837 00:48:23,583 --> 00:48:25,383 Sir you're the God of scents... VAASUDEV! 838 00:48:30,333 --> 00:48:32,173 Are you such a big fan of Samantha Fox? 839 00:48:36,542 --> 00:48:38,462 Not of her singing though. 840 00:48:39,667 --> 00:48:41,827 Just her, her fitness! 841 00:48:46,833 --> 00:48:48,543 What's that, there on your neck? 842 00:48:49,458 --> 00:48:50,578 A birthmark? 843 00:48:50,667 --> 00:48:51,667 Don't know 844 00:48:52,917 --> 00:48:54,127 Yes. 845 00:48:55,000 --> 00:48:57,250 I have one too, right here. 846 00:49:02,583 --> 00:49:03,713 One here as well. 847 00:49:05,875 --> 00:49:08,035 They say those with a mole over their hearts are 848 00:49:08,125 --> 00:49:10,745 free spirited. 849 00:49:11,542 --> 00:49:13,172 Very open minded. 850 00:49:13,250 --> 00:49:15,880 Very liberated. 851 00:49:18,625 --> 00:49:20,745 You seem to be very free 852 00:49:21,583 --> 00:49:22,883 and liberated too.... 853 00:49:23,167 --> 00:49:25,497 so do you also have a mole over your heart? 854 00:49:27,750 --> 00:49:28,750 Over the heart? 855 00:49:30,250 --> 00:49:30,830 Here? 856 00:49:30,917 --> 00:49:31,747 Yeah. 857 00:49:32,250 --> 00:49:33,710 No I don't know. I don't! 858 00:49:33,792 --> 00:49:34,882 Shall we check? 859 00:49:37,458 --> 00:49:38,038 Now? 860 00:49:38,125 --> 00:49:38,535 Yeah. 861 00:49:38,625 --> 00:49:39,575 Lets check right? 862 00:49:39,667 --> 00:49:40,747 No, lets not. 863 00:49:40,833 --> 00:49:41,963 Why not check? 864 00:49:44,875 --> 00:49:45,535 Someone might... 865 00:49:45,625 --> 00:49:47,995 No, no. People have lab work, so no one will! 866 00:49:52,042 --> 00:49:53,042 Nothing here. 867 00:49:53,792 --> 00:49:56,292 Can't make out yet. You'll need to unbutton more. 868 00:49:58,417 --> 00:49:59,827 Excuse me what're you doing? 869 00:49:59,917 --> 00:50:03,287 Looks like nothing here, but having one over the kidney too is lucky! 870 00:50:03,583 --> 00:50:04,883 This is insane 871 00:50:13,875 --> 00:50:17,075 Arrows find mark, by aim or fluke 872 00:50:17,167 --> 00:50:18,957 I can't stay, I can't stay 873 00:50:19,042 --> 00:50:20,502 I can't stay farnished. 874 00:50:20,917 --> 00:50:24,037 Arrows find mark, by aim or fluke 875 00:50:24,125 --> 00:50:25,875 I can't stay, I can't stay 876 00:50:25,958 --> 00:50:27,788 I can't stay farnished. 877 00:50:35,250 --> 00:50:36,750 Dad, I need 2500 bucks... 878 00:50:36,833 --> 00:50:38,173 Need to buy a log table... 879 00:50:38,917 --> 00:50:41,037 No don't need a chair just the table. 880 00:50:41,458 --> 00:50:42,998 No beauty, nor a nympy 881 00:50:43,083 --> 00:50:44,883 No expensive meals. 882 00:50:44,958 --> 00:50:46,538 Nor soft mattresses. 883 00:50:46,625 --> 00:50:48,745 Not barbecued meat. 884 00:50:48,833 --> 00:50:53,753 For an empty plate, anything goes. 885 00:50:55,042 --> 00:50:58,922 Right, for an empty plate, anything goes. 886 00:50:59,000 --> 00:51:02,130 Whether stale bread or table salt 887 00:51:02,208 --> 00:51:03,788 Pinch of, 888 00:51:04,125 --> 00:51:06,785 pinch of salt will do too! 889 00:51:16,417 --> 00:51:18,627 Someone else's discard 890 00:51:19,375 --> 00:51:21,995 Will be a party for beggars 891 00:51:23,208 --> 00:51:25,668 No major demands made 892 00:51:26,333 --> 00:51:29,293 By the crowd of naked and empty 893 00:51:29,917 --> 00:51:33,537 Just about anything will do A taste is what the body needs 894 00:51:33,625 --> 00:51:38,705 Will fool the mind A taste of food is needed 895 00:51:38,792 --> 00:51:43,002 However thin be the gruel Thicken it with bread crumbs 896 00:51:43,083 --> 00:51:44,043 Little. 897 00:51:44,125 --> 00:51:45,125 a bit 898 00:51:45,750 --> 00:51:49,040 However thin be the gruel Thicken it with bread crumbs 899 00:51:49,125 --> 00:51:52,375 Whether stale bread or table salt 900 00:51:52,458 --> 00:51:54,168 Pinch of, 901 00:51:54,250 --> 00:51:56,880 pinch of salt will do too! 902 00:52:04,667 --> 00:52:08,167 Rule of thumb is simple bro 903 00:52:08,250 --> 00:52:11,670 Low expectations, high intentions 904 00:52:11,750 --> 00:52:15,130 A night unspent on an empty stomach 905 00:52:15,208 --> 00:52:16,748 Boiled rice, steamed veggies 906 00:52:16,833 --> 00:52:18,423 Wee bit of sour curd 907 00:52:22,000 --> 00:52:23,670 Mix in a dash of pickle 908 00:52:23,750 --> 00:52:25,380 No regrets 909 00:52:25,458 --> 00:52:28,078 Whether stale bread or table salt 910 00:52:28,167 --> 00:52:29,877 pinch of salt will do too! 911 00:54:20,958 --> 00:54:22,418 No I am going guys... 912 00:54:23,333 --> 00:54:25,003 I am going to beat the crap out of her father... 913 00:54:25,333 --> 00:54:27,133 Don't get into this dumb social service. 914 00:54:27,208 --> 00:54:28,628 You don't even know her dude... 915 00:54:29,000 --> 00:54:30,790 Anju's Nilima's friend.. 916 00:54:31,625 --> 00:54:33,535 Today Nilima had come with Anju's brother... 917 00:54:34,375 --> 00:54:35,665 You know her too... 918 00:54:35,958 --> 00:54:36,878 Who is this chick? 919 00:54:36,958 --> 00:54:38,538 You never introduce us properly... 920 00:54:38,625 --> 00:54:39,875 You always wave goodbye from afar... 921 00:54:41,000 --> 00:54:42,630 Alright, the one who was there today 922 00:54:44,958 --> 00:54:48,128 What the fuck...how can a father force himself on his own daughter? 923 00:54:48,875 --> 00:54:50,495 What!? He rapes her? 924 00:54:51,458 --> 00:54:52,668 Mother fucker! 925 00:54:53,750 --> 00:54:55,210 I am going to beat him so... 926 00:54:56,083 --> 00:54:57,753 He won't dare touch anyone in the future.. 927 00:54:58,083 --> 00:54:59,883 Why don't we go to the police? 928 00:54:59,958 --> 00:55:01,288 He's influential... 929 00:55:01,375 --> 00:55:02,825 Which is why he's getting away with this shit! 930 00:55:03,333 --> 00:55:05,463 Guys.. Do you wanna come along? 931 00:55:05,792 --> 00:55:07,082 else I will handle it myself. 932 00:55:08,750 --> 00:55:09,880 I don't think this is right... 933 00:55:09,958 --> 00:55:10,958 right Mandar? 934 00:55:11,417 --> 00:55:13,127 Lets go guys... lets scrunch his balls a bit... 935 00:55:13,208 --> 00:55:14,288 Lets Bobbit him! 936 00:55:14,375 --> 00:55:15,375 Lets go! 937 00:55:15,833 --> 00:55:17,423 What? Now? 938 00:55:17,500 --> 00:55:18,500 Now 939 00:55:19,208 --> 00:55:20,628 But we are... 940 00:55:20,708 --> 00:55:22,168 Alright you guys continue playing, I'm off... 941 00:55:22,417 --> 00:55:23,627 Hey Kshitij... 942 00:55:23,708 --> 00:55:24,628 Wait a minute..I am coming... 943 00:55:24,708 --> 00:55:25,288 Hey come along.. 944 00:55:25,375 --> 00:55:26,415 Whaa... 945 00:55:40,125 --> 00:55:41,785 Kshitij enough bro...lets go... 946 00:55:41,875 --> 00:55:43,375 Shut up...else you will get one too... 947 00:55:46,458 --> 00:55:49,668 How dare you assault your own daughter, Bastard! 948 00:55:53,125 --> 00:55:54,285 You... 949 00:55:55,292 --> 00:55:55,792 Listen carefully to what I say.. 950 00:55:55,875 --> 00:55:56,665 Look here and listen... 951 00:55:59,417 --> 00:56:01,207 If you don't pay heed to what I have said, 952 00:56:02,792 --> 00:56:04,632 I will insert molten rods into your body... 953 00:56:05,500 --> 00:56:06,920 Small your eyeballs... 954 00:56:07,750 --> 00:56:08,960 If you ever look at her again... 955 00:56:09,042 --> 00:56:11,502 I shall strip you nude and whip you...fucker 956 00:56:13,500 --> 00:56:15,540 Do you understand..I'll whip you... 957 00:56:36,875 --> 00:56:39,415 He's been singing the Anju tune for a while now... 958 00:56:40,500 --> 00:56:43,630 Hasn't brought anyone else around either... 959 00:56:45,958 --> 00:56:47,128 Love... 960 00:56:47,208 --> 00:56:48,538 What kind of love is this? 961 00:56:49,000 --> 00:56:50,540 Not with Nilima... 962 00:56:50,750 --> 00:56:52,210 Not with Miss Ferguson... 963 00:56:52,292 --> 00:56:55,422 And not with all those sexy chicks he would bring around... 964 00:56:55,500 --> 00:56:56,830 Instead Anju! 965 00:56:58,042 --> 00:56:59,252 Love is blind Mandar 966 00:56:59,333 --> 00:57:01,293 Well love HERE is color blind! 967 00:57:02,542 --> 00:57:04,832 Fucking fasciss...racist... 968 00:57:05,208 --> 00:57:06,788 Have you seen her dude... 969 00:57:06,875 --> 00:57:08,075 She is not even wheat...she is dark! 970 00:57:08,167 --> 00:57:09,457 - So what's the problem? - You are blind 971 00:57:09,542 --> 00:57:11,332 Can't one fall in love with dark people? 972 00:57:11,417 --> 00:57:12,537 Arsehole! 973 00:57:16,000 --> 00:57:17,170 Hey Jyotsna... 974 00:57:18,375 --> 00:57:19,325 Jyotsna 975 00:57:19,833 --> 00:57:21,883 On your way back, can you get the balm please? 976 00:58:08,500 --> 00:58:09,630 Hello 977 00:58:09,917 --> 00:58:11,537 Looks like you returned early from jogging. 978 00:58:11,750 --> 00:58:12,960 Who's it? 979 00:58:13,292 --> 00:58:15,042 How come you didn't recognize my voice? 980 00:58:18,125 --> 00:58:19,455 Who's this? 981 00:58:31,250 --> 00:58:32,670 Jyo..t...sna..? 982 00:58:50,167 --> 00:58:51,207 Hello... 983 00:58:51,458 --> 00:58:53,128 Hello...is Mr. Patil home? 984 00:58:53,208 --> 00:58:54,418 Wrong...wrong number. 985 00:59:44,708 --> 00:59:45,788 Hello... 986 00:59:46,542 --> 00:59:49,292 Why did you disconnect the phone yesterday? 987 00:59:49,667 --> 00:59:50,917 I need to meet you... 988 00:59:52,375 --> 00:59:53,625 So come along... 989 00:59:53,958 --> 00:59:55,538 you know where I live... 990 00:59:55,875 --> 00:59:57,035 Leave the door open... 991 01:00:35,250 --> 01:00:37,130 Why so long? You live so near... 992 01:00:38,167 --> 01:00:39,577 Look all this was a joke... 993 01:00:40,583 --> 01:00:41,753 Enough now... 994 01:00:42,000 --> 01:00:43,040 Understand... 995 01:00:44,125 --> 01:00:45,665 Don't let your imagination go wild... 996 01:00:47,375 --> 01:00:48,455 You came here to inform me this? 997 01:00:48,542 --> 01:00:49,582 Yes 998 01:00:50,250 --> 01:00:51,880 And don't call me in the future.. 999 01:00:53,208 --> 01:00:54,828 Where had I called 1000 01:00:55,917 --> 01:00:57,627 You'd called right? 1001 01:01:01,750 --> 01:01:03,960 Lets keep it going...what's the problem? 1002 01:01:11,958 --> 01:01:13,208 Alright... 1003 01:01:14,958 --> 01:01:16,628 I'll call my husband... 1004 01:01:17,792 --> 01:01:21,082 The two of you can discuss And decide what needs to be done... 1005 01:01:31,375 --> 01:01:31,875 Alright. 1006 01:01:31,958 --> 01:01:33,208 Call your husband... 1007 01:01:38,125 --> 01:01:39,495 I will discuss with him... 1008 01:01:46,292 --> 01:01:48,502 Look you want to end it, lets do so... 1009 01:01:51,792 --> 01:01:53,882 But lets end it on a happy note... 1010 01:01:57,167 --> 01:01:58,497 Give me a kiss... 1011 01:02:05,958 --> 01:02:09,578 Just a kiss and then we are done... 1012 01:02:15,958 --> 01:02:17,288 Just one kiss... 1013 01:02:42,583 --> 01:02:43,673 Hello... 1014 01:03:03,042 --> 01:03:04,582 Hush-hush 1015 01:03:05,333 --> 01:03:07,173 under the wraps 1016 01:03:07,625 --> 01:03:09,325 this affair of ours 1017 01:03:09,917 --> 01:03:11,917 is best kept 1018 01:03:12,167 --> 01:03:14,377 hush-hush 1019 01:03:14,583 --> 01:03:16,543 under the wraps 1020 01:03:16,750 --> 01:03:18,710 this affair of ours 1021 01:03:19,083 --> 01:03:21,253 is best kept 1022 01:03:21,542 --> 01:03:23,542 Forbidden fruit 1023 01:03:23,625 --> 01:03:25,455 quietly heist 1024 01:03:26,000 --> 01:03:28,380 its tanginess 1025 01:03:28,458 --> 01:03:30,628 slowly unpacked 1026 01:03:30,708 --> 01:03:32,708 Forbidden fruit 1027 01:03:32,792 --> 01:03:34,792 quietly heist 1028 01:03:35,167 --> 01:03:37,247 its tanginess 1029 01:03:37,333 --> 01:03:39,833 easily relished. 1030 01:03:39,917 --> 01:03:41,917 hush-hush 1031 01:03:42,208 --> 01:03:44,288 under the wraps 1032 01:03:44,375 --> 01:03:46,415 this affair of ours 1033 01:03:46,833 --> 01:03:49,043 is best kept 1034 01:04:05,000 --> 01:04:09,750 That which is right, to the winds thrown 1035 01:04:09,833 --> 01:04:14,213 We drench in the rains, of the wrong 1036 01:04:14,292 --> 01:04:19,042 Swing to the tunes of frolic 'n fun 1037 01:04:19,125 --> 01:04:23,575 Entangled in the conspiracies of heart 1038 01:04:23,833 --> 01:04:28,293 Within the bubble of bounds 1039 01:04:28,375 --> 01:04:32,915 Heart-beats play a game of ping-pong 1040 01:04:33,000 --> 01:04:36,880 And carry on with this state of being 1041 01:04:37,625 --> 01:04:39,165 hush-hush 1042 01:04:39,958 --> 01:04:41,788 under the wraps 1043 01:04:42,042 --> 01:04:43,882 this affair of ours 1044 01:04:44,583 --> 01:04:46,633 is best kept 1045 01:04:46,708 --> 01:04:48,578 hush-hush 1046 01:04:49,208 --> 01:04:50,958 under the wraps 1047 01:04:51,333 --> 01:04:53,463 this affair of ours 1048 01:04:53,708 --> 01:04:56,208 is best kept 1049 01:05:33,000 --> 01:05:37,580 Like a cat drinking milk of a saucer 1050 01:05:37,667 --> 01:05:41,577 Relished that which wasn't ours, 1051 01:05:42,208 --> 01:05:46,828 Held by a string of relationships 1052 01:05:46,917 --> 01:05:51,417 Hid away in the glow of the moment. 1053 01:05:51,500 --> 01:05:56,040 When the eyes signaled in a glance. 1054 01:05:56,125 --> 01:06:00,705 We pretended a make-do romance. 1055 01:06:00,792 --> 01:06:05,292 As a matter of pretense So be it heartburn to others 1056 01:06:05,375 --> 01:06:07,285 hush-hush 1057 01:06:07,625 --> 01:06:09,495 under the wraps 1058 01:06:09,833 --> 01:06:11,883 this affair of ours 1059 01:06:12,208 --> 01:06:14,378 is best kept 1060 01:06:14,583 --> 01:06:16,293 hush-hush 1061 01:06:16,875 --> 01:06:18,995 under the wraps 1062 01:06:19,083 --> 01:06:21,333 this affair of ours 1063 01:06:21,417 --> 01:06:23,707 is best kept 1064 01:07:59,792 --> 01:08:01,332 It looks great on me right? 1065 01:08:07,917 --> 01:08:11,127 When Deepak had bought me the first saari... It was very bad 1066 01:08:13,417 --> 01:08:14,667 But we were new lovers... 1067 01:08:14,750 --> 01:08:17,500 To not break his heart I'd said it was great... 1068 01:08:21,208 --> 01:08:22,878 Then he continued to buy bad saaris... 1069 01:08:22,958 --> 01:08:24,248 And I kept wearing them... 1070 01:08:27,292 --> 01:08:28,582 He doesn't buy anymore... 1071 01:08:29,500 --> 01:08:32,210 And now when I buy, they are as bad... 1072 01:08:36,292 --> 01:08:37,962 But truly this is nice... 1073 01:08:44,042 --> 01:08:45,422 But such a nice saari... 1074 01:08:46,125 --> 01:08:47,785 What if Deepak finds out? 1075 01:08:53,250 --> 01:08:55,040 What if he kicks me out of the house? 1076 01:08:55,125 --> 01:08:56,375 You will marry me right... 1077 01:09:00,125 --> 01:09:01,035 Come here... 1078 01:09:08,458 --> 01:09:09,918 You'll marry me, wont you? 1079 01:09:17,917 --> 01:09:19,077 We won't get caught! 1080 01:09:50,083 --> 01:09:51,633 Wwww...what's it? 1081 01:09:59,292 --> 01:10:04,672 Yyy...you have ccc come to meet JyJy Jyotsna? 1082 01:10:06,000 --> 01:10:08,630 No I had brought comics for Akshay. 1083 01:10:13,083 --> 01:10:16,713 Cococococo...... 1084 01:10:18,125 --> 01:10:19,075 Comics... 1085 01:10:22,250 --> 01:10:24,630 You lend comics for what Fa..fa..favors? 1086 01:10:26,125 --> 01:10:28,375 No these are for Akshay 1087 01:10:35,958 --> 01:10:40,208 Do I..look an arse... arse...hole to you? 1088 01:10:46,375 --> 01:10:48,575 Lets go to your college, now! 1089 01:10:48,667 --> 01:10:54,167 Lets meet your principal... 1090 01:10:55,625 --> 01:10:57,915 Let me take your home address 1091 01:10:58,667 --> 01:11:01,457 and call your parents here... 1092 01:11:01,667 --> 01:11:05,167 Sososorry...sir PlPlease... 1093 01:11:06,750 --> 01:11:07,880 No, lets go... 1094 01:11:09,667 --> 01:11:12,957 Where the fuck are you running off to? 1095 01:11:13,792 --> 01:11:14,922 Sorry sir... 1096 01:11:15,000 --> 01:11:19,460 Don't you have the balls? 1097 01:11:58,333 --> 01:12:00,753 Why didn't you warn me yesterday? 1098 01:12:00,833 --> 01:12:02,003 I wouldn't have come over... 1099 01:12:02,833 --> 01:12:05,253 Fuck the slipper! How did he even come to know? 1100 01:12:05,708 --> 01:12:07,078 Stop calling me 1101 01:12:07,167 --> 01:12:09,327 And ask the others with whom you've shared my number 1102 01:12:09,583 --> 01:12:10,543 Wait a minute... 1103 01:12:10,625 --> 01:12:11,955 I have not given anyone your number... 1104 01:12:12,167 --> 01:12:14,417 Please listen to me... 1105 01:12:14,625 --> 01:12:15,665 Whats my fault in this? 1106 01:12:16,083 --> 01:12:18,173 Jyotsna lets think about this... 1107 01:12:18,250 --> 01:12:19,710 Together lets resolve it... 1108 01:12:22,417 --> 01:12:24,127 You ran away... where can I run to? 1109 01:12:51,708 --> 01:12:52,748 Congrats... 1110 01:12:54,667 --> 01:12:55,497 Mandar... 1111 01:12:55,750 --> 01:12:57,000 - Congrats - Thanks... 1112 01:13:06,542 --> 01:13:08,332 You err while others suffer 1113 01:13:09,750 --> 01:13:10,630 Makes no sense! 1114 01:13:10,708 --> 01:13:11,788 Do you know where I erred? 1115 01:13:11,875 --> 01:13:13,785 I couldn't keep it under the wraps. 1116 01:13:14,333 --> 01:13:15,923 You've an answer for everything 1117 01:13:16,292 --> 01:13:18,082 First you ran away from the apartment 1118 01:13:18,375 --> 01:13:19,995 next from the city... 1119 01:13:20,792 --> 01:13:21,962 What about that lady? 1120 01:13:23,083 --> 01:13:24,753 Her husband would have divorced her by now... 1121 01:13:25,583 --> 01:13:26,883 Didn't they have a kid too? 1122 01:13:35,333 --> 01:13:36,503 Hello PARUL, 1123 01:13:37,042 --> 01:13:38,712 Please listen to me... 1124 01:13:38,792 --> 01:13:40,542 please for a second only... 1125 01:13:40,625 --> 01:13:42,455 I want to talk about something else... 1126 01:13:42,875 --> 01:13:43,745 Parul please... 1127 01:13:43,833 --> 01:13:45,463 don't hang up...Parul... 1128 01:14:00,667 --> 01:14:01,287 Hey bro... 1129 01:14:01,375 --> 01:14:02,995 It's not a race... Just follow her 1130 01:14:03,083 --> 01:14:05,543 - I suggest you walk, it's simpler! - Just slow down 1131 01:14:27,625 --> 01:14:28,745 I was thinking... 1132 01:14:30,083 --> 01:14:31,293 I've morning college... 1133 01:14:33,125 --> 01:14:34,625 If I join something part time... 1134 01:14:34,917 --> 01:14:36,377 I'll gain some experience... 1135 01:14:37,625 --> 01:14:39,415 that will help me in... 1136 01:14:39,500 --> 01:14:40,500 Hi 1137 01:14:41,875 --> 01:14:42,955 Excuse me? 1138 01:14:44,375 --> 01:14:45,665 This is Mandar... 1139 01:14:47,750 --> 01:14:48,920 Hi I'm Aloke. 1140 01:14:56,125 --> 01:14:57,705 Has she told you about us? 1141 01:14:58,792 --> 01:14:59,752 In detail? 1142 01:15:00,708 --> 01:15:01,708 About the hostel... 1143 01:15:01,792 --> 01:15:02,962 Why I was thrown out? 1144 01:15:04,000 --> 01:15:05,250 Its an interesting story... 1145 01:15:05,458 --> 01:15:06,918 Parul...He knows right? 1146 01:15:08,083 --> 01:15:10,793 I would really love to know but... 1147 01:15:12,667 --> 01:15:13,997 You go down, I will join you. 1148 01:15:22,458 --> 01:15:23,878 What are you doing Mandar? 1149 01:15:24,833 --> 01:15:26,173 Why are you doing this? 1150 01:15:28,000 --> 01:15:29,500 I loved you 1151 01:15:30,167 --> 01:15:31,537 wanted to marry you. 1152 01:15:32,958 --> 01:15:35,788 Now I love Aloke and will get married to him. 1153 01:15:41,125 --> 01:15:42,575 You will marry HIM? 1154 01:15:44,792 --> 01:15:46,172 Grow up Mandar.... 1155 01:15:52,042 --> 01:15:54,332 My carefree friends, 1156 01:15:54,958 --> 01:15:57,378 This game is a strange one, 1157 01:15:58,083 --> 01:16:00,883 A fairground of Yeas and Nays! 1158 01:16:01,542 --> 01:16:04,922 A bitter-sweet fruit could go, 1159 01:16:05,542 --> 01:16:10,382 By the name of Savita, Sunita or Bela! 1160 01:16:10,458 --> 01:16:14,378 Thine fleeting smile is an expression of love 1161 01:16:15,167 --> 01:16:19,747 Thine fleeting smile is an expression of love 1162 01:16:19,833 --> 01:16:23,133 Though I am addicted to stealing hearts 1163 01:16:23,208 --> 01:16:24,458 Actually 1164 01:16:24,542 --> 01:16:28,922 Though I am addicted to stealing hearts 1165 01:16:29,250 --> 01:16:33,040 Getting thou to agree is love enough 1166 01:16:33,125 --> 01:16:33,915 Actually 1167 01:16:34,000 --> 01:16:38,500 Getting thou to agree is love enough 1168 01:16:38,583 --> 01:16:42,833 Whilst falling in love is a habit for me 1169 01:16:43,375 --> 01:16:47,575 Whilst falling in love is a habit for me 1170 01:16:49,167 --> 01:16:49,997 Yusuf... 1171 01:16:50,083 --> 01:16:51,713 Yusuf...enough is enough... 1172 01:16:51,792 --> 01:16:53,172 Enough of Rehana... 1173 01:16:53,250 --> 01:16:54,920 She is married now... 1174 01:16:55,000 --> 01:16:57,080 Start a new life Yusuf... 1175 01:16:57,333 --> 01:17:00,543 Never glanced from her car mount, 1176 01:17:00,625 --> 01:17:03,415 Never glanced from her car mount, 1177 01:17:03,500 --> 01:17:05,920 Lest there be manifold accidents. 1178 01:17:06,542 --> 01:17:09,332 A vagrant life is my style 1179 01:17:09,417 --> 01:17:11,537 You're no longer Shabnam... 1180 01:17:13,042 --> 01:17:14,082 You are Rehana. 1181 01:17:14,167 --> 01:17:15,957 You intend to marry me love? 1182 01:17:16,667 --> 01:17:17,667 Yes 1183 01:17:20,542 --> 01:17:25,292 A vagrant life is my style 1184 01:17:25,375 --> 01:17:29,995 A vagabond existence is mine 1185 01:17:30,083 --> 01:17:34,833 A vagabond existence is mine 1186 01:17:37,667 --> 01:17:42,577 I fall for thy beauty my love 1187 01:17:42,750 --> 01:17:44,790 I fear that 1188 01:17:44,875 --> 01:17:47,625 I fear that 1189 01:17:47,708 --> 01:17:49,878 I fear that I maybe heartbroken 1190 01:17:51,708 --> 01:17:55,578 Loving is the truant I play 1191 01:17:56,250 --> 01:18:00,670 Loving is the truant I play 1192 01:18:01,083 --> 01:18:04,213 Though I am addicted to stealing hearts 1193 01:18:04,292 --> 01:18:05,422 Actually 1194 01:18:05,750 --> 01:18:09,630 Though I am addicted to stealing hearts 1195 01:18:10,458 --> 01:18:13,828 Thine fleeting smile is an expression of love 1196 01:18:13,917 --> 01:18:14,997 Sincerely 1197 01:18:15,083 --> 01:18:19,713 Thine fleeting smile is an expression of love 1198 01:18:19,792 --> 01:18:23,332 Though I am addicted to stealing hearts 1199 01:18:23,417 --> 01:18:24,457 Honestly 1200 01:18:24,542 --> 01:18:27,832 Though I am addicted to stealing hearts 1201 01:18:27,917 --> 01:18:29,207 Your's faithfully 1202 01:18:29,292 --> 01:18:33,422 Though I am addicted to stealing hearts 1203 01:18:33,500 --> 01:18:37,960 Though I am addicted to stealing hearts 1204 01:18:38,625 --> 01:18:43,245 Though I am addicted to stealing hearts 1205 01:18:43,333 --> 01:18:47,713 Though I am addicted to stealing hearts 1206 01:18:48,083 --> 01:18:52,043 Though I am addicted to stealing hearts 1207 01:18:52,833 --> 01:18:57,173 Though I am addicted to stealing hearts 1208 01:19:20,083 --> 01:19:21,083 Where were you? 1209 01:19:21,958 --> 01:19:23,708 We left so many messages on your pager. 1210 01:19:24,042 --> 01:19:26,752 Oh I wasn't near the phone... 1211 01:19:28,875 --> 01:19:30,075 Were you crying Mom? 1212 01:19:37,667 --> 01:19:39,287 Our Kshitij is no more 1213 01:19:45,750 --> 01:19:46,880 In Kashmir... 1214 01:19:55,167 --> 01:19:58,417 Of bushy thick milk moustaches 1215 01:20:01,375 --> 01:20:04,875 crisscrossed battle-lines, of pissing matches 1216 01:20:07,750 --> 01:20:10,670 those irritable pimple scratches 1217 01:20:10,750 --> 01:20:13,880 'Twas a childhood with its blemishes 1218 01:20:17,125 --> 01:20:19,955 those irritable pimple scratches 1219 01:20:20,333 --> 01:20:23,503 'Twas a childhood with its blemishes 1220 01:20:29,750 --> 01:20:33,920 There weren't any carousels of memories 1221 01:20:36,083 --> 01:20:40,133 No pesky dreams to plague 1222 01:20:42,417 --> 01:20:49,417 We were gentlemen kings of our destiny 1223 01:20:51,833 --> 01:20:56,753 For every zig of yours 1224 01:20:58,208 --> 01:21:03,038 I had my very own zag 1225 01:21:04,542 --> 01:21:08,082 Time fluttered an un-still pigeon 1226 01:21:08,583 --> 01:21:11,923 on the sill of a clock-less window 1227 01:21:14,000 --> 01:21:16,790 those irritable pimple scratches 1228 01:21:17,083 --> 01:21:19,923 'Twas a childhood with its blemishes 1229 01:21:23,417 --> 01:21:27,377 Tried hard to be you, 1230 01:21:29,833 --> 01:21:34,583 Pin you to my pocket strings, 1231 01:21:36,083 --> 01:21:39,213 Merrily you blew at me raspberries. 1232 01:21:39,292 --> 01:21:42,382 Kept always out of reach. 1233 01:21:45,583 --> 01:21:48,633 Of cigarette puffs by terraces. 1234 01:21:48,708 --> 01:21:52,378 A childhood of sassy aches. 1235 01:22:50,958 --> 01:22:53,578 Hi this is Trupti sorry I can't take your call right now. 1236 01:22:53,667 --> 01:22:56,077 Please leave a message and I will get back to you. Thank you. 1237 01:22:57,500 --> 01:23:00,380 Why did you give the nod this quick? 1238 01:23:00,458 --> 01:23:01,958 I liked you...hence... 1239 01:23:02,500 --> 01:23:04,380 You see niceties in me already? 1240 01:23:04,458 --> 01:23:05,708 Yeah, plentiful. 1241 01:23:06,042 --> 01:23:07,002 Such as? 1242 01:23:07,250 --> 01:23:08,630 Such as..... 1243 01:23:08,708 --> 01:23:10,378 You can drive and I can't 1244 01:23:11,125 --> 01:23:12,165 So? 1245 01:23:12,542 --> 01:23:16,082 So you can ferry me back and forth from work 1246 01:23:16,167 --> 01:23:18,167 Why do you need a wife, just hire a driver! 1247 01:23:18,250 --> 01:23:19,460 I don't have a car... 1248 01:23:19,542 --> 01:23:20,672 So you need that too? 1249 01:23:20,833 --> 01:23:23,793 See another plus... you have a car 1250 01:23:25,208 --> 01:23:28,878 But seriously you know, this arranged marriage stuff is beyond me 1251 01:23:28,958 --> 01:23:31,998 Since my sister insisted I agreed.... 1252 01:23:32,083 --> 01:23:34,383 but I don't feel I am cut out for it.... 1253 01:23:34,542 --> 01:23:37,632 Oh no pressure at all.. we will keep meeting...take your time... 1254 01:23:37,708 --> 01:23:41,828 Its not that Mandar...I have had relationships since school... 1255 01:23:41,917 --> 01:23:45,417 big and small both and now suddenly this arranged marriage... 1256 01:23:45,583 --> 01:23:47,043 I can't come to terms with it... 1257 01:23:47,125 --> 01:23:49,745 Please don't wait for me... better find someone else... 1258 01:23:49,917 --> 01:23:52,287 Hi, I need to get this kurta altered... 1259 01:23:52,500 --> 01:23:54,920 and the pants I gave you the other day... 1260 01:23:57,500 --> 01:23:59,130 Receipt's there somewhere... 1261 01:24:01,750 --> 01:24:04,750 Yeah...I am here to collect those... 1262 01:24:05,500 --> 01:24:06,460 Will be 10 minutes 1263 01:24:06,542 --> 01:24:07,632 Speed it up please 1264 01:24:16,917 --> 01:24:18,957 Were you engaged to Chax? 1265 01:24:20,708 --> 01:24:22,248 No...there was this guy Neerav... 1266 01:24:25,542 --> 01:24:28,292 So why weren't you able to tell that girl? 1267 01:24:28,875 --> 01:24:29,875 Which girl? 1268 01:24:31,250 --> 01:24:32,630 The one from your school? 1269 01:24:34,542 --> 01:24:37,082 Oh...that...fear of rejection... 1270 01:24:38,125 --> 01:24:39,955 That's the problem with people like you... 1271 01:24:42,875 --> 01:24:44,745 So what type of girls do you like? 1272 01:24:45,208 --> 01:24:46,038 "Which type?" 1273 01:24:46,125 --> 01:24:47,075 3 o clock.... 1274 01:24:48,000 --> 01:24:49,000 3 o clock? 1275 01:24:50,667 --> 01:24:53,917 Imagine a clock.... 3 o clock.... 1276 01:24:58,542 --> 01:25:00,792 NO... you cannot stare directly like that... 1277 01:25:00,875 --> 01:25:02,285 So how is one supposed to look? 1278 01:25:03,292 --> 01:25:06,672 Check her out like this.... 1279 01:25:10,333 --> 01:25:11,383 Like this? 1280 01:25:19,500 --> 01:25:20,750 Too thin for me.... 1281 01:25:25,667 --> 01:25:26,707 10.30 1282 01:25:28,708 --> 01:25:31,208 Its not a digital clock! 10 or 11? 1283 01:25:31,292 --> 01:25:33,082 There one at 10 and another at 11 1284 01:25:33,167 --> 01:25:35,077 If you bisect the two then there's the ONE! 1285 01:25:39,792 --> 01:25:42,252 Wow...wow!! 1286 01:25:52,958 --> 01:25:55,418 So ok, you can stare directly at her? 1287 01:25:56,417 --> 01:25:56,997 Yeah.... 1288 01:25:57,083 --> 01:25:58,713 I am a girl...I can see other girls... 1289 01:26:00,125 --> 01:26:01,165 She is good looking... 1290 01:26:01,583 --> 01:26:03,133 appears unmarried too... 1291 01:26:04,833 --> 01:26:05,633 Go talk to her... 1292 01:26:05,708 --> 01:26:06,668 No, no!! 1293 01:26:07,083 --> 01:26:08,133 Go on, talk to her 1294 01:26:10,167 --> 01:26:11,667 What might happen... at most she may rough you up! 1295 01:26:11,750 --> 01:26:14,000 I've no intention of being roughed up in broad daylight 1296 01:26:14,083 --> 01:26:18,133 But think...the fear of rejection will be gone forever... 1297 01:26:19,125 --> 01:26:21,915 Never keep things in your hearts... say it aloud... 1298 01:26:23,500 --> 01:26:24,750 Go now... 1299 01:26:25,917 --> 01:26:26,787 Go... 1300 01:26:26,875 --> 01:26:27,205 Should I? 1301 01:26:27,292 --> 01:26:27,962 Yeah! 1302 01:26:28,417 --> 01:26:29,787 Ok, am gonna give it a shot. 1303 01:26:37,583 --> 01:26:38,503 Go... 1304 01:26:48,875 --> 01:26:50,325 Brother, can you give me a 34-D 1305 01:26:50,708 --> 01:26:51,378 Wha....? 1306 01:26:51,458 --> 01:26:52,628 Quickly.... 1307 01:26:53,833 --> 01:26:55,423 Ditch that... give me the blue one 1308 01:27:06,083 --> 01:27:08,043 Sir...your hand... you're squeezing it! 1309 01:27:09,542 --> 01:27:11,132 What's there to be squeezed... 1310 01:27:12,167 --> 01:27:13,377 Please don't. 1311 01:27:15,042 --> 01:27:16,082 Sorry. 1312 01:27:21,042 --> 01:27:24,582 You opened an entire shop of RSVP! 1313 01:27:34,792 --> 01:27:36,042 Tripti... 1314 01:27:36,875 --> 01:27:38,665 Don't just reject me outright please... 1315 01:27:39,250 --> 01:27:40,790 lets meet some more... 1316 01:27:43,125 --> 01:27:44,495 Give us another chance.... 1317 01:27:45,958 --> 01:27:47,248 Shall we meet on the weekend? 1318 01:27:47,542 --> 01:27:49,132 No, this weekend I am going to Pune... 1319 01:27:49,208 --> 01:27:50,248 So I'll hop along... 1320 01:27:50,333 --> 01:27:51,383 Absolutely not 1321 01:27:51,542 --> 01:27:53,082 I am going to meet my parents 1322 01:27:53,625 --> 01:27:55,665 Can you please hurry up? 1323 01:27:56,917 --> 01:27:58,997 Pune is such a sweet place... so I thought... 1324 01:27:59,875 --> 01:28:01,705 You may view me differently there... 1325 01:28:01,792 --> 01:28:03,582 and say yes, perhaps? 1326 01:28:04,750 --> 01:28:06,130 Absolutely not... 1327 01:28:06,667 --> 01:28:07,997 Have you been to Pune before? 1328 01:28:08,083 --> 01:28:11,133 Of course...Did my engineering there... Great place 1329 01:28:32,667 --> 01:28:34,577 Hey just follow them 1330 01:29:10,375 --> 01:29:12,535 Look here...there she is... 1331 01:29:37,708 --> 01:29:39,168 Hi Sir Dara... 1332 01:29:39,250 --> 01:29:40,250 Store Manager... 1333 01:29:40,333 --> 01:29:41,383 You need a basket sir... 1334 01:29:42,000 --> 01:29:42,920 No 1335 01:29:43,000 --> 01:29:44,500 Sir how do you begin your day with? 1336 01:29:45,125 --> 01:29:47,785 I mean cereals, cornflakes, oatmeal? 1337 01:29:47,875 --> 01:29:49,245 I have puffed rice! 1338 01:29:50,667 --> 01:29:51,827 Have a good day sir 1339 01:30:03,667 --> 01:30:04,457 Trolley sir? 1340 01:30:04,542 --> 01:30:05,422 NO 1341 01:30:22,250 --> 01:30:23,670 Hey Tripti! 1342 01:30:23,750 --> 01:30:25,500 How come you are in Pune? 1343 01:30:28,417 --> 01:30:29,747 Hi! 1344 01:30:31,125 --> 01:30:33,245 I had come here to meet my parents... 1345 01:30:34,625 --> 01:30:36,075 Mom this is Mandar... 1346 01:30:36,167 --> 01:30:37,417 Dad... 1347 01:30:37,958 --> 01:30:40,498 You know Dipti's friend in Texas.... 1348 01:30:40,583 --> 01:30:41,583 This is her brother... 1349 01:30:41,667 --> 01:30:43,167 Who I had gone to meet... 1350 01:30:43,250 --> 01:30:45,630 Oh ok... That is THAT boy... 1351 01:30:45,708 --> 01:30:47,708 Shall we have a cup of tea? 1352 01:30:54,000 --> 01:30:55,250 I had only seen your photo 1353 01:30:55,333 --> 01:30:57,383 hence did not recognize you. 1354 01:30:58,125 --> 01:30:59,495 Are you here for some work? 1355 01:30:59,583 --> 01:31:00,003 Yeah... 1356 01:31:00,083 --> 01:31:02,003 I had to take care of some business. 1357 01:31:05,417 --> 01:31:07,877 I will be right back. 1358 01:31:12,417 --> 01:31:13,497 Excuse me... 1359 01:31:13,583 --> 01:31:14,333 Excuse me sir... Hold it... 1360 01:31:14,417 --> 01:31:15,247 Yes 1361 01:31:16,083 --> 01:31:17,923 I think you forgot to pay for something? 1362 01:31:18,000 --> 01:31:19,250 No I didn't buy anything 1363 01:31:19,542 --> 01:31:20,462 Are you sure? 1364 01:31:20,542 --> 01:31:21,882 Yes I'm sure... 1365 01:31:22,792 --> 01:31:24,082 Can I check your pockets? 1366 01:31:32,750 --> 01:31:34,040 I will be right back. 1367 01:31:34,125 --> 01:31:35,785 No sir...I saw you picking it up... 1368 01:31:35,875 --> 01:31:37,495 I must've accidentally picked it up. 1369 01:31:37,583 --> 01:31:38,833 Mistake? 1370 01:31:38,917 --> 01:31:40,877 I have had an eye on you for a while now... 1371 01:31:40,958 --> 01:31:42,578 If I wanted to shop lift... 1372 01:31:42,667 --> 01:31:43,707 I would've picked something better? 1373 01:31:43,792 --> 01:31:45,882 All thieves say the same thing sir. 1374 01:31:46,375 --> 01:31:47,995 Shop lifting is a criminal offence. 1375 01:31:48,083 --> 01:31:48,883 Oh no... 1376 01:31:48,958 --> 01:31:50,208 Sir..actually... 1377 01:31:50,542 --> 01:31:51,792 He's with us... 1378 01:31:51,875 --> 01:31:53,625 and my parents are here... 1379 01:31:54,417 --> 01:31:54,877 There... 1380 01:31:54,958 --> 01:31:56,418 They are paying for it... 1381 01:31:56,625 --> 01:31:58,665 I think this is just a confusion... 1382 01:32:00,542 --> 01:32:01,462 So would you like to buy it? 1383 01:32:01,542 --> 01:32:02,882 No, no...you keep it. 1384 01:32:02,958 --> 01:32:03,208 Sure? 1385 01:32:03,292 --> 01:32:03,712 Sure Sure 1386 01:32:03,792 --> 01:32:04,582 Thank you sir. 1387 01:32:04,667 --> 01:32:05,077 Thanks Ma'am 1388 01:32:05,167 --> 01:32:06,207 Thank you. 1389 01:32:07,458 --> 01:32:08,788 You...condom? 1390 01:32:08,875 --> 01:32:11,205 When your dad saw me 1391 01:32:11,292 --> 01:32:12,792 I became nervous and picked something up 1392 01:32:12,875 --> 01:32:14,995 And while shaking his hand... 1393 01:32:15,375 --> 01:32:17,125 I stuffed it into my pocket... 1394 01:32:22,875 --> 01:32:24,285 Why have you come to Pune? 1395 01:32:24,375 --> 01:32:25,915 To tell you what's in my heart. 1396 01:32:26,750 --> 01:32:27,960 What's in your heart? 1397 01:32:28,042 --> 01:32:29,042 You're the one who told me, 1398 01:32:29,125 --> 01:32:31,325 not to keep anything in my heart 1399 01:32:31,417 --> 01:32:32,747 Instead, say it aloud 1400 01:32:32,833 --> 01:32:34,003 So? 1401 01:32:36,500 --> 01:32:38,130 I want to marry you 1402 01:32:38,208 --> 01:32:39,918 But you'd already told me this 1403 01:32:41,500 --> 01:32:46,460 Yeah..actually true, I had. 1404 01:32:47,042 --> 01:32:48,582 So now back to Mumbai? 1405 01:32:50,583 --> 01:32:51,793 Did you just arrive? 1406 01:32:54,542 --> 01:32:55,672 In which case stay back... 1407 01:32:56,042 --> 01:32:57,292 Tomorrow we can go back together... 1408 01:33:02,292 --> 01:33:06,292 My eyes are befuddled, 1409 01:33:09,708 --> 01:33:13,998 Unread remain your raven two, 1410 01:33:19,458 --> 01:33:23,328 Innocently illiterate are they, 1411 01:33:24,000 --> 01:33:28,080 Mischief needs taught, 1412 01:33:29,250 --> 01:33:33,250 Dimwit, unwilling are they, 1413 01:33:33,875 --> 01:33:37,665 Point them love signals 1414 01:33:38,958 --> 01:33:42,628 Eyes have to meet, 1415 01:33:43,292 --> 01:33:47,882 Let them unite love, 1416 01:33:48,792 --> 01:33:52,752 Volumes to unravel 1417 01:33:53,125 --> 01:33:57,205 Let them decipher love! 1418 01:33:58,500 --> 01:34:02,460 Eyes have to meet, 1419 01:34:02,917 --> 01:34:08,167 Let them unite love, 1420 01:34:08,500 --> 01:34:12,670 Volumes to unravel 1421 01:34:12,750 --> 01:34:17,000 Let them decipher love! 1422 01:34:38,417 --> 01:34:42,667 When your eyelids go aflutter, 1423 01:34:42,750 --> 01:34:47,290 Like pages in a book of longing, 1424 01:34:48,208 --> 01:34:52,418 Scribed in your gaze, 1425 01:34:52,500 --> 01:34:56,500 I sense the footfalls of syllables. 1426 01:34:57,708 --> 01:35:00,498 Let me comprehend each one. 1427 01:35:02,583 --> 01:35:05,003 Let the tongue giddy with love. 1428 01:35:07,500 --> 01:35:09,790 The mischief of glances, 1429 01:35:09,875 --> 01:35:12,035 Let is multiply unmeasured. 1430 01:35:12,125 --> 01:35:16,665 Grab if it must, 1431 01:35:17,458 --> 01:35:19,378 the peace! 1432 01:35:19,458 --> 01:35:22,998 Eyes have to meet, 1433 01:35:23,667 --> 01:35:29,287 Let them unite love, 1434 01:35:29,375 --> 01:35:33,455 Volumes to unravel 1435 01:35:33,542 --> 01:35:38,002 Let them decipher love! 1436 01:35:39,083 --> 01:35:43,633 Now that I've read your look, 1437 01:35:43,708 --> 01:35:47,668 I know my ignorance, 1438 01:35:48,833 --> 01:35:53,463 The heart acknowledges its beat, 1439 01:35:53,542 --> 01:35:57,332 Was an unknown presence, 1440 01:35:58,917 --> 01:36:01,377 Finally there's peace of mind, 1441 01:36:03,792 --> 01:36:06,132 Now that you are found, 1442 01:36:08,750 --> 01:36:11,130 Lost in your gaze, 1443 01:36:11,208 --> 01:36:13,248 The heart is unfound, 1444 01:36:13,333 --> 01:36:18,133 This for dreams, 1445 01:36:18,583 --> 01:36:20,633 a resting ground. 1446 01:36:23,167 --> 01:36:24,247 Mandar's all done. 1447 01:36:24,583 --> 01:36:25,833 When will you get married? 1448 01:36:26,167 --> 01:36:27,707 After you are a senior citizen? 1449 01:36:27,958 --> 01:36:30,958 Tripti's sister lives right next door from Aparna in Texas.... 1450 01:36:31,042 --> 01:36:33,712 so the both of them can only come in June for the wedding... 1451 01:36:33,792 --> 01:36:35,832 Hence the date's been fixed for three months later. 1452 01:36:36,875 --> 01:36:39,325 Make sure you wear the traditional saree for marriage 1453 01:36:39,667 --> 01:36:40,627 Anju... 1454 01:36:41,375 --> 01:36:44,535 Prathamesh is an exact "jhorax" copy of Kshitij 1455 01:36:44,875 --> 01:36:46,415 Mom did show me his childhood photos... 1456 01:36:46,500 --> 01:36:48,250 He does resemble Kshitij 1457 01:36:48,875 --> 01:36:50,955 Thank god only the faces resemble. 1458 01:36:54,500 --> 01:36:56,130 C'mon show some strength... Don't you drink milk? 1459 01:36:56,208 --> 01:36:57,828 A tiger does not drink milk... 1460 01:36:57,917 --> 01:36:59,327 Dunce...a tiger does not eat grass, 1461 01:36:59,417 --> 01:37:01,577 It does drink milk... which is why its strong...Cmon! 1462 01:37:03,500 --> 01:37:05,630 Lets show him our strength Prathamesh... 1463 01:37:10,417 --> 01:37:11,667 Cheater Cheater.... 1464 01:37:11,750 --> 01:37:13,290 Prathamesh seems such a quiet child. 1465 01:37:13,375 --> 01:37:18,075 On the other hand Kshitij used to be such a terror... 1466 01:37:18,167 --> 01:37:19,827 This guy is no saint either 1467 01:37:19,917 --> 01:37:20,827 Really! 1468 01:37:21,792 --> 01:37:23,212 Hey you take so much time... 1469 01:37:23,625 --> 01:37:25,375 Look at me I wore it in a jiffy 1470 01:37:26,500 --> 01:37:28,670 I too wear my sandals in a jiffy! 1471 01:37:29,500 --> 01:37:30,790 Alright I will take your leave... 1472 01:37:30,875 --> 01:37:32,495 All of you please visit us in Pune 1473 01:37:32,583 --> 01:37:33,383 Alright... 1474 01:37:33,458 --> 01:37:35,038 Tripti please bring them all... 1475 01:37:35,750 --> 01:37:36,670 Shall we... 1476 01:37:37,250 --> 01:37:38,420 Do you want to pee? 1477 01:37:38,500 --> 01:37:40,500 Else you'll want to go outside 1478 01:37:40,583 --> 01:37:41,793 Let it be Anju... 1479 01:37:41,875 --> 01:37:43,495 This child is completely crazy... 1480 01:37:43,583 --> 01:37:45,923 He always wants to pee outside 1481 01:37:46,083 --> 01:37:48,753 Never in the toilet... 1482 01:37:49,500 --> 01:37:50,580 Shall we? 1483 01:38:06,583 --> 01:38:09,793 I conspired, it was time, 1484 01:38:12,875 --> 01:38:16,455 Of my digits, shaped a gun, 1485 01:38:19,208 --> 01:38:22,918 Cocked an eye, took aim, 1486 01:38:25,500 --> 01:38:29,000 Let go a bullet, bam! 1487 01:38:34,042 --> 01:38:36,332 Over you buckled, 1488 01:38:37,167 --> 01:38:39,417 Kissing earthy dust, 1489 01:38:40,458 --> 01:38:42,828 Held your breath, 1490 01:38:43,667 --> 01:38:45,827 As everyone lauded. 1491 01:38:50,375 --> 01:38:52,705 Kshitij too never peed in a toilet, 1492 01:38:53,583 --> 01:38:55,383 ....always went underneath a tree 1493 01:38:55,708 --> 01:38:58,038 Saying the trees are dry. 1494 01:38:59,750 --> 01:39:03,920 T'was a game you nitwit, 1495 01:39:06,167 --> 01:39:10,707 T'was playacting you dimwit, 1496 01:39:12,875 --> 01:39:18,495 Quitter of the longer race, 1497 01:39:18,875 --> 01:39:21,665 That is cheating, 1498 01:39:22,000 --> 01:39:26,380 A complete rip-off, you wretch.... 1499 01:39:42,500 --> 01:39:43,540 Yo Ponkshe, dude! 1500 01:39:43,958 --> 01:39:45,958 Left us outta engagement, 1501 01:39:46,042 --> 01:39:47,132 Call us to the wedding? 1502 01:39:47,208 --> 01:39:49,458 Tell me what'll be my gift. All depends on it! 1503 01:39:50,667 --> 01:39:52,287 Bloody Grinch! 1504 01:40:52,333 --> 01:40:53,083 Please sir... 1505 01:40:53,167 --> 01:40:54,577 I will be out in 2 minutes... 1506 01:40:54,792 --> 01:40:56,172 I can't let you inside... 1507 01:40:56,250 --> 01:40:57,630 Her flight landed at 10 pm... 1508 01:40:57,708 --> 01:40:58,878 It's 1 am now... 1509 01:40:58,958 --> 01:40:59,958 Sir this is a matter of security 1510 01:41:00,042 --> 01:41:01,332 Sir I understand it's a matter of security. 1511 01:41:01,417 --> 01:41:02,207 But this is serious... 1512 01:41:02,292 --> 01:41:03,082 She is an old lady... 1513 01:41:03,167 --> 01:41:04,917 Just 2 minutes sir... 1514 01:41:05,000 --> 01:41:06,920 It's her first time in the city... 1515 01:41:07,000 --> 01:41:08,540 If for some reason she is held up inside, 1516 01:41:08,625 --> 01:41:09,915 Other complications may arise... 1517 01:41:10,208 --> 01:41:10,998 Please try and understand... 1518 01:41:11,083 --> 01:41:11,673 Alright... 1519 01:41:11,750 --> 01:41:12,710 Do one thing 1520 01:41:12,792 --> 01:41:13,752 Go until that point 1521 01:41:13,833 --> 01:41:15,333 That's our security guard 1522 01:41:15,417 --> 01:41:17,207 Collecting exit passes... 1523 01:41:17,292 --> 01:41:18,502 Ask him for those 1524 01:41:18,583 --> 01:41:19,923 And check all the exit passes... 1525 01:41:20,000 --> 01:41:22,380 you will come to know who exited 1526 01:41:22,625 --> 01:41:25,285 You can check if your Aunt has arrived or not. 1527 01:41:54,917 --> 01:41:56,457 I am done sir. Thank you. 1528 01:41:58,500 --> 01:41:59,670 Shobha... 1529 01:41:59,750 --> 01:42:00,630 Isn't she the same one... 1530 01:42:00,708 --> 01:42:01,828 Divorcee... 1531 01:42:01,917 --> 01:42:03,707 Who's been having a roaring affair? 1532 01:42:04,333 --> 01:42:05,633 She has a round face... 1533 01:42:05,708 --> 01:42:07,958 Has Light brown golden colored hair... 1534 01:42:14,667 --> 01:42:15,127 Thank you sir... 1535 01:42:15,208 --> 01:42:16,328 She has exited 1536 01:43:24,708 --> 01:43:25,998 Hi... 1537 01:43:26,750 --> 01:43:27,330 Hi... 1538 01:43:27,417 --> 01:43:29,077 You have been waiting for long 1539 01:43:31,125 --> 01:43:33,535 Have you arrived or departing? 1540 01:43:34,250 --> 01:43:35,670 I have arrived.... 1541 01:43:37,583 --> 01:43:39,043 Are you waiting for someone? 1542 01:43:39,583 --> 01:43:40,923 No 1543 01:43:43,208 --> 01:43:46,378 Yeah... actually I have a flight tomorrow... 1544 01:43:46,833 --> 01:43:48,133 Tomorrow? 1545 01:43:48,208 --> 01:43:50,288 You'll be here all night long? 1546 01:43:50,375 --> 01:43:51,535 Aren't you uncomfortable? 1547 01:43:51,625 --> 01:43:54,535 Ya...but...its ok. 1548 01:43:54,625 --> 01:43:56,075 You should check into a hotel... 1549 01:43:56,833 --> 01:43:59,213 Actually there is one near my house... 1550 01:43:59,833 --> 01:44:01,043 It's very comfortable... 1551 01:44:01,125 --> 01:44:02,375 I can drop you there... 1552 01:44:02,458 --> 01:44:03,668 You can check in there... 1553 01:44:03,875 --> 01:44:06,535 But weren't you here to pick someone up? 1554 01:44:06,625 --> 01:44:07,705 No... 1555 01:44:08,042 --> 01:44:09,542 I saw you outside... 1556 01:44:10,208 --> 01:44:13,248 I come to the airport to kill time... 1557 01:44:16,125 --> 01:44:17,665 That was a joke... 1558 01:44:19,500 --> 01:44:21,750 Yeah I had come to pick someone up. 1559 01:44:22,083 --> 01:44:24,793 But there was a miscommunication... 1560 01:44:24,875 --> 01:44:26,955 So now I'm headed back home. 1561 01:44:32,125 --> 01:44:33,665 By the way I'm CHAX.... 1562 01:44:35,042 --> 01:44:36,422 CHAX? 1563 01:44:36,625 --> 01:44:37,915 Chakravarty 1564 01:44:38,000 --> 01:44:39,080 Oh South Indian? 1565 01:44:39,167 --> 01:44:40,537 No..No.. From Western India... 1566 01:44:40,917 --> 01:44:42,997 Chakravarty....Randive 1567 01:44:44,167 --> 01:44:44,957 From Western India? 1568 01:44:45,042 --> 01:44:46,332 And Chakravarty?? 1569 01:44:46,542 --> 01:44:48,042 Never heard before...! 1570 01:44:48,500 --> 01:44:50,290 Yeah it's a first 1571 01:44:52,500 --> 01:44:56,880 My Dad was a huge Mithun Chakravarty fan (Film star) 1572 01:44:57,083 --> 01:44:58,753 Hence Chakravarty 1573 01:44:58,833 --> 01:45:01,003 But then it should have been Mithun? 1574 01:45:02,375 --> 01:45:04,825 Well my Dad's name is Mithun... 1575 01:45:05,292 --> 01:45:06,292 So if he had named me Mithun then... 1576 01:45:06,375 --> 01:45:08,035 I would've been Mithun Mithun Randive 1577 01:45:08,500 --> 01:45:09,920 A bit weird right? 1578 01:45:11,833 --> 01:45:15,173 So to avoid confusion i was named CHAX 1579 01:45:37,250 --> 01:45:38,460 CHAX 1580 01:45:46,417 --> 01:45:47,707 Hey Chax... 1581 01:45:52,333 --> 01:45:54,043 This is... 1582 01:45:54,917 --> 01:45:55,287 Mandar 1583 01:45:55,375 --> 01:45:58,415 Mandar...Tripti's fiance'... 1584 01:45:58,792 --> 01:46:01,212 And this is the great CHAX. 1585 01:46:05,083 --> 01:46:06,583 Good choice Tripti 1586 01:46:54,292 --> 01:46:55,712 Whats CHAX's name? 1587 01:46:56,083 --> 01:46:57,633 Chakravarty 1588 01:46:58,917 --> 01:47:00,957 That CHAX.... does he work with you? 1589 01:47:01,042 --> 01:47:02,382 No he used to... 1590 01:47:02,458 --> 01:47:04,748 Now he runs his own languages agency... 1591 01:47:04,833 --> 01:47:07,753 You did not invite him to the engagement? 1592 01:47:07,833 --> 01:47:09,083 No 1593 01:47:12,083 --> 01:47:13,713 Is there a problem? 1594 01:47:23,417 --> 01:47:25,377 CHAX is back in my life 1595 01:47:26,667 --> 01:47:27,827 I don't get it? 1596 01:47:28,167 --> 01:47:29,627 Weren't you engaged to someone else... 1597 01:47:29,708 --> 01:47:31,038 Yeah 1598 01:47:31,917 --> 01:47:34,417 After the broken engagement I came to Mumbai... 1599 01:47:35,042 --> 01:47:37,332 CHAX used to work here... 1600 01:47:37,958 --> 01:47:39,578 We fell in love 1601 01:47:40,125 --> 01:47:41,535 It was great for me... 1602 01:47:41,625 --> 01:47:43,125 We lived in for two years. 1603 01:47:43,208 --> 01:47:44,958 Why didn't you marry him? 1604 01:47:46,458 --> 01:47:48,668 Marriage & children did not interest him... 1605 01:47:50,083 --> 01:47:52,543 I knew this yet I lived in with him... 1606 01:47:53,500 --> 01:47:55,580 But I want to have babies... 1607 01:47:57,208 --> 01:47:59,958 Now he wants to marry you? 1608 01:48:05,875 --> 01:48:07,325 Look Tripti... 1609 01:48:08,542 --> 01:48:10,332 No stress ok... 1610 01:48:10,417 --> 01:48:13,457 If you even have a little bit of doubt about us...then 1611 01:48:14,083 --> 01:48:15,333 We are only engaged... 1612 01:48:15,417 --> 01:48:16,997 Its not that easy... 1613 01:48:18,375 --> 01:48:20,495 Its so confusing... 1614 01:48:21,583 --> 01:48:23,173 Such timing... 1615 01:48:23,875 --> 01:48:25,495 He's pursuing me now... 1616 01:48:25,750 --> 01:48:26,670 Phones me every day... 1617 01:48:26,750 --> 01:48:27,880 Meets me each day... 1618 01:48:28,042 --> 01:48:29,502 Pestering me to get back 1619 01:48:29,583 --> 01:48:30,503 Should I talk to him? 1620 01:48:30,583 --> 01:48:32,043 No Thank you.... 1621 01:48:33,708 --> 01:48:35,208 He's my friend 1622 01:48:36,292 --> 01:48:37,882 And I will handle him. 1623 01:48:42,292 --> 01:48:43,962 Meoww 1624 01:48:46,917 --> 01:48:48,577 Meoww 1625 01:48:49,417 --> 01:48:50,997 Meowwwww 1626 01:49:01,667 --> 01:49:03,127 You had shifted to Pune right? 1627 01:49:03,750 --> 01:49:05,210 I resigned 1628 01:49:05,583 --> 01:49:07,133 You got married? 1629 01:49:09,792 --> 01:49:11,132 Whats that ring? 1630 01:49:14,292 --> 01:49:15,632 It's religious 1631 01:49:18,792 --> 01:49:19,962 Come 1632 01:49:24,000 --> 01:49:26,710 I fucked up because of CHAX stress! 1633 01:49:27,042 --> 01:49:28,882 She told me everything about their relationship, 1634 01:49:28,958 --> 01:49:31,168 Did I leave her? I accepted her as is. 1635 01:49:31,500 --> 01:49:33,130 But if I tell her about me then... 1636 01:49:33,208 --> 01:49:34,958 She will run away with CHAX... 1637 01:49:35,042 --> 01:49:35,752 Then what? 1638 01:49:35,833 --> 01:49:37,083 So leave her... 1639 01:49:37,167 --> 01:49:37,957 Don't do her a favor 1640 01:49:38,042 --> 01:49:38,882 I can't... 1641 01:49:38,958 --> 01:49:39,918 Why not? 1642 01:49:40,000 --> 01:49:42,130 Don't ask me bullshit questions 1643 01:49:42,208 --> 01:49:43,878 Because I don't want to...ok! 1644 01:49:43,958 --> 01:49:45,288 So then be happy.... 1645 01:49:45,833 --> 01:49:47,463 You mess up everything.. 1646 01:49:50,292 --> 01:49:51,632 That's right... 1647 01:49:52,125 --> 01:49:55,625 I am going to tell her ALL.... The entire truth 1648 01:49:55,708 --> 01:49:56,828 That I am a VAASU (sex maniac) 1649 01:49:56,917 --> 01:49:58,127 ...used to be! 1650 01:49:58,583 --> 01:49:59,133 Still am 1651 01:49:59,208 --> 01:50:00,578 But that needs honesty... 1652 01:50:00,667 --> 01:50:03,037 If you are, you don't have to say 1653 01:50:03,375 --> 01:50:04,955 Sadly you don't have the balls! 1654 01:50:05,500 --> 01:50:06,790 You are dishonest. 1655 01:50:06,875 --> 01:50:08,535 Come to terms with it now! 1656 01:50:11,583 --> 01:50:12,673 Razzmatazzy right? 1657 01:50:12,750 --> 01:50:15,750 Its very nice...must be pricey right? 1658 01:50:16,208 --> 01:50:18,248 150-200 per card, right? 1659 01:50:19,500 --> 01:50:21,710 That I'm finally marrying has driven Mom-Dad insane... 1660 01:50:21,792 --> 01:50:23,382 they're spending money like lunatics!... 1661 01:50:23,958 --> 01:50:25,578 Weren't you going to show me something? 1662 01:50:26,125 --> 01:50:28,285 Oh yeah, nothing much, just a... 1663 01:50:28,667 --> 01:50:29,827 Ya... 1664 01:50:31,625 --> 01:50:34,875 No, no, no..ask him to wait there... I'll come...yeah thank you. 1665 01:50:59,875 --> 01:51:02,165 Why are we having this discussion again? 1666 01:51:02,667 --> 01:51:05,037 Look I know why you want to marry him... 1667 01:51:05,125 --> 01:51:06,785 you don't want to break his heart. 1668 01:51:08,250 --> 01:51:09,330 Its not that! 1669 01:51:09,417 --> 01:51:10,747 Then why are you doing it? 1670 01:51:11,125 --> 01:51:12,575 Do you love him? 1671 01:51:15,750 --> 01:51:18,080 If you don't love him why do it? 1672 01:51:19,583 --> 01:51:21,133 Its an arranged marriage Chax... 1673 01:51:21,208 --> 01:51:22,418 love will happen. 1674 01:51:22,667 --> 01:51:24,037 It happened to my Mom-Dad... 1675 01:51:25,167 --> 01:51:26,667 likely it did to yours too... 1676 01:51:26,750 --> 01:51:27,920 I don't know. 1677 01:51:29,875 --> 01:51:31,075 And I like him. 1678 01:51:31,333 --> 01:51:32,753 He's a very nice guy. 1679 01:51:33,125 --> 01:51:34,415 What if he isn't? 1680 01:51:52,167 --> 01:51:53,667 You were to show me something? 1681 01:51:54,125 --> 01:51:58,455 Oh just a sample... 1682 01:51:59,000 --> 01:52:00,880 simple, plain. 1683 01:52:01,167 --> 01:52:02,667 No its really nice. 1684 01:52:02,917 --> 01:52:05,167 Actually I would've preferred something like this. 1685 01:52:05,250 --> 01:52:06,670 Bit more simple. 1686 01:52:07,917 --> 01:52:10,957 But our cards are out to guests already. 1687 01:52:11,250 --> 01:52:14,380 I will get on with the printing and distribution of these too. 1688 01:52:19,417 --> 01:52:21,417 We should be getting married right? 1689 01:52:23,625 --> 01:52:24,575 I mean... 1690 01:52:24,667 --> 01:52:26,037 Knowing all that you do about me, 1691 01:52:26,125 --> 01:52:28,035 "pristine pure" ones as you, tend to get stressed 1692 01:52:28,125 --> 01:52:29,125 and run away from the altar... 1693 01:52:29,208 --> 01:52:30,498 Trupti, can I say something? 1694 01:52:41,542 --> 01:52:43,712 I am not really that "pristine pure"... 1695 01:52:44,708 --> 01:52:46,128 I am a VAASU 1696 01:52:49,958 --> 01:52:51,168 VAASU? 1697 01:52:53,333 --> 01:52:54,883 As in player? 1698 01:53:01,958 --> 01:53:03,128 Since when? 1699 01:53:05,583 --> 01:53:06,423 Since school... 1700 01:53:06,500 --> 01:53:08,130 college days... 1701 01:53:08,208 --> 01:53:09,288 College? 1702 01:53:10,708 --> 01:53:11,918 WOW! 1703 01:53:14,708 --> 01:53:15,828 Whats your score? 1704 01:53:16,042 --> 01:53:17,132 FIFTY SHADES OF GREY? 1705 01:53:19,042 --> 01:53:20,292 Lesser? 1706 01:53:22,333 --> 01:53:25,503 Count of girls or... 1707 01:53:25,833 --> 01:53:27,003 number of scores? 1708 01:53:29,000 --> 01:53:31,130 You're a professional, yeah? 1709 01:53:32,833 --> 01:53:35,003 You have 100% crossed a 100 right? 1710 01:53:37,458 --> 01:53:38,788 Not out? 1711 01:53:39,792 --> 01:53:41,752 Fantastic man! 1712 01:53:41,833 --> 01:53:43,293 You don't have a problem with this? 1713 01:53:43,375 --> 01:53:44,665 Never! 1714 01:53:45,292 --> 01:53:46,712 Mandar... 1715 01:53:47,250 --> 01:53:49,080 Mandar, the problem is solving itself. 1716 01:53:50,167 --> 01:53:52,327 Do you have an issue with an open marriage? 1717 01:53:53,292 --> 01:53:54,252 Open marriage? 1718 01:53:54,333 --> 01:53:55,753 Mandar imagine. 1719 01:53:56,000 --> 01:53:58,040 Imagine after the wedding... 1720 01:53:58,125 --> 01:54:00,205 We are going to a party. 1721 01:54:01,833 --> 01:54:06,083 Going in we will be two... 1722 01:54:06,875 --> 01:54:08,705 however coming out... 1723 01:54:10,625 --> 01:54:11,995 We will be... 1724 01:54:13,083 --> 01:54:14,213 FOUR! 1725 01:54:15,000 --> 01:54:17,420 Meaning a Victor for you and a Victoria for me? 1726 01:54:19,625 --> 01:54:20,915 What do you think of the concept? 1727 01:54:22,458 --> 01:54:24,208 It's a mindblowing concept! 1728 01:54:25,542 --> 01:54:29,002 Meaning our inning is never done? 1729 01:54:29,083 --> 01:54:30,173 Unvanquished forever? 1730 01:54:31,000 --> 01:54:32,170 Its superb! 1731 01:54:34,625 --> 01:54:36,785 In any case I was going to cut you loose. 1732 01:54:37,292 --> 01:54:38,752 Now I can do it guilt-free! 1733 01:54:39,625 --> 01:54:40,575 What? 1734 01:54:40,667 --> 01:54:42,037 I am marrying Chax. 1735 01:54:42,583 --> 01:54:44,003 I will not marry you! 1736 01:54:44,792 --> 01:54:46,922 Mandar you were to going to say something right? 1737 01:54:47,500 --> 01:54:48,380 Mandar... 1738 01:54:49,792 --> 01:54:51,632 Want to get married or not? 1739 01:54:52,667 --> 01:54:54,077 Yes I do, I do! 1740 01:54:57,500 --> 01:54:58,830 Trupti, past is past. 1741 01:54:58,917 --> 01:55:00,417 Let go, makes no difference. 1742 01:55:05,542 --> 01:55:07,002 Can I have your Photo id please? 1743 01:55:07,917 --> 01:55:08,997 Passport will do? 1744 01:55:09,083 --> 01:55:10,383 Yeah Sure 1745 01:55:12,958 --> 01:55:15,248 You can go up.. I'll scan this and send it over 1746 01:55:15,500 --> 01:55:16,630 This is your room key. 1747 01:55:16,708 --> 01:55:17,828 Thank you 1748 01:55:24,167 --> 01:55:24,707 Leave it here 1749 01:55:24,792 --> 01:55:25,672 Ok... 1750 01:55:30,167 --> 01:55:30,537 Thank you 1751 01:55:30,625 --> 01:55:31,825 Oh its nothing 1752 01:55:32,833 --> 01:55:34,173 - Water? - Yeah 1753 01:55:53,875 --> 01:55:55,075 No thanks... 1754 01:56:05,167 --> 01:56:06,037 What are you searching for? 1755 01:56:06,125 --> 01:56:07,245 The coffee maker 1756 01:56:08,500 --> 01:56:09,750 You want some coffee? 1757 01:56:10,500 --> 01:56:11,830 Yeah that would be nice 1758 01:56:12,833 --> 01:56:15,043 Alright I will order it then 1759 01:56:21,042 --> 01:56:22,132 Yeah... 1760 01:56:22,542 --> 01:56:24,502 Can I have one coffee please? 1761 01:56:26,750 --> 01:56:27,960 Yeah Thanks 1762 01:56:29,292 --> 01:56:30,332 On its way 1763 01:56:30,417 --> 01:56:31,377 You won't drink coffee? 1764 01:56:31,458 --> 01:56:33,918 No I am very tired... 1765 01:56:44,250 --> 01:56:45,420 Neck pain? 1766 01:56:46,417 --> 01:56:50,877 Yeah...18 hours flight... sitting down mostly... 1767 01:56:50,958 --> 01:56:52,498 I can give you a neck massage 1768 01:56:52,583 --> 01:56:53,923 No No...its ok 1769 01:56:54,875 --> 01:56:56,245 Yes come in... 1770 01:56:58,500 --> 01:56:59,830 Ma'am your passport 1771 01:57:00,458 --> 01:57:01,538 Thank you 1772 01:57:05,042 --> 01:57:06,382 I will make the coffee 1773 01:57:10,000 --> 01:57:12,540 You should never ignore neck pain... 1774 01:57:17,333 --> 01:57:19,583 I have magic in my hands... you will get instant relief. 1775 01:57:31,417 --> 01:57:33,287 Hey I said its ok... 1776 01:57:33,375 --> 01:57:34,535 Sorry about that. 1777 01:57:40,208 --> 01:57:41,328 Hello... 1778 01:57:42,500 --> 01:57:44,960 Yes...Oh yes hello uncle... How are you? 1779 01:57:46,917 --> 01:57:51,827 Oh...really..sorry I did not know... I've checked into a hotel... 1780 01:57:53,417 --> 01:57:55,997 Oh you shouldn't take the trouble...this late... 1781 01:57:57,208 --> 01:58:00,828 I'm at Hotel Ramee Grand... Room no 601 1782 01:58:01,667 --> 01:58:02,827 Thank you 1783 01:58:03,792 --> 01:58:05,962 Chax...Can you finish the coffee quick? 1784 01:58:06,042 --> 01:58:07,752 Someone's coming to pick me up 1785 01:58:12,125 --> 01:58:13,165 Hello 1786 01:58:13,625 --> 01:58:14,165 Yes Dad 1787 01:58:14,250 --> 01:58:16,380 Shobha is staying at the Ramee Grand Hotel 1788 01:58:16,458 --> 01:58:17,538 What? 1789 01:58:18,458 --> 01:58:22,668 Mandar, that Shobha went from the airport directly to a hotel 1790 01:58:22,750 --> 01:58:24,080 Which hotel? 1791 01:58:24,333 --> 01:58:28,833 Ramee Grand...why don't you do one thing... go there and bring her home. 1792 01:58:28,917 --> 01:58:31,707 Yeah ok, let me see 1793 01:58:48,625 --> 01:58:50,785 Aparna was calling her Shobha 'NT' 1794 01:58:51,458 --> 01:58:52,878 Aunty 1795 01:58:58,625 --> 01:58:59,745 Ok then bye 1796 01:59:24,708 --> 01:59:26,038 Did you forget something? 1797 01:59:26,750 --> 01:59:27,750 No 1798 01:59:29,250 --> 01:59:30,920 Shobha, I am here to pick you up. 1799 01:59:33,542 --> 01:59:34,832 Mandar? 1800 01:59:35,958 --> 01:59:37,288 So Chax? 1801 01:59:42,625 --> 01:59:44,375 You are getting married right? 1802 01:59:46,417 --> 01:59:47,497 I am not coming with you 1803 01:59:47,583 --> 01:59:48,583 Shobha... 1804 01:59:48,958 --> 01:59:52,828 Shobha please come with me... 1805 01:59:52,917 --> 01:59:54,497 What will I tell Mom and Dad? 1806 01:59:55,375 --> 01:59:56,535 Shobha... 1807 02:00:14,833 --> 02:00:16,463 Can I buy you a drink? 1808 02:00:16,917 --> 02:00:19,707 Hey uncle why don't you find an aunty to buy a drink? 1809 02:00:22,792 --> 02:00:24,792 Are you crazy... I said sorry right? 1810 02:00:31,417 --> 02:00:32,917 What are you doing Mandar? 1811 02:00:33,625 --> 02:00:35,785 Guys like you should never get married. 1812 02:00:40,833 --> 02:00:42,463 You ran away... where can I run to? 1813 02:00:43,292 --> 02:00:45,502 Why shouldn't guys like me marry? 1814 02:00:45,875 --> 02:00:47,785 Kshitij was like me actually he was my guru... 1815 02:00:47,875 --> 02:00:49,495 And yet he married Didn't he? 1816 02:00:50,375 --> 02:00:52,075 You never really understood Kshitij... 1817 02:00:55,250 --> 02:00:56,960 The day you'll find true love 1818 02:00:57,333 --> 02:00:58,753 Is when you will understand. 1819 02:01:19,583 --> 02:01:20,633 Yes Dad... 1820 02:01:20,708 --> 02:01:22,078 Did you meet her? 1821 02:01:23,583 --> 02:01:27,423 Hello...hello... 1822 02:01:32,333 --> 02:01:34,963 There was so much fun in doing this earlier... 1823 02:01:37,500 --> 02:01:38,670 But it's enough now... 1824 02:01:42,000 --> 02:01:44,540 I have been running my whole life... 1825 02:01:45,375 --> 02:01:47,415 Vaasu is having a conscience attack now... 1826 02:01:48,208 --> 02:01:49,878 and feeling guilty 1827 02:01:50,917 --> 02:01:55,707 I don't want to remain a Vaasu all my life... 1828 02:01:56,708 --> 02:01:58,828 I want to change... 1829 02:02:07,417 --> 02:02:09,497 I am going to confess everything to her. 1830 02:02:28,625 --> 02:02:30,035 Hey Mandar... 1831 02:02:30,125 --> 02:02:31,535 Wait up buddy... 1832 02:02:32,792 --> 02:02:34,882 If you want to confess then confess tomorrow... 1833 02:02:35,542 --> 02:02:38,132 Are you planning on running all the way to her house? 1834 02:03:07,833 --> 02:03:08,923 How much? 1835 02:03:12,292 --> 02:03:13,382 Mandar wait... 1836 02:03:13,542 --> 02:03:14,582 wait up... 1837 02:03:16,458 --> 02:03:17,958 Mandar this is crazy...ok. 1838 02:03:18,042 --> 02:03:20,382 I have always done crazy things in my life... 1839 02:03:20,750 --> 02:03:22,210 This is sheer madness 1840 02:03:22,292 --> 02:03:23,422 Yusuf... 1841 02:03:23,667 --> 02:03:27,077 For the first time in my life, I'm daring to do the right thing...so let me do it! 1842 02:03:27,167 --> 02:03:28,457 What Daring? 1843 02:03:30,250 --> 02:03:31,080 What Daring? 1844 02:03:32,333 --> 02:03:34,713 You...you want to dare, right? 1845 02:03:34,792 --> 02:03:35,882 Then do it... 1846 02:03:36,375 --> 02:03:37,625 You want to confess to her, right? 1847 02:03:37,875 --> 02:03:40,285 So do it. But when you are normal...not now! 1848 02:03:41,125 --> 02:03:42,375 Confess when you are sober...ok? 1849 02:03:42,458 --> 02:03:43,748 I am with you... Lets go. 1850 02:03:44,042 --> 02:03:45,212 Lets go... 1851 02:03:47,500 --> 02:03:48,630 You are right... 1852 02:03:49,708 --> 02:03:51,498 I am going to wait here until I am sober... 1853 02:03:51,583 --> 02:03:52,753 You go home... 1854 02:03:53,833 --> 02:03:56,503 You are behaving like a stupid, immature teenager... 1855 02:03:59,375 --> 02:04:02,125 Actually even when you were a teenager you weren't this stupid... 1856 02:04:03,583 --> 02:04:04,713 Mandar... 1857 02:04:05,125 --> 02:04:07,875 Don't be impulsive else she'll leave you. 1858 02:04:11,542 --> 02:04:13,132 You want to get married right? 1859 02:04:14,708 --> 02:04:16,458 So tell her after marriage... finito! 1860 02:05:54,958 --> 02:05:56,458 You have come from the airport? 1861 02:05:57,667 --> 02:05:58,787 Are you drunk? 1862 02:06:10,167 --> 02:06:12,877 He's incredibly depressed on account of our wedding... 1863 02:06:14,208 --> 02:06:16,918 He got drunk yesterday and bothered me no end... 1864 02:06:17,875 --> 02:06:20,205 Please don't misunderstand... I'm sorry 1865 02:06:22,000 --> 02:06:23,710 - I will wake him... - No No it's ok...... 1866 02:06:23,792 --> 02:06:25,382 He looks dead in any case... 1867 02:06:25,667 --> 02:06:27,497 And you need not be apologetic 1868 02:06:27,583 --> 02:06:28,883 I don't deserve that... 1869 02:06:29,250 --> 02:06:32,790 In any case I am not here on account of you or Chax... 1870 02:06:41,833 --> 02:06:43,173 Tripti... 1871 02:06:43,625 --> 02:06:45,075 I am a VAASU... 1872 02:06:51,792 --> 02:06:52,922 meaning... 1873 02:06:53,625 --> 02:06:56,165 people like me are called VAASU...you know? 1874 02:06:59,917 --> 02:07:00,917 I am a.... 1875 02:07:01,000 --> 02:07:02,540 I am sorry about the language... 1876 02:07:02,625 --> 02:07:05,075 but I don't know how to describe myself... 1877 02:07:17,375 --> 02:07:19,035 The urge to fuck is intolerable.. 1878 02:07:19,500 --> 02:07:20,670 I feel like doing it all the time... 1879 02:07:20,750 --> 02:07:22,460 And I do! 1880 02:07:31,667 --> 02:07:32,707 Hey... 1881 02:07:34,000 --> 02:07:35,750 You look to be from a decent household... 1882 02:07:35,958 --> 02:07:37,958 you shouldn't be laying drunk on the roads... 1883 02:07:38,333 --> 02:07:39,583 Go home now... 1884 02:07:39,750 --> 02:07:41,420 to your wife and kids. 1885 02:07:41,500 --> 02:07:42,630 Sorry sir... 1886 02:07:42,708 --> 02:07:43,828 Go home... 1887 02:07:44,458 --> 02:07:45,828 Today's generation! 1888 02:07:54,125 --> 02:07:55,535 What are you saying man? 1889 02:07:56,208 --> 02:07:58,078 You told her everything... 1890 02:07:59,458 --> 02:08:00,748 What did she say? 1891 02:08:00,833 --> 02:08:02,083 What happened? 1892 02:08:07,625 --> 02:08:09,205 Tripti I am really sorry 1893 02:08:10,292 --> 02:08:12,502 that I did not tell you all this earlier... 1894 02:08:13,292 --> 02:08:14,712 But I had my reasons... 1895 02:08:15,875 --> 02:08:17,285 Are you a Sex Addict? 1896 02:08:17,375 --> 02:08:19,785 No, no, no addiction, 1897 02:08:21,042 --> 02:08:22,462 It's... 1898 02:08:23,417 --> 02:08:25,327 ..just a habit... 1899 02:08:28,667 --> 02:08:30,627 After our engagement... 1900 02:08:30,708 --> 02:08:32,378 Have you...with anyone... 1901 02:08:37,333 --> 02:08:38,633 Once... 1902 02:09:05,833 --> 02:09:07,083 You're still here? 1903 02:09:07,750 --> 02:09:09,290 Do you have no shame? 1904 02:09:10,542 --> 02:09:11,462 What happened? 1905 02:09:11,542 --> 02:09:12,752 Get out 1906 02:09:14,458 --> 02:09:15,918 Get out of my house! 1907 02:09:16,167 --> 02:09:17,667 What the Hell!!! 1908 02:09:19,375 --> 02:09:21,375 The wedding cards have gone out 1909 02:09:23,625 --> 02:09:25,165 Let me talk to her.... 1910 02:09:26,292 --> 02:09:28,132 - Let me reason with her - Or so I thought 1911 02:09:28,375 --> 02:09:29,245 What?? 1912 02:09:50,083 --> 02:09:51,793 It slipped out of my hand... 1913 02:09:52,292 --> 02:09:53,672 No I don't need your help... 1914 02:10:04,125 --> 02:10:05,915 Tripti I don't deserve you... 1915 02:10:08,625 --> 02:10:10,375 You should get married to Chax... 1916 02:10:11,708 --> 02:10:14,078 At least he was honest with you... 1917 02:10:15,083 --> 02:10:18,003 and the both of you love each other... 1918 02:10:21,500 --> 02:10:23,750 I know my heart will be broken but... 1919 02:10:24,458 --> 02:10:25,878 I deserve it... 1920 02:10:31,167 --> 02:10:33,457 Yes, you should marry Chax. 1921 02:10:39,125 --> 02:10:41,375 Do you know why I broke up with Chax? 1922 02:10:51,750 --> 02:10:53,210 I got pregnant... 1923 02:10:55,917 --> 02:10:58,787 I thought he would be happy to hear it... 1924 02:11:01,625 --> 02:11:02,955 Instead he said... 1925 02:11:03,208 --> 02:11:04,538 it was my fault 1926 02:11:04,625 --> 02:11:06,125 and that I should get it aborted. 1927 02:11:11,125 --> 02:11:13,825 And I wasn't such a strong woman 1928 02:11:15,500 --> 02:11:17,420 that I could be a single mother... 1929 02:11:21,333 --> 02:11:23,003 so I killed the baby! 1930 02:11:28,042 --> 02:11:30,132 How can I marry a man... 1931 02:11:30,208 --> 02:11:33,498 who wasn't with me when I needed him the most? 1932 02:11:36,833 --> 02:11:39,543 I went to the clinic all by myself... 1933 02:11:45,000 --> 02:11:46,080 I think... 1934 02:11:47,375 --> 02:11:50,165 I thinks it's a good thing you told me everything... 1935 02:11:51,542 --> 02:11:52,962 It's not easy... 1936 02:11:54,500 --> 02:11:56,040 You could have hidden it... 1937 02:11:56,875 --> 02:11:58,825 or I would have found out after we were married... 1938 02:11:58,917 --> 02:12:00,917 And that would have been worse 1939 02:12:06,292 --> 02:12:07,792 Aren't you relieved? 1940 02:12:10,208 --> 02:12:11,788 Whether its arranged 1941 02:12:12,250 --> 02:12:13,710 or love marriage 1942 02:12:14,000 --> 02:12:15,330 What difference does it make? 1943 02:12:16,917 --> 02:12:19,287 It all boils down to the same thing... 1944 02:12:21,167 --> 02:12:22,457 Trust. 1945 02:12:26,750 --> 02:12:28,130 You know it's a good thing 1946 02:12:29,708 --> 02:12:32,668 We will be starting with a clean slate. 1947 02:12:34,000 --> 02:12:36,380 then why won't it work? 1948 02:12:39,250 --> 02:12:40,500 I love you... 1949 02:12:42,750 --> 02:12:44,210 Tripti I really love you... 1950 02:12:46,917 --> 02:12:48,127 I love you too.... 1951 02:13:10,500 --> 02:13:11,710 Mandar... 1952 02:13:12,708 --> 02:13:14,708 Are you going to shave this? 1953 02:13:16,250 --> 02:13:17,830 I thought you like it? 1954 02:13:19,667 --> 02:13:20,627 No. 1955 02:13:28,167 --> 02:13:29,327 Mandar... 1956 02:13:29,667 --> 02:13:31,207 another thing... 1957 02:13:32,083 --> 02:13:34,043 and this is for both of us... 1958 02:13:35,250 --> 02:13:37,380 Get your HIV test done. 1959 02:13:39,417 --> 02:13:41,247 No I have gotten it done... 1960 02:13:42,083 --> 02:13:44,043 See earlier you were pristine pure 1961 02:13:44,125 --> 02:13:45,495 So I had not asked for it... 1962 02:13:46,500 --> 02:13:48,710 In arranged marriages we need to do all this... 1963 02:13:48,792 --> 02:13:50,962 Agreed, one has to. 1964 02:13:56,042 --> 02:13:57,962 You know each other right? 1965 02:13:59,292 --> 02:14:01,082 Did she tell you about me? 1966 02:14:02,500 --> 02:14:05,380 In detail about us? 1967 02:14:07,417 --> 02:14:08,667 What is there to tell? 1968 02:14:09,000 --> 02:14:10,670 Our past 1969 02:14:10,750 --> 02:14:12,000 So you tell me about it 1970 02:14:12,083 --> 02:14:12,883 She may hasn't told you? 1971 02:14:12,958 --> 02:14:14,128 You tell me... I'm here now 1972 02:14:14,208 --> 02:14:15,578 Chill babes...chill 1973 02:14:15,667 --> 02:14:16,997 I'm not your babes ok... 1974 02:14:17,083 --> 02:14:18,753 Don't you dare call me babes... 1975 02:14:18,833 --> 02:14:19,543 Who is he? 1976 02:14:20,500 --> 02:14:22,170 - Why are you hiding behind me? - You know anger leads to heart attack... 1977 02:14:22,250 --> 02:14:23,670 Are you a doctor? 1978 02:14:23,750 --> 02:14:25,250 Tell me 5 symptoms of a heart attack 1979 02:14:25,333 --> 02:14:26,253 What happens first? 1980 02:14:26,333 --> 02:14:27,383 This is one symptom 1981 02:14:27,458 --> 02:14:28,378 Shut up guys... 1982 02:14:28,708 --> 02:14:30,458 Who is this guy..what is this guy? Where did you find him? 1983 02:14:30,542 --> 02:14:31,502 You think he's cool? 1984 02:14:31,583 --> 02:14:32,673 You think you are bloody cool 1985 02:14:32,750 --> 02:14:34,210 Because of your goatee and your bald head 1986 02:14:34,292 --> 02:14:37,332 you're not cool... ok you're not cool... 1987 02:14:37,792 --> 02:14:38,962 Are you insane? 1988 02:14:39,167 --> 02:14:40,327 Why did you needle him? 1989 02:14:40,417 --> 02:14:41,827 Well I thought 1990 02:14:41,917 --> 02:14:44,287 he would say something like this and I would beat him up. 1991 02:14:48,542 --> 02:14:50,422 You know each other right? 1992 02:14:53,583 --> 02:14:54,923 Sorry guys.. 1993 02:14:55,000 --> 02:14:57,000 I have been acting like a jerk lately... 1994 02:14:57,958 --> 02:15:00,668 Tripti can I have an Antacid? 1995 02:15:04,500 --> 02:15:06,170 And a Dispirin for me? 1996 02:15:10,958 --> 02:15:13,538 What are you going to say to Uncle-Aunty about Shobha? 1997 02:15:17,167 --> 02:15:18,577 What if she says something? 1998 02:15:23,042 --> 02:15:24,382 She won't say... 1999 02:15:25,000 --> 02:15:28,460 I have fourteen solid years of experience in such matters... 2000 02:15:28,542 --> 02:15:29,832 She won't say.. 2001 02:15:30,833 --> 02:15:32,383 If by chance she does? 2002 02:15:36,792 --> 02:15:40,672 At the most i will lose some face with Mom-Dad... 2003 02:15:41,625 --> 02:15:43,415 but I am still getting married... 135294

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.