All language subtitles for Presumed Innocent S01E08 - The Verdict (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,446 --> 00:00:08,446 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:08,446 --> 00:00:10,281 [chattering on radio] 3 00:00:25,463 --> 00:00:28,508 He must've put it there. Who else? 4 00:00:30,051 --> 00:00:32,094 You think Rusty put it there? 5 00:00:32,094 --> 00:00:34,138 Well, who else would be desperate enough? 6 00:00:37,600 --> 00:00:40,061 Are you-- Are you okay, Tommy? 7 00:00:46,484 --> 00:00:47,527 No. 8 00:00:48,570 --> 00:00:49,654 [meows] 9 00:00:49,654 --> 00:00:52,240 She's freaking out, but I'm gonna take her upstairs. 10 00:01:25,690 --> 00:01:28,359 [phone vibrating] 11 00:01:32,739 --> 00:01:33,740 Hey, what's up? 12 00:01:36,576 --> 00:01:37,869 What? 13 00:01:39,704 --> 00:01:41,456 [Laryn] It's been to the lab, tested? 14 00:01:41,456 --> 00:01:44,167 [Tommy] Yeah. No DNA or fingerprints. Looks like it's been scrubbed. 15 00:01:44,959 --> 00:01:48,463 And how do we know that this is actually Carolyn's fire poker? 16 00:01:48,463 --> 00:01:50,465 We don't. Perhaps you do. 17 00:01:51,633 --> 00:01:53,426 - Fuck you. - And then there's this. 18 00:01:53,426 --> 00:01:54,844 [Raymond] This proves nothing, Tommy. 19 00:01:54,844 --> 00:01:58,598 [Tommy] It's probative of someone trying to intimidate me or incriminate me. 20 00:01:58,598 --> 00:02:01,726 Somebody's contempt for me. 21 00:02:01,726 --> 00:02:03,228 It's evidence of someone's desperation. 22 00:02:03,228 --> 00:02:04,854 [Laryn] Are you saying you wanna introduce it? 23 00:02:04,854 --> 00:02:09,441 How can I? There's no chain of custody, uh, it doesn't exculpate, 24 00:02:09,441 --> 00:02:12,445 it can only be authenticated as being "a" fire poker, not "the." 25 00:02:12,445 --> 00:02:14,364 - [Laryn] Mmm. - Well, what about the housekeeper? 26 00:02:14,364 --> 00:02:15,490 Can she identify it? 27 00:02:15,490 --> 00:02:17,659 Well, we brought her in. She says it looks the same, 28 00:02:17,659 --> 00:02:20,078 it's from the same set, but that's all she can confirm. 29 00:02:20,078 --> 00:02:22,288 [Laryn] And you said your place was fully processed? 30 00:02:22,288 --> 00:02:25,166 Yeah. No DNA or prints. It's meticulous. 31 00:02:25,166 --> 00:02:26,251 [Raymond] Forced entry? 32 00:02:26,251 --> 00:02:29,045 No, I leave the side door open. I have a cat. 33 00:02:29,045 --> 00:02:30,463 Sometimes if I'm working late, 34 00:02:30,463 --> 00:02:32,257 I have the neighbor come over and check on her. 35 00:02:32,257 --> 00:02:33,633 You have a cat? 36 00:02:34,342 --> 00:02:36,386 - Yeah. - All right. All right. Let me think. 37 00:02:39,180 --> 00:02:42,517 I'm happy to call it off. Again. Declare a mistrial. 38 00:02:46,980 --> 00:02:48,231 Anybody have a thought? 39 00:02:51,943 --> 00:02:54,946 The prosecution is fine to proceed. 40 00:02:54,946 --> 00:02:58,116 We just think the jury should be kept abreast of the situation. 41 00:02:58,116 --> 00:03:01,619 We can let them know that it should not be considered as evidence. 42 00:03:01,619 --> 00:03:03,037 What about Caldwell? 43 00:03:03,037 --> 00:03:06,082 Why would Caldwell want to frame Tommy? [stammers] 44 00:03:06,082 --> 00:03:09,168 - [Rusty] Because you pissed him off-- - [Nico] To get you off the hot seat. 45 00:03:09,168 --> 00:03:11,754 [Raymond] Your Honor, I'm going to need a moment with my client. Thank you. 46 00:03:11,754 --> 00:03:14,007 - Thank you, Your Honor. - [Nico] It's a stupid question. Sure. 47 00:03:14,007 --> 00:03:16,050 Did you question him? That's all I ask. 48 00:03:17,343 --> 00:03:20,096 Rusty, calm down. Rusty-- 49 00:03:20,096 --> 00:03:21,931 [stammers] It's just-- [sighs] 50 00:03:21,931 --> 00:03:23,683 Calm down. 51 00:03:23,683 --> 00:03:27,687 We do not want this in, not so much as even mentioned. 52 00:03:28,396 --> 00:03:30,106 With or without instructions. 53 00:03:30,106 --> 00:03:31,816 But it could plant some doubt. 54 00:03:32,609 --> 00:03:35,820 Why would Tommy come forward with this if he wasn't being truthful? 55 00:03:35,820 --> 00:03:41,117 It's not like him being in possession of the poker exactly helps his case. 56 00:03:41,117 --> 00:03:44,662 And with a note, "Go fuck yourself"? This feels like a plant. 57 00:03:44,662 --> 00:03:47,457 When was the last time you as a prosecutor said, 58 00:03:47,457 --> 00:03:50,752 "Hey, I found the murder weapon in my kitchen." 59 00:03:50,752 --> 00:03:52,253 [Mya] Yeah, I agree. This doesn't help. 60 00:03:52,253 --> 00:03:56,090 Plus which, if we wanna maintain Liam Reynolds as a-- as a possibility, 61 00:03:56,090 --> 00:03:58,468 - this skews that narrative. You would-- - Okay, so now y-- 62 00:03:58,468 --> 00:04:00,094 now you want to maintain Liam Reynolds? 63 00:04:00,094 --> 00:04:02,889 - He would have no motive to frame Tommy. - We should at least question Caldwell. 64 00:04:02,889 --> 00:04:04,933 - Why would he target Molto? - I would-- 65 00:04:05,433 --> 00:04:08,144 Who knows? Who cares? 66 00:04:08,645 --> 00:04:10,438 It's-It's not about the truth. 67 00:04:10,438 --> 00:04:13,233 It's just about establishing reasonable doubt. 68 00:04:14,234 --> 00:04:15,360 Listen to me. 69 00:04:16,110 --> 00:04:21,324 If this jury thinks that it was planted-- which they probably will-- 70 00:04:21,324 --> 00:04:25,161 they're not gonna think Caldwell, they're gonna think you. 71 00:04:31,626 --> 00:04:34,295 So they plan on making no mention of it whatsoever? 72 00:04:34,963 --> 00:04:38,508 I mean, it's not admissible evidence, you know, which may be just as well. 73 00:04:39,092 --> 00:04:41,553 Could look bad for me, since I would have motive. 74 00:04:41,553 --> 00:04:44,013 But what if it leaks to the media? 75 00:04:45,431 --> 00:04:46,516 - I mean... - [sighs] 76 00:04:46,516 --> 00:04:48,851 ...you know, if it's beneficial to the prosecution, 77 00:04:48,851 --> 00:04:50,645 then why wouldn't Tommy leak it? 78 00:04:51,229 --> 00:04:53,189 Look, if it gets out, we're probably back to a mistrial, 79 00:04:53,189 --> 00:04:55,608 which I don't think he wants, you know. I mean, he thinks he's winning. 80 00:04:55,608 --> 00:04:58,486 And you're saying they don't even know if it's the actual poker. 81 00:04:59,696 --> 00:05:00,905 It is. 82 00:05:00,905 --> 00:05:06,202 There's, like, a chip in the handle. I recognized it. 83 00:05:07,537 --> 00:05:09,330 - Did you tell them that? - No. 84 00:05:10,039 --> 00:05:12,208 I actually used it there once to make a fire. 85 00:05:12,208 --> 00:05:14,419 Thank God my prints weren't on it. [sighs] 86 00:05:17,881 --> 00:05:19,465 - [Kyle] Hey. - Hey. 87 00:05:21,843 --> 00:05:22,719 What's wrong? 88 00:05:22,719 --> 00:05:25,096 Can you take this out? I'll be right out. 89 00:05:25,096 --> 00:05:26,180 Yeah. 90 00:05:33,938 --> 00:05:36,691 [pathologist] If a person ate and died, say, within 20 minutes, 91 00:05:36,691 --> 00:05:38,902 most of the food would still be in their stomach. 92 00:05:38,902 --> 00:05:42,822 Some could move to the duodenum, the gateway to the lower intestine. 93 00:05:42,822 --> 00:05:47,118 And was there any food in Carolyn Polhemus's stomach 94 00:05:47,118 --> 00:05:49,204 - when she died? - There was not. 95 00:05:49,204 --> 00:05:51,956 And how long does it take for the human stomach to empty? 96 00:05:51,956 --> 00:05:55,627 For fluids and semifluids, they leave the stomach rather quickly, 97 00:05:55,627 --> 00:05:59,297 under two hours. For proteins and fats, about 2.5 hours. 98 00:05:59,297 --> 00:06:00,840 Rice and beans, about three. 99 00:06:04,010 --> 00:06:07,472 The receipt, stamped 8:27 p.m., 100 00:06:07,472 --> 00:06:11,684 shows the kung pao chicken and crab rangoon 101 00:06:11,684 --> 00:06:16,606 was delivered to Ms. Polhemus's address at 8:55 p.m. 102 00:06:16,606 --> 00:06:18,942 - Yes. - And at time of death, 103 00:06:18,942 --> 00:06:22,654 - her stomach was completely empty? - It was. 104 00:06:23,863 --> 00:06:27,951 And yet Dr. Kumagai found that she died around 10 p.m. 105 00:06:27,951 --> 00:06:32,288 He's wrong. I would put the time of death between 1 a.m. and 3 a.m. 106 00:06:32,288 --> 00:06:35,416 How could he have missed by that much? 107 00:06:35,416 --> 00:06:37,502 [sighs] No idea. For her stomach to be empty, 108 00:06:37,502 --> 00:06:40,129 it would need to be at least four hours after she ate. 109 00:06:47,428 --> 00:06:48,763 [Tommy clears throat] 110 00:06:54,269 --> 00:06:56,521 What if she never consumed the rangoon? 111 00:06:58,648 --> 00:07:00,191 She ordered it, it arrived. 112 00:07:00,859 --> 00:07:03,736 Well, can you rule out that someone else didn't arrive at around the same time 113 00:07:03,736 --> 00:07:05,530 and kill her before she had an opportunity to eat? 114 00:07:05,530 --> 00:07:08,157 There was a half-filled container of Chinese food in the kitchen, so... 115 00:07:08,157 --> 00:07:10,994 Did you find any evidence of Chinese food in her duodenum? 116 00:07:10,994 --> 00:07:13,121 There was evidence of some food in her duodenum. 117 00:07:13,121 --> 00:07:14,664 Could it have been her lunch? 118 00:07:14,664 --> 00:07:16,291 [pathologist] I suppose anything is possible. 119 00:07:16,291 --> 00:07:20,837 Can you state to a medical certainty that the victim consumed Chinese food? 120 00:07:21,963 --> 00:07:23,298 No. 121 00:07:23,298 --> 00:07:24,382 Thank you. 122 00:07:27,302 --> 00:07:28,720 So, just to be clear, 123 00:07:30,597 --> 00:07:35,977 you work exclusively now as an expert witness for defense teams? 124 00:07:37,896 --> 00:07:40,315 You're given a report, you give an opinion, 125 00:07:40,315 --> 00:07:43,484 and after that, defense lawyers decide whether to engage you or not, 126 00:07:43,484 --> 00:07:46,821 and should you not give a pro-defense opinion, 127 00:07:46,821 --> 00:07:48,823 - you don't get hired? - I am a professional. 128 00:07:48,823 --> 00:07:51,409 You are a professional defense witness who only gets paid 129 00:07:51,409 --> 00:07:52,952 if you give pro-defense opinions, 130 00:07:52,952 --> 00:07:56,873 and your opinion today goes to a time of death based off stomach contents 131 00:07:56,873 --> 00:08:00,543 which your opinion assumes the victim ate Chinese food at 10 p.m. 132 00:08:00,543 --> 00:08:06,341 But you can't state to a medical certainty or even likelihood that she did. 133 00:08:06,966 --> 00:08:09,260 I have that right? Thank you. 134 00:08:12,639 --> 00:08:14,974 [Raymond] Okay. Let's assume that we were successful today 135 00:08:14,974 --> 00:08:17,685 in getting the jury to believe, or at least consider, 136 00:08:17,685 --> 00:08:20,855 that Carolyn was murdered at midnight, or sometime after. 137 00:08:20,855 --> 00:08:25,026 We need to establish that you were home at that time. Can we do that? 138 00:08:25,026 --> 00:08:27,862 I can do that. I can vouch for him. 139 00:08:34,202 --> 00:08:35,286 We cannot call her. 140 00:08:36,411 --> 00:08:37,622 Why not? 141 00:08:39,873 --> 00:08:43,962 Because you're biased, and because you offer an easy opportunity 142 00:08:43,962 --> 00:08:46,297 for them to repaint your husband in a negative light. 143 00:08:46,881 --> 00:08:48,049 "Isn't it true, Mrs. Sabich, 144 00:08:48,049 --> 00:08:50,552 that you didn't know that he was sleeping with the victim?" 145 00:08:50,552 --> 00:08:52,011 "Isn't it true, Mrs. Sabich, 146 00:08:52,011 --> 00:08:55,139 that even after he said the affair was over, it started up again?" 147 00:08:55,139 --> 00:08:58,101 "Isn't it true that he failed to share with you 148 00:08:58,101 --> 00:09:00,478 that he was there the night she was murdered? 149 00:09:00,478 --> 00:09:01,771 That he got her pregnant?" 150 00:09:01,771 --> 00:09:04,566 "Did you have an open relationship, Mrs. Sabich?" 151 00:09:04,566 --> 00:09:06,526 "Does he know everything about you?" 152 00:09:07,318 --> 00:09:08,736 "We all have secrets. 153 00:09:08,736 --> 00:09:11,948 Does he know about Clifton, friendly neighborhood bartender?" 154 00:09:13,032 --> 00:09:14,117 [Rusty] What the fuck? 155 00:09:16,744 --> 00:09:17,871 Have you been following me? 156 00:09:17,871 --> 00:09:22,584 We sometimes hire private investigators on the theory that the truth can help us. 157 00:09:24,002 --> 00:09:25,086 Sometimes it does. 158 00:09:29,924 --> 00:09:30,925 We rest. 159 00:09:32,051 --> 00:09:34,012 We have reasonable doubt. Why risk it? 160 00:09:34,721 --> 00:09:35,805 I think I agree. 161 00:09:36,723 --> 00:09:37,724 And I'll close. 162 00:09:39,976 --> 00:09:41,102 Oh, no. 163 00:09:42,395 --> 00:09:44,731 No. On-- On that, I take issue. 164 00:09:44,731 --> 00:09:47,400 - It's my life. I will close. - [Raymond] Rusty, 165 00:09:47,400 --> 00:09:50,862 you have absolutely no credibility with that jury. 166 00:09:50,862 --> 00:09:53,448 Why would they believe a word that you have to say at this point? 167 00:09:53,448 --> 00:09:55,074 I mean, Jesus Christ. 168 00:09:55,074 --> 00:09:57,285 In Maine, where I'm from, if you went out to feed pigs, 169 00:09:57,285 --> 00:09:59,662 you'd have to get somebody else to call them. Jesus Christ. 170 00:09:59,662 --> 00:10:04,792 I will close. And let me just say this. Doubt from a jury, that works for me. 171 00:10:04,792 --> 00:10:08,338 But doubt from my lawyers, that doesn't work. 172 00:10:08,338 --> 00:10:11,174 And from my best friend, that doesn't work either. 173 00:10:21,267 --> 00:10:22,560 [sighs] 174 00:10:24,020 --> 00:10:25,313 [Lorraine] You should withdraw. 175 00:10:25,313 --> 00:10:26,814 That's not possible. 176 00:10:26,814 --> 00:10:27,899 Hmm. 177 00:10:28,816 --> 00:10:32,237 Of course it's possible. If he refuses to follow your counsel... 178 00:10:32,237 --> 00:10:34,781 Judge Lyttle would never let me out at this point. 179 00:10:34,781 --> 00:10:37,158 It would be deemed prejudicial. 180 00:10:41,913 --> 00:10:42,997 He's not well. 181 00:10:45,583 --> 00:10:50,088 Well or not, innocent or not, he'll be ready. 182 00:10:53,508 --> 00:10:57,011 Honey, this trial already almost killed you once. 183 00:10:58,221 --> 00:10:59,347 [chuckles] 184 00:11:01,933 --> 00:11:04,185 After this, I retire. I promise. 185 00:11:04,185 --> 00:11:07,230 - I'll go for walks, mow the lawn... - [scoffs, chuckles] 186 00:11:07,230 --> 00:11:08,606 ...I'll drink ice tea with you, 187 00:11:08,606 --> 00:11:13,069 I will go full Thornton Wilder and embrace the ordinary... 188 00:11:15,655 --> 00:11:19,075 but we are a long way from that right now. 189 00:11:25,039 --> 00:11:28,710 There's no physical, or forensic or testimonial evidence. 190 00:11:30,461 --> 00:11:31,796 Nico Della Guardia-- [stammers] 191 00:11:31,796 --> 00:11:33,464 And there's also Liam Reynolds... 192 00:11:36,092 --> 00:11:40,263 Caldwell, other uninvestigated... 193 00:11:40,263 --> 00:11:43,308 ...me from-- from the beginning... 194 00:11:43,308 --> 00:11:45,935 ...victim. Well, so did I. 195 00:11:47,186 --> 00:11:48,354 [stammers] It's exactly what-- 196 00:11:48,354 --> 00:11:53,234 Never in my 15 years of being a prosecutor for this great city would I ever, ever... 197 00:11:53,234 --> 00:11:55,320 ...mistrial, and he told you that he had feelings for the victim. 198 00:11:55,320 --> 00:11:59,657 Well, so did I. I loved her very much. 199 00:11:59,657 --> 00:12:03,786 I-I-I-I miss her very much, and I wanna know who did this, 200 00:12:03,786 --> 00:12:06,122 like many people do. And I understand-- 201 00:12:07,248 --> 00:12:08,166 Hey. 202 00:12:08,666 --> 00:12:09,667 Hey. 203 00:12:12,337 --> 00:12:14,130 I'm just practicing my closing. 204 00:12:15,089 --> 00:12:17,175 Hmm. I can see that. 205 00:12:18,760 --> 00:12:20,011 Do you need any help? 206 00:12:21,888 --> 00:12:23,223 I took AP astronomy, 207 00:12:23,223 --> 00:12:25,850 so I could probably tell if something's coming from another planet. 208 00:12:25,850 --> 00:12:27,435 [both chuckling] 209 00:12:29,604 --> 00:12:30,688 Et tu, daughter? 210 00:12:31,481 --> 00:12:35,443 [chuckles] He was kind of mad in the end, you know. 211 00:12:37,570 --> 00:12:41,032 Well, you know, getting stabbed by all your friends... 212 00:12:42,033 --> 00:12:43,535 Can get under a man's skin. 213 00:12:49,165 --> 00:12:50,375 Dad, for real? 214 00:12:52,335 --> 00:12:53,461 The summation? 215 00:12:57,549 --> 00:13:00,218 Your mom tell you to come in here? [sighs] 216 00:13:09,602 --> 00:13:11,104 I'm my best chance, Jay. 217 00:13:28,955 --> 00:13:31,374 [Jaden breathes shakily] 218 00:13:31,374 --> 00:13:32,750 I've done this before. 219 00:13:35,378 --> 00:13:36,546 I got this. 220 00:13:40,508 --> 00:13:41,509 Okay. 221 00:13:46,764 --> 00:13:47,765 Okay. 222 00:13:59,569 --> 00:14:01,029 - [grunts] - [ball thuds] 223 00:14:02,864 --> 00:14:03,781 [grunts] 224 00:14:18,963 --> 00:14:20,131 [thudding continues] 225 00:14:31,476 --> 00:14:32,769 [Raymond] Just the elements. 226 00:14:33,811 --> 00:14:37,565 Don't be going off on how Tommy's the real killer... 227 00:14:37,565 --> 00:14:40,527 - [breathing heavily] - ...or Liam Reynolds, or the ex-husband. 228 00:14:49,494 --> 00:14:50,495 You hear me? 229 00:14:52,163 --> 00:14:53,164 Rusty? 230 00:14:54,749 --> 00:14:55,750 Yeah, I hear you. 231 00:14:57,043 --> 00:14:58,962 [Raymond breathes deeply] 232 00:15:49,012 --> 00:15:50,096 [Laryn] All right. 233 00:15:52,724 --> 00:15:54,350 We'll hear from the defense. 234 00:16:17,498 --> 00:16:22,253 My name, as you already know, is Rusty Sabich. 235 00:16:24,839 --> 00:16:26,090 I am the accused. 236 00:16:28,176 --> 00:16:29,510 Accused of murder. 237 00:16:32,805 --> 00:16:34,933 The pain of having to say that in this room... 238 00:16:36,643 --> 00:16:40,438 [grunts] ...in front of my wife and my children... 239 00:16:48,112 --> 00:16:52,200 What the evidence did prove is I betrayed my family, 240 00:16:53,243 --> 00:16:54,577 the people I love most. 241 00:16:56,746 --> 00:16:59,707 I will never be able to undo the anguish that I caused my wife, 242 00:17:00,291 --> 00:17:05,004 and I will never most likely be able to earn the respect back from my children. 243 00:17:07,715 --> 00:17:11,052 But what the evidence did not prove is that I killed Carolyn Polhemus, 244 00:17:11,052 --> 00:17:13,012 because I did not kill her. 245 00:17:15,932 --> 00:17:18,935 I had an affair with Carolyn, one that I kept secret. 246 00:17:19,435 --> 00:17:23,857 I got her pregnant, and that was something I only learned after her passing. 247 00:17:24,898 --> 00:17:27,610 And I was there that night, as I was on other nights, 248 00:17:27,610 --> 00:17:30,280 but that is all the evidence could or did prove. 249 00:17:30,280 --> 00:17:33,449 There were no eyewitnesses, there-there was no blood 250 00:17:33,449 --> 00:17:38,454 or forensic evidence on my-- on my person and on my clothes, in my car, in my home. 251 00:17:40,123 --> 00:17:42,458 [stammers] My fingerprints are in her apartment, 252 00:17:42,458 --> 00:17:45,420 because I was there that night and on other nights, 253 00:17:45,420 --> 00:17:49,090 but that is all the evidence could prove. 254 00:17:50,008 --> 00:17:53,845 Now, Tommy Molto, he stood here at the beginning of the trial, 255 00:17:54,470 --> 00:17:57,432 and he told you that he had feelings for the victim. 256 00:17:58,016 --> 00:17:59,225 Well, so did I. 257 00:18:02,186 --> 00:18:05,106 I cared for her so much. 258 00:18:05,106 --> 00:18:08,943 I-I-I loved her so much. 259 00:18:08,943 --> 00:18:11,362 And I miss her so much. 260 00:18:12,655 --> 00:18:15,491 And I, like many people, want to know who did this. 261 00:18:15,491 --> 00:18:17,744 I want to get who did this. 262 00:18:19,412 --> 00:18:22,165 As do the police, as does the district attorney, Tommy Molto. 263 00:18:22,165 --> 00:18:25,418 So much so, that despite having certitude, 264 00:18:25,418 --> 00:18:28,129 he will settle for the next best thing, namely me. 265 00:18:28,713 --> 00:18:30,173 And boy, do I fit the bill. 266 00:18:30,673 --> 00:18:35,261 Circumstances point to me. I'll-I'll admit that. 267 00:18:36,930 --> 00:18:38,056 But not only me. 268 00:18:38,556 --> 00:18:42,227 There were other people who had fixations on Carolyn. 269 00:18:42,227 --> 00:18:44,979 There is Michael Caldwell, the victim's son, 270 00:18:44,979 --> 00:18:46,731 who was also there that night. 271 00:18:46,731 --> 00:18:49,692 Who was also very, very angry at his mother. 272 00:18:49,692 --> 00:18:52,820 And who had access to the Bunny Davis file. 273 00:18:53,655 --> 00:18:57,825 Now, his clothes, his person, his home were never investigated. 274 00:18:57,825 --> 00:19:00,954 There was no warrant issued for his father, Dalton Caldwell, 275 00:19:01,538 --> 00:19:03,289 who was very angry at the victim as well, 276 00:19:03,289 --> 00:19:05,750 and who could have possibly had access to the Bunny Davis files. 277 00:19:05,750 --> 00:19:08,503 Now, is any of that evidence to prove that Michael Caldwell 278 00:19:08,503 --> 00:19:10,505 or Dalton Caldwell killed Carolyn Polhemus? 279 00:19:10,505 --> 00:19:13,258 Of course not, but it certainly makes you wonder. 280 00:19:16,219 --> 00:19:17,845 Now, I'm on trial. I'm biased. 281 00:19:18,471 --> 00:19:21,266 But I will tell you that in the 15 years that I have been a prosecutor 282 00:19:21,266 --> 00:19:22,976 for this great city, I will tell you, 283 00:19:22,976 --> 00:19:24,936 I would never bring charges against someone 284 00:19:24,936 --> 00:19:27,480 without the burden of proof being possibly satisfied, 285 00:19:27,480 --> 00:19:29,607 and that is exactly what the prosecution has done here. 286 00:19:29,607 --> 00:19:31,818 They have charged me with a crime, 287 00:19:31,818 --> 00:19:35,071 and they have no evidence that they can remotely prove. 288 00:19:35,071 --> 00:19:39,033 There is no physical, testimonial, forensic evidence. 289 00:19:39,033 --> 00:19:40,451 There is no murder weapon. 290 00:19:40,451 --> 00:19:43,454 There are other possible uninvestigated suspects. 291 00:19:43,454 --> 00:19:47,709 And let's add Liam Reynolds, who threatened the victim on record. 292 00:19:48,209 --> 00:19:54,048 Also, there is no actual time of death. So reasonable doubt exists in abundance. 293 00:19:54,716 --> 00:19:56,050 Which begs the question... 294 00:19:57,886 --> 00:20:00,346 why are we even here? 295 00:20:05,602 --> 00:20:08,897 In high-profile cases, the burden on the prosecutors-- 296 00:20:09,397 --> 00:20:13,443 who are politicians, by the way-- is to satisfy the public. 297 00:20:14,819 --> 00:20:17,989 They need to hold somebody accountable. They need to find somebody accountable. 298 00:20:17,989 --> 00:20:21,075 Anybody. And in this case, I am their best shot. 299 00:20:21,075 --> 00:20:23,703 I am Tommy Molto's best shot. 300 00:20:23,703 --> 00:20:25,955 And he has wanted to get me from the beginning. 301 00:20:25,955 --> 00:20:29,459 His resentment, his contempt, it has been on full display. 302 00:20:29,459 --> 00:20:31,085 He is on a mission. 303 00:20:42,472 --> 00:20:46,851 This-- This case. [sighs, stammers] It's not about Tommy Molto, 304 00:20:48,061 --> 00:20:51,606 it's not about me, it's not even about Carolyn-- 305 00:20:51,606 --> 00:20:56,236 at least not the application of justice-- it's about you. 306 00:20:56,236 --> 00:20:59,614 You took an oath. You swore to a duty, 307 00:20:59,614 --> 00:21:05,036 that to convict you must find proof without a reasonable doubt. 308 00:21:12,210 --> 00:21:13,670 I accept your contempt. 309 00:21:19,050 --> 00:21:20,927 I deserve your contempt. [clears throat] 310 00:21:23,596 --> 00:21:26,516 As a-- As a husband... 311 00:21:31,855 --> 00:21:33,231 As a-- As a father... 312 00:21:37,443 --> 00:21:38,444 And as a man. 313 00:21:45,493 --> 00:21:48,413 But I did not kill Carolyn Polhemus, 314 00:21:49,747 --> 00:21:52,208 which is why there is no evidence that I did. 315 00:21:56,212 --> 00:21:57,547 I am not honorable. 316 00:22:00,800 --> 00:22:06,014 [chuckles] But the irony is, I-I-I hope that you are. 317 00:22:10,018 --> 00:22:11,019 Thank you. 318 00:22:38,004 --> 00:22:39,047 [sniffs] 319 00:22:55,563 --> 00:22:57,941 The defendant spoke of his love for the victim, 320 00:22:57,941 --> 00:23:00,693 but I think what came out during the trial, 321 00:23:00,693 --> 00:23:04,531 and Mr. Sabich admitted to, is it-- it wasn't-- it wasn't just love. 322 00:23:04,531 --> 00:23:06,449 It was an obsession. 323 00:23:07,200 --> 00:23:10,828 He said that he wanted to get the person who did this. 324 00:23:10,828 --> 00:23:15,416 Well, as chief deputy prosecutor, he had a unique opportunity to do so. 325 00:23:15,416 --> 00:23:17,377 In fact, he headed the investigation. 326 00:23:17,377 --> 00:23:20,296 Let me tell you, the first 48 hours following any homicide 327 00:23:20,296 --> 00:23:22,006 are crucial to solving it. 328 00:23:22,006 --> 00:23:23,841 And what did he do during that critical time? 329 00:23:23,841 --> 00:23:26,594 He withheld information, he obstructed, 330 00:23:26,594 --> 00:23:30,265 he told our lead detective to share evidentiary materials with him alone. 331 00:23:30,265 --> 00:23:32,850 Specifically not with me. 332 00:23:33,851 --> 00:23:35,228 And he failed to disclose 333 00:23:35,228 --> 00:23:38,231 that he was embroiled in a sexual relationship with the victim, 334 00:23:38,231 --> 00:23:40,775 that he was in the throes of a volatile breakup, 335 00:23:40,775 --> 00:23:44,404 that he was at her house the night that she was murdered. 336 00:23:44,404 --> 00:23:45,989 He sat on all of that. 337 00:23:45,989 --> 00:23:48,032 That's not the behavior of an innocent man, 338 00:23:48,658 --> 00:23:52,036 certainly not one vested with the responsibility of catching her killer. 339 00:23:52,537 --> 00:23:53,872 He lied. 340 00:23:55,540 --> 00:23:56,875 Concealed. 341 00:23:56,875 --> 00:24:00,211 And he sought to bribe and extort others into giving false confessions. 342 00:24:00,211 --> 00:24:04,007 He physically attacked our chief medical examiner, 343 00:24:04,507 --> 00:24:06,009 and he beat up a potential witness. 344 00:24:06,009 --> 00:24:11,389 That is not consistent with innocence, nor is it consistent with non-violence, 345 00:24:11,890 --> 00:24:14,434 which the defendant represented himself to be. 346 00:24:16,060 --> 00:24:18,563 Now, his own very good friend, Eugenia Milk, 347 00:24:18,563 --> 00:24:21,733 said that he was acting outside himself 348 00:24:21,733 --> 00:24:24,861 in these days leading up to the murder, losing himself to Carolyn. 349 00:24:24,861 --> 00:24:29,032 He sent 30 texts on the day that she was murdered, 350 00:24:29,532 --> 00:24:33,328 including this one, "Who the fuck do you think you are?" 351 00:24:33,912 --> 00:24:35,872 "Who the fuck do you think you are?" 352 00:24:35,872 --> 00:24:38,208 He was there, he was seen there, 353 00:24:38,208 --> 00:24:40,126 his DNA and fingerprints are there, 354 00:24:40,126 --> 00:24:41,836 and then he says to you with a straight face, 355 00:24:41,836 --> 00:24:45,048 with this very charming face, right-- 356 00:24:45,048 --> 00:24:48,134 He says to you, "There's no real evidence." 357 00:24:49,594 --> 00:24:50,595 Really? 358 00:24:51,596 --> 00:24:55,433 Well, the defendant is a very, very good liar. 359 00:24:56,517 --> 00:24:57,685 And a murderer. 360 00:24:58,269 --> 00:24:59,520 Look what was done to her. 361 00:25:00,688 --> 00:25:01,731 On the day he went there, 362 00:25:01,731 --> 00:25:03,942 on the day he texted her, on the day she rejected him, 363 00:25:03,942 --> 00:25:07,362 and on the night that he was last seen with her, 364 00:25:07,362 --> 00:25:08,446 look what was done. 365 00:25:09,781 --> 00:25:11,783 And he gets up here, and he says, 366 00:25:11,783 --> 00:25:15,912 "Hey, it could've been Liam Reynolds, or it could've been her ex-husband." 367 00:25:15,912 --> 00:25:18,581 Or I think he alluded to that it could've been me. 368 00:25:19,082 --> 00:25:21,084 It could've been me. [chuckles] Okay. 369 00:25:22,877 --> 00:25:27,549 That's all just garden-variety desperation. 370 00:25:27,549 --> 00:25:28,508 It's normal. 371 00:25:28,508 --> 00:25:34,264 What is not normal is him alluding to or accusing her son 372 00:25:35,265 --> 00:25:36,307 in all of this. 373 00:25:37,100 --> 00:25:38,601 It's-- It's diabolical. 374 00:25:38,601 --> 00:25:39,936 It's sociopathic. 375 00:25:39,936 --> 00:25:43,022 Look, the defendant, as chief deputy prosecutor, 376 00:25:43,022 --> 00:25:47,277 had an opportunity to catch the person who killed Carolyn Polhemus. 377 00:25:47,277 --> 00:25:48,611 And what did he do? 378 00:25:48,611 --> 00:25:49,654 He concealed. 379 00:25:49,654 --> 00:25:51,364 He obstructed. 380 00:25:51,364 --> 00:25:52,490 Why? 381 00:25:52,490 --> 00:25:56,703 Because he knew that the killer wasn't out there somewhere. 382 00:25:56,703 --> 00:25:58,913 The killer was right here. 383 00:26:05,795 --> 00:26:11,301 There is an opportunity for justice that is alive today, and it falls to you. 384 00:26:12,635 --> 00:26:13,636 All right? 385 00:26:13,636 --> 00:26:16,306 He's put my-- What did he call it? 386 00:26:16,306 --> 00:26:18,016 My-My contempt! 387 00:26:19,017 --> 00:26:22,395 My contempt, my demeanor at issue. 388 00:26:22,395 --> 00:26:24,898 Fine. He's-He's begging you to look at me. 389 00:26:24,898 --> 00:26:27,567 Look at me. Take a good, hard look at me. 390 00:26:30,862 --> 00:26:31,863 But then... 391 00:26:34,532 --> 00:26:36,201 take a good, hard look at this man. 392 00:27:10,818 --> 00:27:12,320 [Carolyn] This is the worst part. 393 00:27:13,404 --> 00:27:17,325 The waiting. Or second worst. I guess losing would be even worse. 394 00:27:17,325 --> 00:27:18,409 [Rusty] I wouldn't know. 395 00:27:18,409 --> 00:27:20,912 [Carolyn chuckles] 396 00:27:20,912 --> 00:27:23,498 Right. Because you're too special to lose. 397 00:27:23,498 --> 00:27:25,917 - Well, that's what I assume. - [chuckles] 398 00:27:25,917 --> 00:27:28,878 [sighs] 399 00:27:30,171 --> 00:27:32,757 Seriously, what are we gonna make of it? The wait. 400 00:27:33,341 --> 00:27:36,469 The longer the jury deliberates, you know, the more it favors the defense. 401 00:27:37,053 --> 00:27:40,431 [breathes deeply] 402 00:28:07,417 --> 00:28:08,251 Hey. 403 00:28:11,045 --> 00:28:12,797 We might as well go home. [sighs] 404 00:28:12,797 --> 00:28:14,674 You know, they could be out a while. 405 00:28:15,216 --> 00:28:18,094 Besides, I do worry about the cat. 406 00:28:20,555 --> 00:28:22,932 - You think that's funny? - It's a joke, Tommy. Come on. 407 00:28:22,932 --> 00:28:24,350 - I'm just saying, it's like... - I know. 408 00:28:24,350 --> 00:28:25,685 ...waiting for a pot to boil here. 409 00:28:25,685 --> 00:28:27,896 Let's go get a drink or something. 410 00:28:27,896 --> 00:28:30,023 See, I think it was his insurance policy. 411 00:28:30,023 --> 00:28:31,274 Like, all along. 412 00:28:32,483 --> 00:28:33,526 - Huh? - The poker? 413 00:28:34,027 --> 00:28:35,820 Okay-- If-If he l-loses, 414 00:28:35,820 --> 00:28:40,742 then he has something to exploit for a new trial or-- Somehow. 415 00:28:41,326 --> 00:28:45,455 All right, yeah. You think that Rusty left the poker in your house? 416 00:28:45,455 --> 00:28:48,124 God, what the fuck did she ever see in him? 417 00:28:50,585 --> 00:28:51,586 [inhales sharply] 418 00:28:54,756 --> 00:28:56,925 Can I ask you a-a personal question? 419 00:29:01,846 --> 00:29:03,348 How much did you love her? 420 00:29:04,807 --> 00:29:05,808 Really. 421 00:29:05,808 --> 00:29:07,393 - [groans] - [knocks] 422 00:29:07,393 --> 00:29:09,646 Guys, verdict. 423 00:31:01,090 --> 00:31:02,091 All right. 424 00:31:04,260 --> 00:31:05,970 Go ahead and stand, Mr. Sabich. 425 00:31:13,603 --> 00:31:15,688 Madam Clerk, if you'll read the verdict. 426 00:31:15,688 --> 00:31:16,940 Yes, Your Honor. 427 00:31:20,151 --> 00:31:23,947 "Superior Court of Illinois, Cook County, in the matter of 428 00:31:23,947 --> 00:31:27,617 the People of the State of Illinois v. Rozat K. Sabich, 429 00:31:27,617 --> 00:31:31,538 case number 6710098, 430 00:31:31,538 --> 00:31:36,376 we the jury in the above entitled action find the defendant Rozat K. Sabich"... 431 00:31:37,877 --> 00:31:39,504 [breathes softly] 432 00:31:40,630 --> 00:31:43,174 - ..."not guilty of the crime of murder"... - [spectators exclaiming, cheering] 433 00:31:43,174 --> 00:31:48,805 ..."in violation of penal code section 609.195, 434 00:31:49,389 --> 00:31:53,351 a felony, upon Carolyn Polhemus, a human being, 435 00:31:53,351 --> 00:31:56,354 as charged in the count one of the information." 436 00:32:21,963 --> 00:32:23,965 [no audible dialogue] 437 00:33:04,172 --> 00:33:05,798 It almost doesn't feel real. 438 00:33:07,967 --> 00:33:09,260 [Jaden] It's over, right? 439 00:33:09,260 --> 00:33:12,096 They can't appeal or go for another trial? 440 00:33:12,680 --> 00:33:15,183 Yeah, prosecution won't appeal. It's-It's over. 441 00:33:17,602 --> 00:33:20,230 But the sooner they hear from me, the sooner they'll clear out. 442 00:33:27,445 --> 00:33:28,738 [sighs] 443 00:33:32,283 --> 00:33:36,663 I mean, obviously I'm gratified here by the verdict. Um... 444 00:33:38,665 --> 00:33:39,958 legal justice was done. 445 00:33:41,000 --> 00:33:42,919 As well as moral justice... 446 00:33:44,546 --> 00:33:47,006 in that I'm an innocent man, and I did not commit this crime. 447 00:33:49,384 --> 00:33:51,678 But justice by no means is complete here. 448 00:33:51,678 --> 00:33:54,639 Justice has not been realized for Carolyn Polhemus. 449 00:33:54,639 --> 00:33:57,684 Her killer is still out there, and her murder is still unsolved. 450 00:33:58,184 --> 00:34:00,436 The justice system, especially the prosecutor's office, 451 00:34:00,436 --> 00:34:02,021 has failed Carolyn Polhemus. 452 00:34:02,021 --> 00:34:03,982 She deserved better. Much better. 453 00:34:03,982 --> 00:34:05,984 And the reason that she didn't get better 454 00:34:05,984 --> 00:34:08,820 was because those entrusted with serving justice were compromised 455 00:34:08,820 --> 00:34:11,573 by ambition, and I suspect, um, emotion. 456 00:34:15,118 --> 00:34:16,119 Tommy Molto. 457 00:34:17,245 --> 00:34:19,372 He put the blinders on from day one. 458 00:34:19,372 --> 00:34:22,458 He lost the plot. It was a ready, fire, aim process, 459 00:34:22,458 --> 00:34:25,879 and the district attorney's office, they failed miserably here. 460 00:34:25,879 --> 00:34:28,298 They prioritized a vendetta over the truth, 461 00:34:28,298 --> 00:34:30,508 and they most failed Carolyn Polhemus. 462 00:35:10,506 --> 00:35:11,507 [inhales deeply] 463 00:35:13,968 --> 00:35:15,386 [grunts, sighs] 464 00:35:19,057 --> 00:35:23,811 Tommy-- Tommy, you tried a magnificent case. 465 00:35:24,312 --> 00:35:25,313 You did. 466 00:35:28,608 --> 00:35:32,737 We had a circumstantial set of facts, and you tried your best. 467 00:35:33,905 --> 00:35:35,031 He beat me. 468 00:35:36,074 --> 00:35:38,284 - [clears throat] - I let her down. 469 00:35:39,953 --> 00:35:42,163 Her death will go unavenged 'cause I wasn't good enough. 470 00:35:42,163 --> 00:35:45,750 [stammers] No. No. Tommy, listen. 471 00:35:47,168 --> 00:35:49,796 You need to move on, all right? 472 00:35:50,755 --> 00:35:52,549 This is Chicago. 473 00:35:52,549 --> 00:35:56,427 There are so many wonderfully heinous people for you to go after. 474 00:35:56,427 --> 00:35:59,514 We need to move on and do our job, all right? 475 00:36:00,014 --> 00:36:04,435 And-- And personally, you need to move on from Rusty Sabich. 476 00:36:06,104 --> 00:36:07,105 You do. 477 00:36:08,940 --> 00:36:11,693 There is work to be done. Let's get on with it. 478 00:37:12,086 --> 00:37:14,589 [machine whirring] 479 00:37:43,868 --> 00:37:46,955 I guess we can take that vacation now. I see you're all packed. 480 00:37:46,955 --> 00:37:48,915 [machine stops] 481 00:37:49,749 --> 00:37:51,251 [panting] 482 00:37:54,295 --> 00:37:55,296 Yeah. 483 00:38:02,804 --> 00:38:04,514 It was Dr. Rush's advice... 484 00:38:09,894 --> 00:38:11,396 should there be a next time. 485 00:38:14,232 --> 00:38:15,483 A next time? 486 00:38:15,984 --> 00:38:18,319 Yeah. [breathes heavily] 487 00:38:19,821 --> 00:38:20,655 [chuckles] 488 00:38:23,241 --> 00:38:26,870 Should you ever again impulsively strike to destroy this family. 489 00:38:30,039 --> 00:38:31,040 A next time? 490 00:38:36,754 --> 00:38:37,589 [scoffs] 491 00:38:43,136 --> 00:38:46,306 I actually knew from the beginning, and then I didn't know. 492 00:38:48,808 --> 00:38:50,476 And then I knew again for sure. 493 00:38:51,853 --> 00:38:54,022 Rusty, I have no idea what you're talking about. 494 00:38:54,981 --> 00:38:56,941 All that was going through my head was just, 495 00:38:56,941 --> 00:38:59,777 "This was my doing. This was my fault. This was my doing." 496 00:38:59,777 --> 00:39:03,698 And I had to do what I had to do to protect my family, to protect you, 497 00:39:03,698 --> 00:39:04,782 so I did. 498 00:39:09,537 --> 00:39:10,413 [groaning] No. 499 00:39:10,413 --> 00:39:15,001 But what didn't compute was that you just seemed so utterly normal the next day. 500 00:39:16,085 --> 00:39:17,545 Just disaffected. 501 00:39:17,545 --> 00:39:20,340 I didn't know that you could kill somebody and not even wobble. 502 00:39:28,681 --> 00:39:30,475 You think I killed Carolyn? 503 00:39:32,936 --> 00:39:37,941 No, it was somebody else, but somebody in your body, 504 00:39:37,941 --> 00:39:40,985 like it was probably somebody else in my body who tied her up. 505 00:39:44,030 --> 00:39:46,533 What do you mean you-you tied her up? 506 00:39:48,535 --> 00:39:49,661 To cover for you. 507 00:39:53,039 --> 00:39:54,040 What? 508 00:39:56,918 --> 00:39:58,628 I went back there that night. 509 00:40:00,713 --> 00:40:01,798 [breathes shakily] 510 00:40:01,798 --> 00:40:03,925 Oh, my God. Oh, my God. 511 00:40:04,509 --> 00:40:06,177 Carolyn? Carolyn! 512 00:40:06,761 --> 00:40:08,096 No, no, no, no! Carolyn? 513 00:40:09,097 --> 00:40:10,890 What-- [whimpers, panting] 514 00:40:10,890 --> 00:40:13,268 And I first went for my phone to call 911 515 00:40:13,268 --> 00:40:15,395 in case, by some chance, she was still alive, 516 00:40:15,395 --> 00:40:20,984 though clearly she... wasn't. 517 00:40:22,277 --> 00:40:25,446 Oh, fuck. Fuck! Fuck! [panting] 518 00:40:25,446 --> 00:40:26,990 And then it hit me. 519 00:40:27,657 --> 00:40:30,118 There was only one person who could've done this. 520 00:40:30,618 --> 00:40:34,747 So I didn't call 911, to protect that one person, 521 00:40:35,623 --> 00:40:37,584 so that suspicion wouldn't fall to her. 522 00:40:38,501 --> 00:40:41,629 [groans, stammers] 523 00:40:42,213 --> 00:40:45,550 W-What about all that-- that stuff with, um... 524 00:40:47,552 --> 00:40:48,636 L-Liam Reynolds? 525 00:40:50,889 --> 00:40:53,516 [Rusty] False confessions are easy to extract. We do it all the time. 526 00:40:53,516 --> 00:40:55,310 We-- I offered him less jail, 527 00:40:55,310 --> 00:40:57,103 - which is usually enough. - [gasps] 528 00:40:57,103 --> 00:40:58,938 [Rusty] It was worth a shot. 529 00:41:02,108 --> 00:41:05,403 - Rusty, you're s-- you're sick. - But then I start to think, 530 00:41:05,403 --> 00:41:07,197 "You know, my God, I must have this wrong." 531 00:41:07,197 --> 00:41:09,949 But then Jaden, she was telling me about disassociation, 532 00:41:09,949 --> 00:41:12,243 how a person can be severed from the self, 533 00:41:12,243 --> 00:41:15,455 that they can compartmentalize off an act from the person. 534 00:41:15,455 --> 00:41:18,041 And I just started to realize, that's exactly what happened. 535 00:41:18,041 --> 00:41:21,461 You just snapped with Carolyn, and then the next day, 536 00:41:21,461 --> 00:41:24,172 i-it became as if somebody else had committed the act. 537 00:41:24,672 --> 00:41:26,090 You're insane. 538 00:41:29,469 --> 00:41:31,012 And you're wrong! 539 00:41:32,555 --> 00:41:34,224 [chuckling] I'm not wrong. 540 00:41:35,350 --> 00:41:38,019 After your thing with the bartender, I tracked your car, B. 541 00:41:40,230 --> 00:41:41,481 What? 542 00:41:45,235 --> 00:41:48,363 I know that it was you who went to Tommy Molto's house to plant that poker. 543 00:41:51,407 --> 00:41:54,452 I mean, I'm assuming to ostensibly help me, but you went there. 544 00:41:57,288 --> 00:41:58,498 [gasps] 545 00:41:58,498 --> 00:41:59,791 [Jaden] No, she didn't. 546 00:42:07,757 --> 00:42:08,758 I did. 547 00:42:10,385 --> 00:42:11,219 What? 548 00:42:12,679 --> 00:42:14,222 I-- [breathes heavily] 549 00:42:15,390 --> 00:42:19,394 I thought you were going to be convicted after your testimony. 550 00:42:20,520 --> 00:42:22,564 It was the only thing I could think to do. 551 00:42:23,773 --> 00:42:25,400 [Rusty stammers] Wait. [sighs] 552 00:42:25,900 --> 00:42:27,193 What-- 553 00:42:27,193 --> 00:42:30,655 I drove there in Mom's car. 554 00:42:34,617 --> 00:42:35,451 [breathes shakily] 555 00:42:36,286 --> 00:42:37,287 What? 556 00:42:39,956 --> 00:42:41,875 I put the poker in his kitchen. 557 00:42:43,960 --> 00:42:46,254 Jay. Jay? 558 00:42:46,254 --> 00:42:48,339 No. [whimpering] No, no. 559 00:42:48,339 --> 00:42:50,174 [Rusty] How did you have the fire poker? 560 00:42:52,010 --> 00:42:53,094 [knocking] 561 00:42:55,847 --> 00:42:57,807 I just went there to confront her, and... 562 00:43:01,185 --> 00:43:02,061 Hey. 563 00:43:03,187 --> 00:43:05,148 [sobs] No. 564 00:43:06,107 --> 00:43:07,108 [breathes shakily] 565 00:43:13,031 --> 00:43:14,699 [Carolyn] You sure you don't want any tea? 566 00:43:15,575 --> 00:43:16,618 No. 567 00:43:17,702 --> 00:43:21,748 - ...tell her to stay away from you. - [breathes shakily] 568 00:43:22,332 --> 00:43:24,542 Stay away from our family. [inhales sharply] 569 00:43:24,542 --> 00:43:26,628 [sobbing] 570 00:43:32,467 --> 00:43:35,637 It's not me, it's your father. 571 00:43:36,554 --> 00:43:38,097 He won't leave me alone. 572 00:43:38,097 --> 00:43:39,182 That isn't true. 573 00:43:39,974 --> 00:43:43,978 You need to quit your job and stay away from my family forever. 574 00:43:45,939 --> 00:43:47,398 Stay the fuck away. 575 00:43:50,068 --> 00:43:51,402 I will stay away from him. 576 00:43:53,196 --> 00:43:55,698 But our lives are going to be intertwined a little. 577 00:43:56,991 --> 00:43:58,076 'Cause I'm pregnant... 578 00:44:00,078 --> 00:44:01,412 with his child. 579 00:44:08,378 --> 00:44:11,172 [whimpering, breathing shakily] 580 00:44:20,557 --> 00:44:21,599 [pants] 581 00:44:21,599 --> 00:44:23,560 [grunting] 582 00:44:25,687 --> 00:44:27,522 [sniffles, whimpering] 583 00:44:30,358 --> 00:44:31,860 [exhales shakily] 584 00:44:35,655 --> 00:44:38,116 And then I was driving home, 585 00:44:38,116 --> 00:44:42,704 and I thought it was just a dream. 586 00:44:44,289 --> 00:44:46,124 [crying, sniffling] 587 00:44:46,124 --> 00:44:47,208 And it wasn't. 588 00:44:48,585 --> 00:44:52,755 And when you guys went to breakfast, I said I wasn't feeling well, 589 00:44:52,755 --> 00:44:54,716 and I cleaned the car, 590 00:44:56,342 --> 00:45:00,221 and I buried the poker. 591 00:45:11,774 --> 00:45:13,693 [breathes shakily] 592 00:45:22,577 --> 00:45:24,078 Okay, listen to me. 593 00:45:26,289 --> 00:45:28,041 We will never speak of this. 594 00:45:28,833 --> 00:45:30,543 Listen really carefully, Jay. 595 00:45:31,461 --> 00:45:33,379 This is something that came out of you 596 00:45:34,464 --> 00:45:36,216 in a form of self-defense... 597 00:45:37,175 --> 00:45:38,092 [crying] 598 00:45:38,092 --> 00:45:39,761 ...in defense of this family. 599 00:45:43,973 --> 00:45:47,352 And it was put into motion by me. 600 00:45:49,687 --> 00:45:51,064 This is my doing. 601 00:45:53,900 --> 00:45:57,695 We will survive as a family. 602 00:46:00,198 --> 00:46:01,199 Okay? 603 00:46:03,535 --> 00:46:05,036 We love each other. 604 00:46:12,669 --> 00:46:15,880 [Jaden sniffles, cries] 605 00:46:20,009 --> 00:46:21,803 We're a family, and we love each other. 606 00:46:55,461 --> 00:46:58,715 [speaks indistinctly] 607 00:47:27,535 --> 00:47:28,536 Yeah! 608 00:47:29,579 --> 00:47:30,872 Yes! 609 00:47:43,218 --> 00:47:44,636 [Jaden] So perfect. 610 00:47:50,683 --> 00:47:51,851 Anyone want gravy? 611 00:47:53,228 --> 00:47:54,604 Thank you. 612 00:48:02,737 --> 00:48:06,783 [all chattering] 613 00:48:06,783 --> 00:48:11,783 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 614 00:48:06,783 --> 00:48:16,783 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 45447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.