All language subtitles for Crazy Ex Girlfriend s02e07 .eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,914 --> 00:00:04,967 - Previously on Crazy Ex-Girlfriend... - I've had the best time 2 00:00:04,992 --> 00:00:06,291 hanging out with the both of you. 3 00:00:06,293 --> 00:00:08,126 I think it's official that we're a squad. 4 00:00:08,128 --> 00:00:09,244 Can I drink that extra Juice-box? 5 00:00:09,246 --> 00:00:10,328 - Take it. - Thanks! 6 00:00:10,330 --> 00:00:11,246 That's my best friend. 7 00:00:11,248 --> 00:00:13,382 She just had that "me, me, me, me" vibe. 8 00:00:13,384 --> 00:00:15,083 You don't think that Paula feels left out, right? 9 00:00:15,085 --> 00:00:16,918 She doesn't feel like I've replaced her? 10 00:00:16,920 --> 00:00:18,720 Introducing the newest member 11 00:00:18,722 --> 00:00:21,173 of our girl group, Pa-Pa-Pa-Paula! 12 00:00:21,175 --> 00:00:22,924 PAULA: Our relationship has always been one-sided... 13 00:00:22,926 --> 00:00:25,894 I give, you take, and that is how it works. 14 00:00:28,232 --> 00:00:28,930 Hey. 15 00:00:29,281 --> 00:00:30,816 I work out. 16 00:00:30,818 --> 00:00:32,267 (laughs) 17 00:00:32,269 --> 00:00:33,735 (sighs, chuckles) 18 00:00:33,737 --> 00:00:35,570 Move up. Quit texting your new girlfriend. 19 00:00:35,572 --> 00:00:37,773 Um, Anna is not my new girlfriend. 20 00:00:37,775 --> 00:00:39,941 We've only been out on three amazing dates. 21 00:00:39,943 --> 00:00:42,494 Ha! Sorry, just Anna texted me a picture of a cat 22 00:00:42,496 --> 00:00:43,779 dressed up like a dog. 23 00:00:43,781 --> 00:00:46,164 Where does she find this stuff? 24 00:00:48,285 --> 00:00:50,836 I'm just a girl in love 25 00:00:50,838 --> 00:00:52,621 La-la-la, lovey-dove 26 00:00:52,623 --> 00:00:55,207 I can't be held responsible for my actions 27 00:00:55,209 --> 00:00:56,792 She's an ingenue 28 00:00:56,794 --> 00:00:58,927 I have no underlying issues to address 29 00:00:58,929 --> 00:01:01,463 I'm certifiably cute and adorably obsessed 30 00:01:01,465 --> 00:01:03,298 They say love makes you crazy 31 00:01:03,300 --> 00:01:05,600 Therefore, you can't call her crazy 32 00:01:05,602 --> 00:01:07,602 'Cause when you call her crazy 33 00:01:07,604 --> 00:01:09,805 You're just calling her in love. 34 00:01:09,807 --> 00:01:11,890 Blam! 35 00:01:11,915 --> 00:01:15,492 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 36 00:01:21,547 --> 00:01:23,343 (to "William Tell Overture"): Go to hell, 37 00:01:23,368 --> 00:01:25,054 go to hell, go to hell, hell, hell Go to hell, go to hell, hell, hell. 38 00:01:25,680 --> 00:01:27,847 Wha... ? I'm throwing it out. 39 00:01:30,379 --> 00:01:31,499 (sighs) 40 00:01:31,524 --> 00:01:34,804 _ 41 00:01:39,328 --> 00:01:41,662 (elevator bell dings) 42 00:01:41,664 --> 00:01:42,830 Hey, Trish. 43 00:01:42,832 --> 00:01:44,164 Hey, Eddie. 44 00:01:44,166 --> 00:01:46,250 What's up Juanita? 45 00:01:46,252 --> 00:01:47,668 Hey, you. 46 00:01:47,670 --> 00:01:50,254 - Oh, I'm-I'm George. - Yeah, you are. 47 00:01:50,256 --> 00:01:51,755 Ha-ha! 48 00:01:51,757 --> 00:01:52,640 Hey, PP. 49 00:01:52,642 --> 00:01:53,724 What happened 50 00:01:53,726 --> 00:01:55,225 to all your fun desk stuff? 51 00:01:55,227 --> 00:01:56,393 I... 52 00:01:56,395 --> 00:01:57,976 am re-branding. 53 00:01:58,481 --> 00:02:01,679 And, uh, for starters, don't ever call me PP again. 54 00:02:02,018 --> 00:02:04,435 Oh, wait a minute. Now, you're not gonna... 55 00:02:04,437 --> 00:02:06,520 throw out the "Honk if you're horny, 56 00:02:06,522 --> 00:02:08,489 Paula Proctor is 40" bumper sticker! 57 00:02:08,491 --> 00:02:10,024 That's classic! 58 00:02:10,026 --> 00:02:12,826 I have new... interests now, Darryl. 59 00:02:12,984 --> 00:02:14,693 REBECCA: Oh, hello, Darryl. 60 00:02:14,718 --> 00:02:15,779 Good morning. 61 00:02:15,781 --> 00:02:16,864 Mm-hmm. 62 00:02:16,866 --> 00:02:18,703 And good morning... 63 00:02:18,918 --> 00:02:20,812 this guy. 64 00:02:20,837 --> 00:02:22,419 You are looking very well. 65 00:02:22,444 --> 00:02:25,028 Yeah. Thanks. Actually, my-my mother found a lump on... 66 00:02:25,053 --> 00:02:27,351 (laughing): Oh, you're so funny! 67 00:02:27,376 --> 00:02:29,793 You are my favorite person in this three-foot radius. 68 00:02:29,795 --> 00:02:31,762 GEORGE: Well, that's nice to hear, 'cause the doctor 69 00:02:31,764 --> 00:02:33,847 was crying when... he told us. 70 00:02:33,849 --> 00:02:35,382 So it's... it's probably not good. 71 00:02:35,384 --> 00:02:37,384 - Yeah, uh-huh. Okay, cool. - But it's just one... 72 00:02:37,386 --> 00:02:39,770 We'll talk about this... talk about this later, best friend. 73 00:02:39,772 --> 00:02:41,472 Okay. That's fine. 74 00:02:42,804 --> 00:02:44,641 Are you and Rebecca still fighting? 75 00:02:44,643 --> 00:02:45,943 Come on. 76 00:02:45,945 --> 00:02:47,895 You guys are besties. Someone should apologize. 77 00:02:47,897 --> 00:02:49,359 I don't want to take sides. 78 00:02:49,384 --> 00:02:51,148 No one needs you to do anything. 79 00:02:51,150 --> 00:02:52,032 (sighs heavily) 80 00:02:52,034 --> 00:02:53,817 I wonder what selfish person 81 00:02:53,819 --> 00:02:55,319 would hog all the pink highlighters. 82 00:02:55,321 --> 00:02:58,585 Oh! Look at that. There they are. 83 00:03:02,328 --> 00:03:03,994 (printer whirrs) 84 00:03:04,218 --> 00:03:06,080 I know what you want, you know. 85 00:03:06,492 --> 00:03:08,165 You want me to apologize. 86 00:03:08,167 --> 00:03:10,217 You know what, though? I'm not gonna apologize. 87 00:03:10,219 --> 00:03:12,553 You know why? I'm always the one who apologizes. 88 00:03:12,555 --> 00:03:14,588 I mean, usually it's because I'm the one that did the bad thing, 89 00:03:14,590 --> 00:03:15,839 but not this time, not this time. 90 00:03:15,841 --> 00:03:17,341 You owe me the apology this time. 91 00:03:17,343 --> 00:03:19,309 You want to know why? You want to know why? 92 00:03:19,311 --> 00:03:20,761 Because you came to my girl party, 93 00:03:20,763 --> 00:03:22,351 and you were rude to everyone, you were rude to me, 94 00:03:22,376 --> 00:03:24,398 you tried to leave early, you broke my new house, 95 00:03:24,400 --> 00:03:26,183 - and y... - Look, I know you and I 96 00:03:26,185 --> 00:03:27,568 are not in a great place, 97 00:03:27,570 --> 00:03:29,453 but I have a big paper due next week. 98 00:03:29,478 --> 00:03:30,895 I got to go. 99 00:03:31,257 --> 00:03:33,440 Paula... Paula, Paul... 100 00:03:33,442 --> 00:03:35,132 (sighs) 101 00:03:35,611 --> 00:03:37,945 We got to find some way to make this better. 102 00:03:39,422 --> 00:03:40,874 I know. 103 00:03:42,438 --> 00:03:44,569 I just don't know how. 104 00:03:55,640 --> 00:03:57,181 Hey, babe. 105 00:03:57,183 --> 00:03:58,966 You seen my vest and bow tie? 106 00:03:58,968 --> 00:04:01,781 I need to get my barbershop quartet outfit dry-cleaned. 107 00:04:01,806 --> 00:04:03,637 Ooh. I think it's still at the dry cleaners 108 00:04:03,639 --> 00:04:04,972 from your last performance. 109 00:04:05,098 --> 00:04:07,053 I hope they didn't give it away. 110 00:04:07,143 --> 00:04:09,309 Quartet outfits are a collector's item. 111 00:04:09,554 --> 00:04:11,728 Hey, you might want to get to the office party 112 00:04:11,730 --> 00:04:13,447 a little bit early on Friday. 113 00:04:13,449 --> 00:04:15,983 The white wine flies off the card table. 114 00:04:15,985 --> 00:04:18,235 Ah, I hear that. Nothing I like better 115 00:04:18,237 --> 00:04:20,810 - than a warm Costco white. - (both chuckle) 116 00:04:20,812 --> 00:04:22,967 God, I'm so nervous. This is the first time 117 00:04:22,992 --> 00:04:25,093 I'll be singing in front of the coworkers. 118 00:04:25,411 --> 00:04:26,994 This is a huge gig for us. 119 00:04:26,996 --> 00:04:28,629 We even have an opener. 120 00:04:28,631 --> 00:04:29,830 The boss's kids are doing 121 00:04:29,832 --> 00:04:32,187 the first act of Hamilton! 122 00:04:34,898 --> 00:04:36,063 What are you reading? 123 00:04:36,398 --> 00:04:37,921 You're so into it. 124 00:04:38,312 --> 00:04:40,307 Is it one of your sexy vampire books? 125 00:04:40,309 --> 00:04:44,561 No. It is a fascinating Supreme Court case from 1880 126 00:04:44,563 --> 00:04:46,763 called Yick Wo v. Hopkins, 127 00:04:46,765 --> 00:04:48,682 where the city of San Francisco had said 128 00:04:48,684 --> 00:04:51,499 that it was illegal to operate laundries in a wooden building. 129 00:04:51,524 --> 00:04:54,688 But the reason they did that was because 130 00:04:54,690 --> 00:04:55,989 two-thirds of the wooden laundries 131 00:04:55,991 --> 00:04:58,358 were operated by Chinese owners. 132 00:04:58,360 --> 00:05:01,296 So do you know what that court did? 133 00:05:01,734 --> 00:05:03,363 (sighs) They used 134 00:05:03,365 --> 00:05:05,365 the Equal Protection Clause from the 14th Amendment 135 00:05:05,367 --> 00:05:07,451 - Ah. - ... to find that law 136 00:05:07,453 --> 00:05:09,670 discriminatory! 137 00:05:10,623 --> 00:05:12,093 Boom. 138 00:05:12,791 --> 00:05:14,541 Ha! 139 00:05:14,543 --> 00:05:15,926 Cool! 140 00:05:15,928 --> 00:05:17,044 - Right? - Oh, laundry's 141 00:05:17,046 --> 00:05:19,213 tough... we know that. 142 00:05:19,215 --> 00:05:21,849 We have a stack on the washer up to the ceiling. 143 00:05:21,851 --> 00:05:23,050 Uh, hey, do you need 144 00:05:23,052 --> 00:05:24,935 a plus-one for Rebecca for Friday? 145 00:05:24,937 --> 00:05:26,945 For Rebecca? What? No. No way. 146 00:05:26,970 --> 00:05:28,555 Oh, are you guys still fighting? 147 00:05:28,557 --> 00:05:30,474 You should call her, work it out. 148 00:05:30,476 --> 00:05:32,276 I'm not gonna call her. She can call me. 149 00:05:32,278 --> 00:05:34,895 She's got my number. She's being such a petty child. 150 00:05:34,897 --> 00:05:36,187 And she started it. 151 00:05:36,212 --> 00:05:38,796 She's... such a baby. 152 00:05:38,984 --> 00:05:40,534 (soft grunt) 153 00:05:50,329 --> 00:05:51,962 (click) 154 00:05:54,250 --> 00:05:55,465 Hi. 155 00:05:55,467 --> 00:05:57,217 Hey, babe! 156 00:05:57,219 --> 00:05:59,419 - Ooh! - Oh! Sorry I'm so late. Are you ready 157 00:05:59,421 --> 00:06:01,722 for the best coffee you've ever had in your life? 158 00:06:01,724 --> 00:06:03,557 - Hell to the yeah. - (laughs) 159 00:06:03,559 --> 00:06:04,925 I can't believe it's been three weeks 160 00:06:04,927 --> 00:06:06,176 and I haven't taken you here yet. 161 00:06:06,178 --> 00:06:07,344 I've been coming to this place 162 00:06:07,346 --> 00:06:08,585 ever since it was just a pop-up. 163 00:06:08,610 --> 00:06:09,859 Oh. Cool. 164 00:06:09,884 --> 00:06:11,134 (quietly): What? 165 00:06:11,159 --> 00:06:12,271 Hey, Ichabod. The usual, 166 00:06:12,296 --> 00:06:13,904 - please. - You got it, Anna. 167 00:06:13,929 --> 00:06:16,153 One semi-petite latte 168 00:06:16,155 --> 00:06:17,321 with organic coconut milk. 169 00:06:17,323 --> 00:06:19,773 - And you, sir? - Just coffee for me, dude. 170 00:06:20,776 --> 00:06:22,326 What kind? 171 00:06:22,328 --> 00:06:24,411 - It's all up there. - Oh. Okay. 172 00:06:24,413 --> 00:06:27,247 Ooh, you've got single-origin, blended, 173 00:06:27,249 --> 00:06:29,283 micro-lot, Indian filter, French press, 174 00:06:29,285 --> 00:06:31,501 clover, Turkish, Kyoto drip, Neapolitan flip, 175 00:06:31,503 --> 00:06:33,287 V60, Moka pot, drip pot, automatic drop... 176 00:06:33,289 --> 00:06:34,499 (inhales deeply) 177 00:06:34,790 --> 00:06:38,062 Um... single-origin, I guess. 178 00:06:38,796 --> 00:06:40,460 Which single-origin? 179 00:06:40,595 --> 00:06:42,645 We have 17 different kinds. 180 00:06:44,164 --> 00:06:45,465 Eh... 181 00:06:45,467 --> 00:06:46,717 uh... 182 00:06:46,719 --> 00:06:48,101 Uh, you know what? 183 00:06:48,103 --> 00:06:50,304 Uh, you pick your fave. (chuckles) 184 00:06:50,306 --> 00:06:52,222 You got it. 185 00:06:52,224 --> 00:06:54,057 Cool. Hmm. 186 00:07:01,109 --> 00:07:02,649 This is awesome. 187 00:07:02,651 --> 00:07:04,151 I got to remember it. 188 00:07:04,153 --> 00:07:07,988 Note: Silver Brew in Silver Lake. 189 00:07:07,990 --> 00:07:09,823 Repeat: Silver Brew 190 00:07:09,825 --> 00:07:11,708 in Silver Lake. 191 00:07:11,710 --> 00:07:12,993 Taylor loves this place. 192 00:07:12,995 --> 00:07:14,461 She brought me here with Lena, Cara, 193 00:07:14,463 --> 00:07:15,746 Gwynnie, Selena and Uzo. 194 00:07:15,748 --> 00:07:17,831 All really great girls, except Uzo is... 195 00:07:17,833 --> 00:07:19,437 a little bit of a name-dropper. 196 00:07:19,462 --> 00:07:22,302 I can't believe you know all these famous people 197 00:07:22,304 --> 00:07:24,838 just from tweezing their eyebrows at your salon. 198 00:07:24,840 --> 00:07:26,840 Well, it's not always about the tweezing. 199 00:07:26,842 --> 00:07:28,842 Sometimes it's about not tweezing. 200 00:07:28,844 --> 00:07:30,177 Sometimes I send my clients 201 00:07:30,179 --> 00:07:32,346 on, like, six-month growth retreats. 202 00:07:32,348 --> 00:07:33,513 It's all about 203 00:07:33,515 --> 00:07:36,066 the bold brow right now; the bigger the better. 204 00:07:36,068 --> 00:07:38,602 Oh! Like the dad in American Pie? 205 00:07:38,604 --> 00:07:40,737 Eugene Levy. Yes! Totally! 206 00:07:40,739 --> 00:07:42,689 He's all over the salon inspiration board. 207 00:07:42,691 --> 00:07:44,491 Before I met you, I didn't even know 208 00:07:44,493 --> 00:07:45,942 eyebrows were, like, a big deal. 209 00:07:45,944 --> 00:07:47,374 Oh, that's what I love about you. 210 00:07:47,399 --> 00:07:48,365 Love me? 211 00:07:48,497 --> 00:07:49,913 Love about you. 212 00:07:49,915 --> 00:07:51,081 Oh. 213 00:07:51,083 --> 00:07:52,666 Yeah. Got it. 214 00:07:52,668 --> 00:07:54,534 You're so... refreshing. 215 00:07:54,536 --> 00:07:57,587 I'm so tired of these skinny, bearded hipsters. 216 00:07:57,589 --> 00:07:59,289 Thank God I'm not skinny, or hip. 217 00:07:59,291 --> 00:08:00,791 Or able to grow a beard. 218 00:08:00,793 --> 00:08:01,875 I like you just the way you are. 219 00:08:01,877 --> 00:08:03,794 Oh. (laughs) 220 00:08:03,796 --> 00:08:06,880 So, Anna... I got you something. 221 00:08:06,882 --> 00:08:09,299 I know... we've only been seeing each other a couple weeks. 222 00:08:09,301 --> 00:08:11,551 It's probably a little early to pop the gift bubble, 223 00:08:11,553 --> 00:08:13,553 but this is technically not for you. 224 00:08:13,555 --> 00:08:15,222 Josh, what did you do? 225 00:08:15,624 --> 00:08:17,307 Uh, I got you a present. 226 00:08:17,309 --> 00:08:19,559 Sorry. Uh, I-I thought that was clear. 227 00:08:19,561 --> 00:08:21,278 Okay. Close your eyes. 228 00:08:21,280 --> 00:08:22,515 Okay. 229 00:08:25,117 --> 00:08:26,233 Okay... 230 00:08:26,235 --> 00:08:27,617 open 'em! 231 00:08:27,619 --> 00:08:28,485 (gasps) 232 00:08:28,487 --> 00:08:30,237 I got you a cat collar 233 00:08:30,239 --> 00:08:32,406 - for your cat! - Oh, my God, 234 00:08:32,408 --> 00:08:33,740 this is so cute! Josh! 235 00:08:33,742 --> 00:08:35,792 Gravy is gonna be the best-dressed cat 236 00:08:35,794 --> 00:08:36,993 in Silver Lake. 237 00:08:36,995 --> 00:08:38,545 You're so sweet. Thank you. 238 00:08:38,547 --> 00:08:39,963 I love that cat. 239 00:08:39,965 --> 00:08:41,748 You know, I've never loved a cat before. 240 00:08:41,750 --> 00:08:43,968 Seriously. I've always thought they were haunted. 241 00:08:44,420 --> 00:08:45,635 ICHABOD: Here you go. 242 00:08:45,637 --> 00:08:47,137 Whoa! 243 00:08:47,139 --> 00:08:49,056 That foam has a lady's face! 244 00:08:49,058 --> 00:08:50,424 Frida Kahlo? 245 00:08:50,426 --> 00:08:51,925 Well done, Ichabod. 246 00:08:51,927 --> 00:08:53,343 That is my girl right there. 247 00:08:53,345 --> 00:08:55,262 Talk about brows. I wish I had 248 00:08:55,264 --> 00:08:56,813 her hormone imbalance. 249 00:08:56,815 --> 00:08:58,898 (laughing) 250 00:09:00,018 --> 00:09:01,435 Oh. Ha-ha-ha! 251 00:09:01,437 --> 00:09:02,986 Yeah, sorry, I didn't hear the... 252 00:09:02,988 --> 00:09:04,771 (chuckling) 253 00:09:04,773 --> 00:09:06,323 Wow. 254 00:09:15,335 --> 00:09:17,451 (sighs): Oh, this is so great. 255 00:09:17,453 --> 00:09:18,906 Hanging out. 256 00:09:19,226 --> 00:09:21,505 You know, friends your own age who don't judge you. 257 00:09:21,507 --> 00:09:23,924 Oh, so you're still in a fight with Paula? 258 00:09:23,926 --> 00:09:26,626 'Cause you keep bringing her up without saying her name. 259 00:09:26,628 --> 00:09:29,096 Just, like, call her and work it out. 260 00:09:29,098 --> 00:09:30,714 I'm not gonna call her. She can call me. 261 00:09:30,716 --> 00:09:32,549 She has my number. Forget about Paula. 262 00:09:32,551 --> 00:09:35,164 We are having young fun. Whatcha up to, Heath? 263 00:09:35,189 --> 00:09:38,054 Um, it's Heather, and I'm just doing a Miss Douche AMA. 264 00:09:38,056 --> 00:09:40,190 A lot of questions about baking bread. 265 00:09:40,192 --> 00:09:42,526 - People are really confused about yeast. - Mm. 266 00:09:42,528 --> 00:09:44,394 - What about you, V? - Oh, just surfin'. 267 00:09:44,396 --> 00:09:46,146 The Internet is so much more fun 268 00:09:46,148 --> 00:09:47,948 now that it's a Josh Chan free zone. 269 00:09:47,950 --> 00:09:49,733 I am so glad we Un-followed him. 270 00:09:49,735 --> 00:09:51,401 Oh, my God. Me, too. I feel that. 271 00:09:51,403 --> 00:09:52,819 Oh, you both Un-followed him? 272 00:09:52,821 --> 00:09:54,570 You really stuck it to him, huh? 273 00:09:54,595 --> 00:09:56,873 Yeah, it's pretty amazing. I don't even have an urge 274 00:09:56,875 --> 00:09:58,492 to look at his feed anymore. 275 00:09:58,517 --> 00:10:00,601 It's, like, who... 276 00:10:01,138 --> 00:10:02,358 cares? 277 00:10:05,492 --> 00:10:06,800 Huh? 278 00:10:06,802 --> 00:10:08,668 What you got there, girlfriend? 279 00:10:08,670 --> 00:10:10,804 Oh, nothing. It's just an Internet quiz to figure out 280 00:10:10,806 --> 00:10:13,306 what Tom Hanks movie my hairstyle is today. 281 00:10:17,601 --> 00:10:19,346 Uh, what? 282 00:10:19,348 --> 00:10:21,431 What you got goin' on there, girlfriend? 283 00:10:21,433 --> 00:10:25,519 Oh, nothing. Just watching another pimple popper video. 284 00:10:25,521 --> 00:10:27,687 (chuckles) Ugh. 285 00:10:27,689 --> 00:10:30,273 Mmm. Coo. 286 00:10:30,275 --> 00:10:33,026 Coo, coo, coo, coo, coo, coo, coo, coo, coo, coo. 287 00:10:33,028 --> 00:10:34,244 Coolio. 288 00:10:34,246 --> 00:10:36,663 Yeah, I love Coolio. 289 00:10:36,665 --> 00:10:38,198 Yeah. "Gangsta's Paradise." (sputters) 290 00:10:38,200 --> 00:10:40,617 Forget it. Miss that guy. 291 00:10:40,619 --> 00:10:43,036 Yep. Yep. 292 00:10:43,038 --> 00:10:45,455 Mm-hmm. Yep. Miss him. I miss him. 293 00:10:45,914 --> 00:10:48,925 I'm sorry, you guys miss Coolio? 294 00:10:48,927 --> 00:10:50,377 Yeah-huh. 295 00:10:50,379 --> 00:10:53,096 Mmm. Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm. 296 00:10:55,406 --> 00:10:56,933 Silver Brew? 297 00:10:56,935 --> 00:10:59,436 - What? - Nothing. 298 00:11:05,476 --> 00:11:07,611 Oh, my God, who is that? 299 00:11:07,613 --> 00:11:09,696 - What? - Oh, nothing. Just... (chuckles) 300 00:11:09,698 --> 00:11:12,199 Always forget which Kardashian is which. (chuckles) 301 00:11:12,201 --> 00:11:14,484 Oh, okay, describe her for me. Is she the tall one, 302 00:11:14,486 --> 00:11:16,570 the naked one, or the mom one? 'Cause if you're talking 303 00:11:16,572 --> 00:11:19,085 about the model one or the lip one, those are Jenners. 304 00:11:19,110 --> 00:11:21,124 Jenners. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Jenga. 305 00:11:21,126 --> 00:11:23,793 Jumanji. 306 00:11:23,795 --> 00:11:25,078 Robin Williams. 307 00:11:25,080 --> 00:11:25,912 Williams. 308 00:11:25,914 --> 00:11:27,497 Mmm. Willy. 309 00:11:27,499 --> 00:11:28,965 Willy Wonka. 310 00:11:28,967 --> 00:11:31,414 I want candy... 311 00:11:31,691 --> 00:11:33,691 Are you both high right now? 312 00:11:37,570 --> 00:11:40,310 (REBECCA/VALENCIA both gasp): Oh, my God! Josh has a girlfriend! 313 00:11:40,312 --> 00:11:42,178 REBECCA/VALENCIA: What did you say? 314 00:11:42,180 --> 00:11:44,515 I knew you guys didn't miss Coolio. 315 00:11:55,469 --> 00:11:58,164 - Who is that? - I-I don't know. 316 00:11:58,189 --> 00:12:00,973 Okay, she's tagged as @annathebrowbarian. 317 00:12:01,000 --> 00:12:03,417 You click it. I can't. You click it, Okay, okay, okay, 318 00:12:03,419 --> 00:12:05,836 click it, click it, click it, click it, click it. okay, okay, okay, okay, okay. 319 00:12:05,838 --> 00:12:07,304 Her name is Anna... 320 00:12:07,306 --> 00:12:10,674 - Hicks. - Anna Hicks? No one has that name. 321 00:12:10,676 --> 00:12:13,898 That's like the romantic lead in an Adam Sandler movie. 322 00:12:13,923 --> 00:12:16,680 Guys, don't do this. If you fall down the rabbit hole 323 00:12:16,682 --> 00:12:19,016 of Internetting an ex's current girlfriend, 324 00:12:19,018 --> 00:12:20,984 you may never come back. 325 00:12:20,986 --> 00:12:23,487 Shh... Look at her. Shh. 326 00:12:23,489 --> 00:12:25,522 Oh, she's so pretty and cool. Also, she has, like, 327 00:12:25,524 --> 00:12:29,359 a permanent flower crown filter face. What? How do you get that? 328 00:12:29,361 --> 00:12:32,446 Oh, my God! I know who she is. I read about her in Us magazine. 329 00:12:32,448 --> 00:12:34,448 She does eyebrows for celebrities. 330 00:12:34,450 --> 00:12:36,583 Yeah. There's, like, a three-month waiting list at her salon. 331 00:12:36,585 --> 00:12:38,752 I heard Mary-Kate Olsen had to pretend 332 00:12:38,754 --> 00:12:40,838 to be Elizabeth Olsen to get in. 333 00:12:40,840 --> 00:12:43,590 - Mm-hmm. Yeah. - What?! Okay, I need to see, like, 334 00:12:43,592 --> 00:12:46,043 - a billion more pictures of her. - Me, too. 335 00:12:46,045 --> 00:12:49,213 No. I mean, you know what they say. Curiosity killed the... 336 00:12:49,215 --> 00:12:51,381 Cat. Look at her. She has a cat. 337 00:12:51,383 --> 00:12:52,549 She makes being a cat person 338 00:12:52,551 --> 00:12:55,469 - look cool. - Exactly. Now I want a cat. 339 00:12:55,471 --> 00:12:57,387 What is going on? 340 00:12:57,389 --> 00:12:59,773 I don't know. Up is down, and down is up. 341 00:12:59,775 --> 00:13:01,108 I-I... (sighs) 342 00:13:01,110 --> 00:13:04,194 Hey. What are you doing for the next, 343 00:13:04,196 --> 00:13:06,230 like, 13 hours? 344 00:13:06,232 --> 00:13:08,065 Don't do anything healthy. 345 00:13:08,067 --> 00:13:10,033 Don't be productive. 346 00:13:10,035 --> 00:13:12,569 Give in to your desire. 347 00:13:12,571 --> 00:13:14,821 Research me obsessively 348 00:13:14,823 --> 00:13:17,624 Uh-huh 349 00:13:17,626 --> 00:13:21,495 Find out everything you can about me 350 00:13:21,497 --> 00:13:25,165 You know you want to dig for me relentlessly 351 00:13:25,167 --> 00:13:26,967 - Uh-huh - _ 352 00:13:26,969 --> 00:13:28,969 Using every available search tool 353 00:13:28,971 --> 00:13:32,256 And all forms of social media 354 00:13:32,258 --> 00:13:33,507 Yes. 355 00:13:33,509 --> 00:13:34,925 You know you want to look 356 00:13:34,927 --> 00:13:36,593 At my Instagram 357 00:13:36,595 --> 00:13:38,345 But it's private 358 00:13:38,347 --> 00:13:39,980 So Google me until you find out 359 00:13:39,982 --> 00:13:41,899 Where I went to high school 360 00:13:41,901 --> 00:13:45,269 And then set up a fake Instagram account 361 00:13:45,271 --> 00:13:47,654 Using the name and the photo of someone 362 00:13:47,656 --> 00:13:49,489 That went to my high school 363 00:13:49,491 --> 00:13:52,359 And hope that I remember that person a little bit 364 00:13:52,361 --> 00:13:53,994 Ah. No. 365 00:13:53,996 --> 00:13:55,913 Then request access to my private Instagram 366 00:13:55,915 --> 00:13:57,748 From the fake account 367 00:13:57,750 --> 00:14:01,335 And in the meantime scour my work Instagram account 368 00:14:01,337 --> 00:14:04,421 'Cause that one's public 369 00:14:04,423 --> 00:14:06,957 Research me obsessively 370 00:14:06,959 --> 00:14:09,426 Uh-huh 371 00:14:09,428 --> 00:14:13,797 Find an actual picture of my parents' house on Google Maps 372 00:14:13,799 --> 00:14:17,267 You know you want to hunt for me tirelessly 373 00:14:17,269 --> 00:14:19,803 Uh-huh 374 00:14:19,805 --> 00:14:21,638 It's not stalking 'cause the information 375 00:14:21,640 --> 00:14:23,941 Is all technically public 376 00:14:23,943 --> 00:14:25,809 - That's true, that's true. - Very true. 377 00:14:25,811 --> 00:14:28,395 Check out every guy I used to date 378 00:14:28,397 --> 00:14:30,697 And deduce who broke up with who 379 00:14:30,699 --> 00:14:35,004 Based on the hesitation in our smiles 380 00:14:35,704 --> 00:14:38,121 So many unanswered questions. 381 00:14:38,123 --> 00:14:41,158 Did I go to the University of Texas? 382 00:14:41,160 --> 00:14:43,160 Am I an EMT? 383 00:14:43,162 --> 00:14:45,746 Is that my obituary in which I'm survived 384 00:14:45,748 --> 00:14:47,581 by my loving husband, Eddie, of 50 years; 385 00:14:47,583 --> 00:14:49,883 children, Susan and Matthew; and grandchild, Stephanie? 386 00:14:49,885 --> 00:14:52,419 Wait, no. That's just all people with my same name. 387 00:14:52,421 --> 00:14:54,338 - VALENCIA/REBECCA: Oh. - Or is it? 388 00:14:54,340 --> 00:14:57,591 Pay only $9.99 on a background check Web site to know for sure. 389 00:14:57,593 --> 00:14:59,463 - I'll do it. Yeah. - (scoffs) Yeah. 390 00:14:59,488 --> 00:15:03,123 So don't stop, just research me obsessively 391 00:15:03,148 --> 00:15:06,316 Uh-huh, and in lieu of flowers 392 00:15:06,318 --> 00:15:09,019 Donate to other me's favorite charity 393 00:15:09,021 --> 00:15:10,737 - Aw. - Aw. 394 00:15:10,739 --> 00:15:13,573 Research me, just research me 395 00:15:13,575 --> 00:15:16,410 And research me and research me 396 00:15:16,412 --> 00:15:17,647 Oops 397 00:15:17,672 --> 00:15:20,723 It's three days later. 398 00:15:22,498 --> 00:15:25,585 - None of this makes any sense. - Not at all. 399 00:15:25,587 --> 00:15:27,881 There's no way Josh could land someone that cool. 400 00:15:27,906 --> 00:15:29,405 You guys are still here? 401 00:15:29,430 --> 00:15:31,297 You've been here for three days. 402 00:15:31,322 --> 00:15:33,072 Well, it would've been a lot less time if someone 403 00:15:33,097 --> 00:15:35,764 had stopped me from creating a fake Instagram account. 404 00:15:35,789 --> 00:15:39,124 I told you that's illegal, and I cannot go to jail right now. 405 00:15:39,149 --> 00:15:40,948 I am one stamp away 406 00:15:40,973 --> 00:15:43,340 on my frozen yogurt punch card from scoring a freebie, so... 407 00:15:43,365 --> 00:15:45,806 (groans) What could she possibly see in Josh Chan? 408 00:15:45,808 --> 00:15:47,891 I-I have literally no idea 409 00:15:47,893 --> 00:15:50,076 what he has to offer to someone like this. Right? 410 00:15:50,101 --> 00:15:52,112 You both dated him. 411 00:15:52,114 --> 00:15:53,697 - Yeah. But we're mortals. - Yeah. 412 00:15:53,699 --> 00:15:55,816 And she's like a-a fairy angel. 413 00:15:55,818 --> 00:15:56,733 Yeah. I mean, really, 414 00:15:56,735 --> 00:15:58,201 what could she see in a guy 415 00:15:58,203 --> 00:16:01,738 from West Covina who still wears stitchy jeans? 416 00:16:01,740 --> 00:16:02,906 And supermarket flip-flops. 417 00:16:02,908 --> 00:16:03,824 And lives with his mother. 418 00:16:03,826 --> 00:16:04,958 Yeah. He's the worst. 419 00:16:04,960 --> 00:16:07,044 I once saw him bite off a toenail. 420 00:16:07,046 --> 00:16:09,295 Well, I mean, he is very flexible and strong. 421 00:16:09,581 --> 00:16:11,048 And muscular. 422 00:16:11,050 --> 00:16:12,416 Yeah, and his skin color. Would you say that's, 423 00:16:12,418 --> 00:16:14,418 like, caramel? It's just so yummy. 424 00:16:14,420 --> 00:16:16,002 Mmm. Delicious. 425 00:16:16,004 --> 00:16:17,471 Wow, you guys just did, like, 426 00:16:17,473 --> 00:16:19,256 a whole loop-Dee-loop there. 427 00:16:19,258 --> 00:16:22,014 Anyway, I don't know. This-this isn't adding up. 428 00:16:22,725 --> 00:16:25,178 I think it's on us to get to the bottom of this. 429 00:16:25,180 --> 00:16:27,264 Yeah. I mean, just because we're over Josh doesn't mean 430 00:16:27,266 --> 00:16:29,266 we can let some trendy girl exploit him. 431 00:16:29,268 --> 00:16:30,975 It's not right. 432 00:16:31,139 --> 00:16:33,192 You are exactly right. We need to investigate. 433 00:16:33,217 --> 00:16:33,848 Yeah. 434 00:16:33,873 --> 00:16:36,787 I'll drive. Let's Thelma and Louise this thing. Okay. 435 00:16:36,812 --> 00:16:37,920 Great. 436 00:16:38,944 --> 00:16:39,903 (door opens) 437 00:16:39,928 --> 00:16:42,779 Thelma and Louise drove off a cliff, so... 438 00:16:42,804 --> 00:16:45,318 - (door shuts) - ... be careful. 439 00:16:46,618 --> 00:16:48,835 (sighs) 440 00:16:52,341 --> 00:16:54,857 (humming) 441 00:16:59,598 --> 00:17:01,798 Ba-da-Ga-da, Ba-da-Ga-da, Ba-da-Ga-da, Ba-da-Ga-da. 442 00:17:01,800 --> 00:17:04,134 Ga-da-Ba-da, Ga-da-Ba-da, Ga-da-Ba-da, Ga-da-Ba-da, 443 00:17:04,136 --> 00:17:05,635 - Ga-da-Ba-da. - Warming up? 444 00:17:05,936 --> 00:17:07,137 Yeah. 445 00:17:07,139 --> 00:17:09,912 I try to lube the cords well in advance of a show. 446 00:17:09,937 --> 00:17:11,725 Ah, the West Brovinas. 447 00:17:11,727 --> 00:17:13,226 You're the buzz of the shipping department. 448 00:17:13,228 --> 00:17:14,478 Heard so much about you guys. 449 00:17:14,480 --> 00:17:16,480 - You have? - Yeah. From you. 450 00:17:16,482 --> 00:17:18,031 Every day. (chuckles) 451 00:17:18,033 --> 00:17:21,151 (chuckles) I-I do love barbershop. 452 00:17:21,153 --> 00:17:22,986 Mmm. Everyone needs a hobby. 453 00:17:22,988 --> 00:17:24,988 Hank, our tenor, likes to say, 454 00:17:24,990 --> 00:17:27,407 "It's cheaper than golf and safer than whores." 455 00:17:27,409 --> 00:17:29,326 Wait, maybe it's "cheaper than whores 456 00:17:29,328 --> 00:17:30,994 - and safer than golf." Now... - Well, 457 00:17:30,996 --> 00:17:32,996 personally, I can't wait. 458 00:17:32,998 --> 00:17:34,831 I love close harmony singing. 459 00:17:34,833 --> 00:17:37,045 I die over a perfectly hit seventh. 460 00:17:37,070 --> 00:17:39,753 Wow. Uh, that's cool, 461 00:17:39,755 --> 00:17:41,671 - Tanya. - Yeah. See you tonight. 462 00:17:41,673 --> 00:17:44,508 (humming) 463 00:17:44,510 --> 00:17:46,893 Ba-da-Ga-da, Ba-da-Ga-da, Ba-da-Ga-da... 464 00:17:54,236 --> 00:17:55,652 - I'm so nervous. - Okay, listen, 465 00:17:55,654 --> 00:17:57,687 since you're a sneaky-stalky virgin, 466 00:17:57,689 --> 00:18:00,357 just play it cool, okay? She won't notice anything Okay, coolio. 467 00:18:00,359 --> 00:18:03,577 - If you don't notice anything. - Okay, cool. So we're just here to... 468 00:18:03,579 --> 00:18:05,665 Observe and analyze, like in the style of Margaret Mead, 469 00:18:05,690 --> 00:18:06,580 Right. Mm-hmm. Yep. 470 00:18:06,582 --> 00:18:09,583 - Jane Goodall, Dian Fossey... - Mm-hmm. What? Who? 471 00:18:09,585 --> 00:18:12,035 - Just figure things out. - Okay, I'm not stupid. 472 00:18:12,037 --> 00:18:13,404 You just reference obscure things all the time. 473 00:18:13,429 --> 00:18:14,147 I know. Mm. 474 00:18:14,172 --> 00:18:18,291 Oh, my God. (whimpers) Wait, O.M.G., her outfit is beyond. 475 00:18:18,293 --> 00:18:20,131 And I saw that her eyebrows are staggering, of course. 476 00:18:20,156 --> 00:18:20,889 (Valencia scoffs) 477 00:18:20,914 --> 00:18:22,803 No, I know you're jonesing, but I can't give you 478 00:18:22,828 --> 00:18:23,994 any more of the stuff. 479 00:18:24,373 --> 00:18:27,139 Because. No, I'm still here. 480 00:18:27,193 --> 00:18:28,559 I'm waiting on a shipment. 481 00:18:29,054 --> 00:18:31,855 Mm-hmm. 482 00:18:31,857 --> 00:18:34,524 483 00:18:35,644 --> 00:18:38,028 What is that? 484 00:18:38,030 --> 00:18:41,448 - (Rebecca gasps) - (Valencia stammers) 485 00:18:41,450 --> 00:18:43,233 Um... 486 00:18:43,235 --> 00:18:45,785 Okay, I'm sorry, is she giving all these women 487 00:18:45,787 --> 00:18:48,371 - some sort of white powder? - Cocaine? 488 00:18:48,373 --> 00:18:49,990 I mean, I was thinking the same thing. 489 00:18:49,992 --> 00:18:52,158 - Or meth or crushed-up oxy. Who knows? - Oh. 490 00:18:52,160 --> 00:18:53,827 (shushing) Here she comes, 491 00:18:53,829 --> 00:18:55,918 here she comes, here she comes. Peas and carrots, Mmm... 492 00:18:55,943 --> 00:18:57,608 peas and carrots, peas and carrots, peas and carrots, 493 00:18:57,633 --> 00:18:58,471 What are you doing? 494 00:18:58,496 --> 00:19:00,300 Peas and carrots. I'm saying "peas and carrots." 495 00:19:00,302 --> 00:19:02,168 It's what you do when you're faking chitchat. 496 00:19:02,170 --> 00:19:04,588 I did it in my eighth grade church play, Don't Be Different. 497 00:19:04,590 --> 00:19:07,090 Peas and carrots, peas and carrots, peas and carrots, (stammers) It's... 498 00:19:07,092 --> 00:19:08,041 peas and carrots, peas and carrots, p... 499 00:19:08,066 --> 00:19:09,175 You're saying it so loud. Just stop. Just... 500 00:19:09,177 --> 00:19:11,394 Because some girls abuse it 501 00:19:11,396 --> 00:19:13,179 and then I have to completely cut them off. 502 00:19:13,181 --> 00:19:14,764 - Oh, my God. - You're right. 503 00:19:14,766 --> 00:19:17,100 She is a drug salesperson. 504 00:19:17,102 --> 00:19:20,153 - I'll call you back. - Oh, she sees us. 505 00:19:21,245 --> 00:19:23,332 She's a drug dealer. 506 00:19:23,659 --> 00:19:26,269 Josh's girlfriend is a stone-cold narco. 507 00:19:27,558 --> 00:19:29,996 I mean, I guess it makes sense. 508 00:19:29,998 --> 00:19:32,415 You can't pay gentrified commercial rents 509 00:19:32,417 --> 00:19:34,230 by plucking forehead hair. 510 00:19:34,255 --> 00:19:35,754 We have to tell Josh. 511 00:19:35,779 --> 00:19:37,195 There's no way he'll figure it out. 512 00:19:37,220 --> 00:19:39,104 I mean, let's face it, not the smartest. 513 00:19:39,129 --> 00:19:40,628 No, no, no. He's not so bright. 514 00:19:40,759 --> 00:19:43,293 He once told me his favorite animal was Antarctica. 515 00:19:43,295 --> 00:19:45,962 He thinks eau de toilette is called that because, 516 00:19:45,964 --> 00:19:47,464 - Oh, it's from a toilet. - Oh, it's from a toilet. 517 00:19:47,466 --> 00:19:50,634 - It's so sad. - Also, he talks to telemarketers. 518 00:19:50,636 --> 00:19:52,102 He'll believe anything anyone tells him. 519 00:19:52,104 --> 00:19:54,020 He's too trusting, too sweet. 520 00:19:54,022 --> 00:19:55,639 I mean, the guy just radiates sunshine. 521 00:19:55,641 --> 00:19:57,774 - I love his mouth. - Yeah. 522 00:19:57,949 --> 00:20:00,143 We loop-Dee-looped again! 523 00:20:00,145 --> 00:20:02,646 - We have to tell him. - Yes. 524 00:20:02,648 --> 00:20:04,898 We can't just sit here on our big fat lazy fat cans all day. 525 00:20:04,900 --> 00:20:06,116 - All right, let's go. - Okay. 526 00:20:06,118 --> 00:20:07,651 Um, hey, while we're driving, 527 00:20:07,653 --> 00:20:09,986 let's talk about your continued body dysmorphia, 528 00:20:09,988 --> 00:20:12,155 'cause I thought we'd nipped it in the bud. 529 00:20:12,157 --> 00:20:15,325 So, body dysmorphia is often caused by personal trauma, 530 00:20:15,327 --> 00:20:18,712 such as childhood teasing or parental over-involvement. 531 00:20:18,714 --> 00:20:20,463 - (thud) - (gasps) 532 00:20:20,465 --> 00:20:22,999 That's weird. Did you leave your purse on the ground? 533 00:20:23,001 --> 00:20:24,668 No, I didn't bring a purse. 534 00:20:24,670 --> 00:20:26,670 I brought my mini calf-hair crossbody. We're on the go. 535 00:20:26,672 --> 00:20:29,756 Yeah, which is why I brought my high school JanSport backpack. 536 00:20:29,758 --> 00:20:32,676 Wait. So what did I run over? 537 00:20:32,678 --> 00:20:34,344 (gasps) Oh, my God! 538 00:20:34,346 --> 00:20:35,979 Oh, my God! 539 00:20:37,660 --> 00:20:40,494 Oh, my God! Gravy?! Oh! 540 00:20:40,519 --> 00:20:42,185 (mewing) 541 00:20:42,187 --> 00:20:45,191 What happened? Who ran my cat?! 542 00:20:55,129 --> 00:20:57,268 Oh, my little baby. It's gonna be okay. 543 00:20:57,293 --> 00:20:58,542 - It's gonna be okay. - (meowing) 544 00:20:59,535 --> 00:21:01,285 Did you see who hit my cat? 545 00:21:01,287 --> 00:21:04,621 - Uh, uh, uh... - Um, um, we saw... we saw it. 546 00:21:04,623 --> 00:21:06,256 It was a hit-and-run. Someone... 547 00:21:06,258 --> 00:21:08,375 It was a thoughtless man. It was a man! 548 00:21:08,377 --> 00:21:10,010 It's always a man! 549 00:21:10,012 --> 00:21:11,716 - Yeah, it was a man with, um... - Uh-huh. 550 00:21:11,741 --> 00:21:13,168 - Um, a hat. - Yeah. 551 00:21:13,193 --> 00:21:15,238 And-and one eye and a parrot here. 552 00:21:15,801 --> 00:21:18,302 A pirate? A pirate hit my cat? That's insane. 553 00:21:18,304 --> 00:21:19,853 - Yeah, it was... it was insane. - (meowing) 554 00:21:19,855 --> 00:21:21,638 That's why she remembers it so vividly. 555 00:21:21,640 --> 00:21:24,308 It was a guy with, like, yellow teeth and black eyeliner. 556 00:21:24,310 --> 00:21:26,193 I bet it's one of those creeps 557 00:21:26,195 --> 00:21:27,944 who plays Jack Sparrow on Hollywood Boulevard. 558 00:21:27,946 --> 00:21:30,480 - Oh. (crying) - Yup. Um, hey, 559 00:21:30,482 --> 00:21:33,200 we were... were just gonna drive your cat to the hospital. 560 00:21:33,202 --> 00:21:35,319 - Why don't we take you, too? - (meowing) 561 00:21:35,321 --> 00:21:37,070 (whispering): What are you talking about? 562 00:21:37,072 --> 00:21:38,622 It's fine. Shh. 563 00:21:43,816 --> 00:21:45,462 This is all my fault. 564 00:21:45,464 --> 00:21:48,165 I was on the phone, and I left the door open. 565 00:21:48,167 --> 00:21:50,334 If anything happens to him, I don't know what I'll do. 566 00:21:50,336 --> 00:21:52,540 - (door opens) - (sighs) 567 00:21:52,565 --> 00:21:55,232 Will you excuse me for one moment? 568 00:21:55,257 --> 00:21:57,557 (door closes, dogs barking) 569 00:21:57,559 --> 00:21:59,393 What are we doing? 570 00:21:59,395 --> 00:22:01,178 I'm over there all by myself comforting the enemy, 571 00:22:01,180 --> 00:22:03,313 who smells like heaven, by the way. I want to get out of here! 572 00:22:03,315 --> 00:22:05,766 Shh. Shh. Just-just play it cool, okay? (sighs) 573 00:22:05,768 --> 00:22:08,735 So, listen, it hit me when we hit the cat. (laughs) 574 00:22:08,737 --> 00:22:10,987 We can't just tell Josh about Anna's drug business. 575 00:22:10,989 --> 00:22:12,606 He'll never believe us. 576 00:22:12,608 --> 00:22:15,859 Okay, we need proof, so I intend to do... just that. 577 00:22:15,861 --> 00:22:17,527 Okay, before you go over there, 578 00:22:17,529 --> 00:22:20,947 I told her that your name is Madge, and my name is Allegra. 579 00:22:20,949 --> 00:22:22,449 Madge? 580 00:22:22,451 --> 00:22:23,950 So you. 581 00:22:23,952 --> 00:22:25,452 - Great. - Yeah. 582 00:22:25,454 --> 00:22:26,953 Go. Go. Go. 583 00:22:26,955 --> 00:22:28,839 Hey. Hey, honey. 584 00:22:28,841 --> 00:22:31,458 So, the nurse wants you to fill out all this information. 585 00:22:31,460 --> 00:22:33,710 I just figured I'd do it since you're so upset. 586 00:22:33,712 --> 00:22:35,128 - So it's just you and me. - Okay. 587 00:22:35,130 --> 00:22:36,463 Don't think. Just rapid fire 588 00:22:36,465 --> 00:22:37,848 answer my questions. 589 00:22:37,850 --> 00:22:39,933 So, um, name, age, height, weight? 590 00:22:39,935 --> 00:22:41,385 Uh, Gravy Miffy Muffins, 591 00:22:41,387 --> 00:22:43,308 uh, six years old, 18 inches, eight pounds? 592 00:22:43,333 --> 00:22:45,021 No, honey, honey. Your name, age, height, weight. 593 00:22:45,023 --> 00:22:46,940 They need it for you for some reason, okay? 594 00:22:46,942 --> 00:22:48,442 Okay, so, stay with me. 595 00:22:48,444 --> 00:22:49,918 Stay with me. Rapid fire. Stay with me, okay? 596 00:22:49,943 --> 00:22:50,560 Okay. 597 00:22:50,562 --> 00:22:52,896 So, name, age, height, weight, occupation, income, 598 00:22:52,898 --> 00:22:55,031 uh, felonies, misdemeanors, trouble with the law? 599 00:22:55,033 --> 00:22:56,733 - Uh, you're going too fast. - Okay, got it. 600 00:22:56,735 --> 00:22:58,034 I will go slower, okay? I'll slow it down. 601 00:22:58,036 --> 00:22:59,453 But still, rapid fire with me. 602 00:22:59,455 --> 00:23:01,621 Okay, right with me? Rapid fire. Okay. So name? 603 00:23:01,623 --> 00:23:02,691 - Anna Hicks. - Okay. 604 00:23:02,715 --> 00:23:03,557 - Age? - 29. 605 00:23:03,582 --> 00:23:04,908 Older than I thought. Good for you. 606 00:23:04,910 --> 00:23:06,710 Um, height, weight? Rapid fire? 607 00:23:06,712 --> 00:23:09,246 - Five, three. I don't weigh myself. - Yes, you do. Everyone does. 608 00:23:09,248 --> 00:23:10,951 - No, I really don't. - Put down 115, Madge. 609 00:23:10,976 --> 00:23:12,309 Got it. Um, okay. 610 00:23:12,334 --> 00:23:14,050 So many questions on this stupid form! 611 00:23:14,052 --> 00:23:15,719 (laughs) lt's so thorough. I don't know why. 612 00:23:15,721 --> 00:23:17,254 - Um, any... any run-ins with the law? - (door closes) 613 00:23:17,256 --> 00:23:19,589 - Like, felonies, misdemeanors? - Oh, my God! 614 00:23:20,066 --> 00:23:23,760 - Is he dead? - No. He's just fine. 615 00:23:23,762 --> 00:23:26,396 We reattached his tail, and he's gonna be A-okay. 616 00:23:26,398 --> 00:23:28,932 - Thank God. My little Gravy Wavy. - We just didn't 617 00:23:28,934 --> 00:23:31,184 want this collar to get lost in the shuffle. It's so pretty. 618 00:23:31,186 --> 00:23:32,496 Thank you. My boyfriend got it for me. 619 00:23:32,521 --> 00:23:33,270 Mm. 620 00:23:33,272 --> 00:23:35,439 Oh, thanks. (sighs) 621 00:23:35,441 --> 00:23:38,108 Um, so you have... you have... you have a boyfriend, huh? 622 00:23:38,110 --> 00:23:40,277 That was the next question on this weird form. 623 00:23:40,279 --> 00:23:42,779 But you have a... ? So, you... Yes, to... yes, boyfriend, yes? 624 00:23:42,781 --> 00:23:45,615 Yeah. Haven't said it out loud yet, but, um, 625 00:23:45,617 --> 00:23:47,033 I guess he is my boyfriend. 626 00:23:47,035 --> 00:23:48,785 It's funny how hard moments make you realize 627 00:23:48,787 --> 00:23:50,287 who really matters to you. 628 00:23:50,289 --> 00:23:52,238 Mm. 629 00:23:53,996 --> 00:23:56,626 You know, um, since Gravy's A-okay, 630 00:23:56,628 --> 00:23:59,045 why don't I take your mind off of this, 631 00:23:59,047 --> 00:24:00,464 and we'll just gab like girls? 632 00:24:00,466 --> 00:24:02,349 So tell me about the boyfriend, girlfriend. 633 00:24:02,351 --> 00:24:04,301 (laughs) Um, his name is Josh, 634 00:24:04,303 --> 00:24:06,520 and we've only been seeing each other for a couple weeks, 635 00:24:06,522 --> 00:24:09,973 so, I guess it's casual, but he's so nice, so helpful. 636 00:24:09,975 --> 00:24:11,808 I've been slammed at the salon lately, 637 00:24:11,810 --> 00:24:14,227 and he's been helping me out a ton, making deliveries, 638 00:24:14,229 --> 00:24:16,813 pickups, going to Mexico to get product. 639 00:24:16,815 --> 00:24:18,732 - Mexico! Oh, my God! - And he doesn't even 640 00:24:18,734 --> 00:24:21,201 ask any questions. He's so nice. Yeah. 641 00:24:21,203 --> 00:24:23,036 And I feel bad for him. He's been through 642 00:24:23,038 --> 00:24:25,906 some really tough times, had some toxic relationships. 643 00:24:25,908 --> 00:24:27,991 Toxic? Is that... is that, uh, his word, 644 00:24:27,993 --> 00:24:29,543 your word, or Britney's word? 645 00:24:29,545 --> 00:24:30,777 His word. Toxic. 646 00:24:30,802 --> 00:24:32,829 He doesn't like to badmouth his exes, 647 00:24:32,831 --> 00:24:35,632 but this one girl he dated hounded him to propose. 648 00:24:35,634 --> 00:24:38,425 Hounded? Is that his word, your word or Elvis's word? 649 00:24:38,450 --> 00:24:41,721 His word. Hounded. And then he dated this 650 00:24:41,723 --> 00:24:43,673 psycho who... get this... quit her job, 651 00:24:43,675 --> 00:24:45,926 and then moved across the country to be with him, 652 00:24:45,928 --> 00:24:48,428 even though they hadn't seen each other in, like, ten years. 653 00:24:48,430 --> 00:24:49,896 Crazy, right? 654 00:24:49,898 --> 00:24:51,848 It also... it also could be unfair. 655 00:24:51,850 --> 00:24:54,484 You know, it could be the male gaze version of the narrative. 656 00:24:54,486 --> 00:24:56,353 No. This girl sounded legit bonker balls. 657 00:24:56,355 --> 00:24:57,938 She told him that she was pregnant 658 00:24:57,940 --> 00:25:00,357 with his baby, and then two seconds later, said 659 00:25:00,359 --> 00:25:01,691 that she wasn't pregnant with his baby, 660 00:25:01,693 --> 00:25:04,361 and then begged him to have... period sex. 661 00:25:04,363 --> 00:25:06,196 Excuse me. What happened? 662 00:25:06,198 --> 00:25:08,198 (speaks high-pitched gibberish) 663 00:25:08,200 --> 00:25:10,200 Let's not slut-shame the lady 664 00:25:10,202 --> 00:25:12,202 just 'cause her libido doesn't go away during menstruation. 665 00:25:12,204 --> 00:25:14,871 That girl, whoever she is, should be commended. 666 00:25:14,873 --> 00:25:18,458 Period sex, period sex... 667 00:25:18,483 --> 00:25:19,582 - Okay, stop. - Okay. 668 00:25:19,606 --> 00:25:20,678 When Josh finds out 669 00:25:20,679 --> 00:25:22,546 who ran over Gravy, he's going to flip. 670 00:25:22,548 --> 00:25:24,297 He absolutely loves this cat. 671 00:25:24,299 --> 00:25:27,839 Right, but, I mean, how is he even gonna find her? Him? 672 00:25:28,204 --> 00:25:30,037 The salon's security footage. 673 00:25:30,305 --> 00:25:32,660 - What? - What? 674 00:25:32,685 --> 00:25:34,808 I took over the salon from a jeweler, 675 00:25:34,810 --> 00:25:36,860 so the entire front of the salon has cameras. 676 00:25:37,527 --> 00:25:40,472 Josh and I are gonna find the person who ran over my baby 677 00:25:40,497 --> 00:25:42,614 if it's the last thing that I do. 678 00:25:43,839 --> 00:25:45,855 Did you hear that... Madge? 679 00:25:46,769 --> 00:25:49,319 I did, Allegra. 680 00:25:56,262 --> 00:25:59,307 Oh, yeah, we could buy... we could buy that place, 681 00:25:59,332 --> 00:26:01,659 or this place looks quite promising. 682 00:26:01,684 --> 00:26:03,597 Maybe we could buy it. Okay, look, I was trying to mislead 683 00:26:03,622 --> 00:26:04,980 the neighbors to make them think we're lesbians looking for 684 00:26:05,005 --> 00:26:06,621 a new house. We really need 685 00:26:06,646 --> 00:26:07,644 to get that security video, 686 00:26:07,669 --> 00:26:09,925 or we are absolute toast, so how are we gonna get in? 687 00:26:09,950 --> 00:26:12,417 Do you have a diamond ring that we could use to cut glass? 688 00:26:12,442 --> 00:26:14,503 Maybe there's a kitty door or something... ? 689 00:26:14,528 --> 00:26:15,856 How about we use these? 690 00:26:15,881 --> 00:26:18,105 Oh, my God, she has the cutest stuff. 691 00:26:18,129 --> 00:26:20,163 Wait, wait, wait, wait, wait. You stole those? Yes. 692 00:26:20,165 --> 00:26:21,581 I don't feel bad about it, either. 693 00:26:21,583 --> 00:26:22,966 She was begging for me to do it. 694 00:26:22,968 --> 00:26:25,335 Leaving the house with that fancy purse? 695 00:26:25,337 --> 00:26:28,137 And then leaving it on the floor all wide open 696 00:26:28,139 --> 00:26:30,089 with the tip of her keys poking out? 697 00:26:30,091 --> 00:26:32,342 Did I take her keys? Damn right I did. 698 00:26:32,344 --> 00:26:34,060 Anyone would have done it. 699 00:26:34,062 --> 00:26:35,728 If anything, I'm the real victim here. 700 00:26:35,730 --> 00:26:38,932 Okay, so we need to have a serious talk about consent. 701 00:26:38,934 --> 00:26:40,600 So, consent is something that must be initiated... 702 00:26:40,602 --> 00:26:43,102 Okay. Wow. 703 00:26:43,104 --> 00:26:44,938 (alarm beeping) Aah! Aah! Aah! 704 00:26:44,940 --> 00:26:46,272 Don't mind us. We're just two lesbians. 705 00:26:46,274 --> 00:26:48,074 Nothing to see. Nothing to see. Aah! Aah! 706 00:26:48,076 --> 00:26:49,525 Oh, my God. Oh, my God, where is it? Where... ? 707 00:26:49,527 --> 00:26:50,944 Okay, okay, okay, um, um, um... 708 00:26:50,946 --> 00:26:52,111 - Oh, my God, look at this place! - Oh! Oh! 709 00:26:52,113 --> 00:26:53,696 - Aah! Aah! - Okay, okay. Uh... 710 00:26:53,698 --> 00:26:55,135 - Okay, okay, we have to guess the code. - How? 711 00:26:55,160 --> 00:26:56,282 I didn't study up enough on her. 712 00:26:56,284 --> 00:26:57,917 Okay, I'll try. Uh... 713 00:26:57,919 --> 00:26:59,035 How about her birthday? 714 00:26:59,037 --> 00:27:00,453 No. Oh, Gravy's birthday. No. 715 00:27:00,455 --> 00:27:01,788 Do you know Gravy's birthday? 716 00:27:01,790 --> 00:27:03,590 Just... Josh's birthday. 717 00:27:03,592 --> 00:27:05,508 - Mm... No. - Yeah. Yeah. Fail. 718 00:27:05,510 --> 00:27:06,793 - Uh... Uh, her parents' credit scores? - Okay, okay. 719 00:27:06,795 --> 00:27:08,795 - Uh, no. - Uh, no. Ugh! 720 00:27:08,797 --> 00:27:11,297 Her weight! Try her weight! 115! Try it! 721 00:27:11,299 --> 00:27:13,633 Okay. Okay. Yeah. 722 00:27:13,635 --> 00:27:15,301 No. She doesn't weigh herself, remember? 723 00:27:15,303 --> 00:27:17,246 Of course she does. Hold on. 724 00:27:17,271 --> 00:27:19,272 - Goal weight! That's it! - What? 725 00:27:19,274 --> 00:27:20,769 - 113. Do it! Do it! - Oh! 726 00:27:20,794 --> 00:27:23,244 - Do it! - (dings) 727 00:27:23,478 --> 00:27:26,145 I knew that bitch weighed herself. 728 00:27:30,485 --> 00:27:34,037 (upbeat music playing, lively chatter) 729 00:27:44,511 --> 00:27:45,996 I'm really nervous. 730 00:27:46,021 --> 00:27:47,387 Yeah, I get that. 731 00:27:47,412 --> 00:27:49,129 Do what I do when I get nervous. 732 00:27:49,154 --> 00:27:50,520 Take off your underwear. 733 00:27:50,545 --> 00:27:52,094 You mean, picture people in their underwear? 734 00:27:52,223 --> 00:27:54,474 What? Why would that make me more comfortable? Yeah. 735 00:27:54,476 --> 00:27:56,175 That's just awkward. 736 00:27:56,177 --> 00:27:59,095 Nah, I walk around with my bits all wango tango. 737 00:27:59,097 --> 00:28:00,647 It's very relaxing. 738 00:28:00,649 --> 00:28:01,931 Oh, I'm doing a version of that. 739 00:28:01,933 --> 00:28:03,349 Uh, instead of underwear, 740 00:28:03,351 --> 00:28:04,984 I'm wearing an old T-shirt upside down. 741 00:28:04,986 --> 00:28:06,418 We haven't done laundry in ages. 742 00:28:06,443 --> 00:28:09,966 Paula's been busy, and I don't know how to work the machine. 743 00:28:09,991 --> 00:28:12,129 Where is Paula? I don't see her with the wives. 744 00:28:12,154 --> 00:28:14,905 She's coming. She first had to do some law stuff. 745 00:28:15,051 --> 00:28:16,417 What kind of law stuff? 746 00:28:16,419 --> 00:28:19,837 I sincerely have no idea. 747 00:28:23,175 --> 00:28:25,259 I just think the relationship between the 21st 748 00:28:25,261 --> 00:28:27,094 and the 18th amendment is amazing. 749 00:28:27,096 --> 00:28:28,929 I mean, don't you think? 750 00:28:28,931 --> 00:28:30,681 Actually, I've just been sitting here thinking 751 00:28:30,683 --> 00:28:32,733 about what I'm gonna pick up for dinner on my way home. 752 00:28:32,735 --> 00:28:34,602 I finally ran out of the frozen dinners 753 00:28:34,604 --> 00:28:36,987 - my wife made for us before she... - I'm telling you, 754 00:28:36,989 --> 00:28:38,906 I have not been this obsessed about something 755 00:28:38,908 --> 00:28:41,442 since the first season of The Wire. 756 00:28:41,444 --> 00:28:43,077 Oh. Yeah. 757 00:28:43,079 --> 00:28:45,196 - You don't watch The Wire? - No. 758 00:28:45,198 --> 00:28:47,198 - (gasping) What? - I know. I know. 759 00:28:47,200 --> 00:28:48,949 Oh, I am so jealous of you 760 00:28:48,951 --> 00:28:51,001 that you get to watch it for the first time. 761 00:28:51,003 --> 00:28:53,621 Oh, ho! Rebecca and I binged that in, like, two days. 762 00:28:53,623 --> 00:28:55,122 We loved it. 763 00:28:55,124 --> 00:28:57,625 She is so Avon. I am so Stringer Bell. It is... 764 00:28:57,627 --> 00:29:00,127 Why am I talking about Rebecca? I'm sorry. Never mind. 765 00:29:00,129 --> 00:29:02,096 We could talk about my wife. I did just bring her up. 766 00:29:02,098 --> 00:29:04,465 Oh, of course. I'm sorry, honey. Go ahead. 767 00:29:04,467 --> 00:29:06,183 She also pre-ordered, like, 768 00:29:06,185 --> 00:29:08,436 a year's worth supply of toilet paper for us. 769 00:29:08,738 --> 00:29:10,643 She was so thoughtful. I mean, even in her darkest times. 770 00:29:10,668 --> 00:29:12,556 - She was like, "Sunil, I... " - What time is it?! 771 00:29:12,558 --> 00:29:16,227 - I don't know. - Oh. No! Oh, my God. 772 00:29:16,229 --> 00:29:19,563 Okay, I can make it. I can... I can make it. 773 00:29:19,565 --> 00:29:21,398 I can... I can make it. I can make it. 774 00:29:21,400 --> 00:29:23,317 - Where are you going? - I can make it. 775 00:29:23,319 --> 00:29:25,119 I can make it. I can... make it. 776 00:29:25,121 --> 00:29:26,570 I can make it. 777 00:29:26,572 --> 00:29:30,241 (in harmony): Let me call you sweetheart 778 00:29:30,243 --> 00:29:34,995 I'm in love with you 779 00:29:34,997 --> 00:29:37,798 Let me hear you whisper 780 00:29:37,800 --> 00:29:42,753 That you love me, too 781 00:29:42,755 --> 00:29:50,755 Keep the love light glowing in your eyes so true 782 00:29:50,930 --> 00:29:54,181 Let me call you sweetheart 783 00:29:54,183 --> 00:29:58,018 I'm in love 784 00:29:58,020 --> 00:30:00,688 With... 785 00:30:00,690 --> 00:30:03,023 You 786 00:30:03,025 --> 00:30:05,826 With you... 787 00:30:05,828 --> 00:30:08,245 Hey. I made it. I made it. I made it. I made it. 788 00:30:08,247 --> 00:30:09,997 I made it. I made it. 789 00:30:09,999 --> 00:30:11,532 I made it. Oh. 790 00:30:11,534 --> 00:30:13,417 Go, so thirsty. 791 00:30:13,419 --> 00:30:15,870 - (song ends) - Aah! Oh! 792 00:30:15,872 --> 00:30:19,206 (applause) 793 00:30:19,208 --> 00:30:20,374 That's the end of the first song, right? 794 00:30:20,376 --> 00:30:21,876 I just missed the end of the first song? 795 00:30:21,878 --> 00:30:24,011 That was the encore. 796 00:30:37,911 --> 00:30:40,278 Okay, I'll look on this computer for the footage. 797 00:30:40,303 --> 00:30:41,770 Uh, as long as we're here, you look for evidence 798 00:30:41,772 --> 00:30:43,221 of drugs, okay? Go through the drawers. 799 00:30:43,223 --> 00:30:46,224 Okay. Got it. 800 00:30:46,226 --> 00:30:47,692 Hmm. 801 00:30:47,694 --> 00:30:51,112 Okay. Found the footage from this afternoon. 802 00:30:51,114 --> 00:30:52,447 Let's look at all the angles. 803 00:30:52,449 --> 00:30:53,675 Maybe... 804 00:30:53,700 --> 00:30:55,817 maybe it didn't actually get us hitting the cat. 805 00:30:55,842 --> 00:30:57,425 Oh, no. There it is. Clear as day. 806 00:30:57,654 --> 00:30:59,704 We really... Yeah, we ran over that cat. 807 00:31:00,082 --> 00:31:02,741 Hmm. My brows are a little thin, aren't they? 808 00:31:02,743 --> 00:31:04,042 Ugh. 809 00:31:04,044 --> 00:31:05,191 They're '90s brows. Damn it. 810 00:31:05,223 --> 00:31:06,816 Hey, what are you doing over there? Did you find drugs? 811 00:31:06,841 --> 00:31:09,144 (laughing): No. But this lotion... I'm addicted. 812 00:31:09,169 --> 00:31:11,136 - Dude. - What? 813 00:31:11,598 --> 00:31:13,464 Wow. Never mind, I'll take care of this. 814 00:31:13,466 --> 00:31:15,683 Okay. Delete, delete, delete. 815 00:31:15,685 --> 00:31:16,851 Delete, empty trash. 816 00:31:16,853 --> 00:31:18,097 Oh, thank God. 817 00:31:18,122 --> 00:31:20,006 Yes. Whew. 818 00:31:20,031 --> 00:31:21,639 Oh, what a weight off me. 819 00:31:21,641 --> 00:31:22,974 I wish I could do that in my own life. 820 00:31:22,976 --> 00:31:25,226 Just erase things that happened. 821 00:31:25,228 --> 00:31:28,813 God, I would erase all of junior prom and sixth grade, 822 00:31:28,815 --> 00:31:30,379 and so many courtroom farts. 823 00:31:30,404 --> 00:31:32,150 Okay, great. Let's get out of here. 824 00:31:32,152 --> 00:31:34,035 Wait. Wait, wait. It just occurred to me. 825 00:31:34,037 --> 00:31:35,987 If she's doing anything illegal, it will be on these tapes. 826 00:31:35,989 --> 00:31:37,221 We could show them to Josh. 827 00:31:37,223 --> 00:31:38,823 (sighs) I really don't want to get caught. 828 00:31:38,825 --> 00:31:40,325 V, look. I know this is dangerous. 829 00:31:40,327 --> 00:31:42,126 And I know how we both feel about Josh, 830 00:31:42,128 --> 00:31:44,495 but he's an innocent man being turned into a drug mule. 831 00:31:44,497 --> 00:31:46,164 Yeah. God only knows what he's sticking in his rectum. 832 00:31:46,166 --> 00:31:47,293 Oh, my God, have we talked about that? 833 00:31:47,318 --> 00:31:49,168 - What? - Oh, so he never... 834 00:31:49,675 --> 00:31:51,419 Nothing. Uh-uh, uh-uh. 835 00:31:51,421 --> 00:31:53,171 No. Uh-uh. What was I doing? Oh, right. 836 00:31:53,173 --> 00:31:55,390 I'm gonna fast-forward through this to see if she 837 00:31:55,392 --> 00:31:57,258 is a hopper movin' g-packs. She's no corner boy, 838 00:31:57,260 --> 00:31:58,393 she's pushin' real weight. 839 00:31:58,395 --> 00:32:01,183 - Ugh. - It's The Wire. 840 00:32:01,208 --> 00:32:03,014 Have you never seen The Wire? 841 00:32:03,016 --> 00:32:04,222 Mm. Am I supposed to? 842 00:32:04,247 --> 00:32:06,351 Oh, my God. I am so jealous of you right now. 843 00:32:06,353 --> 00:32:08,019 You get to watch it from the beginning. 844 00:32:08,021 --> 00:32:09,520 Paula and I binged the whole thing 845 00:32:09,522 --> 00:32:11,739 in two days, and we were obsessed. 846 00:32:11,741 --> 00:32:13,358 We talked like Avon and Stringer Bell 847 00:32:13,360 --> 00:32:14,776 - for a solid month. - Hmm. Mm-hmm. 848 00:32:14,778 --> 00:32:16,194 Wait. Why am I talking about Paula? 849 00:32:16,196 --> 00:32:17,578 I hate her right now. 850 00:32:17,580 --> 00:32:19,697 Okay, fast-forward, let's see. 851 00:32:19,699 --> 00:32:20,915 She's plucking, she's plucking. 852 00:32:20,917 --> 00:32:22,667 She's plucking. More plucking. 853 00:32:22,669 --> 00:32:23,835 - Oh, there it is, there it is. - (gasps) 854 00:32:23,837 --> 00:32:25,536 Look, she's handing envelopes 855 00:32:25,538 --> 00:32:27,785 - of drugs to clients. - Wow. 856 00:32:27,810 --> 00:32:30,258 This is insane. She's giving envelopes full of drugs 857 00:32:30,260 --> 00:32:32,210 to people out in broad daylight. It's so brazen. 858 00:32:32,212 --> 00:32:34,045 This is such important work. 859 00:32:34,047 --> 00:32:35,263 I mean, we're gonna blow this wide open. 860 00:32:35,265 --> 00:32:36,566 We could get a Peabody for this. 861 00:32:36,591 --> 00:32:38,683 Oh, look, look. She's taking the powder out of the envelope, 862 00:32:38,685 --> 00:32:40,218 and then she's putting it on the table. 863 00:32:40,220 --> 00:32:41,803 She's showing them how to do the drugs. 864 00:32:42,957 --> 00:32:44,605 REBECCA: Oh, she's gonna shoot up the drugs 865 00:32:44,607 --> 00:32:45,964 just like in Breaking Bad. Have you seen Breaking Bad? 866 00:32:45,989 --> 00:32:48,121 - Eh. - How do you live your life? 867 00:32:48,146 --> 00:32:49,527 - I go outside. - That's fair. 868 00:32:49,529 --> 00:32:50,862 Okay, here we go, here we go. 869 00:32:50,864 --> 00:32:52,447 REBECCA: Oh, whoa, whoa, whoa, whoa. 870 00:32:52,449 --> 00:32:53,564 She's gonna do the drugs. 871 00:32:53,566 --> 00:32:54,899 She's getting high off her own supply. 872 00:32:54,901 --> 00:32:56,401 - It's going in her mouth. - No, no, no, no. 873 00:32:56,403 --> 00:32:57,402 It's going up her nose. 874 00:32:57,404 --> 00:32:58,536 - No, no, no. - Mmm. 875 00:32:58,538 --> 00:33:00,455 It's going on her eyebrows. 876 00:33:00,457 --> 00:33:02,907 - She's putting coke on her eyebrows? - Is that a thing? 877 00:33:02,909 --> 00:33:04,659 Wait, wait, wait. Hold on, hold on, hold on, hold on. 878 00:33:04,661 --> 00:33:06,160 She's, she's saying something. Let me... 879 00:33:06,162 --> 00:33:08,079 Give me a second, I can lipread pretty well. 880 00:33:08,081 --> 00:33:11,443 My semester abroad, I took a deaf lover, okay? 881 00:33:11,468 --> 00:33:13,918 All right. Uh... Ooh, she's about to say something. Okay, uh... 882 00:33:13,920 --> 00:33:16,304 Put this on your eyebrows 883 00:33:16,306 --> 00:33:18,160 two times a day for a month, 884 00:33:18,185 --> 00:33:22,316 and you will see a significant change in your eyebrow growth. 885 00:33:22,935 --> 00:33:25,113 Oh. Oh, it, it makes your eyebrows grow. 886 00:33:26,459 --> 00:33:28,626 Well, that's brilliant. 887 00:33:29,152 --> 00:33:30,394 And disappointing. 888 00:33:30,419 --> 00:33:32,119 (scoffs) Yeah. 889 00:33:32,144 --> 00:33:33,938 I guess that means that... 890 00:33:33,940 --> 00:33:35,239 It means that Josh is dating 891 00:33:35,241 --> 00:33:36,774 a super fly entrepreneur 892 00:33:36,776 --> 00:33:38,776 who's probably just using products 893 00:33:38,778 --> 00:33:40,495 that haven't been outwardly cleared 894 00:33:40,497 --> 00:33:43,281 by the Federal Food, Drug and Cosmetics Act. 895 00:33:44,626 --> 00:33:46,487 Great. 896 00:33:50,199 --> 00:33:52,290 Look, I-I said I was sorry. 897 00:33:52,292 --> 00:33:53,591 You're not sorry. 898 00:33:53,593 --> 00:33:55,126 No. Uh, well, I-I heard the last note, 899 00:33:55,128 --> 00:33:56,711 and it was beautiful. 900 00:33:56,713 --> 00:33:59,847 Okay, okay. I messed up and this is all my fault. 901 00:33:59,849 --> 00:34:01,349 You know how much the Brovinas mean to me, 902 00:34:01,351 --> 00:34:02,517 but you don't care. 903 00:34:02,519 --> 00:34:04,051 Yes, I do care. I just... 904 00:34:04,053 --> 00:34:05,770 I should have set an alarm or something. 905 00:34:05,772 --> 00:34:07,138 I got, I got caught up in something. 906 00:34:07,140 --> 00:34:08,773 - Law thing. - Oh, well, yeah. 907 00:34:08,775 --> 00:34:10,475 And I... You-you know what? But it's wrong. 908 00:34:10,477 --> 00:34:11,410 And I know that now. 909 00:34:11,435 --> 00:34:13,277 I have been so supportive, 910 00:34:13,279 --> 00:34:14,562 and I think what you're doing is great, 911 00:34:14,564 --> 00:34:15,863 but I feel left out. 912 00:34:15,865 --> 00:34:17,615 You're so distracted lately. 913 00:34:17,617 --> 00:34:20,485 I know, I know, but I... Look, I-I-I will try to do better. 914 00:34:21,129 --> 00:34:22,824 I was great out there, Paula. 915 00:34:23,627 --> 00:34:25,613 I nailed that low "A". 916 00:34:25,871 --> 00:34:28,159 Hank's wife said I sounded like Lou Rawls. 917 00:34:28,161 --> 00:34:30,711 Tanya, from shipping bought six CD�s 918 00:34:30,713 --> 00:34:32,425 for her care packages for the troops. 919 00:34:32,450 --> 00:34:34,248 Does she not support the troops? 920 00:34:34,250 --> 00:34:35,383 Wow. 921 00:34:35,385 --> 00:34:36,834 Fair. Fair. 922 00:34:36,836 --> 00:34:38,219 Horrible time for a joke. 923 00:34:38,221 --> 00:34:39,504 Scott. 924 00:34:39,506 --> 00:34:42,173 I am so sorry. 925 00:34:42,175 --> 00:34:45,050 Okay, this is all... This is 100% my fault. 926 00:34:45,075 --> 00:34:47,269 I don't care who's fault it is. 927 00:34:48,598 --> 00:34:50,441 I just feel bad right now. 928 00:34:57,949 --> 00:34:59,774 Well, I guess we should go. 929 00:34:59,776 --> 00:35:01,075 Yeah. 930 00:35:01,077 --> 00:35:02,160 There's nothing more to see here. 931 00:35:02,162 --> 00:35:03,582 No, wait. Look at that. 932 00:35:03,607 --> 00:35:06,531 Oh, Josh gave her flowers? 933 00:35:06,533 --> 00:35:09,417 Wow. That's a big bouquet of flowers, J. Chan. 934 00:35:09,419 --> 00:35:11,619 The only time he got me flowers was prom night. 935 00:35:11,621 --> 00:35:13,921 Blue carnations from a gas station. 936 00:35:13,923 --> 00:35:14,941 From a bucket. 937 00:35:14,966 --> 00:35:16,841 In return, I gave him my virginity. 938 00:35:16,843 --> 00:35:19,177 I thought this was a rebound relationship. 939 00:35:19,179 --> 00:35:21,429 No, no, no, no, no. It is. It is. (sighs) 940 00:35:21,431 --> 00:35:23,214 He just needs to get the blonde out of his system. 941 00:35:23,216 --> 00:35:25,216 - Shh! What's he saying? Deaf lover. - Oh. 942 00:35:25,218 --> 00:35:27,051 - What's he saying, what's he saying? - O-o-okay, okay, okay. 943 00:35:27,053 --> 00:35:28,219 He's saying... 944 00:35:28,221 --> 00:35:29,887 "Anna, you are so cool. 945 00:35:29,889 --> 00:35:31,324 I get so stoked when we chill." 946 00:35:31,349 --> 00:35:34,358 Oh, no big deal, he said stuff like that to me all the time. 947 00:35:34,360 --> 00:35:36,727 He gets stoked when his mom makes bagel bites. Um... 948 00:35:36,729 --> 00:35:39,647 "I just had to tell you that I've never 949 00:35:39,649 --> 00:35:42,355 felt this way about anyone else." 950 00:35:44,432 --> 00:35:45,980 "Ever." 951 00:35:47,489 --> 00:35:48,989 "Never ever." 952 00:35:49,014 --> 00:35:50,180 Okay, I got it. 953 00:35:52,205 --> 00:35:53,918 "Like, ever." 954 00:36:06,332 --> 00:36:09,120 I told you guys, curiosity killed the cat. 955 00:36:09,145 --> 00:36:12,880 Mm. It didn't kill the cat, it just 956 00:36:12,882 --> 00:36:16,233 ripped off the cat's tail, which has now been reattached. 957 00:36:16,235 --> 00:36:17,464 Mm. 958 00:36:17,489 --> 00:36:19,027 But I guess you were right. 959 00:36:19,622 --> 00:36:21,342 We shouldn't have gone down the rabbit hole. 960 00:36:22,094 --> 00:36:23,711 The only thing down there is... 961 00:36:23,736 --> 00:36:25,993 regret made of rabbit poop. 962 00:36:25,995 --> 00:36:27,545 Well said. 963 00:36:27,547 --> 00:36:30,043 Well, I'm just glad you guys are over it. 964 00:36:32,885 --> 00:36:34,251 He never loved us. 965 00:36:34,253 --> 00:36:36,303 Nope, either of us. 966 00:36:36,305 --> 00:36:38,672 And he's obviously over us. 967 00:36:38,674 --> 00:36:41,058 So, if he's done, then we should be done too. 968 00:36:41,060 --> 00:36:43,561 Mm. It's time to move on. 969 00:36:43,563 --> 00:36:45,355 Mm-mm-mm-mm-mm. 970 00:36:45,380 --> 00:36:46,574 Mm. 971 00:36:48,601 --> 00:36:49,934 Oh, yeah. 972 00:36:49,936 --> 00:36:51,185 That's good. 973 00:36:51,187 --> 00:36:53,571 Okay, let's see. 974 00:36:53,573 --> 00:36:55,856 Too tall, too hairy, 975 00:36:55,858 --> 00:36:57,324 too bald. 976 00:36:57,326 --> 00:36:59,660 Ugh, too karate. 977 00:37:00,659 --> 00:37:02,075 That one'll do. 978 00:37:04,371 --> 00:37:06,250 Wait, y-you're ditching me? 979 00:37:06,252 --> 00:37:07,751 But we were gonna go binge-watch something. 980 00:37:07,753 --> 00:37:09,370 I've been saving Friday Night Lights 981 00:37:09,372 --> 00:37:10,704 for someone special. 982 00:37:10,706 --> 00:37:12,206 I'm sorry, hon, maybe another time. 983 00:37:12,208 --> 00:37:15,042 And I really do love all your girl bonding stuff, 984 00:37:15,044 --> 00:37:17,378 but right now, I really need to get laid. 985 00:37:22,980 --> 00:37:25,636 Are you serious? You've got your jacket? Come on. 986 00:37:25,638 --> 00:37:27,638 What... don't... where you going? Don't leave. 987 00:37:27,640 --> 00:37:29,139 I'm gonna grab a drink with Hank. 988 00:37:29,141 --> 00:37:31,442 Please, just stay and we'll talk this out. 989 00:37:31,444 --> 00:37:33,371 Paula, I need a minute. 990 00:37:34,063 --> 00:37:35,675 I need to cool off. 991 00:37:38,818 --> 00:37:41,652 (door opens and closes) 992 00:37:49,579 --> 00:37:52,300 Hey, Sunil, it's me, what are you... 993 00:37:52,480 --> 00:37:54,248 Oh, you're busy with the kids? 994 00:37:54,250 --> 00:37:57,113 Just, well... I don't know, put on a movie or something... 995 00:37:58,668 --> 00:38:00,754 No, it's fine. No, never mind. 996 00:38:00,756 --> 00:38:02,722 It's... it was nothing. 997 00:38:02,925 --> 00:38:05,761 Yeah, I'll... I will talk to you tomorrow. 998 00:38:07,794 --> 00:38:09,994 (80's power ballad-type music plays) 999 00:38:22,813 --> 00:38:24,813 _ 1000 00:38:26,659 --> 00:38:28,401 _ 1001 00:38:36,143 --> 00:38:39,960 We used to be there for each other 1002 00:38:39,962 --> 00:38:42,096 Every second 1003 00:38:42,098 --> 00:38:44,848 With one emoji we could read each 1004 00:38:44,850 --> 00:38:48,269 Other's soul 1005 00:38:48,271 --> 00:38:50,888 But since we've been apart 1006 00:38:50,890 --> 00:38:53,891 There's an aching in my heart 1007 00:38:53,893 --> 00:38:59,563 It's an aching that no cocktail can control 1008 00:38:59,565 --> 00:39:00,814 And I 1009 00:39:00,816 --> 00:39:05,569 Really wanna tell you that I'm sorry 1010 00:39:05,571 --> 00:39:06,787 And I 1011 00:39:06,789 --> 00:39:09,406 Really wanna tell you that 1012 00:39:09,408 --> 00:39:11,992 I am the worst 1013 00:39:11,994 --> 00:39:14,495 And I just wanna say 1014 00:39:14,497 --> 00:39:17,331 I miss you every day 1015 00:39:17,333 --> 00:39:19,633 And I will 1016 00:39:19,635 --> 00:39:23,387 But you go first 1017 00:39:23,389 --> 00:39:24,672 (spoken): I mean, 1018 00:39:24,674 --> 00:39:27,341 This is almost entirely 1019 00:39:27,343 --> 00:39:29,510 All my fault here 1020 00:39:29,512 --> 00:39:31,562 But you gotta admit 1021 00:39:31,564 --> 00:39:33,847 It's just a tiny bit 1022 00:39:33,849 --> 00:39:36,066 Your fault too 1023 00:39:36,068 --> 00:39:38,319 This is so all on me 1024 00:39:38,321 --> 00:39:41,522 But still, you kinda have to agree 1025 00:39:41,524 --> 00:39:45,275 BOTH: That sometimes you can be really 1026 00:39:45,277 --> 00:39:46,944 Passive-aggressive 1027 00:39:46,946 --> 00:39:48,662 Self-involved 1028 00:39:48,664 --> 00:39:50,247 BOTH: So 1029 00:39:50,249 --> 00:39:54,668 Go ahead and say you're kinda sorry 1030 00:39:54,670 --> 00:39:58,122 So I can say "Oh, no, no, please" 1031 00:39:58,124 --> 00:40:00,874 Just like I rehearsed 1032 00:40:00,876 --> 00:40:04,428 If you'll open the door 1033 00:40:04,430 --> 00:40:06,964 I'll apologize so much more 1034 00:40:06,966 --> 00:40:09,466 Yes I will 1035 00:40:11,354 --> 00:40:14,521 But you go first. 1036 00:40:14,523 --> 00:40:16,774 1037 00:40:34,410 --> 00:40:36,326 That'll be $300. 1038 00:40:36,328 --> 00:40:38,128 I'll see you again tomorrow. Bye! 1039 00:40:41,891 --> 00:40:46,563 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 1040 00:40:46,613 --> 00:40:51,163 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 75929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.