Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,375 --> 00:00:05,653
Previously onSEAL Team...
That's Steve Porter's drill.
2
00:00:05,677 --> 00:00:07,173
He got something
on it during an op.
3
00:00:07,197 --> 00:00:09,344
Mm-hmm. And he asked
me if I would take it in
4
00:00:09,368 --> 00:00:11,168
to have our labs test it.
5
00:00:11,192 --> 00:00:12,645
What did the lab
have to say about it?
6
00:00:12,669 --> 00:00:14,730
Just had dirt on it.
7
00:00:14,754 --> 00:00:16,598
But if you really want to
know what's on this thing,
8
00:00:16,622 --> 00:00:18,595
I got to send that out
to our lab in Germany.
9
00:00:18,619 --> 00:00:19,594
Can you keep that quiet?
10
00:00:19,618 --> 00:00:22,591
The real story is
rare-earth metals.
11
00:00:22,615 --> 00:00:25,283
Stuff's in cell phones, laptops.
12
00:00:25,307 --> 00:00:28,323
And apparently
this country is sitting
13
00:00:28,347 --> 00:00:30,625
on about a trillion dollars'
worth just underneath the dirt,
14
00:00:30,649 --> 00:00:32,102
just waiting for
somebody to drill.
15
00:00:32,126 --> 00:00:33,578
So last night we hear that
someone's planning to hit
16
00:00:33,602 --> 00:00:35,054
our congressional delegation,
17
00:00:35,078 --> 00:00:36,488
and today, Abu Ali,
18
00:00:36,512 --> 00:00:38,616
one of the world's best
assassins, turns up in town.
19
00:00:38,640 --> 00:00:39,919
You think that's a coincidence?
20
00:00:39,943 --> 00:00:41,395
I sure as hell hope so.
21
00:00:41,419 --> 00:00:42,416
Gun at two o'clock.
22
00:00:43,765 --> 00:00:45,979
- He's on the move.
- Bravo 2, frag him.
23
00:00:50,452 --> 00:00:51,992
We got a phone.
24
00:00:52,016 --> 00:00:53,729
A text came in after
you picked it off him.
25
00:00:53,753 --> 00:00:55,292
Whoever hired that sniper
26
00:00:55,316 --> 00:00:56,966
thinks he's still alive.
27
00:01:27,844 --> 00:01:28,993
Come on.
28
00:01:29,017 --> 00:01:30,252
TOC, this is Bravo 1.
29
00:01:30,276 --> 00:01:32,901
Negative on the
target. We were too late.
30
00:01:32,925 --> 00:01:34,749
Did not find our assassin.
31
00:01:36,791 --> 00:01:38,591
Hey, where is Abu Ali?
32
00:01:38,615 --> 00:01:40,743
Huh
33
00:01:52,295 --> 00:01:54,095
I'm confused.
34
00:01:54,119 --> 00:01:55,441
So we're faking
raids to make it look
35
00:01:55,465 --> 00:01:57,048
like we're searching
for a sniper
36
00:01:57,072 --> 00:01:59,567
that's already
dead? Yes, Abu Ali.
37
00:01:59,591 --> 00:02:00,869
Yeah, and grabbing
our interpreter
38
00:02:00,893 --> 00:02:02,173
accomplishes that how?
39
00:02:02,197 --> 00:02:03,866
Well, we want to make
it look like we're trying
40
00:02:03,890 --> 00:02:05,387
to smoke him out,
Sonny. He doesn't mind.
41
00:02:05,411 --> 00:02:06,733
Do you mind? If I
want to spend my life
42
00:02:06,757 --> 00:02:08,079
pretending to be a terrorist,
43
00:02:08,103 --> 00:02:09,643
- I would move to Hollywood.
- Hey, listen.
44
00:02:09,667 --> 00:02:11,205
Quit your whining, or
I'm gonna put that bag
45
00:02:11,229 --> 00:02:12,403
back on your head.
46
00:02:13,792 --> 00:02:15,375
TOC, this is Bravo 1.
47
00:02:15,399 --> 00:02:16,721
We're heading back,
unless you want us
48
00:02:16,745 --> 00:02:18,372
to do some more fake hits.
49
00:02:18,396 --> 00:02:20,673
What's that, our
fourth one tonight?
50
00:02:20,697 --> 00:02:22,454
Ninth once you
add in Alpha Team's.
51
00:02:22,478 --> 00:02:23,800
I think we're good.
52
00:02:23,824 --> 00:02:25,146
Yeah, I agree.
53
00:02:25,170 --> 00:02:26,971
I mean, I think anyone
that's paying attention's
54
00:02:26,994 --> 00:02:29,446
got to believe we're
looking for somebody.
55
00:02:29,470 --> 00:02:30,619
Copy that, 1.
56
00:02:30,643 --> 00:02:32,292
Come on home.
57
00:02:35,419 --> 00:02:37,480
You got to be kidding me, huh?
58
00:02:37,504 --> 00:02:39,522
There's no way I'm
drinking that, okay?
59
00:02:39,546 --> 00:02:41,041
If we're gonna call it a night,
I'm gonna need something
60
00:02:41,065 --> 00:02:43,473
a lot stronger after
four hours of SDR.
61
00:02:43,497 --> 00:02:45,297
Amen. Well, I got vodka.
62
00:02:45,321 --> 00:02:46,948
You got vodka?
63
00:02:46,972 --> 00:02:48,902
No, I do not have vodka.
64
00:02:48,926 --> 00:02:51,508
Come on, Davis.
Don't play me like that.
65
00:02:51,532 --> 00:02:53,679
The raids are working.
66
00:02:53,703 --> 00:02:55,373
Fake raids aren't
raids. Fake raids.
67
00:02:55,397 --> 00:02:57,240
Okay, fine. The fake raids...
68
00:02:57,264 --> 00:02:58,456
Well, speaking of fake raids,
69
00:02:58,480 --> 00:02:59,933
can we start using fake SEALs?
70
00:02:59,957 --> 00:03:01,497
Where are we gonna
find some fake SEALs?
71
00:03:01,521 --> 00:03:03,450
Any bar in Virginia Beach.
72
00:03:03,474 --> 00:03:05,752
As I was saying,
73
00:03:05,776 --> 00:03:08,140
the fake raids
seem to be working.
74
00:03:08,164 --> 00:03:09,661
According to the chatter,
75
00:03:09,685 --> 00:03:12,440
so far everyone believes the
sniper who shot Salim Hakan
76
00:03:12,464 --> 00:03:14,134
is still alive and in the wind.
77
00:03:14,157 --> 00:03:16,262
That ain't gonna hold forever.
78
00:03:16,286 --> 00:03:17,565
Doesn't have to hold for long.
79
00:03:17,589 --> 00:03:19,432
Just until we find the
client who hired him.
80
00:03:19,456 --> 00:03:21,604
Guy on the other
end of this phone.
81
00:03:21,627 --> 00:03:23,601
What exactly is your plan?
82
00:03:23,625 --> 00:03:26,294
The last text the client sent
83
00:03:26,318 --> 00:03:28,596
said the remainder
of Abu Ali's payment
84
00:03:28,619 --> 00:03:30,550
would be available in 48 hours,
85
00:03:30,574 --> 00:03:33,112
about midday today.
86
00:03:33,136 --> 00:03:35,631
Our plan is to send
the client a text
87
00:03:35,655 --> 00:03:37,131
saying the money
never got to us.
88
00:03:38,826 --> 00:03:40,235
You're gonna
impersonate the sniper?
89
00:03:40,259 --> 00:03:41,581
Over text.
90
00:03:41,605 --> 00:03:43,275
What if they were using
a code, he and the client?
91
00:03:43,299 --> 00:03:44,751
They weren't.
92
00:03:44,775 --> 00:03:45,967
We went over the entire
correspondence history
93
00:03:45,991 --> 00:03:47,096
with the techs.
94
00:03:47,120 --> 00:03:48,833
They're speaking
standard Arabic.
95
00:03:48,857 --> 00:03:51,483
No suspiciously odd grammar,
no suspiciously repeated words.
96
00:03:51,506 --> 00:03:53,741
That's great, but what
about after the 48 hours?
97
00:03:53,765 --> 00:03:55,652
What exactly are you
gonna text back to them?
98
00:03:55,676 --> 00:03:58,040
"Show me the money." Only way
99
00:03:58,064 --> 00:03:59,647
this gets us somewhere is
if the guy on the other end
100
00:03:59,671 --> 00:04:01,297
of the phone shows up
somewhere we can grab him.
101
00:04:01,321 --> 00:04:02,861
Do you think a guy
102
00:04:02,885 --> 00:04:04,425
that brings in a
sniper from Syria
103
00:04:04,449 --> 00:04:06,813
to take out a
high-profile target
104
00:04:06,837 --> 00:04:08,637
is gonna drop off his own money?
105
00:04:08,661 --> 00:04:10,548
Come on now. If he
sends an underling,
106
00:04:10,572 --> 00:04:12,632
we follow the underling
back to whoever he works for.
107
00:04:12,656 --> 00:04:14,934
Yeah, the people who
took out Echo Team.
108
00:04:14,958 --> 00:04:16,672
Look, the phone's our only
link between our assassin
109
00:04:16,696 --> 00:04:18,018
and the guy who hired him.
110
00:04:18,042 --> 00:04:19,929
All right, if we're
gonna use that phone
111
00:04:19,953 --> 00:04:21,839
to get the client to
stick his head out,
112
00:04:21,863 --> 00:04:24,576
then we need to do it before
he realizes the assassin's dead.
113
00:04:24,600 --> 00:04:26,573
- On second thought... - Whoa.
114
00:04:26,597 --> 00:04:29,483
Where-where
exactly are you going?
115
00:04:29,507 --> 00:04:31,765
I'm gonna see if I can't
buy us some more time.
116
00:04:42,405 --> 00:04:44,769
You're not an easy
woman to get a hold of.
117
00:04:44,793 --> 00:04:47,506
Well, I've been a little
busy hunting the sniper
118
00:04:47,529 --> 00:04:50,546
who targeted an American
congressional delegation.
119
00:04:50,570 --> 00:04:52,196
"The coward who martyred
our great friend and ally,
120
00:04:52,220 --> 00:04:55,105
General Salim Hakan." Yeah,
I read the DoD statement.
121
00:04:55,129 --> 00:04:57,625
Amazing what death can
do for your public image.
122
00:04:57,649 --> 00:05:00,882
Salim was always a savvy PR man.
123
00:05:00,906 --> 00:05:02,054
And no truth to the rumor
124
00:05:02,078 --> 00:05:03,271
the assassin was
killed at the scene?
125
00:05:03,295 --> 00:05:05,485
If the assassin's dead,
126
00:05:05,509 --> 00:05:07,309
who are we so busy looking for?
127
00:05:07,333 --> 00:05:08,829
How should I know?
128
00:05:08,853 --> 00:05:10,957
Maybe you guys are using
this manhunt as an excuse
129
00:05:10,981 --> 00:05:13,910
to further intimidate
the local population.
130
00:05:13,934 --> 00:05:15,778
Since when do we need an excuse?
131
00:05:15,802 --> 00:05:18,644
So he's alive, the sniper?
132
00:05:18,668 --> 00:05:20,468
Far as I know.
133
00:05:20,492 --> 00:05:23,291
I don't suppose
you've I.D.'d him yet.
134
00:05:23,315 --> 00:05:25,246
Or, if you have,
you'd care to share.
135
00:05:25,270 --> 00:05:27,223
Mm.
136
00:05:28,483 --> 00:05:33,714
We think he's a Syrian
national known as
137
00:05:33,737 --> 00:05:35,234
Abu Ali.
138
00:05:35,258 --> 00:05:38,274
Long résumé of
high-profile murders-for-hire.
139
00:05:38,298 --> 00:05:41,053
Wow. Thank you.
140
00:05:41,077 --> 00:05:43,442
Should I assume that this is off
141
00:05:43,466 --> 00:05:46,786
You can quote me
as an unnamed source
142
00:05:46,809 --> 00:05:48,243
from the intel community.
143
00:05:50,110 --> 00:05:51,780
What? I'm just not used
144
00:05:51,804 --> 00:05:53,083
to you giving me anything.
145
00:05:53,107 --> 00:05:55,775
Usually you bat your eyelashes
146
00:05:55,799 --> 00:05:58,382
and ask me to do something
that provides exactly zero benefit
147
00:05:58,406 --> 00:05:59,901
for me or the people I work for.
148
00:05:59,925 --> 00:06:01,205
Well, consider it a thank-you.
149
00:06:01,229 --> 00:06:03,245
Two-way street. Exactly.
150
00:06:03,269 --> 00:06:05,851
We believe he's still
in J-Bad, by the way.
151
00:06:05,875 --> 00:06:08,413
Abu Ali. He's laying low
152
00:06:08,437 --> 00:06:10,237
until we get tired
of looking for him.
153
00:06:10,261 --> 00:06:12,693
Smart. Guys get
caught when they move.
154
00:06:14,778 --> 00:06:17,663
I wish I could figure out
how you're playing me.
155
00:06:17,687 --> 00:06:20,183
It's such a shame
to see such cynicism
156
00:06:20,207 --> 00:06:21,659
in one so young.
157
00:06:21,683 --> 00:06:23,594
Yeah, right.
158
00:06:30,977 --> 00:06:32,907
It's been almost an hour
since the time they set.
159
00:06:32,931 --> 00:06:35,166
If the client's planning
on paying our dead sniper,
160
00:06:35,190 --> 00:06:36,295
he's done it by now.
161
00:06:36,318 --> 00:06:37,641
I know.
162
00:06:37,665 --> 00:06:39,378
Then we good to go?
163
00:06:39,402 --> 00:06:41,376
Look, it's a good plan.
164
00:06:41,400 --> 00:06:42,635
Yeah.
165
00:06:42,659 --> 00:06:44,719
It's the plan we got, anyway.
166
00:06:44,743 --> 00:06:46,196
Read me the message
we're sending one more time.
167
00:06:46,220 --> 00:06:48,565
"Where's my money?
This is unacceptable."
168
00:06:50,607 --> 00:06:52,213
Send it.
169
00:06:55,428 --> 00:06:57,271
Our dead sniper's
back in action.
170
00:06:57,295 --> 00:06:59,292
All right, so what now?
171
00:07:01,073 --> 00:07:02,786
Now we wait.
172
00:07:02,810 --> 00:07:05,219
Okay.
173
00:07:05,243 --> 00:07:07,023
For how long?
174
00:07:08,760 --> 00:07:10,690
We wait, Sonny.
That's what we do.
175
00:07:10,714 --> 00:07:12,253
As long as it takes, we wait.
176
00:07:12,277 --> 00:07:14,208
Oh, here we go.
177
00:07:14,232 --> 00:07:16,162
Guy wrote back.
"What do you mean?
178
00:07:16,186 --> 00:07:18,073
The money should
be in the account."
179
00:07:18,097 --> 00:07:19,723
What do you want me to say?
180
00:07:19,747 --> 00:07:21,200
Tell him
181
00:07:21,224 --> 00:07:22,937
all you know is it wasn't
there when you checked,
182
00:07:22,961 --> 00:07:25,499
and anyway, now that
the media has your name,
183
00:07:25,523 --> 00:07:27,844
you're gonna need the payment
in cash so you can disappear.
184
00:07:27,868 --> 00:07:29,452
You get all that?
185
00:07:29,476 --> 00:07:31,300
Yeah.
186
00:07:36,337 --> 00:07:38,161
Now we wait again.
187
00:07:42,634 --> 00:07:45,173
Come on.
188
00:07:45,197 --> 00:07:46,606
Sonny, get him, get him.
189
00:07:46,630 --> 00:07:49,168
Yeah, come on. Oh!
190
00:07:49,192 --> 00:07:50,557
Oh, here we go.
191
00:07:50,581 --> 00:07:52,121
Get him. Got to reload.
192
00:07:52,145 --> 00:07:55,031
Almost. Oh, that
was almost your foot.
193
00:07:55,055 --> 00:07:57,202
All right, listen up.
Listen up, Sonny.
194
00:07:57,226 --> 00:07:59,287
Ay, ay, ya. Listen up.
195
00:07:59,311 --> 00:08:01,458
This is Sergeant Percy Jacobs.
196
00:08:01,482 --> 00:08:03,022
He's a case officer
197
00:08:03,046 --> 00:08:05,019
with the Army's Criminal
Investigative Division.
198
00:08:05,043 --> 00:08:08,320
Okay. So what's
he investigating?
199
00:08:08,344 --> 00:08:09,840
No one's under investigation.
200
00:08:09,864 --> 00:08:12,489
I'm following up on the
death of a noncombatant.
201
00:08:12,513 --> 00:08:14,077
- Do you mind? - No.
202
00:08:15,813 --> 00:08:16,788
A local family brought us
203
00:08:16,812 --> 00:08:18,810
this cell phone footage.
204
00:08:30,623 --> 00:08:32,206
The boy was ten years old.
205
00:08:32,230 --> 00:08:33,900
We believe he was hit
206
00:08:33,924 --> 00:08:37,417
by an M67 fragmentation grenade.
207
00:08:37,441 --> 00:08:39,025
Well, that's sad and all,
208
00:08:39,049 --> 00:08:40,544
but what has that
got to do with us?
209
00:08:40,568 --> 00:08:42,933
It happened when we were
running down the sniper.
210
00:08:42,957 --> 00:08:46,017
Kid lived right beside
the target building.
211
00:08:46,041 --> 00:08:47,536
Now, before I go
looking into your AARs,
212
00:08:47,560 --> 00:08:48,883
does anyone... It was my frag.
213
00:08:48,906 --> 00:08:50,402
- Ray.
- Hey, we don't know that.
214
00:08:50,426 --> 00:08:51,705
No, I...
215
00:08:51,729 --> 00:08:53,703
I threw a frag to
flush the guy out.
216
00:08:53,727 --> 00:08:54,920
It missed.
217
00:08:54,944 --> 00:08:56,917
ISR and comms will confirm.
218
00:08:56,941 --> 00:08:59,045
So you weren't targeting
the boy? Hold on a second.
219
00:08:59,069 --> 00:09:00,869
- Did you really just say that?
- It's okay, Sonny.
220
00:09:00,893 --> 00:09:02,475
No, I wasn't targeting him.
221
00:09:02,499 --> 00:09:03,822
I just made a bad throw is all.
222
00:09:03,845 --> 00:09:06,471
You understand
it's my job to ask?
223
00:09:06,495 --> 00:09:09,164
I understand.
224
00:09:09,188 --> 00:09:10,423
So, what happens next?
225
00:09:10,447 --> 00:09:13,289
We'll go over the comms
logs, any ISR footage.
226
00:09:13,313 --> 00:09:16,677
If it happened the way you said,
shouldn't be much of a problem.
227
00:09:16,701 --> 00:09:18,762
I've assured Sergeant Jacobs
228
00:09:18,785 --> 00:09:20,672
that he has our
full cooperation.
229
00:09:20,696 --> 00:09:24,016
The sooner he can finish
his inquiry, the sooner
230
00:09:24,040 --> 00:09:25,667
we can all put this behind us.
231
00:09:25,691 --> 00:09:28,643
All right, then. Let me start
getting you what you need. Good.
232
00:09:33,464 --> 00:09:35,091
Ray.
233
00:09:35,114 --> 00:09:37,001
Ray, look at me. Hey.
234
00:09:37,025 --> 00:09:38,565
It's not your fault, all right?
235
00:09:38,589 --> 00:09:39,955
War's messy. I mean,
236
00:09:39,979 --> 00:09:41,649
could've happened
to any of us, right?
237
00:09:41,672 --> 00:09:43,255
Right. Right?
238
00:09:43,279 --> 00:09:44,732
If you say so.
All right, look at.
239
00:09:44,756 --> 00:09:46,338
Whatever happened,
it's on all of us.
240
00:09:46,362 --> 00:09:47,468
I'm the one that
killed that kid, Jason.
241
00:09:47,492 --> 00:09:48,858
I don't see it that way.
242
00:09:48,882 --> 00:09:51,072
And I know the guys
don't see it that way, either.
243
00:09:51,096 --> 00:09:53,895
We got you.
244
00:09:53,919 --> 00:09:55,874
Nothing to get.
245
00:09:58,479 --> 00:10:00,757
Ray.
246
00:10:00,781 --> 00:10:03,753
Got your back.
247
00:10:03,777 --> 00:10:05,775
Copy that.
248
00:10:16,937 --> 00:10:19,040
The client has
agreed to pay in cash.
249
00:10:19,064 --> 00:10:21,342
Okay, all right. Took
him long enough.
250
00:10:21,366 --> 00:10:22,689
He's careful.
Wouldn't even discuss
251
00:10:22,713 --> 00:10:24,556
the idea of a face-to-face.
252
00:10:24,580 --> 00:10:26,684
Took us this long to get
him to agree to a live drop.
253
00:10:26,708 --> 00:10:27,900
Where's the drop?
254
00:10:27,924 --> 00:10:29,463
Azahrin Spice Market.
255
00:10:29,487 --> 00:10:31,418
4:00 this afternoon.
256
00:10:31,442 --> 00:10:34,154
Y'all know he's gonna send a
courier. Probably, but you know
257
00:10:34,178 --> 00:10:35,587
how this works. Roll him up,
258
00:10:35,611 --> 00:10:37,541
get him to give us the
next guy up the ladder.
259
00:10:37,565 --> 00:10:39,365
Sooner or later, it's gonna
come to the son of a bitch
260
00:10:39,389 --> 00:10:41,015
that put a hit out on Echo guys.
261
00:10:41,039 --> 00:10:43,795
Let's go get him. Yeah.
262
00:10:43,819 --> 00:10:45,967
Let's go get it, make
it mean something.
263
00:10:45,991 --> 00:10:48,249
Ray Yeah. Right.
264
00:11:07,357 --> 00:11:08,941
The Azahrin Spice
Market, as promised.
265
00:11:08,964 --> 00:11:11,850
The drop zone is here.
After he makes the drop,
266
00:11:11,874 --> 00:11:14,065
he's most likely
gonna exit here.
267
00:11:14,089 --> 00:11:15,671
All right, look, if
it's not too crowded,
268
00:11:15,695 --> 00:11:18,147
we might be able to get a
scooby van in. That's tight.
269
00:11:18,171 --> 00:11:19,797
How many civilians you
think'll be on the ground?
270
00:11:19,821 --> 00:11:22,881
4:00 in the afternoon?
A lot, I'd imagine.
271
00:11:22,905 --> 00:11:26,138
Well, that definitely works
in the guy's favor, right?
272
00:11:26,162 --> 00:11:28,569
Harder to spot the
courier, harder to follow.
273
00:11:28,593 --> 00:11:31,784
Yeah, but also harder for
him to spot us following.
274
00:11:31,808 --> 00:11:33,825
- We don't need to follow him.
- What are you thinking there,
275
00:11:33,849 --> 00:11:36,083
Sonny? Use Ray and Khalid
276
00:11:36,107 --> 00:11:38,298
as spotters, have 'em
blend in to the market.
277
00:11:38,322 --> 00:11:41,555
The rest of us will be out
of sight in the scooby van.
278
00:11:41,579 --> 00:11:44,726
Once Ray and Khalid I.D. the
money guy, we'll swarm on him,
279
00:11:44,750 --> 00:11:46,593
and we'll have him
flexcuffed on the van floor
280
00:11:46,617 --> 00:11:48,373
before anybody knows
we're in the market.
281
00:11:48,397 --> 00:11:50,936
- Okay. - Okay.
282
00:11:50,960 --> 00:11:52,455
If Sonny's gonna start doing
all the op plans, then I'm gonna...
283
00:11:52,479 --> 00:11:55,105
I'm gonna need a
request a transfer.
284
00:11:55,129 --> 00:11:57,798
I have hidden gifts
there, Mr. Spenser.
285
00:11:57,822 --> 00:11:59,447
All right, any objections?
286
00:11:59,471 --> 00:12:00,924
You know he definitely is
gonna have a guy on overwatch.
287
00:12:00,948 --> 00:12:02,531
That's possible.
288
00:12:02,555 --> 00:12:04,964
That's why we need to get in
and out of there double-quick.
289
00:12:04,987 --> 00:12:06,377
This could work, Sonny.
290
00:12:09,026 --> 00:12:11,173
Hey?
291
00:12:11,197 --> 00:12:12,606
Yeah.
292
00:12:12,630 --> 00:12:14,759
How's he holding up? Is he okay?
293
00:12:16,322 --> 00:12:18,599
Yeah. He's fine. All right.
294
00:12:18,623 --> 00:12:21,987
How youholding
up? I'm fine, too.
295
00:12:22,011 --> 00:12:24,443
All good, okay? All right.
296
00:12:31,826 --> 00:12:34,321
Mm. Hey, what's going on?
297
00:12:34,345 --> 00:12:36,102
You're not gonna believe what
I found. All right, just slow down.
298
00:12:36,126 --> 00:12:38,273
You're gonna choke on
your sandwich, all right? Okay.
299
00:12:38,297 --> 00:12:40,618
The drill you gave me to check
out, belonged to your friend?
300
00:12:40,642 --> 00:12:43,074
: Wait.
301
00:12:44,246 --> 00:12:47,176
All right. All right.
302
00:12:47,200 --> 00:12:48,913
So my guys in
Germany got back to me.
303
00:12:48,937 --> 00:12:50,824
Guess what they found on it.
304
00:12:50,848 --> 00:12:53,212
Something more than
your basic Afghan dirt?
305
00:12:53,236 --> 00:12:55,557
Does basic Afghan dirt have
a lanthanum concentration
306
00:12:55,581 --> 00:12:57,555
of over 500 parts per million?
307
00:12:57,579 --> 00:12:59,423
All right, let me back up.
308
00:12:59,447 --> 00:13:01,899
Lanthanum is a rare
309
00:13:01,923 --> 00:13:03,809
Uh, it's used in
all kinds of stuff,
310
00:13:03,833 --> 00:13:05,590
like from telescopes, cameras,
311
00:13:05,614 --> 00:13:08,326
especially anything with
a rechargeable battery.
312
00:13:08,350 --> 00:13:12,017
Anything? Yeah, from,
like, laptops to hybrid cars.
313
00:13:12,041 --> 00:13:13,754
Right. So you can
imagine the value.
314
00:13:13,778 --> 00:13:15,839
Phew. And where'd you say
your friend was poking around?
315
00:13:15,863 --> 00:13:17,707
Under poppy fields?
Irrigation tunnels.
316
00:13:17,731 --> 00:13:19,704
Right. So my guess is,
317
00:13:19,728 --> 00:13:22,136
there's got to be a huge
lanthanum deposit down there.
318
00:13:22,160 --> 00:13:23,525
I mean, it wouldn't surprise me.
319
00:13:23,549 --> 00:13:24,959
This country's
supposed to be loaded
320
00:13:24,983 --> 00:13:26,653
with rare
321
00:13:26,677 --> 00:13:28,346
Problem is, they
can't stop fighting
322
00:13:28,370 --> 00:13:30,344
long enough to actually
mount a mining operation.
323
00:13:30,368 --> 00:13:32,341
So if somebody got
this drill bit tested,
324
00:13:32,365 --> 00:13:33,905
and they're saying
that it came back
325
00:13:33,929 --> 00:13:35,816
just your basic Afghan dirt?
326
00:13:35,840 --> 00:13:38,620
Well, then, they're idiots,
or they're lying, or both.
327
00:13:40,921 --> 00:13:42,765
Is everything okay?
328
00:13:42,789 --> 00:13:45,718
Yeah. Just keep this
between us, okay?
329
00:13:45,742 --> 00:13:47,783
Yeah. Oh.
330
00:14:01,681 --> 00:14:03,958
Hey. Hey.
331
00:14:03,982 --> 00:14:06,086
You okay? Why?
332
00:14:06,110 --> 00:14:07,650
Guy looking into your past work.
333
00:14:07,674 --> 00:14:09,647
Could put a lesser man on edge.
334
00:14:09,671 --> 00:14:11,234
Thank God...
335
00:14:13,710 --> 00:14:15,187
I'm not a lesser man.
336
00:14:16,663 --> 00:14:18,637
Ray?
337
00:14:18,661 --> 00:14:21,286
I'm fine.
338
00:14:21,310 --> 00:14:23,004
You forgot your comms
earpiece in the TOC.
339
00:14:34,468 --> 00:14:36,573
Hey, it happens.
340
00:14:36,597 --> 00:14:39,091
Not to him.
341
00:14:39,115 --> 00:14:41,611
Guy's got a six-month-old
little boy at home, you know?
342
00:14:41,635 --> 00:14:43,609
Gets showed a video of him
343
00:14:43,633 --> 00:14:46,388
killing somebody
else's kid accidentally.
344
00:14:46,412 --> 00:14:48,472
That's enough to mess
with anybody's head.
345
00:14:48,496 --> 00:14:52,058
Yeah. If you say so.
346
00:15:07,519 --> 00:15:09,342
♪
347
00:15:48,297 --> 00:15:50,749
We're in position with
good eyes on the drop spot.
348
00:15:50,773 --> 00:15:53,832
Stand by.
349
00:15:53,856 --> 00:15:55,700
Good copy, Bravo 2.
350
00:15:55,724 --> 00:15:57,591
Snatch team standing by.
351
00:16:21,998 --> 00:16:23,929
Ray, moped.
352
00:16:23,953 --> 00:16:25,603
Calm down. I got him.
353
00:16:28,165 --> 00:16:31,615
TOC, guy on a moped
making his second
354
00:16:31,639 --> 00:16:33,309
circle around the fountain.
355
00:16:33,333 --> 00:16:35,046
Could be our guy.
356
00:16:35,070 --> 00:16:39,761
Roger, Bravo 2. ISR has
got eyes on the moped driver.
357
00:16:44,320 --> 00:16:46,927
My view is blocked. I
can't see what he's doing.
358
00:16:54,483 --> 00:16:56,978
He appears to be
kicking at something.
359
00:16:57,002 --> 00:16:59,000
Could be trying to
kick-start his bike.
360
00:17:07,859 --> 00:17:09,094
That's him. Moped
driver's making the drop.
361
00:17:09,118 --> 00:17:10,441
Go, go, go, go, go.
362
00:17:10,465 --> 00:17:11,811
Punch it!
363
00:17:25,969 --> 00:17:28,116
Go! Go! Go! Go! Go!
364
00:17:28,140 --> 00:17:30,703
TOC, this is Bravo 1.
Target secure. We're moving.
365
00:17:40,127 --> 00:17:41,796
Shut up!
366
00:17:41,820 --> 00:17:44,054
He's, uh, he's saying
that somebody gave him
367
00:17:44,078 --> 00:17:46,747
20 American dollars if he
leaves this bag by the fountain.
368
00:17:46,771 --> 00:17:49,092
He's never seen the
guy before in his life.
369
00:17:49,116 --> 00:17:50,506
Boss? Yeah.
370
00:17:52,417 --> 00:17:54,868
He doesn't look like anyone
we've rolled up before.
371
00:17:54,892 --> 00:17:56,605
No, he's not a true believer.
372
00:17:56,629 --> 00:17:58,212
Yeah?
373
00:17:58,236 --> 00:18:00,340
Found smokes on him.
374
00:18:00,364 --> 00:18:02,859
Hey, I think you
guys should see this.
375
00:18:02,883 --> 00:18:04,509
We were right
about the overwatch.
376
00:18:04,533 --> 00:18:07,115
Look, this is a video of
the takedown. Look up
377
00:18:07,139 --> 00:18:09,417
- at the balcony.
- Yeah. What are they doing?
378
00:18:09,441 --> 00:18:10,981
They're watching the drop.
379
00:18:11,005 --> 00:18:12,500
Maybe waiting for Abu Ali?
380
00:18:12,524 --> 00:18:14,932
I don't know. Hold on a second.
381
00:18:14,956 --> 00:18:18,016
Bravo 1, we may have found
somebody watching the drop,
382
00:18:18,039 --> 00:18:19,710
making sure that
payment got through.
383
00:18:19,734 --> 00:18:21,794
Any chance you recognize him?
384
00:18:21,818 --> 00:18:24,965
Oh, my God. Tell
me that is not who
385
00:18:24,989 --> 00:18:26,508
I think it is.
386
00:18:28,463 --> 00:18:30,437
Bravo 1, hang tight.
387
00:18:30,461 --> 00:18:32,285
We may have something.
388
00:18:34,369 --> 00:18:37,429
Hamid Gul Baladur.
389
00:18:37,453 --> 00:18:40,339
Yeah. We still believe
Baladur's the number two guy
390
00:18:40,363 --> 00:18:42,206
in the entire Halani network?
391
00:18:42,230 --> 00:18:45,202
Yep. Okay. So Nouri
Halani put the hit on Salim?
392
00:18:45,226 --> 00:18:47,678
Baladur's always
been an order-taker.
393
00:18:47,702 --> 00:18:49,024
If he organized the Salim hit,
394
00:18:49,048 --> 00:18:50,848
it's because the
Halanis told him to.
395
00:18:50,872 --> 00:18:53,324
It means that they're probably
behind the hit on Echo Team.
396
00:18:53,348 --> 00:18:54,757
Either way, we got
one of our biggest fish
397
00:18:54,781 --> 00:18:56,146
finally sticking his
head out in a place
398
00:18:56,170 --> 00:18:57,840
where we can reach
out and touch him.
399
00:18:57,864 --> 00:18:59,707
When's the last time Baladur
was seen outside the Tribals?
400
00:18:59,731 --> 00:19:01,315
Been years.
401
00:19:01,339 --> 00:19:03,616
Which is why we should be
so eager to catch up with him
402
00:19:03,640 --> 00:19:05,353
before he gets
back in the Tribals.
403
00:19:05,377 --> 00:19:08,002
Bravo 1, I need you
back here ASAP.
404
00:19:08,026 --> 00:19:10,198
We got a new target.
405
00:19:18,753 --> 00:19:21,117
Hamid Gul Baladur,
friend and protector
406
00:19:21,141 --> 00:19:23,159
to those who serve
the Halani network.
407
00:19:23,183 --> 00:19:24,939
Death to everyone else.
408
00:19:24,963 --> 00:19:26,937
He's masterminded
a number of hits
409
00:19:26,961 --> 00:19:28,718
against journalists,
Afghan officials
410
00:19:28,742 --> 00:19:30,716
and coalition forces.
411
00:19:30,740 --> 00:19:32,279
Nouri Halani is
the man in charge.
412
00:19:32,303 --> 00:19:34,277
He's descended
413
00:19:34,301 --> 00:19:37,274
from a long line of warlords
who've controlled large
414
00:19:37,298 --> 00:19:39,922
swaths of Nangarhar,
Paktia and Khost provinces
415
00:19:39,946 --> 00:19:42,311
for most of the last
few hundred years.
416
00:19:42,335 --> 00:19:46,480
His father was a key U.S.
ally, killed by the Soviets in '86.
417
00:19:46,504 --> 00:19:49,434
Now Under Nouri's
leadership, the Halani network
418
00:19:49,458 --> 00:19:51,561
works mostly
like a crime family.
419
00:19:51,585 --> 00:19:54,905
They collect protection
money from local businesses,
420
00:19:54,929 --> 00:19:56,513
especially poppy cultivation.
421
00:19:56,536 --> 00:19:58,900
What about the younger
brother? Abad Halani.
422
00:19:58,924 --> 00:20:00,551
He grew up in his
older brother's shadow.
423
00:20:00,575 --> 00:20:02,549
He's reportedly an
indecisive leader,
424
00:20:02,573 --> 00:20:04,720
a drinker, and even
somewhat of a womanizer.
425
00:20:04,744 --> 00:20:08,195
Oh, should have sent him to
Vegas, and had Moe Greene
426
00:20:08,218 --> 00:20:09,498
sort him out.
427
00:20:09,522 --> 00:20:10,931
Hmm?
428
00:20:10,955 --> 00:20:12,842
Fredo Corleone?
429
00:20:12,866 --> 00:20:15,230
Michael sent him to
work at the casinos?
430
00:20:15,254 --> 00:20:16,880
Come on.
431
00:20:16,904 --> 00:20:20,919
"He was banging the cocktail
waitress, two at a time."
432
00:20:20,943 --> 00:20:23,959
Okay, it's actually not a-a terrible
analogy. Come on. Thank you.
433
00:20:23,983 --> 00:20:25,870
If the Halanis
are a crime family,
434
00:20:25,894 --> 00:20:27,738
then Baladur's the consigliere.
435
00:20:27,762 --> 00:20:30,343
Makes sense that Nouri'd use
him to set up the hit on Salim.
436
00:20:30,367 --> 00:20:32,211
And Echo Team.
437
00:20:32,235 --> 00:20:33,470
Starting to see a pattern here.
438
00:20:33,494 --> 00:20:35,251
Remember, the Halanis
439
00:20:35,275 --> 00:20:37,075
might have had reasons
to want Salim dead
440
00:20:37,099 --> 00:20:38,638
that had nothing to
do with Echo Team.
441
00:20:38,662 --> 00:20:40,376
At least superficially,
442
00:20:40,400 --> 00:20:42,243
this guy was getting pretty
buddy-buddy with our side.
443
00:20:42,267 --> 00:20:45,804
No, no, no. They killed him
because they knew we were about
444
00:20:45,828 --> 00:20:48,062
to grab him for the
Echo hit. TheirEcho hit.
445
00:20:48,086 --> 00:20:50,233
No, we don't know that.
446
00:20:50,257 --> 00:20:52,752
And if we kill Baladur,
we might never know.
447
00:20:52,776 --> 00:20:54,403
Which is why we're
gonna take him alive.
448
00:20:54,426 --> 00:20:57,641
Yeah, it might be easier
said than done. Davis?
449
00:21:02,504 --> 00:21:04,738
Suicide belt.
450
00:21:04,762 --> 00:21:07,388
Legend has it Baladur
never takes it off.
451
00:21:07,412 --> 00:21:08,907
So the guy'd rather
get blown all the way
452
00:21:08,931 --> 00:21:10,341
to hell and back
than get taken alive.
453
00:21:10,365 --> 00:21:11,601
Well, it sort of
makes it his call.
454
00:21:11,625 --> 00:21:13,251
No, it doesn't. Not necessarily.
455
00:21:13,275 --> 00:21:15,249
If we want to get information
from a suicide bomber,
456
00:21:15,273 --> 00:21:17,854
there's one technique we
would use to take him alive.
457
00:21:17,878 --> 00:21:19,505
Yeah, but you need three
guys to take him down:
458
00:21:19,529 --> 00:21:21,893
two to hold the arms,
one to choke him out.
459
00:21:21,917 --> 00:21:24,065
Which means getting awful
close to a guy with a bomb belt.
460
00:21:24,089 --> 00:21:26,106
Yes, it does. Let's not
get ahead of ourselves.
461
00:21:26,130 --> 00:21:27,886
At the moment, Baladur
is still in the wind.
462
00:21:27,910 --> 00:21:30,882
Okay, so we still have
the sniper's phone.
463
00:21:30,906 --> 00:21:33,445
Right. Right? Okay, so why don't
464
00:21:33,469 --> 00:21:35,529
we text Baladur and tell
him we want another meet?
465
00:21:35,553 --> 00:21:37,006
It's gonna be a little
bit of a hard sell,
466
00:21:37,030 --> 00:21:39,612
because the last one was a trap.
467
00:21:39,636 --> 00:21:43,217
All right, look. Baladur
thinks that Ali set him up.
468
00:21:43,241 --> 00:21:45,344
Right? So why
don't we just flip it?
469
00:21:45,368 --> 00:21:47,689
Have the sniper accuse Baladur
470
00:21:47,713 --> 00:21:49,774
of being the guy
behind the setup.
471
00:21:49,798 --> 00:21:52,447
I mean, all Baladur knows is
that the Americans were there.
472
00:21:53,707 --> 00:21:55,159
Hell of a long shot.
473
00:21:55,183 --> 00:21:56,703
What do we have to lose?
474
00:22:04,130 --> 00:22:05,843
Baby, you'll get past this.
475
00:22:05,866 --> 00:22:07,146
It's not your fault.
476
00:22:07,170 --> 00:22:08,839
No. I threw that grenade.
477
00:22:08,863 --> 00:22:10,013
It was an accident.
478
00:22:10,037 --> 00:22:11,272
That boy who died,
479
00:22:11,296 --> 00:22:13,486
he had nothing
to do with any of it.
480
00:22:13,510 --> 00:22:15,310
One second he's
playing with his dad, and...
481
00:22:15,334 --> 00:22:17,482
Well, what does Jason say?
482
00:22:17,506 --> 00:22:19,306
What do you think he says?
483
00:22:19,330 --> 00:22:20,825
It's nobody's fault, it's war.
484
00:22:20,849 --> 00:22:23,997
Things happen.
Well, it is and they do.
485
00:22:24,021 --> 00:22:25,994
It doesn't matter
what he says, anyway.
486
00:22:26,018 --> 00:22:28,035
CID wants to find the
serviceman responsible
487
00:22:28,059 --> 00:22:30,989
for killing some kid, that's
what they're gonna find.
488
00:22:31,013 --> 00:22:32,942
But you didn't do anything
wrong. I know I didn't.
489
00:22:32,966 --> 00:22:34,375
Why does everybody
keep saying that to me?
490
00:22:34,399 --> 00:22:36,417
What is going on, Raymond?
491
00:22:36,441 --> 00:22:38,068
What do you mean?
492
00:22:38,091 --> 00:22:39,630
Raymond Perry,
493
00:22:39,654 --> 00:22:41,802
just 'cause there's
7,000 miles between us,
494
00:22:41,825 --> 00:22:44,061
doesn't mean I can't tell
when you're hiding something.
495
00:22:44,085 --> 00:22:48,056
Naima... What are
you not telling me?
496
00:22:48,080 --> 00:22:50,054
It's nothing. It's just...
497
00:22:50,078 --> 00:22:51,877
my shoulder's
been hurting a little.
498
00:22:51,901 --> 00:22:53,875
Oh, my God. And
when I threw that frag,
499
00:22:53,899 --> 00:22:55,916
if my shoulder wasn't messed up,
500
00:22:55,940 --> 00:22:57,696
I make that throw,
that boy'd still be alive.
501
00:22:57,720 --> 00:23:00,519
Ray, listen to me. Who else
knows you deployed hurt?
502
00:23:00,543 --> 00:23:03,473
That you never went to see
a doctor to get clearance?
503
00:23:03,497 --> 00:23:04,993
No one. Good.
504
00:23:05,017 --> 00:23:06,991
That's how you keep it.
505
00:23:07,015 --> 00:23:08,641
I can't lie to CID, Naima.
506
00:23:08,665 --> 00:23:10,031
Yes, you can.
507
00:23:10,055 --> 00:23:11,985
You are in a war, Ray.
508
00:23:12,009 --> 00:23:14,634
You are risking your
life every second.
509
00:23:14,658 --> 00:23:18,065
You are a hero, and whatever
happened on that roof,
510
00:23:18,089 --> 00:23:19,976
you can't let them
take that away from you.
511
00:23:20,000 --> 00:23:22,408
You will not mention
your shoulder.
512
00:23:22,431 --> 00:23:24,839
You've got to look out for
yourself 'cause I'm not there
513
00:23:24,863 --> 00:23:27,793
to do it for you.
514
00:23:27,817 --> 00:23:29,641
Tell me you understand, baby.
515
00:23:31,508 --> 00:23:32,961
Yeah.
516
00:23:32,985 --> 00:23:34,611
Kiss the kids for me, okay?
517
00:23:34,635 --> 00:23:37,241
And you didn't tell Jason?
518
00:23:38,761 --> 00:23:40,734
No.
519
00:23:40,758 --> 00:23:42,732
I love you.
520
00:23:42,756 --> 00:23:44,730
I love you, too.
521
00:23:44,754 --> 00:23:47,186
Bye, baby.
522
00:24:02,517 --> 00:24:06,078
Still no answer from Baladur?
523
00:24:08,640 --> 00:24:10,223
Think he's done with us?
524
00:24:10,247 --> 00:24:12,437
Could be he's checking
with the Halanis
525
00:24:12,461 --> 00:24:14,088
for his next move.
526
00:24:14,112 --> 00:24:16,129
You mind if I get
527
00:24:16,153 --> 00:24:18,170
a hit of this coffee?
I'm a little tired.
528
00:24:18,194 --> 00:24:21,625
You know, sleep is
not a sign of weakness.
529
00:24:22,841 --> 00:24:24,381
I'll be damned.
530
00:24:24,405 --> 00:24:25,944
Well.
531
00:24:25,968 --> 00:24:27,898
He's saying he didn't set us up.
532
00:24:27,922 --> 00:24:30,287
Tell him...
533
00:24:30,311 --> 00:24:32,588
tell him that he's got
to prove it, all right?
534
00:24:32,612 --> 00:24:35,281
Tell him that he's got to bring
you your money in person.
535
00:24:35,305 --> 00:24:36,912
Okay.
536
00:24:46,466 --> 00:24:49,960
He wants to know why
he should come in person.
537
00:24:49,984 --> 00:24:53,372
Well, to prove
that it's not a setup.
538
00:24:57,801 --> 00:25:00,079
"If you're there, you can't
summon the Americans,
539
00:25:00,103 --> 00:25:02,535
because they'll
arrest you, too."
540
00:25:05,488 --> 00:25:08,113
"What makes you think the
Americans would arrest me?
541
00:25:08,137 --> 00:25:09,937
You don't even know who I am."
542
00:25:09,961 --> 00:25:12,524
Sure we do.
543
00:25:15,129 --> 00:25:18,102
You are awful sly sometimes.
544
00:25:18,126 --> 00:25:19,839
Well, you know what?
I have my moments.
545
00:25:19,863 --> 00:25:21,403
What did you say?
546
00:25:21,427 --> 00:25:25,745
"I know you very well,
Hamid Gul Baladur."
547
00:25:25,769 --> 00:25:27,593
Good. Let him chew on that.
548
00:25:32,240 --> 00:25:34,301
We're back on.
549
00:25:34,325 --> 00:25:35,932
See that? We're back on.
550
00:25:43,010 --> 00:25:45,940
Baladur wants to meet at a
tea house off of 40 Meter Road.
551
00:25:45,964 --> 00:25:47,851
It's a relatively
low traffic area,
552
00:25:47,875 --> 00:25:50,283
and there's only one
entrance as far as we know.
553
00:25:50,307 --> 00:25:52,020
Well, we got to snatch
him outside of the building
554
00:25:52,044 --> 00:25:53,627
before he goes
inside the building,
555
00:25:53,651 --> 00:25:55,277
because he's got on an S-belt.
556
00:25:55,301 --> 00:25:57,840
My guess is Baladur is
looking to kill the sniper.
557
00:25:57,864 --> 00:25:59,793
It's the only reason he's not
already back in the Tribals.
558
00:25:59,817 --> 00:26:02,096
So...?
559
00:26:02,119 --> 00:26:04,397
So he's got to figure Ali's looking
to take the same shot at him.
560
00:26:04,421 --> 00:26:06,091
Yeah, he's probably worried
about getting his ass shot off
561
00:26:06,115 --> 00:26:07,524
on his way in,
562
00:26:07,548 --> 00:26:08,957
so he's probably
gonna stay out of sight
563
00:26:08,981 --> 00:26:11,041
until he positive I.D.s Ali.
564
00:26:11,065 --> 00:26:12,952
Okay, so where does that put us?
565
00:26:12,976 --> 00:26:14,863
I mean, 'cause the last
time I checked, old Ali
566
00:26:14,887 --> 00:26:17,555
didn't really seem like he was
in the mood to be drinking tea.
567
00:26:17,579 --> 00:26:19,752
So we send in a decoy.
568
00:26:26,700 --> 00:26:27,959
How you doing?
569
00:26:29,827 --> 00:26:31,757
You might want to
roll those back down.
570
00:26:31,781 --> 00:26:33,799
I think that's the way
Ali was wearing his.
571
00:26:33,823 --> 00:26:35,188
You sure? Yep.
572
00:26:35,212 --> 00:26:37,272
Good lookin' out.
573
00:26:37,296 --> 00:26:39,227
And for today's mission,
574
00:26:39,251 --> 00:26:41,919
Raymond Perry is
bringing sexy back
575
00:26:41,943 --> 00:26:43,700
with the Syrian sniper look.
576
00:26:43,724 --> 00:26:45,828
Okay, Sonny. You might
want to get your ass on the bus.
577
00:26:45,852 --> 00:26:47,807
Roger that.
578
00:26:49,630 --> 00:26:51,647
Hey, I want to
tell you something.
579
00:26:51,671 --> 00:26:53,558
I look really hot
as a paid assassin?
580
00:26:53,582 --> 00:26:55,059
Well, there is that, yes.
581
00:26:56,535 --> 00:26:59,378
No, about what's going on.
582
00:26:59,402 --> 00:27:01,028
I can handle it, Davis.
583
00:27:01,052 --> 00:27:02,766
I really can.
584
00:27:02,790 --> 00:27:07,673
Okay, but CID can make your
life miserable if they want to.
585
00:27:07,697 --> 00:27:09,149
One time I supplied a
dozen bridging ladders
586
00:27:09,173 --> 00:27:10,843
to some Marines
training in Qatar,
587
00:27:10,867 --> 00:27:13,362
a couple of them fell apart
when they were extended.
588
00:27:13,386 --> 00:27:15,402
We're talking three or
four broken bones, that's it.
589
00:27:15,426 --> 00:27:17,400
The Navy investigators
came after me
590
00:27:17,424 --> 00:27:19,572
like I had personally
sabotaged those ladders.
591
00:27:19,596 --> 00:27:23,524
All I'm saying is be careful.
592
00:27:23,548 --> 00:27:26,024
And all I'm saying
is is I can handle it.
593
00:27:27,674 --> 00:27:30,019
But thanks.
594
00:27:37,488 --> 00:27:40,418
Hey. Listen, Ray.
595
00:27:40,442 --> 00:27:42,807
Look, I know we want
to bring this guy in alive,
596
00:27:42,831 --> 00:27:44,761
but I don't need anybody
doing anything stupid out there.
597
00:27:44,785 --> 00:27:47,149
All right? This guy
is wearing an S-belt.
598
00:27:47,173 --> 00:27:49,494
If he's hell-bent on
going out in a bang,
599
00:27:49,518 --> 00:27:52,491
then you stand
back and you let him.
600
00:27:52,515 --> 00:27:53,968
All right?
601
00:27:53,992 --> 00:27:55,314
Roger that.
602
00:27:55,338 --> 00:27:57,336
All right.
603
00:28:14,968 --> 00:28:16,637
TOC, this is Bravo 1.
604
00:28:16,661 --> 00:28:18,635
We're in position across
from the tea house.
605
00:28:18,659 --> 00:28:20,677
We got eyes on the door.
606
00:28:20,701 --> 00:28:22,196
You are good to go.
607
00:28:22,220 --> 00:28:24,107
Nothing on ISR so far.
608
00:28:24,131 --> 00:28:26,148
Bravo 2, on you.
609
00:28:26,172 --> 00:28:28,493
Switching to text
communication only.
610
00:28:28,517 --> 00:28:30,776
Roger. On the move.
611
00:28:41,980 --> 00:28:43,302
He looks convincing.
612
00:28:43,326 --> 00:28:45,802
Yeah, let's hope so, right?
613
00:28:52,273 --> 00:28:53,639
As-salaam alaikum.
614
00:28:53,663 --> 00:28:54,878
Wa alaikum as-salaam.
615
00:29:03,087 --> 00:29:05,085
♪
616
00:29:20,719 --> 00:29:22,302
Hey, Bravo 1, this is TOC.
617
00:29:22,326 --> 00:29:26,408
Ray is at the
right-hand rear table.
618
00:29:40,609 --> 00:29:42,713
He said there's not a lot
of friendly faces in there.
619
00:29:42,737 --> 00:29:44,735
Maybe seven or eight men.
620
00:29:56,765 --> 00:29:58,763
♪
621
00:30:12,225 --> 00:30:14,242
He says the guy across
from him is sending a text.
622
00:30:14,266 --> 00:30:17,108
He could be telling
Baladur the meet's on.
623
00:30:17,132 --> 00:30:18,479
Be my guess.
624
00:30:23,734 --> 00:30:25,795
Where the hell is this guy?
625
00:30:25,819 --> 00:30:27,141
TOC, this is Bravo 1.
626
00:30:27,165 --> 00:30:28,704
Any updates?
627
00:30:28,728 --> 00:30:30,267
Still nothing on our end.
628
00:30:30,291 --> 00:30:32,222
Guy's got to show up soon.
629
00:30:32,246 --> 00:30:34,133
For all he knows, Abu
Ali is in there waiting,
630
00:30:34,157 --> 00:30:36,024
getting madder by the minute.
631
00:30:39,238 --> 00:30:41,819
Bravo 1, he's got
eyes on Baladur.
632
00:30:41,843 --> 00:30:43,296
How'd he get inside?
633
00:30:43,320 --> 00:30:44,599
Bravo 1, be advised.
634
00:30:44,623 --> 00:30:45,772
The target is
inside the building.
635
00:30:45,796 --> 00:30:46,684
Must've been tunnels.
636
00:30:46,708 --> 00:30:48,855
TOC, we're preparing to engage.
637
00:30:48,879 --> 00:30:50,331
Negative. Tell them to hold.
638
00:30:50,355 --> 00:30:51,418
We're not charging
into an S-belt.
639
00:30:51,442 --> 00:30:53,482
All call signs hold.
640
00:30:54,829 --> 00:30:56,913
Come on, Ray.
641
00:31:20,843 --> 00:31:23,361
Abu Ali?
642
00:31:34,045 --> 00:31:35,348
Go, go.
643
00:32:00,971 --> 00:32:01,685
Ray!
644
00:32:01,709 --> 00:32:03,161
Over here.
645
00:32:03,185 --> 00:32:04,291
Chest plate caught it.
646
00:32:04,315 --> 00:32:06,288
Baladur squirted. I'm good.
647
00:32:06,312 --> 00:32:07,418
TOC, Bravo 2's okay.
648
00:32:07,442 --> 00:32:09,198
No sign of Baladur.
649
00:32:09,222 --> 00:32:11,133
Come on, come on, come
on, come on, come on.
650
00:32:12,870 --> 00:32:15,799
Come on, come on,
come on. Got him.
651
00:32:15,823 --> 00:32:17,493
He's two doors down,
exiting north side.
652
00:32:17,517 --> 00:32:18,840
Copy that.
653
00:32:18,864 --> 00:32:20,403
Sonny, Brock, lock
this place down.
654
00:32:20,427 --> 00:32:22,488
Clay, Derek, on me.
655
00:32:22,512 --> 00:32:24,962
This is Bravo 3.
656
00:32:24,986 --> 00:32:27,872
1, 6, and Alpha 2 are
in pursuit of the squirter.
657
00:32:27,896 --> 00:32:28,871
You okay?
658
00:32:28,895 --> 00:32:30,025
Yeah, I'm good, brother.
659
00:32:31,892 --> 00:32:34,454
Go that way. See if
you can cut him off.
660
00:32:58,644 --> 00:32:59,923
What is he doing?
Why isn't he shooting?
661
00:32:59,947 --> 00:33:01,641
He's trying to take him alive.
662
00:33:11,586 --> 00:33:14,495
All call signs, Bravo
1 has engaged.
663
00:33:31,216 --> 00:33:32,798
Don't let him pull the belt.
664
00:33:32,822 --> 00:33:33,821
Get his left arm.
665
00:33:34,777 --> 00:33:36,644
Can you get 'em?
666
00:33:38,815 --> 00:33:40,225
Got it?
667
00:33:40,249 --> 00:33:41,658
Boom. Okay. That's good.
668
00:33:41,682 --> 00:33:43,767
Get this big son of a
bitch off me, will you?
669
00:33:53,885 --> 00:33:56,143
Thanks.
670
00:33:58,879 --> 00:34:01,418
I know you're from Pakistan.
671
00:34:01,442 --> 00:34:03,850
I know you speak English.
672
00:34:03,874 --> 00:34:06,108
I know who you work for.
673
00:34:06,132 --> 00:34:09,148
Nouri Halani.
674
00:34:09,172 --> 00:34:13,168
Your boss is gonna
wonder how we caught you.
675
00:34:14,210 --> 00:34:15,619
Even if you get out of here...
676
00:34:15,643 --> 00:34:17,486
Which you probably won't...
677
00:34:17,510 --> 00:34:20,681
He'll never trust you again.
678
00:34:22,635 --> 00:34:26,563
Baladur, the man known as Death,
679
00:34:26,587 --> 00:34:29,082
has been captured.
680
00:34:29,106 --> 00:34:33,121
So maybe I do let you
out of here, let them
681
00:34:33,145 --> 00:34:35,900
pick you up on the side
of the road, let them know
682
00:34:35,924 --> 00:34:39,114
you were broken
by the Americans.
683
00:34:39,138 --> 00:34:42,718
By a woman.
684
00:34:42,742 --> 00:34:46,410
You think you know
what you're fighting here.
685
00:34:46,434 --> 00:34:51,124
But, believe me... you don't.
686
00:34:52,254 --> 00:34:54,946
What does that mean?
687
00:34:57,552 --> 00:34:59,941
: What's that mean?
688
00:35:08,886 --> 00:35:12,033
You couldn't even
send yourself to heaven.
689
00:35:12,057 --> 00:35:15,681
Now you have to sit
here, with all of us,
690
00:35:15,705 --> 00:35:19,266
for as long as we want.
691
00:35:33,207 --> 00:35:35,050
Hello.
692
00:35:35,074 --> 00:35:38,178
When you said you
wanted to come by and talk,
693
00:35:38,202 --> 00:35:40,089
I thought that was
something that people say.
694
00:35:40,112 --> 00:35:42,476
Can I come in?
695
00:35:42,500 --> 00:35:44,282
Yeah, come in.
696
00:35:51,360 --> 00:35:53,421
Let me guess, you're
going back with your wife.
697
00:35:53,445 --> 00:35:56,157
No. Why don't you guess again.
You can tell me. I'm a big girl.
698
00:35:56,181 --> 00:35:57,807
And it's my... it's
my fault anyways
699
00:35:57,831 --> 00:36:00,239
for breaking my "no
married guy" rule. Amy, stop.
700
00:36:00,263 --> 00:36:01,846
Okay? Stop. You
know what this is about.
701
00:36:01,870 --> 00:36:04,582
No, I actually don't
know what this is about.
702
00:36:04,606 --> 00:36:06,623
You remember this?
703
00:36:06,647 --> 00:36:09,272
This drill bit? Steve
Porter's drill bit?
704
00:36:09,296 --> 00:36:12,660
Remember you
had it tested by your
705
00:36:12,684 --> 00:36:15,265
And it came back as
your basic Afghan dirt.
706
00:36:15,289 --> 00:36:17,437
You remember
that? I remember that.
707
00:36:17,460 --> 00:36:18,827
Well, I had it tested again.
708
00:36:18,850 --> 00:36:20,520
Okay.
709
00:36:20,544 --> 00:36:22,127
Lanthanum. Do you
know what that is?
710
00:36:22,151 --> 00:36:24,429
Enlighten me.
711
00:36:24,452 --> 00:36:25,905
It's a rare-earth metal.
712
00:36:25,929 --> 00:36:27,816
Used in high-tech stuff.
713
00:36:27,840 --> 00:36:30,316
It's worth a fortune.
714
00:36:32,270 --> 00:36:35,156
So either you lied to me
or your lab guys lied to me.
715
00:36:35,180 --> 00:36:37,153
I didn't lie to you.
I didn't lie to you.
716
00:36:37,177 --> 00:36:38,196
I didn't lie to Steve.
717
00:36:38,220 --> 00:36:39,542
I wouldn't do that.
718
00:36:39,566 --> 00:36:41,540
Your company does mining
operations, right? Yes.
719
00:36:41,564 --> 00:36:43,104
Your boss, Cutter,
720
00:36:43,127 --> 00:36:46,100
S.A.S. badass turned,
uh, contractor millionaire.
721
00:36:46,124 --> 00:36:48,141
How much do you
really know about him?
722
00:36:48,165 --> 00:36:50,530
Okay.
723
00:36:50,554 --> 00:36:52,093
You can go now.
724
00:36:52,117 --> 00:36:54,438
I-I appreciate you stopping by.
725
00:36:54,462 --> 00:36:57,806
This stuff is worth
a lot of money, Amy.
726
00:36:59,283 --> 00:37:01,691
People do a lot of funny
things when it comes to money.
727
00:37:01,715 --> 00:37:03,341
I don't know.
728
00:37:03,365 --> 00:37:06,101
Maybe, uh, murder
a bunch of operators.
729
00:37:23,298 --> 00:37:25,619
I thought disinformation
campaigns
730
00:37:25,643 --> 00:37:27,617
went out of style in the '60s.
731
00:37:27,641 --> 00:37:31,049
Well, that's awfully naive
of you. You lied to me.
732
00:37:31,073 --> 00:37:33,263
First day of secret
agent school,
733
00:37:33,287 --> 00:37:36,520
they tell us never to
answer a vague accusation.
734
00:37:36,544 --> 00:37:38,460
You think this is
funny? I think you're
735
00:37:38,472 --> 00:37:40,646
gonna have to be a
little bit more specific.
736
00:37:40,670 --> 00:37:44,034
The sniper who shot Salim
Hakan was killed at the scene.
737
00:37:44,058 --> 00:37:45,988
Three days ago.
Yesterday, you told me
738
00:37:46,012 --> 00:37:47,768
you believed he was still alive.
739
00:37:47,792 --> 00:37:49,071
Yes.
740
00:37:49,095 --> 00:37:50,678
That's all you're gonna say?
741
00:37:50,702 --> 00:37:53,414
I gave you gold. I gave
you stuff nobody else had.
742
00:37:53,438 --> 00:37:55,282
I gave you the
sniper's name, his bio...
743
00:37:55,306 --> 00:37:56,454
So I'm not supposed to be mad
744
00:37:56,478 --> 00:37:58,756
because most of what
you told me was true?
745
00:37:58,779 --> 00:38:00,450
The guys who hired the
sniper are the same guys
746
00:38:00,474 --> 00:38:02,795
who blew up Echo Team.
Only way to get to them
747
00:38:02,819 --> 00:38:05,618
was have them believe
the sniper was still alive.
748
00:38:05,642 --> 00:38:07,963
It's my job to make that happen.
749
00:38:07,987 --> 00:38:10,091
You could've used another
reporter. Well, I used you.
750
00:38:10,115 --> 00:38:11,611
To publish your lie.
751
00:38:11,635 --> 00:38:13,609
There's that word again.
What do you call it?
752
00:38:13,633 --> 00:38:15,780
My job. Yeah
753
00:38:15,804 --> 00:38:19,558
A journalist trades
on his credibility.
754
00:38:19,582 --> 00:38:21,991
Not only did you get
me to report fake news,
755
00:38:22,015 --> 00:38:23,902
you made me look
like I'm carrying water
756
00:38:23,926 --> 00:38:26,898
for the U.S. military, which a
lot of people are already primed
757
00:38:26,922 --> 00:38:28,808
to believe because
of who my father is.
758
00:38:28,832 --> 00:38:30,632
It has taken me years
759
00:38:30,656 --> 00:38:33,282
to build a reputation
as a truth-teller.
760
00:38:33,305 --> 00:38:36,322
Well, you'll understand
if I'm less concerned
761
00:38:36,346 --> 00:38:38,233
about preserving your reputation
762
00:38:38,257 --> 00:38:41,688
than I am about finding
justice for our dead operators.
763
00:38:42,947 --> 00:38:44,380
Mission first. Damn right.
764
00:38:46,074 --> 00:38:48,916
Before friendship.
765
00:38:48,940 --> 00:38:51,850
Before anything.
766
00:38:55,454 --> 00:38:57,799
I feel sorry for you.
767
00:39:24,552 --> 00:39:27,288
♪
768
00:39:58,904 --> 00:40:00,703
That was wild.
769
00:40:00,727 --> 00:40:02,311
What's that?
770
00:40:02,335 --> 00:40:04,309
Didn't I hear somebody
say you need at least
771
00:40:04,333 --> 00:40:06,306
three guys to take
down a man with an S
772
00:40:06,330 --> 00:40:08,304
I didn't have three guys.
773
00:40:08,328 --> 00:40:10,475
That's not happening.
774
00:40:10,499 --> 00:40:12,473
Blackburn's pretty angry with
you for taking such a big risk.
775
00:40:12,497 --> 00:40:15,948
Huh. Yeah. I know.
776
00:40:15,972 --> 00:40:18,336
He laid into me
during the AAR. I got it.
777
00:40:18,359 --> 00:40:21,072
So, Baladur, is he talking?
778
00:40:21,096 --> 00:40:23,069
Mm, not really.
779
00:40:23,093 --> 00:40:25,979
No surprise,
hard-core guy like that.
780
00:40:26,003 --> 00:40:27,847
You think you'll be
able to break him?
781
00:40:27,871 --> 00:40:30,192
Maybe. But even if we can't,
782
00:40:30,216 --> 00:40:33,015
his capture's gonna be a
big blow to Nouri Halani.
783
00:40:33,039 --> 00:40:36,055
Guy spent the last 17 years
thinking he's untouchable.
784
00:40:36,079 --> 00:40:37,618
All of a sudden, we
roll up his number two?
785
00:40:37,642 --> 00:40:39,095
You think he's gonna panic?
786
00:40:39,119 --> 00:40:40,571
Figure he's gonna do something.
787
00:40:40,595 --> 00:40:43,307
We just have to be ready to
take advantage when he does.
788
00:40:43,331 --> 00:40:45,827
Yeah.
789
00:40:45,851 --> 00:40:48,172
Listen, you know
anything about these rare
790
00:40:48,196 --> 00:40:50,430
Uh, lanthanum or whatever?
791
00:40:50,454 --> 00:40:52,384
Only what I read in the paper.
792
00:40:52,408 --> 00:40:54,816
Afghanistan is sitting on a...
793
00:40:54,840 --> 00:40:56,639
billion dollars' worth
of it or something?
794
00:40:56,663 --> 00:40:57,900
Trillions, I believe.
795
00:40:57,924 --> 00:40:59,984
Okay. The world's crazy enough
796
00:41:00,008 --> 00:41:01,417
for someone to slit your throat
797
00:41:01,441 --> 00:41:03,371
for a couple bucks
out of your wallet;
798
00:41:03,395 --> 00:41:05,456
can only imagine
what they would do
799
00:41:05,480 --> 00:41:07,063
to get a piece of
that trillion, huh?
800
00:41:07,087 --> 00:41:08,496
Where are you going with this?
801
00:41:08,520 --> 00:41:11,536
Hey. Phone call
for you. Line four.
802
00:41:11,560 --> 00:41:12,926
You know who it is?
803
00:41:12,950 --> 00:41:14,359
It's a potential source, maybe.
804
00:41:14,382 --> 00:41:15,966
Guy called the tip line,
said he had information
805
00:41:15,990 --> 00:41:18,465
about Salim's murder,
asked for you by name.
806
00:41:20,462 --> 00:41:22,480
Mm, can we trace
it? We're trying.
807
00:41:22,504 --> 00:41:24,000
Sounds like he's
scrambling his signal.
808
00:41:24,024 --> 00:41:25,457
We're recording, obviously.
809
00:41:28,540 --> 00:41:29,906
This is Amanda Ellis.
810
00:41:29,930 --> 00:41:31,600
This is Abad Halani.
811
00:41:31,624 --> 00:41:34,119
: It's Abad Halani. Come here.
812
00:41:34,143 --> 00:41:37,767
First, I congratulate you on the
capture of Hamid Gul Baladur.
813
00:41:37,791 --> 00:41:40,416
I never thought he
could be taken alive.
814
00:41:40,440 --> 00:41:42,240
What makes you
think we have Baladur?
815
00:41:42,264 --> 00:41:45,107
Second, my
brother, Nouri Halani,
816
00:41:45,131 --> 00:41:48,580
is behind the killing of
General Salim Hakan.
817
00:41:48,604 --> 00:41:52,228
He is also the one who blew up
your commandos some weeks ago.
818
00:41:52,252 --> 00:41:54,748
Why are you telling me this?
819
00:41:54,772 --> 00:41:58,048
You want to impress me with
tales of your brother's power?
820
00:41:58,072 --> 00:41:59,481
No.
821
00:41:59,505 --> 00:42:01,546
I want to deliver him to you.
56441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.