Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,084 --> 00:00:03,419
[narrator] Previously on The 100:
2
00:00:03,503 --> 00:00:06,172
[Delilah] Sanctum was colonized
by a team from Earth
3
00:00:06,255 --> 00:00:08,216
made up of four families, the Primes.
4
00:00:08,299 --> 00:00:11,093
[Gabriel] Not everyone believes
in the divinity of the Primes.
5
00:00:11,177 --> 00:00:14,597
[Russell] Children of Gabriel,
non-believers must be purified.
6
00:00:14,680 --> 00:00:16,849
[woman] Die, unbeliever!
7
00:00:17,225 --> 00:00:18,601
[people] No!
8
00:00:19,685 --> 00:00:22,647
[Russell] It will be your great honor
to become one with Simone Prime.
9
00:00:22,730 --> 00:00:25,983
[Clarke]
I tried to do better, and now I lost my mom.
10
00:00:26,067 --> 00:00:29,153
-[Gaia] The flame. We have to take it out.
-I'm not the commander anymore.
11
00:00:29,237 --> 00:00:32,490
-[Indra] Raven. Sheidheda.
-[Niylah] Where does he go?
12
00:00:32,573 --> 00:00:34,575
[Gabriel] No one has ever
come out of the Anomaly.
13
00:00:34,659 --> 00:00:37,119
-[Octavia] Hope.
-[Hope] I'm so sorry, Octavia.
14
00:00:37,203 --> 00:00:38,371
[stabbing]
15
00:00:38,454 --> 00:00:40,289
-[Octavia gasps]
-Oh!
16
00:00:42,208 --> 00:00:43,125
[sighs]
17
00:00:43,209 --> 00:00:44,544
Octlavia!
18
00:00:47,046 --> 00:00:48,631
Octlavia!
19
00:00:48,714 --> 00:00:50,466
[radio chatter]
20
00:00:50,550 --> 00:00:52,593
Octlavia!
21
00:00:52,677 --> 00:00:56,013
[sobbing]
22
00:00:59,809 --> 00:01:01,686
-[robotic whirring]
-[grunts]
23
00:01:06,107 --> 00:01:07,525
Bellamy?
24
00:01:08,568 --> 00:01:09,569
Bellamy!
25
00:01:12,697 --> 00:01:13,990
[grunts]
26
00:01:21,747 --> 00:01:24,917
[panting]
27
00:01:26,919 --> 00:01:29,297
[robotic warbling]
28
00:01:29,380 --> 00:01:31,882
[grunts]
29
00:01:35,428 --> 00:01:38,347
-Whoa, easy.
-[gasps] What is this? Where am I?
30
00:01:38,431 --> 00:01:39,515
[echoing] You're okay.
31
00:01:40,850 --> 00:01:43,102
Uh, Bellamy? She's awake.
32
00:01:43,185 --> 00:01:45,938
-Who are you?
-I was about to ask you the same.
33
00:01:46,022 --> 00:01:49,567
Octavia called you Hope. The name DIYOZA
chose for her unborn child.
34
00:01:51,402 --> 00:01:54,614
DIYOZA? Octavia?
35
00:01:54,697 --> 00:01:56,032
[Gabriel] You're, um...
36
00:01:56,115 --> 00:01:57,408
You're hurt.
37
00:01:57,491 --> 00:01:58,868
Let me take a look. Let me see.
38
00:01:58,951 --> 00:02:00,494
[grunts]
39
00:02:00,578 --> 00:02:01,871
[metal clattering]
40
00:02:01,954 --> 00:02:03,456
[coughing] No, wait!
41
00:02:03,539 --> 00:02:04,832
[groans]
42
00:02:05,958 --> 00:02:08,961
-[groans]
-[Gabriel] Bellamy! Echo?
43
00:02:11,964 --> 00:02:14,342
We're not alone. Back inside, watch the girl.
44
00:02:14,425 --> 00:02:17,637
She's already gone.
Come on, we can still catch her.
45
00:02:21,307 --> 00:02:24,268
-[Gabriel] Something else came through.
-Welcome to the party.
46
00:02:25,311 --> 00:02:27,688
-Where's Bellamy?
-It took him towards the Anomaly.
47
00:02:27,772 --> 00:02:31,984
No, no, no, time's not behaving.
We have to get to him first.
48
00:02:32,068 --> 00:02:35,279
-Echo, you can't shoot what you can't see.
-Stop talking. I'll open up a path.
49
00:02:35,363 --> 00:02:36,614
-Follow me.
-[gunshots]
50
00:02:41,869 --> 00:02:44,747
[theme music playing]
51
00:03:16,987 --> 00:03:20,116
[calm music playing]
52
00:03:22,660 --> 00:03:24,078
[dog barking]
53
00:03:24,161 --> 00:03:25,037
[Madi] Hello.
54
00:03:27,415 --> 00:03:29,792
You said I could start school today.
Why are we here?
55
00:03:29,875 --> 00:03:32,878
I thought maybe you'd like to see
our new home.
56
00:03:32,962 --> 00:03:34,463
Russell built it for Simone,
57
00:03:34,547 --> 00:03:38,592
so she'd have a place that reminded her
of the farm she grew up on back on Earth,
58
00:03:38,676 --> 00:03:39,885
before the bombs.
59
00:03:41,429 --> 00:03:43,556
Picasso comes with it.
60
00:03:43,639 --> 00:03:45,516
We can keep her?
61
00:03:51,647 --> 00:03:53,357
-Thank you, Clarke.
-[Picasso barking]
62
00:03:53,441 --> 00:03:55,151
Let's go inside.
63
00:03:55,234 --> 00:03:56,485
[Madi] Come on, girl.
64
00:03:59,947 --> 00:04:02,908
I don't know what I like less,
lying about the Flame,
65
00:04:02,992 --> 00:04:05,286
or making Madi pretend
she's still Commander.
66
00:04:06,328 --> 00:04:08,998
Indra thinks it could split Wonkru.
You don't agree?
67
00:04:09,081 --> 00:04:10,374
I do.
68
00:04:10,458 --> 00:04:13,002
And I know we need them unified
to keep the peace here.
69
00:04:13,085 --> 00:04:14,462
Just...
70
00:04:14,545 --> 00:04:15,755
I worry about Madi.
71
00:04:17,673 --> 00:04:18,883
Yeah.
72
00:04:19,925 --> 00:04:21,552
For now, we keep it quiet.
73
00:04:21,635 --> 00:04:24,096
Indra can say that she speaks for Heda.
74
00:04:24,180 --> 00:04:27,725
But Madi is out of it.
She finally gets to be a kid.
75
00:04:29,977 --> 00:04:32,855
Come on.
There are plenty of rooms for all of us.
76
00:04:32,938 --> 00:04:35,107
[chattering]
77
00:04:35,191 --> 00:04:38,652
Heda, if you don't mind,
you're needed elsewhere.
78
00:04:38,736 --> 00:04:40,488
-Where?
-We've been here a day,
79
00:04:40,571 --> 00:04:44,533
-and Wonkru hasn't seen her.
-Mother, don't be so dramatic.
80
00:04:44,617 --> 00:04:47,161
Go on, Madi. Eat your lunch. It's okay.
81
00:04:50,956 --> 00:04:52,875
-[Picasso growls]
-Come on, girl. Let's go.
82
00:04:56,670 --> 00:04:58,047
She seems okay.
83
00:04:58,130 --> 00:05:00,299
-She is.
-She will be.
84
00:05:01,342 --> 00:05:03,260
There's never been
an ex-Commander before.
85
00:05:03,344 --> 00:05:06,931
We don't know how
having the Flame removed will affect her.
86
00:05:07,014 --> 00:05:08,516
Not to mention being taken over by--
87
00:05:08,599 --> 00:05:11,268
-Sheidheda's gone.
-Are we sure about that?
88
00:05:14,855 --> 00:05:17,149
He's gone. I didn't mean, I...
89
00:05:18,192 --> 00:05:21,904
I would just feel better if I knew
where that code ended up. That's all.
90
00:05:21,987 --> 00:05:24,573
Okay, then on your next supply run
to the mothership,
91
00:05:24,657 --> 00:05:26,116
you can search the computer again.
92
00:05:26,200 --> 00:05:29,203
Meantime, we have
to establish a routine.
93
00:05:29,286 --> 00:05:31,539
Not just for Madi, but for all of us.
94
00:05:31,622 --> 00:05:35,042
Sanctum has broken,
and it's our job to put it back together.
95
00:05:35,125 --> 00:05:40,005
If we focus on that, we'll be okay.
Now, let's eat so we can get back to work.
96
00:05:44,385 --> 00:05:47,471
One of us needs
to represent the Commander.
97
00:05:47,555 --> 00:05:49,515
And I'm hungry.
98
00:05:51,058 --> 00:05:54,228
[suspenseful music playing]
99
00:06:02,194 --> 00:06:04,280
-Mothers and daughters.
-[door closing]
100
00:06:07,700 --> 00:06:08,868
I'm sorry.
101
00:06:08,951 --> 00:06:11,412
It's okay, Raven.
102
00:06:11,495 --> 00:06:12,997
I'm fine.
103
00:06:17,001 --> 00:06:20,004
-[chattering]
-[pop music playing over radio]
104
00:06:20,087 --> 00:06:22,756
I got darkness on my mind
105
00:06:24,383 --> 00:06:29,138
$ It's a question mark
That keeps me looking... &
106
00:06:29,221 --> 00:06:31,432
Her motor functions seem normal.
107
00:06:31,515 --> 00:06:35,519
[Clarke] Madi, come on. Let's eat.
I wanna show you your new room.
108
00:06:35,603 --> 00:06:37,521
[Madi] Okay. Come on, Picasso.
109
00:06:37,605 --> 00:06:40,441
[Murphy] I see you took the master suite.
110
00:06:40,524 --> 00:06:42,943
[Niylah] To the victor go the spoils.
111
00:06:43,027 --> 00:06:45,279
We all share the clothes, though.
112
00:06:45,362 --> 00:06:48,782
[Emori] It's fine, Clarke. Our room is fine.
113
00:06:48,866 --> 00:06:50,701
A little tight, but we'll make it work.
114
00:06:50,784 --> 00:06:54,163
Maybe Daniel and Kaylee Prime
should live in the palace.
115
00:06:54,246 --> 00:06:57,917
Daniel and Kaylee Prime
saved your ass, Miller.
116
00:06:58,000 --> 00:07:01,128
-But a thank you will do.
-[Emori] Speak for yourself. That palace is--
117
00:07:01,211 --> 00:07:04,214
[Indra] No one lives in the palace,
least of all us.
118
00:07:04,298 --> 00:07:08,010
Being seen as conquerors
will only make keeping the peace harder.
119
00:07:08,093 --> 00:07:09,803
[pop music over radio continues]
120
00:07:15,267 --> 00:07:16,852
[clears throat]
121
00:07:18,270 --> 00:07:20,105
Our first meal in our new home.
122
00:07:21,357 --> 00:07:22,983
To absent friends.
123
00:07:24,485 --> 00:07:25,611
And departed ones.
124
00:07:27,529 --> 00:07:28,530
To Abby.
125
00:07:28,614 --> 00:07:29,823
[all] To Abby.
126
00:07:34,119 --> 00:07:36,747
Hey! What the hell is your problem?
127
00:07:36,830 --> 00:07:40,209
[suspenseful music playing]
128
00:07:40,292 --> 00:07:41,794
I'm sorry,
129
00:07:41,877 --> 00:07:45,130
but I'm not just gonna sit here while he
drinks to the woman that he got killed.
130
00:07:48,717 --> 00:07:50,844
I didn't know what Russell was gonna do.
131
00:07:53,847 --> 00:07:56,725
Okay? I-- Clarke, you have to believe me.
I didn't know.
132
00:07:56,809 --> 00:07:57,893
I believe you.
133
00:08:01,772 --> 00:08:05,317
Dwelling on the past
is not going to get this compound running.
134
00:08:06,485 --> 00:08:08,487
And it won't get our compound built.
135
00:08:09,905 --> 00:08:11,615
[Picasso panting]
136
00:08:12,825 --> 00:08:14,910
[dramatic music playing]
137
00:08:19,498 --> 00:08:23,961
[grunting]
138
00:08:24,044 --> 00:08:27,464
[groaning]
139
00:08:27,548 --> 00:08:29,258
[panting]
140
00:08:31,343 --> 00:08:32,761
[groans]
141
00:08:32,845 --> 00:08:34,054
What the...?
142
00:08:36,682 --> 00:08:40,394
[yelling]
143
00:09:05,669 --> 00:09:08,047
[Indra] The people of Sanctum
have lost their way of life,
144
00:09:08,130 --> 00:09:10,090
but many still believe in the Primes.
145
00:09:10,174 --> 00:09:11,383
They blame us.
146
00:09:11,467 --> 00:09:13,052
Faith is a powerful thing.
147
00:09:13,135 --> 00:09:14,678
A dangerous thing.
148
00:09:14,762 --> 00:09:17,514
We can expect conflict
between believers and non-believers.
149
00:09:17,598 --> 00:09:20,434
To make matters worse,
the Children of Gabriel are here.
150
00:09:20,517 --> 00:09:22,102
Sanctum is their home too.
151
00:09:22,186 --> 00:09:25,564
They want Russell Prime
and anyone who believes in him dead.
152
00:09:25,647 --> 00:09:27,608
At the moment, they too are our allies.
153
00:09:27,691 --> 00:09:30,694
Add to that,
36 hardened criminals from Earth
154
00:09:30,778 --> 00:09:33,363
who Wonkru was at war
with a few days ago,
155
00:09:33,447 --> 00:09:36,241
and I'd say we have our hands full
being the keepers of the peace.
156
00:09:37,993 --> 00:09:39,703
At the point of a gun?
157
00:09:39,787 --> 00:09:43,707
Until we're sure all the guns
are rounded up, Wonkru will be armed.
158
00:09:43,791 --> 00:09:47,044
An army of cannibal peacekeepers, huh?
159
00:09:47,127 --> 00:09:48,420
What could go wrong?
160
00:09:48,504 --> 00:09:51,465
Remind me again how long we gotta wait
until our compound gets built?
161
00:09:51,548 --> 00:09:54,760
Two years, if everything goes perfectly.
162
00:09:55,886 --> 00:09:56,970
So three years.
163
00:09:57,054 --> 00:10:00,849
[crowd murmuring, shouting]
164
00:10:05,229 --> 00:10:07,815
[Indra] All right, stop staring.
It's time to go to work.
165
00:10:12,319 --> 00:10:13,195
Heda.
166
00:10:16,448 --> 00:10:19,034
Go learn something, okay?
167
00:10:22,496 --> 00:10:25,165
-Bodyguards?
-Yeah.
168
00:10:25,249 --> 00:10:28,627
But not so close.
And make sure they leave her alone.
169
00:10:28,710 --> 00:10:30,337
Copy that.
170
00:10:34,758 --> 00:10:37,636
-Too many people.
-Good thing A.L.I.E.'s not around.
171
00:10:37,719 --> 00:10:39,680
There you are. Thank God.
172
00:10:39,763 --> 00:10:43,350
-James, what is it? The reactor again?
-No, more explosive than that.
173
00:10:44,643 --> 00:10:46,812
[Nikki] What's the matter?
Cat got your tongue?
174
00:10:46,895 --> 00:10:50,482
-I'd love for you to say that again.
-Wait. Don't hurt him. Please.
175
00:10:50,566 --> 00:10:54,069
Trey, it's okay.
I just meant this palace is sacred to them.
176
00:10:54,153 --> 00:10:57,156
I'm sure we can find you
someplace else--
177
00:10:57,239 --> 00:10:58,991
Don't mind my wife.
178
00:10:59,074 --> 00:11:02,786
She's more bark than bite. [chuckles]
179
00:11:03,954 --> 00:11:08,292
This looks like fun. Criminals and fools.
What seems to be the problem?
180
00:11:08,375 --> 00:11:09,626
[Hatch] There's no problem.
181
00:11:09,710 --> 00:11:13,463
Me and my friends here were just
looking for a place to lay our heads.
182
00:11:13,547 --> 00:11:15,215
Can't do it here.
183
00:11:15,299 --> 00:11:18,844
This unholy shrine is now controlled
by the Children of Gabriel.
184
00:11:18,927 --> 00:11:20,888
[Trey] Like hell it is.
185
00:11:20,971 --> 00:11:24,933
Oh, maybe you didn't hear,
but your gods are dead.
186
00:11:25,017 --> 00:11:27,060
And they are not coming back this time.
187
00:11:27,144 --> 00:11:28,854
Tell that to Russell Prime, Null.
188
00:11:28,937 --> 00:11:31,857
Ooh. I will.
189
00:11:31,940 --> 00:11:34,443
Right before we burn him at the stake.
190
00:11:34,526 --> 00:11:37,738
You think killing our god
will get your parents to love you again?
191
00:11:37,821 --> 00:11:39,114
[grunts]
192
00:11:39,198 --> 00:11:41,241
-[gun cocks]
-[murmuring]
193
00:11:41,325 --> 00:11:43,994
Now, my money's
on the guys with the guns.
194
00:11:44,077 --> 00:11:46,455
-[door opens]
-[guns cocking]
195
00:11:46,538 --> 00:11:49,416
[Indra]
Children of Gabriel, stand down, now.
196
00:11:51,877 --> 00:11:53,378
The other guns.
197
00:11:53,462 --> 00:11:56,131
[people murmuring]
198
00:11:56,215 --> 00:11:58,425
Here comes the part
where the convicts take the blame.
199
00:11:58,508 --> 00:12:02,012
Wrong, but when we woke you
to clear the ground for our compound,
200
00:12:02,095 --> 00:12:03,764
you agreed to stay in tents.
201
00:12:03,847 --> 00:12:05,349
The palace is off-limits.
202
00:12:05,432 --> 00:12:07,893
That goes for the Children of Gabriel too.
203
00:12:10,979 --> 00:12:12,731
Okay.
204
00:12:12,814 --> 00:12:16,235
Okay. Yeah, that's-- That's fine.
We'll take your scraps for now.
205
00:12:16,318 --> 00:12:17,986
But if we're gonna do the work,
206
00:12:18,070 --> 00:12:23,075
then we're gonna hold you to the meaning
of the words "Our compound.”
207
00:12:23,158 --> 00:12:25,327
Hm? Let's go.
208
00:12:25,410 --> 00:12:29,248
[crowd murmuring]
209
00:12:31,333 --> 00:12:32,709
Jordan.
210
00:12:34,795 --> 00:12:37,547
You weren't at the farmhouse.
We saved you a room.
211
00:12:37,631 --> 00:12:39,424
I'm okay above the tavern.
212
00:12:40,467 --> 00:12:43,845
-Clarke, these people wanna see Russell.
-[Indra] Out of the question.
213
00:12:43,929 --> 00:12:48,684
- I told you, you'll see him when he burns.
-Maybe take a log off the fire.
214
00:12:48,767 --> 00:12:51,979
No one is burning at the stake.
215
00:12:52,062 --> 00:12:52,938
Not anymore.
216
00:12:53,021 --> 00:12:54,523
Then what's being done with him?
217
00:12:55,565 --> 00:12:57,693
We haven't figured that out yet.
218
00:12:57,776 --> 00:13:00,654
-But he's being well-cared for.
-We can't just take your word for that.
219
00:13:00,737 --> 00:13:03,073
You're talking about the man
who killed her mother.
220
00:13:03,156 --> 00:13:05,826
I suggest you say thank you
and be on your way.
221
00:13:05,909 --> 00:13:08,704
Indra, it's okay.
222
00:13:10,622 --> 00:13:14,084
Look, you seem to get on just fine
with Jordan.
223
00:13:14,167 --> 00:13:17,504
If you won't take my word for it,
how about you take his?
224
00:13:20,048 --> 00:13:23,176
[ominous music playing]
225
00:13:25,012 --> 00:13:28,515
-[footsteps]
-[door opens]
226
00:13:33,145 --> 00:13:34,146
[door closes]
227
00:13:35,480 --> 00:13:36,982
[Jordan] I know what that's like.
228
00:13:38,025 --> 00:13:41,987
To lose your family 100 years ago
and yesterday at the same time.
229
00:13:42,070 --> 00:13:44,281
Did you kill yours?
230
00:13:46,241 --> 00:13:48,410
Didn't think so.
231
00:13:48,493 --> 00:13:51,997
You understand a bare whisper
of the agony I feel.
232
00:13:52,080 --> 00:13:53,999
[Jordan] Is that why you're not eating?
233
00:13:55,876 --> 00:13:58,086
Or sleeping, from the looks of it.
234
00:13:58,170 --> 00:14:01,798
I don't need sleep or food.
235
00:14:01,882 --> 00:14:03,425
I need death!
236
00:14:05,927 --> 00:14:07,512
You looked surprised.
237
00:14:08,555 --> 00:14:10,432
Or is that concern I see?
238
00:14:11,808 --> 00:14:12,976
Why are you here?
239
00:14:15,562 --> 00:14:18,648
Your people wanted to make sure
you're being treated well.
240
00:14:20,359 --> 00:14:21,985
Why do they trust you?
241
00:14:23,070 --> 00:14:24,529
Never mind. I don't care.
242
00:14:24,613 --> 00:14:27,991
Tell them I'm being treated
better than I deserve.
243
00:14:28,075 --> 00:14:30,786
Now get out!
244
00:14:30,869 --> 00:14:33,997
[chains rattling]
245
00:14:36,833 --> 00:14:39,961
[dramatic music playing]
246
00:14:49,012 --> 00:14:52,307
I think you should have this.
247
00:15:00,816 --> 00:15:02,526
[Russell sighs]
248
00:15:02,609 --> 00:15:04,861
You were adjusted.
249
00:15:05,904 --> 00:15:10,325
So now you believe in the divinity
of the Primes, is that it?
250
00:15:11,451 --> 00:15:12,619
No.
251
00:15:13,662 --> 00:15:16,456
I know you're just a man who lost his way.
252
00:15:18,917 --> 00:15:21,837
Then tell me, what did you see?
253
00:15:25,006 --> 00:15:26,341
You got a glimpse.
254
00:15:28,051 --> 00:15:28,927
A glimpse?
255
00:15:29,010 --> 00:15:31,888
Of the truth greater than us all.
256
00:15:31,972 --> 00:15:32,848
Yes.
257
00:15:32,931 --> 00:15:34,349
No.
258
00:15:36,017 --> 00:15:37,018
I don't know.
259
00:15:37,102 --> 00:15:38,770
Let me guess.
260
00:15:39,813 --> 00:15:41,606
You saw this.
261
00:15:43,024 --> 00:15:44,317
You saw it too?
262
00:15:45,360 --> 00:15:47,195
Of course.
263
00:15:48,321 --> 00:15:51,491
I created all of Sanctum in its image.
264
00:15:55,912 --> 00:15:57,664
What does it mean?
265
00:15:59,749 --> 00:16:02,836
I stopped trying to answer that question
100 years ago.
266
00:16:02,919 --> 00:16:05,589
Looks like it's your cross to bear now.
267
00:16:06,631 --> 00:16:08,508
-[Russell grunts]
-[glass shattering]
268
00:16:12,345 --> 00:16:16,516
Unless you're prepared
to do the same to me, we're done here.
269
00:16:26,234 --> 00:16:28,695
[door unlocks]
270
00:16:35,202 --> 00:16:36,495
[door closes]
271
00:16:46,671 --> 00:16:48,006
[Echo] Bellamy!
272
00:16:48,089 --> 00:16:50,133
Holler if you can hear me!
273
00:16:50,217 --> 00:16:54,679
[both panting]
274
00:16:54,763 --> 00:16:57,390
-What are you doing?
-Making sure we're not being followed.
275
00:16:57,474 --> 00:17:00,185
Followed by what?
Have you ever seen anything like that?
276
00:17:00,268 --> 00:17:01,311
No.
277
00:17:01,394 --> 00:17:02,646
[branch snapping]
278
00:17:11,655 --> 00:17:13,532
[robotic warbling]
279
00:17:17,953 --> 00:17:18,828
[Hope yelling]
280
00:17:18,912 --> 00:17:23,250
-[Gabriel] Hope! No, stop!
-[Echo and Hope grunting]
281
00:17:23,333 --> 00:17:25,835
I don't want to hurt you.
282
00:17:30,257 --> 00:17:32,050
Who are you?
283
00:17:32,133 --> 00:17:35,428
Where's Octavia, and why are they
taking Bellamy to the Anomaly?
284
00:17:35,512 --> 00:17:36,763
Wait, Bellamy's gone?
285
00:17:36,846 --> 00:17:39,057
You know him? You remember?
286
00:17:39,140 --> 00:17:40,308
No.
287
00:17:40,392 --> 00:17:42,936
You called to him from the tent.
288
00:17:43,019 --> 00:17:44,437
This...
289
00:17:45,480 --> 00:17:46,982
was in my arm.
290
00:17:50,610 --> 00:17:52,362
[Echo] "Trust Bellamy."
291
00:17:52,445 --> 00:17:55,865
[Hope] I don't remember putting it there,
but I think I must have.
292
00:17:57,867 --> 00:17:59,828
It's another code.
293
00:17:59,911 --> 00:18:02,247
Like the one on Octavia's back.
294
00:18:02,330 --> 00:18:03,999
-What's it for?
- I don't know.
295
00:18:04,082 --> 00:18:04,958
Stop lying!
296
00:18:05,041 --> 00:18:09,045
Easy. Octavia lost her memory too.
297
00:18:09,129 --> 00:18:11,631
Must be a result
of moving through the Anomaly.
298
00:18:11,715 --> 00:18:13,758
-What's the Anomaly?
-You tell us.
299
00:18:13,842 --> 00:18:15,218
[Gabriel] It's the sound you hear.
300
00:18:15,302 --> 00:18:18,179
You said Octavia's name
right before you stabbed her.
301
00:18:18,263 --> 00:18:22,559
You remembered then,
and you remember now.
302
00:18:22,642 --> 00:18:24,227
The Anomaly was on top of us then.
303
00:18:25,395 --> 00:18:29,232
Yeah, yeah, yeah, and then
she lost her memory when it receded,
304
00:18:29,316 --> 00:18:30,609
taking Octavia with it.
305
00:18:30,692 --> 00:18:32,277
But why just her?
306
00:18:32,360 --> 00:18:34,779
And why the memory loss?
307
00:18:34,863 --> 00:18:38,116
None of this makes any sense,
but, my God, it's incredible.
308
00:18:38,199 --> 00:18:40,118
We need to get to Bellamy.
309
00:18:42,746 --> 00:18:45,373
-How fast can you run?
- I don't know.
310
00:18:46,416 --> 00:18:47,334
Let's find out.
311
00:18:52,380 --> 00:18:56,468
[exciting rock music playing]
312
00:19:03,224 --> 00:19:07,562
-[crowd yelling, murmuring]
-[slow rock music playing]
313
00:19:09,272 --> 00:19:13,735
[cheering]
314
00:19:16,321 --> 00:19:18,782
Hounds to the left of me, jokers to the right.
315
00:19:18,865 --> 00:19:20,784
[Emori] Stop it.
316
00:19:20,867 --> 00:19:23,119
Here, listen to this.
317
00:19:23,203 --> 00:19:26,164
Kaylee changed because of love too.
318
00:19:26,247 --> 00:19:29,542
Isaac, a Null, made her see
what they'd become.
319
00:19:29,626 --> 00:19:32,754
Farmer loving the pig
she leads to the slaughter.
320
00:19:35,715 --> 00:19:37,550
Jackson didn't mean it, John.
321
00:19:39,552 --> 00:19:41,846
You didn't kill Abby.
322
00:19:41,930 --> 00:19:42,806
Russell did.
323
00:19:42,889 --> 00:19:45,934
I told her that it was gonna be
good for her.
324
00:19:46,976 --> 00:19:49,521
I told them Abby could make Nightblood
out of bone marrow.
325
00:19:49,604 --> 00:19:51,022
You did that to save us all.
326
00:19:51,106 --> 00:19:54,234
I helped Josephine convince Abby
that she was Clarke.
327
00:19:56,695 --> 00:19:58,363
Blessed is Daniel.
328
00:19:58,446 --> 00:20:00,782
-Blessed is--
-[gasps]
329
00:20:02,117 --> 00:20:03,910
I'm-- I'm so sorry, my Lord.
330
00:20:05,704 --> 00:20:07,330
I got this.
331
00:20:07,414 --> 00:20:09,833
It's okay. He's clearly had enough.
332
00:20:11,292 --> 00:20:14,337
[suspenseful music playing]
333
00:20:16,214 --> 00:20:18,883
Look, you got it all wrong.
I know you think that I'm--
334
00:20:18,967 --> 00:20:23,012
[Raven] Daniel, can I-- Can I talk to you?
I just need a minute.
335
00:20:27,976 --> 00:20:31,479
-Act like you hardly know me.
-What the hell are you talking about?
336
00:20:36,151 --> 00:20:39,112
This place is a powder keg.
337
00:20:39,195 --> 00:20:41,740
Oh, this is good.
338
00:20:41,823 --> 00:20:43,992
Miss Morality wants us to be Primes.
339
00:20:44,075 --> 00:20:48,663
Newsflash. You are Primes.
That bad choice has sailed.
340
00:20:48,747 --> 00:20:52,083
But if these people actually believe
you're Daniel and Kaylee,
341
00:20:52,167 --> 00:20:53,877
it may still do us some good.
342
00:20:56,629 --> 00:20:58,173
The answer's no.
343
00:20:59,340 --> 00:21:00,258
[Raven] Daniel.
344
00:21:01,593 --> 00:21:03,303
[sighs]
345
00:21:03,386 --> 00:21:04,888
He blames himself for Abby.
346
00:21:06,848 --> 00:21:08,892
[Raven] This can't be good.
347
00:21:09,934 --> 00:21:12,061
How's Russell? What'd he say?
348
00:21:12,145 --> 00:21:13,855
-[Jordan] It's okay.
-[Trey] Don't tell me it's okay.
349
00:21:13,938 --> 00:21:16,232
We have to help him. Everyone, let's go.
350
00:21:17,817 --> 00:21:19,277
Let's go.
351
00:21:20,320 --> 00:21:22,155
[Nelson] Children of Gabriel, let's move.
352
00:21:23,364 --> 00:21:25,366
-Here we go again.
-[man] Get out of the way. Move.
353
00:21:25,450 --> 00:21:27,243
[door opens]
354
00:21:28,286 --> 00:21:29,329
[indistinct chatter]
355
00:21:29,412 --> 00:21:32,123
[dramatic music playing]
356
00:21:32,207 --> 00:21:33,333
[indistinct chatter]
357
00:21:33,416 --> 00:21:34,459
[man] It's a riot again.
358
00:21:34,542 --> 00:21:36,419
[Jordan] Trey, just hang on for a second.
359
00:21:36,503 --> 00:21:37,712
[Trey] Free Russell Prime!
360
00:21:37,796 --> 00:21:39,506
How dare you put him in a cage!
361
00:21:39,589 --> 00:21:42,217
[Nelson] A cage is better than he deserves.
362
00:21:45,011 --> 00:21:46,721
[indistinct shouting]
363
00:21:47,806 --> 00:21:49,307
[Trey] Everyone.
364
00:21:49,390 --> 00:21:51,643
We have to go back
and get Russell out of there.
365
00:21:51,726 --> 00:21:53,061
[Clarke] Hey.
366
00:21:53,144 --> 00:21:54,312
They're going for Russell.
367
00:21:54,395 --> 00:21:57,816
[Trey] Let us see our god! Let us see him!
368
00:21:57,899 --> 00:21:59,776
Give us Russell!
369
00:21:59,859 --> 00:22:02,987
I'm moving him to the palace
where we can protect him.
370
00:22:03,071 --> 00:22:04,489
The palace was off limits.
371
00:22:04,572 --> 00:22:07,283
Every battle plan is perfect
until the first shot is fired.
372
00:22:07,367 --> 00:22:09,494
-[Raven] The Children of Gabriel?
-[Indra] They'll be unhappy.
373
00:22:09,577 --> 00:22:13,081
It's either this, or we execute him now
and be done with it.
374
00:22:13,164 --> 00:22:15,208
Hey, thanks for your help.
375
00:22:15,291 --> 00:22:17,460
He wants to be killed.
That's all I told them.
376
00:22:17,544 --> 00:22:20,421
Then let's give him what he wants.
Death to Primes!
377
00:22:20,505 --> 00:22:23,299
[crowd shouting]
378
00:22:23,383 --> 00:22:24,843
We have to do this now!
379
00:22:24,926 --> 00:22:25,927
[man] Death to Primes!
380
00:22:26,010 --> 00:22:28,972
[yells in Trigedasleng]
381
00:22:29,055 --> 00:22:30,640
[crowd] Death to Primes!
382
00:22:30,723 --> 00:22:32,183
[man] Get back, get back!
383
00:22:32,267 --> 00:22:34,143
[door opens]
384
00:22:38,481 --> 00:22:39,566
[indistinct shouting]
385
00:22:39,649 --> 00:22:41,651
We're moving you someplace safe.
386
00:22:43,319 --> 00:22:44,779
[man] Death to Primes!
387
00:22:44,863 --> 00:22:47,198
Why are you protecting the man
who killed your mother?
388
00:22:47,282 --> 00:22:49,534
Excellent question.
389
00:22:49,617 --> 00:22:51,411
[indistinct shouting]
390
00:22:53,538 --> 00:22:58,751
If I could kill you for what you did,
I wouldn't hesitate.
391
00:23:00,795 --> 00:23:01,838
Get him out of here.
392
00:23:05,550 --> 00:23:08,219
[shouting outside continues]
393
00:23:09,929 --> 00:23:12,807
[crowd clamoring]
394
00:23:12,891 --> 00:23:14,601
[Nelson] There he is!
395
00:23:18,396 --> 00:23:19,772
Death to Primes!
396
00:23:25,695 --> 00:23:27,488
[man] Get your hands off me!
397
00:23:27,572 --> 00:23:29,198
[Trey] We won't let you kill him!
398
00:23:29,282 --> 00:23:32,118
-Hang on! We can figure this out.
-[Indra] Get out of the way!
399
00:23:32,201 --> 00:23:34,662
We are moving him to the palace
for his own safety.
400
00:23:34,746 --> 00:23:37,248
-Nobody has to get hurt! Indra, stop!
-You don't belong here!
401
00:23:37,332 --> 00:23:38,833
[indistinct shouting]
402
00:23:43,004 --> 00:23:45,715
[gunshots]
403
00:23:45,798 --> 00:23:48,843
Have we learned nothing? Huh?
404
00:23:49,969 --> 00:23:51,054
Let them pass!
405
00:23:53,932 --> 00:23:55,391
We can trust Wonkru.
406
00:23:57,393 --> 00:23:59,270
After all...
407
00:24:01,230 --> 00:24:02,774
we are one.
408
00:24:05,735 --> 00:24:07,070
We are one.
409
00:24:08,154 --> 00:24:11,658
[crowd murmuring]
410
00:24:12,700 --> 00:24:15,203
[man 1] Let's go. Let's go.
411
00:24:16,120 --> 00:24:17,205
-[man 2] Let's go.
-[man 3] Move!
412
00:24:17,288 --> 00:24:18,289
[man 4] Right now.
413
00:24:18,373 --> 00:24:19,999
[man 5] Stay back. Stay back.
414
00:24:20,083 --> 00:24:23,836
-"We are one"?
-It's from Kaylee's journal.
415
00:24:23,920 --> 00:24:26,714
Her slogan when she stopped oblation.
416
00:24:26,798 --> 00:24:29,842
-You are so hot right now.
-Sister.
417
00:24:31,386 --> 00:24:32,512
My idea.
418
00:24:33,554 --> 00:24:35,223
Good one.
419
00:24:35,306 --> 00:24:38,351
Of course, now the Children of Gabriel
want them dead.
420
00:24:38,434 --> 00:24:41,479
The lengths some people will go
to live in a castle.
421
00:24:41,562 --> 00:24:43,106
We get to live in the castle?
422
00:24:43,189 --> 00:24:46,651
They're gonna get murdered in their sleep,
better there than at the farmhouse.
423
00:24:46,734 --> 00:24:47,652
He does have a point.
424
00:24:47,735 --> 00:24:50,738
-I need my eight hours.
-Okay.
425
00:24:50,822 --> 00:24:53,282
For now. At least until they kill you.
426
00:24:53,866 --> 00:24:55,952
[dramatic music playing]
427
00:25:15,221 --> 00:25:17,557
Why did you draw these?
428
00:25:17,640 --> 00:25:18,933
Mm, I don't know.
429
00:25:19,017 --> 00:25:21,936
I was bored while they were teaching us
about the Primes.
430
00:25:23,521 --> 00:25:25,898
Why are they still doing that
if they know the truth?
431
00:25:25,982 --> 00:25:28,234
Sometimes belief
is stronger than the truth.
432
00:25:28,317 --> 00:25:29,610
[footsteps]
433
00:25:29,694 --> 00:25:31,821
[door opens]
434
00:25:31,904 --> 00:25:34,490
-Hi. Sorry we're late.
-No problem.
435
00:25:34,574 --> 00:25:36,868
I hope you don't mind
that Madi and I already ate.
436
00:25:37,910 --> 00:25:40,705
You know, while you were off
rebuilding Sanctum by hand.
437
00:25:40,788 --> 00:25:44,917
Who knew putting a broken society
back together would be hard work?
438
00:25:48,087 --> 00:25:49,630
Clarke...
439
00:25:51,007 --> 00:25:54,427
I don't care that you're late.
I care why you are.
440
00:25:55,595 --> 00:25:59,015
Madi, Indra's right.
We have a lot of work to do.
441
00:25:59,098 --> 00:26:01,809
Stop it! Talk to me.
442
00:26:02,477 --> 00:26:04,520
[dramatic music playing]
443
00:26:04,604 --> 00:26:07,356
I know what it's like to lose a mom.
444
00:26:07,440 --> 00:26:08,649
And I can help.
445
00:26:08,733 --> 00:26:10,318
Hey.
446
00:26:10,401 --> 00:26:12,236
I'm still here.
447
00:26:13,654 --> 00:26:15,156
You didn't lose me.
448
00:26:16,407 --> 00:26:18,117
Not you, Clarke.
449
00:26:23,498 --> 00:26:25,374
She died in my arms.
450
00:26:26,751 --> 00:26:28,961
I know what that's like.
451
00:26:30,088 --> 00:26:31,839
[gasps]
452
00:26:36,719 --> 00:26:40,681
Well, the woman I floated
was not my mom.
453
00:26:42,934 --> 00:26:45,436
I'm fine, Madi. Really.
454
00:26:48,689 --> 00:26:50,775
I'm going to bed.
455
00:26:52,693 --> 00:26:55,029
[sighs]
456
00:26:57,240 --> 00:26:59,283
Not my finest moment.
457
00:26:59,367 --> 00:27:02,662
Don't be so hard on yourself.
You handled that well.
458
00:27:02,745 --> 00:27:04,163
[Gaia]
You would think that.
459
00:27:04,247 --> 00:27:07,583
After my father died,
crying was forbidden.
460
00:27:07,667 --> 00:27:10,419
We were at war. It made you strong.
461
00:27:10,503 --> 00:27:12,922
It made me become a Fleimkepa.
462
00:27:16,050 --> 00:27:20,304
The question is,
who is the Fleimkepa without a flame?
463
00:27:21,639 --> 00:27:24,392
We all have to find our own new path.
464
00:27:33,526 --> 00:27:36,112
I just realized I never thanked you.
465
00:27:37,655 --> 00:27:41,409
The Flame was your whole world,
and yet you chose to save Mad..
466
00:27:42,451 --> 00:27:45,663
I can't imagine how hard
that must have been for you.
467
00:27:46,873 --> 00:27:47,999
Thank you.
468
00:27:52,128 --> 00:27:54,046
Um, you should, um, see this.
469
00:27:55,214 --> 00:27:57,842
She's drawing memories
that are not her own.
470
00:27:59,468 --> 00:28:00,511
Sheidheda?
471
00:28:00,595 --> 00:28:04,390
I don't know. It could be any
of the commanders or all of them.
472
00:28:05,808 --> 00:28:07,560
I'll keep an eye on it.
473
00:28:08,603 --> 00:28:11,105
I'm glad she has you in her life.
474
00:28:15,067 --> 00:28:17,320
[sighs]
475
00:28:18,487 --> 00:28:23,701
The night Wanheda knelt to Heda.
I'm sorry I missed that.
476
00:28:25,453 --> 00:28:27,163
Seems like another world.
477
00:28:29,248 --> 00:28:32,084
[explosion in the distance]
478
00:28:32,168 --> 00:28:34,170
[suspenseful music playing]
479
00:28:34,253 --> 00:28:36,297
New world. Same problems.
480
00:28:36,380 --> 00:28:37,465
I got Madi. Go on.
481
00:28:39,759 --> 00:28:40,801
[door opens]
482
00:28:40,885 --> 00:28:42,637
Thank you.
483
00:28:46,307 --> 00:28:47,850
[panting]
484
00:28:50,228 --> 00:28:52,855
[Gabriel]
Wait. Wait, wait. Too much toxin in the air.
485
00:28:55,274 --> 00:28:57,693
I am not in the mood
to see my ghost right now, are you?
486
00:28:59,195 --> 00:29:01,113
[inhales]
487
00:29:03,783 --> 00:29:06,077
[panting]
488
00:29:06,160 --> 00:29:08,204
[Gabriel] Ray guns. Cool.
489
00:29:08,287 --> 00:29:09,830
If it shoots, it can be shot at.
490
00:29:12,124 --> 00:29:13,459
[panting]
491
00:29:13,542 --> 00:29:16,337
That was a bad shot, even from far away.
492
00:29:22,093 --> 00:29:24,053
Echo? Echo, what are you doing?
493
00:29:27,139 --> 00:29:28,474
Testing a theory.
494
00:29:28,557 --> 00:29:31,102
A theory? If you're wrong...
495
00:29:31,185 --> 00:29:32,478
[explosion]
496
00:29:36,607 --> 00:29:40,403
She's not wrong. It's not trying to kill us.
497
00:29:42,571 --> 00:29:44,365
We're not playing by the same rules.
498
00:29:44,448 --> 00:29:46,200
Echo, look around you.
499
00:29:46,284 --> 00:29:49,036
The particulate matter moves
in response to motion.
500
00:29:49,120 --> 00:29:50,246
They come close enough...
501
00:29:50,329 --> 00:29:52,415
I'll have a target.
502
00:29:54,458 --> 00:29:57,044
To set the trap,
we have to open up a lead.
503
00:29:57,128 --> 00:29:59,046
Follow me.
504
00:30:04,176 --> 00:30:06,429
[dramatic music playing]
505
00:30:06,512 --> 00:30:10,558
[low warbling]
506
00:30:11,600 --> 00:30:12,852
Listen.
507
00:30:15,688 --> 00:30:17,189
Here it comes.
508
00:30:17,273 --> 00:30:22,486
No one move,
or it won't come close enough.
509
00:30:23,946 --> 00:30:26,782
[Roan echoing]
Once a killer, always a killer.
510
00:30:26,866 --> 00:30:28,367
You just said don't move.
511
00:30:32,121 --> 00:30:33,247
Roan?
512
00:30:34,457 --> 00:30:35,666
[panting]
513
00:30:35,750 --> 00:30:39,295
You didn't use the antitoxin, Echo.
Echo, it's not real.
514
00:30:39,378 --> 00:30:42,089
Without Bellamy, who will you follow?
515
00:30:42,173 --> 00:30:44,258
-Shut up.
-[Gabriel] Quiet.
516
00:30:50,806 --> 00:30:52,892
-Now he's in my shot.
-Shush!
517
00:31:00,316 --> 00:31:01,734
Answer the question, Ash.
518
00:31:01,817 --> 00:31:04,904
[Roan]
Without someone to follow, who are you?
519
00:31:07,114 --> 00:31:10,201
A girl who killed her only friend
and stole her name?
520
00:31:10,284 --> 00:31:13,788
The honor-less spy
who would do anything for her queen,
521
00:31:13,871 --> 00:31:16,874
even betray the man
she now claims to love?
522
00:31:16,957 --> 00:31:19,668
Echo? Echo, it's close.
523
00:31:21,420 --> 00:31:23,214
I can do this.
524
00:31:24,924 --> 00:31:26,384
[Octavia] Hope.
525
00:31:27,468 --> 00:31:29,845
You have to stay quiet.
526
00:31:29,929 --> 00:31:32,890
[Octavia]
No matter what you hear, you stay quiet.
527
00:31:32,973 --> 00:31:34,100
Do you understand?
528
00:31:37,186 --> 00:31:39,313
[Gabriel] Hope, it's just in your mind.
529
00:31:40,356 --> 00:31:43,067
I promise you, mommy and aunty
will come back for you.
530
00:31:47,530 --> 00:31:48,656
No, no, don't...
531
00:31:48,739 --> 00:31:50,032
Stay down.
532
00:31:51,826 --> 00:31:54,578
Echo, they're right there. Take the shot.
533
00:31:54,662 --> 00:31:57,123
Now. Pull the trigger now.
534
00:31:57,206 --> 00:31:59,166
I'm sorry.
535
00:32:01,168 --> 00:32:02,711
[screaming]
536
00:32:10,594 --> 00:32:13,305
[Echo] Gabriel, there could be more.
We have to go. Now.
537
00:32:13,389 --> 00:32:16,183
[Gabriel]
We need to know what we're dealing with.
538
00:32:16,267 --> 00:32:18,310
-Gabriel...
-[Gabriel] Hold on.
539
00:32:18,394 --> 00:32:21,439
[gasping]
540
00:32:23,232 --> 00:32:27,111
He's just a man. Same tattoos as yours.
541
00:32:36,579 --> 00:32:37,580
[Gabriel] Listen.
542
00:32:37,663 --> 00:32:39,623
-What is it?
-The Anomaly.
543
00:32:39,707 --> 00:32:40,749
It's quieter.
544
00:32:42,668 --> 00:32:44,795
They're shutting it down.
545
00:32:44,879 --> 00:32:47,840
-What does that mean?
-It means they can control it.
546
00:32:47,923 --> 00:32:51,260
What if it means they're taking Bellamy through
and they don't want us to follow?
547
00:32:51,343 --> 00:32:52,261
[Gabriel] Let's go.
548
00:32:56,265 --> 00:32:58,100
[warbling]
549
00:32:58,184 --> 00:33:01,020
-[Echo] Bellamy!
-No, no, no. Slow down. Echo.
550
00:33:01,103 --> 00:33:03,814
-[Echo] It's closing!
-[Gabriel] We go through together.
551
00:33:03,898 --> 00:33:06,650
If we're even seconds apart,
we could be separated by months.
552
00:33:06,734 --> 00:33:07,693
Okay?
553
00:33:07,776 --> 00:33:09,695
[mysterious music playing]
554
00:33:32,134 --> 00:33:34,261
[Indra] We heard an explosion.
Miller, report.
555
00:33:34,345 --> 00:33:37,806
They blew up a container on the lower level
to pull our attention away from the palace.
556
00:33:37,890 --> 00:33:41,435
There's a dozen hardcore believers
outside Russell's quarters right now.
557
00:33:41,519 --> 00:33:43,145
The adjusters are back in their bibs.
558
00:33:43,229 --> 00:33:45,814
Our guards at their door,
they withdrew without engaging.
559
00:33:45,898 --> 00:33:47,399
That was the right call, Miller.
560
00:33:47,483 --> 00:33:49,610
No one should die
because of what they believe.
561
00:33:49,693 --> 00:33:51,237
What other reason is there to die?
562
00:33:51,320 --> 00:33:53,364
[Nelson] I couldn't agree more.
563
00:33:55,491 --> 00:33:57,868
What the hell is he doing here?
564
00:33:57,952 --> 00:34:00,913
-He's unarmed.
-The Children of Gabriel have demands.
565
00:34:00,996 --> 00:34:04,792
-Get in line.
-You want peace, we want Russell Prime.
566
00:34:04,875 --> 00:34:07,753
The people that live here
should decide Russell's fate, not us.
567
00:34:07,836 --> 00:34:12,591
This is our home, too.
We were thrown out like garbage.
568
00:34:12,675 --> 00:34:17,805
My parents are still here
and I don't even know who they are.
569
00:34:17,888 --> 00:34:20,015
The Primes did that.
570
00:34:20,099 --> 00:34:24,812
I'm sorry that happened to you.
But we're not letting you have Russell.
571
00:34:24,895 --> 00:34:28,232
Either Russell Prime dies,
or Kaylee and Daniel do.
572
00:34:28,315 --> 00:34:31,068
Come on, Nelson.
You know they're not Daniel and Kaylee.
573
00:34:33,195 --> 00:34:36,657
You want them to play dress-up
so you can control the sheep, fine.
574
00:34:36,740 --> 00:34:39,326
But Russell Prime is ours.
575
00:34:40,369 --> 00:34:42,871
You have until tomorrow's
second moon to decide.
576
00:34:45,082 --> 00:34:47,167
[dramatic music playing]
577
00:34:51,255 --> 00:34:53,841
The man does deserve to die, Clarke.
578
00:34:53,924 --> 00:34:55,551
Maybe.
579
00:34:55,634 --> 00:34:59,805
But the kind of society I want my child to
grow up in doesn't take an eye for an eye.
580
00:34:59,888 --> 00:35:01,849
Clarke, he killed your...
581
00:35:04,184 --> 00:35:05,352
Fine.
582
00:35:06,395 --> 00:35:08,939
-We'll clear out the fanatics.
-No.
583
00:35:09,023 --> 00:35:10,107
No more violence.
584
00:35:11,317 --> 00:35:12,443
So how do we do it?
585
00:35:13,777 --> 00:35:16,822
We don't. Russell does.
586
00:35:16,905 --> 00:35:20,159
I'll get Jordan. He's in the tavern.
587
00:35:21,201 --> 00:35:24,038
[Trey] We invoke the names
of the Primes as we pray.
588
00:35:25,080 --> 00:35:29,168
Josephine, Simone,
589
00:35:30,210 --> 00:35:31,795
Priya,
590
00:35:31,879 --> 00:35:33,756
-[door opens]
-Russ...
591
00:35:34,840 --> 00:35:36,759
Faithful, block the way.
592
00:35:39,219 --> 00:35:40,554
She just wants to see Russell.
593
00:35:45,684 --> 00:35:47,019
[group chattering]
594
00:35:52,024 --> 00:35:53,817
You were gonna search me, right?
595
00:35:53,901 --> 00:35:57,029
You wouldn't be dumb enough to let
someone bring a gun to see your god.
596
00:35:57,112 --> 00:35:58,322
[Jordan] It's okay, Trey.
597
00:35:58,405 --> 00:35:59,740
You can trust her.
598
00:36:05,287 --> 00:36:07,331
[Trey] Let her pass.
599
00:36:26,600 --> 00:36:30,145
-[Clarke] They didn't unchain you.
- I wouldn't let them.
600
00:36:37,027 --> 00:36:40,364
I need you to order your people
to leave the palace.
601
00:36:42,616 --> 00:36:44,159
Tell me, Clarke.
602
00:36:45,202 --> 00:36:48,163
How do you go on
after you lose everything?
603
00:36:50,332 --> 00:36:53,293
You take a breath. Then another.
604
00:36:53,377 --> 00:36:54,712
That's it.
605
00:36:55,796 --> 00:36:58,674
Now will you give the order or not?
606
00:37:09,685 --> 00:37:12,187
If I'd have killed Madi
when I had the chance,
607
00:37:12,271 --> 00:37:14,815
you'd understand.
608
00:37:15,858 --> 00:37:19,778
Wait. I have something for you.
609
00:37:26,785 --> 00:37:29,872
Simone left these here,
after she was resurrected.
610
00:37:29,955 --> 00:37:32,082
They were your mother's.
611
00:37:32,166 --> 00:37:34,752
I thought you'd want them back.
612
00:37:36,295 --> 00:37:38,380
[dramatic music playing]
613
00:37:58,942 --> 00:37:59,860
[grunting]
614
00:38:01,987 --> 00:38:03,363
For my mother!
615
00:38:05,741 --> 00:38:07,159
[panting]
616
00:38:07,242 --> 00:38:08,660
Get up.
617
00:38:09,953 --> 00:38:11,580
[grunting]
618
00:38:15,793 --> 00:38:17,377
-Uhh!
-Ugh!
619
00:38:19,046 --> 00:38:20,714
[panting]
620
00:38:23,509 --> 00:38:24,593
Is this what you want?
621
00:38:25,928 --> 00:38:26,970
Yes.
622
00:38:28,013 --> 00:38:30,724
Do it. Pull the trigger.
623
00:38:30,808 --> 00:38:32,643
Set me free.
624
00:38:33,685 --> 00:38:35,103
[screams]
625
00:38:54,665 --> 00:38:56,834
[sobbing]
626
00:38:59,253 --> 00:39:02,089
I'm so sorry.
627
00:39:03,841 --> 00:39:05,717
[Clarke sobbing]
628
00:39:11,181 --> 00:39:13,308
[Sheidheda] Hello, Russell Prime.
629
00:39:13,392 --> 00:39:15,143
I prefer your new body.
630
00:39:16,687 --> 00:39:17,938
Where is this place?
631
00:39:18,981 --> 00:39:19,940
Who are you?
632
00:39:22,025 --> 00:39:23,861
[in Trigedasleng]
633
00:39:30,993 --> 00:39:33,203
[gasps]
634
00:39:33,287 --> 00:39:35,581
-[pounding on door]
-[Miller] Clarke, open the door!
635
00:39:36,623 --> 00:39:39,251
[pounding on door]
636
00:39:41,920 --> 00:39:45,507
[indistinct shouting outside]
637
00:39:51,805 --> 00:39:53,223
[sobbing]
638
00:39:53,307 --> 00:39:55,559
[pounding and shouting continue]
639
00:40:03,609 --> 00:40:06,612
Looks like you'll burn after all.
640
00:40:08,697 --> 00:40:10,407
Please.
641
00:40:10,490 --> 00:40:12,826
Do not leave me here.
642
00:40:16,705 --> 00:40:18,957
What would you want Madi to do?
643
00:40:26,548 --> 00:40:28,550
[people clamoring]
644
00:40:30,260 --> 00:40:32,804
[people coughing]
645
00:40:42,105 --> 00:40:44,775
[coughing continues]
646
00:40:45,067 --> 00:40:45,901
No!
647
00:40:47,027 --> 00:40:48,111
Let it burn.
648
00:40:53,951 --> 00:40:56,453
Sanctum is free!
649
00:40:58,580 --> 00:41:04,127
There are no kings or queens
or Primes here!
650
00:41:05,295 --> 00:41:08,966
We have no use for a palace.
651
00:41:09,049 --> 00:41:13,095
We are the last of the human race,
652
00:41:13,178 --> 00:41:16,098
and we've all made mistakes.
653
00:41:17,516 --> 00:41:22,479
Tomorrow, Russell Prime dies for his.
654
00:41:22,562 --> 00:41:24,731
[crowd cheering]
655
00:41:24,815 --> 00:41:26,566
[dramatic music playing]
656
00:41:58,890 --> 00:42:00,976
[theme music playing]
47200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.