All language subtitles for Yourself.and.Yours.AsianWorld

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,790 --> 00:01:48,091 Almeno non sta soffrendo. 2 00:01:48,292 --> 00:01:50,878 Cos� sembra. 3 00:01:51,963 --> 00:01:53,884 Tuo fratello la ama molto. 4 00:01:55,591 --> 00:01:59,103 Ha annullato il suo volo. Dice che non torna. 5 00:01:59,887 --> 00:02:05,025 Allora � solo questione di giorni. 6 00:02:07,270 --> 00:02:10,153 - Ha smesso di mangiare. - S�? 7 00:02:10,314 --> 00:02:14,455 Niente. Sputa tutto. 8 00:02:14,819 --> 00:02:17,203 Sono passate 36 ore dal suo ultimo pasto. 9 00:02:18,364 --> 00:02:19,918 Mio fratello dice... 10 00:02:20,074 --> 00:02:23,586 che una persona malata non pu� resistere tre giorni senza mangiare. 11 00:02:23,744 --> 00:02:25,085 Davvero? 12 00:02:26,038 --> 00:02:27,675 Sono... 13 00:02:29,208 --> 00:02:30,881 40 ore adesso. 14 00:02:31,836 --> 00:02:33,307 Cos� tanto... 15 00:02:35,089 --> 00:02:37,675 - Tornerai a farle visita domani? - S�. 16 00:02:37,842 --> 00:02:41,188 Ho chiesto alla donna che � con lei di chiamarmi. 17 00:02:42,930 --> 00:02:45,730 Come mai Minjung non � venuta con te? 18 00:02:45,892 --> 00:02:49,569 Ha detto che sarebbe venuta, ma poi ha cambiato idea. 19 00:02:51,022 --> 00:02:53,490 Ma, non � che stai per sposarti. 20 00:02:53,649 --> 00:02:55,156 Forse s�. 21 00:02:56,402 --> 00:02:58,039 Lo pensi davvero? 22 00:02:58,196 --> 00:03:01,494 Non esco con ragazze che non sposerei. 23 00:03:01,949 --> 00:03:04,749 Sei cambiato, e in meglio. 24 00:03:05,661 --> 00:03:11,878 Ma onestamente, non ti ci vedo sposato con Minjung. 25 00:03:14,420 --> 00:03:16,176 Perch� no? 26 00:03:17,465 --> 00:03:21,855 Tu non sai niente delle donne. L'hai detto tu stesso. 27 00:03:24,430 --> 00:03:26,435 � perch� non ti piace? 28 00:03:26,641 --> 00:03:28,563 Non � quello. 29 00:03:28,726 --> 00:03:31,230 Non penso sia giusta per te. 30 00:03:31,396 --> 00:03:33,068 In che senso? 31 00:03:37,360 --> 00:03:38,748 Non lo so... 32 00:03:38,903 --> 00:03:42,451 Sai cosa dicono i nostri amici di lei. 33 00:03:43,283 --> 00:03:44,326 S�, lo so. 34 00:03:44,492 --> 00:03:45,703 Questo � quello che intendo. 35 00:03:49,497 --> 00:03:51,502 Ricordi quella volta... 36 00:03:52,417 --> 00:03:56,676 che Youngsil le chiese perch� uscisse con noi? 37 00:03:56,838 --> 00:03:58,095 Vero. 38 00:03:58,256 --> 00:04:02,515 Youngsil pu� essere piuttosto schietta. Sarebbe capace di dire qualsiasi cosa. 39 00:04:02,677 --> 00:04:04,148 Quel giorno... 40 00:04:07,098 --> 00:04:09,684 Minjung era furiosa 41 00:04:09,851 --> 00:04:11,192 S�? 42 00:04:11,811 --> 00:04:16,034 Quando siamo andati via, mi ha chiesto se mi importava che si fosse ubriacata. 43 00:04:17,567 --> 00:04:20,782 Le dissi di s�, che l'avrebbe solo fatta pi� arrabbiare. 44 00:04:20,945 --> 00:04:23,330 Tieni ancora il conto di quanto beve? 45 00:04:23,490 --> 00:04:26,622 S�, cinque bicchieri di soju e due birre. 46 00:04:26,995 --> 00:04:28,510 Potrebbe bere molto pi� di cos�, vero? 47 00:04:28,661 --> 00:04:31,794 Sicuro, potrebbe anche batterti, anche se tu non bevi pi�. 48 00:04:31,956 --> 00:04:34,507 Io ho smesso del tutto. 49 00:04:35,418 --> 00:04:37,673 Ma a quanto pare va a bere anche in altri posti. 50 00:04:37,837 --> 00:04:39,677 Cosa intendi dire? 51 00:04:39,839 --> 00:04:42,141 Ero al Goldstar qualche giorno fa. 52 00:04:42,300 --> 00:04:45,729 Ho sentito che ha litigato con dei tizi. 53 00:04:45,887 --> 00:04:48,687 - Non � che l'abbia vista. - Chi te l'ha detto? 54 00:04:48,848 --> 00:04:52,230 - Un sacco di persone. - Lei non esce per andare a bere. 55 00:04:52,381 --> 00:04:53,084 S�? 56 00:04:53,235 --> 00:04:55,645 E se lo fa, beve giusto cinque bicchieri, non di pi�. 57 00:04:56,690 --> 00:04:59,620 Non l'ho vista. 58 00:05:02,028 --> 00:05:07,545 Ho visto che prova a controllarsi quando beve. 59 00:05:08,577 --> 00:05:11,875 Ma la gente dice che lei esce per bere senza di te. 60 00:05:14,708 --> 00:05:16,001 � cos�? 61 00:05:16,710 --> 00:05:18,549 Mi fido di lei. 62 00:05:19,337 --> 00:05:20,761 Sei l'unico allora. 63 00:05:21,089 --> 00:05:23,937 Non essere stupido. La vedo tutti i giorni. 64 00:05:25,385 --> 00:05:28,517 E hai davvero bisogno di tenere il conto di tutto ci� che beve? 65 00:05:29,055 --> 00:05:32,402 Quello non � un problema. 66 00:05:32,726 --> 00:05:37,531 L'alcol � pericoloso. Lei vuole che lo faccia. 67 00:05:37,689 --> 00:05:41,699 E dice che bere non le piace pi� come prima. 68 00:05:42,069 --> 00:05:44,952 Ehi, un sacco di gente me l'ha detto. 69 00:05:45,655 --> 00:05:50,412 Tutti sanno della sua rissa. 70 00:05:50,577 --> 00:05:53,294 Tutti tranne te. � stato qualche giorno fa. 71 00:05:59,419 --> 00:06:02,267 - Meglio che glielo chieda. - Se vuoi... 72 00:06:05,384 --> 00:06:06,937 Glielo chieder�. 73 00:06:07,094 --> 00:06:11,270 Ma lascia che beva! Non � normale che tu tenga il conto di quanto beve. 74 00:06:11,431 --> 00:06:13,152 No, ne ha bisogno. 75 00:06:14,685 --> 00:06:18,066 - Davvero? - Deve controllare quanto beve. 76 00:06:30,033 --> 00:06:32,252 Prendi una fetta di pizza. � appena arrivata 77 00:06:32,411 --> 00:06:33,882 No, grazie. 78 00:06:34,079 --> 00:06:36,713 Solo un pezzo. � per lo staff. 79 00:06:36,874 --> 00:06:39,757 Grazie ma preferisco andare a fare un giro in bici. 80 00:06:39,918 --> 00:06:42,173 OK, magari la prossima volta, allora. 81 00:06:42,337 --> 00:06:43,346 Certo, grazie. 82 00:06:43,505 --> 00:06:46,009 - Buon giro. - Godetevi la pizza. 83 00:07:05,360 --> 00:07:06,784 Buonasera. 84 00:07:06,945 --> 00:07:08,037 Salve. 85 00:07:08,238 --> 00:07:09,449 Un caff� per favore. 86 00:07:09,615 --> 00:07:11,121 - Con ghiaccio? - S�. 87 00:07:11,575 --> 00:07:13,378 - Da portare via? - S�. 88 00:07:13,535 --> 00:07:14,959 2800 won. 89 00:07:36,934 --> 00:07:38,191 Scusami. 90 00:07:43,899 --> 00:07:45,322 Che ci fai qui? 91 00:07:46,735 --> 00:07:48,123 Ci conosciamo? 92 00:07:50,364 --> 00:07:52,001 Cosa vuoi dire? 93 00:07:53,993 --> 00:07:55,713 Io non la conosco. 94 00:07:56,203 --> 00:07:57,876 Lei mi conosce? 95 00:07:59,248 --> 00:08:00,671 Cos'� questa storia? 96 00:08:00,875 --> 00:08:02,298 Sei Minjung. 97 00:08:05,588 --> 00:08:08,435 Non conosco nessuna Minjung. 98 00:08:10,759 --> 00:08:12,895 Non sei Minjung? 99 00:08:13,846 --> 00:08:15,816 Mai sentita nominare. 100 00:08:19,560 --> 00:08:21,067 Che problemi hai? 101 00:08:21,854 --> 00:08:23,526 Pensi che non ti conosca? 102 00:08:24,648 --> 00:08:26,369 A che gioco stai giocando? 103 00:08:28,819 --> 00:08:31,323 Ha sbagliato persona. 104 00:08:32,198 --> 00:08:33,491 Davvero? 105 00:08:33,657 --> 00:08:34,785 S�. 106 00:09:32,633 --> 00:09:33,974 Buona serata. 107 00:09:38,764 --> 00:09:40,402 Scusami ancora. 108 00:10:06,459 --> 00:10:07,847 Cosa? 109 00:10:09,879 --> 00:10:12,216 - C'� qualcosa che non va? - S�. 110 00:10:19,597 --> 00:10:20,771 Ora ho capito. 111 00:10:21,849 --> 00:10:23,142 S�? 112 00:10:26,854 --> 00:10:28,776 Beh... 113 00:10:31,109 --> 00:10:33,410 In realt�, sono la gemella. 114 00:10:38,783 --> 00:10:40,041 S�? 115 00:10:40,285 --> 00:10:41,838 - Davvero? - S�. 116 00:10:44,914 --> 00:10:47,085 Ho una sorella. 117 00:10:47,667 --> 00:10:49,886 E il suo nome � Minjung, s�. 118 00:10:52,297 --> 00:10:53,684 Dici sul serio? 119 00:10:54,007 --> 00:10:56,557 S�, ho mentito prima. 120 00:10:57,302 --> 00:10:59,936 Mi succede piuttosto spesso, ed � abbastanza fastidioso. 121 00:11:01,598 --> 00:11:03,733 Comunque, mi dispiace. 122 00:11:06,019 --> 00:11:07,407 Davvero? 123 00:11:07,937 --> 00:11:09,527 � difficile da credere. 124 00:11:09,856 --> 00:11:11,778 Ma � cos�. 125 00:11:13,985 --> 00:11:15,824 Che sorpresa. 126 00:11:17,155 --> 00:11:19,836 Gemelle identiche, in tutto. 127 00:11:20,492 --> 00:11:22,544 Oh, davvero? 128 00:11:23,453 --> 00:11:26,003 Tu sei la sorella gemella di Minjung. 129 00:11:26,289 --> 00:11:28,175 - S�. - Non lo sapevo. 130 00:11:30,335 --> 00:11:33,467 - Identiche! - Grazie. 131 00:11:34,589 --> 00:11:36,926 Non devi ringraziarmi. 132 00:11:37,342 --> 00:11:39,513 Mi diverte essere una gemella. 133 00:11:39,678 --> 00:11:41,184 S�? 134 00:11:42,389 --> 00:11:46,565 Non avrei mai immaginato che Minjung avesse una sorella gemella. 135 00:11:49,646 --> 00:11:50,856 Beh... 136 00:11:56,903 --> 00:11:59,869 Non ne parliamo molto. 137 00:12:00,949 --> 00:12:02,159 Capisco. 138 00:12:09,374 --> 00:12:10,585 Arrivederci. 139 00:13:24,283 --> 00:13:26,204 Ti piace cos� tanto bere? 140 00:13:27,536 --> 00:13:29,043 Mi piace bere? 141 00:13:36,878 --> 00:13:38,516 Ti piace cos� tanto? 142 00:13:40,048 --> 00:13:41,555 Mi piace. 143 00:13:46,555 --> 00:13:48,892 Ma ti ho detto che far� attenzione, 144 00:13:49,641 --> 00:13:51,528 non bevo pi�. 145 00:13:54,313 --> 00:13:55,321 Davvero? 146 00:13:55,689 --> 00:13:57,825 S�, questo era il nostro accordo. 147 00:13:58,942 --> 00:14:00,615 Solo cinque bicchieri. 148 00:14:03,238 --> 00:14:04,994 Solo cinque? 149 00:14:06,366 --> 00:14:07,659 Andiamo ora. 150 00:14:10,287 --> 00:14:12,090 So tutto. 151 00:14:14,833 --> 00:14:16,257 Cosa? 152 00:14:20,631 --> 00:14:22,351 Perch� menti? 153 00:14:23,425 --> 00:14:25,098 Di cosa stai parlando? 154 00:14:29,056 --> 00:14:30,444 Alzati. 155 00:14:30,724 --> 00:14:32,017 Alzati. 156 00:14:33,852 --> 00:14:37,910 O smetti di bere o ci lasciamo. 157 00:14:38,649 --> 00:14:40,820 � questa da dove esce? 158 00:14:40,985 --> 00:14:43,155 Cosa ho fatto? 159 00:14:45,864 --> 00:14:47,501 � ridicolo. 160 00:14:50,077 --> 00:14:52,414 Tutti sanno che ti ubriachi! 161 00:14:55,833 --> 00:14:57,802 Ero solita bere, questo � vero. 162 00:14:59,962 --> 00:15:02,596 Tutti lo sanno. 163 00:15:04,049 --> 00:15:06,101 Non hai capito quello che dico? 164 00:15:07,011 --> 00:15:09,941 So che te ne vai in giro a bere! 165 00:15:14,435 --> 00:15:17,781 Chi l'ha detto? 166 00:15:17,938 --> 00:15:19,778 Non ha importanza. 167 00:15:20,483 --> 00:15:23,745 Qualcuno te lo ha detto per farti litigare con me. 168 00:15:24,528 --> 00:15:27,079 Chi te l'ha detto? 169 00:15:32,453 --> 00:15:33,710 La... 170 00:15:34,455 --> 00:15:38,002 La promessa che mi hai fatto non significava niente per te? 171 00:15:39,085 --> 00:15:40,508 Ascoltami. 172 00:15:41,378 --> 00:15:45,092 Quello che dico sono solo stronzate? 173 00:15:45,257 --> 00:15:47,097 Quando l'avrei detto? 174 00:15:48,052 --> 00:15:49,642 Chi � che sta infrangendo una promessa qui? 175 00:15:49,804 --> 00:15:51,856 Tu! 176 00:15:52,348 --> 00:15:54,104 Perch� menti? 177 00:15:57,770 --> 00:15:59,656 Ci risiamo. 178 00:16:01,190 --> 00:16:02,911 Hai intenzione di ricominciare da capo? 179 00:16:04,068 --> 00:16:05,824 Sei solo una bugiarda. 180 00:16:06,445 --> 00:16:09,163 Perch� non ti scusi e basta? 181 00:16:13,411 --> 00:16:15,498 Chi mi ha accusato questa volta? 182 00:16:16,414 --> 00:16:18,170 Chi ha detto che me ne vado in giro a bere? 183 00:16:18,332 --> 00:16:21,796 Cosa pensi? Eri ubriaca! 184 00:16:22,211 --> 00:16:23,801 Chi altro? 185 00:16:24,755 --> 00:16:26,511 Devono essere i tuoi amici. 186 00:16:29,135 --> 00:16:31,685 Quegli stronzi che mi conoscono cos� bene. 187 00:16:31,846 --> 00:16:34,017 Pensi che se lo inventerebbero? 188 00:16:34,181 --> 00:16:37,147 Che bastardi. Sono stufa. 189 00:16:37,310 --> 00:16:38,484 Cosa? 190 00:16:42,607 --> 00:16:44,576 Vai a vivere con loro. 191 00:16:45,193 --> 00:16:47,162 Cosa ci fai con me allora? 192 00:16:47,862 --> 00:16:50,710 Vai a vivere con loro! Ok? 193 00:16:50,865 --> 00:16:53,415 Cosa? Non cominciare... 194 00:16:53,576 --> 00:16:54,787 Rilassati. 195 00:16:54,952 --> 00:16:57,337 Non provare a darmi la colpa. 196 00:16:57,872 --> 00:17:02,214 Dimmi solo se sei uscita per andare a bere o no. 197 00:17:02,376 --> 00:17:04,049 Non urlarmi contro! 198 00:17:04,212 --> 00:17:05,849 Dimmi se hai bevuto. 199 00:17:06,631 --> 00:17:08,552 - Beh? - No. 200 00:17:08,883 --> 00:17:12,893 Eri ubriaca al Goldstar e hai litigato con dei tizi. 201 00:17:13,054 --> 00:17:15,557 - Lo sanno tutti! - Non gridare! 202 00:17:15,723 --> 00:17:18,404 Ti piace cos� tanto bere? Vero? 203 00:17:19,769 --> 00:17:25,487 Ubriacarti e fare risse e baciare il primo coglione che trovi? 204 00:17:25,942 --> 00:17:27,781 Brutta puttana! 205 00:17:35,034 --> 00:17:37,454 Non ho intenzione di rispondere. 206 00:17:37,620 --> 00:17:41,547 Non ho bevuto n� rotto alcuna promessa. 207 00:17:49,007 --> 00:17:51,343 Dimentichiamoci delle promesse. 208 00:17:51,509 --> 00:17:53,763 Sul serio. 209 00:17:54,304 --> 00:17:58,645 bevi tutte le volte che vuoi e io far� lo stesso. 210 00:17:58,808 --> 00:18:00,231 � meglio cos�. 211 00:18:02,353 --> 00:18:05,450 Le promesse ci fanno solo litigare. 212 00:18:06,983 --> 00:18:10,910 Facciamoci ognuno gli affari propri. Queste promesse non sono naturali. 213 00:18:11,070 --> 00:18:13,325 Non bere brutta stronza! 214 00:18:14,908 --> 00:18:16,995 Non sei capace di mantenere una promessa? 215 00:18:17,160 --> 00:18:19,628 Nemmeno una? 216 00:18:19,788 --> 00:18:22,042 Ti piace cos� tanto bere! Eh? 217 00:18:22,207 --> 00:18:23,678 Non gridare! 218 00:18:24,459 --> 00:18:26,013 Non gridarmi contro! 219 00:18:35,345 --> 00:18:36,389 Io... 220 00:18:39,974 --> 00:18:41,896 Mi dispiace di averti offesa. 221 00:18:44,437 --> 00:18:47,367 Ci siamo fatti una promessa, giusto? 222 00:18:47,816 --> 00:18:49,453 Perch� sei cos� debole? 223 00:18:49,609 --> 00:18:52,575 Dimenticala. Niente pi� promesse. 224 00:18:59,327 --> 00:19:01,831 Non puoi impegnarti di pi�? 225 00:19:04,791 --> 00:19:08,089 Abbiamo promesso per poterci sposare. 226 00:19:09,087 --> 00:19:10,510 Ne abbiamo bisogno... 227 00:19:10,672 --> 00:19:11,799 No. 228 00:19:12,632 --> 00:19:15,480 Queste promesse non ci fanno bene. 229 00:19:20,098 --> 00:19:22,020 � perch� ti ho offesa? 230 00:19:22,392 --> 00:19:23,685 Mi dispiace. 231 00:19:23,852 --> 00:19:28,573 Non insultarmi mai pi�. Non ho fatto niente per meritarlo. 232 00:19:32,277 --> 00:19:34,827 OK. Ho capito. 233 00:19:36,698 --> 00:19:38,205 Dimmi solo una cosa. 234 00:19:38,366 --> 00:19:43,753 Eri ubriaca al Goldstar e stavi litigando con dei tizi. 235 00:19:43,914 --> 00:19:47,675 - Perch� litigavi? - Non l'ho fatto! 236 00:19:47,834 --> 00:19:50,883 Non ho litigato con nessuno! 237 00:19:53,340 --> 00:19:56,389 E perch� tutte queste persone avrebbero mentito? 238 00:20:00,889 --> 00:20:03,309 Ma � ovvio, loro non mentono... 239 00:20:04,101 --> 00:20:06,734 sono io la bugiarda. 240 00:20:10,482 --> 00:20:12,285 Devi fare una scelta. 241 00:20:17,447 --> 00:20:21,458 Se non riesci a credermi, come puoi amarmi? 242 00:20:23,078 --> 00:20:26,672 Perch� mi ami? Sono una pazza puttana bugiarda. 243 00:20:35,215 --> 00:20:37,351 Me ne vado. Vado a casa a dormire. 244 00:20:45,601 --> 00:20:46,811 Ehi... 245 00:20:48,186 --> 00:20:52,197 Perch� non ci prendiamo una pausa? Stiamo separati per un po'. 246 00:20:55,235 --> 00:20:58,533 Te ne vai? Tu sei quella che si sta comportando male... 247 00:21:00,824 --> 00:21:02,746 e te ne vai? 248 00:21:14,296 --> 00:21:16,764 Abbiamo bisogno di non vederci per un po'. 249 00:21:17,758 --> 00:21:19,514 Penso sia meglio. 250 00:21:25,140 --> 00:21:26,351 Ciao. 251 00:21:28,602 --> 00:21:30,109 Minjung! 252 00:22:17,109 --> 00:22:21,036 - Stai bene? Ce la fai a camminare? - Sto bene, non devo correre. 253 00:22:21,197 --> 00:22:23,036 Ti potevo portare in macchina. 254 00:22:23,199 --> 00:22:25,204 No, devo fare delle cose. 255 00:22:27,828 --> 00:22:29,039 Stai attento. 256 00:22:56,690 --> 00:22:58,162 Certo. 257 00:23:07,410 --> 00:23:08,667 Youngsoo! 258 00:23:16,919 --> 00:23:18,675 Youngsoo! 259 00:23:45,364 --> 00:23:46,871 Non � a casa. 260 00:23:51,579 --> 00:23:52,790 Andiamo. 261 00:23:53,206 --> 00:23:55,590 - Andiamo. - Probabilmente � uscita. 262 00:23:55,750 --> 00:23:57,043 Pu� darsi. 263 00:24:00,713 --> 00:24:02,683 Sta girando? 264 00:24:02,840 --> 00:24:03,884 Cosa? Quello? 265 00:24:05,218 --> 00:24:06,724 Gira no? 266 00:24:07,929 --> 00:24:10,479 S�, ma abbastanza lentamente. 267 00:24:11,474 --> 00:24:13,942 � normale che giri se a casa non c'� nessuno? 268 00:24:14,102 --> 00:24:16,356 Qualcosa lo fa girare? 269 00:24:17,188 --> 00:24:20,320 Probabilmente il frigorifero. 270 00:24:21,859 --> 00:24:23,152 Hai ragione. 271 00:24:24,737 --> 00:24:26,327 Sta girando davvero? 272 00:24:27,323 --> 00:24:28,877 S�, un po'. 273 00:24:34,288 --> 00:24:35,499 Andiamo? 274 00:24:36,749 --> 00:24:38,173 S�, andiamo. 275 00:25:27,926 --> 00:25:31,224 Scusa, non avrei dovuto dirti niente. 276 00:25:31,679 --> 00:25:35,108 � tutto OK. Mica te lo sei inventato. 277 00:25:36,059 --> 00:25:40,899 S�, non sono impazziti, non se lo sono certo inventato. 278 00:25:42,023 --> 00:25:43,234 No. 279 00:25:44,359 --> 00:25:45,782 Anche se... 280 00:25:46,653 --> 00:25:48,740 Minjung nega tutto. 281 00:25:49,239 --> 00:25:51,208 - Davvero? - S�. 282 00:25:52,826 --> 00:25:54,582 Mi chiedo perch�. 283 00:26:00,750 --> 00:26:02,222 Come va la gamba? 284 00:26:02,752 --> 00:26:04,389 Sono stanco morto. 285 00:26:05,130 --> 00:26:06,387 Ci credo. 286 00:26:08,091 --> 00:26:09,728 Viene domani? 287 00:26:09,884 --> 00:26:12,768 Immagino di s�. Ha detto che si prendeva due giorni liberi. 288 00:26:12,929 --> 00:26:14,519 Provi a chiamarla. 289 00:26:14,681 --> 00:26:18,109 Ha il telefono spento. Quando ha parlato con lei? 290 00:26:18,310 --> 00:26:23,233 Ieri mattina. Si � messa in malattia. 291 00:26:24,024 --> 00:26:25,826 Non � a casa. 292 00:26:26,484 --> 00:26:27,612 No? 293 00:26:28,111 --> 00:26:30,531 Va bene, grazie. Arrivederci. 294 00:26:30,697 --> 00:26:33,165 - Arrivederci. - Buona giornata. 295 00:26:35,076 --> 00:26:37,413 - Mangiamo qualcosa. Hai fame? - S�. 296 00:26:37,579 --> 00:26:39,002 Cosa vorresti? 297 00:26:39,331 --> 00:26:42,178 - Qualsiasi cosa. - Cosa facciamo? 298 00:26:43,585 --> 00:26:45,222 Non � venuta al lavoro. 299 00:26:46,338 --> 00:26:48,259 Sta troppo male. 300 00:27:18,078 --> 00:27:20,379 - Vuoi una birra? - Dopo. 301 00:27:20,539 --> 00:27:22,793 - Perch� sei sola? - Sto aspettando qualcuno. 302 00:27:22,958 --> 00:27:24,678 Cos'ha che non va? 303 00:27:26,294 --> 00:27:27,718 � molto vivace. 304 00:27:27,879 --> 00:27:31,474 Perch� non va da qualche altra parte? Non capisco. 305 00:27:31,633 --> 00:27:33,389 Non fissarla. 306 00:27:34,469 --> 00:27:35,893 Viene tutti i giorni. 307 00:27:36,054 --> 00:27:37,561 S�, anche ieri. 308 00:27:39,224 --> 00:27:41,988 Fa tutto quello che le pare. 309 00:27:43,729 --> 00:27:46,197 � come se ci stesse insultando. 310 00:27:46,481 --> 00:27:48,284 Vuole solo farsi un drink. 311 00:27:48,442 --> 00:27:50,245 E perch� non va in un altro bar? 312 00:27:50,402 --> 00:27:52,324 � una normale cliente. 313 00:27:52,988 --> 00:27:55,207 Che stava con Youngsoo. 314 00:27:56,074 --> 00:27:58,293 � ancora la sua ragazza. 315 00:27:58,785 --> 00:28:00,209 Che problema ha? 316 00:28:02,164 --> 00:28:04,881 Dovremmo dirle che abbiamo finito la birra? 317 00:28:05,125 --> 00:28:06,513 Dovremmo? 318 00:28:07,044 --> 00:28:11,220 Penso che non abbia altro posto dove andare. Va bene per gli affari. 319 00:28:12,090 --> 00:28:16,017 Non riescono a risolvere i loro problemi di coppia da soli. 320 00:28:17,846 --> 00:28:22,603 Sinceramente, preferirei che se ne andasse dal quartiere. 321 00:28:23,102 --> 00:28:24,988 Non dire cos�. Mi dispiace per lei. 322 00:28:25,145 --> 00:28:28,194 A me no. � con un uomo diverso ogni giorno. 323 00:28:29,358 --> 00:28:31,612 � per Younsgoo che dovresti dispiacerti. 324 00:28:32,236 --> 00:28:35,866 Il nostro grande Youngsoo, � arrivato a questo. 325 00:28:37,116 --> 00:28:39,796 Cosa c'� di cos� grande a essere un donnaiolo? 326 00:28:40,911 --> 00:28:43,759 Ha avuto quello che si meritava. 327 00:28:47,501 --> 00:28:49,304 Dio, � cos� vecchio. 328 00:28:51,255 --> 00:28:53,805 Davvero vecchio, amico. 329 00:28:55,718 --> 00:28:57,805 Hai delle bellissime mani. 330 00:29:00,222 --> 00:29:02,192 Sono piuttosto ubriaca. 331 00:29:02,349 --> 00:29:03,986 - S�? - S�. 332 00:29:04,810 --> 00:29:06,400 Mi gira la testa. 333 00:29:06,562 --> 00:29:07,985 Cosa possiamo fare? 334 00:29:09,189 --> 00:29:10,862 Che vuoi dire? 335 00:29:11,775 --> 00:29:14,160 Non beviamo che per ubriacarci. 336 00:29:16,113 --> 00:29:19,127 - Hai dormito bene l'altra notte? - Assolutamente. 337 00:29:19,283 --> 00:29:21,964 Ho dormito vestita sul divano. 338 00:29:24,079 --> 00:29:26,085 - Ecco qua. - Grazie. 339 00:29:27,208 --> 00:29:29,177 - Ciao. - Come va? 340 00:29:33,088 --> 00:29:35,094 Sono molto gentili qui. 341 00:29:35,591 --> 00:29:37,596 - Abbastanza simpatici. - S�. 342 00:29:40,137 --> 00:29:41,608 Sembra che... 343 00:29:43,307 --> 00:29:46,320 agli uomini piacciano le donne come me. 344 00:29:48,020 --> 00:29:50,606 Beh, mi sembra ovvio, no? 345 00:29:51,232 --> 00:29:53,652 Non ho mai pensato di essere bella. 346 00:29:53,818 --> 00:29:55,205 - Davvero? - S�. 347 00:29:55,611 --> 00:29:59,834 Ma all'improvviso ho iniziato a piacere agli uomini. 348 00:30:00,282 --> 00:30:02,169 - Strano. - Perch�? 349 00:30:03,619 --> 00:30:06,549 Sei carina. Molto carina, davvero. 350 00:30:08,040 --> 00:30:10,176 - S�? - S�. 351 00:30:11,627 --> 00:30:12,920 Quanto carina? 352 00:30:14,630 --> 00:30:19,352 La ragazza pi� carina che abbia mai conosciuto. 353 00:30:21,721 --> 00:30:23,808 Vorrei che fosse vero. 354 00:30:25,224 --> 00:30:29,649 - Non cambiare mai idea... - Ti garantisco che � impossibile. 355 00:30:35,860 --> 00:30:39,454 Far� del mio meglio. 356 00:30:41,240 --> 00:30:43,210 Per la nostra relazione. 357 00:30:47,246 --> 00:30:49,216 Dovrai davvero mettercela tutta. 358 00:30:50,208 --> 00:30:51,216 Come? 359 00:30:51,375 --> 00:30:54,887 Un sacco di uomini sono interessati a me. 360 00:30:56,047 --> 00:30:59,393 - Cos� tanti eh? - S�, tutti molto interessati. 361 00:31:01,302 --> 00:31:03,224 Arroganti... 362 00:31:03,721 --> 00:31:05,940 O infantili. 363 00:31:07,767 --> 00:31:12,904 O fanno gli stupidi come bambini o si danno delle arie. 364 00:31:17,068 --> 00:31:20,081 Perch� non ci sono uomini decenti? 365 00:31:23,991 --> 00:31:28,132 Non ho mai incontrato un uomo che mi abbia realmente impressionata. 366 00:31:34,001 --> 00:31:35,212 Mi dispiace. 367 00:31:37,588 --> 00:31:39,594 Sei infantile tu. Vero? 368 00:31:44,095 --> 00:31:47,773 Sei libero di fare tutto ci� che ti piace. Come un bambino. 369 00:31:48,975 --> 00:31:51,062 Ma hai i capelli grigi. 370 00:31:52,603 --> 00:31:54,573 Mi comporto come un uomo della mia et�. 371 00:31:54,731 --> 00:31:59,203 Sono educato e faccio tutto come deve essere fatto. 372 00:32:02,113 --> 00:32:03,584 � fantastico. 373 00:32:05,158 --> 00:32:06,748 � bello sentirlo. 374 00:32:09,704 --> 00:32:12,717 Beviamo sul serio stasera? 375 00:32:12,874 --> 00:32:15,009 Mi piacerebbe davvero molto. 376 00:32:16,878 --> 00:32:19,132 Facciamolo allora... 377 00:32:28,431 --> 00:32:30,270 Sei cos� carino. 378 00:32:30,850 --> 00:32:32,143 Grazie. 379 00:32:34,729 --> 00:32:36,200 E affascinante. 380 00:32:39,400 --> 00:32:41,986 Vorrei che i tuoi capelli non fossero grigi. 381 00:32:42,153 --> 00:32:43,956 Sono tutti grigi? 382 00:32:44,239 --> 00:32:46,291 No, vanno bene. 383 00:32:52,122 --> 00:32:55,087 I tuoi occhi mantengono la loro forza. 384 00:32:57,961 --> 00:32:59,088 Grazie. 385 00:32:59,796 --> 00:33:01,053 Salute. 386 00:33:18,523 --> 00:33:20,362 - Junghaeng. - Cosa c'�? 387 00:33:21,943 --> 00:33:24,494 Minjung mi manca molto. 388 00:33:24,946 --> 00:33:26,239 Ti manca? 389 00:33:28,658 --> 00:33:30,663 Volevo essere una brava persona. 390 00:33:31,661 --> 00:33:33,631 Ma l'ho spaventata. 391 00:33:36,875 --> 00:33:38,428 Ho paura... 392 00:33:40,337 --> 00:33:42,389 che non torner�. 393 00:33:43,465 --> 00:33:44,806 Torner�. 394 00:33:44,966 --> 00:33:46,639 Forse no. 395 00:33:47,969 --> 00:33:49,642 E se non tornasse? 396 00:33:50,013 --> 00:33:51,187 Torner�. 397 00:33:51,348 --> 00:33:53,816 Perch� continui a ripeterlo? 398 00:33:55,018 --> 00:33:56,192 Si amano. 399 00:33:56,353 --> 00:34:00,695 Allora, una donna innamorata esce con degli estranei per andare a ubriacarsi? 400 00:34:00,857 --> 00:34:03,740 - � amore quello? - Non c'entra. 401 00:34:03,902 --> 00:34:07,081 Nessuno di voi capisce Minjung. 402 00:34:08,657 --> 00:34:10,210 Lasciatemelo dire. 403 00:34:10,367 --> 00:34:13,961 Non la capite. Mi spiace dirlo, ma... 404 00:34:15,831 --> 00:34:18,334 lei � cento volte migliore di voi. 405 00:34:18,500 --> 00:34:20,587 Ah s�? Non penso proprio. 406 00:34:23,755 --> 00:34:29,058 � onesta e coraggiosa, ma non piace alle persone. 407 00:34:30,262 --> 00:34:34,224 Ha una mente straordinaria. 408 00:34:34,683 --> 00:34:38,479 Ma sembra un po' bizzarra, 409 00:34:39,229 --> 00:34:43,191 e la gente non la capisce. 410 00:34:52,075 --> 00:34:53,831 Ecco perch� � sola. 411 00:34:57,039 --> 00:35:00,800 Nessuno la accetta. 412 00:35:02,336 --> 00:35:04,341 Nessuno la ama per ci� che �. 413 00:35:05,797 --> 00:35:07,518 Io ci ho provato. 414 00:35:08,217 --> 00:35:14,232 Era quello che volevo fare, capirla pienamente. 415 00:35:17,810 --> 00:35:19,815 Ma quella voce mi ha impedito di farlo. 416 00:35:21,939 --> 00:35:24,359 Per quello ho dubitato di lei. 417 00:35:26,318 --> 00:35:31,075 E ora ci� mi tormenta. 418 00:35:31,240 --> 00:35:35,879 Non � una voce, � un fatto. 419 00:35:36,036 --> 00:35:42,052 Ma io non l'ho vista, non l'ho vista coi miei occhi. 420 00:35:42,960 --> 00:35:44,253 Non ero l�! 421 00:35:44,420 --> 00:35:49,390 Non ho visto la sua faccia, i suoi occhi o sentito la sua voce. 422 00:35:49,550 --> 00:35:52,764 Sono solo le altre persone che dicono stronzate. 423 00:35:54,138 --> 00:35:58,563 E a causa loro ho dubitato di qualcuno che amo davvero! 424 00:35:58,726 --> 00:36:00,482 Non lo sopporto! 425 00:36:00,644 --> 00:36:03,325 Puoi vedere tu stesso. 426 00:36:06,066 --> 00:36:09,115 � tutto passato. 427 00:36:11,905 --> 00:36:16,128 Ci� che la gente dice non conta niente. 428 00:36:16,285 --> 00:36:19,916 Posso andare nel passato e vederlo da me? 429 00:36:21,332 --> 00:36:23,716 La ami davvero molto. 430 00:36:23,876 --> 00:36:26,095 Non sapevo fosse cos� seria. 431 00:36:26,337 --> 00:36:30,050 L'amore � bello. Cos'altro c'� nella vita? 432 00:36:30,966 --> 00:36:32,971 � tutto falso! 433 00:36:33,928 --> 00:36:36,692 Si tratta solo di mangiare e cagare! 434 00:36:37,556 --> 00:36:41,269 Il vero amore! Solo il vero amore conta. 435 00:36:41,435 --> 00:36:43,654 Il resto sono solo formalit�, cazzate. 436 00:36:43,813 --> 00:36:44,856 No, no. 437 00:36:46,607 --> 00:36:48,114 Sono cose necessarie. 438 00:36:48,776 --> 00:36:52,572 Tutto nella vita � necessario, Niente � inutile. 439 00:36:53,447 --> 00:36:55,001 Lo pensi davvero? 440 00:36:55,157 --> 00:36:59,962 S�, stai esagerando. Ti stai comportando come uno stupido. 441 00:37:00,121 --> 00:37:03,798 Esagerando? Non sto esagerando per niente! 442 00:37:04,291 --> 00:37:08,171 Potrei morire. Per l'amore vero. 443 00:37:08,337 --> 00:37:11,719 La morte � la fine. Cos'altro c'�? Niente. 444 00:37:13,050 --> 00:37:18,650 Voglio vivere ogni giorno con la mia amata e poi morire. 445 00:37:18,806 --> 00:37:20,776 � tutto ci� che voglio. 446 00:37:22,059 --> 00:37:26,983 Il resto � solo una compensazione per i vigliacchi. 447 00:37:28,316 --> 00:37:31,662 Una compensazione per aver rifiutato qualcosa di reale. 448 00:37:31,819 --> 00:37:35,960 � incredibile. Sei sempre stato cos� ingenuo? 449 00:37:38,159 --> 00:37:40,793 Minjung � quella ingenua. 450 00:37:41,454 --> 00:37:44,218 Provo una tale vergogna. 451 00:37:44,373 --> 00:37:49,427 Vuoi dire che non ti senti peggio per tua madre? 452 00:37:50,171 --> 00:37:52,093 � possibile. 453 00:37:53,758 --> 00:37:58,100 Voglio vivere la mia vita appieno. 454 00:37:59,472 --> 00:38:03,315 E per me, questo significa l'amore di una donna. 455 00:38:04,060 --> 00:38:07,690 Non � scalare l'Everest, n� dipingere, � solo... 456 00:38:08,231 --> 00:38:10,033 l'amore di una donna. 457 00:38:11,692 --> 00:38:17,576 Voglio provare e sperimentare 458 00:38:18,116 --> 00:38:20,085 quell'amore ogni giorno. 459 00:38:20,243 --> 00:38:22,544 Vivr� cos� e poi morir�. 460 00:38:24,122 --> 00:38:26,008 Gli uomini sono cos� patetici. 461 00:38:26,165 --> 00:38:28,420 Tu sei patetico e lo � Youngsoo. 462 00:38:28,751 --> 00:38:32,761 - Perch� sono patetico? - Non sai niente delle donne. 463 00:38:33,423 --> 00:38:37,848 Le persone sono tutte uguali, ma gli uomini pensano di essere diversi. 464 00:38:38,010 --> 00:38:40,146 Ecco perch� passate brutti momenti. 465 00:38:40,888 --> 00:38:43,356 - Noi siamo uguali? - Esattamente uguali. 466 00:38:43,516 --> 00:38:46,020 Sono una donna, fidati. 467 00:38:46,436 --> 00:38:50,398 Beviamo! � una bella giornata, bella pioggia... 468 00:38:51,607 --> 00:38:53,944 Beviamo, uomini patetici! 469 00:40:06,391 --> 00:40:08,526 Non sederti l�, � tutto sporco. 470 00:40:11,771 --> 00:40:13,408 Eri in casa? 471 00:40:14,232 --> 00:40:15,620 Dovei dovrei essere? 472 00:40:17,068 --> 00:40:18,824 Pensavo te ne fossi andata. 473 00:40:23,033 --> 00:40:25,251 Avevamo deciso di non vederci. 474 00:40:26,745 --> 00:40:29,794 Io non l'ho mai detto. L'hai deciso tu. 475 00:40:31,750 --> 00:40:32,960 Io? 476 00:40:33,668 --> 00:40:34,795 S�. 477 00:40:43,637 --> 00:40:45,024 Vuoi entrare? 478 00:40:45,639 --> 00:40:46,813 S�. 479 00:40:47,557 --> 00:40:48,684 Grazie. 480 00:41:13,542 --> 00:41:16,010 Cosa devo fare? 481 00:41:21,883 --> 00:41:24,054 Io ti amo davvero. 482 00:41:29,766 --> 00:41:31,403 Ti amo. 483 00:41:35,022 --> 00:41:37,572 Ma nessuno mi aiuta. 484 00:41:37,941 --> 00:41:39,448 Sei cos� fredda. 485 00:41:41,069 --> 00:41:43,074 Sei tutto ci� che ho. 486 00:41:50,871 --> 00:41:54,667 I miei sentimenti per te sono reali. Non conta nient'altro. 487 00:41:54,833 --> 00:41:56,969 Sono solo parole. 488 00:42:15,020 --> 00:42:16,859 Andiamo... 489 00:42:20,234 --> 00:42:23,947 Non piangere. Ho capito, OK? 490 00:42:26,907 --> 00:42:30,501 Capisco ci� che provi. Non piangere. 491 00:42:33,914 --> 00:42:35,586 Ti amo davvero. 492 00:42:36,583 --> 00:42:38,505 Non m'importa nient'altro. 493 00:42:45,509 --> 00:42:47,596 Ora ti credo. 494 00:42:48,262 --> 00:42:50,349 Ti amo anche io. 495 00:42:51,598 --> 00:42:52,772 Non piangere. 496 00:42:55,853 --> 00:42:57,443 Ti amo tanto. 497 00:42:57,855 --> 00:43:00,738 Sei un angelo. Sei tutto ci� di cui ho bisogno. 498 00:43:01,316 --> 00:43:02,444 OK. 499 00:43:04,820 --> 00:43:07,039 Ti amo anch'io, Youngsoo. 500 00:43:08,782 --> 00:43:11,119 Ti amo tanto. 501 00:43:11,702 --> 00:43:13,505 � stata dura per te? 502 00:43:18,792 --> 00:43:20,844 Ti amo anch'io. 503 00:43:22,546 --> 00:43:25,643 Amiamoci l'un l'altra d'ora in avanti. 504 00:43:26,842 --> 00:43:28,847 OK! 505 00:43:59,083 --> 00:44:03,175 Penso che dovremmo smettere di vederci. 506 00:44:05,756 --> 00:44:07,144 Perch�? 507 00:44:08,551 --> 00:44:10,686 Non va bene per me. 508 00:44:14,473 --> 00:44:15,647 No? 509 00:44:15,808 --> 00:44:16,982 S�. 510 00:44:17,685 --> 00:44:20,947 Sei sposato. Non � ovvio? 511 00:44:28,863 --> 00:44:32,659 Non esci con me solo per mia sorella? 512 00:44:32,825 --> 00:44:33,999 Cosa? 513 00:44:34,994 --> 00:44:36,038 No. 514 00:44:36,203 --> 00:44:38,884 Ti piace che siamo identiche, vero? 515 00:44:39,790 --> 00:44:41,878 No, non � vero. 516 00:44:42,209 --> 00:44:44,261 � perch� mi piaci tu. 517 00:44:46,255 --> 00:44:51,060 Hai pensato: "Stesso viso, ma che differenze ci saranno dentro?"� 518 00:44:52,053 --> 00:44:54,473 No, per niente. 519 00:44:55,264 --> 00:44:56,652 Non vuoi ammetterlo. 520 00:44:57,141 --> 00:44:58,399 Cosa c'�? 521 00:44:58,768 --> 00:45:01,236 Ho fatto qualcosa di sbagliato? 522 00:45:01,604 --> 00:45:04,902 No, niente. 523 00:45:05,650 --> 00:45:08,996 � solo che mi sento cos�. 524 00:45:09,320 --> 00:45:10,531 Mi spiace. 525 00:45:14,408 --> 00:45:18,039 Non ti interesso pi�? 526 00:45:19,455 --> 00:45:20,629 No. 527 00:45:22,792 --> 00:45:26,849 Non provo niente per te. Non posso farci niente. 528 00:45:29,382 --> 00:45:30,675 Immagino di no. 529 00:45:32,760 --> 00:45:33,971 Comunque, 530 00:45:35,096 --> 00:45:37,066 non chiamarmi pi�. 531 00:45:38,683 --> 00:45:40,439 OK. 532 00:45:45,481 --> 00:45:48,199 Ci facciamo un ultimo drink? 533 00:45:48,651 --> 00:45:52,412 No, abbiamo bevuto abbastanza. Ci siamo frequentati abbastanza. 534 00:45:53,281 --> 00:45:55,120 Non vai bene per me. 535 00:45:55,742 --> 00:45:58,078 Le nostre anime non collimano. 536 00:45:59,996 --> 00:46:01,918 - Le nostre anime? - S�. 537 00:46:03,708 --> 00:46:06,389 Noi non ci sposeremo. 538 00:46:08,546 --> 00:46:10,302 Che possiamo farci? 539 00:46:12,717 --> 00:46:14,105 Me ne vado. 540 00:46:15,678 --> 00:46:17,933 Spero che entrambi possiamo essere felici. 541 00:46:18,598 --> 00:46:19,986 Sii felice. 542 00:46:20,433 --> 00:46:22,818 Forse ci incontreremo ancora. 543 00:46:22,977 --> 00:46:24,531 S�, forse. 544 00:46:24,938 --> 00:46:26,112 Addio! 545 00:46:26,564 --> 00:46:28,154 - Addio. - Addio. 546 00:46:38,076 --> 00:46:39,417 Ciao! 547 00:46:41,996 --> 00:46:43,468 Io ti conosco. 548 00:46:44,374 --> 00:46:45,501 Io? 549 00:46:46,793 --> 00:46:48,928 Ti ho visto alla redazione di Kang. 550 00:46:49,420 --> 00:46:53,478 Mi hai visto in una redazione? 551 00:46:54,217 --> 00:46:55,854 Permettimi. 552 00:46:57,262 --> 00:46:59,183 Circa due o tre anni fa? 553 00:47:00,181 --> 00:47:03,361 Non sono mai stata in una redazione. 554 00:47:04,352 --> 00:47:05,444 Davvero? 555 00:47:06,354 --> 00:47:11,242 Abbiamo bevuto insieme. Non ti ricordi? 556 00:47:11,401 --> 00:47:14,082 No, non sono mai stata in una redazione. 557 00:47:15,363 --> 00:47:19,539 Davvero? Che strano. Me lo ricordo perfettamente. 558 00:47:20,327 --> 00:47:22,414 Lavoravi l�. 559 00:47:22,579 --> 00:47:23,789 Cosa? 560 00:47:24,706 --> 00:47:26,378 Non ero io. 561 00:47:26,750 --> 00:47:29,763 Non ho mai lavorato in una redazione. 562 00:47:30,795 --> 00:47:31,969 Capisco. 563 00:47:34,716 --> 00:47:36,104 Com'� possibile? 564 00:47:37,135 --> 00:47:39,389 Ho visto quel viso, proprio l�. 565 00:47:39,721 --> 00:47:42,022 Perch� dovrei mentire? 566 00:47:42,182 --> 00:47:44,602 Esatto, perch�? 567 00:47:45,226 --> 00:47:48,525 � davvero strano. Io ho una buona memoria. 568 00:47:48,688 --> 00:47:51,986 Abbiamo bevuto e siamo andati insieme a Ilsan. 569 00:47:52,484 --> 00:47:55,248 Ilsan? Perch�? 570 00:47:55,403 --> 00:47:58,500 Per bere qualcosa col caporedattore. 571 00:47:58,657 --> 00:48:00,163 Non ricordi? 572 00:48:01,785 --> 00:48:05,416 Non ero io. Come potrei ricordarlo? 573 00:48:09,125 --> 00:48:12,756 � davvero strano, raramente mi confondo. 574 00:48:13,588 --> 00:48:19,188 Conosci la redazione Kang, vicino all'universit� Hongik? 575 00:48:19,636 --> 00:48:20,680 Universit� Hongik? 576 00:48:20,846 --> 00:48:24,476 L'ufficio � al piano di sotto, nel distretto residenziale. 577 00:48:33,650 --> 00:48:35,738 Ehi, cosa fai nella vita? 578 00:48:36,194 --> 00:48:37,487 Faccio film. 579 00:48:37,654 --> 00:48:39,375 Film? 580 00:48:39,906 --> 00:48:41,627 Sono un regista. 581 00:48:43,410 --> 00:48:46,957 Sono fortunato. Faccio qualcosa che amo molto. 582 00:48:47,122 --> 00:48:50,716 Davvero? beh, sei davvero fortunato. 583 00:48:51,084 --> 00:48:53,136 Vorrei avere anch'io un lavoro che mi piace. 584 00:48:53,462 --> 00:48:56,559 Sono estremamente fortunato. 585 00:48:58,050 --> 00:48:59,177 Tu cosa fai? 586 00:48:59,343 --> 00:49:04,562 Voglio scrivere. Ma ora faccio altro. 587 00:49:04,723 --> 00:49:05,897 - Scrivere? - S�. 588 00:49:06,058 --> 00:49:08,561 Voglio provare tutti i tipi di scrittura. 589 00:49:08,852 --> 00:49:11,901 Questo significa che potresti lavorare in una redazione. 590 00:49:12,064 --> 00:49:16,868 Certo, potrei fare l'editore o qualcosa del genere. 591 00:49:18,695 --> 00:49:22,622 Allora eri tu! Lavoravi l�! 592 00:49:23,867 --> 00:49:27,415 Non sono una cattiva persona! Perch� lo nascondi? 593 00:49:27,579 --> 00:49:30,165 Sei proprio sicuro. 594 00:49:31,041 --> 00:49:34,754 Ora sono curiosa di chi possa essere quella persona. 595 00:49:34,920 --> 00:49:37,007 Se siamo cos� simili... 596 00:49:41,969 --> 00:49:43,475 Il suo viso... 597 00:49:44,221 --> 00:49:48,563 non aveva nulla a che fare con la maggior parte delle persone che lavorava l�. 598 00:49:50,936 --> 00:49:54,364 Aveva una bellezza da cui mi sono sentito subito attratto. 599 00:49:57,735 --> 00:50:02,041 Proprio come la donna che mi sta di fronte adesso. 600 00:50:04,158 --> 00:50:05,664 Grazie. 601 00:50:06,994 --> 00:50:10,256 Va bene ringraziarti, no? 602 00:50:11,290 --> 00:50:15,929 Come puoi somigliarle cos� tanto e non essere lei? 603 00:50:20,174 --> 00:50:25,097 Forse hai una pessima memoria oppure � una coincidenza. 604 00:50:25,971 --> 00:50:28,735 O forse ti sforzi di trovare una somiglianza? 605 00:50:28,891 --> 00:50:30,184 � cos�? 606 00:50:31,602 --> 00:50:33,239 Pu� essere. 607 00:50:35,230 --> 00:50:37,699 Non potrebbe esserci un altro motivo? 608 00:50:37,858 --> 00:50:39,780 Non me ne viene in mente nessuno. 609 00:50:41,779 --> 00:50:44,993 Ci sono molte cose che non sapremo mai. 610 00:50:45,366 --> 00:50:47,537 Non sforzarti di capire tutto. 611 00:50:47,701 --> 00:50:48,912 S�. 612 00:50:50,162 --> 00:50:53,377 Improvvisamente, mi sento ansioso. 613 00:50:54,333 --> 00:50:55,626 Scusami. 614 00:50:57,878 --> 00:50:59,432 � misterioso... 615 00:51:00,047 --> 00:51:01,518 e divertente. 616 00:51:02,049 --> 00:51:04,517 Goditi il momento, allora. 617 00:51:04,927 --> 00:51:10,396 Sapere cose non � cos� importante come pensiamo. 618 00:51:12,309 --> 00:51:13,900 Non credi? 619 00:51:14,353 --> 00:51:19,110 OK, d'ora non in poi non dir� pi� che sei lei. 620 00:51:19,275 --> 00:51:20,117 Bene. 621 00:51:20,276 --> 00:51:22,993 - Va bene? - Non importa! 622 00:51:23,404 --> 00:51:26,583 - Lo trovavo anche divertente. - Mi fa piacere sentirlo. 623 00:51:34,290 --> 00:51:35,880 - Arrivederci. - Arrivederci. 624 00:52:35,017 --> 00:52:36,489 Ci conosciamo? 625 00:52:36,686 --> 00:52:37,860 No. 626 00:52:40,189 --> 00:52:42,574 Perch� mi fissi allora? 627 00:52:44,193 --> 00:52:47,575 Mi sembravi familiare. 628 00:52:47,739 --> 00:52:48,949 Io? 629 00:52:50,783 --> 00:52:52,835 Ti sembra di conoscermi? 630 00:52:53,828 --> 00:52:56,877 Credo di averti vista qualche anno fa. 631 00:52:57,040 --> 00:52:59,673 Oh, davvero? 632 00:53:00,918 --> 00:53:02,306 Dove? 633 00:53:03,421 --> 00:53:05,592 Vicino all'universit� Hongik? 634 00:53:06,007 --> 00:53:08,178 Vado l� piuttosto spesso! 635 00:53:08,343 --> 00:53:09,351 - Davvero? - S�. 636 00:53:09,510 --> 00:53:12,014 Anche io, ma non di recente. 637 00:53:16,643 --> 00:53:21,032 Aspetta. Abiti nel distretto di Yeonnam? 638 00:53:21,981 --> 00:53:24,152 S�, l� vicino. 639 00:53:26,402 --> 00:53:28,538 Capisco. 640 00:53:31,824 --> 00:53:33,627 Cosa fai? 641 00:53:33,785 --> 00:53:35,208 - Io? - S�. 642 00:53:38,498 --> 00:53:41,428 Niente di speciale, niente di cui ho voglia di parlare. 643 00:53:42,377 --> 00:53:44,133 Sono svogliata anche io. 644 00:53:45,338 --> 00:53:47,426 Al giorno d'oggi, lo siamo tutti. 645 00:53:50,218 --> 00:53:51,429 Stai bevendo? 646 00:53:51,594 --> 00:53:53,184 S�. Tu? 647 00:53:53,346 --> 00:53:56,940 S�! Li vedi i miei amici laggi�? 648 00:53:57,100 --> 00:53:59,734 - Oh, giusto. - S�. 649 00:54:03,106 --> 00:54:06,036 Mi sembri tutto solo. 650 00:54:07,986 --> 00:54:10,205 Oh, la tua gamba! 651 00:54:11,156 --> 00:54:12,330 Allora... 652 00:54:15,368 --> 00:54:17,836 - Vuoi bere qualcosa con noi? - Sembro tutto solo? 653 00:54:17,996 --> 00:54:19,088 S�! 654 00:54:23,084 --> 00:54:24,887 Molto solo. 655 00:54:25,253 --> 00:54:29,678 Non bere da solo, unisciti a noi. 656 00:54:38,183 --> 00:54:42,110 Resto qui per ora, grazie. 657 00:54:48,568 --> 00:54:49,779 Come vuoi. 658 00:54:50,278 --> 00:54:51,702 Come vuoi! 659 00:54:52,030 --> 00:54:53,453 Scusa. 660 00:55:01,081 --> 00:55:04,593 Non mi conosci, giusto? 661 00:55:04,751 --> 00:55:06,970 Non credo proprio. Mi dispiace! 662 00:55:28,525 --> 00:55:30,197 Dove sei? 663 00:55:34,698 --> 00:55:37,118 Lascerai che questo accada? 664 00:55:38,410 --> 00:55:40,497 � cos� difficile chiamare? 665 00:55:42,164 --> 00:55:44,632 Chiamami, OK? Presto. 666 00:55:45,625 --> 00:55:48,343 � molto dura, sto crollando. 667 00:56:28,502 --> 00:56:30,424 Sono il suo ragazzo. 668 00:56:31,088 --> 00:56:33,342 Pu� dirmelo. 669 00:56:34,216 --> 00:56:37,763 Lei non mi ha detto di dirlo al suo ragazzo. 670 00:56:37,928 --> 00:56:40,893 Non posso dirlo alla prima persona che arriva. 671 00:56:43,016 --> 00:56:46,813 Non � questa gran cosa, perch� sta rendendo tutto cos� difficile? 672 00:56:46,979 --> 00:56:49,114 Io non ne so niente, 673 00:56:49,273 --> 00:56:52,322 ma lei mi ha detto di non dire nulla. 674 00:56:55,070 --> 00:56:57,656 Ha dei pregiudizi su di me? 675 00:56:58,198 --> 00:56:59,586 Pregiudizi? 676 00:57:00,075 --> 00:57:01,665 � ci� che sembra. 677 00:57:03,620 --> 00:57:07,880 Le dispiacerebbe andarsene? Ho del lavoro da fare. 678 00:57:09,376 --> 00:57:12,840 Perch� non vuole dirmi dov'�? 679 00:57:13,672 --> 00:57:16,970 Scusi, devo lavorare. 680 00:57:17,343 --> 00:57:21,851 Mi ha detto di non dire niente, quindi non si arrabbi. 681 00:57:23,349 --> 00:57:25,270 Mi fa davvero incazzare. 682 00:57:25,976 --> 00:57:27,234 Non pu� dirmelo? 683 00:57:27,394 --> 00:57:30,858 vada e aspetti! Se vuole chiamer�. 684 00:57:31,023 --> 00:57:33,075 Non � pi� ragionevole? 685 00:57:36,403 --> 00:57:37,661 OK? 686 00:59:02,031 --> 00:59:03,454 Hai gi� mangiato? 687 00:59:03,616 --> 00:59:05,917 - No? - Non ancora. 688 00:59:06,077 --> 00:59:08,413 - Tu? - No, neanch'io. 689 00:59:08,579 --> 00:59:09,967 No? 690 00:59:10,873 --> 00:59:12,380 Allora... 691 00:59:13,834 --> 00:59:15,590 Beviamo qualcosa? 692 00:59:15,878 --> 00:59:17,266 Cosa? 693 00:59:17,713 --> 00:59:19,137 Ti va un drink? 694 00:59:19,298 --> 00:59:20,935 Sarebbe bello. 695 00:59:21,092 --> 00:59:22,848 Che dici? 696 00:59:23,261 --> 00:59:24,352 Andiamo? 697 00:59:24,512 --> 00:59:27,098 - Ti piace bere? - S�. 698 00:59:27,265 --> 00:59:30,563 Ma ultimamente non bevo molto. 699 00:59:31,269 --> 00:59:33,025 Mi piace, in linea di massima. 700 00:59:33,187 --> 00:59:34,943 Oh, OK. 701 00:59:36,482 --> 00:59:39,163 Quindi, non bevi pi�? 702 00:59:39,569 --> 00:59:42,665 Con moderazione. 703 00:59:43,281 --> 00:59:46,246 Capisco. Con moderazione va bene. 704 00:59:46,701 --> 00:59:48,254 Ma � dura. 705 00:59:48,995 --> 00:59:51,712 Non beviamo per andare fuori di testa? 706 00:59:51,914 --> 00:59:53,302 � vero. 707 00:59:54,208 --> 00:59:57,506 Allora perch� bevi con moderazione? 708 00:59:58,254 --> 01:00:00,010 L'alcol � pericoloso. 709 01:00:01,549 --> 01:00:05,606 Allora, � cos�. 710 01:00:09,057 --> 01:00:10,943 Ad ogni modo, andiamo a bere qualcosa insieme? 711 01:00:11,142 --> 01:00:12,779 Non c'� nulla di male. 712 01:00:13,394 --> 01:00:15,898 Mi piacerebbe bere con te. 713 01:00:16,064 --> 01:00:17,357 OK! 714 01:00:17,649 --> 01:00:20,745 - Conosci qualche bel posto? - Io? 715 01:00:24,822 --> 01:00:26,874 Se conosci qualche posto, andiamo l�. 716 01:00:27,033 --> 01:00:28,540 Ne conosco uno. 717 01:00:29,369 --> 01:00:32,667 � un bar che frequento spesso. 718 01:00:32,830 --> 01:00:34,586 � abbastanza carino. 719 01:00:34,916 --> 01:00:36,173 Ok! 720 01:00:38,586 --> 01:00:40,140 Sta bevendo molto. 721 01:00:42,215 --> 01:00:44,018 Effettivamente. 722 01:00:44,467 --> 01:00:47,184 Quel tipo non � di queste parti, no? 723 01:00:48,054 --> 01:00:49,442 Beh... 724 01:00:50,598 --> 01:00:53,362 - Direi di no. - Anch'io. 725 01:00:56,187 --> 01:00:59,699 Non � un regista cinematografico? L'ho visto da qualche parte. 726 01:00:59,983 --> 01:01:01,157 Davvero? 727 01:01:01,693 --> 01:01:04,327 Penso di aver visto un suo film. 728 01:01:06,489 --> 01:01:07,830 Ma certo! 729 01:01:08,658 --> 01:01:10,710 � un regista cinematografico. 730 01:01:15,665 --> 01:01:20,387 Non sono mai uscita con un uomo perbene. 731 01:01:21,546 --> 01:01:23,266 Non riesco proprio ad avere fortuna con gli uomini. 732 01:01:23,715 --> 01:01:25,008 Davvero? 733 01:01:25,341 --> 01:01:28,307 Veramente, non uno mezzo decente. 734 01:01:28,928 --> 01:01:33,899 Finisco sempre con strambi e sfigati. 735 01:01:45,070 --> 01:01:47,490 Ne ho passate talmente tante! 736 01:01:48,782 --> 01:01:51,118 Veramente? Mi chiedo perch�. 737 01:01:51,284 --> 01:01:53,704 Perch� non ne azzecco mai una con gli uomini. 738 01:01:55,455 --> 01:01:57,507 Non mi interessa quello che dicono tutti, 739 01:01:57,999 --> 01:02:03,005 Se mi piace qualcuno, io mi perdo completamente. 740 01:02:03,171 --> 01:02:07,051 Sembra che tu sia un po' naive. 741 01:02:07,217 --> 01:02:13,101 Non presti attenzione alla reputazione o alla condizione di un uomo, 742 01:02:13,598 --> 01:02:17,062 e pensi che vada bene solo perch� ti piace. 743 01:02:17,227 --> 01:02:20,821 Questo succede perch� sei ingenua. 744 01:02:20,981 --> 01:02:23,449 Lo pensi davvero? 745 01:02:25,193 --> 01:02:28,372 Comunque, non so come interpretare le persone. 746 01:02:29,156 --> 01:02:33,581 Non so come inquadrare qualcuno in base al loro aspetto. 747 01:02:34,035 --> 01:02:37,547 Se mi piace, mi innamoro perdutamente. 748 01:02:38,248 --> 01:02:40,585 Poi, dopo, 749 01:02:41,460 --> 01:02:45,386 comincio a vederne i lati negativi, uno dopo l'altro. 750 01:02:46,631 --> 01:02:49,811 E da quel momento, tutto porta alla separazione. 751 01:02:52,220 --> 01:02:55,317 - Che perdita di tempo, vero? - S�. 752 01:03:00,979 --> 01:03:03,613 Voglio incontrare un uomo perbene. 753 01:03:05,609 --> 01:03:06,736 S�! 754 01:03:07,319 --> 01:03:09,739 Lo incontrerai, non ho dubbi. 755 01:03:10,864 --> 01:03:12,075 S�... 756 01:03:13,200 --> 01:03:15,501 � ci� che voglio davvero. 757 01:03:17,996 --> 01:03:19,836 Tu sembri un uomo in salute. 758 01:03:21,583 --> 01:03:23,339 S�, sono in forma. 759 01:03:25,420 --> 01:03:27,390 Mi fido del mio corpo. 760 01:03:30,259 --> 01:03:31,552 Ciao. 761 01:03:32,302 --> 01:03:34,105 Sei tornata. 762 01:03:35,264 --> 01:03:37,518 - Salve. - Oh, salve! 763 01:03:37,683 --> 01:03:39,154 Salve. 764 01:03:41,311 --> 01:03:43,032 E lei �...? 765 01:03:44,064 --> 01:03:45,108 Cosa? 766 01:03:48,152 --> 01:03:52,162 Non mi conosci? Che significa quello sguardo? 767 01:03:52,865 --> 01:03:54,834 Non la conosco. 768 01:03:59,079 --> 01:04:01,879 - Di nuovo non mi conosci? - Cosa? 769 01:04:03,959 --> 01:04:05,762 Non la conosco. 770 01:04:06,754 --> 01:04:08,094 Non lo conosci? 771 01:04:08,422 --> 01:04:09,514 No. 772 01:04:09,840 --> 01:04:12,521 Oh, mio dio... 773 01:04:21,852 --> 01:04:24,533 - Che problemi ha? - Non lo so! 774 01:04:25,481 --> 01:04:27,652 Sembra un bel personaggio. 775 01:04:27,858 --> 01:04:30,029 Cos'ha che non va? 776 01:04:46,126 --> 01:04:48,178 Qualcosa non va? 777 01:04:48,462 --> 01:04:49,554 S�. 778 01:04:49,838 --> 01:04:51,310 Cosa? 779 01:04:52,591 --> 01:04:53,802 Tu! 780 01:04:56,512 --> 01:04:58,731 Sta esagerando. 781 01:05:00,432 --> 01:05:03,398 Dice che non la conosce! 782 01:05:03,561 --> 01:05:05,566 E cosa vuol dire? 783 01:05:06,021 --> 01:05:08,572 Stanne fuori. Se non sai un cazzo. 784 01:05:08,941 --> 01:05:11,160 Non so un cazzo? 785 01:05:13,070 --> 01:05:17,495 Non insultarmi senza sapere chi sono! 786 01:05:17,658 --> 01:05:20,126 Non mi interessa chi sei. 787 01:05:20,286 --> 01:05:22,505 Sto parlando con lei. 788 01:05:22,663 --> 01:05:24,336 Lei dice che non ti conosce! 789 01:05:24,498 --> 01:05:26,088 Che te ne frega? 790 01:05:26,834 --> 01:05:29,135 Perch� stai ancora parlando con lei? 791 01:05:29,295 --> 01:05:30,386 Eh? 792 01:05:31,672 --> 01:05:33,843 Amico, non sei nemmeno ubriaco! 793 01:05:34,175 --> 01:05:36,227 Non parlarmi cos�! 794 01:05:36,677 --> 01:05:39,181 Ehi! Quanti anni hai? 795 01:05:40,306 --> 01:05:42,275 Potrai avere i capelli grigi, 796 01:05:42,433 --> 01:05:44,105 ma io sono pi� vecchio di te! 797 01:05:44,268 --> 01:05:45,822 Quanti anni hai? 798 01:05:45,978 --> 01:05:48,612 Ma guarda tu questo. 799 01:05:48,773 --> 01:05:51,193 Fanculo! Quanti anni hai? 800 01:05:51,359 --> 01:05:53,779 45. Tu? 801 01:05:54,945 --> 01:05:58,208 Anche io, abbiamo la stessa et�, maledizione! 802 01:06:03,204 --> 01:06:04,876 Tu non sei Sangwon? 803 01:06:08,209 --> 01:06:09,716 Mi conosci? 804 01:06:11,462 --> 01:06:13,099 Ti ho riconosciuto. 805 01:06:13,547 --> 01:06:15,350 Dall'istituto! 806 01:06:16,634 --> 01:06:18,888 Cosa? Che istituto? 807 01:06:19,053 --> 01:06:21,390 Dai amico, l'istituto Hyojung! 808 01:06:21,556 --> 01:06:23,146 Non ti ricordi di me? 809 01:06:23,516 --> 01:06:26,648 Sono io, Jaeyoung. Park Jaeyoung. 810 01:06:28,396 --> 01:06:31,409 Jaeyoung? Conosco quel nome. 811 01:06:31,566 --> 01:06:33,867 - Ma certo. - Tu sei Jaeyoung? 812 01:06:34,026 --> 01:06:35,367 Cazzo! 813 01:06:35,528 --> 01:06:36,916 Andiamo, amico! 814 01:06:37,071 --> 01:06:41,876 Tu sei Jaeyoung, mi ricordo! 815 01:06:42,034 --> 01:06:45,712 Ricordi? Non sei cambiato per niente! 816 01:06:46,247 --> 01:06:50,719 Ora mi ricordo tutto. Sei Jaeyoung, senza dubbio! 817 01:06:51,043 --> 01:06:53,298 Che ci fai qui? Sono contento di vederti. 818 01:06:53,463 --> 01:06:55,100 Anche io. 819 01:06:56,299 --> 01:06:57,390 Bene, bene. 820 01:06:59,260 --> 01:07:00,897 La conosci? 821 01:07:01,888 --> 01:07:03,975 Lei? Ci puoi scommettere. 822 01:07:04,307 --> 01:07:05,813 Scusate. 823 01:07:06,559 --> 01:07:08,529 Devo andare al bagno. 824 01:07:09,187 --> 01:07:10,610 OK. 825 01:07:15,777 --> 01:07:17,746 La conosci da molto? 826 01:07:18,571 --> 01:07:20,327 L'ho conosciuta ieri. 827 01:07:21,074 --> 01:07:22,331 Ieri? 828 01:07:23,368 --> 01:07:27,876 S�, sono qui per lavoro e l'ho conosciuta per caso. 829 01:07:29,457 --> 01:07:30,928 Davvero? 830 01:07:33,378 --> 01:07:35,098 Incredibile. 831 01:07:36,130 --> 01:07:37,518 Davvero buffo. 832 01:07:39,425 --> 01:07:40,932 - Buffo? - No... 833 01:07:41,094 --> 01:07:44,475 - Cosa c'� di buffo? - Niente, � solo... buffo. 834 01:07:49,852 --> 01:07:50,944 Ciao. 835 01:07:51,104 --> 01:07:53,191 Ciao. Eri qui? 836 01:07:53,356 --> 01:07:55,361 S�. Aspetta un minuto. 837 01:07:56,442 --> 01:07:59,741 Credo che Youngsoo ti stia cercando. 838 01:08:00,363 --> 01:08:02,368 - Lo sapevi? - Davvero? 839 01:08:03,241 --> 01:08:07,168 Devo andare al bagno. 840 01:08:07,787 --> 01:08:09,080 OK. 841 01:08:27,557 --> 01:08:29,147 Fumi troppo. 842 01:08:29,976 --> 01:08:31,815 Non posso farci niente. 843 01:08:32,312 --> 01:08:34,946 - Eccoti. - Ciao, vuoi una birra? 844 01:08:35,106 --> 01:08:36,447 S�. 845 01:08:38,234 --> 01:08:39,243 Lei dov'�? 846 01:08:39,402 --> 01:08:41,372 � appena andata da quella parte. 847 01:08:42,405 --> 01:08:43,616 Quella parte? 848 01:08:43,782 --> 01:08:47,293 - Saresti dovuto venire prima. - Con le stampelle? 849 01:08:49,329 --> 01:08:51,215 - Quella parte, giusto? - S�. 850 01:08:53,083 --> 01:08:55,135 - Controllo. - La birra! 851 01:08:55,293 --> 01:08:57,345 - Ecco qua. - Paga! 852 01:08:57,504 --> 01:08:59,805 OK. Vuoi che venga? 853 01:08:59,965 --> 01:09:02,183 Non preoccuparti, grazie. 854 01:09:07,472 --> 01:09:08,564 Oh, Dio. 855 01:09:11,601 --> 01:09:13,274 Povero ragazzo. 856 01:09:13,603 --> 01:09:14,861 L'hai detto. 857 01:09:20,277 --> 01:09:25,366 Ricordi gli ostelli del Mare Orientale? 858 01:09:25,532 --> 01:09:27,169 Certo! Al livello del mare. 859 01:09:27,325 --> 01:09:29,247 - Quelli! - S�. 860 01:09:29,411 --> 01:09:31,167 Quando mi sono alzato... 861 01:09:31,329 --> 01:09:33,797 Io ero quello magro nella classe, OK? 862 01:09:34,166 --> 01:09:39,848 C'era un buco nel muro che portava al mare. 863 01:09:40,338 --> 01:09:41,631 Un buco nel muro? 864 01:09:41,798 --> 01:09:46,971 Quei fottuti stronzi si sono ubriacati e hanno cominciato a fare a pugni! 865 01:09:49,055 --> 01:09:51,025 Il mare... Ti giuro! 866 01:09:51,183 --> 01:09:55,774 Un buco nel muro, bello grande! 867 01:09:56,772 --> 01:09:59,073 Davvero? Non lo sapevo! 868 01:09:59,232 --> 01:10:02,530 Ma come? � stato un bel casino! 869 01:10:02,694 --> 01:10:05,708 Il nostro maestro si � dovuto trasferire quando siamo tornati a Seoul. 870 01:10:05,864 --> 01:10:07,122 Davvero? 871 01:10:28,011 --> 01:10:29,732 Minjung? 872 01:10:30,097 --> 01:10:31,568 Chi sei? 873 01:10:33,517 --> 01:10:36,020 Perch� piangi? Qualcosa non va? 874 01:10:36,186 --> 01:10:37,479 Niente. 875 01:10:42,276 --> 01:10:44,577 Sto bene. Puoi andare. 876 01:10:45,821 --> 01:10:47,826 No se sei sconvolta. 877 01:10:49,992 --> 01:10:52,044 Cosa vuoi da me? 878 01:10:54,913 --> 01:10:56,835 Mi stai spaventando. 879 01:10:59,418 --> 01:11:01,008 Cosa c'� che non va tesoro? 880 01:11:03,505 --> 01:11:05,308 Cosa devo fare con te? 881 01:11:05,466 --> 01:11:07,518 Di cosa parli? 882 01:11:09,344 --> 01:11:12,939 Vai via! Tu mi stai facendo paura. 883 01:11:18,353 --> 01:11:19,944 Piangi spesso? 884 01:11:23,317 --> 01:11:24,824 Ti interesso? 885 01:11:28,072 --> 01:11:29,459 Certo. 886 01:11:32,409 --> 01:11:34,461 Non seguirmi. Sono spaventata. 887 01:11:34,620 --> 01:11:35,877 Minjung! 888 01:11:38,040 --> 01:11:39,879 Come mi hai chiamata? 889 01:11:41,835 --> 01:11:43,128 Minjung. 890 01:11:44,171 --> 01:11:46,307 Perch� mi chiami in quel modo? 891 01:11:48,759 --> 01:11:51,309 Non posso chiamarti col tuo nome? 892 01:11:53,055 --> 01:11:55,985 � il nome di qualcuno con cui uscivi? 893 01:12:01,564 --> 01:12:02,821 S�. 894 01:12:05,150 --> 01:12:08,532 Cosa � successo tra noi? 895 01:12:11,574 --> 01:12:13,661 Non lo sai tesoro? 896 01:12:14,618 --> 01:12:16,255 Te ne sei andata... 897 01:12:17,329 --> 01:12:19,915 e io mi sono perso completamente. 898 01:12:22,459 --> 01:12:25,343 Smettila di chiamarmi "tesoro". 899 01:12:26,630 --> 01:12:27,804 Cosa? 900 01:12:30,050 --> 01:12:31,641 Ti sei perso? 901 01:12:36,807 --> 01:12:38,231 Ti importa? 902 01:12:39,435 --> 01:12:41,321 Un po'. 903 01:12:46,150 --> 01:12:52,283 Sembra tutto confuso. 904 01:12:54,325 --> 01:12:58,002 Ma ho realizzato che ti amo e che ho bisogno di te. 905 01:12:58,162 --> 01:13:00,463 Non posso vivere senza di te. 906 01:13:02,083 --> 01:13:03,506 No? 907 01:13:04,085 --> 01:13:06,802 Per ora, dovrai continuare a vagare. 908 01:13:07,880 --> 01:13:10,728 - Aspetta Minjung. - Non sono Minjung! 909 01:13:10,883 --> 01:13:12,390 Chi sei allora? 910 01:13:12,551 --> 01:13:13,975 Vuoi saperlo? 911 01:13:14,136 --> 01:13:16,438 - Beh, certo! - Perch�? 912 01:13:18,766 --> 01:13:20,439 Perch� ti amo. 913 01:13:23,062 --> 01:13:25,316 Dimmi tutto. Di te. 914 01:13:28,484 --> 01:13:30,323 Non potresti sopportarlo. 915 01:13:31,946 --> 01:13:34,663 Forse no, ma ci prover�. 916 01:13:36,409 --> 01:13:37,702 OK? 917 01:13:41,122 --> 01:13:45,262 Allora smetti di chiamarmi Minjung. 918 01:13:46,252 --> 01:13:48,091 Parla con me, se vuoi. 919 01:13:50,131 --> 01:13:53,477 E non dovresti chiamare un'estranea "tesoro"�. 920 01:13:57,555 --> 01:13:59,109 Come desideri. 921 01:14:04,228 --> 01:14:06,483 Allora, beviamo qualcosa? 922 01:14:08,399 --> 01:14:11,282 S�, facciamoci un drink. 923 01:14:14,197 --> 01:14:16,202 Beviamo tutto quello che vuoi. 924 01:14:16,699 --> 01:14:19,748 Non c'� niente di sbagliato nel bere. 925 01:14:19,911 --> 01:14:21,382 Lo so. 926 01:14:21,746 --> 01:14:23,418 Sono stato un idiota. 927 01:14:23,581 --> 01:14:27,461 S�! Non ho fatto niente di male. 928 01:14:28,127 --> 01:14:31,924 Non ho mai fatto niente di cui dovermi vergognare. 929 01:14:32,090 --> 01:14:33,383 � vero. 930 01:14:35,718 --> 01:14:37,059 Hai ragione. 931 01:14:42,058 --> 01:14:44,063 Dove andiamo? 932 01:14:46,688 --> 01:14:48,159 Dove vuoi andare? 933 01:14:48,314 --> 01:14:51,529 Ovunque tu voglia Minjung... 934 01:14:52,610 --> 01:14:55,789 Non sono Minjung! Perch� non la smetti? 935 01:14:58,199 --> 01:14:59,457 OK. 936 01:15:00,910 --> 01:15:02,998 Beviamo un po' di vino di riso? 937 01:15:03,705 --> 01:15:06,291 Che ne dici di un ristorante di pesce? 938 01:15:06,541 --> 01:15:08,961 Va bene. Mi piace il pesce. 939 01:15:09,627 --> 01:15:11,099 � lontano? 940 01:15:12,589 --> 01:15:14,261 No, � abbastanza vicino. 941 01:15:16,134 --> 01:15:18,020 Ho pianto l�. 942 01:15:18,219 --> 01:15:21,268 Hai pianto nel ristorante? 943 01:15:21,431 --> 01:15:22,605 S�. 944 01:15:24,017 --> 01:15:25,523 Che carino! 945 01:15:27,187 --> 01:15:31,528 OK. Andiamo dove hai pianto. 946 01:15:31,941 --> 01:15:33,152 OK. 947 01:16:27,330 --> 01:16:29,750 Questa casa � proprio accogliente. 948 01:16:30,083 --> 01:16:31,424 Hai ragione. 949 01:16:33,420 --> 01:16:35,721 Sembra che siamo compatibili. 950 01:16:36,256 --> 01:16:38,059 Siamo molto simili. 951 01:16:39,551 --> 01:16:41,888 C'� qualcosa che sicuramente funziona. 952 01:16:42,637 --> 01:16:43,765 S�? 953 01:16:45,223 --> 01:16:46,860 Qualcosa che funziona? 954 01:16:47,684 --> 01:16:51,481 Il sesso ha funzionato, non credi? 955 01:16:53,315 --> 01:16:56,364 Certo che s�. 956 01:16:59,321 --> 01:17:02,833 Sei affascinante, lo sai? 957 01:17:03,617 --> 01:17:06,001 - Certo che lo sai. - No. 958 01:17:07,371 --> 01:17:10,467 Tu sei bellissima. 959 01:17:11,416 --> 01:17:13,053 Mi trovi carina? 960 01:17:13,585 --> 01:17:15,222 S�, parecchio. 961 01:17:15,671 --> 01:17:17,592 Anche tu lo sei. 962 01:17:18,632 --> 01:17:19,925 Sei carino. 963 01:17:25,973 --> 01:17:29,816 � cos� bello, � come se ci fossimo appena incontrati. 964 01:17:30,185 --> 01:17:32,404 Ci siamo appena incontrati! 965 01:17:34,523 --> 01:17:36,029 S�, hai ragione. 966 01:17:39,069 --> 01:17:41,240 - Mi conosci? - No. 967 01:17:46,451 --> 01:17:48,920 Tutto ci� che provo ora � felicit�. 968 01:17:49,872 --> 01:17:51,343 Sei bellissima. 969 01:17:52,833 --> 01:17:57,388 Se potessi vederti ogni giorno, anche solo un secondo, 970 01:17:57,546 --> 01:17:59,385 sarebbe pi� che sufficiente. 971 01:17:59,548 --> 01:18:02,929 - Mi conosci davvero? - No, non ti conosco. 972 01:18:04,845 --> 01:18:08,688 Voglio solo vederti tutti i giorni. 973 01:18:13,979 --> 01:18:15,450 Tutto... 974 01:18:18,150 --> 01:18:22,990 ci� che pensavo di sapere e che ho provato a fare � stato un fallimento. 975 01:18:24,406 --> 01:18:28,203 Ora non � che una grande distrazione. 976 01:18:30,037 --> 01:18:34,877 Ho pensato troppo ed � per questo che ho smesso di vederti. 977 01:18:35,542 --> 01:18:38,425 Non potevo trattenerti. 978 01:18:42,508 --> 01:18:45,011 Immagino che tu abbia vagato molto. 979 01:18:47,179 --> 01:18:49,065 Mi piace ascoltarti. 980 01:18:52,893 --> 01:18:56,820 Sei magnifica e per questo creder� in te. 981 01:18:57,731 --> 01:18:59,701 Sei la mia legge. 982 01:19:01,277 --> 01:19:03,495 Vivr� la mia vita in funzione di te. 983 01:19:05,656 --> 01:19:07,127 Che c'� che non va? 984 01:19:07,283 --> 01:19:09,288 Questo ronzio nell'orecchio. 985 01:19:09,451 --> 01:19:10,662 Come? 986 01:19:11,704 --> 01:19:14,384 Ti succede quando sei stanca. 987 01:19:15,207 --> 01:19:16,500 Com'�? 988 01:19:16,667 --> 01:19:19,515 Non lo so. � solo un ronzio. 989 01:19:23,549 --> 01:19:24,759 Stai bene? 990 01:19:31,599 --> 01:19:33,189 Ha smesso. 991 01:19:34,435 --> 01:19:36,191 Sto bene. 992 01:19:38,355 --> 01:19:40,776 Qualcuno deve aver detto qualcosa di male su di me. 993 01:19:40,941 --> 01:19:42,495 Credi? 994 01:19:46,822 --> 01:19:50,251 Se tutto ci� che hai detto, si avvera, 995 01:19:51,452 --> 01:19:53,955 Penso di poterti amare. 996 01:20:01,754 --> 01:20:03,391 Vedrai. 997 01:20:04,548 --> 01:20:06,221 Sembra molto bello. 998 01:20:10,805 --> 01:20:13,485 Sto correndo troppo? 999 01:20:13,641 --> 01:20:15,611 No, per niente. 1000 01:20:20,606 --> 01:20:25,281 In futuro, non mi ferirai come gli altri? 1001 01:20:26,320 --> 01:20:29,453 No, non ti ferir� mai. 1002 01:20:31,117 --> 01:20:35,874 Ignorer� le parole delle altre persone o i miei stessi pensieri. 1003 01:20:36,122 --> 01:20:41,591 Ti accetter� per come sei davvero. 1004 01:20:42,420 --> 01:20:45,006 Sar� difficile all'inizio, 1005 01:20:45,673 --> 01:20:47,263 ma ce la far�. 1006 01:20:52,597 --> 01:20:55,100 � cos� che ho sempre vissuto. 1007 01:20:58,478 --> 01:21:00,399 S�, sar� cos�. 1008 01:21:06,486 --> 01:21:08,538 Non mi sono mai sentita cos�. 1009 01:21:09,906 --> 01:21:11,412 Mi piace. 1010 01:21:13,826 --> 01:21:15,748 Sei stupenda. 1011 01:21:17,080 --> 01:21:18,123 Grazie. 1012 01:21:18,289 --> 01:21:19,416 Per cosa? 1013 01:21:22,043 --> 01:21:24,013 Per essere te stessa. 1014 01:21:27,590 --> 01:21:29,393 � stata la mia prima volta. 1015 01:21:33,346 --> 01:21:35,149 Anche per me. 1016 01:21:35,306 --> 01:21:36,777 Davvero! 1017 01:21:44,816 --> 01:21:48,197 Dormiamo ancora un po'. Ancora mezz'ora. 1018 01:21:48,903 --> 01:21:51,157 Poi, parleremo ancora. 1019 01:21:51,698 --> 01:21:54,462 OK. Dormiamo. 1020 01:22:05,670 --> 01:22:08,553 Sei felice mentre mi abbracci cos�? 1021 01:22:10,008 --> 01:22:11,301 S�. 1022 01:22:11,801 --> 01:22:13,438 Sono felice. 1023 01:22:16,931 --> 01:22:18,818 Ora dormiamo. 1024 01:22:19,184 --> 01:22:20,441 OK. 1025 01:22:21,060 --> 01:22:22,532 Buona notte. 1026 01:23:29,087 --> 01:23:30,641 Prova questa. 1027 01:23:39,764 --> 01:23:41,057 Grazie. 1028 01:23:48,690 --> 01:23:50,113 Buona. 1029 01:23:50,942 --> 01:23:52,330 Rinfrescante. 1030 01:23:52,486 --> 01:23:53,660 - E dolce. - S�. 1031 01:23:53,820 --> 01:23:55,493 Meglio del melone. 1032 01:23:55,655 --> 01:23:59,001 Il melone � pi� dolce, ma l'anguria � pi� rinfrescante. 1033 01:23:59,159 --> 01:24:00,286 Vero. 1034 01:24:02,287 --> 01:24:03,960 Molto rinfrescante. 1035 01:24:04,623 --> 01:24:05,880 Avevo sete. 1036 01:24:06,041 --> 01:24:07,631 � molto rinfrescante. 1037 01:24:07,876 --> 01:24:09,798 Mangeremo anguria spesso. 1038 01:24:10,128 --> 01:24:11,339 OK. 1039 01:24:47,249 --> 01:24:49,752 KIM YOUNGS00: KIM JO0HYUCK 1040 01:24:49,918 --> 01:24:52,422 S0 MINJUNG: LEE YOUYOUNG 1041 01:24:52,588 --> 01:24:55,091 KIM JUNGHAENG: KIM EUISUNG 1042 01:24:55,257 --> 01:24:57,760 PARK JAEYOUNG: KWON HAEHYO 1043 01:24:57,926 --> 01:25:00,430 LEE SANGWON: YU JUNSANG 1044 01:25:00,596 --> 01:25:03,099 JINYOUNG: BEK HYUNJIN 1045 01:25:03,265 --> 01:25:05,768 SEONGJU: KONG YO0NYOUNG 1046 01:25:05,934 --> 01:25:08,438 JANGWAN: JOH UNG 1047 01:25:08,604 --> 01:25:11,107 JUHYUN: SUH HYUNJEONG 1048 01:25:11,273 --> 01:25:13,777 JUNGWOO: CHANG JAYOUNG 1049 01:25:13,942 --> 01:25:16,446 SOYEON: KIM MINJEUNG 1050 01:25:16,612 --> 01:25:19,115 FOTOGRAFIA: PARK HONGYEOL 1051 01:25:19,281 --> 01:25:21,785 LUCI: YI YUIHEANG 1052 01:25:21,950 --> 01:25:24,454 SUONO PRESA DIRETTA: SEO JIHO0N 1053 01:25:24,620 --> 01:25:27,123 STILLS: KIM JINYOUNG 1054 01:25:27,289 --> 01:25:29,793 MUSICA: DALPALAN 1055 01:25:29,958 --> 01:25:32,462 MONTAGGIO: HAHM SUNGWON 1056 01:25:32,628 --> 01:25:35,131 SOUND: KIM MIR 1057 01:25:35,297 --> 01:25:37,801 COLOR CORRECTION: CHO HEEDAE 1058 01:25:37,966 --> 01:25:40,470 TRADUZIONE: MARCO MACRI' www.asianworld.it 1059 01:25:40,636 --> 01:25:43,104 TECH DIRECTOR: LEE JEAHAN 1060 01:25:43,263 --> 01:25:45,732 MANAGER DI PRODUZIONE: KANG TAEU 1061 01:25:45,891 --> 01:25:48,655 SCRITTO E DIRETTO DA: HONG SANGS00 1062 01:25:48,811 --> 01:25:51,314 A JEONWONSA FILM C0.PRODUCTION 1063 01:25:51,480 --> 01:25:55,111 YOURSELF AND YOURS 69996

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.