Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,966 --> 00:00:17,056
RIZ: In 1835, Charles Darwin
went to the Galapagos Islands,
2
00:00:17,056 --> 00:00:20,416
and found the wildlife so tame,
3
00:00:20,416 --> 00:00:24,576
he could pick the birds
out of the trees with his hands.
4
00:00:26,056 --> 00:00:30,017
Not because they'd been treated
kindly by man,
5
00:00:30,017 --> 00:00:33,216
but because
they'd never encountered him.
6
00:00:37,336 --> 00:00:40,236
Darwin had a name for an animal
7
00:00:40,236 --> 00:00:43,166
who had not yet learnt
to fear its predator.
8
00:00:46,246 --> 00:00:48,416
Naive prey.
9
00:00:58,887 --> 00:00:59,936
Are you OK?
10
00:01:01,336 --> 00:01:03,017
SHE SIGHS
11
00:01:03,017 --> 00:01:04,376
Yeah.
12
00:01:08,056 --> 00:01:10,726
You're not stressing over this,
then?
13
00:01:14,976 --> 00:01:16,606
Was she his ex?
14
00:01:19,936 --> 00:01:21,576
No.
15
00:01:21,576 --> 00:01:24,086
Then, why are you being
so weird about it?
16
00:01:26,446 --> 00:01:29,616
Amy Knightly went missing
the day after that photo was taken,
17
00:01:29,616 --> 00:01:31,336
and then she was never seen again.
18
00:01:32,936 --> 00:01:34,137
Oh, my God.
19
00:01:39,806 --> 00:01:41,336
Were you friends with her?
20
00:01:44,137 --> 00:01:45,446
No.
21
00:01:48,216 --> 00:01:49,296
Poor Dad.
22
00:01:53,656 --> 00:01:55,726
I just can't believe
he never told me.
23
00:02:07,366 --> 00:02:08,856
SHE BREATH ES HEAVI LY
24
00:02:19,806 --> 00:02:21,936
What's this, a dawn raid?
25
00:02:21,936 --> 00:02:24,336
Miranda Ashby's had her baby.
I thought you'd want to know.
26
00:02:24,336 --> 00:02:26,166
You know, now that we're sharing.
27
00:02:26,166 --> 00:02:29,216
Yeah, I'd prefer to have known
in about two hours.
28
00:02:29,216 --> 00:02:30,526
Do come in.
29
00:02:35,576 --> 00:02:37,806
EMBER SIGHS
So what now?
30
00:02:39,696 --> 00:02:41,696
Well, there's no guarantee
either of them'll survive.
31
00:02:41,696 --> 00:02:44,257
And Miranda's abuser
will get away with it.
32
00:02:44,257 --> 00:02:46,257
Not if you tell me
who the other girl is.
33
00:02:46,257 --> 00:02:47,696
You know I can't do that.
34
00:02:49,296 --> 00:02:51,007
CUTLERY CLATTERS
35
00:02:59,416 --> 00:03:01,696
So how does your podcast work,
then?
36
00:03:01,696 --> 00:03:05,726
You look for evidence,
then try and decide who's guilty?
37
00:03:05,726 --> 00:03:07,157
Amy's a missing person.
38
00:03:07,157 --> 00:03:09,546
We don't know if anyone's guilty.
Yeah, that's true.
39
00:03:09,546 --> 00:03:10,876
LIQUID POURS
40
00:03:10,876 --> 00:03:12,716
The theory was that she'd run away.
41
00:03:12,716 --> 00:03:13,876
A theory.
42
00:03:15,876 --> 00:03:17,106
You have another one?
43
00:03:18,546 --> 00:03:19,826
I do.
44
00:03:21,716 --> 00:03:23,466
You want to tell me what it is?
45
00:03:23,466 --> 00:03:26,386
You are very curious,
Detective Manning.
46
00:03:28,236 --> 00:03:30,746
I went to the same school as Amy.
47
00:03:30,746 --> 00:03:33,796
Mm. Did you ever meet her?
48
00:03:33,796 --> 00:03:34,956
No.
49
00:03:35,996 --> 00:03:37,386
No, I was in the year above.
50
00:03:38,956 --> 00:03:40,876
And she hadn't been there that long.
51
00:03:40,876 --> 00:03:42,716
We knew some
of the same people, though.
52
00:03:42,716 --> 00:03:43,996
Like who?
53
00:03:45,076 --> 00:03:46,956
Teachers.
54
00:03:46,956 --> 00:03:48,186
Hmm.
55
00:03:50,386 --> 00:03:51,746
METALLIC CLANGING
56
00:03:53,157 --> 00:03:55,106
I could be a sounding board,
if you like.
57
00:03:56,306 --> 00:03:57,386
How about...
58
00:03:59,636 --> 00:04:01,946
...an interview?
EMBER CHUCKLES
59
00:04:01,946 --> 00:04:04,746
Oh, I'm not sure I know enough
to be that interesting.
60
00:04:04,746 --> 00:04:06,277
Colour and context.
61
00:04:06,277 --> 00:04:08,277
And my 12-year-old boss
would lose her dummy.
62
00:04:08,277 --> 00:04:09,876
Then I'll disguise your voice.
63
00:04:09,876 --> 00:04:11,386
WIND WHISTLES
64
00:04:14,186 --> 00:04:16,076
I should go.
65
00:04:16,076 --> 00:04:17,796
Suit yourself.
66
00:04:21,916 --> 00:04:24,826
There was a rumour at the time
that Amy's parents had taken out
67
00:04:24,826 --> 00:04:26,666
a life insurance policy in her name.
68
00:04:28,306 --> 00:04:29,586
They were short on money.
69
00:04:30,946 --> 00:04:32,196
Hold on.
70
00:04:36,076 --> 00:04:40,277
An eyewitness had Amy
walking towards the lake
71
00:04:40,277 --> 00:04:42,746
the evening she went missing.
72
00:04:42,746 --> 00:04:45,556
Given that, you would think
they'd have searched it.
73
00:04:45,556 --> 00:04:47,277
You've seen the case file?
74
00:04:50,716 --> 00:04:52,586
Is there a person of interest?
75
00:04:52,586 --> 00:04:55,716
There are some people
who interest me.
76
00:04:55,716 --> 00:04:57,386
What, more than one?
77
00:04:57,386 --> 00:04:59,516
It's an eight-hour podcast.
RIZ CHUCKLES
78
00:04:59,516 --> 00:05:01,946
So, what, you're going to parade
each of them
79
00:05:01,946 --> 00:05:04,666
across the internet,
whether they are guilty or not?
80
00:05:04,666 --> 00:05:05,826
That's so wrong.
81
00:05:05,826 --> 00:05:08,516
Erm, I'll tell you what's so wrong
82
00:05:08,516 --> 00:05:10,436
is a kid going missing
83
00:05:10,436 --> 00:05:12,946
and no-one bothering
to look for her. Mm-hm.
84
00:05:15,106 --> 00:05:17,386
And you're doing this for Amy,
are you?
85
00:05:17,386 --> 00:05:19,106
SHEEP BLEAT
86
00:05:19,106 --> 00:05:21,466
"She wasn't without her faults."
87
00:05:21,466 --> 00:05:25,556
That's what Amy's headteacher
told the local newspaper.
88
00:05:25,556 --> 00:05:29,466
And I'm guessing you know
what faults she was talking about.
89
00:05:30,746 --> 00:05:32,277
She was sexually mature.
90
00:05:32,277 --> 00:05:33,716
Yeah.
91
00:05:33,716 --> 00:05:35,556
She fucked about and she found out.
92
00:05:36,636 --> 00:05:40,226
That's what Mrs Cawdor was
getting at, right?
93
00:05:40,226 --> 00:05:42,076
Why do women do that?
94
00:05:43,277 --> 00:05:44,556
Fear?
95
00:05:44,556 --> 00:05:46,027
You know, "If I don't act like her,
96
00:05:46,027 --> 00:05:48,466
"then, it can't happen to me."
I get it.
97
00:05:48,466 --> 00:05:49,916
Oh.
98
00:05:49,916 --> 00:05:52,516
Mrs Cawdor write you a nice UCAS,
did she?
99
00:05:52,516 --> 00:05:54,636
Yeah, she does not deserve
to go to podcast prison.
100
00:05:54,636 --> 00:05:56,916
Eh, we'll see.
RIZ CHUCKLES
101
00:05:58,277 --> 00:06:00,306
Are you going to tell me
who your suspects are or not?
102
00:06:00,306 --> 00:06:02,916
Erm...
not.
103
00:06:02,916 --> 00:06:04,916
You've had too many
spoilers already.
104
00:06:14,836 --> 00:06:17,306
STONE TAPS WINDOW
105
00:06:18,796 --> 00:06:20,746
ENGINE REVS
106
00:06:25,666 --> 00:06:27,106
SHE PANTS
107
00:06:30,116 --> 00:06:31,386
Kitty!
108
00:06:32,586 --> 00:06:34,196
AMY LAUGHS
109
00:06:34,196 --> 00:06:35,746
Let's get inside.
110
00:06:37,506 --> 00:06:40,306
AMY LAUGHS
FRONT DOOR CLOSES
111
00:06:40,306 --> 00:06:41,586
I need you to be quiet.
112
00:06:41,586 --> 00:06:44,147
OK, OK!
AMY LAUGHS
113
00:06:44,147 --> 00:06:45,636
Sh, sh, sh, sh, sh!
114
00:06:45,636 --> 00:06:47,436
WHISPERING: Amy, please.
115
00:06:49,196 --> 00:06:51,226
SIREN BLARES IN DISTANCE
116
00:06:56,116 --> 00:06:58,586
HITCH: Maybe I should go
and speak to Sheena on my own.
117
00:06:59,916 --> 00:07:01,226
Yeah, go on, then.
118
00:07:02,646 --> 00:07:04,776
You make no sense to me, Manning.
119
00:07:04,776 --> 00:07:06,536
I thought you'd be desperate
to get back in there.
120
00:07:06,536 --> 00:07:08,726
I'm a riddle, wrapped in an enigma,
121
00:07:08,726 --> 00:07:10,946
wrapped in inexpensive office wear.
122
00:07:14,356 --> 00:07:15,866
Right, I'll see you in a bit.
123
00:07:17,147 --> 00:07:18,586
SIREN BEEPS
Toodle-oo.
124
00:07:18,586 --> 00:07:20,476
CAR DOOR CLOSES
125
00:07:20,476 --> 00:07:22,226
RINGING TONE
126
00:07:24,436 --> 00:07:26,277
ON PHONE: Central records,
how can I help?
127
00:07:26,277 --> 00:07:28,636
Hi, I'm looking
for a 2007 case file.
128
00:07:28,636 --> 00:07:29,786
Number?
129
00:07:29,786 --> 00:07:32,946
I don't have it, actually,
but the name is Amy Knightly.
130
00:07:32,946 --> 00:07:36,786
Kilo, November, India, Golf, Hotel,
Tango, Lima, Yankee.
131
00:07:36,786 --> 00:07:38,356
Yes, that's available.
132
00:07:38,356 --> 00:07:40,147
Erm, could I pick it up today?
133
00:07:40,147 --> 00:07:43,147
Certainly. What's the name
of the requesting officer?
134
00:07:43,147 --> 00:07:45,027
Detective Constable Ember Manning.
135
00:07:46,306 --> 00:07:47,765
It needs to be a Sergeant or above.
136
00:07:49,116 --> 00:07:50,756
Ah, oh, yeah, actually,
137
00:07:50,756 --> 00:07:53,872
I'm requesting
on behalf of DS Lawley.
138
00:07:53,872 --> 00:07:55,822
In that case,
I'll need to speak to her.
139
00:07:55,822 --> 00:07:57,983
Or she can drop me an email
if that's easier.
140
00:07:59,312 --> 00:08:00,382
Sure.
141
00:08:00,382 --> 00:08:01,462
Fuck you very much.
142
00:08:01,462 --> 00:08:02,512
What?
143
00:08:03,983 --> 00:08:05,952
DESK PHONE RINGS
144
00:08:09,262 --> 00:08:10,792
WOMAN: Go on, you heard her.
145
00:08:10,792 --> 00:08:12,312
MAN: How long's she got to be here?
146
00:08:12,312 --> 00:08:13,712
I thought you were staying put.
MUFFLED CHATTER
147
00:08:13,712 --> 00:08:15,382
I'm not sure how long.
148
00:08:15,382 --> 00:08:17,103
Go on, I'm waiting.
149
00:08:17,103 --> 00:08:18,382
For what?
150
00:08:18,382 --> 00:08:20,032
I'm just trying to imagine
how you'd say it.
151
00:08:20,032 --> 00:08:23,233
Ellis is looking very loved-up
about his, checks notes,
152
00:08:23,233 --> 00:08:24,622
step-second-cousin.
153
00:08:24,622 --> 00:08:27,022
If you're thinking it,
you don't need me to say it.
154
00:08:27,022 --> 00:08:30,432
Would it be so terrible
if Ellis were the father?
155
00:08:30,432 --> 00:08:33,432
Hmm, well, it would save
the baby on Christmas cards.
156
00:08:33,432 --> 00:08:34,672
She's tiny...
157
00:08:34,672 --> 00:08:37,233
"Dear Great-Uncle-Grandad Brad."
158
00:08:38,712 --> 00:08:39,952
What are you doing?
159
00:08:39,952 --> 00:08:43,103
Sometimes they list the due date,
as well as the birth date,
160
00:08:43,103 --> 00:08:46,512
which would tell us
when the baby was conceived.
161
00:08:46,512 --> 00:08:48,103
And?
162
00:08:48,103 --> 00:08:49,262
Sheena.
163
00:08:55,512 --> 00:08:57,022
How's Miranda?
164
00:08:57,022 --> 00:08:59,462
Ah, she's gone for a CT.
165
00:08:59,462 --> 00:09:01,822
So, hopefully we'll know more
after that.
166
00:09:04,262 --> 00:09:06,022
We need a witness statement, Sheena.
167
00:09:06,022 --> 00:09:07,233
Only about the fall.
168
00:09:07,233 --> 00:09:09,952
Unless there's... anything else?
169
00:09:13,742 --> 00:09:15,792
ON TANNOY: Dr War ring ton.
Paging Dr War ring ton.
170
00:09:15,792 --> 00:09:16,822
Ta.
171
00:09:18,872 --> 00:09:22,542
INDISTINCT TANNOY ANNOUNCEMENT
172
00:09:22,542 --> 00:09:25,542
Do you remember that toddler group
at the community centre?
173
00:09:27,353 --> 00:09:29,382
What, Monkey Movement?
SHEENA CHUCKLES
174
00:09:29,382 --> 00:09:30,462
Yeah.
175
00:09:34,353 --> 00:09:36,592
You weren't much more
than a kid yourself.
176
00:09:36,592 --> 00:09:38,302
Still the best mum there.
177
00:09:38,302 --> 00:09:39,872
EMBER SCOFFS
Hardly.
178
00:09:42,512 --> 00:09:44,022
Mack came with you a few times.
179
00:09:46,353 --> 00:09:48,992
The three of you were
like something from a magazine.
180
00:09:54,462 --> 00:09:55,872
There are bits of my life...
181
00:09:57,512 --> 00:09:58,732
...of Miranda's life...
182
00:10:00,223 --> 00:10:01,452
...that are so...
183
00:10:03,812 --> 00:10:04,982
“ugh/-
184
00:10:08,652 --> 00:10:10,652
She's probably going to die, Ember,
185
00:10:10,652 --> 00:10:13,292
and it feels like the kindest
thing I can do for her...
186
00:10:14,932 --> 00:10:18,162
...is to let those bits die, too.
187
00:10:27,912 --> 00:10:29,552
Then, that's what you should do.
188
00:11:08,152 --> 00:11:10,382
ELECTRICAL WHIRRING
189
00:11:12,632 --> 00:11:14,022
Taser! Taser! Taser!
190
00:11:14,022 --> 00:11:15,792
Jesus fuck, Mum!
191
00:11:15,792 --> 00:11:17,353
The door was open.
192
00:11:17,353 --> 00:11:19,072
Where the hell did you get that?
193
00:11:19,072 --> 00:11:21,842
Barbara Chapman's son
bought a job lot off the dark Web.
194
00:11:23,012 --> 00:11:25,872
You are going to end up in jail,
you do know that, don't you?
195
00:11:25,872 --> 00:11:28,432
Perhaps that's where
I'll have my lesbian fling.
196
00:11:28,432 --> 00:11:30,552
You don't actually have to go
to jail to meet a lesbian,
197
00:11:30,552 --> 00:11:34,072
but, yeah, sure,
if that's your fantasy.
198
00:11:34,072 --> 00:11:35,322
What are you doing?
199
00:11:35,322 --> 00:11:36,842
I want my albums back.
200
00:11:36,842 --> 00:11:38,792
Good. They're taking up space.
201
00:11:38,792 --> 00:11:40,022
Oh, I'm sorry.
202
00:11:40,022 --> 00:11:42,302
Do you want more room
for your illicit weapons?
203
00:11:47,582 --> 00:11:49,302
That was out the front here.
204
00:11:49,302 --> 00:11:51,223
Your indie phase.
205
00:11:51,223 --> 00:11:52,912
Arctic Foxes.
206
00:11:52,912 --> 00:11:54,182
Arctic Monkeys.
207
00:11:54,182 --> 00:11:55,912
Whatever happened to them?
208
00:11:55,912 --> 00:11:58,382
They got replaced
by Monkey Movement.
209
00:12:01,632 --> 00:12:03,022
I was so young.
210
00:12:05,382 --> 00:12:06,712
LAUGHTER ECHOES
211
00:12:06,712 --> 00:12:08,632
Love doesn't always play
by the rules.
212
00:12:10,182 --> 00:12:12,353
You didn't know it was love.
213
00:12:12,353 --> 00:12:13,462
I knew.
214
00:12:15,712 --> 00:12:17,742
And Dad would've thought
Mack was a wrong 'un.
215
00:12:17,742 --> 00:12:19,682
Your dad thought
vegetarians were wrong 'uns.
216
00:12:19,682 --> 00:12:21,572
Yeah, he would've asked questions.
217
00:12:21,572 --> 00:12:23,712
Am I being accused
of something, Ember?
218
00:12:24,862 --> 00:12:28,432
No. I am just struggling
to imagine Hannah bringing home
219
00:12:28,432 --> 00:12:31,382
a grown man and me being
entirely fine with it.
220
00:12:31,382 --> 00:12:32,552
SHE SIGHS
221
00:12:32,552 --> 00:12:34,432
Well, what does it matter now?
222
00:12:34,432 --> 00:12:36,462
It was a happy marriage.
223
00:12:36,462 --> 00:12:39,103
You have a lovely daughter.
224
00:12:39,103 --> 00:12:41,792
Plus, Hannah is 15
and you were 17...
225
00:12:41,792 --> 00:12:44,353
16. You'd turned 17.
226
00:12:44,353 --> 00:12:45,912
Hence the bubbles.
227
00:12:45,912 --> 00:12:47,353
That was my birthday?
228
00:12:47,353 --> 00:12:50,552
It was the day after.
And you were hungover.
229
00:12:50,552 --> 00:12:52,712
You'd only met Malachy
a couple of weeks earlier,
230
00:12:52,712 --> 00:12:54,632
and he couldn't make
your actual birthday,
231
00:12:54,632 --> 00:12:56,502
so I did you a little dinner party.
232
00:12:56,502 --> 00:12:58,912
None of us got to bed
till the small hours.
233
00:12:58,912 --> 00:13:01,912
What, Mack stayed here the night
Amy Knightly went missing?
234
00:13:03,502 --> 00:13:05,582
And what's that got to do
with anything?
235
00:13:08,432 --> 00:13:09,822
EMBER SIGHS
236
00:13:11,103 --> 00:13:12,353
Erm, no, there's a...
237
00:13:12,353 --> 00:13:14,662
There's a podcaster in town
investigating it.
238
00:13:16,302 --> 00:13:18,502
It's about time
the father's lie came out.
239
00:13:18,502 --> 00:13:19,862
What?
240
00:13:20,862 --> 00:13:22,382
Oh, God.
241
00:13:22,382 --> 00:13:24,462
Don't tell me you've been
talking to Amy Knightly.
242
00:13:24,462 --> 00:13:25,862
You know that's not what it's like.
243
00:13:25,862 --> 00:13:29,992
But, yes, I have been
in her space, actually.
244
00:13:29,992 --> 00:13:32,353
Hmm. And she told you
her dad killed her?
245
00:13:32,353 --> 00:13:35,432
No. She just made it known
that he lied.
246
00:13:35,432 --> 00:13:36,632
About what?
247
00:13:36,632 --> 00:13:38,432
I didn't interview
her under caution, Ember.
248
00:13:38,432 --> 00:13:40,142
I just know
what they want me to know.
249
00:13:40,142 --> 00:13:43,212
But she doesn't want you to know
what actually happened to her?
250
00:13:43,212 --> 00:13:45,602
The messages
can be difficult to interpret.
251
00:13:45,602 --> 00:13:46,732
Mm-hm.
252
00:13:50,042 --> 00:13:52,882
I've been in Mack's space,
too, recently.
253
00:13:54,682 --> 00:13:55,882
Oh, yeah?
254
00:13:56,962 --> 00:13:58,522
What did he really want you to know?
255
00:13:58,522 --> 00:14:01,932
That bollock cancer is
a pain in the bollocks?
256
00:14:01,932 --> 00:14:04,373
He wants you to know
he doesn't mind you moving on.
257
00:14:12,012 --> 00:14:13,732
That doesn't sound like Mack.
258
00:14:13,732 --> 00:14:15,802
He understands that you have needs.
259
00:14:16,962 --> 00:14:18,042
Needs?
260
00:14:18,042 --> 00:14:19,373
Widow's fire.
261
00:14:19,373 --> 00:14:21,932
I was insatiable
after your father died.
262
00:14:21,932 --> 00:14:24,243
I am not having this conversation.
263
00:14:26,092 --> 00:14:27,373
Get rid of the Taser, Mum.
264
00:14:30,092 --> 00:14:31,802
Mmm, potato waffles!
265
00:14:32,802 --> 00:14:34,493
That smell is so Dad!
266
00:14:34,493 --> 00:14:36,212
Mmm, his favourite.
267
00:14:38,802 --> 00:14:40,652
Mm, look at you two!
268
00:14:42,402 --> 00:14:44,986
You know, apparently, we were like
something out of a magazine.
269
00:14:45,962 --> 00:14:48,042
Well, it's nice to see him up there.
270
00:14:52,802 --> 00:14:54,732
I was wondering... Hmm?
271
00:14:54,732 --> 00:14:56,652
...how you might want to
mark the anniversary.
272
00:14:58,373 --> 00:14:59,572
Erm...
273
00:15:00,732 --> 00:15:02,322
Tequila shots and cocaine?
274
00:15:02,322 --> 00:15:03,772
I was thinking maybe it's about time
275
00:15:03,772 --> 00:15:05,272
that we did something
with the ashes.
276
00:15:06,762 --> 00:15:08,373
You're right, he has been
on top of your wardrobe
277
00:15:08,373 --> 00:15:09,602
a bit too long.
278
00:15:11,652 --> 00:15:13,132
What, you thinking just us, or...?
279
00:15:14,373 --> 00:15:16,962
No. No, let's make a fuss.
280
00:15:18,243 --> 00:15:19,402
OK.
281
00:15:19,402 --> 00:15:21,882
And I'm going to give you a lift
into school this morning.
282
00:15:21,882 --> 00:15:23,132
How come?
283
00:15:37,942 --> 00:15:40,272
BOTH SING ALONG
♪ This is what I wanna be... ♪
284
00:15:40,272 --> 00:15:42,942
♪ Suddenly I see
Suddenly I see
285
00:15:42,942 --> 00:15:45,862
♪ Why the hell
it means so much to me
286
00:15:45,862 --> 00:15:47,392
♪ Suddenly I see
287
00:15:47,392 --> 00:15:50,552
♪ This is what I wanna be... ♪
Yeah, go, Mum!
288
00:15:50,552 --> 00:15:52,422
♪ Suddenly I see
289
00:15:52,422 --> 00:15:55,302
♪ Why the hell
it means so much to me
290
00:15:55,302 --> 00:15:57,502
♪ Oh, oh, oh, yeah. ♪
291
00:15:57,502 --> 00:15:59,272
CHATTER
292
00:16:09,662 --> 00:16:11,702
When I first left home, I...
293
00:16:11,702 --> 00:16:13,582
I had this flatmate, Danielle.
294
00:16:15,502 --> 00:16:17,862
She was very attractive and...
295
00:16:17,862 --> 00:16:20,473
She had these stomach muscles,
you know?
296
00:16:20,473 --> 00:16:21,992
Mum, I'm going to be late.
297
00:16:24,192 --> 00:16:26,942
She'd leave her door open
when she was getting changed.
298
00:16:29,392 --> 00:16:30,552
Because, for girls like that,
299
00:16:30,552 --> 00:16:32,832
even putting on their jeans
is a performance.
300
00:16:34,473 --> 00:16:37,832
And it can seem like they're putting
on that performance just for you.
301
00:16:38,862 --> 00:16:40,192
Maybe they are, in that moment.
302
00:16:42,032 --> 00:16:43,223
But they don't mean it.
303
00:16:45,192 --> 00:16:46,702
Danielle had a boyfriend.
304
00:16:48,302 --> 00:16:49,662
Do you see what I'm saying?
305
00:16:52,942 --> 00:16:54,192
You were a dry run.
306
00:17:01,782 --> 00:17:03,142
SHE SIGHS
Oh, God.
307
00:17:21,223 --> 00:17:22,832
My husband was a sailor.
308
00:17:24,032 --> 00:17:26,112
You know, they say
sports cars are phallic,
309
00:17:26,112 --> 00:17:28,662
but...| actually think it's boats.
310
00:17:28,662 --> 00:17:31,302
You want to try
Freudian psychoanalysis, do you?
311
00:17:31,302 --> 00:17:33,412
SHE CHUCKLES
No. I do not.
312
00:17:33,412 --> 00:17:34,942
I'm glad I bumped into you,
actually,
313
00:17:34,942 --> 00:17:37,912
because I am not going to be
able to make it to our session.
314
00:17:37,912 --> 00:17:39,192
That's OK, we can rearrange.
315
00:17:39,192 --> 00:17:41,192
No, I mean, at all, again.
316
00:17:42,502 --> 00:17:43,982
You're having the wobble.
317
00:17:45,223 --> 00:17:46,473
The wobble? Yeah.
318
00:17:46,473 --> 00:17:49,502
It's the bit when people realise
that therapy is going to be painful.
319
00:17:49,502 --> 00:17:51,392
It usually comes
a couple of sessions in,
320
00:17:51,392 --> 00:17:53,782
but clearly you're precocious.
321
00:17:53,782 --> 00:17:55,392
What if it's actually
the bit where people realise
322
00:17:55,392 --> 00:17:58,192
that they're looking for problems
that just aren't there?
323
00:17:58,192 --> 00:17:59,622
I don't think it is.
324
00:18:00,862 --> 00:18:04,312
Sorry I've wasted your time.
No, not at all.
325
00:18:04,312 --> 00:18:07,582
I do this job because
I find people fascinating.
326
00:18:07,582 --> 00:18:13,702
So, thank you for giving me even a
brief insight into Ember world.
327
00:18:15,622 --> 00:18:16,862
Ember world?
328
00:18:16,862 --> 00:18:18,552
Hmm.
329
00:18:18,552 --> 00:18:19,942
SHE CHUCKLES
330
00:18:27,422 --> 00:18:29,552
[AR]: Have you come to invite me
out to lunch?
331
00:18:29,552 --> 00:18:31,982
I've come to ask if you want
to scatter some ashes.
332
00:18:33,622 --> 00:18:36,473
We were going to do it
on the anniversary.
333
00:18:36,473 --> 00:18:38,262
I'd be honoured.
334
00:18:38,262 --> 00:18:39,672
Where are you thinking?
335
00:18:40,952 --> 00:18:42,642
Mack wanted to do it on the jetty.
336
00:18:43,752 --> 00:18:46,192
Well, he certainly made
plenty of memories there.
337
00:18:46,192 --> 00:18:47,702
Yeah.
338
00:18:47,702 --> 00:18:50,473
LAUGHTER ECHOES
339
00:18:52,862 --> 00:18:54,142
Who's your man out there?
340
00:18:56,112 --> 00:18:57,702
Oh, Casey?
341
00:18:57,702 --> 00:19:00,142
My therapist. Well, ex-therapist.
342
00:19:00,142 --> 00:19:01,582
We broke up.
343
00:19:01,582 --> 00:19:02,902
He kept the couch.
344
00:19:02,902 --> 00:19:04,862
Very friendly between you.
345
00:19:04,862 --> 00:19:06,622
My therapist, Arj.
346
00:19:06,622 --> 00:19:09,782
Hey, where women see barriers,
men see challenges.
347
00:19:11,162 --> 00:19:14,772
Consider me your very own
arsehole detector.
348
00:19:14,772 --> 00:19:16,692
I can detect my own arseholes,
thank you very much.
349
00:19:16,692 --> 00:19:17,852
I know.
350
00:19:19,412 --> 00:19:22,493
I promised Mack
I'd watch over his girls.
351
00:19:22,493 --> 00:19:24,082
So that's what I have to do.
352
00:19:27,852 --> 00:19:29,363
BIRD CAWS
353
00:19:35,282 --> 00:19:37,722
GIRLS LAUGH
354
00:19:37,722 --> 00:19:39,162
DOOR SQUEAKS
355
00:19:40,442 --> 00:19:41,602
DOOR CLOSES
356
00:19:41,602 --> 00:19:43,243
SHE SIGHS
357
00:19:52,082 --> 00:19:54,642
Why are you ignoring my messages?
358
00:19:54,642 --> 00:19:56,202
I've been busy.
359
00:19:56,202 --> 00:19:58,562
What, with your packed
social calendar?
360
00:20:00,802 --> 00:20:02,842
You know Malachy has to
stay a secret, don't you?
361
00:20:03,972 --> 00:20:05,282
Yeah, I'm not stupid.
362
00:20:16,692 --> 00:20:18,882
But I've got space for
more than one.
363
00:20:21,613 --> 00:20:24,052
WATER CONTINUES GUSHING
364
00:20:26,282 --> 00:20:27,522
Are you coming?
365
00:20:30,132 --> 00:20:31,613
DOOR SQUEAKS
366
00:20:31,613 --> 00:20:33,332
CHATTER OUTSIDE
367
00:20:41,483 --> 00:20:44,002
SIREN BLARES IN DISTANCE
368
00:20:44,002 --> 00:20:47,002
Why would we reopen a misper
from 17 years ago?
369
00:20:47,002 --> 00:20:48,922
Because Amy Knightly was a child.
370
00:20:48,922 --> 00:20:50,802
And maybe we could be forgiven
for not finding her
371
00:20:50,802 --> 00:20:52,202
if we'd actually bothered to look.
372
00:20:52,202 --> 00:20:53,882
I was in primary school
at the time, Manning.
373
00:20:53,882 --> 00:20:55,082
I think I'm in the clear.
374
00:20:55,082 --> 00:20:56,332
Look, she deserves to be found.
375
00:20:56,332 --> 00:20:58,522
And you think there'll be an
appetite for that upstairs, do you?
376
00:20:58,522 --> 00:21:00,363
Well, maybe there would be
if they knew
377
00:21:00,363 --> 00:21:01,922
there was a podcaster
investigating it.
378
00:21:01,922 --> 00:21:03,252
What podcaster?
379
00:21:03,252 --> 00:21:05,282
Riz Samuel. Look her up.
380
00:21:05,282 --> 00:21:08,052
She's got form for highlighting
police fuck-ups.
381
00:21:08,052 --> 00:21:10,282
I'll mention it to Morgan.
382
00:21:10,282 --> 00:21:13,892
In the meantime, Hitch and I could
do a bit of a review,
383
00:21:13,892 --> 00:21:15,252
see where we're vulnerable.
384
00:21:15,252 --> 00:21:17,892
In the meantime, you can get
down to the Waterfront.
385
00:21:17,892 --> 00:21:20,082
The local business alliance
has expressed concerns
386
00:21:20,082 --> 00:21:22,282
with our lack of action
around shoplifting.
387
00:21:22,282 --> 00:21:25,252
Surely a uniformed officer
would make a better scarecrow?
388
00:21:25,252 --> 00:21:27,162
You can wear a uniform
if you'd like.
389
00:21:28,972 --> 00:21:30,332
SHE SIGHS
390
00:21:30,332 --> 00:21:31,802
Meow.
391
00:21:34,332 --> 00:21:35,613
All right, come on.
392
00:21:39,483 --> 00:21:40,842
En Hannah!
393
00:21:42,122 --> 00:21:43,762
You did not leave the house
looking like that.
394
00:21:43,762 --> 00:21:45,012
I mean, I think she looks hot.
395
00:21:45,972 --> 00:21:47,562
Er, what do you think, Hitch?
396
00:21:47,562 --> 00:21:50,332
Oh, I'm absolutely
not getting involved.
397
00:21:50,332 --> 00:21:52,613
You know you don't need to —
you do know that?
398
00:21:52,613 --> 00:21:54,363
I know, because
I'm perfect the way I am?
399
00:21:54,363 --> 00:21:55,802
Yes. You all are.
400
00:21:55,802 --> 00:21:57,762
It's the pop stars
and porn that isn't normal...
401
00:21:57,762 --> 00:21:59,162
Mum! Never say that again.
402
00:21:59,162 --> 00:22:00,642
What, porn? Porn.
403
00:22:00,642 --> 00:22:01,722
♪ Porn, porn, porn, porn!
404
00:22:01,722 --> 00:22:03,562
♪ Porn, porn! ♪
Mum, stop it! Stop!
405
00:22:03,562 --> 00:22:05,122
GIRL: Look, I've already
told you that it wasn't me!
406
00:22:05,122 --> 00:22:06,332
It wasn't!
407
00:22:08,442 --> 00:22:10,363
Isn't that Ellis Ashby's car?
408
00:22:10,363 --> 00:22:11,922
HANNAH AND JULES: Dunno.
CHLOE: Yeah.
409
00:22:13,332 --> 00:22:14,483
Who's the girl?
410
00:22:15,762 --> 00:22:17,002
I didn't do it...
411
00:22:17,002 --> 00:22:18,922
I dunno. She's, erm,
the year below us.
412
00:22:20,002 --> 00:22:21,762
MUFFLED SPEECH
Get in the car.
413
00:22:21,762 --> 00:22:23,892
CAR DOORS CLOSE
414
00:22:23,892 --> 00:22:25,483
CAR DRIVES AWAY
415
00:22:31,082 --> 00:22:33,842
Sheena... Sheena, I was wrong.
416
00:22:33,842 --> 00:22:35,252
If someone has abused Miranda,
417
00:22:35,252 --> 00:22:37,282
then the chances are he's going to
go on to abuse other girls.
418
00:22:37,282 --> 00:22:39,332
He has to be exposed.
419
00:22:39,332 --> 00:22:40,532
Whoever he is.
420
00:22:43,172 --> 00:22:45,202
You've been asked to stay away.
421
00:22:45,202 --> 00:22:47,892
Yeah, and yet something
keeps drawing me back here.
422
00:22:47,892 --> 00:22:49,252
Ember was just leaving.
423
00:22:50,642 --> 00:22:51,762
Please.
424
00:22:53,722 --> 00:22:55,442
Yeah.
425
00:22:55,442 --> 00:22:56,762
Yeah, for now.
426
00:22:59,762 --> 00:23:01,042
UNDER BREATH: What have you said?
427
00:23:01,042 --> 00:23:02,282
Nothing.
428
00:23:03,892 --> 00:23:06,332
THUNDER RUMBLES
429
00:23:17,792 --> 00:23:19,532
I saw Brad Ash by with a girl.
430
00:23:20,922 --> 00:23:24,642
If it was your source,
she's potentially in danger.
431
00:23:24,642 --> 00:23:28,172
You want me to do your job for you?
432
00:23:28,172 --> 00:23:30,002
I want us to share.
433
00:23:30,002 --> 00:23:31,562
But all of it.
434
00:23:31,562 --> 00:23:34,082
If you really care
about Amy Knightly,
435
00:23:34,082 --> 00:23:35,562
then let me help you find her.
436
00:23:37,363 --> 00:23:38,613
RIZ SCOFFS
437
00:23:38,613 --> 00:23:41,483
What do you think you can do
that I can't?
438
00:23:41,483 --> 00:23:42,972
I have a warrant card,
439
00:23:42,972 --> 00:23:44,762
that gives me access
to people and places
440
00:23:44,762 --> 00:23:46,483
that a Twitter profile doesn't.
441
00:23:46,483 --> 00:23:48,892
It's not in my interest
for the police to open this
442
00:23:48,892 --> 00:23:51,172
before my podcast comes out.
443
00:23:51,172 --> 00:23:53,682
Who said anything
about the police reopening it?
444
00:23:57,642 --> 00:23:59,202
DOOR CLOSES
445
00:24:04,452 --> 00:24:05,762
I want to see the case file.
446
00:24:05,762 --> 00:24:07,642
So you can arrest me for having it?
447
00:24:07,642 --> 00:24:09,722
No, I'm not going to do that. Hmm.
448
00:24:09,722 --> 00:24:11,172
THUNDER RUMBLES
449
00:24:12,682 --> 00:24:16,122
Let's treat this
like a first date, shall we?
450
00:24:17,613 --> 00:24:19,822
Take it nice and slow.
451
00:24:24,373 --> 00:24:28,632
So, I'm struggling
to track down the witness
452
00:24:28,632 --> 00:24:32,242
who saw Amy walking to the lake
the evening she went missing.
453
00:24:32,242 --> 00:24:33,632
They're not at the same address?
454
00:24:33,632 --> 00:24:34,962
I don't have an address.
455
00:24:34,962 --> 00:24:36,392
It should be
on the witness statement.
456
00:24:36,392 --> 00:24:37,902
There is no witness statement.
457
00:24:37,902 --> 00:24:39,902
Then, how do you know
there's a witness?
458
00:24:44,702 --> 00:24:46,242
KEYS TAP
459
00:24:53,832 --> 00:24:58,082
A guy called Mohammed called up
and said he saw her.
460
00:24:58,082 --> 00:24:59,992
Initials FF.
461
00:24:59,992 --> 00:25:01,992
The number no longer exists
462
00:25:01,992 --> 00:25:04,552
and I can't find any details
for him.
463
00:25:04,552 --> 00:25:05,752
They're not initials.
464
00:25:05,752 --> 00:25:08,082
FF means frequent flyer.
465
00:25:08,082 --> 00:25:09,353
Frequent flyer?
466
00:25:09,353 --> 00:25:11,632
Someone who calls in a lot.
467
00:25:11,632 --> 00:25:12,952
A dud?
468
00:25:12,952 --> 00:25:15,952
Not necessarily. But dud or not,
469
00:25:15,952 --> 00:25:17,702
it's odd that
there's no witness statement.
470
00:25:17,702 --> 00:25:19,162
It wants following up.
471
00:25:19,162 --> 00:25:21,802
Yeah, Lancashire isn't short
of people called Mohammed.
472
00:25:21,802 --> 00:25:23,112
How do I find him?
473
00:25:24,473 --> 00:25:25,702
You don't.
474
00:25:29,272 --> 00:25:31,343
OK, and if YOU find him,
475
00:25:31,343 --> 00:25:33,473
you're going to tell me
who he is, are you?
476
00:25:33,473 --> 00:25:34,902
I am.
477
00:25:34,902 --> 00:25:36,992
Right after you show me
the case file.
478
00:25:42,473 --> 00:25:44,593
DOOR CLOSES
GUITAR PLAYS SOFTLY
479
00:26:05,032 --> 00:26:07,473
You know, when my dad died,
I felt like...
480
00:26:09,392 --> 00:26:10,882
...|'d lost the only person
in the world
481
00:26:10,882 --> 00:26:12,343
who thought I was good enough.
482
00:26:12,343 --> 00:26:13,672
Is this about the make-up?
483
00:26:14,672 --> 00:26:15,912
WHISPERING: And about the fact
484
00:26:15,912 --> 00:26:17,723
that you're wearing
your dad's jacket.
485
00:26:17,723 --> 00:26:19,473
Playing his guitar.
486
00:26:19,473 --> 00:26:20,912
It's a cool jacket.
487
00:26:22,982 --> 00:26:25,272
Yeah, I'm just saying,
I did something similar.
488
00:26:26,912 --> 00:26:28,362
Put myself on display.
489
00:26:30,872 --> 00:26:33,312
I think maybe I was hoping
somebody would just scoop me up.
490
00:26:33,312 --> 00:26:36,392
Next thing you know, I'll be
accidentally knocked up
491
00:26:36,392 --> 00:26:38,832
by an older guy and
my life will be ruined.
492
00:26:38,832 --> 00:26:40,522
HANNAH SCOFFS
Hannah...
493
00:26:41,622 --> 00:26:43,002
...my life was not ruined.
494
00:26:45,362 --> 00:26:48,802
You weren't even an accident,
if you want to know the truth.
495
00:26:48,802 --> 00:26:51,232
You got pregnant on purpose?
496
00:26:51,232 --> 00:26:53,312
At 17?
497
00:26:53,312 --> 00:26:55,112
Well, there'd been so much death.
498
00:26:56,512 --> 00:26:57,952
We'd both lost a parent...
499
00:26:59,752 --> 00:27:03,672
...so your dad thought
we needed some...life, hope.
500
00:27:05,232 --> 00:27:07,723
So, we decided I should
come off the pill and...
501
00:27:09,723 --> 00:27:13,112
...see how the universe responded,
and it gave us you.
502
00:27:13,112 --> 00:27:15,082
Why have you never
told me this before?
503
00:27:16,232 --> 00:27:17,473
I've never told anyone.
504
00:27:19,952 --> 00:27:22,262
I think maybe I was worried
people would judge.
505
00:27:25,442 --> 00:27:26,593
Yeah.
506
00:27:29,622 --> 00:27:31,642
It is a pretty wild thing to do.
507
00:27:35,262 --> 00:27:36,593
Yeah.
508
00:27:48,743 --> 00:27:50,132
KNOCKING AT DOOR
509
00:27:56,412 --> 00:27:57,822
You want to come to Ember world?
510
00:27:59,212 --> 00:28:01,212
It's a bit like Disney,
but less fun.
511
00:28:02,692 --> 00:28:04,052
HE CHUCKLES
512
00:28:10,972 --> 00:28:12,613
Why are you here, Ember?
513
00:28:15,613 --> 00:28:19,332
Honestly, I think it's the job.
514
00:28:21,613 --> 00:28:22,852
Has you seeing demons.
515
00:28:24,332 --> 00:28:25,692
What kind of demons?
516
00:28:30,172 --> 00:28:33,462
I thought, briefly, that...
517
00:28:35,493 --> 00:28:40,922
...Mack might have been
involved in something awful.
518
00:28:40,922 --> 00:28:44,172
|—| know now that...
That he wasn't, but...
519
00:28:44,172 --> 00:28:46,613
You're shocked that
you could've suspected him?
520
00:28:51,412 --> 00:28:52,922
SHE SIGHS
521
00:28:52,922 --> 00:28:55,022
BIRDS CALL
522
00:29:11,562 --> 00:29:13,332
I can't find any paperwork on this.
523
00:29:14,842 --> 00:29:15,892
Manning?
524
00:29:17,202 --> 00:29:19,382
We're just making
some preliminary enquiries.
525
00:29:19,382 --> 00:29:20,842
OK, but has anyone asked us to?
526
00:29:22,252 --> 00:29:23,692
Stay there if you like.
527
00:29:23,692 --> 00:29:26,052
There's a bag of crisps
and a can of pop in my bag.
528
00:29:29,493 --> 00:29:31,202
DOORBELL RINGS
529
00:29:31,202 --> 00:29:33,452
FOOTSTEPS APPROACH I NG
530
00:29:38,452 --> 00:29:39,692
Hello?
531
00:29:39,692 --> 00:29:43,532
Mrs Knightly, I'm DC Ember Manning,
this is DC Hit chin.
532
00:29:43,532 --> 00:29:46,092
We'd like to talk to you about
your daughter's disappearance,
533
00:29:46,092 --> 00:29:47,743
if that's OK? Oh, God.
534
00:29:49,562 --> 00:29:51,452
Have you found her?
535
00:29:51,452 --> 00:29:52,692
I'm afraid not.
536
00:29:56,382 --> 00:29:59,412
Oh... My husband's
spraying the terrace.
537
00:29:59,412 --> 00:30:00,613
I'll go and get him.
538
00:30:00,613 --> 00:30:03,412
DC Hit chin can do that.
Can't you, Simon?
539
00:30:03,412 --> 00:30:04,842
Yeah, no problem.
540
00:30:08,662 --> 00:30:09,812
SHE MOUTHS
541
00:30:10,842 --> 00:30:12,332
DOOR CLOSES
542
00:30:12,332 --> 00:30:16,382
Did you know a podcast journalist
was investigating Amy's case?
543
00:30:16,382 --> 00:30:17,582
SOFTLY: Oh, God.
544
00:30:17,582 --> 00:30:20,022
Our names will be dragged
through the mud again.
545
00:30:20,022 --> 00:30:21,842
People say such cruel things.
546
00:30:23,332 --> 00:30:24,662
The life insurance?
547
00:30:24,662 --> 00:30:27,122
It was a policy taken out
in Russell's name,
548
00:30:27,122 --> 00:30:30,372
with an automatic pay-out
for the death of a child.
549
00:30:30,372 --> 00:30:32,252
We didn't even know about it.
550
00:30:32,252 --> 00:30:35,613
You were away
the weekend Amy went missing?
551
00:30:35,613 --> 00:30:37,662
Yes. At a conference.
552
00:30:40,092 --> 00:30:42,222
Amy was alone with your husband?
553
00:30:42,222 --> 00:30:43,662
That's right.
554
00:30:43,662 --> 00:30:47,022
Apparently
she could be... challenging?
555
00:30:47,022 --> 00:30:48,942
Did they ever argue?
556
00:30:48,942 --> 00:30:51,332
Are you suggesting
Russell did something to her?
557
00:30:51,332 --> 00:30:54,302
People snap. Men... snap.
558
00:30:54,302 --> 00:30:56,022
Are you married?
559
00:30:56,022 --> 00:30:57,582
Could your husband snap?
560
00:30:58,613 --> 00:31:00,252
Ah...
561
00:31:00,252 --> 00:31:02,052
My husband's dead.
562
00:31:06,972 --> 00:31:09,412
Nobody did anything to Amy.
563
00:31:09,412 --> 00:31:11,613
She said she was going
to leave, and she did.
564
00:31:12,842 --> 00:31:15,172
Some people are just born
in the wrong place...
565
00:31:16,172 --> 00:31:17,812
...and they have to rectify that.
566
00:31:19,812 --> 00:31:21,483
Amy took her passport.
567
00:31:22,582 --> 00:31:23,972
She's flying free.
568
00:31:25,252 --> 00:31:26,582
DOOR OPENS
569
00:31:27,762 --> 00:31:28,972
Everything all right?
570
00:31:34,613 --> 00:31:37,252
Amy said she was going out
to meet some friends.
571
00:31:40,812 --> 00:31:42,372
Do you know who?
572
00:31:42,372 --> 00:31:44,012
No.
573
00:31:44,012 --> 00:31:46,942
Amy only had one friend. Caitlin.
574
00:31:46,942 --> 00:31:48,692
And she wasn't with her that night.
575
00:31:50,012 --> 00:31:51,892
Was there a boyfriend?
576
00:31:51,892 --> 00:31:53,092
No.
577
00:31:56,092 --> 00:31:57,532
Well, there were boys.
578
00:32:01,172 --> 00:32:02,582
Do you know their names?
579
00:32:04,972 --> 00:32:06,362
They were lowlifes.
580
00:32:08,502 --> 00:32:10,012
Amy knew we wouldn't approve.
581
00:32:17,863 --> 00:32:20,863
So, er, Amy went out at what time?
582
00:32:20,863 --> 00:32:22,292
Between the hours of...
583
00:32:23,452 --> 00:32:26,012
...five and...eight.
584
00:32:27,142 --> 00:32:28,532
Sorry to be vague.
585
00:32:28,532 --> 00:32:32,332
Er, I don't suppose you
remember what she was wearing?
586
00:32:32,332 --> 00:32:34,172
No, sorry, I don't.
587
00:32:34,172 --> 00:32:37,613
And, erm, when did you report
that she hadn't come home?
588
00:32:41,332 --> 00:32:43,172
Not until the following morning.
589
00:32:45,582 --> 00:32:47,762
I think I must've fallen asleep
quite early.
590
00:32:49,012 --> 00:32:50,682
Amy didn't have a curfew?
591
00:32:52,252 --> 00:32:53,652
My business was failing.
592
00:32:55,092 --> 00:32:56,972
Our marriage was failing and...
593
00:32:58,892 --> 00:33:01,012
...trying to exert any kind
of authority over Amy
594
00:33:01,012 --> 00:33:02,613
was an impossible task.
595
00:33:02,613 --> 00:33:04,332
We did tell her that
she couldn't go out,
596
00:33:04,332 --> 00:33:07,092
but she'd go out anyway
and, in the end, we just...
597
00:33:08,812 --> 00:33:10,252
I just stopped bothering.
598
00:33:15,582 --> 00:33:17,292
What's wrong with your hands?
599
00:33:19,613 --> 00:33:22,572
Erm, we had Japanese knotweed.
600
00:33:22,572 --> 00:33:24,172
Russell's still haunted by it.
601
00:33:26,172 --> 00:33:27,613
Once you have it,
602
00:33:27,613 --> 00:33:29,042
it's never really gone.
603
00:33:33,733 --> 00:33:35,502
DOOR OPENS
604
00:33:41,252 --> 00:33:42,733
For the insurance to pay out,
605
00:33:42,733 --> 00:33:45,322
Amy must've been declared dead,
which means at some point,
606
00:33:45,322 --> 00:33:47,452
you've told a court
that you believe that she is.
607
00:33:49,782 --> 00:33:52,012
It doesn't mean that we actually do.
608
00:33:55,682 --> 00:33:57,042
No.
609
00:33:59,012 --> 00:34:01,012
Thank you for your time.
610
00:34:02,142 --> 00:34:03,613
Thank you.
611
00:34:09,092 --> 00:34:10,892
BIRD CAWS
612
00:34:13,532 --> 00:34:15,502
DOOR CREAKS CLOSED
613
00:34:15,502 --> 00:34:17,422
RUSSELL: What I need is loyalty, OK?
614
00:34:17,422 --> 00:34:18,733
Hey!
615
00:34:18,733 --> 00:34:20,892
Your dad's home.
He'll know we're bunking.
616
00:34:23,042 --> 00:34:24,452
Don't worry.
617
00:34:24,452 --> 00:34:26,322
RUSSELL: N0...
618
00:34:26,322 --> 00:34:27,682
No!
619
00:34:27,682 --> 00:34:29,372
WHISPERING: I'm invisible.
620
00:34:29,372 --> 00:34:32,012
No! If you pull your money out
now, Tony, I'm done.
621
00:34:32,012 --> 00:34:33,252
Come on.
622
00:34:33,252 --> 00:34:34,932
I am fucking done!
623
00:34:34,932 --> 00:34:37,452
MUFFLED ARGUING CONTINUES
624
00:34:59,802 --> 00:35:02,222
CAR APPROACHES
625
00:35:04,672 --> 00:35:06,672
There's going to be a viewing.
626
00:35:09,442 --> 00:35:10,952
Who's that?
627
00:35:10,952 --> 00:35:13,082
Diane. The estate agent.
628
00:35:14,132 --> 00:35:15,312
She's a cunt.
629
00:35:19,772 --> 00:35:22,482
"We're not selling a house,
630
00:35:22,482 --> 00:35:25,362
"we're selling a lifestyle.
631
00:35:25,362 --> 00:35:30,882
"Ideally the place should smell
of baking or bleach.
632
00:35:30,882 --> 00:35:33,952
"But never, ever...
633
00:35:35,052 --> 00:35:36,642
"..blood."
CAITLIN SQUEALS
634
00:35:36,642 --> 00:35:38,122
BOTH LAUGH
635
00:35:43,462 --> 00:35:45,863
I'm going to see
every one of those places.
636
00:35:45,863 --> 00:35:47,613
That'll take you a long time.
637
00:35:47,613 --> 00:35:49,102
Hmm.
638
00:35:49,102 --> 00:35:50,942
If you were a drop of water,
639
00:35:50,942 --> 00:35:53,502
you'd exist forever and
travel everywhere eventually.
640
00:35:54,613 --> 00:35:56,182
Is that what you'd like to be?
641
00:35:58,892 --> 00:36:00,582
Everywhere and always.
642
00:36:03,382 --> 00:36:04,582
What about you?
643
00:36:06,142 --> 00:36:07,743
I'd like to be...
644
00:36:10,182 --> 00:36:12,972
...me, right now.
645
00:36:28,142 --> 00:36:29,532
PANTING
646
00:36:29,532 --> 00:36:31,022
WOMAN MOANS
647
00:36:32,252 --> 00:36:34,352
GRUNTING
648
00:36:35,822 --> 00:36:37,662
ECSTATIC MOANING
649
00:36:42,072 --> 00:36:43,613
SHE PLAYS PIANO
650
00:36:43,613 --> 00:36:44,972
Fuck...
651
00:36:44,972 --> 00:36:46,532
Fuck.
652
00:36:46,532 --> 00:36:48,222
Jesus.
653
00:36:48,222 --> 00:36:51,172
MUSIC: The Piano Sonata No. 14
by Ludwig van Beethoven
654
00:36:51,172 --> 00:36:53,382
KEYS JANGLE
655
00:36:53,382 --> 00:36:55,422
You've forgotten your knickers.
656
00:36:55,422 --> 00:36:57,082
DOOR OPENS
657
00:36:57,082 --> 00:36:58,582
DOOR CLOSES
658
00:36:59,712 --> 00:37:00,782
Why do you do this?!
659
00:37:02,712 --> 00:37:04,662
YELLING: Why can't you
help yourself?!
660
00:37:04,662 --> 00:37:07,972
SHE CONTINUES PLAYING
661
00:37:35,242 --> 00:37:37,012
Superintendent Need ha m?
662
00:37:38,452 --> 00:37:40,292
Usually just Roy these clays!
663
00:37:41,452 --> 00:37:44,242
I was, uh, hoping
to talk to you about your work.
664
00:37:44,242 --> 00:37:45,652
Go on.
665
00:37:45,652 --> 00:37:47,733
Privately, if possible.
666
00:37:47,733 --> 00:37:49,162
Oh, there's no need for that!
667
00:37:49,162 --> 00:37:51,733
There aren't many of my war stories
this lot haven't heard.
668
00:37:51,733 --> 00:37:53,052
HE CHUCKLES
669
00:37:54,622 --> 00:37:57,242
Why was Hap Lake never searched
for Amy Knightly?
670
00:37:58,932 --> 00:38:01,012
DOOR OPENS THEN CLOSES
671
00:38:01,012 --> 00:38:02,212
Who the fuck are you?!
672
00:38:03,412 --> 00:38:04,522
A journalist.
673
00:38:04,522 --> 00:38:06,372
From where? From podcasts.
674
00:38:06,372 --> 00:38:07,733
Then, I suggest you approach
675
00:38:07,733 --> 00:38:10,772
the Greater Lancs Constabulary
press office with your questions.
676
00:38:10,772 --> 00:38:13,212
I know that there was a witness
who placed Amy at the lake,
677
00:38:13,212 --> 00:38:15,522
but there is no witness statement
and there was no search.
678
00:38:15,522 --> 00:38:16,772
Did you hear what I said?
679
00:38:16,772 --> 00:38:18,092
I'm retired.
680
00:38:18,092 --> 00:38:20,802
I'm not sure how you expect me
to recall the details
681
00:38:20,802 --> 00:38:24,162
of some random case
from my 40—plus—year career.
682
00:38:24,162 --> 00:38:25,342
Of course, I'm sorry.
683
00:38:25,342 --> 00:38:27,162
Only, I thought
maybe you would recall it,
684
00:38:27,162 --> 00:38:28,853
on account of the fact
that you were such good friends
685
00:38:28,853 --> 00:38:29,932
with the victim's father.
686
00:38:29,932 --> 00:38:32,082
There is a photo of you both
on his sideboard.
687
00:38:33,332 --> 00:38:34,882
Why was the lake never searched?
688
00:38:34,882 --> 00:38:36,162
You shower of shit.
689
00:38:36,162 --> 00:38:39,572
You find half a fact,
and you think you have a story.
690
00:38:39,572 --> 00:38:42,492
The so-called witness
was a reward hunter.
691
00:38:42,492 --> 00:38:44,492
And when he realised we knew it,
692
00:38:44,492 --> 00:38:46,032
he refused to give his statement.
693
00:38:46,032 --> 00:38:50,003
Turned very aggressive with
our officers, as it happens.
694
00:38:50,003 --> 00:38:52,102
Now, like I say,
we have a press office
695
00:38:52,102 --> 00:38:55,072
and, more importantly,
we have a code of conduct,
696
00:38:55,072 --> 00:38:58,542
which is what separates
people like me from people like you.
697
00:39:21,162 --> 00:39:23,262
RAIN PATTERS
698
00:39:23,262 --> 00:39:25,012
How can we be sure
that he's a witness?
699
00:39:25,012 --> 00:39:27,262
Because if your name's Mohammed and
you get arsey with the police,
700
00:39:27,262 --> 00:39:29,052
you're getting done
under section 89,
701
00:39:29,052 --> 00:39:32,723
which is what this guy did
a few clays after Amy went missing.
702
00:39:32,723 --> 00:39:35,902
Well, he looks like someone
who could turn.
703
00:39:35,902 --> 00:39:38,132
He looks about as threatening
as candyfloss.
704
00:39:39,492 --> 00:39:42,052
Maybe we should run this
by Head Girl first.
705
00:39:42,052 --> 00:39:43,692
She already said no.
What?
706
00:39:43,692 --> 00:39:45,973
ELECTRIC WINDOW WHIRS
Manning...
707
00:39:45,973 --> 00:39:47,902
Shit. What are you doing?
708
00:39:47,902 --> 00:39:49,652
Put it up.
What...?
709
00:39:49,652 --> 00:39:51,973
Right, if you break that,
you're paying for it.
710
00:39:53,652 --> 00:39:55,692
CLEARS THROAT
711
00:39:56,692 --> 00:39:58,082
You know there's only one reason
712
00:39:58,082 --> 00:40:00,162
why young couples park
in this lay-by?
713
00:40:01,292 --> 00:40:03,442
And it puts people off their kebabs.
714
00:40:04,492 --> 00:40:05,652
What?
715
00:40:05,652 --> 00:40:07,692
LIGHT BUZZES
716
00:40:08,973 --> 00:40:11,853
So they swagger into my living room,
these two young police,
717
00:40:11,853 --> 00:40:14,572
and I start to tell them
what I saw on that Friday.
718
00:40:14,572 --> 00:40:15,802
Saturday.
719
00:40:15,802 --> 00:40:17,292
Yeah, that's what they said.
720
00:40:17,292 --> 00:40:20,362
I tell them, "| don't work
a Saturday. I saw her Friday."
721
00:40:20,362 --> 00:40:21,973
And they say,
"No, no, you're wrong,
722
00:40:21,973 --> 00:40:24,002
"she went missing on the Saturday."
723
00:40:24,002 --> 00:40:26,692
Then they start saying, "You're a
liar. You're after the reward."
724
00:40:26,692 --> 00:40:28,652
That's when I lost my rag with them.
725
00:40:28,652 --> 00:40:30,802
I put one of them out the door
by his collar.
726
00:40:30,802 --> 00:40:32,723
Got a suspended sentence for that.
727
00:40:32,723 --> 00:40:34,932
Are you sure it was
Amy Knightly that you saw?
728
00:40:34,932 --> 00:40:36,442
Yeah, positive.
729
00:40:36,442 --> 00:40:38,772
She was in the paper
enough times afterwards.
730
00:40:38,772 --> 00:40:41,132
I'm telling you,
I saw her go to the lake.
731
00:40:41,132 --> 00:40:42,542
And then two hours later,
732
00:40:42,542 --> 00:40:44,492
I seen this car come flying
out of that lane there
733
00:40:44,492 --> 00:40:46,412
like someone's running
from the devil himself.
734
00:40:46,412 --> 00:40:47,652
What kind of car?
735
00:40:47,652 --> 00:40:50,362
Black. Darkish?
736
00:40:50,362 --> 00:40:52,412
MAN: Excuse me?
737
00:40:52,412 --> 00:40:53,772
Listen,
738
00:40:53,772 --> 00:40:56,132
I reckon that poor girl
met evil that night.
739
00:40:56,132 --> 00:40:58,052
That Friday night.
740
00:41:02,332 --> 00:41:04,723
So, who do we think's
going to be right about the night
741
00:41:04,723 --> 00:41:07,132
that Amy Knightly went missing?
742
00:41:07,132 --> 00:41:11,292
The crazy kebab guy
or devastated parents?
743
00:41:14,442 --> 00:41:16,492
GRUNTS
744
00:41:19,362 --> 00:41:21,412
REPEATED GRUNTING
745
00:41:24,442 --> 00:41:26,492
ROARS
746
00:41:27,892 --> 00:41:29,892
Amy went missing on the Friday.
747
00:41:31,892 --> 00:41:33,692
You didn't report it
till the Sunday. Why?
748
00:41:33,692 --> 00:41:35,612
SCOFFS
749
00:41:35,612 --> 00:41:37,822
You've been speaking
to the kebab man.
750
00:41:37,822 --> 00:41:39,492
You know about him?
751
00:41:39,492 --> 00:41:40,692
He's wrong.
752
00:41:40,692 --> 00:41:42,853
He was so certain
about what he saw.
753
00:41:42,853 --> 00:41:44,822
Whereas you, you don't know
754
00:41:44,822 --> 00:41:46,692
what time she went out,
what she was wearing.
755
00:41:46,692 --> 00:41:48,052
It's like it didn't happen at all.
756
00:41:48,052 --> 00:41:49,772
It did happen. You weren't here.
757
00:41:49,772 --> 00:41:51,082
Of course I was bloody here!
758
00:41:51,082 --> 00:41:52,932
I think your wife went away
759
00:41:52,932 --> 00:41:55,412
and you took the opportunity
to go away too.
760
00:41:55,412 --> 00:41:57,132
Only, when you came back,
Amy was gone,
761
00:41:57,132 --> 00:41:58,723
and rather than admit
that you left her,
762
00:41:58,723 --> 00:42:00,442
you made up a story...
Get out!
763
00:42:00,442 --> 00:42:01,772
Only, you picked the wrong day.
764
00:42:01,772 --> 00:42:04,822
Get out!
Were you having an affair, Russell?
765
00:42:04,822 --> 00:42:06,532
Is that why you lied?
766
00:42:09,462 --> 00:42:11,052
It didn't matter.
767
00:42:13,973 --> 00:42:15,853
Amy's passport was gone.
768
00:42:17,362 --> 00:42:20,552
It was just Amy being Amy,
looking for attention.
769
00:42:20,552 --> 00:42:22,872
HE SOBS
But then she didn't come back.
770
00:42:24,472 --> 00:42:27,062
And I realised
that it did matter.
771
00:42:31,412 --> 00:42:33,052
You don't think she ran away?
772
00:42:34,192 --> 00:42:36,032
I found the passport.
773
00:42:39,342 --> 00:42:41,232
It had slipped down
behind the bureau.
774
00:42:41,232 --> 00:42:43,542
DOOR CLOSES
What's going on?
775
00:42:45,982 --> 00:42:47,872
It's all right, darling.
776
00:42:49,902 --> 00:42:51,032
Please...
777
00:42:52,112 --> 00:42:53,902
...don't tell my wife.
778
00:42:53,902 --> 00:42:55,442
It's coming out.
779
00:42:57,833 --> 00:43:00,512
You have a very small window
in which to tell her.
780
00:43:09,872 --> 00:43:11,592
It's all right, darling.
781
00:43:15,672 --> 00:43:16,982
Fucking hell.
782
00:43:19,083 --> 00:43:22,592
So Amy went missing
on the 14th, not the 15th. That's...
783
00:43:22,592 --> 00:43:24,542
That's pretty big, right?
That's huge.
784
00:43:26,982 --> 00:43:29,083
CHUCKLING
785
00:43:29,083 --> 00:43:31,312
Ah!
What are you doing?
786
00:43:31,312 --> 00:43:35,312
Just posting on the group chat
that you have just ripped the arse
787
00:43:35,312 --> 00:43:38,262
out of a 17-year-old
cold case, so...
788
00:43:38,262 --> 00:43:39,953
...take your ticket
and wait for your kudos.
789
00:43:39,953 --> 00:43:41,342
I don't need any kudos.
790
00:43:41,342 --> 00:43:43,843
Er, yeah, you do, Manning,
you really do...
791
00:43:43,843 --> 00:43:46,532
Look, this is not a game,
Hitch, so just...
792
00:43:48,282 --> 00:43:50,562
...grow up, yeah?
STARTS ENGINE
793
00:43:53,843 --> 00:43:55,892
SIGHS
794
00:44:14,452 --> 00:44:16,482
PHONE VIBRATES
795
00:44:18,973 --> 00:44:21,452
Oh, for fuck's sake.
796
00:44:21,452 --> 00:44:22,772
Nicked?
797
00:44:22,772 --> 00:44:24,812
Bullshit, Riz.
798
00:44:24,812 --> 00:44:26,052
Hannah?
799
00:44:27,093 --> 00:44:28,732
Did you take that...?
800
00:44:28,732 --> 00:44:30,692
GAS PS
Um, I...
801
00:44:30,692 --> 00:44:32,412
...didn't expect you
to be back so soon.
802
00:44:32,412 --> 00:44:34,922
MUSIC PLAYS
Clearly.
803
00:44:34,922 --> 00:44:36,973
Um, this is Troy.
804
00:44:38,202 --> 00:44:40,642
Hello, Troy.
805
00:44:40,642 --> 00:44:42,332
Can we have a quick word?
806
00:44:48,922 --> 00:44:51,122
Mum... Mum, please don't make
a big deal of this.
807
00:44:51,122 --> 00:44:53,532
Where's the photo of your dad
and Amy Knightly?
808
00:44:53,532 --> 00:44:55,812
What? In my room.
809
00:44:55,812 --> 00:44:57,812
SIGHS
Why did you take it?
810
00:44:57,812 --> 00:45:00,282
Well, I wanted a picture of it.
What for?
811
00:45:00,282 --> 00:45:03,642
Chloe's been speaking to this
podcaster who wants pictures of Amy.
812
00:45:03,642 --> 00:45:05,612
You sent her the photo?
813
00:45:05,612 --> 00:45:08,022
Yeah.
814
00:45:08,022 --> 00:45:09,122
Oh, my God,
815
00:45:09,122 --> 00:45:11,252
you stupid girl!
816
00:45:11,252 --> 00:45:13,892
That is a photo of your dad
with a missing girl
817
00:45:13,892 --> 00:45:15,642
on the night
that she went missing.
818
00:45:15,642 --> 00:45:18,122
Well, you said
it was the night before.
819
00:45:18,122 --> 00:45:19,612
Yeah, well, it wasn't.
820
00:45:19,612 --> 00:45:22,732
Wh... What does this mean?
821
00:45:22,732 --> 00:45:23,892
Mum...
822
00:45:23,892 --> 00:45:25,892
Mum, please, you are scaring me.
823
00:45:25,892 --> 00:45:27,662
Dad wouldn't have done
anything wrong.
824
00:45:27,662 --> 00:45:30,332
Hannah, she has eight hours of a
podcast to fill. She is going to
825
00:45:30,332 --> 00:45:32,812
make him into a villain whether he's
done anything wrong or not.
826
00:45:32,812 --> 00:45:35,612
Oh, my God.
Everything OK?
827
00:45:35,612 --> 00:45:38,662
I heard shouting,
which, uh, isn't cool.
828
00:45:38,662 --> 00:45:40,892
Yeah, I'm, uh... I'm going to
need you to fuck off, actually.
829
00:45:40,892 --> 00:45:43,372
Mum!
Now, please.
830
00:45:43,372 --> 00:45:45,692
Maybe you should come back
to mine for a bit.
831
00:45:45,692 --> 00:45:47,052
Let things calm down.
832
00:45:47,052 --> 00:45:49,612
Maybe you should get out of
my house before I lose my shit.
833
00:45:51,412 --> 00:45:52,973
Did you hear what I said?
834
00:45:52,973 --> 00:45:57,093
Take your floppy fucking hair
and get out of my house.
835
00:45:57,093 --> 00:45:58,372
OK.
836
00:45:59,562 --> 00:46:01,922
I'm going to Nan's.
837
00:46:01,922 --> 00:46:03,922
Hannah".
DOOR OPENS
838
00:46:05,372 --> 00:46:07,372
SIGHS
DOOR CLOSES
839
00:46:08,832 --> 00:46:10,843
SIGHS
840
00:46:10,843 --> 00:46:12,892
BIRDS CHIRP
841
00:46:18,172 --> 00:46:22,652
No authorisation to investigate,
no case file,
842
00:46:22,652 --> 00:46:25,202
no cautioning of suspects.
843
00:46:25,202 --> 00:46:28,612
But put all that to one side,
it's not a bad piece of police work.
844
00:46:29,843 --> 00:46:31,562
Of course, you've no proof
845
00:46:31,562 --> 00:46:33,762
that Russell Knightly lied
about the day Amy went missing.
846
00:46:33,762 --> 00:46:35,892
No. No, it's just my hunch.
847
00:46:37,122 --> 00:46:41,122
So, what is it you're hoping
for here, Manning?
848
00:46:41,122 --> 00:46:43,402
I think someone
should review the case.
849
00:46:43,402 --> 00:46:45,042
Someone?
850
00:46:45,042 --> 00:46:46,892
You spent the day yesterday
running around
851
00:46:46,892 --> 00:46:48,973
like a bloodhound with a scent.
852
00:46:48,973 --> 00:46:52,172
Surely this is the part where you
beg me to let you run with it.
853
00:46:52,172 --> 00:46:53,843
I've got a full caseload.
854
00:46:55,372 --> 00:46:57,093
What am I missing here?
855
00:46:58,692 --> 00:47:00,172
Nothing.
856
00:47:01,692 --> 00:47:03,482
Right, well,
857
00:47:03,482 --> 00:47:07,012
obviously your hunch falls well
short of reasonable suspicion,
858
00:47:07,012 --> 00:47:08,843
so there'll be no
full-scale reopening
859
00:47:08,843 --> 00:47:11,252
of the Amy Knightly disappearance.
860
00:47:11,252 --> 00:47:14,202
But we will be putting
some search boats on the lake.
861
00:47:14,202 --> 00:47:15,532
What?
862
00:47:16,973 --> 00:47:19,093
Your podcaster started a petition,
863
00:47:19,093 --> 00:47:20,762
and it's gone viral.
864
00:47:20,762 --> 00:47:22,732
The comms team
have been tracking it.
865
00:47:22,732 --> 00:47:25,012
It's starting to ruffle
a few feathers upstairs.
866
00:47:25,012 --> 00:47:27,973
You're doing a search
so you can tweet about it?
867
00:47:27,973 --> 00:47:30,172
Well, the crew had
some training hours to get in,
868
00:47:30,172 --> 00:47:32,682
so it's not costing us anything.
What about the cost to people
869
00:47:32,682 --> 00:47:34,482
whose lives are going to be
turned upside down
870
00:47:34,482 --> 00:47:37,372
when you pull a body out
of that lake after 17 years?
871
00:47:37,372 --> 00:47:39,252
This is why we are hated.
872
00:47:40,482 --> 00:47:42,012
DC Manning?
873
00:47:43,372 --> 00:47:46,452
You clearly have
some good attributes.
874
00:47:46,452 --> 00:47:50,202
But the sneaking around,
the petulant attitude...
875
00:47:50,202 --> 00:47:52,012
it's not going to work for me,
876
00:47:52,012 --> 00:47:54,402
so, please, rein it in.
877
00:48:02,682 --> 00:48:04,482
Somebody's vandalised my car.
878
00:48:04,482 --> 00:48:06,093
Painted "go home" across it.
879
00:48:06,093 --> 00:48:08,292
I'll leave it with you.
880
00:48:08,292 --> 00:48:10,402
I'm starting to understand what
it's like to be an immigrant.
881
00:48:10,402 --> 00:48:12,093
OK, we'll take some details.
882
00:48:12,093 --> 00:48:14,122
Has your Pl managed
to find anything?
883
00:48:14,122 --> 00:48:16,172
My what?
Your private investigator.
884
00:48:16,172 --> 00:48:17,843
We met him at the boat hut
the other day.
885
00:48:17,843 --> 00:48:21,042
I don't have
a... private investigator.
886
00:48:21,042 --> 00:48:22,892
Who actually does that?!
887
00:48:26,012 --> 00:48:27,843
It's Riz. Leave a message.
888
00:48:27,843 --> 00:48:30,172
BEEP
Riz, it's Ember Manning.
889
00:48:31,812 --> 00:48:33,202
I know you know who my husband is,
890
00:48:33,202 --> 00:48:35,042
and I know you've had a Pl
at the boat hut.
891
00:48:35,042 --> 00:48:38,202
I am... begging you,
please, call me.
892
00:48:45,973 --> 00:48:47,692
It's Riz. Leave a message.
893
00:48:47,692 --> 00:48:49,742
INHALES DEEPLY
894
00:48:49,742 --> 00:48:51,772
EXHALES
895
00:48:52,973 --> 00:48:55,022
ECHOING
896
00:48:56,582 --> 00:48:58,612
BREATHES QUICKLY
897
00:49:00,103 --> 00:49:02,132
OPENS BOTTLE
898
00:49:13,772 --> 00:49:16,902
MUSIC PLAYS
I got you something.
899
00:49:16,902 --> 00:49:18,302
Mm!
900
00:49:19,742 --> 00:49:22,262
AMY HUMS
901
00:49:22,262 --> 00:49:24,182
It's a St Christopher.
902
00:49:24,182 --> 00:49:27,302
It's to keep you safe
on your travels.
903
00:49:27,302 --> 00:49:28,902
It's pretty.
904
00:49:36,412 --> 00:49:38,662
Everywhere and always.
905
00:49:38,662 --> 00:49:41,662
And now, never on your own.
906
00:49:48,862 --> 00:49:50,973
NEXT SONG BEGINS
907
00:49:50,973 --> 00:49:52,742
I fucking love this song!
908
00:49:59,612 --> 00:50:01,252
No, come on, dance with me!
909
00:50:01,252 --> 00:50:02,993
Agh!
Come on.
910
00:50:05,792 --> 00:50:09,822
SINGING ALONG: ♪ You sit there
in your heartache
911
00:50:09,822 --> 00:50:13,412
♪ Waiting on
some beautiful boy to
912
00:50:13,412 --> 00:50:16,862
♪ To save you from your old ways
913
00:50:16,862 --> 00:50:18,412
♪ You play forgiveness
914
00:50:18,412 --> 00:50:20,182
♪ Watch it now, here he comes!
915
00:50:20,182 --> 00:50:23,692
♪ He doesn't look a thing like Jesus
916
00:50:23,692 --> 00:50:25,892
♪ But he talks like a gentleman
917
00:50:25,892 --> 00:50:29,022
♪ Like you imagined when you
918
00:50:29,022 --> 00:50:31,842
♪ Were young
919
00:50:35,302 --> 00:50:37,182
♪ Can we climb this mountain?
920
00:50:37,182 --> 00:50:38,692
♪ I don't know
921
00:50:38,692 --> 00:50:40,302
♪ Higher now than ever before... ♪
922
00:50:40,302 --> 00:50:42,332
CHUCKLES
923
00:50:42,332 --> 00:50:46,182
♪ I know we can make it
if we take it slow
924
00:50:46,182 --> 00:50:49,502
♪ Let's take it easy
Easy now, watch it go
925
00:50:49,502 --> 00:50:51,742
♪ We're burning down
the highway skyline... ♪
926
00:50:51,742 --> 00:50:53,412
DOOR CLOSES
927
00:50:53,412 --> 00:50:55,462
♪ On the back of a hurricane... ♪
928
00:50:55,462 --> 00:50:57,142
What are you doing?
929
00:51:00,182 --> 00:51:02,022
The bit I missed.
930
00:51:03,993 --> 00:51:06,302
Come on, Hannah!
931
00:51:06,302 --> 00:51:08,892
Come on, Chlo! Come on, Hannah!
THEY GIGGLE
932
00:51:08,892 --> 00:51:11,182
Wow.!
933
00:51:11,182 --> 00:51:12,532
No of fence,
934
00:51:12,532 --> 00:51:14,302
but I did not have you down
as an indie kid, Ember!
935
00:51:14,302 --> 00:51:16,302
She's not, she hates indie.
936
00:51:16,302 --> 00:51:19,942
No. Your dad, he hated indie.
937
00:51:22,462 --> 00:51:25,223
Nan's outside locking
her bike up, by the way.
938
00:51:25,223 --> 00:51:27,022
Oh, fuck. Really?
939
00:51:27,022 --> 00:51:28,942
Oh, shit.
940
00:51:28,942 --> 00:51:30,953
BOTTLES CLINK
941
00:51:32,562 --> 00:51:34,592
ALL GIGGLE
942
00:51:37,512 --> 00:51:39,232
Bye, Ember. Bye, Ember.
943
00:51:39,232 --> 00:51:40,592
We're going to Chloe's.
944
00:51:40,592 --> 00:51:42,953
OK, love you, bye.
SYLVIA: What's going on?
945
00:51:46,963 --> 00:51:48,682
She's pissed.
946
00:51:48,682 --> 00:51:50,682
SIGHS
CLEARS THROAT
947
00:51:52,682 --> 00:51:54,572
DOOR CLOSES
What's going on?
948
00:51:54,572 --> 00:51:56,042
Making pasta.
949
00:51:56,042 --> 00:51:58,652
Hannah says you're rat-arsed.
950
00:51:58,652 --> 00:52:00,132
I've had a few glasses of wine.
951
00:52:00,132 --> 00:52:02,322
I once saw you put magic
mushrooms in a Cup A Soup.
952
00:52:02,322 --> 00:52:04,093
For pain relief.
953
00:52:04,093 --> 00:52:07,372
She says you were rude
to her boyfriend.
954
00:52:07,372 --> 00:52:08,592
HE's her boyfriend?
955
00:52:08,592 --> 00:52:09,732
He seems nice enough.
956
00:52:09,732 --> 00:52:11,402
Yeah, well, it can't have been
the one that I met,
957
00:52:11,402 --> 00:52:13,652
because Troy
is an absolute... tosser.
958
00:52:13,652 --> 00:52:15,682
SIGHS
959
00:52:18,772 --> 00:52:20,372
Can I do anything to help?
960
00:52:32,242 --> 00:52:34,462
Mack's struggling to find me.
961
00:52:36,902 --> 00:52:38,732
Well, maybe a bit of light
would help.
962
00:52:38,732 --> 00:52:41,042
It will not happen
if you don't take it seriously.
963
00:52:41,042 --> 00:52:42,882
OK, sorry. Sorry.
964
00:52:45,012 --> 00:52:47,052
INHALES DEEPLY
965
00:52:47,052 --> 00:52:49,652
EXHALES SLOWLY
966
00:52:59,882 --> 00:53:01,772
Someone's there.
967
00:53:04,132 --> 00:53:05,682
Mack?
968
00:53:05,682 --> 00:53:06,963
No.
969
00:53:08,492 --> 00:53:11,162
Someone who needs to be found.
970
00:53:13,412 --> 00:53:15,442
CHUCKLES
971
00:53:17,772 --> 00:53:19,963
Someone told you about
the search for Amy Knightly.
972
00:53:19,963 --> 00:53:21,412
That's why you're here.
973
00:53:21,412 --> 00:53:24,802
She's willing herself
to the surface.
974
00:53:26,772 --> 00:53:28,572
She can't do it alone.
975
00:53:30,442 --> 00:53:32,052
Do you know what the chances are
976
00:53:32,052 --> 00:53:35,412
of them pulling a body out of the
lake tomorrow, after 17 years?
977
00:53:37,083 --> 00:53:40,052
She wants you to know
that she's near the jetty.
978
00:53:46,213 --> 00:53:47,772
SCOFFS
979
00:53:47,772 --> 00:53:49,682
you're making
a fool of yourself, Mum.
980
00:53:54,213 --> 00:53:56,292
BIRDS CHIRP
981
00:53:59,052 --> 00:54:01,083
CAWING
982
00:54:07,442 --> 00:54:09,492
LOUD SPRAYING
983
00:54:12,822 --> 00:54:15,032
|—| don't think we should.
984
00:54:15,032 --> 00:54:17,152
SCOFFS
985
00:54:23,412 --> 00:54:26,052
MAN: Er, do you mind? You're
not supposed to be in here.
986
00:54:27,602 --> 00:54:31,602
This stuff's Japanese knotweed.
It's dangerous.
987
00:54:31,602 --> 00:54:34,522
It doesn't look dangerous.
It'll tear down your house.
988
00:54:34,522 --> 00:54:36,162
I don't own a house.
989
00:54:37,882 --> 00:54:39,882
Is it poisonous?
990
00:54:39,882 --> 00:54:41,262
No.
991
00:54:49,022 --> 00:54:50,792
What about if I suck it?
992
00:54:54,103 --> 00:54:56,002
You need to leave.
993
00:54:56,002 --> 00:54:57,292
You'd better burn those clothes...
994
00:54:57,292 --> 00:54:59,162
Oh, shut up.
995
00:55:03,363 --> 00:55:04,832
Come on, then.
996
00:55:06,062 --> 00:55:07,782
Back in a sec, Arj.
997
00:55:10,252 --> 00:55:12,302
LOUD FIZZING
998
00:55:21,812 --> 00:55:23,862
PHONE VIBRATES
999
00:55:30,062 --> 00:55:32,252
SNIFFS
Amy.
1000
00:55:33,422 --> 00:55:36,012
You don't come to my work.
You don't do that.
1001
00:55:36,012 --> 00:55:38,012
Oh, you're so fucking hot
when you're angry.
1002
00:55:38,012 --> 00:55:39,343
Why do you push me, though, Amy?
1003
00:55:39,343 --> 00:55:41,012
Because I can't help myself.
1004
00:55:41,012 --> 00:55:42,812
Ow. You're hurting her.
1005
00:55:49,012 --> 00:55:50,892
No. Malachy, don't go.
1006
00:55:50,892 --> 00:55:52,142
Leave me be, Amy.
1007
00:55:52,142 --> 00:55:53,692
Ii
1008
00:56:23,942 --> 00:56:25,652
Come back.
1009
00:56:25,652 --> 00:56:27,172
MUFFLED: Come back to us.
1010
00:56:27,172 --> 00:56:28,812
Come back.
1011
00:56:31,582 --> 00:56:32,782
Come back.
1012
00:56:32,782 --> 00:56:35,343
ECHOING WHISPERS
1013
00:56:37,452 --> 00:56:39,452
THUD
RATCHETING
1014
00:56:41,932 --> 00:56:43,732
GAS PS
1015
00:56:44,892 --> 00:56:46,932
PHONE VIBRATES
1016
00:56:55,532 --> 00:56:57,652
SIREN WAILS IN DISTANCE
1017
00:56:57,652 --> 00:57:00,572
CAMERAS CLICK
CHATTER
1018
00:57:04,142 --> 00:57:05,452
How long's this going to take, Em?
1019
00:57:05,452 --> 00:57:07,452
I'm losing trade here.
S-Sorry.
1020
00:57:07,452 --> 00:57:09,012
Ember, they've found her.
1021
00:57:15,982 --> 00:57:18,452
There's hair stuck in the zip.
1022
00:57:18,452 --> 00:57:20,782
Hair in the zip?
1023
00:57:20,782 --> 00:57:22,372
Well preserved.
1024
00:57:28,422 --> 00:57:30,452
GAS PS
1025
00:57:35,422 --> 00:57:37,172
Riz...
1026
00:57:54,372 --> 00:57:56,532
POLICE RADIO CHATTER
1027
00:58:33,282 --> 00:58:36,282
Robin, in 15 seconds, can you sum up
the Infinite Monkey Cage?
71642
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.