Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,091 --> 00:00:06,136
- Previously on
"Dirty John"...
2
00:00:06,180 --> 00:00:07,181
- What are you doing here,
Mom?
3
00:00:07,224 --> 00:00:08,356
- I wanted to see my family.
4
00:00:08,399 --> 00:00:10,227
- You weren't invited.
5
00:00:10,271 --> 00:00:13,317
- [crying] I just can't imagine
life without my family.
6
00:00:13,361 --> 00:00:15,145
- I can imagine what Ronnie's
been saying.
7
00:00:15,189 --> 00:00:16,581
- We have a problem.
8
00:00:16,625 --> 00:00:19,149
Suddenly there are a lot
of one-star reviews
9
00:00:19,193 --> 00:00:23,327
that mention you.
And they're upsetting messages.
10
00:00:23,371 --> 00:00:25,242
Is it someone you know?
11
00:00:25,286 --> 00:00:28,419
- Does John feel better now
that the cameras are set up?
12
00:00:28,463 --> 00:00:29,551
- He does.
13
00:00:29,594 --> 00:00:31,248
- I want to clear my name.
14
00:00:31,292 --> 00:00:33,859
- There aren't just two.
- They are not me.
15
00:00:33,903 --> 00:00:35,252
all: Cheers.
16
00:00:35,296 --> 00:00:37,211
- May you live happily
ever after.
17
00:00:37,254 --> 00:00:39,691
- I talked to a pediatric
neurosurgeon.
18
00:00:39,735 --> 00:00:42,520
- You're a CRNA in Dayton?
- Yeah.
19
00:00:42,564 --> 00:00:44,087
- What does your husband do?
20
00:00:44,131 --> 00:00:46,220
- She said you'd been together
almost ten months.
21
00:00:46,263 --> 00:00:48,352
What is this, John?
What are you doing?
22
00:00:48,396 --> 00:00:51,355
You seriously think John would
steal drugs from a patient?
23
00:00:51,399 --> 00:00:53,444
- I am telling you what I saw.
24
00:00:53,488 --> 00:00:55,707
- What your drugs?
I got rid of them
25
00:00:55,751 --> 00:00:58,101
to protect my children.
26
00:00:58,145 --> 00:00:59,537
- Let me in!
27
00:00:59,581 --> 00:01:01,713
Drugs explode me.
They make me lie.
28
00:01:01,757 --> 00:01:04,238
They make me cheat.
They make me steal.
29
00:01:04,281 --> 00:01:05,543
And I want to be free of it.
30
00:01:05,587 --> 00:01:07,110
- It's a cramp.
31
00:01:07,154 --> 00:01:08,720
- Let go, you bitch!
32
00:01:08,764 --> 00:01:10,679
I want to do all the things
that I said I would do.
33
00:01:10,722 --> 00:01:12,115
That's what I want.
34
00:01:12,159 --> 00:01:13,551
- I want that too.
35
00:01:13,595 --> 00:01:15,118
He's my husband, you know?
36
00:01:15,162 --> 00:01:17,642
And he's saying he wants
to change.
37
00:01:17,686 --> 00:01:22,169
And I just--
I want to believe, you know,
38
00:01:22,212 --> 00:01:24,432
the part of him that says
that he wants that.
39
00:01:24,475 --> 00:01:26,564
[tense music]
40
00:01:27,522 --> 00:01:30,481
[tense music]
41
00:01:30,525 --> 00:01:34,572
♪
42
00:01:34,616 --> 00:01:35,921
- Hey.
- Hey.
43
00:01:35,965 --> 00:01:37,488
- Should we do a coffee run?
44
00:01:37,532 --> 00:01:40,491
- Uh, you don't need another
coffee run.
45
00:01:40,535 --> 00:01:41,753
- I know I don't need one.
46
00:01:41,797 --> 00:01:45,583
- Um, he's here.
47
00:01:45,627 --> 00:01:47,498
[whispering] John Meehan,
and he's alone.
48
00:01:47,542 --> 00:01:49,152
The wife's not with him.
49
00:01:49,196 --> 00:01:50,458
- Why are we whispering?
50
00:01:50,501 --> 00:01:52,590
- Why--because--
51
00:01:52,634 --> 00:01:54,766
'cause he's a stalker predator.
52
00:01:54,810 --> 00:01:55,941
I gave you everything
I found on him.
53
00:01:55,985 --> 00:01:57,552
Did you not read it?
54
00:01:57,595 --> 00:01:59,597
- We'll just--we'll do
the initial interview, okay?
55
00:01:59,641 --> 00:02:00,816
- No, no--
- And then I will call him
56
00:02:00,859 --> 00:02:03,210
and tell him
I'm not taking his case.
57
00:02:03,253 --> 00:02:04,776
- Okay, good, so I don't need
to be in there to take notes
58
00:02:04,820 --> 00:02:06,343
'cause you're not taking
his case.
59
00:02:06,387 --> 00:02:08,171
- Except for how I do need
you in there to do--
60
00:02:08,215 --> 00:02:09,520
- It's a little red icon.
It looks like a microphone.
61
00:02:09,564 --> 00:02:13,481
Just tap it, hit record.
It's fine.
62
00:02:19,835 --> 00:02:21,445
- Hey.
63
00:02:21,489 --> 00:02:23,578
John Dzialo.
- John Meehan.
64
00:02:23,621 --> 00:02:25,449
- Good name.
65
00:02:25,493 --> 00:02:27,886
Was your wife coming today,
too, or did I get that wrong?
66
00:02:27,930 --> 00:02:29,888
- No, she's coming.
She's just running late.
67
00:02:29,932 --> 00:02:31,629
She had to go to the
car dealership on the way,
68
00:02:31,673 --> 00:02:33,588
but she'll be here.
- Ah.
69
00:02:33,631 --> 00:02:36,286
You remember when cars
weren't computers?
70
00:02:36,330 --> 00:02:37,461
When you could just get
under the hood
71
00:02:37,505 --> 00:02:39,289
with a wrench and some gum?
72
00:02:39,333 --> 00:02:41,378
- Exactly.
73
00:02:42,727 --> 00:02:44,207
- Hi.
- Hey.
74
00:02:44,251 --> 00:02:46,818
- Hi, I'm--[chuckles]
I'm so sorry I'm late.
75
00:02:46,862 --> 00:02:48,646
- Do not worry,
we knew you were coming
76
00:02:48,690 --> 00:02:50,648
from the car dealership,
and besides,
77
00:02:50,692 --> 00:02:52,520
you were right on time.
78
00:02:52,563 --> 00:02:54,957
- Oh, well, good.
79
00:02:55,000 --> 00:02:56,915
- John Dzialo.
- Debra Meehan.
80
00:02:56,959 --> 00:03:00,180
- The Meehans.
Uh, come with me, please.
81
00:03:01,703 --> 00:03:03,922
- I mean, this one, she had
a trust from her family.
82
00:03:03,966 --> 00:03:05,620
Multi-millions of dollars.
83
00:03:05,663 --> 00:03:07,839
So why would I think
if I loaned her money
84
00:03:07,883 --> 00:03:08,971
should would steal it?
85
00:03:09,014 --> 00:03:10,842
- That's what happened?
86
00:03:10,886 --> 00:03:13,758
- Yeah, she got me to loan her
150 grand against her trust,
87
00:03:13,802 --> 00:03:15,717
and then said I never did.
88
00:03:15,760 --> 00:03:17,327
When I took her to court
she told the judge
89
00:03:17,371 --> 00:03:18,676
that I was stalking her.
90
00:03:18,720 --> 00:03:22,419
- Oh, okay.
What about this one?
91
00:03:22,463 --> 00:03:24,334
- I don't even know her.
92
00:03:24,378 --> 00:03:25,727
The dates they had me
in Indiana
93
00:03:25,770 --> 00:03:27,511
I hadn't worked there for,
like, a year.
94
00:03:27,555 --> 00:03:29,383
- Hm. Okay.
95
00:03:29,426 --> 00:03:33,038
- I'm just lucky that Deb's
so understanding, you know?
96
00:03:33,082 --> 00:03:35,693
I promised her I'd get
to the bottom of all this
97
00:03:35,737 --> 00:03:37,042
and clear my name.
98
00:03:37,086 --> 00:03:38,914
That she shouldn't have
to put up with this.
99
00:03:38,957 --> 00:03:40,916
- Absolutely.
No one wants that.
100
00:03:40,959 --> 00:03:44,354
- It's been kind of a--
kind of a mess.
101
00:03:44,398 --> 00:03:47,052
Um, we got together
very quickly.
102
00:03:47,096 --> 00:03:48,924
- How quickly?
103
00:03:48,967 --> 00:03:51,405
- About two months.
[laughs]
104
00:03:51,448 --> 00:03:54,321
And my family,
they're not happy about it.
105
00:03:54,364 --> 00:03:55,974
I'm--I'm actually hoping
106
00:03:56,018 --> 00:03:59,935
that some of what you do
for John is going to help
107
00:03:59,978 --> 00:04:02,938
smooth things over with them.
108
00:04:02,981 --> 00:04:05,288
- Yeah.
- They don't trust him.
109
00:04:05,332 --> 00:04:07,072
They think that he wants
my money.
110
00:04:07,116 --> 00:04:10,293
- Family's can be tougher
on each than anyone,
111
00:04:10,337 --> 00:04:13,644
and they know all the real
vulnerable spots too.
112
00:04:13,688 --> 00:04:15,777
You two get a prenup, or no?
113
00:04:15,820 --> 00:04:17,822
- No.
114
00:04:17,866 --> 00:04:19,476
- It might've help a little.
115
00:04:19,520 --> 00:04:21,913
- [laughs]
You're probably right.
116
00:04:21,957 --> 00:04:24,002
- But still there's something
that we can do
117
00:04:24,046 --> 00:04:25,700
that maybe would ease
their minds.
118
00:04:25,743 --> 00:04:28,572
Not a prenup, obviously,
but a postnup.
119
00:04:28,616 --> 00:04:32,576
- Oh, I-I've heard of that,
but I've also heard that
120
00:04:32,620 --> 00:04:34,448
it maybe doesn't stand up
in court.
121
00:04:34,491 --> 00:04:35,840
- Sometimes they don't,
122
00:04:35,884 --> 00:04:37,842
but if they're reasonable,
and honest,
123
00:04:37,886 --> 00:04:39,540
and done in good faith,
they do.
124
00:04:39,583 --> 00:04:41,411
And they cover
the same things.
125
00:04:41,455 --> 00:04:43,326
Division of property
and assets,
126
00:04:43,370 --> 00:04:44,980
responsibility
for marital debts,
127
00:04:45,023 --> 00:04:48,375
and in your specific case...
128
00:04:48,418 --> 00:04:50,681
[eerie music]
129
00:04:50,725 --> 00:04:54,729
♪
130
00:04:54,772 --> 00:04:58,515
Um...
131
00:04:58,559 --> 00:05:02,867
your business--uh, uh, uh--
rights to it after death.
132
00:05:02,911 --> 00:05:05,827
There would, um, need to be
133
00:05:05,870 --> 00:05:09,004
complete financial disclosure
from both parties
134
00:05:09,047 --> 00:05:11,615
and we'd have to bring
another lawyer in,
135
00:05:11,659 --> 00:05:14,096
uh, to represent one of you
just in this instance.
136
00:05:14,139 --> 00:05:16,664
Courts won't enforce a postnup
137
00:05:16,707 --> 00:05:21,538
if, uh, you both don't have
your own counsel.
138
00:05:21,582 --> 00:05:24,628
So what do we think?
139
00:05:24,672 --> 00:05:27,936
- I think it--it could be
a good idea.
140
00:05:27,979 --> 00:05:30,982
What do you think, John?
141
00:05:31,026 --> 00:05:33,637
- John, I can tell you're not
loving this conversation,
142
00:05:33,681 --> 00:05:35,944
but it's clear from just
this one meeting
143
00:05:35,987 --> 00:05:38,076
how much this woman loves you,
144
00:05:38,120 --> 00:05:41,689
so whatever I can do to smooth
things over with her family
145
00:05:41,732 --> 00:05:43,038
I'd be doing that for you, too,
146
00:05:43,081 --> 00:05:46,476
not to be the bad guy,
but to help.
147
00:05:46,520 --> 00:05:48,173
- Okay, well, it just--
148
00:05:48,217 --> 00:05:51,002
to me is seems like a lot of
waste of time and money
149
00:05:51,046 --> 00:05:52,482
when there's literally
no chance
150
00:05:52,526 --> 00:05:55,398
of changing anything
with her family, so...
151
00:05:55,442 --> 00:05:57,182
- Well, let me at least get
152
00:05:57,226 --> 00:05:59,968
down the road a little bit
with it while I dig in here,
153
00:06:00,011 --> 00:06:02,666
and then we'll see
where we are and how we feel.
154
00:06:02,710 --> 00:06:05,843
Sound good?
155
00:06:05,887 --> 00:06:08,063
- Yes.
156
00:06:08,106 --> 00:06:09,717
Thank you so much.
- Okay.
157
00:06:09,760 --> 00:06:12,633
Thank you both.
158
00:06:12,676 --> 00:06:15,505
- Thank you.
159
00:06:15,549 --> 00:06:17,681
- I'll be in touch.
- Okay.
160
00:06:17,725 --> 00:06:24,514
♪
161
00:06:24,558 --> 00:06:27,517
[eerie string music]
162
00:06:27,561 --> 00:06:29,519
♪
163
00:06:33,436 --> 00:06:35,438
- I'm thinking Sunday.
164
00:06:35,482 --> 00:06:37,135
I'm thinking brats
on the grill
165
00:06:37,179 --> 00:06:39,094
right around the game
time starts, say 1:30--
166
00:06:39,137 --> 00:06:41,618
- Dave. Davey.
You work cases, right?
167
00:06:41,662 --> 00:06:44,316
You analyze character,
predict behavior, right?
168
00:06:44,360 --> 00:06:45,970
Why is this not gonna happen?
169
00:06:46,014 --> 00:06:47,711
- I don't know.
- Your wife hates my wife.
170
00:06:47,755 --> 00:06:49,321
- Oh, come on.
That's not true.
171
00:06:49,365 --> 00:06:51,106
- And the feeling is
enthusiastically mutual.
172
00:06:51,149 --> 00:06:52,673
- Yeah, I know.
173
00:06:52,716 --> 00:06:55,327
What the hell's the deal
with that anyway?
174
00:06:55,371 --> 00:06:57,199
- It all began
one winter evening
175
00:06:57,242 --> 00:06:58,548
lo these many months ago,
176
00:06:58,592 --> 00:07:00,158
with an argument over whether
177
00:07:00,202 --> 00:07:02,552
a certain skirt was purchased
on sale.
178
00:07:02,596 --> 00:07:04,336
- Hey, I got a lady out front
179
00:07:04,380 --> 00:07:05,555
needs to talk to somebody
in Narcotics.
180
00:07:05,599 --> 00:07:07,470
- Coming.
181
00:07:12,170 --> 00:07:13,520
Over here?
- Yeah.
182
00:07:13,563 --> 00:07:15,435
- All right.
- The one on the bench.
183
00:07:17,524 --> 00:07:20,265
- Thank you, sir.
- You got it.
184
00:07:20,309 --> 00:07:22,485
Hey, Dennis Luken.
185
00:07:22,529 --> 00:07:24,313
- Tonia Meehan.
186
00:07:24,356 --> 00:07:26,620
Sells, sorry.
Tonia Sells.
187
00:07:26,663 --> 00:07:30,972
- You, uh, want to follow me?
188
00:07:34,541 --> 00:07:36,630
Do you know what hospital any
of these are from specifically?
189
00:07:36,673 --> 00:07:41,504
- No, but you can find out
from the lot numbers which--
190
00:07:41,548 --> 00:07:44,159
You probably already know that.
- Right.
191
00:07:44,202 --> 00:07:47,075
- So these could be from
the hospital where you work?
192
00:07:47,118 --> 00:07:49,294
- They could be, yeah.
193
00:07:49,338 --> 00:07:53,603
- And you said you two are
separated or divorced?
194
00:07:53,647 --> 00:07:57,085
- Divorced. Recently divorced.
195
00:07:57,128 --> 00:08:00,044
- Amicable?
Not amicable?
196
00:08:00,088 --> 00:08:02,307
Okay, here's the thing
that I'm not saying I think,
197
00:08:02,351 --> 00:08:04,309
but someone could think
is what's happening here.
198
00:08:04,353 --> 00:08:05,528
It's an ugly divorce,
199
00:08:05,572 --> 00:08:07,269
you have access
to all this too,
200
00:08:07,312 --> 00:08:09,140
just like your ex-husband does.
201
00:08:09,184 --> 00:08:10,533
And you're mad,
202
00:08:10,577 --> 00:08:11,534
and you want
to get back at him.
203
00:08:11,578 --> 00:08:13,188
Maybe.
204
00:08:13,231 --> 00:08:14,624
It's something someone
could think.
205
00:08:14,668 --> 00:08:17,584
- Yeah, no, I know.
I thought about that.
206
00:08:17,627 --> 00:08:19,760
That someone could think that.
207
00:08:19,803 --> 00:08:23,198
All I can say is
that's not what this is.
208
00:08:23,241 --> 00:08:27,202
If you do look into John,
you'll see what this is.
209
00:08:27,245 --> 00:08:28,682
Who he is.
210
00:08:28,725 --> 00:08:33,382
No hospital administration has,
or--
211
00:08:33,425 --> 00:08:37,386
but if you do, you'll see.
212
00:08:37,429 --> 00:08:39,693
And if you don't, well,
213
00:08:39,736 --> 00:08:43,131
he'll just keep doing
what he's doing.
214
00:08:43,174 --> 00:08:46,308
But at least I'll know
I tried to stop him.
215
00:08:46,351 --> 00:08:48,136
- Okay, you don't get
to just throw out
216
00:08:48,179 --> 00:08:51,835
the dramatic exit line
and bail.
217
00:08:51,879 --> 00:08:54,664
I need more information.
218
00:08:57,232 --> 00:09:00,409
- You call him yet?
John Meehan.
219
00:09:00,452 --> 00:09:03,151
Tell him you're not taking
his case?
220
00:09:03,194 --> 00:09:05,588
- That was an angry guy.
221
00:09:05,632 --> 00:09:07,677
You saw him. John.
Did you see her?
222
00:09:07,721 --> 00:09:10,114
- The wife?
Yeah, like a second.
223
00:09:10,158 --> 00:09:12,508
She's gorgeous.
Great hair.
224
00:09:12,552 --> 00:09:16,468
- She also seemed like
a very sweet, genuine person.
225
00:09:16,512 --> 00:09:19,210
If she says or does
the wrong thing for him,
226
00:09:19,254 --> 00:09:21,735
I just don't know.
227
00:09:21,778 --> 00:09:23,606
I think she needs
some protection.
228
00:09:23,650 --> 00:09:25,434
- Okay.
229
00:09:25,477 --> 00:09:28,132
- Things aren't great with
her family because of him.
230
00:09:28,176 --> 00:09:31,483
So this office is gonna try
and protect her.
231
00:09:31,527 --> 00:09:35,096
We work for her,
not just him.
232
00:09:35,139 --> 00:09:40,231
So we're gonna try and protect
her from him however we can.
233
00:09:41,755 --> 00:09:44,322
- Should I go on a coffee run?
Want some coffee?
234
00:09:44,366 --> 00:09:46,716
- It's after 5:00,
I won't sleep tonight.
235
00:09:46,760 --> 00:09:48,631
But yes, yes I do.
236
00:09:48,675 --> 00:09:50,372
- Okay.
237
00:09:50,415 --> 00:09:52,548
I'll be back.
238
00:09:57,292 --> 00:10:00,295
[cell phone ringing]
239
00:10:05,779 --> 00:10:07,781
- Hello?
240
00:10:07,824 --> 00:10:10,174
- I need my birth certificate
to get my passport renewed.
241
00:10:10,218 --> 00:10:12,655
Can you leave it downstairs
at the desk, please?
242
00:10:12,699 --> 00:10:15,745
- Well, hello to you,
too, Veronica.
243
00:10:15,789 --> 00:10:17,529
I don't have
your birth certificate.
244
00:10:17,573 --> 00:10:19,357
- What?
Then where is it.
245
00:10:19,401 --> 00:10:22,186
- It's--it's at the bank
in the safe deposit box.
246
00:10:22,230 --> 00:10:24,624
- [scoffs] That's crazy.
247
00:10:24,667 --> 00:10:26,626
Fine, then I'll go the bank
and get it.
248
00:10:26,669 --> 00:10:28,715
- Well, you can't just go
to the bank and get it.
249
00:10:28,758 --> 00:10:31,326
You know, it has to be me,
250
00:10:31,369 --> 00:10:33,197
or John.
251
00:10:33,241 --> 00:10:34,677
And I'm very busy,
252
00:10:34,721 --> 00:10:36,331
so I won't be able to go
the bank till Monday.
253
00:10:36,374 --> 00:10:38,681
- Are you kidding?
254
00:10:38,725 --> 00:10:41,815
Okay, leave it downstairs
on Monday then.
255
00:10:41,858 --> 00:10:43,468
- Okay.
256
00:10:43,512 --> 00:10:45,557
Well, nice to talk to you too.
257
00:10:50,693 --> 00:10:52,608
She's unbelievable.
258
00:10:52,652 --> 00:10:54,871
- Not to me.
259
00:11:12,497 --> 00:11:15,370
[knocking on glass]
260
00:11:17,372 --> 00:11:19,548
- John Meehan.
261
00:11:23,813 --> 00:11:25,728
Thanks for coming by.
262
00:11:25,772 --> 00:11:27,687
How are you, sir?
263
00:11:27,730 --> 00:11:29,689
- I'm wondering why you haven't
done what we paid you for
264
00:11:29,732 --> 00:11:31,691
is how I am.
265
00:11:33,257 --> 00:11:35,433
- Okay, well, first things
first, why I called.
266
00:11:35,477 --> 00:11:37,305
I was wondering
if you were close
267
00:11:37,348 --> 00:11:39,960
to getting those financial
disclosure forms back to me.
268
00:11:40,003 --> 00:11:41,526
- For what?
269
00:11:43,267 --> 00:11:44,747
- For the postnup
that we discussed.
270
00:11:44,791 --> 00:11:47,445
- No, we didn't "discuss it."
271
00:11:47,489 --> 00:11:50,318
You talked at us about it
and we weren't interested.
272
00:11:50,361 --> 00:11:52,886
That's my recollection.
273
00:11:52,929 --> 00:11:54,539
- Okay, well,
it seemed to me
274
00:11:54,583 --> 00:11:55,932
that you were at least
interested in seeing
275
00:11:55,976 --> 00:11:57,542
what one could look like
in practical terms--
276
00:11:57,586 --> 00:11:59,501
- Where are we at with
the lawsuits?
277
00:11:59,544 --> 00:12:01,503
Any of them, tell me right now.
278
00:12:01,546 --> 00:12:03,026
Hmm?
279
00:12:03,070 --> 00:12:05,376
- Okay.
280
00:12:05,420 --> 00:12:07,814
Well, I've gone over
the materials,
281
00:12:07,857 --> 00:12:11,339
and I just don't see
the makings of a case for fraud
282
00:12:11,382 --> 00:12:12,775
against pretty much
any of these women.
283
00:12:12,819 --> 00:12:15,343
- 'Cause you don't know
what you're doing.
284
00:12:15,386 --> 00:12:16,736
Yeah, if you did,
285
00:12:16,779 --> 00:12:18,825
you would have filed by now,
but you haven't.
286
00:12:18,868 --> 00:12:20,522
- John, I just told you--
- So you didn't file.
287
00:12:20,565 --> 00:12:22,437
You're wasting time.
You're wasting my time,
288
00:12:22,480 --> 00:12:24,308
and we're done.
Finished.
289
00:12:24,352 --> 00:12:26,441
- If that's the way you feel,
I understand,
290
00:12:26,484 --> 00:12:28,660
but I think that I should
also talk with Mrs. Meehan.
291
00:12:28,704 --> 00:12:30,314
- Listen to me,
292
00:12:30,358 --> 00:12:32,360
You work for me, you crook.
293
00:12:32,403 --> 00:12:35,276
You work for me,
and you're fired.
294
00:12:36,756 --> 00:12:38,409
- Okay.
295
00:12:38,453 --> 00:12:41,543
- And I want that 25 grand
retainer back in full
296
00:12:41,586 --> 00:12:44,372
or I'm gonna file a complaint
with the Bar.
297
00:12:46,591 --> 00:12:48,680
- Okay.
298
00:12:48,724 --> 00:12:50,726
- We're done.
299
00:12:50,770 --> 00:12:53,685
[tense music]
300
00:12:53,729 --> 00:13:00,780
♪
301
00:13:01,693 --> 00:13:02,999
- A lot of people knew
302
00:13:03,043 --> 00:13:04,696
something was up
with John Meehan.
303
00:13:04,740 --> 00:13:07,612
Pharmacists, medical staff,
administrators,
304
00:13:07,656 --> 00:13:09,440
here, Kentucky, Indiana,
305
00:13:09,484 --> 00:13:12,095
and I heard some stories.
306
00:13:12,139 --> 00:13:13,793
A lot of discoveries
307
00:13:13,836 --> 00:13:16,012
of anesthesia kits
with the locks broken,
308
00:13:16,056 --> 00:13:18,101
missing vials,
missing ampoules.
309
00:13:18,145 --> 00:13:20,103
And a lot of discrepancies
between
310
00:13:20,147 --> 00:13:21,583
pharmacy proof-of-use records
311
00:13:21,626 --> 00:13:23,890
and anesthesia
administrative records.
312
00:13:23,933 --> 00:13:25,674
- I mean, yeah,
there had to be.
313
00:13:25,717 --> 00:13:27,110
- Oh, there were.
314
00:13:27,154 --> 00:13:29,460
At one hospital, they told me
when they asked for
315
00:13:29,504 --> 00:13:31,811
urine samples
based off the discrepancies,
316
00:13:31,854 --> 00:13:34,378
John was the only person
who didn't turn one in.
317
00:13:34,422 --> 00:13:37,817
Because he said he didn't need
to go right then.
318
00:13:37,860 --> 00:13:39,383
- So?
319
00:13:39,427 --> 00:13:41,342
- So they told him to stick
around the office
320
00:13:41,385 --> 00:13:44,388
till he did need to,
but he left and no one noticed.
321
00:13:44,432 --> 00:13:46,129
Till someone called
and said they had seen him
322
00:13:46,173 --> 00:13:48,653
emptying urine from
a patient's catheter.
323
00:13:48,697 --> 00:13:50,003
- And then what happened?
324
00:13:50,046 --> 00:13:51,831
- And then they called
security,
325
00:13:51,874 --> 00:13:53,658
but he left the building.
326
00:13:53,702 --> 00:13:57,837
So he was fired,
but only from that hospital.
327
00:13:57,880 --> 00:14:01,579
Now, a surgical nurse told me
she was on the O.R. team
328
00:14:01,623 --> 00:14:03,755
for a back surgery
that John had
329
00:14:03,799 --> 00:14:05,409
and they could all tell
he was an addict
330
00:14:05,453 --> 00:14:06,889
because of how much higher dose
he needed
331
00:14:06,933 --> 00:14:08,673
to be put under
than he should.
332
00:14:08,717 --> 00:14:10,675
- And did she report that?
- Yeah.
333
00:14:10,719 --> 00:14:12,677
And someone else, another CRNA,
334
00:14:12,721 --> 00:14:15,506
said he was near John
in the O.R.
335
00:14:15,550 --> 00:14:17,552
and he saw a gun
in his briefcase.
336
00:14:17,595 --> 00:14:18,988
He reported that too.
337
00:14:19,032 --> 00:14:21,469
So, yep.
338
00:14:21,512 --> 00:14:24,124
A lot people knew something
was up with John Meehan.
339
00:14:24,167 --> 00:14:26,430
The bad news is,
a lot of other people
340
00:14:26,474 --> 00:14:28,650
apparently kind of decided
it wasn't their problem.
341
00:14:30,913 --> 00:14:32,741
- I just--I--
342
00:14:32,784 --> 00:14:33,916
I don't even--
343
00:14:33,960 --> 00:14:36,919
- Me neither. No lie.
344
00:14:36,963 --> 00:14:38,878
I been doing this job
for a while,
345
00:14:38,921 --> 00:14:40,749
and I've dealt with
bureaucracy,
346
00:14:40,792 --> 00:14:42,577
and fear of liability,
347
00:14:42,620 --> 00:14:44,840
and maybe even a hospital
or two now and then,
348
00:14:44,884 --> 00:14:49,540
and I just don't even, either.
349
00:14:49,584 --> 00:14:51,586
I'm sorry.
And I will keep going,
350
00:14:51,629 --> 00:14:54,023
but given how it's been going,
351
00:14:54,067 --> 00:14:57,113
I'd be lying if I said
I felt optimistic.
352
00:15:00,943 --> 00:15:02,162
- Please, let me do that.
353
00:15:02,205 --> 00:15:03,859
- No, I'm good.
I'm almost done.
354
00:15:03,903 --> 00:15:05,078
- With what?
355
00:15:05,121 --> 00:15:07,515
- A letter to Debra Meehan
356
00:15:07,558 --> 00:15:10,997
making sure she's on board
with John firing us.
357
00:15:11,040 --> 00:15:12,955
I've been getting voicemail
when I call.
358
00:15:12,999 --> 00:15:14,914
For all I know,
he's deleting the messages.
359
00:15:14,957 --> 00:15:16,872
I'm gonna take this
to her office,
360
00:15:16,916 --> 00:15:18,743
hand-deliver it.
361
00:15:18,787 --> 00:15:22,965
- No, this is a bad, bad,
very bad idea.
362
00:15:23,009 --> 00:15:25,141
- That I'm doing anyway.
363
00:15:27,013 --> 00:15:29,537
- That you're doing anyway.
- Yeah.
364
00:15:31,147 --> 00:15:33,193
- We just went grocery shopping
yesterday.
365
00:15:33,236 --> 00:15:37,458
- I know, and then I started
thinking about pork roast.
366
00:15:37,501 --> 00:15:38,981
- Oh, with the gratin potatoes?
367
00:15:39,025 --> 00:15:42,115
- Yes, with the gratin
potatoes.
368
00:15:42,158 --> 00:15:44,030
- Oh, I'm so excited.
369
00:15:44,073 --> 00:15:47,685
- And I got Gruyere cheese
for the potatoes this time.
370
00:15:47,729 --> 00:15:50,950
- You're killing me.
You are killing me.
371
00:15:50,993 --> 00:15:56,564
- Oh, hey, that lawyer,
Mr. Dzialo,
372
00:15:56,607 --> 00:15:58,958
brought that by Madeira today
for me.
373
00:15:59,001 --> 00:16:01,917
- What is it?
- I don't know.
374
00:16:09,229 --> 00:16:12,058
- "Dear Mrs. Meehan,
I've been unable to make
375
00:16:12,101 --> 00:16:13,973
"direct contact with you
by phone,
376
00:16:14,016 --> 00:16:18,542
"so I'm gonna try and resolve
things the old-fashioned way.
377
00:16:18,586 --> 00:16:20,892
"Your husband, John,
has fired me
378
00:16:20,936 --> 00:16:22,111
"and says he's planning to file
379
00:16:22,155 --> 00:16:24,287
"a complaint with
the Bar Association.
380
00:16:24,331 --> 00:16:26,637
"I'm just curious as to whether
you're aware of all this
381
00:16:26,681 --> 00:16:28,639
"and whether you concur
with it.
382
00:16:28,683 --> 00:16:30,815
If you do not, my office
number is--" blah, blah, blah
383
00:16:30,859 --> 00:16:34,210
blah, blah, blah,
blah, blah, blah.
384
00:16:34,254 --> 00:16:36,299
- Is that true?
Did you fire him?
385
00:16:36,343 --> 00:16:37,822
Did he do something wrong?
386
00:16:37,866 --> 00:16:38,998
I thought he seemed
kind of smart.
387
00:16:39,041 --> 00:16:42,914
- No, he didn't do anything.
388
00:16:42,958 --> 00:16:46,048
I mean, he's had your money
for how long?
389
00:16:46,092 --> 00:16:47,789
There's a lot of great lawyers
out there.
390
00:16:47,832 --> 00:16:51,227
I don't have to pay some
scammer to send you love notes.
391
00:16:51,271 --> 00:16:53,534
- [laughs]
392
00:16:53,577 --> 00:16:55,318
Love notes.
393
00:16:55,362 --> 00:16:58,234
Okay, well,
if that's what you think.
394
00:16:58,278 --> 00:17:01,716
Wanna peel some potatoes?
395
00:17:08,636 --> 00:17:10,812
[phone rings]
- Yeah?
396
00:17:10,855 --> 00:17:12,683
Who? Melissa?
397
00:17:12,727 --> 00:17:14,642
She has my card, what?
398
00:17:14,685 --> 00:17:18,994
Just send her up--
this is her, thank you.
399
00:17:19,038 --> 00:17:20,909
- Hi.
- Hi.
400
00:17:20,952 --> 00:17:23,520
- Hey, I work at
Fieldstone Regional Med
401
00:17:23,564 --> 00:17:25,000
in the pharmacy.
402
00:17:25,044 --> 00:17:27,524
- Yes, I came to talk
to your boss.
403
00:17:27,568 --> 00:17:29,439
- Yeah, yeah,
you gave him your card.
404
00:17:29,483 --> 00:17:32,094
He left it in the office
and I--I took it.
405
00:17:32,138 --> 00:17:34,575
- Uh-huh.
406
00:17:34,618 --> 00:17:36,925
- I'm seeing him.
407
00:17:36,968 --> 00:17:39,493
Dating him.
408
00:17:39,536 --> 00:17:42,800
Sorry, I should have told you
when you came.
409
00:17:42,844 --> 00:17:45,673
- You're dating your boss?
410
00:17:45,716 --> 00:17:47,892
- I'm dating John Meehan.
411
00:17:49,068 --> 00:17:52,114
- Mm-hmm, please.
412
00:17:52,158 --> 00:17:54,377
- I mean, we're not exclusive.
413
00:17:54,421 --> 00:17:55,726
John doesn't do that.
He says he does,
414
00:17:55,770 --> 00:17:57,859
but he lies.
415
00:17:57,902 --> 00:17:59,687
- Oh, lies about what?
416
00:17:59,730 --> 00:18:01,819
- About everything.
About that.
417
00:18:01,863 --> 00:18:04,996
About being a doctor,
a drug addict,
418
00:18:05,040 --> 00:18:07,564
a drug dealer.
419
00:18:07,608 --> 00:18:09,610
- So you've seen him
sell drugs?
420
00:18:13,092 --> 00:18:15,877
But you've seen him do them?
421
00:18:15,920 --> 00:18:18,140
- I guess not really, no.
422
00:18:19,968 --> 00:18:22,536
I know where he keeps
them, though.
423
00:18:22,579 --> 00:18:24,407
There are way too many
stashed up there
424
00:18:24,451 --> 00:18:26,801
for him to be doing them all.
425
00:18:26,844 --> 00:18:29,717
- Oh. Okay.
426
00:18:29,760 --> 00:18:30,892
Okay.
427
00:18:32,502 --> 00:18:33,677
[loud clattering]
428
00:18:33,721 --> 00:18:36,724
[tense music]
429
00:18:36,767 --> 00:18:38,073
♪
430
00:18:38,117 --> 00:18:39,814
Okay.
431
00:18:39,857 --> 00:18:41,859
Oh, yeah.
432
00:18:44,210 --> 00:18:46,081
Ta-dah.
433
00:18:50,259 --> 00:18:51,695
- Wow.
434
00:18:53,523 --> 00:18:55,134
- Oh, boy.
435
00:19:02,141 --> 00:19:04,447
[door clicks]
436
00:19:09,844 --> 00:19:11,106
John Meehan.
437
00:19:11,150 --> 00:19:12,499
Dennis Luken.
Warren County Sheriff's.
438
00:19:12,542 --> 00:19:13,761
- You can't be here.
439
00:19:13,804 --> 00:19:15,545
- This is Investigator
David Nissley.
440
00:19:15,589 --> 00:19:17,025
- You don't have permission
to be here.
441
00:19:17,068 --> 00:19:18,722
- Uh, we actually do.
We have permission
442
00:19:18,766 --> 00:19:21,029
and our authority granted to us
by this right here,
443
00:19:21,072 --> 00:19:25,164
which is actually authorized,
signed, and sworn by a judge.
444
00:19:25,207 --> 00:19:27,905
And we're just doing
what it says, big boy.
445
00:19:27,949 --> 00:19:29,646
- Is this Melissa?
446
00:19:29,690 --> 00:19:31,170
- You know what?
- Let me talk with Melissa--
447
00:19:31,213 --> 00:19:32,954
- I'm not gonna be answering
your questions right now,
448
00:19:32,997 --> 00:19:34,738
but you can ask your attorney
any damn questions you want.
449
00:19:34,782 --> 00:19:36,958
- Right, come with me.
Let's go.
450
00:19:37,001 --> 00:19:38,177
Let's go.
451
00:19:42,268 --> 00:19:43,921
- Hey.
452
00:19:43,965 --> 00:19:45,227
My mom was supposed
to leave something for me,
453
00:19:45,271 --> 00:19:48,491
but I'll believe it
when I see it.
454
00:19:50,276 --> 00:19:53,235
- Here you go.
- Wow.
455
00:19:53,279 --> 00:19:55,846
Thank you.
- Welcome.
456
00:20:01,112 --> 00:20:02,723
[cell phone chimes]
457
00:20:11,035 --> 00:20:12,167
- [gasps]
458
00:20:15,562 --> 00:20:18,521
[tense music]
459
00:20:18,565 --> 00:20:25,615
♪
460
00:20:34,711 --> 00:20:35,930
- Okay, really, Ana,
really?
461
00:20:35,973 --> 00:20:37,236
You don't know why
I'm so pissed?
462
00:20:37,279 --> 00:20:38,628
- Gun in his house?
463
00:20:38,672 --> 00:20:40,239
This is Ohio.
It's a misdemeanor.
464
00:20:40,282 --> 00:20:41,631
And I couldn't prove
the drugs were stolen.
465
00:20:41,675 --> 00:20:43,024
- Yes, yes, you could.
466
00:20:43,067 --> 00:20:44,765
- I'm not putting 5, 10
witnesses on the stand
467
00:20:44,808 --> 00:20:46,680
to testify the drugs
were here on this day,
468
00:20:46,723 --> 00:20:49,639
not here on that day.
Come on, Dennis.
469
00:20:49,683 --> 00:20:51,119
I could prove possession.
470
00:20:51,162 --> 00:20:52,903
Meehan agreed to plead
to possession.
471
00:20:52,947 --> 00:20:54,296
He plead guilty
to the to the top charge.
472
00:20:54,340 --> 00:20:56,733
We're done.
473
00:20:58,300 --> 00:21:00,302
I think Meehan should go
to prison, too, okay?
474
00:21:00,346 --> 00:21:02,348
But Judge Finley thinks
everyone who pleads guilty
475
00:21:02,391 --> 00:21:04,654
to possession
deserves redemption.
476
00:21:04,698 --> 00:21:06,308
That means rehab.
I'm sorry.
477
00:21:06,352 --> 00:21:08,092
- Wait, what time was Meehan
supposed to report
478
00:21:08,136 --> 00:21:11,052
for sentencing?
479
00:21:11,095 --> 00:21:12,923
Where's your client,
Ms. Blake?
480
00:21:12,967 --> 00:21:14,055
- I don't know.
He's late.
481
00:21:14,098 --> 00:21:15,926
He's not answering his phone.
482
00:21:15,970 --> 00:21:17,319
I don't know.
483
00:21:17,363 --> 00:21:20,104
- Okay, Ana,
I need an arrest warrant now.
484
00:21:20,148 --> 00:21:23,717
Come make Finley give me one.
485
00:21:23,760 --> 00:21:26,807
[cell phone buzzing]
486
00:21:30,941 --> 00:21:32,334
- Hello?
487
00:21:32,378 --> 00:21:34,118
- Dear Mrs. Meehan,
488
00:21:34,162 --> 00:21:36,599
I just want to make sure
you know I got fired
489
00:21:36,643 --> 00:21:38,819
for being a dickless,
old sack.
490
00:21:38,862 --> 00:21:40,299
She didn't even open it.
491
00:21:40,342 --> 00:21:41,909
That's how much she cares
about you.
492
00:21:41,952 --> 00:21:43,214
She just gave it right to me.
493
00:21:43,258 --> 00:21:45,695
- I felt that it was important
494
00:21:45,739 --> 00:21:47,175
that she be made aware
of the fact that you fired me.
495
00:21:47,218 --> 00:21:49,090
- Where's my money?
496
00:21:49,133 --> 00:21:51,048
- What are you talking--
I sent you a check.
497
00:21:51,092 --> 00:21:52,963
- The full amount,
the whole 25k.
498
00:21:53,007 --> 00:21:55,139
That's what you owe me.
All of it.
499
00:21:55,183 --> 00:21:59,274
- I billed my hours
and returned the remainder.
500
00:21:59,318 --> 00:22:02,016
- You're gonna cut me a check
for the rest of that money,
501
00:22:02,059 --> 00:22:05,062
and I'm gonna come over there
and I'm gonna get it.
502
00:22:07,195 --> 00:22:10,329
- You don't have to do that.
503
00:22:10,372 --> 00:22:12,722
I'll have it messengered
to you, okay.
504
00:22:12,766 --> 00:22:14,420
- Sure, fine.
505
00:22:14,463 --> 00:22:17,118
Maybe I'll just come over
there some time anyway,
506
00:22:17,161 --> 00:22:19,816
or maybe I'm outside
right now.
507
00:22:19,860 --> 00:22:22,819
[tense music]
508
00:22:22,863 --> 00:22:29,913
♪
509
00:23:03,033 --> 00:23:05,166
- Hey.
- Hey.
510
00:23:07,124 --> 00:23:09,170
- I wrote you something.
511
00:23:09,213 --> 00:23:11,390
- Oh?
- A letter.
512
00:23:11,433 --> 00:23:13,827
- You did?
513
00:23:13,870 --> 00:23:16,133
What'd you do that for?
514
00:23:16,177 --> 00:23:18,832
- I just felt like it.
Just because.
515
00:23:18,875 --> 00:23:20,834
- Mm.
516
00:23:20,877 --> 00:23:23,140
Well, thank you.
517
00:23:25,882 --> 00:23:27,797
- "Dear Deb,
518
00:23:27,841 --> 00:23:30,104
"We've had some rough times
recently
519
00:23:30,147 --> 00:23:33,542
"and thank God we made
it through.
520
00:23:33,586 --> 00:23:36,850
"I can see the pain you're
still in over your family.
521
00:23:36,893 --> 00:23:39,548
"I wish I could heal it
with my love,
522
00:23:39,592 --> 00:23:42,290
"but time is the only thing
that can do that
523
00:23:42,333 --> 00:23:46,903
"and sometimes
it can't be done.
524
00:23:46,947 --> 00:23:49,906
"All I can promise
is I love you,
525
00:23:49,950 --> 00:23:53,083
"and I need you more
than anything.
526
00:23:53,127 --> 00:23:55,477
"What's in the past is gone,
527
00:23:55,521 --> 00:23:58,915
"and the future is just us.
528
00:23:58,959 --> 00:24:03,006
"And without you, I don't know
if I would even exist.
529
00:24:03,050 --> 00:24:06,488
"I've never known anyone
as good as you.
530
00:24:06,532 --> 00:24:09,099
"I wish I could be more
like that.
531
00:24:09,143 --> 00:24:12,102
"I promise I will try to be.
532
00:24:12,146 --> 00:24:15,584
"That I'll make you proud
to hold my hand forever.
533
00:24:15,628 --> 00:24:18,457
"I hope I die in your arms,
534
00:24:18,500 --> 00:24:22,025
"'cause this world is
a very dark place.
535
00:24:22,069 --> 00:24:24,811
"If I had to be in it
without you,
536
00:24:24,854 --> 00:24:27,030
I'm afraid of what
I might do."
537
00:24:28,902 --> 00:24:30,207
- Luken.
- Yeah.
538
00:24:30,251 --> 00:24:31,557
- Mitrovich.
539
00:24:31,600 --> 00:24:34,037
You got here fast.
Almost beat the paramedics.
540
00:24:34,081 --> 00:24:37,345
- I'm extremely motivated
and he's a special guy.
541
00:24:37,388 --> 00:24:39,390
I still kind of can't believe
you actually called.
542
00:24:39,434 --> 00:24:41,262
Thank you for that.
543
00:24:41,305 --> 00:24:43,090
- My old partner put out
an alert like yours
544
00:24:43,133 --> 00:24:45,048
to all the departments
back in the day,
545
00:24:45,092 --> 00:24:47,486
to call him if the guy who shot
his son got rearrested.
546
00:24:47,529 --> 00:24:50,140
So I read all the alerts.
547
00:24:53,187 --> 00:24:57,278
Here he is.
The man, the myth.
548
00:24:57,321 --> 00:25:01,456
- Hey, John.
Sorry I missed the party.
549
00:25:01,500 --> 00:25:03,371
- [groans]
550
00:25:03,414 --> 00:25:08,115
[slurring words]
I wanted to kill myself--
551
00:25:08,158 --> 00:25:12,162
to kill myself.
552
00:25:12,206 --> 00:25:13,860
- Huh.
553
00:25:15,905 --> 00:25:17,994
Which is weird considering,
because if anybody knows
554
00:25:18,038 --> 00:25:19,169
how to put somebody
to sleep forever,
555
00:25:19,213 --> 00:25:20,649
wouldn't it be you?
556
00:25:20,693 --> 00:25:22,608
Huh?
557
00:25:22,651 --> 00:25:24,958
Right.
558
00:25:25,001 --> 00:25:28,352
One, two...
559
00:25:28,396 --> 00:25:30,006
Wow.
560
00:25:30,050 --> 00:25:32,356
Can you guys bag these?
- Absolutely.
561
00:25:32,400 --> 00:25:34,533
- I'm gonna follow you all
downtown, just so you know.
562
00:25:34,576 --> 00:25:36,273
Make sure this guys
gets squared away.
563
00:25:36,317 --> 00:25:38,101
Once he does,
564
00:25:38,145 --> 00:25:40,539
let us all commemorate it with
the adding of liquor to ice.
565
00:25:40,582 --> 00:25:42,453
- You got it.
- Sir, can you hear me?
566
00:25:42,497 --> 00:25:45,239
- You can explain to us what
makes him so damn special.
567
00:25:45,282 --> 00:25:48,242
- [scoffs] Yeah.
Done and done.
568
00:25:49,069 --> 00:25:52,115
[cell phone buzzing]
569
00:26:02,256 --> 00:26:05,302
[cell phone buzzes]
570
00:26:08,218 --> 00:26:09,655
- Ronnie, it's Mom.
571
00:26:09,698 --> 00:26:11,352
I have a different
phone number.
572
00:26:11,395 --> 00:26:13,223
If you're free,
I need you to come
573
00:26:13,267 --> 00:26:15,530
and meet me at CC Kitchen
in an hour, okay?
574
00:26:15,574 --> 00:26:16,966
Can you do that?
575
00:26:17,010 --> 00:26:18,446
And if you're not free,
be free.
576
00:26:18,489 --> 00:26:21,449
I need to talk to you.
577
00:26:21,492 --> 00:26:24,234
- According to him,
he was trying to kill himself.
578
00:26:24,278 --> 00:26:25,714
According to the paramedics,
579
00:26:25,758 --> 00:26:27,455
the syringes he brought
hold enough
580
00:26:27,498 --> 00:26:29,065
to get him high as balls,
581
00:26:29,109 --> 00:26:30,632
but not enough
to take him out.
582
00:26:30,676 --> 00:26:32,460
I don't know, boss.
583
00:26:32,503 --> 00:26:34,680
Maybe he was trying to get us
to feel sorry for him.
584
00:26:34,723 --> 00:26:37,596
- Know who I feel sorry for?
Your family, who thought
585
00:26:37,639 --> 00:26:39,554
they'd be spending a nice
Sunday afternoon with you.
586
00:26:39,598 --> 00:26:40,729
- Hey. Hey!
587
00:26:40,773 --> 00:26:42,601
- No. No. No.
588
00:26:42,644 --> 00:26:46,300
No. No. No. Damn it.
589
00:26:46,343 --> 00:26:49,303
[tense music]
590
00:26:49,346 --> 00:26:56,397
♪
591
00:27:02,185 --> 00:27:04,492
- Whoa! Hey!
- Whoa, man!
592
00:27:04,535 --> 00:27:06,189
♪
593
00:27:06,233 --> 00:27:09,192
[indistinct chatter]
594
00:27:09,236 --> 00:27:16,286
♪
595
00:27:29,169 --> 00:27:30,170
- [shouts]
596
00:27:30,213 --> 00:27:32,302
Hey! Hey! Get down!
597
00:27:32,346 --> 00:27:35,044
- [grunting]
- All right, you got him?
598
00:27:35,088 --> 00:27:38,308
- Grab him! Grab him!
- Hey!
599
00:27:38,352 --> 00:27:40,223
- [groans]
- Stay down!
600
00:27:40,267 --> 00:27:41,529
- That was assault.
601
00:27:41,572 --> 00:27:42,748
If you don't charge him,
I will.
602
00:27:42,791 --> 00:27:44,358
- I'll kill your ass!
603
00:27:44,401 --> 00:27:46,360
- You know you're not
a rehab guy, John, right?
604
00:27:46,403 --> 00:27:48,492
Rehab wouldn't work for you.
We both know who you are.
605
00:27:48,536 --> 00:27:49,755
- I'll kill you
and your family!
606
00:27:49,798 --> 00:27:51,365
- You're going away.
607
00:27:54,716 --> 00:27:57,676
[indistinct chatter]
608
00:28:00,548 --> 00:28:02,811
- [quietly] Ronnie.
609
00:28:02,855 --> 00:28:03,986
- Hey.
- Hi.
610
00:28:04,030 --> 00:28:05,553
- What is going on?
611
00:28:05,596 --> 00:28:06,989
- I'm so sorry.
I just--
612
00:28:07,033 --> 00:28:11,646
I have to be so careful,
because I'm...
613
00:28:11,690 --> 00:28:13,735
I just don't want John to know
anything
614
00:28:13,779 --> 00:28:16,869
until--until I'm ready.
615
00:28:16,912 --> 00:28:19,785
- Ready for what?
What?
616
00:28:21,612 --> 00:28:24,572
[tense music]
617
00:28:24,615 --> 00:28:31,666
♪
618
00:28:34,713 --> 00:28:36,715
- "Dear Deb,
619
00:28:36,758 --> 00:28:39,065
"we've had some rough times
recently,
620
00:28:39,108 --> 00:28:41,632
"and thank God
we made it through.
621
00:28:41,676 --> 00:28:44,070
"I can see the pain you're
still in over your family.
622
00:28:44,113 --> 00:28:46,942
"I wish I could heal it
with my love.
623
00:28:46,986 --> 00:28:49,466
Honey? I'm sorry.
624
00:28:49,510 --> 00:28:52,556
My stupid blister popped.
625
00:28:52,600 --> 00:28:54,950
Lost all my running
calluses now.
626
00:28:54,994 --> 00:28:58,432
Feet feel like pieces of ham.
627
00:28:58,475 --> 00:28:59,868
Luckily we have some seltzer.
628
00:28:59,912 --> 00:29:02,828
I'm gonna go work on getting
these stains out.
629
00:29:02,871 --> 00:29:08,877
♪
630
00:29:08,921 --> 00:29:11,097
"But time is the only thing
that can do that,
631
00:29:11,140 --> 00:29:15,710
"and sometimes
it can't be done.
632
00:29:15,754 --> 00:29:18,060
All I can promise
is I love you."
633
00:29:18,104 --> 00:29:19,801
- Shoot.
634
00:29:19,845 --> 00:29:23,109
- "And I need you more
than anything.
635
00:29:23,152 --> 00:29:25,633
"What's in the past is gone,
636
00:29:25,676 --> 00:29:28,114
"and the future is just us.
637
00:29:28,157 --> 00:29:33,815
And without you, I don't know
if I would even exist."
638
00:29:33,859 --> 00:29:40,909
♪
639
00:29:53,966 --> 00:29:58,622
- Oh, hey, that lawyer,
Mr. Dzialo,
640
00:29:58,666 --> 00:30:03,584
brought that by Madeira today
for me.
641
00:30:03,627 --> 00:30:06,239
- What is it?
- I don't know.
642
00:30:06,282 --> 00:30:09,546
♪
643
00:30:09,590 --> 00:30:12,723
- "I've never known anyone
as good as you.
644
00:30:12,767 --> 00:30:14,943
"I wish I could be
more like that.
645
00:30:14,987 --> 00:30:17,032
"I promise I will try to be.
646
00:30:17,076 --> 00:30:21,776
That I'll make you proud
to hold my hand forever."
647
00:30:21,820 --> 00:30:24,170
- Silly question for you
about technology.
648
00:30:24,213 --> 00:30:29,262
If I sign into the cloud
from an account,
649
00:30:29,305 --> 00:30:35,050
um, can I access that from
two devices at the same time?
650
00:30:35,094 --> 00:30:36,573
Is that--
651
00:30:36,617 --> 00:30:39,141
- Yeah, I mean,
you should be able to.
652
00:30:39,185 --> 00:30:42,057
- What goes into the cloud?
Is it everything?
653
00:30:42,101 --> 00:30:43,885
And what's everything?
[laughs]
654
00:30:43,929 --> 00:30:47,149
- [laughs]
Yeah, so your emails,
655
00:30:47,193 --> 00:30:51,153
text history, your photos,
your address book,
656
00:30:51,197 --> 00:30:54,591
where your phone is.
657
00:30:54,635 --> 00:30:58,987
- "Debra, I hope I die
in your arms,
658
00:30:59,031 --> 00:31:01,990
"'cause this world
is a very dark place.
659
00:31:02,034 --> 00:31:04,993
"If I had to be in it
without you,
660
00:31:05,037 --> 00:31:09,171
I'm afraid of
what I might do."
661
00:31:09,215 --> 00:31:12,174
- Hi, is this John Dzialo?
662
00:31:12,218 --> 00:31:16,352
Yes, hi, this is Debra Meehan.
663
00:31:16,396 --> 00:31:18,180
Yes, I did.
I did get it.
664
00:31:18,224 --> 00:31:20,313
Thank you so much,
and I just--
665
00:31:20,356 --> 00:31:23,707
I don't have a lot of time,
but I wanted to talk to you
666
00:31:23,751 --> 00:31:26,188
because I do--
I do need a lawyer.
667
00:31:26,232 --> 00:31:29,061
But I-I don't think
it can be you.
668
00:31:29,104 --> 00:31:32,847
And I need someone
who can do family law,
669
00:31:32,891 --> 00:31:36,024
but also... criminal.
670
00:31:36,068 --> 00:31:43,075
♪
671
00:31:46,121 --> 00:31:48,036
Oh, Paul, hi.
672
00:31:48,080 --> 00:31:49,385
- Hi, Mrs. Meehan.
673
00:31:49,429 --> 00:31:50,952
- How are you?
- I'm good. And yourself?
674
00:31:50,996 --> 00:31:53,737
- Good. You know,
I wanted to ask you a favor.
675
00:31:53,781 --> 00:31:55,652
Do you mind if I just parked
my car there
676
00:31:55,696 --> 00:31:56,827
for less than an hour?
677
00:31:56,871 --> 00:31:58,960
I couldn't find
a meter anywhere.
678
00:31:59,004 --> 00:32:01,963
- No problem.
And just so you know,
679
00:32:02,007 --> 00:32:04,226
we have that gold lazuli prefab
shade you like back in stock.
680
00:32:04,270 --> 00:32:05,836
- Oh, well, wonderful.
681
00:32:05,880 --> 00:32:07,186
Then I'll be coming back
through anyway.
682
00:32:07,229 --> 00:32:08,709
- All right,
we'll see you then.
683
00:32:08,752 --> 00:32:10,885
- Thanks, Paul. Bye.
- Bye-bye.
684
00:32:10,929 --> 00:32:17,936
♪
685
00:32:24,855 --> 00:32:26,422
- Hi. Are you Mr. O'Neil?
- Hey.
686
00:32:26,466 --> 00:32:28,990
- Yes, Debra.
- Oh, hi.
687
00:32:29,034 --> 00:32:30,992
- Mike O'Neil.
- Nice to meet you.
688
00:32:31,036 --> 00:32:32,689
- Nice to meet in person.
689
00:32:32,733 --> 00:32:34,082
- Yes, you too.
690
00:32:34,126 --> 00:32:38,130
- So how you holding up?
691
00:32:38,173 --> 00:32:40,828
- Oh, you know, I'm...
692
00:32:40,871 --> 00:32:42,961
I'm scared.
693
00:32:45,006 --> 00:32:47,182
And humiliated.
694
00:32:47,226 --> 00:32:50,098
- You know how many times
on average a woman goes back
695
00:32:50,142 --> 00:32:52,971
to a situation likes yours
before she gets out for good,
696
00:32:53,014 --> 00:32:54,450
if she ever does?
697
00:32:54,494 --> 00:32:58,019
- No.
- A lot more times than once.
698
00:32:58,063 --> 00:33:01,066
- Really?
- Yeah, this is hard.
699
00:33:01,109 --> 00:33:02,806
So don't blame yourself.
700
00:33:02,850 --> 00:33:06,288
When a bank gets robbed,
you don't blame the bank.
701
00:33:06,332 --> 00:33:08,769
I know all about this guy.
702
00:33:08,812 --> 00:33:11,206
He thinks he's a real shark,
and he is
703
00:33:11,250 --> 00:33:14,035
because all he thinks about
is feeding himself.
704
00:33:14,079 --> 00:33:16,211
He thinks he's entitled
to eat whatever he wants,
705
00:33:16,255 --> 00:33:17,952
but he isn't.
706
00:33:17,996 --> 00:33:20,476
And also he's not a shark.
707
00:33:20,520 --> 00:33:22,478
He's a big fat sea bass,
708
00:33:22,522 --> 00:33:25,003
and I'm gonna get him
into our boat
709
00:33:25,046 --> 00:33:27,309
and club him
till he stops moving.
710
00:33:27,353 --> 00:33:28,745
- [laughs]
711
00:33:28,789 --> 00:33:30,138
You like analogies a lot?
712
00:33:30,182 --> 00:33:32,358
- [laughs]
You know who else likes them?
713
00:33:32,401 --> 00:33:34,055
Juries.
714
00:33:34,099 --> 00:33:35,970
It won't be the easiest thing
in the world,
715
00:33:36,014 --> 00:33:38,799
and we have to get
our ducks in a row,
716
00:33:38,842 --> 00:33:40,975
but I'm ready to go all the way
to town on this guy.
717
00:33:41,019 --> 00:33:43,108
What about you?
718
00:33:43,151 --> 00:33:44,370
- Me too.
719
00:33:44,413 --> 00:33:46,154
- Kay, good.
720
00:33:46,198 --> 00:33:49,940
♪
721
00:33:49,984 --> 00:33:53,031
- We need tequila.
Like, right now.
722
00:33:55,294 --> 00:33:56,947
- You mean it?
You're gonna leave him?
723
00:33:56,991 --> 00:33:58,079
- Yes.
724
00:33:58,123 --> 00:34:00,212
- For good this time?
- Yes.
725
00:34:00,255 --> 00:34:01,735
- Mom--
- Veronica--
726
00:34:01,778 --> 00:34:03,258
- For good?
727
00:34:03,302 --> 00:34:05,739
- Yes.
728
00:34:05,782 --> 00:34:07,741
I have to.
729
00:34:11,832 --> 00:34:15,096
- He spit on
my birth certificate.
730
00:34:15,140 --> 00:34:16,271
Were you there
when he did that?
731
00:34:16,315 --> 00:34:19,840
- What? No.
He what?
732
00:34:19,883 --> 00:34:22,277
How do you even know that?
733
00:34:22,321 --> 00:34:24,932
- Because he sent me this.
734
00:34:26,760 --> 00:34:28,805
- Oh, my God. Veronica.
735
00:34:28,849 --> 00:34:33,723
- I know,
but I sent him this back.
736
00:34:33,767 --> 00:34:36,987
[both laugh]
It's good, right?
737
00:34:37,031 --> 00:34:38,728
- Oh. Oh, Ronnie.
738
00:34:38,772 --> 00:34:41,166
- And then...
739
00:34:41,209 --> 00:34:43,081
he sent me these.
740
00:34:44,952 --> 00:34:46,301
- "Stay away from her
741
00:34:46,345 --> 00:34:49,870
"or I'll throw you
in the ocean.
742
00:34:49,913 --> 00:34:53,221
"Jump off a tall building.
That would make me smile.
743
00:34:53,265 --> 00:34:56,181
"Head first will work.
744
00:34:56,224 --> 00:34:59,358
Your mom and I will
be laughing."
745
00:35:01,011 --> 00:35:03,840
I-I had no idea that...
746
00:35:06,843 --> 00:35:08,454
I just--I didn't--
747
00:35:08,497 --> 00:35:10,847
I didn't think
he'd go after you.
748
00:35:10,891 --> 00:35:14,416
I didn't--I'm so sorry.
749
00:35:14,460 --> 00:35:18,899
- I-I decided to move out of
Hadley's house.
750
00:35:18,942 --> 00:35:21,945
So I've been looking
at apartments.
751
00:35:21,989 --> 00:35:24,383
I hadn't committed to anything
yet though.
752
00:35:24,426 --> 00:35:26,820
There were a few that I liked.
753
00:35:26,863 --> 00:35:28,430
This one I really liked,
754
00:35:28,474 --> 00:35:31,259
but it was a little close
to the airport.
755
00:35:31,303 --> 00:35:34,088
But it was month-to-month
leases.
756
00:35:34,132 --> 00:35:36,960
And it had a lot of locked
security gates.
757
00:35:37,004 --> 00:35:39,180
Felt safe, you know?
758
00:35:39,224 --> 00:35:41,878
- Go talk to them tomorrow.
759
00:35:41,922 --> 00:35:43,967
See if they have a two bedroom.
760
00:35:44,011 --> 00:35:47,493
If they do, let's take it.
761
00:35:47,536 --> 00:35:49,234
- Okay.
- Okay.
762
00:35:49,277 --> 00:35:51,105
- Mm-hmm.
763
00:35:51,149 --> 00:35:52,889
- Mm-hmm.
764
00:35:58,417 --> 00:36:00,810
- But how is he out already?
765
00:36:00,854 --> 00:36:02,812
I thought it was
a 21-month sentence.
766
00:36:02,856 --> 00:36:04,336
- It was, but the
Department of Corrections
767
00:36:04,379 --> 00:36:06,903
has been to known
to shave a little off the end
768
00:36:06,947 --> 00:36:09,210
for their own reasons,
which mostly they don't share.
769
00:36:09,254 --> 00:36:10,516
Overcrowding maybe.
770
00:36:10,559 --> 00:36:11,908
- But so he's just allowed
to do that?
771
00:36:11,952 --> 00:36:13,562
Move out of state?
772
00:36:13,606 --> 00:36:16,217
- If he does it by the book
like he seems to be, yeah.
773
00:36:16,261 --> 00:36:19,568
A local parole officer will
pick up his case there.
774
00:36:19,612 --> 00:36:23,398
Apparently he has a sister
who lives in California.
775
00:36:23,442 --> 00:36:25,270
Gave the P.O. her name
and address.
776
00:36:25,313 --> 00:36:28,534
Denise Meehan-Shepard.
You know her?
777
00:36:28,577 --> 00:36:30,579
- I know she exists.
778
00:36:30,623 --> 00:36:32,929
I never met her.
779
00:36:32,973 --> 00:36:36,411
- Well,
John is her problem now.
780
00:36:36,455 --> 00:36:38,935
Anyway, just be aware.
781
00:36:38,979 --> 00:36:40,328
Don't rule anything out.
782
00:36:40,372 --> 00:36:42,112
And again,
I really do think you're okay.
783
00:36:42,156 --> 00:36:46,465
I don't really think you need
to worry about him.
784
00:36:46,508 --> 00:36:48,945
We both know he's smart, right?
785
00:36:48,989 --> 00:36:51,165
And the smart thing to do
would be to just stay away
786
00:36:51,209 --> 00:36:52,601
from you and your kids
787
00:36:52,645 --> 00:36:55,213
Find something to do,
with his life.
788
00:36:55,256 --> 00:36:57,127
- He'll have to, right?
789
00:36:57,171 --> 00:36:59,565
He needs to support himself
somehow at least.
790
00:36:59,608 --> 00:37:02,481
- He could have been
a damn spy, that guy, right?
791
00:37:02,524 --> 00:37:05,962
Or a lawyer,
but he made his choice, so...
792
00:37:06,006 --> 00:37:07,573
- So did I.
- No, no.
793
00:37:07,616 --> 00:37:09,618
You stop it.
You tried to make it right.
794
00:37:09,662 --> 00:37:11,533
Way more than most.
795
00:37:11,577 --> 00:37:15,885
Even including those of us who
supposedly do it for a living.
796
00:37:15,929 --> 00:37:17,409
- Not you, though.
797
00:37:17,452 --> 00:37:19,280
Thank you.
798
00:37:31,336 --> 00:37:34,339
- Newport Beach
Police Department.
799
00:37:34,382 --> 00:37:36,428
Yeah, hey,
Investigator Dennis Luken.
800
00:37:36,471 --> 00:37:38,343
Warren County Sheriff's
Department in Ohio.
801
00:37:38,386 --> 00:37:41,389
Can I speak to the
detective sergeant on duty?
802
00:37:43,522 --> 00:37:47,482
Yeah, there's a guy moving
to your town
803
00:37:47,526 --> 00:37:50,268
that I think
you should know about.
804
00:37:52,095 --> 00:37:55,055
[eerie music]
805
00:37:55,098 --> 00:38:02,149
♪
806
00:38:12,420 --> 00:38:14,074
- Hi.
807
00:38:16,468 --> 00:38:19,297
- Why'd you withdraw
so much cash today?
808
00:38:21,255 --> 00:38:23,301
- What do you mean?
809
00:38:24,476 --> 00:38:28,044
- The 30 grand you took out.
What's it for?
810
00:38:28,088 --> 00:38:30,351
♪
811
00:38:30,395 --> 00:38:32,048
- Um...
812
00:38:32,092 --> 00:38:35,008
Does it have to be
for anything?
813
00:38:35,051 --> 00:38:37,271
- What's it for?
814
00:38:40,318 --> 00:38:43,930
- It's my money, John.
815
00:38:43,973 --> 00:38:47,150
- Everything that's yours
is mine.
816
00:38:49,152 --> 00:38:51,372
- Well, no.
817
00:38:51,416 --> 00:38:55,550
Anything that was mine
before you
818
00:38:55,594 --> 00:38:58,945
is still mine.
819
00:38:58,988 --> 00:39:01,382
- That's what you think?
820
00:39:01,426 --> 00:39:08,433
♪
821
00:39:24,449 --> 00:39:30,106
For once in your holier than
thou life listen to me.
822
00:39:30,150 --> 00:39:32,587
You think I'm gonna
let this happen?
823
00:39:32,631 --> 00:39:34,197
Hmm?
824
00:39:36,156 --> 00:39:40,247
No more being nice, Deb.
Is that what you want?
825
00:39:40,290 --> 00:39:42,597
'Cause the last thing
I want to do is break you.
826
00:39:42,641 --> 00:39:49,691
♪
827
00:39:56,568 --> 00:39:59,745
- I'm leaving
and I want a divorce.
828
00:40:07,666 --> 00:40:09,537
- Hit me.
829
00:40:09,581 --> 00:40:12,453
[tense music]
830
00:40:12,497 --> 00:40:15,500
Go on.
831
00:40:15,543 --> 00:40:20,026
Imagine how good
that's gonna feel.
832
00:40:20,069 --> 00:40:23,551
Hit me and I'll make sure
you never get up again.
833
00:40:23,595 --> 00:40:30,645
♪
834
00:40:33,213 --> 00:40:35,650
- [quietly] Move.
835
00:40:35,694 --> 00:40:42,701
♪
836
00:40:52,841 --> 00:40:55,496
Move.
837
00:40:55,540 --> 00:41:02,547
♪
838
00:41:10,424 --> 00:41:14,167
♪
839
00:41:14,210 --> 00:41:16,125
[keys jingling]
840
00:41:16,169 --> 00:41:23,219
♪
841
00:41:23,269 --> 00:41:27,819
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59426
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.