All language subtitles for Trigger.Point.2022.S02E05.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,843 --> 00:00:07,282 Well, this is clearly a sophisticated 2 00:00:07,283 --> 00:00:09,043 terrorist attack. - Stop! 3 00:00:11,723 --> 00:00:13,402 And you had to be the one to run after. 4 00:00:13,403 --> 00:00:15,282 Could just do without you making my life 5 00:00:15,283 --> 00:00:17,122 any harder than it is right now. 6 00:00:17,123 --> 00:00:18,722 We have reason to believe that this event 7 00:00:18,723 --> 00:00:21,163 has been targeted by a violent terrorist group. 8 00:00:30,323 --> 00:00:33,762 That bomb removed by my team would've flattened your house 9 00:00:33,763 --> 00:00:36,162 and killed everyone in it. - Understood. 10 00:00:36,163 --> 00:00:37,842 I've had enough of dancing to their tune. 11 00:00:37,843 --> 00:00:39,842 And we'll start by bringing Alex into custody. 12 00:00:39,843 --> 00:00:41,202 I'm not one of them. I'm not part of it. 13 00:00:41,203 --> 00:00:42,322 I'm just a tech guy. 14 00:00:42,323 --> 00:00:43,362 We need to know what they're planning next. 15 00:00:43,363 --> 00:00:46,482 It could be anything. They're messing with your heads. 16 00:00:46,483 --> 00:00:47,522 If you've got any feelings 17 00:00:47,523 --> 00:00:50,842 or anything on your plate that you wanna talk about, 18 00:00:50,843 --> 00:00:53,363 then you know I'm here, yeah? 19 00:00:55,483 --> 00:00:58,242 My daughter died. She was being bullied online. 20 00:00:58,243 --> 00:00:59,442 She took her own life. 21 00:00:59,443 --> 00:01:02,922 The police, well, they didn't do a damn thing. 22 00:01:02,923 --> 00:01:05,123 Start by telling me everything you know. 23 00:02:35,163 --> 00:02:38,082 Alex gave me a verbal description of each gang member, 24 00:02:38,083 --> 00:02:41,962 and they're led by a woman, suspect A. 25 00:02:41,963 --> 00:02:43,922 I can run the description through our date bases. 26 00:02:43,923 --> 00:02:44,803 Ta. 27 00:02:44,804 --> 00:02:47,202 So Alex turned up on your doorstep? 28 00:02:47,203 --> 00:02:49,962 Yeah. Last night, asking for help. 29 00:02:49,963 --> 00:02:52,242 And he's risking his life to help us. 30 00:02:52,243 --> 00:02:55,602 I gave a clear order. I wanted him brought in. 31 00:02:55,603 --> 00:02:57,242 Yes, sir. 32 00:02:57,243 --> 00:02:59,802 Look, if he approaches you again, you call it in. 33 00:02:59,803 --> 00:03:02,602 If you hear anything from him, you call it in. 34 00:03:02,603 --> 00:03:04,362 I don't care if it's hard to speak in front of him. 35 00:03:04,363 --> 00:03:07,282 You find a way to communicate with us. Do you understand? 36 00:03:07,283 --> 00:03:08,722 Yes, sir. Understood. 37 00:03:08,723 --> 00:03:09,802 All right, share these descriptions 38 00:03:09,803 --> 00:03:10,763 with the other agencies. 39 00:03:10,764 --> 00:03:12,842 Sonya, what else have we got? 40 00:03:12,843 --> 00:03:14,082 We've been able to pinpoint 41 00:03:14,083 --> 00:03:16,842 that the RDX likely originated in Poland. 42 00:03:16,843 --> 00:03:18,482 They have a well-developed black market. 43 00:03:18,483 --> 00:03:20,082 It's easy to source. 44 00:03:20,083 --> 00:03:23,522 Importing RDX into this country is not as easy. 45 00:03:23,523 --> 00:03:25,962 It means having people at strategic points 46 00:03:25,963 --> 00:03:27,282 both here and in Eastern Europe. 47 00:03:27,283 --> 00:03:30,402 We've been talking to Polish counter intelligence ABW. 48 00:03:30,403 --> 00:03:32,882 They've been tracking an illegal arms dealer. 49 00:03:32,883 --> 00:03:34,162 Now, about a year ago, 50 00:03:34,163 --> 00:03:35,482 they obtained footage 51 00:03:35,483 --> 00:03:39,282 of their target speaking to Nicholas Hood, 52 00:03:39,283 --> 00:03:41,122 our power station bomber, 53 00:03:41,123 --> 00:03:44,162 when he was in Poland for his chess tournament. 54 00:03:44,163 --> 00:03:45,722 They shared the video within Interpol, 55 00:03:45,723 --> 00:03:48,162 but since Nick's nationality was then unknown, 56 00:03:48,163 --> 00:03:50,802 it hasn't been flagged with UKIC until now. 57 00:03:50,803 --> 00:03:54,363 And look. A woman. 58 00:03:56,043 --> 00:03:57,442 Well, could this be the same woman 59 00:03:57,443 --> 00:03:59,802 who killed DCI Youngblood, suspect A? 60 00:03:59,803 --> 00:04:02,403 GCHQ can do a biometric analysis. Yeah. 61 00:04:03,363 --> 00:04:06,042 - And who's that? - Suspect B. 62 00:04:06,043 --> 00:04:07,682 We'll crosscheck the suspects 63 00:04:07,683 --> 00:04:09,602 with the CCTV from the crime scene 64 00:04:09,603 --> 00:04:11,322 in the hours leading up to each attack. 65 00:04:11,323 --> 00:04:13,122 Okay, circulate the image of suspect B 66 00:04:13,123 --> 00:04:14,642 to every officer on the force. 67 00:04:14,643 --> 00:04:16,482 I want an all patrol ops. 68 00:04:16,483 --> 00:04:18,042 But what about press, social media? 69 00:04:18,043 --> 00:04:19,122 No, if we tip the public off, 70 00:04:19,123 --> 00:04:21,522 they'll go to ground and we'll never catch them. 71 00:04:21,523 --> 00:04:23,762 The element of surprise is our strongest play. 72 00:04:23,763 --> 00:04:28,002 And remember, the order is report, follow. Do not detain. 73 00:04:28,003 --> 00:04:30,282 - On it, sir. - Sir. 74 00:04:30,283 --> 00:04:32,242 The one connection between all the Wave attacks 75 00:04:32,243 --> 00:04:35,322 is Webster King whose house was nearly destroyed yesterday. 76 00:04:35,323 --> 00:04:37,602 Yeah, our financial crime specialists are on the case, 77 00:04:37,603 --> 00:04:40,642 but Webster King has interests in the power station 78 00:04:40,643 --> 00:04:43,402 and was owner via the British Virgin Islands 79 00:04:43,403 --> 00:04:45,922 of the Tritia Global Analytics data company. 80 00:04:45,923 --> 00:04:46,763 So? 81 00:04:46,764 --> 00:04:49,402 So he was also former business partner 82 00:04:49,403 --> 00:04:51,642 of Cabinet Minister Matthew Polfrey 83 00:04:51,643 --> 00:04:52,962 and owner of Bullion Wharf, 84 00:04:52,963 --> 00:04:54,602 the scene of the scooter attack. 85 00:04:54,603 --> 00:04:55,962 He could provide insight 86 00:04:55,963 --> 00:04:58,083 into the gang's next potential target. 87 00:05:00,563 --> 00:05:02,563 Let me deal with Webster King. 88 00:05:15,723 --> 00:05:18,882 It'll take more than a bomb to stop me. 89 00:05:18,883 --> 00:05:20,963 Thanks for calling. 90 00:05:24,443 --> 00:05:27,002 Okay. Commander. 91 00:05:27,003 --> 00:05:28,362 - Sir. - Thanks for coming. 92 00:05:28,363 --> 00:05:31,722 I'm sorry if I wasn't fully appreciative yesterday. 93 00:05:31,723 --> 00:05:35,682 It was a close call. Your team saved my life. 94 00:05:35,683 --> 00:05:38,242 Well, that's what we're here for, sir. 95 00:05:38,243 --> 00:05:40,323 Do you have any leads? 96 00:05:41,323 --> 00:05:43,522 We have one man in custody. 97 00:05:43,523 --> 00:05:46,842 The attackers appear to be revolutionary anti-capitalists. 98 00:05:46,843 --> 00:05:49,282 The militant wokerati. 99 00:05:49,283 --> 00:05:51,402 Indeed. 100 00:05:51,403 --> 00:05:53,202 We do wonder, 101 00:05:53,203 --> 00:05:56,083 why do you think they're singling you out in particular? 102 00:05:57,483 --> 00:05:59,442 So many business people these days pretend 103 00:05:59,443 --> 00:06:02,882 to buy into all that ethical green crap. 104 00:06:02,883 --> 00:06:03,723 But I'm honest. 105 00:06:03,724 --> 00:06:05,082 When it comes to making money, 106 00:06:05,083 --> 00:06:07,162 you have to get your hands dirty. 107 00:06:07,163 --> 00:06:09,243 So these attacks are personal. 108 00:06:09,843 --> 00:06:11,522 When I take over a failing company, 109 00:06:11,523 --> 00:06:13,202 you have to cut back a lot of dead wood. 110 00:06:13,203 --> 00:06:15,122 Which would create some enemies. 111 00:06:15,123 --> 00:06:17,203 Winners always have enemies. 112 00:06:17,843 --> 00:06:20,202 My assistant tells me I get a lot of hate mail. 113 00:06:20,203 --> 00:06:22,242 I'll have her share it with you. 114 00:06:22,243 --> 00:06:25,442 Of course if it's all the same to you, 115 00:06:25,443 --> 00:06:27,802 my wife is very keen we take our honeymoon. 116 00:06:27,803 --> 00:06:30,722 I've got a small island in the Adriatic. 117 00:06:30,723 --> 00:06:33,963 It's pretty safe there. She was a bit shaken. 118 00:06:35,723 --> 00:06:37,682 Yes, of course. 119 00:06:37,683 --> 00:06:40,083 - That's her now. - It's quite understandable. 120 00:06:41,243 --> 00:06:44,122 We'll be flying tomorrow. Don't hesitate to get in touch. 121 00:06:44,123 --> 00:06:46,242 Of course I wanna know about any developments 122 00:06:46,243 --> 00:06:48,443 and I am most anxious to help. 123 00:06:50,243 --> 00:06:52,562 The home secretary speaks very highly of you. 124 00:06:52,563 --> 00:06:55,042 Commissioner material she thought. 125 00:06:55,043 --> 00:06:59,403 Thank you, sir. That's, that's very generous. 126 00:07:02,643 --> 00:07:04,842 It's the best angle we've got. 127 00:07:04,843 --> 00:07:07,122 Coming from this direction. 128 00:07:07,123 --> 00:07:09,882 Sir, what have you got? 129 00:07:09,883 --> 00:07:11,522 Well, initially nothing, 130 00:07:11,523 --> 00:07:13,762 but we just widened the parameters around the search again 131 00:07:13,763 --> 00:07:15,202 and look, see. 132 00:07:15,203 --> 00:07:17,162 From Bullion Wharf, 133 00:07:17,163 --> 00:07:19,362 the CCTV cameras in the immediate vicinity 134 00:07:19,363 --> 00:07:21,362 were disabled for the actual attack. 135 00:07:21,363 --> 00:07:23,802 So we checked approximately 20 minutes 136 00:07:23,803 --> 00:07:25,883 before the scooter bomb. 137 00:07:26,483 --> 00:07:27,722 It's the same guy. 138 00:07:27,723 --> 00:07:30,202 Yeah. Yeah, it is. Suspect B 139 00:07:30,203 --> 00:07:32,283 Sir. 140 00:07:35,643 --> 00:07:37,643 Hello. 141 00:07:43,363 --> 00:07:45,763 We've got a second property leased to Nick Hood. 142 00:07:48,083 --> 00:07:49,482 Central 35 to all units. 143 00:07:49,483 --> 00:07:52,642 RVTs, Arkham Road, SW19. 144 00:07:52,643 --> 00:07:54,283 High risk of IED. 145 00:08:25,163 --> 00:08:26,802 So he rents out a few properties. 146 00:08:26,803 --> 00:08:28,322 The scooter bombs caught his attention 147 00:08:28,323 --> 00:08:31,442 and he recognised Nick Hood from the photograph. 148 00:08:31,443 --> 00:08:33,683 Hood has been a tenant for about 12 months. 149 00:08:35,123 --> 00:08:37,563 Yeah. 150 00:08:55,003 --> 00:08:56,962 Letter box is glued shut. 151 00:08:56,963 --> 00:08:59,043 I can't see anything behind the door. 152 00:09:01,323 --> 00:09:03,563 We're gonna need access to the rear. 153 00:10:08,763 --> 00:10:10,763 Absence of wires on entry. 154 00:10:29,883 --> 00:10:32,083 Well, it looks like no one's living here. 155 00:10:34,683 --> 00:10:37,442 And we've got what looks like a brand new filing cabinet 156 00:10:37,443 --> 00:10:39,523 in the middle of a kitchen. 157 00:11:01,163 --> 00:11:03,683 We've got a lot of paperwork in draw two. 158 00:11:06,843 --> 00:11:09,803 I can see a driving licence, but it's face down. 159 00:11:13,203 --> 00:11:16,242 I'm gonna send you some screenshots. Hold on. 160 00:11:16,243 --> 00:11:18,043 Understood. Take your time. 161 00:11:32,683 --> 00:11:37,882 Shit. Expo two to all units. We have IED contact. 162 00:11:37,883 --> 00:11:39,762 Light sensitive switch attached. 163 00:11:39,763 --> 00:11:41,362 I'm gonna have to use the expanding foam. 164 00:11:41,363 --> 00:11:43,443 We need to cover the LDR. 165 00:12:16,563 --> 00:12:18,242 Expo two to all units. 166 00:12:18,243 --> 00:12:20,522 LDR is covered, but the device is still live. 167 00:12:20,523 --> 00:12:22,642 This is just a temporary fix. 168 00:12:22,643 --> 00:12:25,923 All units to wait out until neutralised. 169 00:12:54,363 --> 00:12:56,922 I've been monitoring internal police coms 170 00:12:56,923 --> 00:12:59,003 and look whose photo they've got. 171 00:13:00,323 --> 00:13:01,722 Where is he? 172 00:13:01,723 --> 00:13:03,002 He's gone to get supplies. 173 00:13:03,003 --> 00:13:04,842 We need to get him back here now. 174 00:13:04,843 --> 00:13:05,923 Okay. 175 00:13:16,723 --> 00:13:17,802 This driving licence... 176 00:13:17,803 --> 00:13:18,643 Yeah? 177 00:13:18,644 --> 00:13:20,162 It's got the name Mark Griffiths on it, 178 00:13:20,163 --> 00:13:22,243 but Nick Hood's mugshot. 179 00:13:23,483 --> 00:13:25,843 All right. Yeah, good work, Lana. 180 00:13:27,083 --> 00:13:32,122 Glad I could help. 181 00:13:32,123 --> 00:13:35,082 Lana, we gotta make a move. 182 00:13:35,083 --> 00:13:37,162 Yeah, two minutes. 183 00:13:37,163 --> 00:13:39,243 We'll turn 'em in soon. - All right. 184 00:13:48,563 --> 00:13:49,722 Hello, it's Val. 185 00:13:49,723 --> 00:13:51,962 Please leave a message after the tone. 186 00:13:51,963 --> 00:13:54,043 I'll get back to you. Bye. 187 00:13:58,323 --> 00:13:59,882 It was a victim operated device 188 00:13:59,883 --> 00:14:01,642 using a light dependent resistor. 189 00:14:01,643 --> 00:14:03,482 A bit like what we saw with the collar bomb. 190 00:14:03,483 --> 00:14:04,562 Right, well, neighbours we spoke to 191 00:14:04,563 --> 00:14:06,602 suggest it was only Nick coming and going 192 00:14:06,603 --> 00:14:08,242 occasionally during the day. 193 00:14:08,243 --> 00:14:10,482 So the driving licence you found 194 00:14:10,483 --> 00:14:11,762 in the name Mark Griffiths 195 00:14:11,763 --> 00:14:14,082 was used to rent a van from a van hire company 196 00:14:14,083 --> 00:14:17,322 in Streatham the day after Nick returned from Poland. 197 00:14:17,323 --> 00:14:20,082 We then tracked the van from Streatham to Scotland 198 00:14:20,083 --> 00:14:21,562 where he drives onto the ferry 199 00:14:21,563 --> 00:14:23,522 from Stranraer to Belfast. 200 00:14:23,523 --> 00:14:25,202 We then tracked its route down to Enniskillen 201 00:14:25,203 --> 00:14:26,882 close to the Irish border, 202 00:14:26,883 --> 00:14:28,242 but we then lose sight of the van 203 00:14:28,243 --> 00:14:32,162 for approximately two hours before it reappears on camera, 204 00:14:32,163 --> 00:14:33,482 heading back up north to Belfast. 205 00:14:33,483 --> 00:14:35,642 - Was he alone? - On the way there, yes. 206 00:14:35,643 --> 00:14:37,802 On the way back, there was someone else behind the wheel, 207 00:14:37,803 --> 00:14:39,162 and the speed cameras picked them up 208 00:14:39,163 --> 00:14:41,362 on the M1 just outside of Belfast. 209 00:14:41,363 --> 00:14:43,082 That looks like suspect B to me. 210 00:14:43,083 --> 00:14:45,362 - Agreed. Any GPS data? - No use. 211 00:14:45,363 --> 00:14:46,402 These guys are too consistent. 212 00:14:46,403 --> 00:14:49,442 They're swapping out sim cards, burner phones, et cetera. 213 00:14:49,443 --> 00:14:50,842 What about the two hour window? 214 00:14:50,843 --> 00:14:52,762 I'm liaising with the Guarder. 215 00:14:52,763 --> 00:14:54,843 Good work. 216 00:14:55,283 --> 00:14:57,283 Good work. 217 00:15:01,283 --> 00:15:02,442 Hello, it's Val. 218 00:15:02,443 --> 00:15:04,682 Please leave a message after the tone. 219 00:15:04,683 --> 00:15:06,763 I'll get back to you. Bye. 220 00:15:07,363 --> 00:15:11,042 Hi, Mum. It's me. Um, listen, I'm sorry. I- 221 00:15:11,043 --> 00:15:13,562 Lana, possible sighting of suspect B 222 00:15:13,563 --> 00:15:15,643 in a hardware store in East London. 223 00:15:18,763 --> 00:15:19,802 Central 35 to all units. 224 00:15:19,803 --> 00:15:22,562 Suspect have been tracked to Fullbrook Industrial Estate. 225 00:15:22,563 --> 00:15:24,202 Standby to deploy. 226 00:15:24,203 --> 00:15:26,362 He's taken us straight to 'em. 227 00:15:26,363 --> 00:15:28,242 Be advised, the suspect is likely armed 228 00:15:28,243 --> 00:15:29,963 and considered extremely dangerous. 229 00:15:47,683 --> 00:15:49,683 Let's move in. Go, go, go. 230 00:15:56,563 --> 00:15:58,563 Hello. 231 00:16:06,443 --> 00:16:09,443 Hello. 232 00:16:24,803 --> 00:16:29,483 I've got the stuff. I'm at the warehouse. Where are you? 233 00:16:30,443 --> 00:16:33,923 I'm sorry. 234 00:16:38,043 --> 00:16:43,043 Shit! 235 00:16:54,283 --> 00:16:57,482 We lose sight of Hood in his van near the border, 236 00:16:57,483 --> 00:17:00,762 but two hours later he's captured making the return journey. 237 00:17:00,763 --> 00:17:02,842 We think that he might've collected explosives 238 00:17:02,843 --> 00:17:04,562 trafficked from Poland. 239 00:17:04,563 --> 00:17:07,322 We've got no intel beyond him arriving at the border. 240 00:17:07,323 --> 00:17:08,243 Any ideas? 241 00:17:08,244 --> 00:17:11,762 If you're crossing the border at Black Lion on the A4, 242 00:17:11,763 --> 00:17:13,962 there's a small port at Sligo, 243 00:17:13,963 --> 00:17:18,362 which is a 40 minute drive or an hour 20 there and back. 244 00:17:18,363 --> 00:17:19,203 Fits your timeframe. 245 00:17:19,204 --> 00:17:22,842 There's no time to come by sea. What about air? 246 00:17:22,843 --> 00:17:24,882 There's Knock International Airport, 247 00:17:24,883 --> 00:17:28,083 but it's an hour 30 drive once you cross the border. 248 00:17:29,163 --> 00:17:33,042 Um, Hood picked up a passenger at some point, suspect B. 249 00:17:33,043 --> 00:17:36,402 I got the images you sent. 250 00:17:36,403 --> 00:17:39,763 We'll get onto the airport for you. See what we can find. 251 00:17:53,243 --> 00:17:55,762 Yeah, almost certainly suspect B. 252 00:17:55,763 --> 00:17:59,042 He's been matched to the photos. No other suspects. 253 00:17:59,043 --> 00:18:01,442 Right. They obviously knew we were wrong to him. 254 00:18:01,443 --> 00:18:03,523 Yeah, he was leading us back here. 255 00:18:04,523 --> 00:18:05,523 Well, it looks like they cleaned out. 256 00:18:05,524 --> 00:18:07,402 They didn't leave much behind. 257 00:18:07,403 --> 00:18:10,763 And because he'd become a liability, they just took him out. 258 00:18:11,843 --> 00:18:15,043 Toys stuffed with explosives. What were they planning? 259 00:18:16,883 --> 00:18:19,202 Okay, this'll work for now. 260 00:18:19,203 --> 00:18:21,283 All right, let's get on with it. 261 00:18:24,443 --> 00:18:26,602 What happened to the other guy? 262 00:18:26,603 --> 00:18:28,442 He'd understand that the cause is more important 263 00:18:28,443 --> 00:18:30,523 than any of us. 264 00:18:32,443 --> 00:18:33,403 And we have to lose anyone 265 00:18:33,404 --> 00:18:35,483 who represents a threat to our mission. 266 00:18:36,563 --> 00:18:38,563 Who is it? 267 00:18:42,443 --> 00:18:46,122 Hello. Yeah. We were forced to sabotage our operation. 268 00:18:46,123 --> 00:18:48,203 We had no choice. 269 00:18:51,603 --> 00:18:54,123 Of course. Close it down. Whatev-Whatever you say. 270 00:18:56,563 --> 00:19:00,283 Yes. Has the money been paid into the account? 271 00:19:04,083 --> 00:19:06,083 Right. Okay. Okay. 272 00:19:13,723 --> 00:19:16,282 What were we needing from the electronic store? 273 00:19:16,283 --> 00:19:18,723 Wifi booster. Yeah, we still need it. 274 00:19:20,923 --> 00:19:22,923 He could go. 275 00:19:38,683 --> 00:19:41,283 They're picking me up in 10 minutes. I haven't got long. 276 00:19:42,443 --> 00:19:44,443 One of the Wave gang members is dead. 277 00:19:47,683 --> 00:19:51,242 They're monitoring police alerts, so they knew. 278 00:19:51,243 --> 00:19:53,323 She knew. 279 00:19:56,403 --> 00:19:59,202 Listen, there's someone else. 280 00:19:59,203 --> 00:20:02,283 Someone higher up. The money. 281 00:20:04,203 --> 00:20:06,322 The woman in charge got a call. 282 00:20:06,323 --> 00:20:08,803 Man's voice telling her to stop. 283 00:20:10,043 --> 00:20:12,043 - And will she? - No way. 284 00:20:19,763 --> 00:20:21,763 I found this. 285 00:20:24,723 --> 00:20:26,723 Trace the money. 286 00:20:45,123 --> 00:20:47,122 What are you playing at? 287 00:20:47,123 --> 00:20:49,122 Sir, I had to go and meet him. 288 00:20:49,123 --> 00:20:51,562 You disobeyed a clear order again. 289 00:20:51,563 --> 00:20:54,282 Like I told you before, sir, Alex doesn't trust you. 290 00:20:54,283 --> 00:20:57,042 Any of you. But look, that's not important. 291 00:20:57,043 --> 00:21:00,002 Suspect A is not the leader. There's somebody higher up. 292 00:21:00,003 --> 00:21:01,202 That's who you need to be investigating. 293 00:21:01,203 --> 00:21:04,122 I expressly told you not to meet him by yourself. 294 00:21:04,123 --> 00:21:06,323 That you were to find a way to contact us. 295 00:21:07,163 --> 00:21:09,162 I made a split second decision. 296 00:21:09,163 --> 00:21:12,122 He wanted to meet me alone. You need to trace the money. 297 00:21:12,123 --> 00:21:14,363 Not Alex. There's somebody higher up. 298 00:21:15,683 --> 00:21:16,922 Is anyone listening to me? 299 00:21:16,923 --> 00:21:18,042 Who the hell do you think you are? 300 00:21:18,043 --> 00:21:20,202 Somebody that cares about saving lives, 301 00:21:20,203 --> 00:21:22,362 not their own career. - Excuse me. 302 00:21:22,363 --> 00:21:24,722 There is someone higher up. 303 00:21:24,723 --> 00:21:26,922 You are completely out of line. 304 00:21:26,923 --> 00:21:28,322 It's all political with you anyway, isn't it? 305 00:21:28,323 --> 00:21:29,962 - Stop. - It's all playing games. 306 00:21:29,963 --> 00:21:32,122 It's all protecting your own neck, isn't it? 307 00:21:32,123 --> 00:21:33,482 You don't give a shit about Alex. 308 00:21:33,483 --> 00:21:34,842 You don't give a shit about the victims. 309 00:21:34,843 --> 00:21:36,002 You don't even give a shit about your team. 310 00:21:36,003 --> 00:21:36,803 Do you know what? I'm done. 311 00:21:36,804 --> 00:21:40,683 I'm fucking done working for a brown nosing twat like you. 312 00:21:42,123 --> 00:21:44,923 There you go. You got your job back. Knock yourself out. 313 00:21:52,683 --> 00:21:55,802 Lana, wait. Lana, where are you going? Listen- 314 00:21:55,803 --> 00:21:58,242 Helen, just give it a rest. All right. We're not mates. 315 00:21:58,243 --> 00:21:59,882 Look, I know that. I am just trying to help you- 316 00:21:59,883 --> 00:22:01,442 Stop pretending like you give a shit. 317 00:22:01,443 --> 00:22:04,882 Stop acting like I'm a nice person. I'm not. 318 00:22:04,883 --> 00:22:07,002 You know, me and Thom, we were gonna make a go of things. 319 00:22:07,003 --> 00:22:09,923 He just never got round to telling you. Sorry. 320 00:22:33,203 --> 00:22:35,643 - You okay, Helen? - Yeah. Yeah. 321 00:22:38,363 --> 00:22:43,082 We, we still don't know suspect B's real name yet. 322 00:22:43,083 --> 00:22:47,322 So, um, what about you? 323 00:22:47,323 --> 00:22:51,122 Yeah, the Guarder in Dublin Counter Terror called back. 324 00:22:51,123 --> 00:22:53,682 He spoke to a local officer. 325 00:22:53,683 --> 00:22:56,082 There's a private airstrip at Birdhill, 326 00:22:56,083 --> 00:22:58,362 close to the border. 327 00:22:58,363 --> 00:23:00,242 High net worth individuals often fly in. 328 00:23:00,243 --> 00:23:02,242 He's just sent me a list of all incoming flights 329 00:23:02,243 --> 00:23:06,163 over that time period. - Good. Sounds promising. 330 00:23:07,963 --> 00:23:09,963 Also, we just spoke to GCHQ. 331 00:23:11,123 --> 00:23:12,682 They say that the biometric template 332 00:23:12,683 --> 00:23:14,762 for both images are an exact match 333 00:23:14,763 --> 00:23:16,762 on facial, anatomical, and gait. 334 00:23:16,763 --> 00:23:19,962 That means that the firefighter caught on CCTV at Tritia 335 00:23:19,963 --> 00:23:21,682 is the same woman 336 00:23:21,683 --> 00:23:24,282 who was at the arms dealer meeting in Cracow. 337 00:23:24,283 --> 00:23:26,363 They're both suspect A. 338 00:23:26,883 --> 00:23:28,762 And she'll be added to a primary watch list 339 00:23:28,763 --> 00:23:30,362 by the authorising officer. 340 00:23:30,363 --> 00:23:33,442 So next time she pops up on our system... 341 00:23:33,443 --> 00:23:34,602 If a probe image is submitted 342 00:23:34,603 --> 00:23:35,762 to the watch list and matched, 343 00:23:35,763 --> 00:23:37,843 an alert will be issued immediately. 344 00:23:41,603 --> 00:23:44,042 I'm sharing a list of passenger manifests 345 00:23:44,043 --> 00:23:46,162 and private planes landing at Birdhill with you. 346 00:23:46,163 --> 00:23:48,243 Okay. 347 00:23:59,763 --> 00:24:01,282 Shit. 348 00:24:01,283 --> 00:24:03,363 Bloody hell. 349 00:24:04,843 --> 00:24:07,402 Webster King has flown into Birdhill airstrip 350 00:24:07,403 --> 00:24:09,842 a total of nine times in the last year 351 00:24:09,843 --> 00:24:12,002 on a Bombardier Challenger jet. 352 00:24:12,003 --> 00:24:15,683 Flight registration number, Golf Bravo India Foxtrot Yankee. 353 00:24:16,603 --> 00:24:19,802 Turns out he owns a small castle locally. 354 00:24:19,803 --> 00:24:21,842 Birdhill Airport is just 40 minutes 355 00:24:21,843 --> 00:24:24,683 from where we lose the van driven by Nick Hood. 356 00:24:26,243 --> 00:24:27,842 But his name doesn't appear 357 00:24:27,843 --> 00:24:29,602 on the 8th of February manifest. 358 00:24:29,603 --> 00:24:30,962 King didn't fly in that day, 359 00:24:30,963 --> 00:24:33,322 but the same Challenger jet did. 360 00:24:33,323 --> 00:24:35,962 They spent about 20 minutes on the runway unloading goods 361 00:24:35,963 --> 00:24:37,602 before departing for London City Airport. 362 00:24:37,603 --> 00:24:38,882 Yeah, and what's the betting 363 00:24:38,883 --> 00:24:41,722 that suspect B also disembarked at Birdhill? 364 00:24:41,723 --> 00:24:44,722 Well, what's King's connection to the Challenger? 365 00:24:44,723 --> 00:24:46,082 Does he own it? 366 00:24:46,083 --> 00:24:48,282 Well, it's a British plane owned by a shell company 367 00:24:48,283 --> 00:24:49,962 and it's registered in Ireland. 368 00:24:49,963 --> 00:24:51,442 Check the flight history for... 369 00:24:51,443 --> 00:24:53,562 - Golf Bravo- - Yes, yes, yes, I know. 370 00:24:53,563 --> 00:24:56,483 See if the dates match with Nick Hood's flight to Cracow. 371 00:24:58,603 --> 00:25:01,922 You what? But you love your job. 372 00:25:01,923 --> 00:25:05,482 You got what you wanted. You hated me doing it. 373 00:25:05,483 --> 00:25:09,442 Yeah. Yeah. But I mean, we've never tried to stop you. 374 00:25:09,443 --> 00:25:10,482 Not since the day you left. 375 00:25:10,483 --> 00:25:13,042 No, I left home at 16. You never stopped me. 376 00:25:13,043 --> 00:25:15,522 I went to a war zone, to Afghanistan. 377 00:25:15,523 --> 00:25:16,962 I mean, it says it all, doesn't it? 378 00:25:16,963 --> 00:25:19,162 But like you keep reminding me, Mum, 379 00:25:19,163 --> 00:25:20,762 I didn't need you like Billy did. 380 00:25:20,763 --> 00:25:23,402 I didn't need that. - What are you talking about? 381 00:25:23,403 --> 00:25:24,962 It wasn't like we all came back. 382 00:25:24,963 --> 00:25:28,842 There was, there was 12 of us. We were a solid bunch. 383 00:25:28,843 --> 00:25:32,522 Six came back. Yeah. 384 00:25:32,523 --> 00:25:35,282 And then I did this job and I was good at it. 385 00:25:35,283 --> 00:25:38,922 But did I make a difference? Not really. Billy died. 386 00:25:38,923 --> 00:25:41,922 I mean, you must hate my guts. I couldn't save your own son. 387 00:25:41,923 --> 00:25:45,322 Knot died, the closest thing I had to family. John died. 388 00:25:45,323 --> 00:25:46,682 And I didn't even like John. 389 00:25:46,683 --> 00:25:47,643 I couldn't stand the guy, 390 00:25:47,644 --> 00:25:50,882 but I didn't wanna see him blown up in front of my eyes, no. 391 00:25:50,883 --> 00:25:53,443 And then Thom. 392 00:25:55,763 --> 00:25:57,763 Thom died. Yeah. 393 00:26:00,123 --> 00:26:01,682 Do you know what I do day to day? 394 00:26:01,683 --> 00:26:03,962 No. Look, you never talk about it. 395 00:26:03,963 --> 00:26:06,842 You've never asked. I'll tell you what I do. 396 00:26:06,843 --> 00:26:09,002 In fact, I'll tell you what I did today. 397 00:26:09,003 --> 00:26:10,962 Today I tried to diffuse a bomb 398 00:26:10,963 --> 00:26:12,562 that if it had have gone off, 399 00:26:12,563 --> 00:26:17,722 i-it'd have gone through every bone and muscle in my body. 400 00:26:17,723 --> 00:26:21,002 You'd have been picking me up off the floor bit by bit. 401 00:26:21,003 --> 00:26:24,002 The other day, there was a woman chained to a radiator 402 00:26:24,003 --> 00:26:25,682 with a collar bomb. 403 00:26:25,683 --> 00:26:27,002 A collar bomb right around her neck. 404 00:26:27,003 --> 00:26:29,882 I have never seen somebody so petrified in all my life. 405 00:26:29,883 --> 00:26:32,482 And do you know what happened? I couldn't save her. 406 00:26:32,483 --> 00:26:35,642 Her head just blew off right in front of my eyes. 407 00:26:35,643 --> 00:26:38,243 Imagine that. You haven't got a fucking clue. 408 00:26:39,363 --> 00:26:42,723 Lana. Lana. 409 00:26:43,723 --> 00:26:46,922 You know Billy wasn't your fault. 410 00:26:46,923 --> 00:26:48,282 Thanks, Dad. 411 00:26:48,283 --> 00:26:49,203 Wasn't your fault. 412 00:26:49,204 --> 00:26:50,762 Thanks for telling me that now. 413 00:26:50,763 --> 00:26:52,442 That's really helpful. Yeah. 414 00:26:52,443 --> 00:26:54,842 Six months later, Billy wasn't my fault. 415 00:26:54,843 --> 00:26:57,522 Well, it's just typical because you're a selfish git. 416 00:26:57,523 --> 00:27:00,002 Why don't you run off, Dad, like you always do? 417 00:27:00,003 --> 00:27:01,042 He runs away, don't he, Mum? 418 00:27:01,043 --> 00:27:03,042 Like you said, he runs away and he hides. Yeah. 419 00:27:03,043 --> 00:27:04,562 Listen, you're no better. 420 00:27:04,563 --> 00:27:07,522 Get your shit together, 'cause you're no use to anybody. 421 00:27:07,523 --> 00:27:09,162 That's a wicked thing to say. 422 00:27:09,163 --> 00:27:12,562 Okay, let's just take a minute, all right? 423 00:27:12,563 --> 00:27:14,922 Calm down and we can talk properly. 424 00:27:14,923 --> 00:27:16,242 It's the truth, Dad. 425 00:27:16,243 --> 00:27:18,522 You been on me pecking my head for how long. 426 00:27:18,523 --> 00:27:20,402 "Ring your mum, sort your mum out." 427 00:27:20,403 --> 00:27:21,403 You can't deal with it. 428 00:27:21,404 --> 00:27:23,922 Well, let me deal with it, Mum. You're a pisshead. 429 00:27:23,923 --> 00:27:25,682 And I'm sorry that I wasn't the daughter 430 00:27:25,683 --> 00:27:28,202 that you wanted me to be and Billy was your favourite. 431 00:27:28,203 --> 00:27:31,722 That's ridiculous. I wanted both of you to be happy. 432 00:27:31,723 --> 00:27:35,202 Do I look happy? I can't save the people that I love. 433 00:27:35,203 --> 00:27:37,563 I'm done. I have zero fucks to give. 434 00:27:43,363 --> 00:27:44,962 It wasn't clear initially, 435 00:27:44,963 --> 00:27:46,722 but when looked at differently, 436 00:27:46,723 --> 00:27:50,162 the attacks on King are actually to his advantage. 437 00:27:50,163 --> 00:27:51,522 One of Webster's shell companies 438 00:27:51,523 --> 00:27:53,042 is among a number of businesses 439 00:27:53,043 --> 00:27:55,362 bidding for redevelopment of the site 440 00:27:55,363 --> 00:27:56,642 much like Power Station. 441 00:27:56,643 --> 00:27:58,802 Yeah, he's trying to lower the asking price. 442 00:27:58,803 --> 00:28:01,002 We already know about Tritia Global. 443 00:28:01,003 --> 00:28:02,442 I-I actually had an interesting conversation 444 00:28:02,443 --> 00:28:03,602 with the FCA earlier. 445 00:28:03,603 --> 00:28:06,762 Turns out Tritia was under investigation 446 00:28:06,763 --> 00:28:08,282 regarding improper data sharing. 447 00:28:08,283 --> 00:28:11,282 Right up until the bomb destroyed all the vital records. 448 00:28:11,283 --> 00:28:13,202 Exactly. 449 00:28:13,203 --> 00:28:15,482 Hancock Seal and Pool Non-Profit 450 00:28:15,483 --> 00:28:18,122 is a holding company of Webster's foundation 451 00:28:18,123 --> 00:28:22,682 of which recently deceased minister Matthew Polfrey 452 00:28:22,683 --> 00:28:24,282 was a former business partner. 453 00:28:24,283 --> 00:28:27,683 Reports point to a recent falling out between the two men. 454 00:28:28,523 --> 00:28:32,042 Also, local counsellors say that far from being sentimental 455 00:28:32,043 --> 00:28:34,082 about his country estate, 456 00:28:34,083 --> 00:28:35,842 King has recently put in plans 457 00:28:35,843 --> 00:28:40,602 to build 2000 new homes on the site within three years. 458 00:28:40,603 --> 00:28:43,883 One more thing. Lana's receipt. 459 00:28:45,123 --> 00:28:47,602 The fertiliser was purchased by a pig farm 460 00:28:47,603 --> 00:28:49,842 with little need for fertiliser. 461 00:28:49,843 --> 00:28:51,482 I'm sure it's a front. 462 00:28:51,483 --> 00:28:52,483 We're chasing confirmation, 463 00:28:52,484 --> 00:28:53,882 but I wouldn't be surprised 464 00:28:53,883 --> 00:28:55,963 if Webster King is the lease holder. 465 00:28:57,043 --> 00:29:00,442 King is the poster boy for this new breed of billionaire. 466 00:29:00,443 --> 00:29:02,122 Running things in their favour, 467 00:29:02,123 --> 00:29:04,922 convincing governments to look after their interests. 468 00:29:04,923 --> 00:29:08,362 Look, less than 24 hours ago, King himself was targeted. 469 00:29:08,363 --> 00:29:10,322 If Lana hadn't driven that Land Rover away, 470 00:29:10,323 --> 00:29:13,362 he woulda been killed along with the rest of the guests. 471 00:29:13,363 --> 00:29:15,723 Sorry, your theory just doesn't add up. 472 00:29:24,363 --> 00:29:26,762 ๐ŸŽต Life moves up and down ๐ŸŽต 473 00:29:26,763 --> 00:29:29,682 ๐ŸŽต You gotta figure it out ๐ŸŽต 474 00:29:29,683 --> 00:29:32,563 ๐ŸŽต Got no time for these fake guys ๐ŸŽต 475 00:29:35,683 --> 00:29:38,242 ๐ŸŽต Grinding for them pounds ๐ŸŽต 476 00:29:38,243 --> 00:29:42,523 ๐ŸŽต Hope it don't come crumbling down ๐ŸŽต 477 00:29:46,323 --> 00:29:49,402 - Danny. - Lana, you all right? 478 00:29:49,403 --> 00:29:52,002 Yeah. Good thanks. What's up? 479 00:29:52,003 --> 00:29:53,602 Look, what's going on? 480 00:29:53,603 --> 00:29:54,682 You need to talk to me, 481 00:29:54,683 --> 00:29:57,402 because you just walked out without saying anything. 482 00:29:57,403 --> 00:29:59,482 Yeah, I know. I'm sorry. 483 00:29:59,483 --> 00:30:02,523 What you said to Helen, that was completely out of order. 484 00:30:05,163 --> 00:30:06,842 Yeah, I know. 485 00:30:06,843 --> 00:30:09,202 No, you're not the only one that cared about Thom. 486 00:30:09,203 --> 00:30:11,283 All right? 487 00:30:12,403 --> 00:30:13,363 I know, Danny. 488 00:30:13,364 --> 00:30:16,163 It's just, Francis was not listening to me. 489 00:30:17,003 --> 00:30:19,682 And, um, I know I shouldn't let it get to me, 490 00:30:19,683 --> 00:30:22,042 but he's impossible for me to deal with. 491 00:30:22,043 --> 00:30:24,242 You just need to look in the mirror for a second. 492 00:30:24,243 --> 00:30:26,563 You haven't been so easy to deal with yourself. 493 00:30:27,803 --> 00:30:28,683 Yeah, I know, Danny. 494 00:30:28,684 --> 00:30:32,123 It's just, it's all starting to, get on top of me. 495 00:30:33,883 --> 00:30:37,443 With, um, Thom and Billy and Knot... 496 00:30:39,683 --> 00:30:42,362 But you've really been stepping on some toes, mate. 497 00:30:42,363 --> 00:30:45,482 I know, you're right. You're always right. 498 00:30:45,483 --> 00:30:47,722 Okay, so what are you planning to do? 499 00:30:47,723 --> 00:30:49,322 Are you gonna come back or... 500 00:30:49,323 --> 00:30:50,562 Um, I don't think so. 501 00:30:50,563 --> 00:30:52,643 I probably burnt too many bridges there. 502 00:30:54,923 --> 00:30:57,203 How is it at HQ? - Alex was right. 503 00:30:58,483 --> 00:31:01,682 Like you said, there was someone behind it all. 504 00:31:01,683 --> 00:31:03,922 - Yeah. - Webster King. 505 00:31:03,923 --> 00:31:05,522 They're saying he's the money. 506 00:31:05,523 --> 00:31:06,682 Right. 507 00:31:06,683 --> 00:31:08,602 But if that bomb had gone off at his wedding, 508 00:31:08,603 --> 00:31:10,602 then he'd have been toasted. 509 00:31:10,603 --> 00:31:12,723 He wasn't in the room. Do you remember? 510 00:31:14,723 --> 00:31:16,802 So here's the big man giving his speech, yeah? 511 00:31:16,803 --> 00:31:20,003 Everybody telling jokes and toasting to the happy couple. 512 00:31:20,843 --> 00:31:22,562 Now, everyone, you just enjoy yourself 513 00:31:22,563 --> 00:31:26,042 while our two families must now endure the purgatory 514 00:31:26,043 --> 00:31:28,123 of wedding photos. 515 00:31:32,323 --> 00:31:36,483 The family being ushered out. There. 516 00:31:37,443 --> 00:31:39,603 See, Lana says this is a false flag attack. 517 00:31:40,443 --> 00:31:43,803 Webster isn't the target. He's the money. 518 00:31:46,643 --> 00:31:48,522 Webster's wedding guests. 519 00:31:48,523 --> 00:31:51,282 Most of them could be described as enemies. 520 00:31:51,283 --> 00:31:53,962 I mean, he made a joke about it himself. 521 00:31:53,963 --> 00:31:56,802 But he was using the terror campaign as a cover 522 00:31:56,803 --> 00:31:59,123 for assassinating his business rivals. 523 00:32:02,323 --> 00:32:05,002 It's a move straight out of the Russian oligarchs playbook. 524 00:32:05,003 --> 00:32:07,482 Yeah. They call it piranha capitalism. 525 00:32:07,483 --> 00:32:08,483 It's predatory appetite 526 00:32:08,484 --> 00:32:10,563 and score settling amongst super rich. 527 00:32:12,563 --> 00:32:16,442 Sir, the plane that landed at Birdhill on the 8th of Feb, 528 00:32:16,443 --> 00:32:18,722 Golf Bravo India Foxtrot Yankee, 529 00:32:18,723 --> 00:32:21,203 it's just been confirmed it flew in from Cracow. 530 00:32:25,323 --> 00:32:27,042 Okay, surveillance are reporting 531 00:32:27,043 --> 00:32:29,442 that Webster King's just been seen leaving his house 532 00:32:29,443 --> 00:32:31,642 with several items of luggage. 533 00:32:31,643 --> 00:32:33,522 He's moved his honeymoon up. 534 00:32:33,523 --> 00:32:36,082 The Challenger jet is currently on the runway 535 00:32:36,083 --> 00:32:38,283 at Cobden Hill Airfield in Surrey. 536 00:32:39,883 --> 00:32:43,202 Pilot submitted a flight plan about half an hour ago. 537 00:32:43,203 --> 00:32:47,522 It's due for takeoff later today. Two passengers on board. 538 00:32:47,523 --> 00:32:49,603 - Destination? - Kuwait. 539 00:32:50,963 --> 00:32:52,762 Weird place to have your honeymoon. 540 00:32:52,763 --> 00:32:55,722 Kuwait doesn't have an extradition treaty with the UK. 541 00:32:55,723 --> 00:32:57,963 If he leaves now, we'll never get him back. 542 00:33:01,043 --> 00:33:02,242 Sir. 543 00:33:02,243 --> 00:33:04,082 Okay, this is it. We're past the threshold. 544 00:33:04,083 --> 00:33:06,642 I need to speak to the commissioner first, but we're on. 545 00:33:06,643 --> 00:33:07,643 Let's go. 546 00:33:28,203 --> 00:33:32,643 I'll take your bags on board for you, sir. 547 00:33:42,403 --> 00:33:44,762 Come to see me off, Commander? 548 00:33:44,763 --> 00:33:47,162 No need for you to come in person. 549 00:33:47,163 --> 00:33:49,482 Or have there been some developments? 550 00:33:49,483 --> 00:33:50,962 We need to talk to you about your connection 551 00:33:50,963 --> 00:33:53,162 to the recent spate of terror attacks. 552 00:33:53,163 --> 00:33:54,083 If you have any questions, 553 00:33:54,084 --> 00:33:55,322 I'm happy to answer them in writing. 554 00:33:55,323 --> 00:33:56,482 But my wife is on route, 555 00:33:56,483 --> 00:33:58,602 and the minute she arrives, that plane is taking off. 556 00:33:58,603 --> 00:34:00,761 Can't allow that, sir. 557 00:34:00,762 --> 00:34:03,003 I've been the subject of a terror attack. 558 00:34:03,923 --> 00:34:06,002 For my safety and that of my wife, 559 00:34:06,003 --> 00:34:07,162 I wish to leave London 560 00:34:07,163 --> 00:34:09,241 for somewhere my security can be guaranteed. 561 00:34:09,242 --> 00:34:11,443 I'm afraid this aircraft's been grounded. 562 00:34:14,443 --> 00:34:15,243 On whose authority? 563 00:34:15,244 --> 00:34:17,482 Air traffic control at my request. 564 00:34:17,483 --> 00:34:18,882 Then I'll have to call the home secretary. 565 00:34:18,883 --> 00:34:20,402 As you know, she's a close friend. 566 00:34:20,403 --> 00:34:21,762 The home secretary herself 567 00:34:21,763 --> 00:34:24,282 felt this was the best way to proceed. 568 00:34:24,283 --> 00:34:27,322 We'll need you to accompany us down to Counter Terror HQ, 569 00:34:27,323 --> 00:34:29,403 where we'll be conducting the interview. 570 00:34:34,123 --> 00:34:35,762 Now you're just being silly. 571 00:34:35,763 --> 00:34:36,723 DS Morgan. 572 00:34:36,724 --> 00:34:39,722 Webster King, I'm arresting you under Section Five 573 00:34:39,723 --> 00:34:43,442 of the Terrorism Act 2006 for committing acts of terrorism 574 00:34:43,443 --> 00:34:45,602 and assisting others to commit such acts. 575 00:34:45,603 --> 00:34:47,042 You do not have to say anything, 576 00:34:47,043 --> 00:34:48,202 but it may harm your defence 577 00:34:48,203 --> 00:34:49,682 if you do not mention when questioned 578 00:34:49,683 --> 00:34:51,602 something which you will later rely on in court. 579 00:34:51,603 --> 00:34:54,682 Anything you do say may be given in evidence. Cuffs. 580 00:34:54,683 --> 00:34:56,763 No. No. No need for that. 581 00:34:58,843 --> 00:35:03,522 Go on. Do it. Not so confident all of a sudden. 582 00:35:03,523 --> 00:35:04,523 Just come with us. 583 00:35:04,524 --> 00:35:06,603 You're making a huge mistake. 584 00:35:07,283 --> 00:35:08,803 People like me don't go to prison. 585 00:35:12,803 --> 00:35:14,803 It's my wife. She's on her way. 586 00:35:16,283 --> 00:35:18,283 Go on then. 587 00:35:19,243 --> 00:35:24,243 Hello, darling. 588 00:35:40,603 --> 00:35:45,603 I'm fine. Thank you. 589 00:35:49,003 --> 00:35:51,083 Looks like he was a target after all, sir. 590 00:35:54,003 --> 00:35:56,003 You all right, sir? 591 00:35:58,003 --> 00:35:59,962 He said it was his wife calling. 592 00:35:59,963 --> 00:36:02,642 Yeah. I don't think it was. 593 00:36:02,643 --> 00:36:05,683 No. No, of course 594 00:36:09,763 --> 00:36:11,483 They must've tampered with his phone. 595 00:36:13,763 --> 00:36:14,802 I need to brief the commissioner. 596 00:36:14,803 --> 00:36:16,883 - Okay. Yes? - Sir. 597 00:36:19,683 --> 00:36:21,683 Thanks. 598 00:36:27,563 --> 00:36:29,563 Okay, thank you. Bye. 599 00:36:31,123 --> 00:36:33,522 Sir. That was Batra. 600 00:36:33,523 --> 00:36:35,603 The terrorist just posted another video. 601 00:36:37,763 --> 00:36:39,842 Hoist by his own petard. 602 00:36:39,843 --> 00:36:44,002 Yeah, so Webster King thought that he was in charge, 603 00:36:44,003 --> 00:36:46,922 but it looks like the bombers were just using him. 604 00:36:46,923 --> 00:36:48,922 And it seems like his usefulness expired. 605 00:36:48,923 --> 00:36:51,003 And now they're off the leash. 606 00:36:51,643 --> 00:36:53,042 We've lost our two key leads 607 00:36:53,043 --> 00:36:54,442 that coulda led us to the group, 608 00:36:54,443 --> 00:36:56,523 suspect B and now King. 609 00:36:57,803 --> 00:36:59,923 Well, what about Alex? 610 00:37:02,003 --> 00:37:03,842 See if he'll talk to us again. 611 00:37:03,843 --> 00:37:06,682 He's our primary lead now. We need him. 612 00:37:06,683 --> 00:37:08,763 Okay. 613 00:37:09,803 --> 00:37:12,882 24 hours after a failed attempt on his life, 614 00:37:12,883 --> 00:37:15,842 billionaire banker Webster King is dead 615 00:37:15,843 --> 00:37:18,042 in what the Metropolitan police are describing 616 00:37:18,043 --> 00:37:20,162 as a major terrorist incident. 617 00:37:20,163 --> 00:37:23,162 King reportedly died in a targeted explosion 618 00:37:23,163 --> 00:37:26,202 at the hands of the gang known as the Wave 619 00:37:26,203 --> 00:37:27,682 who have claimed responsibility 620 00:37:27,683 --> 00:37:30,162 for a spate of bombings across the capital 621 00:37:30,163 --> 00:37:31,642 in the past weeks. 622 00:37:31,643 --> 00:37:33,042 As with previous attacks, 623 00:37:33,043 --> 00:37:35,162 the gang has released a photograph 624 00:37:35,163 --> 00:37:38,642 taunting both the victim's family and the police. 625 00:37:38,643 --> 00:37:39,842 We would like to warn you 626 00:37:39,843 --> 00:37:42,003 as the following images are disturbing. 627 00:37:49,203 --> 00:37:51,203 - Alex. - Lana. 628 00:37:51,763 --> 00:37:52,802 You all right? 629 00:37:52,803 --> 00:37:56,402 I've been given a bomb with instructions 630 00:37:56,403 --> 00:38:00,042 to hand deliver the device to the London Stock Exchange. 631 00:38:00,043 --> 00:38:01,442 I'm certain they know I'm a mole 632 00:38:01,443 --> 00:38:03,282 and this bomb's meant for me. 633 00:38:03,283 --> 00:38:04,362 Right. Send me your location. 634 00:38:04,363 --> 00:38:06,802 I can get you a patrol car- - No, don't! 635 00:38:06,803 --> 00:38:10,682 You to come. Alone. You promised. Otherwise I'm a dead man. 636 00:38:10,683 --> 00:38:14,082 I can't. Alex, I'm not on SO-15 anymore. 637 00:38:14,083 --> 00:38:17,082 I don't care. You have to help me. You said you would. 638 00:38:17,083 --> 00:38:18,402 No, I know, but I'm not authorised. 639 00:38:18,403 --> 00:38:19,442 I don't even have my kit. 640 00:38:19,443 --> 00:38:21,682 You're still expo, aren't you? 641 00:38:21,683 --> 00:38:25,003 Lana, I'm carrying a bomb and it's your job to diffuse it. 642 00:38:25,963 --> 00:38:29,762 Right, um, can you find a safe location nearby? 643 00:38:29,763 --> 00:38:31,843 Are you near any parks? 644 00:38:33,123 --> 00:38:35,322 I'm in the middle of the city. Where am I supposed to go? 645 00:38:35,323 --> 00:38:40,403 Um, can you see any empty buildings? 646 00:38:40,963 --> 00:38:43,642 And just try and stay away from as many people as you can. 647 00:38:43,643 --> 00:38:45,723 What if it detonates? 648 00:38:47,283 --> 00:38:50,803 I'll be framed as a cold hearted murderer. 649 00:38:52,603 --> 00:38:55,203 I'm fucked, aren't I? - No, you're not. You're not. 650 00:38:57,203 --> 00:39:02,003 Just need to, stay on the phone to me. Stay calm. 651 00:39:03,923 --> 00:39:06,203 Keep looking around. You see anything? 652 00:39:08,123 --> 00:39:10,123 All right. 653 00:39:14,283 --> 00:39:15,842 I think I might've found somewhere. 654 00:39:15,843 --> 00:39:17,803 Sending you my location now. 655 00:40:13,163 --> 00:40:16,042 What's that look for? It's just orange juice. 656 00:40:16,043 --> 00:40:17,562 - Never said a thing. - Didn't have to. 657 00:40:17,563 --> 00:40:19,643 I know what you're thinking. 658 00:40:19,963 --> 00:40:23,842 Well, you're wrong. I was thinking of going for a walk. 659 00:40:23,843 --> 00:40:26,642 Please don't pretend you're gonna ask me to come with you. 660 00:40:26,643 --> 00:40:29,162 Sorry, how come you're so sure I wasn't gonna ask you 661 00:40:29,163 --> 00:40:29,963 to come with me? 662 00:40:29,964 --> 00:40:32,082 'Cause you don't actually want me to come with you. 663 00:40:32,083 --> 00:40:34,082 Yes, I do want you to come with me, Val. 664 00:40:34,083 --> 00:40:35,442 Well, you should've come out and told me 665 00:40:35,443 --> 00:40:37,523 in the first place then, shouldn't you? 666 00:40:38,483 --> 00:40:40,802 Shot this. And you're right actually. 667 00:40:40,803 --> 00:40:42,883 I don't want you to come with me. 668 00:41:07,163 --> 00:41:09,243 Always forgetting his bloody key. 669 00:41:12,043 --> 00:41:14,043 Hello. 670 00:41:26,123 --> 00:41:28,682 They killed him. Webster King. 671 00:41:28,683 --> 00:41:29,483 I know. 672 00:41:29,484 --> 00:41:31,922 All this time they were only ever using him. 673 00:41:31,923 --> 00:41:33,882 The woman in charge 674 00:41:33,883 --> 00:41:36,122 is so much more dangerous than he ever was. 675 00:41:36,123 --> 00:41:38,203 So they gonna stop now he's dead? 676 00:41:38,803 --> 00:41:40,602 Not a chance. 677 00:41:40,603 --> 00:41:42,282 She won't stop until she brings 678 00:41:42,283 --> 00:41:46,362 the entire criminal justice system crashing down. 679 00:41:46,363 --> 00:41:49,922 Is that it? Yeah. You need to get out of here. 680 00:41:49,923 --> 00:41:51,962 I've got this. Go on. 681 00:41:51,963 --> 00:41:54,043 How'd you do it? 682 00:41:55,563 --> 00:41:57,563 Day after day. 683 00:41:59,843 --> 00:42:03,323 Just get used to it. If it's my time, it's my time. 684 00:42:05,083 --> 00:42:07,763 Go to safety. You're gonna be fine. All right? Go on. 51913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.