Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,528 --> 00:00:09,400
- Previously
on "Deadly Class"...
2
00:00:10,923 --> 00:00:10,967
- I'm calling that school
first thing tomorrow.
3
00:00:11,968 --> 00:00:12,447
- What school?
- My cousins--
4
00:00:13,752 --> 00:00:14,231
I didn't exactly
leave Tokyo on good terms.
5
00:00:15,711 --> 00:00:15,754
- No one's sweet on Chico.
- I thought you two were--
6
00:00:17,017 --> 00:00:17,060
- I need a passport.
This is my chance
7
00:00:17,843 --> 00:00:18,583
to get away from him.
8
00:00:19,976 --> 00:00:20,020
- My dad owes the Mob,
like, a million bucks.
9
00:00:20,803 --> 00:00:21,499
And my mom, my brother,
10
00:00:22,587 --> 00:00:22,761
they're not
going to survive him.
11
00:00:23,849 --> 00:00:24,372
- What can we do?
- Take a road trip
12
00:00:25,112 --> 00:00:26,069
to Vegas to kill my dad.
13
00:00:32,597 --> 00:00:35,600
[tense music]
14
00:00:35,644 --> 00:00:38,560
♪
15
00:00:38,603 --> 00:00:40,736
- Forgotten all
human etiquette.
16
00:00:40,779 --> 00:00:42,738
What's expected of me here?
17
00:00:42,781 --> 00:00:44,914
Just be cool, be normal.
18
00:00:44,957 --> 00:00:47,482
What do I do with my eyes--
look at him, the floor?
19
00:00:47,525 --> 00:00:50,572
Stop! Trying to hide the
tension only makes it obvious.
20
00:00:50,615 --> 00:00:53,792
Fuck, where am I?
I should know that.
21
00:00:53,836 --> 00:00:55,577
Okay, piece it together--
two 8-balls of coke.
22
00:00:55,620 --> 00:00:57,622
Saya wouldn't shut up
about water skiing.
23
00:00:57,666 --> 00:00:59,668
Billy had a bottle of ether,
but that wasn't it.
24
00:00:59,711 --> 00:01:01,148
No, none of that matters.
25
00:01:01,191 --> 00:01:02,540
Nothing before
the acid matter.
26
00:01:02,584 --> 00:01:04,238
Numbness in the face
and hands.
27
00:01:04,281 --> 00:01:06,240
Stomach lurches,
compressing in on itself.
28
00:01:06,283 --> 00:01:08,329
He knows.
Heart beating all wrong.
29
00:01:08,372 --> 00:01:10,287
He knows what you've done.
[door opens]
30
00:01:10,331 --> 00:01:13,769
♪
31
00:01:13,812 --> 00:01:17,816
No.
How'd he find out?
32
00:01:17,860 --> 00:01:21,646
Find out what?
Something bad.
33
00:01:21,690 --> 00:01:24,606
Before the ghost.
Jesus, what's the thing?
34
00:01:24,649 --> 00:01:28,436
The drugs, the fake ID,
something worse than--
35
00:01:28,479 --> 00:01:31,743
Oh...
36
00:01:31,787 --> 00:01:34,485
fuck.
37
00:01:34,529 --> 00:01:37,488
[upbeat music]
38
00:01:37,532 --> 00:01:43,799
♪
39
00:01:43,842 --> 00:01:45,975
I do this thing
after I'm around people
40
00:01:46,018 --> 00:01:48,325
where I overanalyze
every interaction
41
00:01:48,369 --> 00:01:51,676
to see where I went wrong,
who I offended.
42
00:01:51,720 --> 00:01:54,288
I sit up all night worrying
I didn't catch the right cues
43
00:01:54,331 --> 00:01:55,724
or I said the wrong things.
44
00:01:55,767 --> 00:02:00,337
- Some might call that
socially retarded.
45
00:02:00,381 --> 00:02:04,776
- Human interaction
is just a manipulation dance--
46
00:02:04,820 --> 00:02:06,909
a way for people to get
what they want from each other.
47
00:02:06,952 --> 00:02:10,695
Popular people--
they are just the best liars.
48
00:02:10,739 --> 00:02:12,654
- It gives people a reason
not to act like assholes.
49
00:02:12,697 --> 00:02:14,699
- [scoffs]
You're an asshole.
50
00:02:14,743 --> 00:02:16,745
- I am the most well adjusted
person in this car.
51
00:02:16,788 --> 00:02:19,661
- Mm, does "well adjusted"
go on drug-fueled road trips
52
00:02:19,704 --> 00:02:21,663
and use fake IDs
to illegally gamble?
53
00:02:21,706 --> 00:02:24,231
- I didn't lose my virginity
to Becky Cruz.
54
00:02:24,274 --> 00:02:25,841
I diddled her,
but she didn't reciprocate.
55
00:02:25,884 --> 00:02:27,451
- Don't be a pig.
56
00:02:27,495 --> 00:02:29,410
- All I'm saying is
you take a dude
57
00:02:29,453 --> 00:02:32,891
that far down the hall and then
slam a blue door on his balls,
58
00:02:32,935 --> 00:02:36,504
would it kill her to jerk
me off into a crusty napkin?
59
00:02:36,547 --> 00:02:39,333
You never had to sulk home
with a pair of blue plums?
60
00:02:39,376 --> 00:02:41,683
- A girl gets anywhere near me,
and she begging for it.
61
00:02:41,726 --> 00:02:43,554
- That's 'cause
you only date airheads.
62
00:02:43,598 --> 00:02:46,296
- Who, Ruthie? That was one
time, and she's all talk.
63
00:02:46,340 --> 00:02:48,603
- She talks like
a total asshole.
64
00:02:48,646 --> 00:02:50,344
- Dating advice coming
from you?
65
00:02:50,387 --> 00:02:52,389
Shit, I wonder
how Chico gonna react
66
00:02:52,433 --> 00:02:54,217
when he finds out
you snuck away.
67
00:02:56,306 --> 00:02:59,527
[engine roars,
insects chirping]
68
00:02:59,570 --> 00:03:02,530
[steady rock music]
69
00:03:02,573 --> 00:03:09,580
♪
70
00:03:17,588 --> 00:03:20,069
[indistinct chatter]
71
00:03:20,112 --> 00:03:23,290
- You guys smell that body odor
and self-righteousness?
72
00:03:23,333 --> 00:03:25,292
Can only mean one thing.
73
00:03:25,335 --> 00:03:28,730
We've entered into
the dank domain of the hippie.
74
00:03:28,773 --> 00:03:31,385
- Yo, I signed on
for a road trip to Vegas--
75
00:03:31,428 --> 00:03:33,952
maybe have some laughs,
meet some fly girls.
76
00:03:33,996 --> 00:03:35,693
What is this shit?
77
00:03:35,737 --> 00:03:38,827
- Please don't tell me
you're a Deadhead, please.
78
00:03:38,870 --> 00:03:41,003
[engine cuts off]
79
00:03:41,046 --> 00:03:43,092
- Hippies congregate here
when they're not
80
00:03:43,135 --> 00:03:45,877
following Jerry Garcia's
foul taint around.
81
00:03:45,921 --> 00:03:51,100
♪
82
00:03:51,143 --> 00:03:52,754
Hippies have drugs.
83
00:03:52,797 --> 00:03:54,625
- Ah.
- Oh.
84
00:03:54,669 --> 00:03:58,325
- Since when do you partake?
- I grew up Yakuza.
85
00:03:58,368 --> 00:04:01,023
I managed a champagne club
before I was 13.
86
00:04:01,066 --> 00:04:03,765
Hard-core, not some
rookie-hour,
87
00:04:03,808 --> 00:04:06,115
baby bullshit
you pansies get up to.
88
00:04:06,158 --> 00:04:07,812
Give me your money.
89
00:04:07,856 --> 00:04:09,597
You can't trust
these crunchy fuckers.
90
00:04:09,640 --> 00:04:10,859
- You don't think I can tell
91
00:04:10,902 --> 00:04:12,426
if someone
is selling me bunk drugs?
92
00:04:12,469 --> 00:04:15,080
girls: Mm-mm.
- Let me deal with it.
93
00:04:15,124 --> 00:04:17,779
- Yeah, we'll take care
of our own score.
94
00:04:17,822 --> 00:04:24,786
♪
95
00:04:24,829 --> 00:04:26,788
[sighs]
96
00:04:26,831 --> 00:04:29,486
[indistinct chatter]
97
00:04:29,530 --> 00:04:32,141
So we're really doing this?
98
00:04:32,184 --> 00:04:36,798
- Killing my dad?
Yeah, mandatory.
99
00:04:36,841 --> 00:04:39,670
The piece of shit
owes the Mob so much money
100
00:04:39,714 --> 00:04:43,457
that if he doesn't die,
and soon,
101
00:04:43,500 --> 00:04:46,721
my brother ends up in King's,
and my mom ends up dead.
102
00:04:46,764 --> 00:04:51,639
- Yeah, but you're sure?
Like, sure, sure?
103
00:04:51,682 --> 00:04:53,945
- I'm only sure of one thing.
104
00:04:53,989 --> 00:04:57,862
Life's about who you love...
105
00:04:57,906 --> 00:04:59,995
and what you do for them.
106
00:05:00,038 --> 00:05:03,564
- Yo, if we stuck here until
you burnouts score drugs,
107
00:05:03,607 --> 00:05:05,653
let's get that done and scoot.
108
00:05:07,437 --> 00:05:09,004
This place is a bummer.
109
00:05:09,047 --> 00:05:12,137
♪
110
00:05:12,181 --> 00:05:15,924
Mom said hippies is what you
get in a godless society.
111
00:05:15,967 --> 00:05:18,448
- Your mom, the gang leader?
112
00:05:18,492 --> 00:05:20,798
- Ain't nobody tossing up
devil sticks in the hood.
113
00:05:20,842 --> 00:05:22,147
- Your mom's right.
114
00:05:22,191 --> 00:05:24,149
A bunch of stinky,
nomadic stragglers
115
00:05:24,193 --> 00:05:28,502
following a terrible band
committed to an empty cause.
116
00:05:28,545 --> 00:05:30,678
You buy that story Saya told?
117
00:05:30,721 --> 00:05:33,028
- I heard Lin's
really her dad,
118
00:05:33,071 --> 00:05:36,553
and if she don't get
valedictorian, he'll kill her.
119
00:05:36,597 --> 00:05:39,077
- You're an idiot.
- Just saying.
120
00:05:39,121 --> 00:05:42,994
Sneaking off,
hanging with us, drugs?
121
00:05:43,038 --> 00:05:46,215
- "Us"?
Saya's here to get with me.
122
00:05:46,258 --> 00:05:48,609
As soon as she found out
y'all roped me into his,
123
00:05:48,652 --> 00:05:50,219
she was packing a bag.
124
00:05:50,262 --> 00:05:51,916
- Her family just tried
to kidnap her.
125
00:05:51,960 --> 00:05:53,875
I don't think hooking up
is a priority.
126
00:05:53,918 --> 00:05:56,138
- Yo, I heard
she killed her cousin.
127
00:05:56,181 --> 00:05:57,835
[guitar playing softly]
128
00:05:57,879 --> 00:05:59,881
- Heavy topic, rife with drama.
129
00:05:59,924 --> 00:06:03,232
Let's pick this up back
next session.
130
00:06:03,275 --> 00:06:05,060
- Doses, brother?
- Doses?
131
00:06:05,103 --> 00:06:07,018
- Acid.
You want to buy some acid?
132
00:06:07,062 --> 00:06:09,107
100 bucks a sheet.
133
00:06:09,151 --> 00:06:12,241
- Here.
- Sweet.
134
00:06:12,284 --> 00:06:14,199
[indistinct chatter]
135
00:06:14,243 --> 00:06:16,811
You want to drop acid?
- Hell, no.
136
00:06:16,854 --> 00:06:20,031
It melts your brain.
You ever done that shit before?
137
00:06:20,075 --> 00:06:21,163
- Me?
138
00:06:21,206 --> 00:06:24,209
[scoffs]
I'm the acid king.
139
00:06:24,253 --> 00:06:26,516
- [scoffs]
140
00:06:29,127 --> 00:06:31,042
- I won the mirror
at the state fair
141
00:06:31,086 --> 00:06:33,175
throwing balls
at a toothless meth head.
142
00:06:33,218 --> 00:06:35,003
Perfect, right?
143
00:06:35,046 --> 00:06:37,658
- It really nails the shitty
dive-bar coke-break ambiance.
144
00:06:37,701 --> 00:06:39,573
- Mm-hmm.
145
00:06:39,616 --> 00:06:42,140
- [snorts]
146
00:06:42,184 --> 00:06:44,795
[both laugh]
147
00:06:44,839 --> 00:06:47,189
[rock music playing]
148
00:06:47,232 --> 00:06:49,060
You are so my best friend.
Do you know that?
149
00:06:49,104 --> 00:06:50,540
- Oh, totally!
150
00:06:50,584 --> 00:06:52,934
You're so goddamn cool!
151
00:06:52,977 --> 00:06:55,719
- Oh, God.
[snorts]
152
00:06:55,763 --> 00:06:58,200
- [screams]
- [laughs]
153
00:06:58,243 --> 00:07:02,030
- ♪ Out of my head,
and my mouth's getting dry ♪
154
00:07:02,073 --> 00:07:06,164
- Feeling anything yet,
acid king?
155
00:07:06,208 --> 00:07:07,949
- I think it's bunk.
156
00:07:07,992 --> 00:07:09,603
- Ready to have
the best fun ever?
157
00:07:09,646 --> 00:07:10,908
- Damn skippy.
158
00:07:10,952 --> 00:07:13,215
- You're so uptight
all the time.
159
00:07:13,258 --> 00:07:16,305
Have fun, unwind, Marcus.
Be yourself.
160
00:07:16,348 --> 00:07:18,786
- I--yeah, okay.
161
00:07:18,829 --> 00:07:21,310
- I want this to be fun.
162
00:07:21,353 --> 00:07:23,791
I want to have fun
with you, guapo.
163
00:07:23,834 --> 00:07:25,836
Do you want to have fun?
- Sure.
164
00:07:25,880 --> 00:07:29,971
Usually fun has less aggressive
chest poking...or none.
165
00:07:30,014 --> 00:07:32,277
- We found a guy
with some real primo shit.
166
00:07:32,321 --> 00:07:34,062
- Mm-hmm.
- Give me your money.
167
00:07:34,105 --> 00:07:38,719
♪
168
00:07:38,762 --> 00:07:41,156
I warned you
about these crunchy hippies
169
00:07:41,199 --> 00:07:43,811
and their bunk drugs,
and you didn't listen to me.
170
00:07:43,854 --> 00:07:45,203
And now you've thrown
all your money away.
171
00:07:45,247 --> 00:07:47,031
- Wasn't that
a Mother Goose tale?
172
00:07:47,075 --> 00:07:49,991
- Mm, well, Maria and I
got enough for the two of us,
173
00:07:50,034 --> 00:07:51,906
but you, the little piggy
174
00:07:51,949 --> 00:07:53,342
who built his house
with bunk drugs,
175
00:07:53,385 --> 00:07:55,344
gets to enjoy
the rest of the trip sober.
176
00:07:55,387 --> 00:07:57,041
- We'll see.
177
00:08:00,305 --> 00:08:03,352
- What can I get you buddy?
- Whatever's cheapest.
178
00:08:03,395 --> 00:08:06,181
♪
179
00:08:06,224 --> 00:08:08,183
- You're serious, right?
180
00:08:11,186 --> 00:08:12,753
- [laughs]
181
00:08:12,796 --> 00:08:14,189
I'd offer to help,
but I know
182
00:08:14,232 --> 00:08:16,234
you prefer
to score for yourself.
183
00:08:16,278 --> 00:08:18,323
- Hey, hey,
I heard you kind folks
184
00:08:18,367 --> 00:08:20,021
are looking for some doses.
185
00:08:20,064 --> 00:08:22,676
I got some real good
windowpane blotter for you,
186
00:08:22,719 --> 00:08:25,156
my little sun stars,
that'll get you centered
187
00:08:25,200 --> 00:08:26,680
so you can experience
188
00:08:26,723 --> 00:08:30,031
this harmonious trip
on starship Earth.
189
00:08:30,074 --> 00:08:33,077
- Get out of here with your
bunk drugs, jelly hippie.
190
00:08:33,121 --> 00:08:36,733
- Wow, you need to chill
way out, man.
191
00:08:36,777 --> 00:08:40,694
This stuff is good.
It's real, uh, visual.
192
00:08:40,737 --> 00:08:43,697
Hey, I got ten hits right here.
193
00:08:43,740 --> 00:08:45,263
So you try them out,
and if you like them,
194
00:08:45,307 --> 00:08:48,092
I'll come back, and then maybe
you can buy some.
195
00:08:48,136 --> 00:08:50,355
♪
196
00:08:50,399 --> 00:08:52,227
- No, I'm good.
197
00:08:52,270 --> 00:08:54,621
- Too late!
198
00:08:54,664 --> 00:08:57,014
Come on, man.
- No worries, Willie.
199
00:08:57,058 --> 00:08:58,886
We've already been burned
once today.
200
00:08:58,929 --> 00:09:01,105
Fuck your sham drugs.
201
00:09:03,978 --> 00:09:05,719
- Whoa.
202
00:09:07,459 --> 00:09:10,898
Well, good luck, man.
203
00:09:10,941 --> 00:09:12,943
[laughs]
204
00:09:12,987 --> 00:09:14,249
- Dude, that was seven hits.
205
00:09:14,292 --> 00:09:17,774
- It--it was
probably bunk, right?
206
00:09:17,818 --> 00:09:20,821
- You better hope so.
207
00:09:20,864 --> 00:09:24,781
- ♪ Let's spend
the night together now ♪
208
00:09:26,783 --> 00:09:29,307
- Ah, the digital mountains
are coming!
209
00:09:30,526 --> 00:09:31,658
The digital mountains
are coming at me.
210
00:09:31,701 --> 00:09:34,617
I probably should have
said something.
211
00:09:34,661 --> 00:09:37,489
They surround everything.
They infect.
212
00:09:37,533 --> 00:09:40,405
- Marcus, the mountains
are fine.
213
00:09:40,449 --> 00:09:41,885
[laughs]
214
00:09:41,929 --> 00:09:44,192
- You, however,
are out of your mind.
215
00:09:44,235 --> 00:09:46,673
- You let me know when
they're gone, okay, yeah?
216
00:09:46,716 --> 00:09:49,850
- Hey, man, we're going
to be here for a long time
217
00:09:49,893 --> 00:09:51,634
if we waiting
for the mountains to leave.
218
00:09:51,678 --> 00:09:54,724
- Okay, let me know when!
- Word!
219
00:09:54,768 --> 00:09:57,684
[trippy knocking, whooshing]
220
00:09:57,727 --> 00:10:01,296
- What do we do?
221
00:10:01,339 --> 00:10:02,906
How are you?
222
00:10:02,950 --> 00:10:05,605
- I'm tripping balls,
and I only took one.
223
00:10:05,648 --> 00:10:09,609
[whooshing continues]
224
00:10:09,652 --> 00:10:14,265
- Marcus, sweetie, the
mountains aren't going away.
225
00:10:14,309 --> 00:10:16,180
But you have to come out.
226
00:10:16,224 --> 00:10:18,922
They won't infect you
with the digital consciousness.
227
00:10:18,966 --> 00:10:21,925
Promise.
- I'm back, bitches!
228
00:10:21,969 --> 00:10:24,536
[breathing heavily]
229
00:10:24,580 --> 00:10:25,799
I got a blow job from a girl
230
00:10:25,842 --> 00:10:27,757
for a pair
of Steve Miller tickets.
231
00:10:27,801 --> 00:10:31,413
Oh, these hippies
ain't half bad.
232
00:10:31,456 --> 00:10:34,677
I mean, it's not exactly
free love, but love.
233
00:10:34,721 --> 00:10:36,374
[chuckles]
234
00:10:36,418 --> 00:10:39,726
Uh, now I feel kind of sad.
- Not now, man.
235
00:10:39,769 --> 00:10:43,643
We all tripping.
But Marcus--
236
00:10:43,686 --> 00:10:46,471
Marcus is tripping.
237
00:10:46,515 --> 00:10:49,300
[eerie music]
238
00:10:49,344 --> 00:10:52,477
♪
239
00:10:52,521 --> 00:10:55,655
- You got a head full of drugs,
huh, little guy?
240
00:10:55,698 --> 00:10:58,614
Don't you worry, we're going
to get you out of here.
241
00:10:58,658 --> 00:11:00,877
Get you to a bed,
something to eat.
242
00:11:00,921 --> 00:11:02,705
I booked us a room.
243
00:11:02,749 --> 00:11:06,361
[deep, creepy voice]
We're going to Big Top Big Top!
244
00:11:06,404 --> 00:11:09,799
[wind whooshes]
245
00:11:09,843 --> 00:11:12,802
[bright rock music]
246
00:11:12,846 --> 00:11:19,853
♪
247
00:11:54,888 --> 00:11:56,933
Was it Sinatra
who said that the Strip
248
00:11:56,977 --> 00:11:59,240
is a bummer
on seven hits of acid?
249
00:12:00,807 --> 00:12:03,810
Or was that Louis Prima?
250
00:12:03,853 --> 00:12:10,860
♪
251
00:12:15,604 --> 00:12:18,607
[cigarette sizzling]
252
00:12:18,650 --> 00:12:25,657
♪
253
00:12:32,447 --> 00:12:34,449
You can't fight it.
254
00:12:34,492 --> 00:12:37,017
Your head'll explode, you know?
255
00:12:37,060 --> 00:12:40,585
So lean in.
256
00:12:40,629 --> 00:12:43,893
Think happy thoughts.
257
00:12:43,937 --> 00:12:46,069
♪
258
00:12:46,113 --> 00:12:48,811
Marcus?
259
00:12:48,855 --> 00:12:52,902
- Hee-hee!
[laughs]
260
00:12:52,946 --> 00:12:54,686
Gosh and begorra!
261
00:12:54,730 --> 00:12:56,601
The trip is whatever
you bring to it!
262
00:12:56,645 --> 00:12:59,082
[giggles]
263
00:12:59,126 --> 00:13:01,955
Vote for me,
and I'll set you free.
264
00:13:01,998 --> 00:13:03,608
[laughs]
265
00:13:03,652 --> 00:13:10,659
♪
266
00:14:06,715 --> 00:14:08,891
- We can't change reality.
267
00:14:08,935 --> 00:14:12,547
[echoing] But we can change
the way we feel about it.
268
00:14:12,590 --> 00:14:15,158
♪
269
00:14:15,202 --> 00:14:18,858
- [echoing] Life is not
a dress rehearsal, Marcus.
270
00:14:18,901 --> 00:14:21,861
- Mom, don't leave me!
271
00:14:21,904 --> 00:14:28,868
♪
272
00:14:35,178 --> 00:14:37,746
- [whispering]
The turbines have needs.
273
00:14:37,789 --> 00:14:40,749
Gravity bends us to them.
274
00:14:40,792 --> 00:14:44,492
- [grunting, screaming]
275
00:14:44,535 --> 00:14:47,887
♪
276
00:14:47,930 --> 00:14:50,019
- I'm not quite
what I expected.
277
00:14:50,063 --> 00:14:52,674
Do you feel
the same way of things?
278
00:14:52,717 --> 00:14:55,155
Can you see my DNA?
279
00:14:56,939 --> 00:14:59,550
Everything is going
to be okay now.
280
00:14:59,594 --> 00:15:02,640
- Remember, you promised
to have fun.
281
00:15:02,684 --> 00:15:05,643
[steady rock music]
282
00:15:05,687 --> 00:15:12,694
♪
283
00:15:36,022 --> 00:15:39,242
- Serpents swimming
through concrete reality,
284
00:15:39,286 --> 00:15:41,244
their backs arching.
285
00:15:41,288 --> 00:15:48,512
♪
286
00:15:54,127 --> 00:15:57,608
Strangers will know.
287
00:15:57,652 --> 00:15:59,088
- He has the flu.
288
00:15:59,132 --> 00:16:03,832
♪
289
00:16:03,875 --> 00:16:05,834
- Yeah, man.
290
00:16:05,877 --> 00:16:08,663
I knew it.
I always knew it, man.
291
00:16:08,706 --> 00:16:11,013
[laughs]
292
00:16:11,057 --> 00:16:18,020
♪
293
00:16:21,023 --> 00:16:23,547
- Time was frozen
for a million years.
294
00:16:23,591 --> 00:16:26,028
I was alone...
295
00:16:26,072 --> 00:16:29,249
undying in a world of statues.
296
00:16:29,292 --> 00:16:31,642
[eerie shrill]
297
00:16:31,686 --> 00:16:36,299
Of course, once time resumed,
none of you knew, but I did.
298
00:16:36,343 --> 00:16:38,040
- I see that
end-of-movie text
299
00:16:38,084 --> 00:16:40,173
telling us where we're going
to be in the future.
300
00:16:40,216 --> 00:16:42,914
Billy Bennett
finally marries Petra,
301
00:16:42,958 --> 00:16:44,829
and he becomes
the Frankenstein window washer.
302
00:16:44,873 --> 00:16:47,093
- If you're not careful,
you lose what you were
303
00:16:47,136 --> 00:16:50,009
and become whatever
the experiences dictate,
304
00:16:50,052 --> 00:16:53,142
and I don't want you to do that
because I just--
305
00:16:53,186 --> 00:16:55,057
Oh, so soft.
306
00:16:58,060 --> 00:17:01,324
- Why would somebody shit
in the ice machine?
307
00:17:01,368 --> 00:17:03,848
- I don't think anybody did.
308
00:17:03,892 --> 00:17:06,112
Did you want me
to get you some ice?
309
00:17:06,155 --> 00:17:09,115
- Can you and I be friends,
Teddy Ruxpin?
310
00:17:09,158 --> 00:17:12,683
Tell me a story
about friendship and caring.
311
00:17:12,727 --> 00:17:16,035
- Dude, I'm a human boy.
312
00:17:16,078 --> 00:17:18,994
[grunts]
- You tricked me.
313
00:17:19,038 --> 00:17:22,650
- Ahh...
314
00:17:22,693 --> 00:17:25,087
I'm not the acid king.
315
00:17:25,131 --> 00:17:28,090
[trippy music]
316
00:17:28,134 --> 00:17:30,745
♪
317
00:17:33,487 --> 00:17:35,402
[indistinct chatter]
318
00:17:36,490 --> 00:17:37,839
- Mm, time is moving
faster now.
319
00:17:37,882 --> 00:17:39,101
We wilt against
320
00:17:39,145 --> 00:17:42,931
the exponentially increasing
current.
321
00:17:42,974 --> 00:17:44,454
- It's okay, Marcus.
322
00:17:44,498 --> 00:17:47,066
[echoes]
Everything's going to be okay.
323
00:17:47,109 --> 00:17:51,418
- [scoffs, echoing] What if
it--what if it never ends?
324
00:17:51,461 --> 00:17:53,855
What if this never ends?
325
00:17:53,898 --> 00:17:56,379
- I'm going to
take care of you.
326
00:17:56,423 --> 00:18:00,122
Relax, this is
who we are now.
327
00:18:00,166 --> 00:18:03,386
[tense music]
328
00:18:03,430 --> 00:18:05,954
- This is who I am now.
329
00:18:05,997 --> 00:18:08,043
♪
330
00:18:08,087 --> 00:18:11,438
How much acid does it take
to kill somebody?
331
00:18:11,481 --> 00:18:13,570
I guess it depends
on how strong it was.
332
00:18:13,614 --> 00:18:16,269
The hippie
ran off pretty fast.
333
00:18:16,312 --> 00:18:19,533
Why did I do it?
334
00:18:19,576 --> 00:18:22,318
The answer makes me nauseous.
335
00:18:22,362 --> 00:18:24,581
Blood-soaked, overdosed,
336
00:18:24,625 --> 00:18:27,497
nearing mental
and physical collapse,
337
00:18:27,541 --> 00:18:29,499
all to impress them.
338
00:18:29,543 --> 00:18:32,154
[creaking]
339
00:18:32,198 --> 00:18:35,636
- The weak do not belong
in my school.
340
00:18:35,679 --> 00:18:38,465
- All to show them
how fearless and cool I am,
341
00:18:38,508 --> 00:18:41,468
to hide the truth that
I'm terrified of being alone,
342
00:18:41,511 --> 00:18:43,426
terrified of another year
343
00:18:43,470 --> 00:18:46,560
without a friend,
without a home.
344
00:18:46,603 --> 00:18:52,914
♪
345
00:18:54,350 --> 00:18:57,658
How did we get here?
- Hey, buddy, I'm home.
346
00:18:57,701 --> 00:19:00,008
[upbeat music]
347
00:19:00,051 --> 00:19:01,444
- I'm watching the past
348
00:19:01,488 --> 00:19:03,359
projected on
to my current reality.
349
00:19:03,403 --> 00:19:05,056
- [sputtering]
350
00:19:05,100 --> 00:19:07,015
What's wrong with you, Marcus?
351
00:19:07,058 --> 00:19:10,323
Have you been smoking
that wacky tobacky?
352
00:19:10,366 --> 00:19:12,629
- The undulating room
of formless shapes melting,
353
00:19:12,673 --> 00:19:15,197
the albino God
on the throne of doll heads.
354
00:19:15,241 --> 00:19:16,329
- Again?
355
00:19:16,372 --> 00:19:18,244
[laughter]
356
00:19:18,287 --> 00:19:21,943
[soft music]
357
00:19:21,986 --> 00:19:25,076
- Sure, an albino God
on a throne of doll heads.
358
00:19:25,120 --> 00:19:26,469
You're doing great, buddy.
359
00:19:26,513 --> 00:19:28,384
♪
360
00:19:28,428 --> 00:19:30,212
- Where'd everyone go?
361
00:19:30,256 --> 00:19:32,214
- To the am/pm to get smokes
and snacks and stuff.
362
00:19:32,258 --> 00:19:33,476
Maria went to the pool.
363
00:19:33,520 --> 00:19:36,305
I told you that,
like, six times, dude.
364
00:19:36,349 --> 00:19:38,699
- Are you mad at me?
- What?
365
00:19:38,742 --> 00:19:42,529
No, dude.
Just nervous.
366
00:19:42,572 --> 00:19:44,226
- Why?
- My dad's staying
367
00:19:44,270 --> 00:19:47,316
in the next room.
368
00:19:47,360 --> 00:19:49,536
I'm going to set a device
on his door.
369
00:19:49,579 --> 00:19:53,714
Let us know when he gets back,
keeps it from locking.
370
00:19:53,757 --> 00:19:58,240
- I-I'm having a hard time.
371
00:19:58,284 --> 00:20:00,938
- My dad--not all bad.
372
00:20:03,463 --> 00:20:05,291
There are these moments
373
00:20:05,334 --> 00:20:08,294
where you can see
the good guy inside...
374
00:20:10,296 --> 00:20:13,386
Like he's trapped
inside an asshole.
375
00:20:13,429 --> 00:20:15,083
- Didn't he
put your mom in danger
376
00:20:15,126 --> 00:20:17,738
and send you to King's
to pay a debt?
377
00:20:17,781 --> 00:20:19,261
- Yeah.
378
00:20:19,305 --> 00:20:21,394
That's the thing--
379
00:20:21,437 --> 00:20:25,572
the shitty part of him
is super shitty.
380
00:20:25,615 --> 00:20:27,617
He doesn't care who he hurts.
381
00:20:27,661 --> 00:20:30,533
He--he can't stop himself.
382
00:20:30,577 --> 00:20:33,014
♪
383
00:20:33,057 --> 00:20:36,017
He just keeps digging himself
a deeper hole.
384
00:20:36,060 --> 00:20:43,067
♪
385
00:20:48,334 --> 00:20:51,598
The good guy inside
lost the battle
386
00:20:51,641 --> 00:20:55,297
- Yoo-hoo!
387
00:20:55,341 --> 00:20:59,606
How'd you get yourself into
this bad trouble, friend?
388
00:20:59,649 --> 00:21:02,783
All that acid--
won't be long now.
389
00:21:02,826 --> 00:21:05,133
[tense music]
390
00:21:05,176 --> 00:21:07,483
Your nervous system's
gonna collapse.
391
00:21:07,527 --> 00:21:09,355
[laughs]
392
00:21:09,398 --> 00:21:12,314
You know who you should call.
393
00:21:12,358 --> 00:21:14,534
- My parents.
394
00:21:14,577 --> 00:21:16,318
♪
395
00:21:16,362 --> 00:21:19,452
Apologize for killing myself.
396
00:21:19,495 --> 00:21:21,323
Apologize for the needy part
397
00:21:21,367 --> 00:21:24,195
that made me do
all these things.
398
00:21:24,239 --> 00:21:29,288
- Marcus, aren't your parents,
you know...
399
00:21:29,331 --> 00:21:32,421
- The parents are going
to be disappointed in me.
400
00:21:32,465 --> 00:21:37,818
- [slowly] Your parents
are dead, Marcus.
401
00:21:37,861 --> 00:21:42,562
[normal voice] Look, my old man
should be back any minute.
402
00:21:42,605 --> 00:21:45,173
Are you still up for this?
403
00:21:45,216 --> 00:21:49,525
♪
404
00:21:49,569 --> 00:21:51,484
- Now is all we have.
405
00:21:51,527 --> 00:21:54,487
[echoing]
Here and now.
406
00:21:54,530 --> 00:21:58,186
Yeah, here and now.
- Right.
407
00:21:58,229 --> 00:22:01,189
[door opens, closes]
408
00:22:01,232 --> 00:22:08,239
♪
409
00:22:10,546 --> 00:22:12,461
[objects clatter]
410
00:22:12,505 --> 00:22:15,464
[cigarette sizzling]
411
00:22:15,508 --> 00:22:21,688
♪
412
00:22:21,731 --> 00:22:24,778
[loud thump]
413
00:22:24,821 --> 00:22:28,825
[thumping, objects clattering]
414
00:22:36,442 --> 00:22:41,882
♪
415
00:22:41,925 --> 00:22:44,275
[clattering continues]
416
00:22:44,319 --> 00:22:50,891
♪
417
00:22:50,934 --> 00:22:53,546
[clattering continues]
418
00:22:55,461 --> 00:22:58,202
[both grunting]
419
00:22:58,246 --> 00:23:00,553
- Fuck you! Help!
- I don't--
420
00:23:00,596 --> 00:23:03,425
- [grunting]
Cocksucker!
421
00:23:03,469 --> 00:23:07,429
All I ever wanted was
obedience from you, peckerhead!
422
00:23:07,473 --> 00:23:12,260
You couldn't even
succeed at that!
423
00:23:13,696 --> 00:23:16,438
What are you, his boyfriend?
424
00:23:16,482 --> 00:23:18,571
[grunting]
425
00:23:18,614 --> 00:23:20,442
- Aah!
426
00:23:20,486 --> 00:23:22,226
- You picked the wrong guy,
sonny bo--
427
00:23:22,270 --> 00:23:23,271
Oh!
428
00:23:23,314 --> 00:23:24,751
Mother--
429
00:23:24,794 --> 00:23:26,535
Son of a--
430
00:23:27,797 --> 00:23:30,321
- [gasping softly]
431
00:23:30,365 --> 00:23:31,453
[grunts]
432
00:23:31,497 --> 00:23:34,500
[breathing heavily]
433
00:23:34,543 --> 00:23:41,550
♪
434
00:23:50,298 --> 00:23:52,518
Dad?
435
00:23:52,561 --> 00:23:59,568
♪
436
00:24:10,536 --> 00:24:12,842
[whimpering loudly]
437
00:24:12,886 --> 00:24:16,803
[sobbing]
438
00:24:16,846 --> 00:24:19,806
[whimpering loudly]
439
00:24:19,849 --> 00:24:22,548
♪
440
00:24:22,591 --> 00:24:25,725
[sobs]
I never asked you for anything.
441
00:24:25,768 --> 00:24:27,988
[sobs] I--
442
00:24:28,031 --> 00:24:30,338
Why couldn't--
443
00:24:30,381 --> 00:24:33,776
♪
444
00:24:33,820 --> 00:24:36,997
[sobbing]
Why didn't you--
445
00:24:37,040 --> 00:24:38,955
Why?
446
00:24:38,999 --> 00:24:43,525
[yelling]
447
00:24:43,569 --> 00:24:45,266
Why?
448
00:24:45,309 --> 00:24:48,312
[sobbing]
449
00:24:53,970 --> 00:24:55,537
- Shh.
450
00:24:55,581 --> 00:24:57,931
We have to hide the body.
451
00:24:57,974 --> 00:25:00,020
W-we made so much noise.
452
00:25:00,063 --> 00:25:01,804
- [blubbering]
453
00:25:01,848 --> 00:25:03,719
- Shh.
454
00:25:03,763 --> 00:25:05,852
Grab his hands.
Grab his hands.
455
00:25:05,895 --> 00:25:09,464
- [grunting, crying]
456
00:25:14,425 --> 00:25:16,558
What--what did I do?
457
00:25:16,602 --> 00:25:18,038
- It wasn't you.
458
00:25:18,081 --> 00:25:20,562
I did it.
459
00:25:20,606 --> 00:25:23,391
- Oh, Marcus.
460
00:25:23,434 --> 00:25:25,393
[tense music]
461
00:25:25,436 --> 00:25:26,873
♪
462
00:25:26,916 --> 00:25:29,832
I see you.
463
00:25:35,969 --> 00:25:37,884
[indistinct chatter]
464
00:25:39,189 --> 00:25:39,625
- This is too much.
It's worse than I thought.
465
00:25:40,713 --> 00:25:41,278
People, the lights.
I can't do it.
466
00:25:42,410 --> 00:25:42,976
- No option,
you let the door close.
467
00:25:44,368 --> 00:25:45,282
Locked us out of our room.
Just hold it together.
468
00:25:46,632 --> 00:25:47,284
Got to find Saya or Maria.
They have the keys.
469
00:25:48,329 --> 00:25:49,765
- I feel like
we're not good people.
470
00:25:49,809 --> 00:25:51,941
Like, maybe, we're--
471
00:25:51,985 --> 00:25:54,074
- Hey, yo, Marcus.
472
00:25:54,117 --> 00:25:55,771
That's right,
I'm talking to you.
473
00:25:55,815 --> 00:25:57,947
You looking real good.
474
00:25:57,991 --> 00:25:59,340
- Hey.
475
00:25:59,383 --> 00:26:01,472
- Quit bugging.
Come over here and play.
476
00:26:01,516 --> 00:26:03,736
These slots are looser
than your mother.
477
00:26:03,779 --> 00:26:06,826
[indistinct chatter continues]
478
00:26:06,869 --> 00:26:10,003
Round and round it goes,
clothes and hos.
479
00:26:10,046 --> 00:26:12,179
- We have a winner.
- Keep putting money in me.
480
00:26:12,222 --> 00:26:14,703
I'll keep taking it
from your dumb ass.
481
00:26:17,010 --> 00:26:19,316
[machine rattles]
482
00:26:19,360 --> 00:26:20,970
[bell ringing]
You won, bitch!
483
00:26:21,014 --> 00:26:24,321
Hey, hey, this bitch
over here winning!
484
00:26:24,365 --> 00:26:26,323
Congratulations,
but take a bath.
485
00:26:26,367 --> 00:26:28,108
[machine beeping wildly]
486
00:26:28,151 --> 00:26:30,806
- Is this okay?
People watching me.
487
00:26:30,850 --> 00:26:34,418
No, doesn't matter.
I didn't do anything wrong, no.
488
00:26:34,462 --> 00:26:36,856
- Oh, no.
489
00:26:36,899 --> 00:26:38,988
Too bad, bitch.
490
00:26:41,034 --> 00:26:43,906
- You have a head
full of dumb shit.
491
00:26:45,865 --> 00:26:47,127
[chuckles] This--
492
00:26:47,170 --> 00:26:49,738
[laughs]
493
00:26:49,782 --> 00:26:54,177
Holy cow, that is one
terrible fake ID.
494
00:26:54,221 --> 00:26:55,962
[laughing]
495
00:26:56,005 --> 00:26:58,399
- He's going to see my hands.
496
00:26:58,442 --> 00:27:00,444
See the blood.
He'll know what I did.
497
00:27:00,488 --> 00:27:03,752
[eerie whooshing]
498
00:27:05,972 --> 00:27:09,889
- You changed the date
with a pen and laminated it.
499
00:27:12,892 --> 00:27:14,937
You retarded, son?
500
00:27:17,244 --> 00:27:19,899
Well, are you?
501
00:27:19,942 --> 00:27:23,511
[whooshing continues]
502
00:27:24,904 --> 00:27:27,776
I'm going to make
your shit brain a deal.
503
00:27:27,820 --> 00:27:30,561
I'm going to take the money
and the fake ID,
504
00:27:30,605 --> 00:27:33,434
and you can go and screw off
out of my casino!
505
00:27:33,477 --> 00:27:35,915
What do you say?
506
00:27:35,958 --> 00:27:37,394
- Yes, please.
507
00:27:37,438 --> 00:27:40,397
[soft eerie music]
508
00:27:40,441 --> 00:27:42,443
♪
509
00:27:42,486 --> 00:27:44,924
- He--he didn't know.
510
00:27:44,967 --> 00:27:46,969
- Didn't know what, Marcus?
511
00:27:47,013 --> 00:27:49,929
- My hands.
512
00:27:49,972 --> 00:27:52,235
My hands are clean.
513
00:27:52,279 --> 00:27:53,846
- [echoing]
Blood was in your hand
514
00:27:53,889 --> 00:27:57,588
Because you're high
on drugs, man.
515
00:27:57,632 --> 00:28:01,462
- What do I do now?
516
00:28:01,505 --> 00:28:03,551
- Call your mother.
517
00:28:03,594 --> 00:28:06,859
Apologize for what you became.
518
00:28:06,902 --> 00:28:09,296
Tell her it wasn't her fault.
519
00:28:09,339 --> 00:28:11,602
[tense music]
520
00:28:11,646 --> 00:28:15,606
- What you don't focus on
will come true.
521
00:28:15,650 --> 00:28:17,304
[coins rattle]
522
00:28:17,347 --> 00:28:22,875
♪
523
00:28:22,918 --> 00:28:26,530
- Try not to focus on how bad
I want this to be over.
524
00:28:26,574 --> 00:28:29,403
♪
525
00:28:29,446 --> 00:28:31,318
Try not to focus on how bad
526
00:28:31,361 --> 00:28:33,929
I want to be
back home with them...
527
00:28:33,973 --> 00:28:35,844
how bad I miss them,
528
00:28:35,888 --> 00:28:39,326
how bad I want to be
her innocent little boy again.
529
00:28:39,369 --> 00:28:41,632
[elevator bell dings]
530
00:28:41,676 --> 00:28:44,244
Shit, I smell like
an armpit's ball sack.
531
00:28:44,287 --> 00:28:45,636
He can smell me.
532
00:28:45,680 --> 00:28:47,638
Ah, he thinks
I'm being a dick.
533
00:28:47,682 --> 00:28:51,512
Shit, I don't remember
what to say in elevators.
534
00:28:51,555 --> 00:28:54,036
What is elevator etiquette?
535
00:28:54,080 --> 00:28:56,952
Think! Say something,
or he'll think you're rude.
536
00:28:56,996 --> 00:28:58,998
[elevator clangs, bell ringing]
537
00:28:59,041 --> 00:29:02,305
[tense music]
538
00:29:02,349 --> 00:29:05,482
- What's up, queerbait?
- [gasps]
539
00:29:05,526 --> 00:29:07,528
♪
540
00:29:07,571 --> 00:29:10,400
Am I tripping you out, man?
541
00:29:10,444 --> 00:29:13,490
- C-Chester, you--you are--
542
00:29:13,534 --> 00:29:15,144
- Pretty?
543
00:29:15,188 --> 00:29:18,278
No, you're surprised I'm alive.
Is that it?
544
00:29:18,321 --> 00:29:21,150
You couldn't piece together
what happened at the home.
545
00:29:21,194 --> 00:29:23,283
That's because
you're dumb as shit.
546
00:29:23,326 --> 00:29:27,113
Animals I understand,
because animals can't lie.
547
00:29:27,156 --> 00:29:31,334
Can't never let you down,
unlike my old bunkmate, Marcus.
548
00:29:31,378 --> 00:29:32,640
[breathing heavily]
549
00:29:32,683 --> 00:29:35,338
I was planning to kill you,
for real.
550
00:29:35,382 --> 00:29:36,992
Came all this way.
551
00:29:37,036 --> 00:29:41,214
But on the ride in,
I seen all these shows...
552
00:29:41,257 --> 00:29:43,216
all these big lights.
553
00:29:43,259 --> 00:29:44,957
It got me thinking.
554
00:29:45,000 --> 00:29:47,611
People are killed every day.
Nobody gives a shit.
555
00:29:47,655 --> 00:29:49,265
But if I'm going to get famous,
556
00:29:49,309 --> 00:29:52,094
get my book deal,
get on "Donahue,"
557
00:29:52,138 --> 00:29:55,054
I got to do this with pizzazz.
558
00:29:55,097 --> 00:29:57,970
♪
559
00:29:58,013 --> 00:30:00,407
PT Barnum style.
560
00:30:00,450 --> 00:30:03,018
A real Hollywood barn dance.
561
00:30:03,062 --> 00:30:06,065
♪
562
00:30:06,108 --> 00:30:08,937
[elevator whirring]
563
00:30:08,981 --> 00:30:12,419
Keep on rockin'
like Dokken, brother.
564
00:30:12,462 --> 00:30:16,205
Gonna fuck with you in a bit...
565
00:30:16,249 --> 00:30:19,252
and get me on "Donahue."
[elevator bell dings]
566
00:30:19,295 --> 00:30:24,474
♪
567
00:30:24,518 --> 00:30:26,215
- [breathing heavily]
568
00:30:26,259 --> 00:30:29,001
[elevator rumbles]
You still here?
569
00:30:29,044 --> 00:30:32,221
[elevator whirring]
570
00:30:34,745 --> 00:30:36,486
- Open the door!
Let me in!
571
00:30:37,270 --> 00:30:38,488
Chester--he found me!
572
00:30:38,532 --> 00:30:40,621
I can't take it out here
anymore, I can't!
573
00:30:40,664 --> 00:30:42,057
Please don't make me deal
with this anymore.
574
00:30:42,101 --> 00:30:43,885
I can't take it anymore.
575
00:30:43,929 --> 00:30:47,410
[lock clicks]
Maria, it was him.
576
00:30:47,454 --> 00:30:48,977
His face was melted,
but it was him.
577
00:30:49,021 --> 00:30:52,415
- [chuckles] You're tripping.
Everything melts.
578
00:30:52,459 --> 00:30:54,591
It's fine.
579
00:30:54,635 --> 00:30:56,985
You're okay.
- Nothing's okay.
580
00:30:57,029 --> 00:31:02,077
My soul is gone, and the--
the Devil keeps following me.
581
00:31:02,121 --> 00:31:04,427
A window I left open.
582
00:31:04,471 --> 00:31:07,430
[tense music]
583
00:31:07,474 --> 00:31:14,481
♪
584
00:31:24,534 --> 00:31:29,626
- Have you ever loved someone
who mistreated you?
585
00:31:29,670 --> 00:31:32,020
Someone who used you to aid
586
00:31:32,064 --> 00:31:34,980
in their own delusions?
587
00:31:35,023 --> 00:31:39,071
Used your flexibility to force
you into something harmful,
588
00:31:39,114 --> 00:31:42,030
no matter what the price
to your soul?
589
00:31:42,074 --> 00:31:44,903
♪
590
00:31:44,946 --> 00:31:47,949
- Yes.
591
00:31:47,993 --> 00:31:51,561
So am I wrong for running away?
592
00:31:51,605 --> 00:31:54,869
♪
593
00:31:54,913 --> 00:31:57,698
Can you identify with that?
594
00:31:57,741 --> 00:32:00,831
The need to disappear,
to start over?
595
00:32:00,875 --> 00:32:03,878
♪
596
00:32:03,922 --> 00:32:05,880
- The only way
I can identify with anyone
597
00:32:05,924 --> 00:32:10,580
is through a similar
painful experience.
598
00:32:10,624 --> 00:32:13,757
- Like your pain is the only
thing that defines you.
599
00:32:13,801 --> 00:32:20,808
♪
600
00:32:29,643 --> 00:32:31,732
Have you ever
been laid on acid?
601
00:32:31,775 --> 00:32:34,082
- I-I've never been laid.
602
00:32:34,126 --> 00:32:41,133
♪
603
00:32:43,091 --> 00:32:46,616
[door opens]
604
00:32:46,660 --> 00:32:49,010
- Oh.
605
00:32:49,054 --> 00:32:50,969
Motherfucker.
606
00:32:51,012 --> 00:32:54,494
♪
607
00:32:54,537 --> 00:32:56,713
[both yell]
608
00:32:56,757 --> 00:32:58,802
- What are you doing?
Run!
609
00:32:58,846 --> 00:33:00,065
- Heartless bitch!
610
00:33:00,108 --> 00:33:02,197
After everything
I've done for you!
611
00:33:02,241 --> 00:33:04,895
[Dead Kennedys'
"Holiday in Cambodia"]
612
00:33:04,939 --> 00:33:07,724
That punk-ass bitch.
613
00:33:07,768 --> 00:33:09,770
[gunshot]
614
00:33:09,813 --> 00:33:16,820
♪
615
00:33:17,952 --> 00:33:19,693
[tires squealing]
616
00:33:19,736 --> 00:33:22,957
[horns honking]
617
00:33:23,001 --> 00:33:25,003
[tires squealing,
horn honking]
618
00:33:25,046 --> 00:33:26,265
- Help me!
Somebody help!
619
00:33:26,308 --> 00:33:30,008
- [screams]
620
00:33:30,051 --> 00:33:32,662
- ♪ In daddy's car
thinking you'll go far ♪
621
00:33:32,706 --> 00:33:35,535
♪ Back east your type
don't crawl ♪
622
00:33:35,578 --> 00:33:37,276
- Come on!
623
00:33:37,319 --> 00:33:40,061
- ♪ To parade your snazz
on your five-grand stereo ♪
624
00:33:40,105 --> 00:33:44,109
♪ It's time to taste
what you most fear ♪
625
00:33:44,152 --> 00:33:49,288
♪ Right Guard
will not help you here ♪
626
00:33:49,331 --> 00:33:54,206
♪ Brace yourself, my dear
627
00:33:54,249 --> 00:33:58,862
♪ Brace yourself, my dear
628
00:33:58,906 --> 00:34:01,604
♪ It's a holiday in Cambodia
629
00:34:03,171 --> 00:34:06,218
[alarm ringing]
630
00:34:09,177 --> 00:34:12,702
- I am a meaningless
spurt of consciousness.
631
00:34:12,746 --> 00:34:15,053
No God watching over me.
632
00:34:15,096 --> 00:34:18,012
My life is insignificant.
633
00:34:18,056 --> 00:34:20,319
A short dull buzz...
634
00:34:20,362 --> 00:34:22,712
a brief flicker.
635
00:34:22,756 --> 00:34:25,715
None of it means anything.
636
00:34:25,759 --> 00:34:27,717
It was just shit
that happened,
637
00:34:27,761 --> 00:34:29,154
and the universe moves on.
638
00:34:31,373 --> 00:34:33,767
[tense music]
639
00:34:34,333 --> 00:34:35,247
[gun cocks]
640
00:34:36,074 --> 00:34:38,293
- Okay, now,
don't mess with me, boy.
641
00:34:38,337 --> 00:34:40,643
- I hear you.
Stay cool.
642
00:34:40,687 --> 00:34:42,602
- hey, Marcus.
643
00:34:42,645 --> 00:34:44,473
Wake up, dick brains.
644
00:34:44,517 --> 00:34:48,521
Whoa, head trauma
and an overdose of LSD?
645
00:34:48,564 --> 00:34:50,653
Great hoobity-doobity!
[trumpets]
646
00:34:50,697 --> 00:34:53,569
- What is this?
- This?
647
00:34:53,613 --> 00:34:55,397
This is hell,
you silly butthole!
648
00:34:55,441 --> 00:34:58,226
Now, listen,
you and me--
649
00:34:58,270 --> 00:35:00,446
we've been through
some heavy shit together,
650
00:35:00,489 --> 00:35:03,231
so I'm going to level with you.
[laughs]
651
00:35:03,275 --> 00:35:04,711
You're fucked
but good, Chumley,
652
00:35:04,754 --> 00:35:06,321
right up your face and ass.
653
00:35:06,365 --> 00:35:08,802
- So much as twitch,
and you're dead, hombre.
654
00:35:08,845 --> 00:35:10,673
- Easy.
655
00:35:10,717 --> 00:35:12,414
It's all good.
656
00:35:12,458 --> 00:35:15,417
[ominous music]
657
00:35:15,461 --> 00:35:21,510
♪
658
00:35:21,554 --> 00:35:26,167
- No, I didn't--I wouldn't--
659
00:35:26,211 --> 00:35:33,174
♪
660
00:35:41,530 --> 00:35:43,663
- Hey, yo, come out, man.
661
00:35:47,232 --> 00:35:49,538
- I'm--I'm not feeling
very good.
662
00:35:49,582 --> 00:35:51,845
Could you maybe leave me alone?
663
00:35:51,888 --> 00:35:53,760
- Get out of the damn trash.
664
00:35:59,896 --> 00:36:02,899
[tense music]
665
00:36:02,943 --> 00:36:09,732
♪
666
00:36:09,776 --> 00:36:13,606
When I found her,
Maria was just like you,
667
00:36:13,649 --> 00:36:15,738
Guess rats can smell
each other, huh?
668
00:36:15,782 --> 00:36:18,915
- I didn't--
- We're way past denial!
669
00:36:18,959 --> 00:36:23,442
You were about
to fuck my girl, homes!
670
00:36:23,485 --> 00:36:25,487
One of us has to die.
671
00:36:25,531 --> 00:36:27,620
You understand that?
672
00:36:27,663 --> 00:36:29,752
♪
673
00:36:29,796 --> 00:36:33,408
Here...
a fighting chance.
674
00:36:33,452 --> 00:36:36,716
A ticket to
your real reputation.
675
00:36:36,759 --> 00:36:41,286
You get that gun,
you put a hole in me,
676
00:36:41,329 --> 00:36:43,853
only then
you can screw my girl!
677
00:36:43,897 --> 00:36:45,725
♪
678
00:36:45,768 --> 00:36:49,468
- Chico, Chico!
[breathing heavily]
679
00:36:49,511 --> 00:36:53,428
What did you do?
- Chico, man, calm down.
680
00:36:53,472 --> 00:36:55,909
- Think.
You can't kill another student.
681
00:36:55,952 --> 00:36:58,303
Lin will expel you.
682
00:36:58,346 --> 00:37:01,654
I get it, man.
You're super pissed.
683
00:37:01,697 --> 00:37:05,266
Look at him.
He's learned his lesson.
684
00:37:05,310 --> 00:37:08,530
Whatever happened,
it's just a big mistake.
685
00:37:08,574 --> 00:37:11,794
[gasping]
686
00:37:11,838 --> 00:37:14,710
- You know what's
a real mistake?
687
00:37:14,754 --> 00:37:16,712
Putting your hand
on me, pendejo.
688
00:37:16,756 --> 00:37:19,759
- [groaning]
689
00:37:21,717 --> 00:37:23,502
- You're so insecure, Chico,
690
00:37:23,545 --> 00:37:27,593
you got to hurt everyone
who looks at you wrong?
691
00:37:27,636 --> 00:37:29,943
You're going to kill
every guy I look at?
692
00:37:29,986 --> 00:37:31,858
- I'd say "looking at"
is minimizing
693
00:37:31,901 --> 00:37:33,686
what you were doing...
694
00:37:33,729 --> 00:37:37,690
unless you were just planning
on looking at his dick.
695
00:37:37,733 --> 00:37:40,301
After everything my family
has done for you!
696
00:37:40,345 --> 00:37:41,998
You'd be dead
if it weren't for me!
697
00:37:42,042 --> 00:37:44,827
- I am dead!
[cries]
698
00:37:44,871 --> 00:37:47,874
And your family
didn't save me.
699
00:37:47,917 --> 00:37:50,529
They used me!
700
00:37:50,572 --> 00:37:52,574
[soft music]
701
00:37:52,618 --> 00:37:55,316
- Shut up.
- A sweet little chica
702
00:37:55,360 --> 00:37:58,450
who can get close
to any target.
703
00:37:58,493 --> 00:38:00,756
A sweet little chica
to plant explosives.
704
00:38:00,800 --> 00:38:02,323
- Shut up.
705
00:38:02,367 --> 00:38:05,370
- Is that what
your love is, Chico, huh?
706
00:38:05,413 --> 00:38:07,850
Forcing me to be a whore?
707
00:38:07,894 --> 00:38:10,375
[breathing heavily]
708
00:38:11,376 --> 00:38:13,378
- I love you!
709
00:38:13,421 --> 00:38:16,511
[gun cocks]
- Don't, motherfucker.
710
00:38:16,555 --> 00:38:21,864
Get out of here, Chico.
Go, or I'm going to kill you.
711
00:38:21,908 --> 00:38:26,739
♪
712
00:38:26,782 --> 00:38:28,697
- You?
713
00:38:28,741 --> 00:38:31,309
- Me.
714
00:38:31,352 --> 00:38:34,442
- I'm terrified...
715
00:38:34,486 --> 00:38:37,358
'cause I know all that
hard-hitting gangbanger shit
716
00:38:37,402 --> 00:38:39,534
you get up to in Watts.
717
00:38:39,578 --> 00:38:41,754
Except...
718
00:38:41,797 --> 00:38:45,975
I hear there's rumors
that Willie's a bitch.
719
00:38:46,019 --> 00:38:49,544
Always sends his crew
to do the dirty work.
720
00:38:49,588 --> 00:38:52,678
♪
721
00:38:52,721 --> 00:38:56,551
- Hey, you kick him one more
time, and I'm going to shoot!
722
00:38:56,595 --> 00:38:58,901
- You're going to shoot me?
723
00:38:58,945 --> 00:39:01,556
Do it!
Pull the trigger!
724
00:39:01,600 --> 00:39:03,471
- Do it, Willie!
Shoot him!
725
00:39:03,515 --> 00:39:06,474
[tense music]
726
00:39:06,518 --> 00:39:08,389
♪
727
00:39:08,433 --> 00:39:10,086
- Do it!
728
00:39:10,130 --> 00:39:12,698
♪
729
00:39:12,741 --> 00:39:14,352
[chuckles]
730
00:39:14,395 --> 00:39:16,484
Willie can't.
731
00:39:16,528 --> 00:39:21,707
♪
732
00:39:21,750 --> 00:39:24,492
I always knew you were a bitch.
733
00:39:26,451 --> 00:39:30,759
People that act that hard
never got the fire.
734
00:39:30,803 --> 00:39:32,718
- Yeah?
735
00:39:32,761 --> 00:39:35,111
Like you, asshole?
736
00:39:35,155 --> 00:39:38,506
♪
737
00:39:38,550 --> 00:39:41,074
- You know, I ain't
even worried about Lin,
738
00:39:41,117 --> 00:39:44,469
because he ain't going to find
out about any of this shit.
739
00:39:44,512 --> 00:39:48,473
♪
740
00:39:48,516 --> 00:39:52,041
Because I'm going to bury every
one of you pendejomother--
741
00:39:52,085 --> 00:39:55,828
- ♪ I need to be cleansed
742
00:39:55,871 --> 00:39:58,918
♪ It's time to make amends
743
00:39:58,961 --> 00:40:01,790
♪ For all of the fun
744
00:40:01,834 --> 00:40:05,098
♪ The damage is done
745
00:40:05,141 --> 00:40:08,449
♪ And I feel diseased
746
00:40:08,493 --> 00:40:11,757
♪ I'm down on my knees
747
00:40:11,800 --> 00:40:15,021
♪ I need forgiveness
748
00:40:15,064 --> 00:40:17,980
♪ Someone to bear witness
749
00:40:18,024 --> 00:40:21,462
♪ To the goodness within
750
00:40:21,506 --> 00:40:24,552
♪ Beneath the sin
751
00:40:24,596 --> 00:40:27,729
♪ Although I may flirt
752
00:40:27,773 --> 00:40:31,037
♪ With all kinds of dirt
753
00:40:31,080 --> 00:40:34,519
♪ To the point of disease
754
00:40:34,562 --> 00:40:37,609
♪ I want release
755
00:40:37,652 --> 00:40:40,786
♪ From all this decay
756
00:40:40,829 --> 00:40:42,788
♪ Take it away
757
00:40:42,831 --> 00:40:45,181
- I'm not the acid king.
758
00:40:45,225 --> 00:40:46,661
- [breathing heavily]
759
00:40:46,705 --> 00:40:48,924
- We have to go!
- Chico's body!
760
00:40:48,968 --> 00:40:51,536
- No time. We got to jet.
Come on!
761
00:40:51,579 --> 00:40:53,538
♪
762
00:40:53,581 --> 00:40:56,628
- ♪ To have and to hold
763
00:40:56,671 --> 00:41:03,678
♪
764
00:41:17,562 --> 00:41:21,957
- Bubble, bubble,
toil and trouble.
765
00:41:25,744 --> 00:41:28,486
[engine roaring]
766
00:41:28,529 --> 00:41:30,226
[steady rock music]
767
00:41:30,270 --> 00:41:33,142
- We burned through
the Mojave Desert.
768
00:41:33,186 --> 00:41:35,101
No one said a word.
769
00:41:35,144 --> 00:41:37,582
We got stitched up
by one of the secret
770
00:41:37,625 --> 00:41:41,760
backdoor medical clinics
in our Guild handbook.
771
00:41:41,803 --> 00:41:45,111
The acid had worn off, but the
adrenaline fried our nerves.
772
00:41:45,154 --> 00:41:47,592
The doc gave us enough Valium
to keep moving,
773
00:41:47,635 --> 00:41:50,116
to fight the paralysis.
774
00:41:50,159 --> 00:41:51,857
At some point on the way,
775
00:41:51,900 --> 00:41:54,947
I dozed off
for the first time in days.
776
00:41:54,990 --> 00:41:58,951
I woke up with a profound
and indescribable feeling...
777
00:41:58,994 --> 00:42:02,128
a specific sensation
I haven't had since childhood,
778
00:42:02,171 --> 00:42:04,957
since my parents were alive.
779
00:42:05,000 --> 00:42:07,133
A friend had come over
for the weekend,
780
00:42:07,176 --> 00:42:09,614
and we had so much fun.
781
00:42:09,657 --> 00:42:11,616
It was perfect.
782
00:42:11,659 --> 00:42:14,793
And then, suddenly,
it was over.
783
00:42:14,836 --> 00:42:16,795
My friend went home,
784
00:42:16,838 --> 00:42:20,146
and I was left alone.
785
00:42:20,189 --> 00:42:22,278
Sitting on a swing where,
moments ago,
786
00:42:22,322 --> 00:42:24,803
we were laughing and playing.
787
00:42:24,846 --> 00:42:26,805
Everything was quiet.
788
00:42:26,848 --> 00:42:28,241
A sudden drop-off
789
00:42:28,284 --> 00:42:30,809
from the connection felt
moments before.
790
00:42:30,852 --> 00:42:34,290
A punctuated ending followed
by that involuntary reflection
791
00:42:34,334 --> 00:42:38,643
that happens when life quickly
changes from fast to slow,
792
00:42:38,686 --> 00:42:40,819
and I'm at home in it,
793
00:42:40,862 --> 00:42:42,821
cocooned in
the tranquility and peace
794
00:42:42,864 --> 00:42:44,649
of some last shred
of innocence
795
00:42:44,692 --> 00:42:47,260
that still exists in my heart.
796
00:42:47,303 --> 00:42:49,175
A small boy...
797
00:42:49,218 --> 00:42:53,614
sitting on a swing,
watching the sunset.
798
00:42:53,658 --> 00:42:55,181
♪
799
00:42:55,224 --> 00:43:00,316
♪ Will blow my fears away
800
00:43:00,360 --> 00:43:03,798
♪
801
00:43:03,842 --> 00:43:09,674
♪ Will dry my tears away
802
00:43:09,717 --> 00:43:11,632
♪
803
00:43:11,676 --> 00:43:17,682
♪ And dry my tears away
804
00:43:17,725 --> 00:43:20,859
♪
805
00:43:20,902 --> 00:43:23,688
♪ And blow
806
00:43:23,731 --> 00:43:28,867
♪ my fears away
807
00:43:28,910 --> 00:43:30,695
♪
808
00:43:30,738 --> 00:43:33,349
♪ Embrace the wind
809
00:43:33,393 --> 00:43:36,222
♪ With both arms
810
00:43:36,265 --> 00:43:39,225
♪
811
00:43:39,268 --> 00:43:44,839
♪ Stop clouds
dead in the sky ♪
812
00:43:44,883 --> 00:43:48,234
♪
813
00:43:48,277 --> 00:43:52,891
♪ Hang your head no more
814
00:43:52,934 --> 00:43:57,243
♪
815
00:43:57,286 --> 00:44:01,726
♪ And beg no more
816
00:44:01,769 --> 00:44:03,815
♪
817
00:44:03,858 --> 00:44:06,600
♪ Brother wolf
818
00:44:06,650 --> 00:44:11,200
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.