All language subtitles for Blue Hole (Erik Gardner)-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,300 --> 00:00:09,360 you 2 00:00:59,239 --> 00:01:06,479 the water is always clear always cold 3 00:01:03,270 --> 00:01:10,229 and bottomless the devil waits to 4 00:01:06,479 --> 00:01:12,690 swallow daring bathers hole I never 5 00:01:10,229 --> 00:01:16,740 thought the legend was true until the 6 00:01:12,690 --> 00:01:18,780 day she died the only way to get a loved 7 00:01:16,740 --> 00:01:21,630 one back is to offer the sacrifice of 8 00:01:18,780 --> 00:01:32,009 another I killed a man so she would 9 00:01:21,630 --> 00:01:38,520 return to me tonight I loved her so rest 10 00:01:32,009 --> 00:01:40,670 must have burned away good matter oh my 11 00:01:38,520 --> 00:01:44,210 gosh stuff Oh 12 00:01:40,670 --> 00:01:44,210 I'll protect you 13 00:01:52,970 --> 00:01:57,950 we're out in the middle of nowhere not 14 00:01:55,200 --> 00:01:57,950 my idea of fun 15 00:02:00,150 --> 00:02:08,950 kereta is amazing 16 00:02:06,970 --> 00:02:10,900 I just think it's a little too pretty to 17 00:02:08,949 --> 00:02:13,959 be a gateway to hell it's not a gateway 18 00:02:10,900 --> 00:02:15,610 supposedly he lives in there creepy you 19 00:02:13,960 --> 00:02:17,890 know that we're I've been the trail 20 00:02:15,610 --> 00:02:21,190 guide well 21 00:02:17,890 --> 00:02:28,929 we Came we saw I'll see you back at the 22 00:02:21,190 --> 00:02:31,859 cabin one Dan the legend you me cozy 23 00:02:28,930 --> 00:02:35,860 fire some music little Kama Sutra 24 00:02:31,860 --> 00:02:38,910 pervert born and bred you know it 25 00:02:35,860 --> 00:02:38,910 doesn't look very scary at all 26 00:02:42,420 --> 00:02:45,489 don't see me just grab me it's not mess 27 00:02:45,010 --> 00:02:48,750 around 28 00:02:45,490 --> 00:02:48,750 no I'm serious 29 00:03:15,480 --> 00:03:23,649 how much further just a few more miles 30 00:03:19,560 --> 00:03:25,450 take it me just a little if I gave you a 31 00:03:23,650 --> 00:03:28,420 hint it wouldn't be a surprise now what 32 00:03:25,450 --> 00:03:33,518 you have no idea seeing you squirm is 33 00:03:28,420 --> 00:03:35,480 quite satisfying I I don't know why I 34 00:03:33,519 --> 00:03:38,620 love you 35 00:03:35,480 --> 00:03:40,720 kind of awesome 36 00:03:38,620 --> 00:03:42,840 I'm really awesome this is really 37 00:03:40,720 --> 00:03:42,840 awesome 38 00:04:04,550 --> 00:04:11,990 zwei watch your head good great right 39 00:04:09,710 --> 00:04:14,780 over here watch your step watch for 40 00:04:11,990 --> 00:04:17,260 large furry mammals don't like oh it's 41 00:04:14,780 --> 00:04:18,890 much over here there's no oh we get 42 00:04:17,260 --> 00:04:26,120 there right 43 00:04:18,890 --> 00:04:31,150 okay okay ready yes ready Cory sir Wow 44 00:04:26,120 --> 00:04:31,150 nice huh perfect 45 00:04:36,550 --> 00:04:43,160 tralala all part of the plan I could do 46 00:04:41,690 --> 00:04:43,580 anything I want to be with no one would 47 00:04:43,160 --> 00:04:47,710 ever know 48 00:04:43,580 --> 00:04:47,710 Oh what would that be 49 00:04:50,669 --> 00:04:55,109 don't tell me they double-booked this 50 00:04:52,810 --> 00:04:55,110 place 51 00:05:52,139 --> 00:05:55,440 it's okay 52 00:05:55,919 --> 00:06:13,120 timing Michael he's not here what did 53 00:06:03,910 --> 00:06:17,979 you do it wanted to sacrifice you can 54 00:06:13,120 --> 00:06:21,130 get him back you ever loved someone so 55 00:06:17,979 --> 00:06:24,330 much that you realize the moment they're 56 00:06:21,130 --> 00:06:31,830 gone you'd do anything to get him back I 57 00:06:24,330 --> 00:06:31,830 told her not to go near the water doing 58 00:06:32,160 --> 00:06:35,639 you'll have your chance 59 00:06:39,530 --> 00:06:42,830 she's here 60 00:06:44,060 --> 00:06:49,819 you're free to go 61 00:06:47,249 --> 00:06:49,819 yeah 62 00:07:12,280 --> 00:07:15,609 you're not my wife 63 00:07:53,929 --> 00:07:59,539 you wanted to sacrifice you can get him 64 00:07:57,360 --> 00:07:59,539 back 65 00:08:46,520 --> 00:08:50,620 I gave you what you wanted 66 00:09:21,170 --> 00:09:28,500 bill please tell me you did not invite 67 00:09:23,970 --> 00:09:30,420 other people no no I don't I don't think 68 00:09:28,500 --> 00:09:33,650 I did maybe we're not hosting a cabin 69 00:09:30,420 --> 00:09:37,560 keg party this weekend of course not 70 00:09:33,650 --> 00:09:39,449 what I'll be rid of them okay come and 71 00:09:37,560 --> 00:09:40,260 meet me down by the water I have a big 72 00:09:39,450 --> 00:09:56,960 surprise for you 73 00:09:40,260 --> 00:09:56,960 mm-hmm you got it hello anyone here 74 00:10:11,380 --> 00:10:18,580 the devil is a trickster father of all 75 00:10:14,740 --> 00:10:21,750 lies no matter what stay away from blue 76 00:10:18,580 --> 00:10:25,020 hole ever brought back was off my wife 77 00:10:21,750 --> 00:10:25,020 was him 78 00:10:35,170 --> 00:10:38,170 beautiful 79 00:10:50,410 --> 00:10:59,850 bill who are you 80 00:10:56,339 --> 00:10:59,850 he needs a sacrifice 81 00:11:15,350 --> 00:11:17,410 you 82 00:11:56,220 --> 00:11:58,280 you 83 00:12:08,010 --> 00:12:10,069 you 84 00:12:14,190 --> 00:12:16,250 you 8562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.