All language subtitles for Walker, Texas Ranger - S05E02 - Patriot.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,213 --> 00:00:15,280 ( dramatic theme playing) 2 00:00:29,263 --> 00:00:31,174 You wanted to see me, sir? 3 00:00:31,198 --> 00:00:33,443 Yes. We need to do a recount. 4 00:00:33,467 --> 00:00:34,666 Is there a problem? 5 00:00:36,270 --> 00:00:37,614 Yes. 6 00:00:37,638 --> 00:00:40,283 The figures I'm getting from Central Munitions 7 00:00:40,307 --> 00:00:41,951 don't match our physical count. 8 00:00:41,975 --> 00:00:43,353 How can that be? 9 00:00:43,377 --> 00:00:47,246 Well, either we've got a problem with shipping, or... 10 00:00:48,615 --> 00:00:50,495 There's a problem here at the base. 11 00:00:52,319 --> 00:00:54,164 I'll get right on it, sir. 12 00:00:54,188 --> 00:00:56,366 Oh, lieutenant, your visitor's here. 13 00:00:56,390 --> 00:00:57,656 Okay, send him in. 14 00:01:05,032 --> 00:01:06,009 You can go in now. 15 00:01:06,033 --> 00:01:07,033 Thank you. 16 00:01:09,136 --> 00:01:10,813 We're not going anywhere, Duane. 17 00:01:10,837 --> 00:01:13,016 We gotta do another inventory. 18 00:01:13,040 --> 00:01:14,617 Again? 19 00:01:14,641 --> 00:01:16,408 Well, let's give the new looie a hand. 20 00:01:21,382 --> 00:01:22,359 JJ. 21 00:01:22,383 --> 00:01:23,748 Jimmy! 22 00:01:24,885 --> 00:01:26,196 You made it. Man, you made it. 23 00:01:26,220 --> 00:01:27,330 Oh, yeah, man. 24 00:01:27,354 --> 00:01:28,565 How do you like it? 25 00:01:28,589 --> 00:01:30,033 Hey, it ain't Baltimore. 26 00:01:30,057 --> 00:01:32,469 No, it's not Baltimore because Dallas has a football team. 27 00:01:32,493 --> 00:01:35,105 Don't go there, coz. Big shot lieutenant. 28 00:01:35,129 --> 00:01:36,440 Hey, you know, the reason I'm here 29 00:01:36,464 --> 00:01:38,575 is because I wanna know if you're still in shape. 30 00:01:38,599 --> 00:01:40,277 Oh, I can hoop, and I can take you any day. 31 00:01:40,301 --> 00:01:41,878 All right, next Saturday, one-on-one. 32 00:01:41,902 --> 00:01:43,346 Be there. Or be square. 33 00:01:43,370 --> 00:01:46,550 Lieutenant Jordan, I am so proud of you, man. 34 00:01:46,574 --> 00:01:49,274 And look at you, Ranger Trivette. 35 00:01:51,278 --> 00:01:52,722 Where's the Officer's Club? 36 00:01:52,746 --> 00:01:56,715 Uh... This way, sir. 37 00:02:01,122 --> 00:02:02,832 Hey, how's Charlene, man? 38 00:02:02,856 --> 00:02:04,334 Oh, she's better. 39 00:02:04,358 --> 00:02:07,137 Miscarriage was rough on both of us, but doctor says we can... 40 00:02:07,161 --> 00:02:10,039 Hey, wait. When are you gonna take the plunge, coz? 41 00:02:10,063 --> 00:02:12,409 No, no, my badge is my mistress. I haven't met anybody since... 42 00:02:12,433 --> 00:02:13,743 That line's been working for you? 43 00:02:13,767 --> 00:02:16,313 Yes. Does Charlene have a sister? 44 00:02:16,337 --> 00:02:19,349 Oh, come on here, coz. Let's go. 45 00:02:19,373 --> 00:02:21,851 ALEX: I don't know why I agreed to do this. 46 00:02:21,875 --> 00:02:23,153 You'll do fine, Alex. 47 00:02:23,177 --> 00:02:24,721 You're right. You're right. 48 00:02:24,745 --> 00:02:27,557 I mean, guest-hosting a new show couldn't be any scarier 49 00:02:27,581 --> 00:02:29,426 than getting up in front of a packed courtroom. 50 00:02:29,450 --> 00:02:30,760 Absolutely not. Yeah. 51 00:02:30,784 --> 00:02:33,330 Coffee? Yeah. No. No. 52 00:02:33,354 --> 00:02:36,666 And besides, Shelly'll be right next to me. 53 00:02:36,690 --> 00:02:38,357 You know, I won't be nervous. 54 00:02:40,261 --> 00:02:42,105 I've got a great idea. 55 00:02:42,129 --> 00:02:44,040 Why don't you come on as my guest? 56 00:02:44,064 --> 00:02:46,143 Don't even think about it. Absolutely not. 57 00:02:46,167 --> 00:02:47,444 Come on, Walker. 58 00:02:47,468 --> 00:02:49,879 You're the one that said it would be so easy to do. 59 00:02:49,903 --> 00:02:52,937 I said it'd be easy for you. You're a blabbermouth. 60 00:02:54,208 --> 00:02:56,553 A blabbermouth? 61 00:02:56,577 --> 00:02:57,777 You take it back. 62 00:02:59,513 --> 00:03:00,890 Say you're sorry. 63 00:03:00,914 --> 00:03:03,226 Why did I ever teach you this? 64 00:03:03,250 --> 00:03:06,163 All right, I'm sorry. 65 00:03:06,187 --> 00:03:07,397 Bless you. Jeez. 66 00:03:07,421 --> 00:03:08,865 (phone rings) 67 00:03:08,889 --> 00:03:09,866 Yeah, Trivette. 68 00:03:09,890 --> 00:03:11,067 Jimmy, it's me. 69 00:03:11,091 --> 00:03:12,536 What are you doing calling me at work? 70 00:03:12,560 --> 00:03:13,836 I just saw you yesterday. 71 00:03:13,860 --> 00:03:15,305 I need to talk to you. 72 00:03:15,329 --> 00:03:16,673 What's up? 73 00:03:16,697 --> 00:03:19,742 I've-I've looked at this thing three different ways. 74 00:03:19,766 --> 00:03:21,611 This could be more than a military problem. 75 00:03:21,635 --> 00:03:22,745 You want me to come out there? 76 00:03:22,769 --> 00:03:24,414 No, I'll come to you. 77 00:03:24,438 --> 00:03:25,937 All right. I'll be here all day. 78 00:03:30,477 --> 00:03:32,777 ( suspenseful theme playing) 79 00:04:49,290 --> 00:04:53,102 Corporal, help me. Help me. 80 00:04:53,126 --> 00:04:55,327 Yeah, we'll help you. We'll help you. 81 00:04:59,500 --> 00:05:00,810 What are you doing? 82 00:05:00,834 --> 00:05:02,467 Hey, hey. 83 00:05:19,586 --> 00:05:21,787 Adios, boy. 84 00:05:59,259 --> 00:06:01,426 ( light rock action theme playing) 85 00:06:07,801 --> 00:06:10,447 ♪ In the eyes of a Ranger ♪ 86 00:06:10,471 --> 00:06:12,782 ♪ The unsuspecting stranger ♪ 87 00:06:12,806 --> 00:06:14,551 ♪ Had better know the truth ♪ 88 00:06:14,575 --> 00:06:17,086 ♪ Of wrong from right ♪ 89 00:06:17,110 --> 00:06:19,489 ♪ 'Cause the eyes Of the Ranger ♪ 90 00:06:19,513 --> 00:06:22,191 ♪ Are upon you ♪ 91 00:06:22,215 --> 00:06:24,416 ♪ Any wrong you do He's gonna see ♪ 92 00:06:27,020 --> 00:06:31,601 ♪ When you're in Texas Look behind you ♪ 93 00:06:31,625 --> 00:06:34,259 ♪ 'Cause that's where The Ranger's gonna be ♪ 94 00:06:42,302 --> 00:06:43,902 ( melancholy theme playing) 95 00:06:47,207 --> 00:06:50,152 OFFICER: The vehicle was traveling at excessive speed. 96 00:06:50,176 --> 00:06:52,722 The victim lost control on the curve. 97 00:06:52,746 --> 00:06:57,260 The vehicle left the road there and came to rest here. 98 00:06:57,284 --> 00:07:00,029 It appears alcohol was a factor. 99 00:07:00,053 --> 00:07:02,053 Fort Kimball's been notified. 100 00:07:12,098 --> 00:07:13,698 I'm sorry, Trivette. 101 00:07:16,937 --> 00:07:18,147 You ready? 102 00:07:18,171 --> 00:07:19,504 Yeah. 103 00:07:33,386 --> 00:07:37,767 My Uncle Emmett, JJ's dad, drank himself to death, 104 00:07:37,791 --> 00:07:40,002 so JJ wouldn't touch a drop of liquor 105 00:07:40,026 --> 00:07:41,392 if his life depended on it. 106 00:07:44,598 --> 00:07:46,208 Something was going on at the base. 107 00:07:46,232 --> 00:07:47,744 That's why he was coming to see me. 108 00:07:47,768 --> 00:07:50,168 He couldn't talk to me on the phone. 109 00:07:51,237 --> 00:07:53,071 Let's go to Fort Kimball and find out. 110 00:08:01,482 --> 00:08:05,027 Your cousin was a fine young officer, Ranger Trivette. 111 00:08:05,051 --> 00:08:07,196 You know, it only took him three weeks to reprogram 112 00:08:07,220 --> 00:08:09,632 our entire inventory system here. 113 00:08:09,656 --> 00:08:12,068 He had a fine mind. 114 00:08:12,092 --> 00:08:14,412 I just wish I'd known how troubled he was. 115 00:08:15,662 --> 00:08:18,222 We think the trouble's here at Fort Kimball. 116 00:08:19,099 --> 00:08:20,176 What kind of trouble? 117 00:08:20,200 --> 00:08:22,311 That's what we'd like to find out. 118 00:08:22,335 --> 00:08:23,513 With your permission. 119 00:08:23,537 --> 00:08:25,815 He could've come to me with any problem. 120 00:08:25,839 --> 00:08:27,750 He'd been here longer, he would've known that. 121 00:08:27,774 --> 00:08:29,374 Well, could we take a look around? 122 00:08:31,478 --> 00:08:32,856 Top, would you step in here, please? 123 00:08:32,880 --> 00:08:34,212 Yes, sir. 124 00:08:36,683 --> 00:08:39,829 Ranger Walker, Ranger Trivette, Sergeant Major Hawkins. 125 00:08:39,853 --> 00:08:42,431 The man who really runs Fort Kimball. 126 00:08:42,455 --> 00:08:43,800 Nickel or quarter tour, sir? 127 00:08:43,824 --> 00:08:44,990 Full access, Top. 128 00:08:51,364 --> 00:08:52,364 Follow me. 129 00:08:53,133 --> 00:08:54,599 Thanks. 130 00:08:58,371 --> 00:09:01,951 Hope to God push never comes to shove, but if it does, 131 00:09:01,975 --> 00:09:06,489 we've got enough ordinance in Dallas to keep Dallas from... 132 00:09:06,513 --> 00:09:10,026 From becoming another L.A., if you know what I mean. 133 00:09:10,050 --> 00:09:11,060 Yeah, I know what you mean. 134 00:09:11,084 --> 00:09:13,062 And with Jordan's system in place, 135 00:09:13,086 --> 00:09:16,733 well, the Dallas Guard won't be sitting on their duffels 136 00:09:16,757 --> 00:09:19,201 for two days waiting for bullets. 137 00:09:19,225 --> 00:09:20,458 TRIVETTE: Sergeant. 138 00:09:21,828 --> 00:09:23,127 I need the password. 139 00:09:24,497 --> 00:09:25,542 Password? 140 00:09:25,566 --> 00:09:27,043 Lieutenant Jordan's computer files. 141 00:09:27,067 --> 00:09:28,199 I wanna take a look at them. 142 00:09:29,803 --> 00:09:31,714 Snake pit. Snake pit? 143 00:09:31,738 --> 00:09:33,783 Anyway, if we ever get the call from the governor, 144 00:09:33,807 --> 00:09:36,541 we could be deployed faster than the Nazis hit Poland. 145 00:09:44,184 --> 00:09:45,895 You know, Walker, I've seen a lot of officers 146 00:09:45,919 --> 00:09:49,131 come and go in my time, but Jordan, 147 00:09:49,155 --> 00:09:52,501 he made a real impression the few weeks he was here. 148 00:09:52,525 --> 00:09:53,970 That right? 149 00:09:53,994 --> 00:09:56,072 Well, I'm not in the habit of palling around 150 00:09:56,096 --> 00:09:58,908 with shavetail lieutenants, 151 00:09:58,932 --> 00:10:01,444 but Jordan had no illusions about where he stood 152 00:10:01,468 --> 00:10:03,908 in the food chain, if you know what I mean. 153 00:10:06,139 --> 00:10:08,284 That's mighty dangerous. 154 00:10:08,308 --> 00:10:11,287 Not without the blasting cap. 155 00:10:11,311 --> 00:10:12,689 Army? 156 00:10:12,713 --> 00:10:14,123 Marines. 157 00:10:14,147 --> 00:10:16,859 So Lieutenant Jordan fit in pretty well around here, huh? 158 00:10:16,883 --> 00:10:20,563 Like a duck to water, and he had a real respect for, 159 00:10:20,587 --> 00:10:22,954 well, guys with time and grade. 160 00:10:25,626 --> 00:10:29,405 Well, sounds like you liked the lieutenant. 161 00:10:29,429 --> 00:10:33,798 Well, we shared a habit of fast cars, heavy ammo, and... 162 00:10:35,736 --> 00:10:37,568 single malt Scotch. 163 00:10:39,239 --> 00:10:43,141 In fact, I heard he was drunk when he crashed. 164 00:10:46,046 --> 00:10:47,924 Damn, what a waste. 165 00:10:47,948 --> 00:10:50,326 We closed a few saloons together, 166 00:10:50,350 --> 00:10:52,750 but I never knew he had a problem with it. 167 00:10:55,388 --> 00:10:56,365 All done. 168 00:10:56,389 --> 00:10:58,167 Yeah, me too. 169 00:10:58,191 --> 00:11:00,536 Well, thanks for your time, sergeant major. 170 00:11:00,560 --> 00:11:04,040 And give my best to his family. 171 00:11:04,064 --> 00:11:05,474 Right. 172 00:11:05,498 --> 00:11:07,465 ( dramatic theme playing) 173 00:11:13,774 --> 00:11:14,817 The data in the computer 174 00:11:14,841 --> 00:11:17,586 matches the inventory lists to a T. 175 00:11:17,610 --> 00:11:20,489 Well, so what's the problem? 176 00:11:20,513 --> 00:11:22,291 The entry was made after JJ's death 177 00:11:22,315 --> 00:11:23,648 and before we got here. 178 00:11:25,018 --> 00:11:26,729 So someone's covering it up. 179 00:11:26,753 --> 00:11:28,898 When JJ and I were growing up in Baltimore, 180 00:11:28,922 --> 00:11:32,434 these guys used to look at us like we weren't welcome. 181 00:11:32,458 --> 00:11:33,870 Like we weren't respected, 182 00:11:33,894 --> 00:11:35,705 and that guy couldn't hide it if he tried. 183 00:11:35,729 --> 00:11:37,206 Yeah, I noticed it too. 184 00:11:37,230 --> 00:11:40,743 Hawkins also said that he and JJ went out drinking together. 185 00:11:40,767 --> 00:11:42,344 The guy's dirty, Walker. 186 00:11:42,368 --> 00:11:44,346 Now, I don't know what JJ stepped in out here, 187 00:11:44,370 --> 00:11:45,782 but I'm betting that guy does know. 188 00:11:45,806 --> 00:11:47,438 Let's go find out. 189 00:12:00,386 --> 00:12:04,600 Oh, please, Alex, they don't breed in captivity. 190 00:12:04,624 --> 00:12:06,235 And my damn fool producer had me traipsing 191 00:12:06,259 --> 00:12:08,204 all over the Dallas Zoo, 192 00:12:08,228 --> 00:12:11,607 in a hundred-degree heat, mind you, with a full crew, 193 00:12:11,631 --> 00:12:15,111 to cover the mating habits of Ying-Ying and Ling-Ling 194 00:12:15,135 --> 00:12:18,047 on loan from Beijing. 195 00:12:18,071 --> 00:12:19,515 So that was the straw that broke the... 196 00:12:19,539 --> 00:12:21,017 Almost broke my back. 197 00:12:21,041 --> 00:12:23,586 I tell you, if I hadn't walked out right then 198 00:12:23,610 --> 00:12:27,156 I'd still be here chasing heat stroke and fluff pieces. 199 00:12:27,180 --> 00:12:28,290 It took a lot of nerve, Shel. 200 00:12:28,314 --> 00:12:30,359 I mean, you gave up a lucrative career. 201 00:12:30,383 --> 00:12:32,428 Not many people can make the break. 202 00:12:32,452 --> 00:12:34,496 Well, yes, but look what I would've missed. 203 00:12:34,520 --> 00:12:36,866 I got in on the ground floor at KDW, 204 00:12:36,890 --> 00:12:39,235 and now I'm the proud owner of... 205 00:12:39,259 --> 00:12:43,995 BOTH: the biggest minority-owned news station in Dallas. 206 00:12:45,598 --> 00:12:47,143 Okay, Alex, so give. 207 00:12:47,167 --> 00:12:50,747 Tell me, what's life like in the legal jungle? 208 00:12:50,771 --> 00:12:51,948 Where do I start? 209 00:12:51,972 --> 00:12:54,672 ( dramatic theme playing) 210 00:14:31,104 --> 00:14:33,349 You mean I have to look right into the lens? 211 00:14:33,373 --> 00:14:37,286 SHELLY: Yes, personalize them. Flirt with them. 212 00:14:37,310 --> 00:14:39,155 Flirt with them? 213 00:14:39,179 --> 00:14:43,214 Yes. Think of that red light as your friend. 214 00:14:45,118 --> 00:14:47,396 I'm fine with this, Shelly. Really, I am. 215 00:14:47,420 --> 00:14:48,530 I've given news conferences, 216 00:14:48,554 --> 00:14:50,233 you know, microphones in the face, 217 00:14:50,257 --> 00:14:51,267 the whole bit. 218 00:14:51,291 --> 00:14:52,401 I have known you 219 00:14:52,425 --> 00:14:56,294 for a long time, Alex. I know that look. 220 00:14:59,199 --> 00:15:00,865 Flirt with them, huh? 221 00:15:03,636 --> 00:15:04,646 Hi, there. 222 00:15:04,670 --> 00:15:07,005 Oh, Alex. 223 00:15:09,109 --> 00:15:10,109 Hi, there. 224 00:15:10,743 --> 00:15:11,743 Hello. 225 00:15:14,281 --> 00:15:16,025 You're a natural, Alex. 226 00:15:16,049 --> 00:15:17,126 Right. 227 00:15:17,150 --> 00:15:19,661 Well, she will be by the end of the week. 228 00:15:19,685 --> 00:15:22,765 If I don't have a panic attack before this thing's over. 229 00:15:22,789 --> 00:15:24,633 Hey, baby. You are early. 230 00:15:24,657 --> 00:15:27,003 The mayor's holding his own with the Ladies' Auxiliary, 231 00:15:27,027 --> 00:15:29,071 so I snuck out the back. 232 00:15:29,095 --> 00:15:30,572 Wanna join us for lunch? 233 00:15:30,596 --> 00:15:32,708 I'd love to, Mark, but I've gotta get back to the office. 234 00:15:32,732 --> 00:15:34,443 By the way, Alex, I wanna thank you 235 00:15:34,467 --> 00:15:35,644 for the work you've been doing 236 00:15:35,668 --> 00:15:37,579 on behalf of the Battered Women's Movement. 237 00:15:37,603 --> 00:15:38,847 It's great having a spokesperson 238 00:15:38,871 --> 00:15:41,384 for all the programs we set up last year. 239 00:15:41,408 --> 00:15:43,019 We can use all the help we can get. 240 00:15:43,043 --> 00:15:45,487 Well, I'm only too happy to lead the charge. 241 00:15:45,511 --> 00:15:49,325 Did I tell you how Mark and the mayor invented the wheel? 242 00:15:49,349 --> 00:15:50,626 (chuckles) 243 00:15:50,650 --> 00:15:53,729 I'm doing it again, huh? Hogging all the credit. 244 00:15:53,753 --> 00:15:54,730 Yes, darling. 245 00:15:54,754 --> 00:15:55,965 I'm sorry. 246 00:15:55,989 --> 00:15:57,266 Well, I forgive you. 247 00:15:57,290 --> 00:15:59,302 You look lovely in red. 248 00:15:59,326 --> 00:16:01,292 ( dramatic theme playing) 249 00:16:13,906 --> 00:16:15,066 Company. 250 00:16:28,421 --> 00:16:29,398 What took you so long? 251 00:16:29,422 --> 00:16:31,500 Hey, we made it. 252 00:16:31,524 --> 00:16:33,302 How you doing, Hawkins? 253 00:16:33,326 --> 00:16:36,072 Take a look. Lift that end up. 254 00:16:36,096 --> 00:16:37,506 All right. 255 00:16:37,530 --> 00:16:40,431 And it's Christmas. 256 00:16:42,535 --> 00:16:43,801 Yeah. 257 00:16:47,374 --> 00:16:50,719 Now... don't you think those boys in Arkansas 258 00:16:50,743 --> 00:16:52,321 are gonna be happy to see these puppies? 259 00:16:52,345 --> 00:16:54,090 Oh, you bet. Load it up. 260 00:16:54,114 --> 00:16:55,114 Okay. 261 00:16:57,517 --> 00:16:59,017 Looks like JJ was right. 262 00:17:02,122 --> 00:17:03,388 Let's take them. 263 00:17:17,303 --> 00:17:18,803 Freeze. Texas Rangers. 264 00:17:22,574 --> 00:17:23,574 Hands on your head. 265 00:17:29,015 --> 00:17:30,015 Watch it. 266 00:17:36,722 --> 00:17:37,988 All right, let's get them. 267 00:17:47,133 --> 00:17:48,299 I got Hawkins. 268 00:17:49,235 --> 00:17:50,667 ( action theme playing) 269 00:18:58,070 --> 00:18:59,047 (cocks gun) 270 00:18:59,071 --> 00:19:01,105 You're dead meat, boy. 271 00:19:01,774 --> 00:19:02,894 (gunshot) 272 00:19:04,543 --> 00:19:05,520 (cocks gun) 273 00:19:05,544 --> 00:19:07,577 Come on, give me a reason. 274 00:19:10,950 --> 00:19:13,390 You killed JJ because he was onto you, didn't you? 275 00:19:15,254 --> 00:19:16,534 Easy, easy, Trivette, easy. 276 00:19:17,390 --> 00:19:18,433 He's not worth it. 277 00:19:18,457 --> 00:19:21,469 Now we know what side you're on, Walker, 278 00:19:21,493 --> 00:19:23,738 and you and your boy are gonna pay for your sins. 279 00:19:23,762 --> 00:19:26,162 Yeah, yeah. Let's go before I shoot you myself. 280 00:19:30,002 --> 00:19:32,714 Okay, people, we're live in 8. Let's go. 281 00:19:32,738 --> 00:19:34,849 Let's move like we know what we're doing here. 282 00:19:34,873 --> 00:19:36,551 Is that eight minutes or eight seconds? 283 00:19:36,575 --> 00:19:38,353 Eight minutes, Alex. Relax. 284 00:19:38,377 --> 00:19:39,788 I have to go to the bathroom. 285 00:19:39,812 --> 00:19:42,372 Okay, fine, go. Plenty of time. 286 00:19:43,449 --> 00:19:45,816 ( suspenseful theme playing) 287 00:20:01,167 --> 00:20:03,478 I know, colonel. 288 00:20:03,502 --> 00:20:05,380 I know it's a Federal investigation 289 00:20:05,404 --> 00:20:07,049 You people are gonna get bogged down. 290 00:20:07,073 --> 00:20:08,516 Why don't you just let us come in 291 00:20:08,540 --> 00:20:11,475 and help you cut the red tape? That's... 292 00:20:13,980 --> 00:20:16,258 Yeah, it's per... Yes, it's personal, 293 00:20:16,282 --> 00:20:18,693 but I'm not gonna let that bother me. 294 00:20:18,717 --> 00:20:20,595 Come on, Jimmy, it's almost time. 295 00:20:20,619 --> 00:20:22,831 Ladies and gentlemen, we're at five minutes. 296 00:20:22,855 --> 00:20:24,632 This is your five-minute warning. 297 00:20:24,656 --> 00:20:28,570 Now, we've got some late copy coming in, so on your toes. 298 00:20:28,594 --> 00:20:30,538 What have I gotten myself into? 299 00:20:30,562 --> 00:20:34,209 You'll be fine, Alex. Just stay relaxed. 300 00:20:34,233 --> 00:20:36,678 Thank you. I'm fine. 301 00:20:36,702 --> 00:20:38,847 I mean, I can't believe this, Shel. 302 00:20:38,871 --> 00:20:41,083 I'm not usually the nervous type. 303 00:20:41,107 --> 00:20:44,819 Well, it's natural. I mean, it's the excitement. 304 00:20:44,843 --> 00:20:46,321 If you didn't feel a little nervous 305 00:20:46,345 --> 00:20:47,822 there'd be something wrong. 306 00:20:47,846 --> 00:20:51,081 Sorry, can't hear you. My heart's beating too loud. 307 00:20:57,890 --> 00:20:59,756 ( suspenseful theme playing) 308 00:21:56,982 --> 00:21:59,649 Hey, Cordell, you're a little late, aren't you? 309 00:22:01,720 --> 00:22:02,964 What have you got? 310 00:22:02,988 --> 00:22:05,500 From Hawkins, name, rank, and serial number. 311 00:22:05,524 --> 00:22:07,235 I figured as much. 312 00:22:07,259 --> 00:22:11,940 Colonel Rolsky is promising a full internal investigation. 313 00:22:11,964 --> 00:22:14,076 It's gonna take two weeks. 314 00:22:14,100 --> 00:22:16,545 You remember that tattoo on Hawkins' arm? 315 00:22:16,569 --> 00:22:17,546 Yeah. 316 00:22:17,570 --> 00:22:19,114 It's a symbol. 317 00:22:19,138 --> 00:22:21,550 They call themselves the Freedom Brigade. 318 00:22:21,574 --> 00:22:26,154 MAN: Ready in five, four, three, two... 319 00:22:26,178 --> 00:22:27,989 Good afternoon, I'm Shelly Preston 320 00:22:28,013 --> 00:22:29,724 and this is Action News Three, 321 00:22:29,748 --> 00:22:32,961 live at 5. Our top stories: 322 00:22:32,985 --> 00:22:35,697 New figures just released by the FBI... 323 00:22:35,721 --> 00:22:39,501 They blew up a black radio station in Abilene, 324 00:22:39,525 --> 00:22:42,204 an AME church in Austin, 325 00:22:42,228 --> 00:22:45,307 and a federal building in Fort Stockton, all with explosives 326 00:22:45,331 --> 00:22:47,297 that Hawkins stole from Fort Kimball. 327 00:22:51,337 --> 00:22:55,350 Cordell, Jimmy, I'm turning on the TV. 328 00:22:55,374 --> 00:22:59,187 A Dallas social service commission has released a study 329 00:22:59,211 --> 00:23:01,656 indicating domestic violence 330 00:23:01,680 --> 00:23:04,058 as the number one cause of injury 331 00:23:04,082 --> 00:23:06,394 to women in the United States. 332 00:23:06,418 --> 00:23:09,998 This issue is a personal and professional 333 00:23:10,022 --> 00:23:13,001 crusade of my guest co-host, 334 00:23:13,025 --> 00:23:17,172 Tarrant County Deputy DA Alex Cahill. 335 00:23:17,196 --> 00:23:20,164 Thank you, Shelly. Thank you. 336 00:23:25,937 --> 00:23:29,184 Now, Alex, with the high-profile cases 337 00:23:29,208 --> 00:23:30,718 that we've seen in recent years, 338 00:23:30,742 --> 00:23:33,588 hasn't the American public become much more aware 339 00:23:33,612 --> 00:23:35,857 of the issue of spousal abuse? 340 00:23:35,881 --> 00:23:37,325 Yes, they have, Shelly. 341 00:23:37,349 --> 00:23:39,561 Right now we spend more for animal shelters 342 00:23:39,585 --> 00:23:42,330 than we do to protect American women's lives. 343 00:23:42,354 --> 00:23:45,267 You know, with all the talk about numbers, 344 00:23:45,291 --> 00:23:49,271 it almost depersonalizes the issue, don't you think? 345 00:23:49,295 --> 00:23:53,575 But every nine seconds, nine seconds, 346 00:23:53,599 --> 00:23:57,745 someone's mother, someone's daughter, sister, 347 00:23:57,769 --> 00:24:00,582 grandmother, aunt, wife, girlfriend, 348 00:24:00,606 --> 00:24:02,784 is beaten by someone they know, 349 00:24:02,808 --> 00:24:06,454 someone they're married to, someone they're in love with. 350 00:24:06,478 --> 00:24:08,490 And by funding new shelters, 351 00:24:08,514 --> 00:24:10,124 we can help break the cycle of violence. 352 00:24:10,148 --> 00:24:11,393 (gunshots) 353 00:24:11,417 --> 00:24:15,630 Everybody down, now. Move, move, move, move. 354 00:24:15,654 --> 00:24:17,965 You, get down. 355 00:24:17,989 --> 00:24:20,168 Down. 356 00:24:20,192 --> 00:24:22,359 Over there. Get down. 357 00:24:24,396 --> 00:24:25,807 What on Earth is going on? 358 00:24:25,831 --> 00:24:28,142 We are the patriots of the Freedom Brigade, 359 00:24:28,166 --> 00:24:29,566 and this station is ours. 360 00:24:32,738 --> 00:24:33,738 Oh, my Lord. 361 00:24:57,829 --> 00:24:59,073 Let's go. 362 00:24:59,097 --> 00:25:00,097 (beeping) 363 00:25:06,538 --> 00:25:08,316 Ground floor secure, sir. 364 00:25:08,340 --> 00:25:11,853 Everybody out. Move, move, move. 365 00:25:11,877 --> 00:25:13,710 Get down. Get down. 366 00:25:17,182 --> 00:25:18,760 Shelly. 367 00:25:18,784 --> 00:25:20,984 What do you want? What do you...? 368 00:25:22,288 --> 00:25:24,198 Let's get something straight. 369 00:25:24,222 --> 00:25:26,200 We don't answer to mud people. 370 00:25:26,224 --> 00:25:28,169 I don't know who you racist bastards think you are. 371 00:25:28,193 --> 00:25:30,138 Brad, don't. 372 00:25:30,162 --> 00:25:31,706 You wanna play the hero? Huh? 373 00:25:31,730 --> 00:25:34,276 Do you? Just say the word. 374 00:25:34,300 --> 00:25:37,301 Shoot your mouth off again, and I'll put a bullet in it. 375 00:25:39,638 --> 00:25:42,350 Try to take these off, I'll kill both of you. 376 00:25:42,374 --> 00:25:44,852 All right, hush up now. Go on down the hall. 377 00:25:44,876 --> 00:25:46,854 Let's move. Come on, now. 378 00:25:46,878 --> 00:25:47,855 Do what he says. 379 00:25:47,879 --> 00:25:49,513 You all shut up. 380 00:25:52,351 --> 00:25:54,284 All the way down the end there. 381 00:26:00,392 --> 00:26:02,637 Second floor secured. 382 00:26:02,661 --> 00:26:04,506 MAN: Third floor secured, sir. 383 00:26:04,530 --> 00:26:07,842 Good, good. Everybody just stay cool. 384 00:26:07,866 --> 00:26:09,165 (phone rings) 385 00:26:14,105 --> 00:26:15,116 Speak. 386 00:26:15,140 --> 00:26:18,052 This is Lieutenant Galt, Dallas Police. 387 00:26:18,076 --> 00:26:19,053 Who am I speaking to? 388 00:26:19,077 --> 00:26:20,109 A patriot. 389 00:26:21,012 --> 00:26:21,989 What do you want? 390 00:26:22,013 --> 00:26:23,157 We want Sergeant Major Hawkins 391 00:26:23,181 --> 00:26:24,158 and we want him now. 392 00:26:24,182 --> 00:26:25,660 Now, just calm down. 393 00:26:25,684 --> 00:26:27,629 The building's surrounded. You got no place to go. 394 00:26:27,653 --> 00:26:30,598 You keep your men back. Anybody moves on this building, 395 00:26:30,622 --> 00:26:32,622 they'll hear the explosion in Houston. 396 00:26:34,326 --> 00:26:35,637 They got the place rigged to blow. 397 00:26:35,661 --> 00:26:36,771 Oh, my God. 398 00:26:36,795 --> 00:26:38,206 What's your name, son? 399 00:26:38,230 --> 00:26:39,607 Aren't you listening to me? 400 00:26:39,631 --> 00:26:42,243 Don't you hear what I'm saying? We want Hawkins now. 401 00:26:42,267 --> 00:26:43,578 I really don't have the authority 402 00:26:43,602 --> 00:26:45,313 to release anyone to your custody. 403 00:26:45,337 --> 00:26:46,614 You want authority? 404 00:26:46,638 --> 00:26:48,216 (beeping) 405 00:26:48,240 --> 00:26:49,439 I'll give you authority. 406 00:26:59,485 --> 00:27:01,385 ( dramatic theme playing) 407 00:27:05,724 --> 00:27:08,903 The next floor has civilians on it. 408 00:27:08,927 --> 00:27:12,206 Listen. Listen, just take it easy, I... 409 00:27:12,230 --> 00:27:13,875 We just need a little time, all right? 410 00:27:13,899 --> 00:27:15,231 One hour. 411 00:27:20,806 --> 00:27:22,083 They want Hawkins. 412 00:27:22,107 --> 00:27:24,118 Well, we have to release him. My wife's in there. 413 00:27:24,142 --> 00:27:25,353 Mark, you know the policy. 414 00:27:25,377 --> 00:27:26,755 We don't cut deals with terrorists. 415 00:27:26,779 --> 00:27:28,790 Lieutenant, I'm going straight to the mayor. 416 00:27:28,814 --> 00:27:31,174 Now, I'm not gonna let Shelly die. 417 00:27:35,454 --> 00:27:37,186 Move, move, move. 418 00:27:50,201 --> 00:27:51,178 How bad is it? 419 00:27:51,202 --> 00:27:52,447 Bad as it gets. 420 00:27:52,471 --> 00:27:54,048 They blew the first floor. 421 00:27:54,072 --> 00:27:56,751 Threatened to blow up hostages on the other floors. 422 00:27:56,775 --> 00:27:59,120 And, of course, they've got control of the TV station. 423 00:27:59,144 --> 00:28:00,121 Where's Preston going? 424 00:28:00,145 --> 00:28:01,556 To the mayor. 425 00:28:01,580 --> 00:28:04,426 He's gonna get Hawkins released. Gave us one hour. 426 00:28:04,450 --> 00:28:05,450 What? 427 00:28:07,385 --> 00:28:08,385 Any ideas? 428 00:28:09,087 --> 00:28:10,520 Just wait and see. 429 00:28:32,644 --> 00:28:35,189 Mud people? 430 00:28:35,213 --> 00:28:38,147 They call us mud people? 431 00:28:39,551 --> 00:28:43,119 I'm supposed to be impartial, a journalist. 432 00:28:44,890 --> 00:28:47,401 But I swear, if I had a gun... 433 00:28:47,425 --> 00:28:50,672 Shelly, I can't begin to know how you're feeling right now, 434 00:28:50,696 --> 00:28:53,174 but you have got to keep your head. 435 00:28:53,198 --> 00:28:56,600 Racism is something that I've always covered on the news. 436 00:28:58,604 --> 00:29:01,084 Mark and I thought that we were past it though. 437 00:29:02,407 --> 00:29:05,019 And now this ugliness. 438 00:29:05,043 --> 00:29:06,043 Shut up! 439 00:29:09,280 --> 00:29:10,647 (sirens) 440 00:29:31,737 --> 00:29:35,049 Okay, we got your man. Now, I wanna see hostages. 441 00:29:35,073 --> 00:29:37,674 You send him in now. 442 00:29:40,679 --> 00:29:42,089 They want me to send him in now. 443 00:29:42,113 --> 00:29:44,233 Do whatever he says, lieutenant. 444 00:29:46,151 --> 00:29:48,062 Look, I want your word that once you go in there 445 00:29:48,086 --> 00:29:49,366 you'll release all the hostages. 446 00:29:50,088 --> 00:29:51,621 Whatever you say, Preston. 447 00:29:56,294 --> 00:29:57,739 Have a nice day, Walker. 448 00:29:57,763 --> 00:30:02,032 Anything happens to those hostages, you won't. 449 00:30:08,473 --> 00:30:09,450 (cock guns) 450 00:30:09,474 --> 00:30:10,552 Take it easy, guys. 451 00:30:10,576 --> 00:30:11,856 Okay. 452 00:30:26,959 --> 00:30:29,136 Outstanding work, soldiers. Outstanding. 453 00:30:29,160 --> 00:30:30,638 You men have just written a new chapter 454 00:30:30,662 --> 00:30:31,806 in the history of this country. 455 00:30:31,830 --> 00:30:33,274 Thank you, sir. 456 00:30:33,298 --> 00:30:36,343 I've got a chopper at Love Field ready for liftoff and evac. 457 00:30:36,367 --> 00:30:38,746 Not just yet, son. 458 00:30:38,770 --> 00:30:40,782 We don't wanna waste this opportunity. 459 00:30:40,806 --> 00:30:42,617 Opportunity, sir? 460 00:30:42,641 --> 00:30:45,587 For a call to arms. 461 00:30:45,611 --> 00:30:47,354 The Freedom Brigade has a television station 462 00:30:47,378 --> 00:30:49,423 and we're gonna use it. 463 00:30:49,447 --> 00:30:50,925 We've accomplished our mission, sir. 464 00:30:50,949 --> 00:30:52,760 Don't you think it's time we leave? 465 00:30:52,784 --> 00:30:56,497 An opportunity like this does not come often. 466 00:30:56,521 --> 00:30:58,633 Where's the outside line? 467 00:30:58,657 --> 00:31:00,056 Here, sir. 468 00:31:01,593 --> 00:31:02,593 Put Preston on. 469 00:31:04,029 --> 00:31:05,406 Preston. 470 00:31:05,430 --> 00:31:07,508 Before I release anybody, 471 00:31:07,532 --> 00:31:10,044 I have a message for the American people. 472 00:31:10,068 --> 00:31:13,715 I'm gonna deliver that message at the top of the hour. 473 00:31:13,739 --> 00:31:16,618 Any effort to block that transmission 474 00:31:16,642 --> 00:31:18,419 and we will detonate the explosives 475 00:31:18,443 --> 00:31:20,287 and hostages will die. 476 00:31:20,311 --> 00:31:22,423 Listen, we made a deal. 477 00:31:22,447 --> 00:31:25,059 I do not make deals with mud people. 478 00:31:25,083 --> 00:31:26,728 Shelly, no, don't. 479 00:31:26,752 --> 00:31:29,130 I will not allow you to use my station 480 00:31:29,154 --> 00:31:31,087 to put your filth on the air. 481 00:31:35,661 --> 00:31:38,506 You do not tell me 482 00:31:38,530 --> 00:31:41,131 what I can and cannot do. Stop it. Stop it. 483 00:31:42,868 --> 00:31:44,148 Stop it. 484 00:31:48,273 --> 00:31:50,885 You call yourself patriots? 485 00:31:50,909 --> 00:31:53,810 This isn't patriotism. It's attempted murder. 486 00:31:55,213 --> 00:31:57,013 You're nothing but cold-blooded killers. 487 00:31:58,717 --> 00:31:59,961 Who are you? 488 00:31:59,985 --> 00:32:02,919 Assistant District Attorney Cahill. 489 00:32:06,024 --> 00:32:07,568 Well... 490 00:32:07,592 --> 00:32:11,005 Assistant District Attorney Cahill, 491 00:32:11,029 --> 00:32:12,929 now you're a collaborator, 492 00:32:14,599 --> 00:32:18,001 and next time I'm gonna shoot you both. 493 00:32:31,416 --> 00:32:32,927 News team stays. 494 00:32:32,951 --> 00:32:35,271 The rest of those people can go free. 495 00:32:35,787 --> 00:32:37,331 You stay. 496 00:32:37,355 --> 00:32:40,556 Let's go, move. Move. 497 00:32:45,463 --> 00:32:47,764 Look, there. Look. Yeah. 498 00:32:49,601 --> 00:32:50,734 Who is it? 499 00:32:58,309 --> 00:33:00,110 They did it. They let them go. 500 00:33:03,715 --> 00:33:04,875 Hey, wait a minute. 501 00:33:06,317 --> 00:33:09,163 Where's my wife? Where's the rest of them? 502 00:33:09,187 --> 00:33:11,054 They'll be out later. 503 00:33:17,562 --> 00:33:18,842 He's not gonna let them out. 504 00:33:21,133 --> 00:33:22,598 I'm going in. 505 00:33:30,642 --> 00:33:31,619 Thanks for the loan. 506 00:33:31,643 --> 00:33:33,021 Don't put any holes in it. 507 00:33:33,045 --> 00:33:34,511 Don't plan on it. 508 00:33:37,883 --> 00:33:40,161 We got this old maintenance tunnel on the west side. 509 00:33:40,185 --> 00:33:42,163 That's gonna lead you right in. 510 00:33:42,187 --> 00:33:43,586 Okay. 511 00:33:58,337 --> 00:33:59,314 Trivette, you read me? 512 00:33:59,338 --> 00:34:01,182 Yeah, loud and clear. 513 00:34:01,206 --> 00:34:02,406 I'm going in. 514 00:34:03,308 --> 00:34:04,508 All right. Good luck, partner. 515 00:34:13,452 --> 00:34:15,752 ( suspenseful theme playing) 516 00:34:32,704 --> 00:34:34,137 Trivette, I'm in. 517 00:36:37,028 --> 00:36:38,662 Sit still, here. 518 00:36:44,869 --> 00:36:46,403 What are you looking at, boy? 519 00:36:47,372 --> 00:36:48,816 Take a good look, 520 00:36:48,840 --> 00:36:51,619 because I'm the last white man you're ever gonna see. 521 00:36:51,643 --> 00:36:54,355 And I'm the last white man you're ever gonna see. 522 00:36:54,379 --> 00:36:55,478 ( action theme playing) 523 00:37:04,556 --> 00:37:05,833 Jeb? 524 00:37:05,857 --> 00:37:08,191 What the hell's going on here? 525 00:37:14,165 --> 00:37:15,365 Now you know. 526 00:37:22,741 --> 00:37:25,221 There. Everything's gonna be fine. 527 00:37:30,815 --> 00:37:32,493 Go down to the basement. There's a way out. 528 00:37:32,517 --> 00:37:33,750 Okay. 529 00:37:40,692 --> 00:37:41,769 Have them set up the cameras. 530 00:37:41,793 --> 00:37:43,271 Okay, people, let's go. 531 00:37:43,295 --> 00:37:44,272 You heard them. 532 00:37:44,296 --> 00:37:45,540 Set up the cameras for shooting. 533 00:37:45,564 --> 00:37:48,509 Let's go, people, come on. Let's go, move. 534 00:37:48,533 --> 00:37:50,734 I got Camera 1. Okay. 535 00:37:59,344 --> 00:38:03,023 Hey, cowboy. Come in here. I want you to see this. 536 00:38:03,047 --> 00:38:04,292 (laughs) 537 00:38:04,316 --> 00:38:06,494 Come look at these three. 538 00:38:06,518 --> 00:38:08,929 Trivette? Talk to me. 539 00:38:08,953 --> 00:38:09,997 What? 540 00:38:10,021 --> 00:38:11,031 Talk to me. 541 00:38:11,055 --> 00:38:12,066 About what? 542 00:38:12,090 --> 00:38:13,834 I don't care what you say, 543 00:38:13,858 --> 00:38:16,125 just talk. But talk loud. 544 00:38:23,902 --> 00:38:26,180 Fourscore and seven years ago, our fathers set forth 545 00:38:26,204 --> 00:38:27,882 on this continent a new nation. 546 00:38:27,906 --> 00:38:30,618 Conceived of liberty, dedicated to the proposition 547 00:38:30,642 --> 00:38:32,186 that all men are created equal. 548 00:38:32,210 --> 00:38:34,355 Check it out. 549 00:38:34,379 --> 00:38:35,379 Be right back. 550 00:38:37,115 --> 00:38:40,194 So conceived and so dedicated can long endure. 551 00:38:40,218 --> 00:38:41,338 Hey. 552 00:38:47,926 --> 00:38:49,559 Hey, Kyle. You okay? 553 00:38:53,064 --> 00:38:55,024 And proper that we should do so. 554 00:39:15,587 --> 00:39:16,764 It's tight. 555 00:39:16,788 --> 00:39:18,132 Here, untie them. 556 00:39:18,156 --> 00:39:20,596 Go down to the basement. There's a way out. 557 00:39:26,398 --> 00:39:29,644 But in a larger sense, we cannot dedicate... 558 00:39:29,668 --> 00:39:31,133 You can stop talking, Trivette. 559 00:39:33,505 --> 00:39:34,937 Two, report in. 560 00:39:36,508 --> 00:39:37,628 Two, do you read me? 561 00:39:48,420 --> 00:39:49,997 You okay? 562 00:39:50,021 --> 00:39:52,299 Walker's cleared the second and the third floors. 563 00:39:52,323 --> 00:39:54,357 You ready? Let's go. 564 00:40:02,200 --> 00:40:03,480 Long way down. 565 00:40:10,008 --> 00:40:11,775 Four, report in. 566 00:40:13,211 --> 00:40:14,989 Get down there and find out what's going on. 567 00:40:15,013 --> 00:40:16,013 Yes, sir. 568 00:40:17,749 --> 00:40:22,563 Five, four, three, two, go. 569 00:40:22,587 --> 00:40:25,400 We are the Freedom Brigade. 570 00:40:25,424 --> 00:40:28,057 We are patriots. American patriots. 571 00:40:29,027 --> 00:40:30,872 And we're not alone. 572 00:40:30,896 --> 00:40:32,440 There are patriots in every city 573 00:40:32,464 --> 00:40:34,975 and every town across America. 574 00:40:34,999 --> 00:40:36,243 You know who you are. 575 00:40:36,267 --> 00:40:38,045 And we know the hatred you feel 576 00:40:38,069 --> 00:40:40,904 for ineffectual politics and the status quo. 577 00:40:51,516 --> 00:40:54,050 ( suspenseful theme playing) 578 00:41:17,141 --> 00:41:20,254 The war against evil has begun. 579 00:41:20,278 --> 00:41:22,857 Against fear. Against violence. 580 00:41:22,881 --> 00:41:24,659 Against crime in the streets, 581 00:41:24,683 --> 00:41:26,761 and all because of another race. 582 00:41:26,785 --> 00:41:27,795 I don't believe this. 583 00:41:27,819 --> 00:41:29,831 The children of the devil. 584 00:41:29,855 --> 00:41:31,933 The black race. 585 00:41:31,957 --> 00:41:35,269 Jews first brought the blacks onto our shores. 586 00:41:35,293 --> 00:41:37,733 They brought those black devils here first. 587 00:41:38,129 --> 00:41:39,507 Where are you guys? 588 00:41:39,531 --> 00:41:40,531 Drop it. 589 00:41:45,069 --> 00:41:47,047 Anything you say. 590 00:41:47,071 --> 00:41:50,651 Now, you drop yours or I'll blow you to kingdom come. 591 00:41:50,675 --> 00:41:52,119 Don't do it. 592 00:41:52,143 --> 00:41:53,120 It's pointed right at you. 593 00:41:53,144 --> 00:41:54,811 Yeah, right. 594 00:41:56,247 --> 00:41:57,247 (screams) 595 00:42:05,123 --> 00:42:06,266 Told you. 596 00:42:06,290 --> 00:42:07,301 Sir, please, come on. 597 00:42:07,325 --> 00:42:09,837 We gotta get out of here now. We gotta go. 598 00:42:09,861 --> 00:42:11,472 The Jews and the blacks 599 00:42:11,496 --> 00:42:13,816 are destroying the fabric of this country. 600 00:42:33,351 --> 00:42:36,531 Your cousin died real sweet, boy. 601 00:42:36,555 --> 00:42:38,154 You're gonna get the same. 602 00:42:40,759 --> 00:42:43,526 And I say enough is enough. 603 00:42:46,865 --> 00:42:47,985 Don't do it. Don't do it. 604 00:42:53,605 --> 00:42:55,605 Did you say boy or Roy? 605 00:42:58,242 --> 00:43:00,421 Put your hands up. Move around. 606 00:43:00,445 --> 00:43:01,756 Cordell will show them. 607 00:43:01,780 --> 00:43:02,990 Stay on them, people. 608 00:43:03,014 --> 00:43:05,159 All right. I got it on 2. 609 00:43:05,183 --> 00:43:06,482 Right. 610 00:43:10,521 --> 00:43:11,566 Yeah. 611 00:43:11,590 --> 00:43:12,956 (cheering) 612 00:43:14,960 --> 00:43:15,960 On the floor. 613 00:43:22,901 --> 00:43:25,101 You're gonna have to kill me this time. 614 00:43:31,175 --> 00:43:32,208 No, I don't. 615 00:43:42,186 --> 00:43:44,546 Fella wish he'd never been born. 616 00:43:58,637 --> 00:43:59,936 Give it up, Hawkins. 617 00:44:00,905 --> 00:44:01,905 No way. 618 00:44:37,241 --> 00:44:38,574 Hawkins is in there. 619 00:44:45,684 --> 00:44:48,685 Ranger, do you have anything to say? 620 00:44:52,857 --> 00:44:54,791 Yeah, I've got something to say. 621 00:45:01,232 --> 00:45:02,910 America was created as a melting pot 622 00:45:02,934 --> 00:45:06,446 of people from all walks of life, 623 00:45:06,470 --> 00:45:08,549 from all over the world. 624 00:45:08,573 --> 00:45:12,119 It wasn't built on white supremacy or racial purity. 625 00:45:12,143 --> 00:45:15,923 Our country was built on tolerance, not hatred. 626 00:45:15,947 --> 00:45:21,729 America is based on freedom and justice for everyone. 627 00:45:21,753 --> 00:45:24,721 That's why people like that... 628 00:45:26,257 --> 00:45:28,157 will never prevail. 629 00:45:40,338 --> 00:45:42,105 ( upbeat theme playing) 630 00:45:43,975 --> 00:45:46,320 ♪ 'Cause the eyes Of the Ranger ♪ 631 00:45:46,344 --> 00:45:48,989 ♪ Are upon you ♪ 632 00:45:49,013 --> 00:45:51,647 ♪ Any wrong you do He's gonna see ♪ 633 00:45:53,417 --> 00:45:57,631 ♪ When you're in Texas Look behind you ♪ 634 00:45:57,655 --> 00:46:00,723 ♪ 'Cause that's where The Ranger's gonna be ♪44886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.