Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,046 --> 00:01:42,173
Ronnie? Hey, it's Lis.
2
00:01:42,591 --> 00:01:43,592
I know, I know.
3
00:01:43,925 --> 00:01:50,765
I want to, baby... but I can't.
I've basically been abducted.
4
00:01:52,684 --> 00:01:54,770
Gee I don't know.
She looks like my older sister.
5
00:01:55,605 --> 00:01:56,731
The Surgeon General.
6
00:01:58,316 --> 00:01:59,650
You know...
7
00:02:01,861 --> 00:02:02,987
Me too.
8
00:02:03,946 --> 00:02:04,989
Ditto.
9
00:02:05,364 --> 00:02:06,908
Listen, I can't talk here.
10
00:02:07,158 --> 00:02:08,701
Take my number. Call me back.
11
00:02:09,535 --> 00:02:11,495
It's area code 303-560...
12
00:02:11,871 --> 00:02:12,997
Ronnie?
13
00:02:15,708 --> 00:02:16,709
That was low.
14
00:02:17,293 --> 00:02:19,045
That was really low.
15
00:02:19,503 --> 00:02:20,923
Thank you so much.
16
00:02:29,306 --> 00:02:30,224
Okay, fine.
17
00:02:30,515 --> 00:02:33,685
I'll stay a month.
A month won't be so bad, right?
18
00:02:34,102 --> 00:02:37,856
No offense, is just that I don't think
Snowfield can exactly compare to L.A.
19
00:02:38,190 --> 00:02:39,733
You know, activity-wise.
20
00:02:40,359 --> 00:02:41,818
And besides...
21
00:02:42,402 --> 00:02:43,695
Mom's gonna need me to go back soon.
22
00:02:44,238 --> 00:02:46,907
Mom will be fine, Lisa.
23
00:02:47,574 --> 00:02:50,119
Anyway, it's healthier up here.
24
00:02:50,411 --> 00:02:52,830
Less smog, less gunfire.
25
00:02:53,206 --> 00:02:54,624
I like smog, I like gunfire.
26
00:02:54,832 --> 00:02:57,043
- Less Ronnie.
- You don't even know him.
27
00:02:57,335 --> 00:02:58,753
I know the type.
28
00:03:01,339 --> 00:03:02,257
He's cute.
29
00:03:02,674 --> 00:03:04,259
They always are.
30
00:03:28,534 --> 00:03:29,326
Well how many people live here?
31
00:03:29,618 --> 00:03:31,287
400, in the winter.
32
00:03:31,537 --> 00:03:35,291
In the summer, with the tourists,
it can be 4,000.
33
00:03:37,876 --> 00:03:40,879
I guess, it's kind of cute,
in a dorky sort of way.
34
00:03:41,630 --> 00:03:43,300
Is it always this quiet?
35
00:03:43,592 --> 00:03:44,801
No.
36
00:03:45,719 --> 00:03:47,137
No, it isn't.
37
00:04:35,394 --> 00:04:37,481
Hilda, we're home!
38
00:04:37,814 --> 00:04:40,525
You'll love Hilda.
Housekeeper of the Gods.
39
00:04:41,485 --> 00:04:44,488
When I left this morning,
she was promising apple pie.
40
00:04:57,125 --> 00:04:58,794
No message.
41
00:05:04,676 --> 00:05:06,177
Jenny!
42
00:05:06,678 --> 00:05:09,055
Go. Go stand over there. Go.
43
00:05:18,815 --> 00:05:21,859
Looks like someone
beat the shit out of her.
44
00:05:24,153 --> 00:05:25,989
She died suddenly.
45
00:05:26,573 --> 00:05:27,991
How do you know?
46
00:05:28,324 --> 00:05:29,742
There's no blood.
47
00:05:31,829 --> 00:05:34,582
There's no sign of struggle.
48
00:05:49,471 --> 00:05:51,140
What's going on?
49
00:05:52,600 --> 00:05:54,310
Phone's dead.
50
00:05:54,810 --> 00:05:58,106
Out of order now, it's
strange, don't you think?
51
00:06:00,734 --> 00:06:02,402
What if she was killed?
52
00:06:04,654 --> 00:06:07,324
What if the killer's
still in the house?
53
00:06:22,839 --> 00:06:24,342
Shit!
54
00:06:26,761 --> 00:06:28,554
Police station's four blocks.
55
00:06:28,804 --> 00:06:30,097
We'll walk.
56
00:06:40,107 --> 00:06:42,693
- You okay?
- I just feel like I'll be sick.
57
00:06:42,944 --> 00:06:45,029
We're almost there.
It's just around the corner.
58
00:07:02,089 --> 00:07:04,132
- It's a disease.
- Just wait.
59
00:07:04,466 --> 00:07:05,842
I don't want to die like this.
60
00:07:07,844 --> 00:07:09,346
We're not going to die.
61
00:07:09,638 --> 00:07:10,222
Let go!
62
00:07:11,098 --> 00:07:12,474
- Calm down.
- Why?
63
00:07:12,808 --> 00:07:14,017
You brought me here!
64
00:07:18,564 --> 00:07:19,482
I'm sorry.
65
00:07:20,525 --> 00:07:22,277
You're just scared.
66
00:07:23,152 --> 00:07:24,195
I am too.
67
00:07:26,322 --> 00:07:27,949
Just let me do this.
68
00:07:31,160 --> 00:07:32,495
Here, check the phone.
69
00:07:46,594 --> 00:07:48,012
Anybody...
70
00:07:54,518 --> 00:07:55,352
Nothing.
71
00:08:01,275 --> 00:08:04,528
You weren't shooting
at a disease, were you Paul?
72
00:08:05,988 --> 00:08:08,657
- He got off three rounds.
- More.
73
00:08:08,908 --> 00:08:11,911
He's a pro, right?
He hits what he aims at.
74
00:08:12,537 --> 00:08:13,413
So?
75
00:08:13,830 --> 00:08:15,582
Where's the blood, Jenny?
76
00:08:23,465 --> 00:08:24,883
It's a disease what do you need a gun for?
77
00:08:25,216 --> 00:08:26,176
For whatever.
78
00:08:28,219 --> 00:08:29,262
Do you know how to use it?
79
00:08:29,554 --> 00:08:31,890
I understand the concept.
80
00:08:34,643 --> 00:08:36,144
It's like this.
81
00:08:42,318 --> 00:08:44,236
See? L.A.'s good for something.
82
00:09:09,471 --> 00:09:11,265
Everybody's dead.
83
00:09:12,182 --> 00:09:14,101
No, it can't be.
84
00:09:14,685 --> 00:09:16,645
Not a whole town.
85
00:09:17,229 --> 00:09:18,981
Is there a nuke plant around?
86
00:09:19,231 --> 00:09:20,399
No.
87
00:09:21,316 --> 00:09:22,776
Big military base?
88
00:09:23,110 --> 00:09:24,569
No.
89
00:09:25,737 --> 00:09:27,281
Thought maybe...
90
00:09:27,990 --> 00:09:29,908
it's radiation?
91
00:09:31,868 --> 00:09:33,788
Radiation doesn't kill in a blink.
92
00:09:34,956 --> 00:09:36,416
Besides...
93
00:09:36,749 --> 00:09:39,085
there'd be burns, lesions.
94
00:09:47,427 --> 00:09:49,470
It was running before.
95
00:09:50,221 --> 00:09:51,598
I saw it.
96
00:09:58,771 --> 00:10:02,526
Jacob and Anna live in them.
It's their bakery. They're always here.
97
00:10:07,615 --> 00:10:09,450
Let's go around in back.
98
00:10:39,773 --> 00:10:40,732
Something's up there.
99
00:10:41,107 --> 00:10:42,817
Keep moving!
100
00:10:49,157 --> 00:10:50,825
Jacob!
101
00:10:51,743 --> 00:10:53,245
Anna?
102
00:11:01,712 --> 00:11:02,880
What the hell?
103
00:11:06,842 --> 00:11:09,136
The stump's, like, cauterized.
104
00:11:09,845 --> 00:11:12,014
It's some freaking maniac.
105
00:11:13,099 --> 00:11:15,064
One maniac can not wipe out
a whole town.
106
00:11:40,043 --> 00:11:41,128
Just a Bundt cake.
107
00:11:42,129 --> 00:11:43,630
It's just a Bundt cake.
108
00:12:14,203 --> 00:12:15,997
Not that way. Out the front!
109
00:12:38,228 --> 00:12:39,688
Who are you?
110
00:12:41,273 --> 00:12:43,526
- What do you want?
- What is it?
111
00:12:45,070 --> 00:12:46,529
Come on.
112
00:13:20,648 --> 00:13:21,691
How you doing?
113
00:13:24,360 --> 00:13:25,861
Alright, what the hell
is going on around here?
114
00:13:34,036 --> 00:13:36,080
Stu, let's go!
115
00:13:46,466 --> 00:13:48,135
Stu, you okay?
116
00:13:51,722 --> 00:13:52,889
Yeah.
117
00:13:55,517 --> 00:13:56,685
Fine.
118
00:13:59,813 --> 00:14:01,356
Can we go yet?
119
00:14:01,732 --> 00:14:03,191
No, not yet.
120
00:14:03,483 --> 00:14:05,403
I want to get a forensic here.
121
00:14:05,778 --> 00:14:07,238
Right? Get a coroner.
122
00:14:07,488 --> 00:14:08,615
You can't do that.
123
00:14:08,865 --> 00:14:10,450
At least 3 more deputies.
So we can go door to door...
124
00:14:10,950 --> 00:14:12,118
Sheriff Hammond?
125
00:14:12,452 --> 00:14:13,870
You can't bring more people in here.
126
00:14:14,537 --> 00:14:15,913
There could be a toxic component.
127
00:14:16,247 --> 00:14:17,707
Toxic? Yeah.
128
00:14:17,999 --> 00:14:20,376
Whatever got those two,
definitely toxic.
129
00:14:20,835 --> 00:14:21,920
Those people were decapitated.
130
00:14:25,757 --> 00:14:27,425
Not your deputy, Henderson.
131
00:14:27,717 --> 00:14:30,136
Or my housekeeper.
That was something else.
132
00:14:38,103 --> 00:14:39,438
We should get them out.
133
00:14:39,730 --> 00:14:41,106
You don't know what you're dealing with.
134
00:14:41,440 --> 00:14:42,733
Just calm down.
135
00:14:43,067 --> 00:14:44,276
All I'm saying is you gotta be certain...
you don't want to risk...
136
00:14:44,568 --> 00:14:47,154
Doctor, I'm in charge here!
All right?
137
00:14:48,948 --> 00:14:50,824
I'm gonna go outside
and I'm gonna get on the radio.
138
00:14:51,533 --> 00:14:53,285
I'm gonna figure this thing out.
139
00:15:01,461 --> 00:15:02,170
Good. Let's go.
140
00:15:03,713 --> 00:15:07,842
Henderson was on the phone at headquarters.
The line just went dead.
141
00:15:08,134 --> 00:15:09,803
We got here as soon as we could.
142
00:15:10,095 --> 00:15:12,597
He used to be FBI, like me and Bryce.
143
00:15:13,890 --> 00:15:15,267
He was a good cop.
144
00:15:15,517 --> 00:15:17,936
If Paul was attacked...
why didn't he see it coming?
145
00:15:20,397 --> 00:15:21,439
Paul didn't make mistakes.
146
00:15:21,731 --> 00:15:22,649
Just one.
147
00:15:23,233 --> 00:15:24,192
Excuse me?
148
00:16:30,595 --> 00:16:33,306
If anybody was alive,
wouldn't that have brought them out?
149
00:16:37,268 --> 00:16:39,187
Those lights are the Candleglow Inn.
150
00:16:41,564 --> 00:16:43,107
Steve, bring them along.
151
00:16:50,699 --> 00:16:52,159
Stu! Are you okay?
152
00:16:53,786 --> 00:16:54,995
Yeah.
153
00:16:56,914 --> 00:17:00,250
Okay, because I need
you to be okay here.
154
00:17:00,960 --> 00:17:02,294
All right?
155
00:17:04,546 --> 00:17:05,756
I'm okay.
156
00:17:06,048 --> 00:17:07,341
You okay?
157
00:17:08,008 --> 00:17:09,260
Yeah.
158
00:17:12,179 --> 00:17:13,472
Okay, then.
159
00:17:14,307 --> 00:17:16,643
Since you've been here
have you heard any barking?
160
00:17:16,893 --> 00:17:18,561
Barking? No.
161
00:17:19,854 --> 00:17:22,983
- Seen any dogs or cats?
- No.
162
00:17:29,322 --> 00:17:31,700
It's off-season.
There are only 4 rooms booked.
163
00:17:31,992 --> 00:17:33,451
All upstairs.
164
00:17:33,743 --> 00:17:37,080
There might be someone
in the manager's apartment.
165
00:17:37,747 --> 00:17:38,707
Where you want start...
166
00:17:39,374 --> 00:17:40,583
chief?
167
00:19:29,990 --> 00:19:31,116
Nothing.
168
00:19:32,659 --> 00:19:33,827
All right.
169
00:19:58,227 --> 00:19:59,687
Holy shit!
170
00:21:19,520 --> 00:21:20,521
Hi.
171
00:21:26,235 --> 00:21:28,279
You want to tell me what happened here?
172
00:21:45,880 --> 00:21:46,548
What are you doing?
173
00:21:50,218 --> 00:21:51,594
Jesus.
174
00:21:52,178 --> 00:21:53,138
I was just...
175
00:21:53,555 --> 00:21:54,639
Looking for clues?
176
00:21:54,931 --> 00:21:55,849
Yeah.
177
00:21:57,350 --> 00:21:58,560
Watch the hallway.
178
00:22:11,991 --> 00:22:13,159
Are you okay?
179
00:22:13,451 --> 00:22:14,410
You feel sick?
180
00:22:14,702 --> 00:22:15,745
I feel good.
181
00:22:18,748 --> 00:22:19,498
Doctor?
182
00:22:24,253 --> 00:22:25,671
Stay here.
183
00:22:27,381 --> 00:22:28,549
Be careful.
184
00:22:28,924 --> 00:22:30,676
Watch the hallway, Stu.
185
00:22:32,428 --> 00:22:34,764
This door was locked from the inside.
186
00:22:35,056 --> 00:22:36,682
I had to break it open.
187
00:22:38,476 --> 00:22:41,188
Nobody in there.
So how'd she get out?
188
00:22:42,940 --> 00:22:44,733
- Through a window?
- There is no window.
189
00:22:45,859 --> 00:22:46,777
Look at this.
190
00:22:57,371 --> 00:22:58,872
You want to see something?
191
00:23:00,290 --> 00:23:01,291
What?
192
00:23:01,708 --> 00:23:03,251
You want to see something?
193
00:23:03,543 --> 00:23:04,628
No.
194
00:23:04,920 --> 00:23:06,422
Who's Timothy Flyte?
195
00:23:06,673 --> 00:23:09,175
I've no idea.
I was hoping you would know.
196
00:23:09,759 --> 00:23:11,427
He's no one local.
197
00:23:12,804 --> 00:23:14,931
- Do you think it's one of the killers?
- It seems so.
198
00:23:15,264 --> 00:23:18,768
Woman locks herself in here, to get away
from him, and writes his name on the mirror...
199
00:23:19,268 --> 00:23:21,562
Why be obscure?
Why not write a clear message?
200
00:23:21,854 --> 00:23:23,231
She wrote it in lipstick.
201
00:23:24,315 --> 00:23:26,067
But where's the tube?
202
00:23:27,860 --> 00:23:29,028
Vanished.
203
00:23:29,320 --> 00:23:30,571
along with whoever used it...
204
00:23:30,863 --> 00:23:32,908
from a locked, windowless room.
205
00:24:10,822 --> 00:24:12,073
What is this?
206
00:24:16,244 --> 00:24:18,413
Whatever it is, it wasn't here before.
207
00:24:20,749 --> 00:24:22,042
That's a gold tooth.
208
00:24:22,876 --> 00:24:24,461
Like Nazis.
209
00:24:24,794 --> 00:24:27,381
In the camps, they'd
leave anything of value.
210
00:24:27,632 --> 00:24:28,215
This is junk.
211
00:24:28,466 --> 00:24:29,342
Don't touch it.
212
00:24:29,925 --> 00:24:31,260
Buttons.
213
00:24:31,677 --> 00:24:33,346
Strips them to their skins.
214
00:24:34,263 --> 00:24:35,431
Beyond the skin.
215
00:24:36,223 --> 00:24:38,726
Jenny, what is that?
216
00:24:40,144 --> 00:24:41,145
It's a pacemaker.
217
00:24:43,147 --> 00:24:44,190
You gotta be kidding me.
218
00:24:46,108 --> 00:24:47,610
Now this guy...
219
00:24:47,985 --> 00:24:50,071
this guy's got an edge.
220
00:24:51,197 --> 00:24:53,532
There's been no guest Timothy Flyte.
221
00:24:53,824 --> 00:24:56,203
There are 7 people in those 4 rooms.
222
00:24:56,536 --> 00:24:57,704
Only found one body.
223
00:24:58,163 --> 00:24:59,414
Where's everybody?
224
00:24:59,706 --> 00:25:01,166
Maybe they're still alive...
225
00:25:01,792 --> 00:25:03,085
somewhere.
226
00:25:11,510 --> 00:25:13,887
I don't think it was a mistake.
I think we were supposed to come here...
227
00:25:14,638 --> 00:25:16,306
and find that message on the mirror.
228
00:25:17,975 --> 00:25:21,312
I'll run the name Flyte
by headquarters and see what it does.
229
00:25:21,854 --> 00:25:22,772
What?
230
00:25:23,398 --> 00:25:24,315
I don't like this man.
231
00:25:25,817 --> 00:25:27,568
- That was not here before!
- No way.
232
00:25:27,860 --> 00:25:28,861
We'd have seen it.
233
00:25:47,380 --> 00:25:49,383
I fall to pieces...
234
00:25:54,221 --> 00:25:55,139
Help!
235
00:25:55,431 --> 00:25:56,974
- Help me!
- Bryce, cover me.
236
00:25:57,182 --> 00:25:58,142
Steve, wait!
237
00:26:18,455 --> 00:26:21,750
The message read: "Timothy Flyte,
The Ancient Enemy."
238
00:26:22,042 --> 00:26:24,711
- That's Flyte: F-L-Y-T-E.
- 10-4, Sheriff.
239
00:26:24,961 --> 00:26:26,880
Set up a roadblock at the Snowfield turnoff,
240
00:26:27,130 --> 00:26:29,341
and just close the entire town down tight.
241
00:26:29,633 --> 00:26:31,384
Nothing comes in, nothing gets out.
242
00:26:31,718 --> 00:26:32,969
And I want federal assistance.
243
00:26:33,261 --> 00:26:35,805
- Armed federal specialists.
- 10-1.
244
00:26:36,139 --> 00:26:37,641
Receiving poorly, Sheriff.
245
00:26:38,099 --> 00:26:42,313
Fort Sherwood has an anti-terrorist unit
for chemical/bacteriological threats.
246
00:26:42,605 --> 00:26:43,689
Breaking up! Repeat.
247
00:26:44,774 --> 00:26:47,902
Fort Sherwood, all right?
I want the whole strike force.
248
00:26:48,194 --> 00:26:50,404
Big firepower, full
analytical assistance...
249
00:26:50,655 --> 00:26:52,156
Send everyone they have.
250
00:26:52,406 --> 00:26:54,158
One, possibly two officers dead.
251
00:26:54,450 --> 00:26:55,993
I may have hundreds dead.
252
00:26:58,120 --> 00:26:58,996
Jesus! Joe!
253
00:26:59,372 --> 00:27:01,082
Come on, Joe!
254
00:27:01,374 --> 00:27:02,541
Hello?!
255
00:27:11,343 --> 00:27:12,052
What is this?
256
00:27:12,844 --> 00:27:13,720
Same thing on the phone.
257
00:27:17,975 --> 00:27:19,101
They didn't get the message.
258
00:27:20,060 --> 00:27:21,561
There won't be any help coming.
259
00:27:22,479 --> 00:27:24,064
Of course there will, Lisa.
260
00:27:25,983 --> 00:27:27,359
Not in time.
261
00:27:30,237 --> 00:27:31,238
So...
262
00:27:32,739 --> 00:27:34,449
Guess we're on our own.
263
00:27:35,534 --> 00:27:36,995
Wait a minute, Stu.
264
00:27:40,164 --> 00:27:43,084
Nobody's going off on their own here.
We still have a chain of command.
265
00:27:44,127 --> 00:27:46,337
This has to be a managed response.
266
00:27:48,089 --> 00:27:50,008
"Managed response?"
267
00:27:51,009 --> 00:27:52,593
I'm sorry, Sheriff.
268
00:27:52,885 --> 00:27:55,555
Don't have my book on me.
Is that an FBI term?
269
00:27:55,972 --> 00:27:56,931
What's your problem?
270
00:27:58,057 --> 00:27:59,350
Nothing.
271
00:28:00,059 --> 00:28:03,564
I'm just trying to learn
to be a better cop.
272
00:28:28,839 --> 00:28:31,593
You know what?
That doctor sure is cute.
273
00:28:32,177 --> 00:28:34,846
I'm not going to have
this conversation with you.
274
00:28:35,722 --> 00:28:36,848
What conversation is that, Sheriff?
275
00:28:37,432 --> 00:28:39,267
- Any conversation.
- I'm saying...
276
00:28:39,643 --> 00:28:41,770
it seems like you two
are hitting it off.
277
00:28:42,103 --> 00:28:44,314
I don't know what your problem is.
278
00:28:44,648 --> 00:28:47,108
I know what you are trying,
so cut it off.
279
00:28:48,151 --> 00:28:50,070
I like the little sister, though.
280
00:28:52,656 --> 00:28:53,531
Stop!
281
00:28:54,783 --> 00:28:56,660
Shut up, all right? Enough!
282
00:28:58,496 --> 00:29:00,164
Easy, chief.
283
00:29:00,414 --> 00:29:01,666
Easy.
284
00:29:03,417 --> 00:29:04,543
I got witnesses.
285
00:29:07,755 --> 00:29:09,465
Why don't you calm down.
286
00:29:18,349 --> 00:29:20,226
Sheriff is that what you meant
when you said...
287
00:29:20,518 --> 00:29:21,978
a "managed response"?
288
00:30:04,814 --> 00:30:05,690
Who are you?
289
00:30:27,713 --> 00:30:28,756
What was that?
290
00:30:29,256 --> 00:30:30,341
It came from over here.
291
00:30:30,591 --> 00:30:31,508
No, it's over here.
292
00:30:31,800 --> 00:30:32,635
The window!
293
00:30:37,890 --> 00:30:38,891
Was that a bird?
294
00:30:39,266 --> 00:30:39,975
No way.
295
00:31:26,691 --> 00:31:28,985
If help's coming,
it won't be till daybreak.
296
00:31:31,988 --> 00:31:32,905
I wouldn't worry.
297
00:31:33,698 --> 00:31:36,909
Whatever it was won't
be coming back in here.
298
00:31:39,203 --> 00:31:40,914
What makes you so sure?
299
00:31:43,208 --> 00:31:45,085
Well, for one thing...
300
00:31:45,335 --> 00:31:48,547
we probably just shot it
about thirty times, Sheriff.
301
00:31:51,425 --> 00:31:53,135
That doesn't mean it's dead.
302
00:33:31,237 --> 00:33:33,990
It ate through his face...
303
00:33:35,157 --> 00:33:36,867
consumed the eyes...
304
00:33:38,703 --> 00:33:40,997
most of the soft tissue...
305
00:33:42,289 --> 00:33:43,457
and the entire brain.
306
00:33:44,542 --> 00:33:47,712
Which is impossible.
The brain alone weighs 6 or 7 pounds.
307
00:33:48,004 --> 00:33:50,798
It just devoured it in seconds.
308
00:33:53,759 --> 00:33:55,304
It almost got Lisa.
309
00:33:56,930 --> 00:33:57,931
No.
310
00:33:59,141 --> 00:34:01,560
It wanted Deputy Wargle first.
311
00:34:02,936 --> 00:34:05,230
It wants men like him most of all.
312
00:34:05,605 --> 00:34:07,649
What do you mean, "men like him"?
313
00:34:08,608 --> 00:34:10,944
It's the devil, don't you think?
314
00:34:11,361 --> 00:34:13,363
Come up from hell tonight.
315
00:34:16,116 --> 00:34:18,577
I think he wants to dance with us.
316
00:35:18,181 --> 00:35:19,683
Dr. Flyte?
317
00:35:20,600 --> 00:35:22,185
Wilson and Hawthorne.
318
00:35:22,435 --> 00:35:23,645
FBI.
319
00:35:24,854 --> 00:35:26,356
We're here to ask you a few questions...
320
00:35:26,690 --> 00:35:28,733
about series of articles you've written.
321
00:35:30,318 --> 00:35:33,071
The FBI reads Wide World News?
322
00:35:33,446 --> 00:35:35,198
Only if it's about...
323
00:35:35,949 --> 00:35:37,117
"The Ancient Enemy".
324
00:35:37,492 --> 00:35:40,453
They're based on a treatise
I published while at Oxford university.
325
00:35:40,745 --> 00:35:41,788
Got you kicked off the faculty.
326
00:35:42,163 --> 00:35:44,959
They weren't that rude.
No boot to the bottom.
327
00:35:45,292 --> 00:35:47,253
You gotta admit doc...
It's a pretty radical theory.
328
00:35:47,586 --> 00:35:48,879
I used to believe in any theory...
329
00:35:49,213 --> 00:35:52,633
once published with supporting evidence
then became open to discussion and debate.
330
00:35:54,552 --> 00:35:59,015
But I've learned how envious, vindictive
and vicious the academic community can be.
331
00:35:59,265 --> 00:36:02,977
They're swine. Polite swine,
but swine, nonetheless.
332
00:36:03,311 --> 00:36:06,105
Convincing the world fairly
to consider a new idea...
333
00:36:06,355 --> 00:36:09,275
takes patience, perseverance,
and willingness to fight...
334
00:36:09,608 --> 00:36:11,862
in any media forum one can find.
335
00:36:13,363 --> 00:36:14,990
Which is why a bigtime...
336
00:36:15,282 --> 00:36:17,659
paleobiologist, like yourself,
works here.
337
00:36:17,993 --> 00:36:19,661
No. I need the money.
338
00:36:19,953 --> 00:36:21,288
Doctor, we need you to come with us.
339
00:36:21,580 --> 00:36:24,166
Whatever for? I merely
exercised my 1st amendment rights to...
340
00:36:24,416 --> 00:36:25,876
It's a matter of national security.
341
00:36:55,239 --> 00:36:56,240
You okay?
342
00:37:16,261 --> 00:37:18,222
How do you think your sister's holding up?
343
00:37:18,472 --> 00:37:19,723
I don't know.
344
00:37:20,265 --> 00:37:22,309
She had a rough time.
345
00:37:23,852 --> 00:37:26,313
Our mother is not exactly...
346
00:37:26,855 --> 00:37:28,190
the best role model.
347
00:37:28,565 --> 00:37:31,068
- How do you mean?
- She drinks.
348
00:37:31,987 --> 00:37:36,199
But I thought bringing Lisa
up here would help.
349
00:37:37,242 --> 00:37:38,159
Help you, or her?
350
00:37:40,370 --> 00:37:42,038
Both of us.
351
00:37:43,748 --> 00:37:46,251
I have this need to...
352
00:37:46,543 --> 00:37:47,502
take charge.
353
00:37:47,919 --> 00:37:48,837
I noticed that.
354
00:38:07,898 --> 00:38:09,150
So...
355
00:38:09,442 --> 00:38:10,818
Harvard...
356
00:38:11,694 --> 00:38:13,612
a few years with the FBI.
357
00:38:15,156 --> 00:38:16,824
What are you doing here?
358
00:38:22,288 --> 00:38:23,414
Yeah.
359
00:38:24,206 --> 00:38:25,499
See...
360
00:38:33,967 --> 00:38:35,594
He had a gun.
361
00:38:37,220 --> 00:38:39,306
He was hiding in a closet.
362
00:38:42,267 --> 00:38:44,478
And the gun turned out to be a toy.
363
00:38:52,110 --> 00:38:53,780
Carrying his picture with you...
364
00:38:55,740 --> 00:38:57,784
Why torture yourself?
365
00:38:59,619 --> 00:39:00,995
He shouldn't be forgotten.
366
00:39:08,920 --> 00:39:09,754
I need an escort.
367
00:39:11,589 --> 00:39:12,632
I'll do it.
368
00:39:30,859 --> 00:39:32,569
Okay, you're all set.
369
00:39:33,904 --> 00:39:35,489
This is so embarrassing.
370
00:39:35,781 --> 00:39:37,282
I'll be right outside.
371
00:40:16,157 --> 00:40:18,034
That was stupid.
372
00:41:10,797 --> 00:41:11,839
Want to see something?
373
00:41:17,637 --> 00:41:19,889
You are so fucking cute.
374
00:41:21,766 --> 00:41:23,351
My God, he's in there!
375
00:41:41,537 --> 00:41:43,038
There's nobody in there.
376
00:41:43,330 --> 00:41:44,415
Yes, there was.
377
00:41:54,800 --> 00:41:56,552
They couldn't just evaporate.
378
00:41:56,802 --> 00:42:00,347
It's like that bathroom.
No windows, a locked door...
379
00:42:18,033 --> 00:42:19,034
Yes!
380
00:42:21,161 --> 00:42:23,538
- They're here!
- Thank God!
381
00:42:35,926 --> 00:42:37,053
What the hell?
382
00:42:37,303 --> 00:42:38,471
Come on!
383
00:42:43,851 --> 00:42:44,977
Reconnaissance.
384
00:42:45,227 --> 00:42:47,938
Infrared photography.
It's not going to stop.
385
00:42:55,863 --> 00:42:58,283
New plan. Get your stuff.
I'm gonna get you guys out of here.
386
00:43:02,245 --> 00:43:06,249
I am a legal resident of the United States
therefore I have the same civil rights as you
387
00:43:06,583 --> 00:43:09,002
If I'm under arrest I have the right
to consult an attorney.
388
00:43:09,336 --> 00:43:12,255
If I'm not under arrest,
this could be easily be construed...
389
00:43:12,631 --> 00:43:13,965
as kidnapping.
390
00:43:16,968 --> 00:43:19,888
If you people really know
where Elvis is...
391
00:43:20,138 --> 00:43:21,556
we'd like to know.
392
00:43:23,810 --> 00:43:24,727
What?
393
00:43:25,895 --> 00:43:28,398
We've been looking
for him a long time.
394
00:43:29,357 --> 00:43:30,775
Yes, sir.
395
00:43:31,943 --> 00:43:33,528
The King sure is slippery.
396
00:43:41,661 --> 00:43:44,956
You can't stay here alone,
40 miles from anyplace.
397
00:43:45,248 --> 00:43:46,916
Someone has to be here when the Feds show up.
398
00:43:47,250 --> 00:43:48,918
Just go, okay?
399
00:43:52,172 --> 00:43:54,717
- Come on!
- AIl right, pop the hood.
400
00:43:59,638 --> 00:44:00,889
You got to be kidding me.
401
00:44:02,307 --> 00:44:04,893
Looks like it's been
crushed in a hydraulic press.
402
00:44:06,979 --> 00:44:09,648
Help me! Somebody! Please!
403
00:44:09,898 --> 00:44:13,360
Please! For God's sake! Help me!
404
00:44:14,528 --> 00:44:16,363
No one's really out there.
405
00:44:16,613 --> 00:44:18,283
It's just trying to bait us.
406
00:44:18,616 --> 00:44:20,493
Like your deputy at the inn.
407
00:44:23,079 --> 00:44:24,414
Let's go back inside.
408
00:44:30,628 --> 00:44:32,005
Gun's won't do it, General.
409
00:44:32,255 --> 00:44:34,007
We're not just about guns.
410
00:44:35,842 --> 00:44:38,720
Why not shoot me dead
right here, right now...
411
00:44:39,054 --> 00:44:40,221
and save a lot of trouble?
412
00:44:41,973 --> 00:44:45,186
Do you people hire
only stunt drivers?
413
00:44:45,603 --> 00:44:47,605
We're interested in
"The Ancient Enemy".
414
00:44:47,897 --> 00:44:50,399
Not the tabloid stuff.
The hard science.
415
00:44:51,984 --> 00:44:55,655
History is filled with
mysterious disappearances...
416
00:44:55,946 --> 00:44:58,949
and neither archeologists
nor anthropologists can provide...
417
00:44:59,283 --> 00:45:00,951
- adequate logical explanations.
- For instance?
418
00:45:01,285 --> 00:45:04,747
December 10th, 1939, in the
hills outside Nanking, China...
419
00:45:05,081 --> 00:45:06,999
an army of 3,000 Chinese soldiers...
420
00:45:07,333 --> 00:45:09,418
vanished without a trace...
421
00:45:09,627 --> 00:45:11,629
long before reaching the battlefield.
422
00:45:11,921 --> 00:45:14,841
No bodies. No graves. No witnesses.
423
00:45:16,593 --> 00:45:20,514
Consider the Mayan cities of Cop๏ฟฝn,
Piedras Negras, Palenque...
424
00:45:20,806 --> 00:45:23,517
back in 60 A.D. Deserted overnight.
425
00:45:23,809 --> 00:45:26,478
Hundreds of thousands
of Mayans missing.
426
00:45:26,812 --> 00:45:29,481
Conventional theories of disease
or war don't explain...
427
00:45:29,731 --> 00:45:32,192
why there were no mass graves.
There's ample evidence...
428
00:45:32,526 --> 00:45:34,403
that Mayan families vanished
429
00:45:34,736 --> 00:45:38,073
after preparing elaborate dinners,
but before eating them.
430
00:45:38,448 --> 00:45:41,202
There is the disappearance
of the English colony...
431
00:45:41,536 --> 00:45:43,913
on Roanoke Island, in 1590.
432
00:45:44,330 --> 00:45:45,790
Many others. Many.
433
00:45:47,917 --> 00:45:49,794
Just what is this thing?
434
00:45:50,545 --> 00:45:51,754
Chaos.
435
00:45:52,171 --> 00:45:53,923
Chaos in the flesh.
436
00:46:01,806 --> 00:46:03,641
You're looking at our field lab.
437
00:46:03,891 --> 00:46:05,518
It's bacteriologically secure.
438
00:46:05,810 --> 00:46:08,480
It's armored to withstand
point-blank mortar fire.
439
00:46:08,731 --> 00:46:10,315
No terrorist can take it out.
440
00:46:10,566 --> 00:46:11,775
We operate on the basis of...
441
00:46:12,067 --> 00:46:14,069
very broken communication,
442
00:46:14,361 --> 00:46:16,822
and an aerial recon.
Both inconclusive.
443
00:46:17,740 --> 00:46:20,909
This is our scientific team,
grouped for every possible contingency.
444
00:46:21,201 --> 00:46:25,414
Let me remind you that Dr. Flyte's
name was found in Snowfield.
445
00:46:25,789 --> 00:46:27,207
A victim scrawled it on a mirror.
446
00:46:28,000 --> 00:46:29,668
Now it was a desperate, dying act.
447
00:46:29,918 --> 00:46:33,465
The victim must've seen something
to lend credence to Dr. Flyte's theory.
448
00:46:56,613 --> 00:46:57,614
Got a little...
449
00:46:57,906 --> 00:46:59,574
breakfast and dinner here.
450
00:47:00,033 --> 00:47:02,953
We're never going to get
out of here. None of us.
451
00:47:03,287 --> 00:47:04,872
Hey, listen.
452
00:47:05,247 --> 00:47:06,582
I don't know what the hell this thing is...
453
00:47:07,333 --> 00:47:08,709
but it's playing with us.
454
00:47:09,085 --> 00:47:10,670
The lights, noises on the phone...
455
00:47:11,295 --> 00:47:12,463
the moth with Wargle.
456
00:47:12,797 --> 00:47:16,717
I don't know, but if we keep
our heads straight, we'll get out.
457
00:47:17,218 --> 00:47:20,179
- I promise you.
- How can you be so sure?
458
00:48:32,463 --> 00:48:34,340
Maybe we are going to make it.
459
00:48:36,425 --> 00:48:37,468
Sheriff Hammond?
460
00:48:38,177 --> 00:48:40,220
Deputies Wargle and
Shannon were here?
461
00:48:40,846 --> 00:48:43,891
They were. They were killed
during the night.
462
00:48:44,224 --> 00:48:45,392
Then it is ongoing.
463
00:48:47,144 --> 00:48:49,397
The name on the mirror.
How do you fit into this?
464
00:48:49,689 --> 00:48:50,940
Reluctantly.
465
00:48:51,232 --> 00:48:53,234
First thing we need to know
is what we're dealing with.
466
00:48:53,735 --> 00:48:55,362
What kind of threat it is.
467
00:48:55,737 --> 00:48:56,988
Biological, chemical or other.
468
00:49:01,409 --> 00:49:02,827
I'm leaning toward "other."
469
00:49:16,550 --> 00:49:20,638
Bernstein house, 214 Vail Street.
470
00:49:21,013 --> 00:49:24,266
They were evidently
about to have dinner...
471
00:49:26,560 --> 00:49:28,104
when something happened.
472
00:49:28,688 --> 00:49:31,565
Recording. Residence
of Dr. Jennifer Pailey.
473
00:49:31,899 --> 00:49:34,610
Kitchen. Evidence of
severe trauma, perhaps...
474
00:49:34,902 --> 00:49:36,112
toxicological injury.
475
00:49:42,744 --> 00:49:43,662
In the 48 hours...
476
00:49:43,996 --> 00:49:47,541
prior to these events, did you
get reports of power failures...
477
00:49:47,833 --> 00:49:49,960
phone interruptions, strange lights?
478
00:49:50,335 --> 00:49:52,921
We haven't seen flying saucers,
if that's what you mean.
479
00:49:58,719 --> 00:50:01,013
Should be a junction box here.
480
00:50:01,388 --> 00:50:03,473
We'll tap into it, power up the lab.
481
00:50:26,497 --> 00:50:27,457
Doctor!
482
00:50:33,463 --> 00:50:34,339
Look at this.
483
00:50:38,469 --> 00:50:41,847
Recording. At the base of
the statue of Mary...
484
00:50:42,389 --> 00:50:45,142
almost like an offering...
485
00:50:45,642 --> 00:50:48,395
there's a large accumulation
of metal buttons...
486
00:50:49,063 --> 00:50:51,398
wristwatches, jewelry...
487
00:50:51,690 --> 00:50:52,649
Everything metal.
488
00:50:52,941 --> 00:50:54,401
Not an offering.
489
00:50:55,235 --> 00:50:57,112
Undigested remains.
490
00:51:00,199 --> 00:51:02,076
And a little something preserved...
491
00:51:02,368 --> 00:51:04,579
and put aside for later...
492
00:51:04,954 --> 00:51:07,707
like a spider might do it.
493
00:51:09,668 --> 00:51:10,585
Got something.
494
00:51:12,462 --> 00:51:14,714
Looks like a breach in the trunk lines.
495
00:51:15,548 --> 00:51:17,509
That's the interrupted phone service.
496
00:51:38,572 --> 00:51:42,451
Little ones to Him are drawn.
497
00:51:43,202 --> 00:51:44,995
They are weak.
498
00:51:45,371 --> 00:51:47,206
But he is strong.
499
00:51:47,498 --> 00:51:48,624
Where's it coming from?
500
00:51:48,833 --> 00:51:51,293
Yes, Jesus loves me.
501
00:52:46,642 --> 00:52:47,852
It's nothing.
502
00:52:50,480 --> 00:52:52,065
Oh, God! Oh, God!
503
00:52:52,441 --> 00:52:53,734
Hold it, goddamn it!
504
00:53:02,618 --> 00:53:04,328
It's sludge, man.
505
00:53:04,661 --> 00:53:05,704
It's just...
506
00:53:06,038 --> 00:53:08,207
plain, old stinking sewage.
507
00:53:36,736 --> 00:53:38,196
Oh, my God.
508
00:54:27,205 --> 00:54:28,540
You make that connection?
509
00:54:28,915 --> 00:54:30,834
- Something here.
- What do you got?
510
00:54:31,835 --> 00:54:33,336
In the next tunnel.
511
00:54:36,631 --> 00:54:39,885
What the hell is that?
Move your ass out of there now!
512
00:54:44,265 --> 00:54:45,266
Get out of there!
513
00:54:45,600 --> 00:54:46,601
Move it! Now!
514
00:54:57,820 --> 00:54:58,946
Reach, man!
515
00:55:08,957 --> 00:55:10,250
Jesus Christ!
516
00:55:15,631 --> 00:55:18,425
Sergeant Harker, meet me
outside CWB, right now.
517
00:55:23,681 --> 00:55:26,558
I'm registering
no toxic fumes of any kind.
518
00:55:40,490 --> 00:55:41,491
Here fella.
519
00:55:42,701 --> 00:55:43,660
Here, boy!
520
00:55:43,993 --> 00:55:45,286
He lived through it.
521
00:55:45,620 --> 00:55:46,746
Come on!
522
00:55:47,414 --> 00:55:49,416
But how did he live through it?
523
00:55:55,755 --> 00:55:57,173
That's a good dog.
524
00:55:57,799 --> 00:56:00,093
It's okay. That's a good dog.
525
00:56:00,385 --> 00:56:02,596
That's a good boy. It's okay, yeah.
526
00:56:02,972 --> 00:56:03,848
Better...
527
00:56:05,099 --> 00:56:06,684
Better get away from him.
528
00:56:08,561 --> 00:56:10,021
You like that, don't you?
529
00:56:17,361 --> 00:56:18,654
Jesus, what the hell?
530
00:56:18,946 --> 00:56:20,281
What is it?
531
00:56:34,171 --> 00:56:35,714
Lockland, get out!
532
00:56:36,131 --> 00:56:37,799
- Get away!
- Soldier, get up here!
533
00:56:38,467 --> 00:56:39,801
Now!
534
00:57:56,548 --> 00:57:57,549
Flyte.
535
00:58:08,977 --> 00:58:12,313
You were brought here, Dr. Flyte.
Do your research.
536
00:58:12,814 --> 00:58:14,899
Write the gospel.
537
00:58:15,191 --> 00:58:16,192
Go.
538
00:58:41,177 --> 00:58:42,094
It's here.
539
00:58:42,386 --> 00:58:44,765
It's everywhere! All around us!
540
00:58:51,146 --> 00:58:52,856
Holy Jesus!
541
00:58:56,610 --> 00:58:57,903
Dr. Flyte, what is this?
542
01:00:01,510 --> 01:00:02,928
My flesh.
543
01:00:04,346 --> 01:00:05,807
Study it.
544
01:00:06,474 --> 01:00:08,268
Write the gospel.
545
01:00:09,769 --> 01:00:12,480
But do not try to leave.
546
01:00:13,690 --> 01:00:16,401
Witnesses to the miracle.
547
01:00:37,339 --> 01:00:39,675
I have to run an analysis.
548
01:00:40,760 --> 01:00:43,471
And that's what I was born to do.
549
01:00:43,888 --> 01:00:47,183
The lab is a tank. We are
getting out of here.
550
01:00:48,309 --> 01:00:51,062
Against this thing,
the lab's vulnerable.
551
01:00:51,354 --> 01:00:53,064
There are a hundred ways...
552
01:00:53,397 --> 01:00:55,358
it could stop us.
553
01:01:09,581 --> 01:01:13,043
Why aren't we dead,
like the rest of them?
554
01:01:15,170 --> 01:01:16,421
It needed us...
555
01:01:17,381 --> 01:01:18,965
to get to Flyte.
556
01:01:20,634 --> 01:01:22,302
It's like he's some kind of...
557
01:01:22,844 --> 01:01:24,262
disciple or something.
558
01:01:25,305 --> 01:01:26,557
"Write the gospel".
559
01:01:27,809 --> 01:01:29,852
And now Flyte's here.
560
01:01:36,192 --> 01:01:40,446
If it can think, really think,
then we're finished.
561
01:01:42,407 --> 01:01:44,033
Maybe it's like...
562
01:01:44,450 --> 01:01:45,576
flatworm learning.
563
01:01:46,077 --> 01:01:46,911
Like what?
564
01:01:47,161 --> 01:01:49,747
Certain flatworms can learn
to negotiate a maze.
565
01:01:50,123 --> 01:01:51,457
If you grind them up...
566
01:01:51,833 --> 01:01:54,962
and feed them to another
batch of flatworms, batch two
567
01:01:55,254 --> 01:01:57,548
can run the same maze
on the first try.
568
01:01:57,840 --> 01:02:00,551
They absorb the knowledge
with the flesh.
569
01:02:12,187 --> 01:02:13,897
They gave me a tour on the way.
570
01:02:20,279 --> 01:02:23,283
The oldest living thing
on the planet.
571
01:02:23,616 --> 01:02:26,327
We would have heard of
it by now. It wasn't exactly shy.
572
01:02:26,619 --> 01:02:29,080
It lives out of sight, in the earth...
573
01:02:29,330 --> 01:02:31,750
in deep geological structures.
574
01:02:32,125 --> 01:02:34,836
- But if it comes up to feed...
- Rarely.
575
01:02:35,336 --> 01:02:39,049
Mostly it sifts life
forms from the soil...
576
01:02:39,340 --> 01:02:41,926
like a whale sifts
tiny krill and plankton...
577
01:02:42,260 --> 01:02:45,972
from the ocean. No doubt
it feeds on marine life too.
578
01:02:46,264 --> 01:02:50,227
It may lie dormant between
feeding for years or decades.
579
01:02:51,062 --> 01:02:53,647
Over centuries, only
a tiny percentage
580
01:02:54,023 --> 01:02:56,275
of its prey has been human beings.
581
01:02:56,525 --> 01:02:58,444
From them it has absorbed knowledge...
582
01:02:58,903 --> 01:03:00,863
acquired intelligence.
583
01:03:01,197 --> 01:03:05,076
This thing can assume the shape or form
of anything it's absorbed?
584
01:03:05,534 --> 01:03:07,411
Maybe even imaginary creatures.
585
01:03:08,120 --> 01:03:09,955
Anything the victim may have seen in a movie
586
01:03:10,664 --> 01:03:12,458
or even dreamed about.
587
01:03:12,792 --> 01:03:14,669
It must know everything
that people in this town knew
588
01:03:15,504 --> 01:03:17,047
about you, Dr. Flyte...
589
01:03:17,714 --> 01:03:19,091
and about me.
590
01:03:44,409 --> 01:03:45,368
What's happening?
591
01:03:46,369 --> 01:03:48,329
Vocal mode initiated.
592
01:03:51,207 --> 01:03:54,669
Tell the world the end begins here.
593
01:03:55,044 --> 01:03:56,045
Who are you.
594
01:03:57,380 --> 01:03:58,589
I am Baal.
595
01:03:58,923 --> 01:04:00,383
I am Belial.
596
01:04:00,925 --> 01:04:02,677
Demons. Devils.
597
01:04:03,010 --> 01:04:06,347
Some victims must have thought
it was the devil.
598
01:04:06,764 --> 01:04:09,768
It absorbed that
concept from them...
599
01:04:10,352 --> 01:04:12,187
and believes that's what it is.
600
01:04:12,563 --> 01:04:13,647
Why kill those people?
601
01:04:14,440 --> 01:04:15,816
They are cattle.
602
01:04:16,275 --> 01:04:17,276
But you let us live.
603
01:04:18,026 --> 01:04:20,738
One of your species has
theorized my existence.
604
01:04:21,488 --> 01:04:24,199
It's like a pet monkey
learning a difficult trick.
605
01:04:26,493 --> 01:04:27,661
He is my Matthew...
606
01:04:28,037 --> 01:04:30,706
Mark, Luke and John.
607
01:04:30,998 --> 01:04:34,543
Only in me can you
achieve immortality.
608
01:04:34,877 --> 01:04:36,254
Not in God...
609
01:04:36,504 --> 01:04:37,547
not in Christ...
610
01:04:38,131 --> 01:04:39,716
only in me.
611
01:04:43,219 --> 01:04:45,138
If we do what you say...
612
01:04:45,638 --> 01:04:46,681
will you let us live?
613
01:04:53,772 --> 01:04:55,774
- Hold on!
- What's happening?
614
01:04:56,566 --> 01:04:57,734
It's playing with us.
615
01:04:58,068 --> 01:05:00,320
Warning. Lab stability threatened.
616
01:05:00,653 --> 01:05:01,738
All right, enough!
617
01:05:02,072 --> 01:05:05,326
It's not a god, it's not a devil.
It's just a fucking animal!
618
01:05:05,534 --> 01:05:06,619
Any living thing can be killed!
619
01:05:06,911 --> 01:05:08,871
It is what wiped out the dinosaurs...
620
01:05:09,163 --> 01:05:11,248
which were pretty tough customers!
621
01:05:11,624 --> 01:05:14,460
I'm just saying I know
it's got a weakness!
622
01:05:14,877 --> 01:05:16,295
- What weakness!
- Ego!
623
01:05:16,670 --> 01:05:17,671
It thinks its Satan.
624
01:05:18,756 --> 01:05:21,425
Satan had the biggest ego of all.
625
01:05:21,759 --> 01:05:22,760
And he took a fall.
626
01:05:23,094 --> 01:05:24,220
Right!
627
01:05:25,262 --> 01:05:27,014
And turned the town into a fun house.
628
01:05:27,348 --> 01:05:30,477
It manipulates us into
bringing you here, Dr. Flyte.
629
01:05:30,977 --> 01:05:33,688
It wanted you to see it.
It wanted you to!
630
01:05:34,189 --> 01:05:36,775
Show me how to kill
this fucking thing.
631
01:05:37,109 --> 01:05:40,987
If there were a way, we wouldn't
have been given the tissue sample!
632
01:05:41,405 --> 01:05:43,990
You're not listening.
It thinks it's all-powerful!
633
01:05:44,324 --> 01:05:46,743
It's lived too long without fear.
634
01:05:47,035 --> 01:05:50,664
For years nothing could kill it!
That makes it vulnerable.
635
01:06:26,702 --> 01:06:29,288
What are these other
things we've seen?
636
01:06:29,705 --> 01:06:31,248
Drones, phantoms...
637
01:06:31,540 --> 01:06:32,875
detached, sent on a task.
638
01:06:34,126 --> 01:06:35,836
They return to the mother mass...
639
01:06:36,170 --> 01:06:37,337
underground.
640
01:06:40,132 --> 01:06:42,968
Warning. Lab stability threatened.
641
01:06:43,260 --> 01:06:44,511
Guess so.
642
01:06:45,721 --> 01:06:47,097
How big is this thing?
643
01:06:48,098 --> 01:06:49,099
Big.
644
01:06:49,391 --> 01:06:51,144
How do you know for sure?
645
01:06:51,561 --> 01:06:52,562
Logical deduction.
646
01:06:52,896 --> 01:06:54,314
Logical deduction, yeah.
647
01:06:54,647 --> 01:06:57,317
From a guy who writes
about Bigfoot for a living.
648
01:06:57,734 --> 01:06:59,819
What about chemicals or acid?
649
01:07:00,111 --> 01:07:01,529
You'd need a truckload.
650
01:07:01,821 --> 01:07:04,324
And how would you
deliver it to the target?
651
01:07:05,033 --> 01:07:05,992
Maybe nukes?
652
01:07:06,242 --> 01:07:07,744
Same problem.
653
01:07:07,994 --> 01:07:10,663
How do you find the target,
deliver a bomb to it...
654
01:07:10,914 --> 01:07:12,499
and be sure you got it all?
655
01:07:20,925 --> 01:07:23,594
Warning. Microbe
sample vault is open.
656
01:08:06,596 --> 01:08:07,806
Thank you.
657
01:08:09,933 --> 01:08:11,393
You're welcome.
658
01:08:19,402 --> 01:08:20,361
You okay?
659
01:08:20,862 --> 01:08:22,822
I was just wondering...
660
01:08:23,156 --> 01:08:24,031
What?
661
01:08:24,323 --> 01:08:27,160
Do you think all those
people it's taken...
662
01:08:27,452 --> 01:08:29,162
they're still trapped and aware?
663
01:08:29,537 --> 01:08:30,580
No.
664
01:08:31,247 --> 01:08:33,207
No. They're gone.
665
01:08:33,499 --> 01:08:34,542
Dead and gone.
666
01:08:35,793 --> 01:08:39,047
Being trapped inside of it
would be like being in hell.
667
01:08:41,050 --> 01:08:42,843
It's not that way.
668
01:08:50,476 --> 01:08:52,394
I don't want to go to hell.
669
01:08:59,860 --> 01:09:00,861
What?
670
01:09:02,946 --> 01:09:04,031
Got something?
671
01:09:16,002 --> 01:09:17,587
Petrolatum.
672
01:09:17,962 --> 01:09:21,466
It's a lot more complex
than the composition...
673
01:09:21,883 --> 01:09:23,760
of petroleum jelly, of course.
674
01:09:24,010 --> 01:09:27,389
But there are similarities in the
ratio of hydrocarbons.
675
01:09:27,680 --> 01:09:31,684
And a longer list of minerals
and chemicals than in the human body.
676
01:09:32,602 --> 01:09:34,730
Hydrocarbons.
677
01:09:38,025 --> 01:09:39,402
I wonder...
678
01:09:46,617 --> 01:09:50,121
- What is it?
- Samples of bacteria, virus...
679
01:09:50,454 --> 01:09:53,541
Plus a selection of
man-made microbes.
680
01:09:53,833 --> 01:09:56,085
Oh, glorious day!
681
01:10:02,426 --> 01:10:05,303
CBW 123, this is command post.
Do you copy?
682
01:10:06,304 --> 01:10:07,305
What do you got?
683
01:10:07,556 --> 01:10:10,642
CBW hasn't reported in.
I can't raise them.
684
01:10:10,976 --> 01:10:12,978
Major, you'd better check this out.
685
01:10:32,165 --> 01:10:34,959
It could hear us through
the electronics, not now.
686
01:10:35,293 --> 01:10:36,377
What's in the vial?
687
01:10:36,669 --> 01:10:40,298
Biosan-14. A genetically
engineered bacteria.
688
01:10:40,673 --> 01:10:42,216
- A man-made disease?
- No.
689
01:10:42,550 --> 01:10:45,011
Harmless to us,
it's a working bacterium.
690
01:10:45,261 --> 01:10:48,890
Eats crude oil and excretes
harmless byproducts.
691
01:10:49,140 --> 01:10:51,726
They use it to break
up oil spills.
692
01:10:51,976 --> 01:10:55,189
Biosan-14 is new,
the most aggressive strain yet.
693
01:10:55,439 --> 01:10:58,567
It can survive only in an
oil-rich environment. But then...
694
01:10:58,942 --> 01:11:03,155
each microorganism reproduces
itself every 11 seconds.
695
01:11:03,655 --> 01:11:04,907
That would swarm through oil.
696
01:11:05,157 --> 01:11:08,160
Since the Gulf War,
they've carried a sample in case...
697
01:11:08,494 --> 01:11:11,121
terrorists contaminate
an oil field with it.
698
01:11:11,497 --> 01:11:14,708
You're saying that we
can use this stuff...
699
01:11:15,000 --> 01:11:17,002
to attack The Ancient Enemy...
700
01:11:17,294 --> 01:11:20,339
like it was an oil spill,
and infect it?
701
01:11:21,173 --> 01:11:24,719
If its hydrocarbon structures
are similar to petroleum...
702
01:11:24,969 --> 01:11:28,556
It's a big stretch, but...
703
01:11:29,599 --> 01:11:31,768
It'll wonder why the power's off.
704
01:11:32,310 --> 01:11:35,730
- It'll know we're up to something.
- It doesn't fear us.
705
01:11:36,064 --> 01:11:37,357
It believes it's immortal.
706
01:11:37,607 --> 01:11:38,691
Maybe it is.
707
01:11:38,942 --> 01:11:41,111
Is one vial enough?
708
01:11:41,736 --> 01:11:45,573
If it reproduces every 11 seconds,
we can have a lot in 1 hour.
709
01:11:45,907 --> 01:11:46,825
True.
710
01:11:48,201 --> 01:11:50,329
We need to find a way
to get at the mother mass...
711
01:11:50,579 --> 01:11:52,039
and we need some kind of a...
712
01:11:52,248 --> 01:11:54,417
delivery system for this stuff.
713
01:11:54,708 --> 01:11:56,335
But if we do that...
714
01:11:57,461 --> 01:11:58,713
will it kill it at all?
715
01:11:58,963 --> 01:12:00,923
Unless there's a small inner core...
716
01:12:01,173 --> 01:12:04,468
that can tear loose from the
mass and survive on its own.
717
01:12:05,177 --> 01:12:07,513
I really just wanted you to say yes.
718
01:14:27,283 --> 01:14:29,201
Jesus Christ.
719
01:16:34,665 --> 01:16:36,375
I only want to tell the world.
720
01:17:55,290 --> 01:17:58,085
So how do you propose to draw...
721
01:17:58,460 --> 01:17:59,711
the whole mass to us?
722
01:18:02,339 --> 01:18:03,382
What?
723
01:18:09,848 --> 01:18:11,141
No.
724
01:18:15,103 --> 01:18:16,688
Oh, no.
725
01:18:57,688 --> 01:18:59,190
I'm here.
726
01:19:01,067 --> 01:19:03,904
Your witness.
727
01:19:07,074 --> 01:19:10,952
If I'm to tell the world,
I need to see...
728
01:19:12,579 --> 01:19:13,955
all of you...
729
01:19:14,247 --> 01:19:16,083
not just a drone.
730
01:19:25,759 --> 01:19:28,345
You wonder what's going on in there?
731
01:19:29,138 --> 01:19:31,849
They're preparing a weapon...
732
01:19:32,350 --> 01:19:35,520
possibly a means to destroy you.
733
01:19:35,853 --> 01:19:38,523
I don't believe him.
He's selling us out.
734
01:19:38,898 --> 01:19:40,942
He's trying to save his own ass.
735
01:19:41,734 --> 01:19:43,486
Wait for him to play his hand.
736
01:19:44,153 --> 01:19:47,573
Specifically, it's a genetically
engineered bacterium...
737
01:19:47,782 --> 01:19:50,701
capable of devouring your flesh.
738
01:19:51,035 --> 01:19:52,954
Capable, they think,
739
01:19:53,162 --> 01:19:54,539
of killing you.
740
01:19:57,543 --> 01:20:00,671
They don't understand
that death is for mortals...
741
01:20:01,004 --> 01:20:03,424
not for gods.
742
01:20:03,799 --> 01:20:07,010
Even after all they've
witnessed tonight...
743
01:20:07,344 --> 01:20:11,473
they still don't believe.
They still think you are an animal...
744
01:20:11,723 --> 01:20:13,559
only a thing.
745
01:20:20,315 --> 01:20:22,860
Show yourself.
746
01:20:24,779 --> 01:20:28,158
Gods have nothing to fear.
747
01:20:35,039 --> 01:20:37,375
Or do they?
748
01:21:47,031 --> 01:21:48,157
Now.
749
01:21:48,950 --> 01:21:51,828
Now would be a good time.
750
01:22:07,385 --> 01:22:08,344
It's pissed off.
751
01:22:08,636 --> 01:22:09,846
Infected.
752
01:22:11,598 --> 01:22:12,641
Get in the lab.
753
01:22:19,398 --> 01:22:20,107
Run!
754
01:22:23,861 --> 01:22:24,987
I think we got it.
755
01:22:25,237 --> 01:22:27,030
We got to get off the street.
756
01:22:33,412 --> 01:22:34,621
I think it's infected.
757
01:22:34,913 --> 01:22:35,831
Maybe.
758
01:22:36,123 --> 01:22:38,375
Come on. It's crawling away to die.
759
01:22:38,668 --> 01:22:40,837
Makes it even more dangerous.
760
01:22:42,714 --> 01:22:44,507
Fuck you!
761
01:22:49,471 --> 01:22:50,513
Dead yet?
762
01:23:33,433 --> 01:23:34,810
Let's go.
763
01:23:48,407 --> 01:23:49,950
Come on, you bastard.
764
01:23:59,710 --> 01:24:00,962
You got some guns.
765
01:24:01,629 --> 01:24:02,547
Ladies...
766
01:24:03,131 --> 01:24:05,216
you wouldn't shoot an
unarmed man. Will you?
767
01:24:07,802 --> 01:24:09,011
A dumb question.
768
01:24:29,700 --> 01:24:30,868
I fall...
769
01:24:31,201 --> 01:24:32,703
...to pieces...
770
01:24:37,040 --> 01:24:39,710
each time I see you again.
771
01:24:46,258 --> 01:24:47,509
You want to see something?
772
01:25:08,198 --> 01:25:09,657
It's limbo time!
773
01:25:09,866 --> 01:25:11,576
How low can you go?
774
01:25:11,951 --> 01:25:13,036
Get down!
775
01:25:16,831 --> 01:25:18,416
Go! Go!
776
01:25:36,477 --> 01:25:38,938
You girls slip me a Mickey?
777
01:26:40,460 --> 01:26:41,461
Why are you killing me?
778
01:26:59,438 --> 01:27:00,481
Help!
779
01:27:49,240 --> 01:27:50,616
I'm going to let you live.
780
01:27:51,742 --> 01:27:53,035
Let you live in me.
781
01:27:53,494 --> 01:27:54,370
Forever.
782
01:27:54,620 --> 01:27:55,704
Fuck you.
783
01:28:21,648 --> 01:28:24,234
Always that urge
to shoot little boys.
784
01:28:24,901 --> 01:28:27,112
No. This time I'm going to miss.
785
01:29:41,231 --> 01:29:42,649
It's all right.
786
01:29:44,901 --> 01:29:45,944
It's gone.
787
01:29:48,655 --> 01:29:50,740
All those souls, maybe...
788
01:29:51,617 --> 01:29:53,119
they're at peace.
789
01:29:53,494 --> 01:29:54,703
Yes.
790
01:29:55,121 --> 01:29:56,872
One wonders.
791
01:29:57,373 --> 01:29:59,291
Still... it won.
792
01:29:59,750 --> 01:30:00,876
What do you mean?
793
01:30:01,127 --> 01:30:03,129
It wanted me to tell the world...
794
01:30:03,754 --> 01:30:06,173
and that's what I'm going to do.
795
01:30:17,726 --> 01:30:20,063
The Earth endures.
796
01:30:20,522 --> 01:30:24,568
Over the eons, countless
species have flourished...
797
01:30:24,776 --> 01:30:26,528
then perished.
798
01:30:26,778 --> 01:30:29,322
In the town of Snowfield,
the four of us...
799
01:30:29,614 --> 01:30:33,535
met and bested
an inhuman intelligence...
800
01:30:34,661 --> 01:30:38,248
not from the stars...
but from the deep and secret realms...
801
01:30:38,457 --> 01:30:42,210
of our own infinitely
mysterious world.
802
01:30:43,462 --> 01:30:48,718
This supremely powerful life force...
so adaptable, seemingly immortal...
803
01:30:49,051 --> 01:30:50,720
is it gone?
804
01:30:52,096 --> 01:30:53,681
If not...
805
01:30:54,348 --> 01:30:58,519
it may one day be the cause
of humanity's extinction.
806
01:30:59,228 --> 01:31:00,146
You believe that crap?
807
01:31:00,646 --> 01:31:03,149
I don't know, Frank.
Stranger things have happened.
808
01:31:03,483 --> 01:31:05,818
I mean, Patti said Glen was
abducted by aliens.
809
01:31:06,194 --> 01:31:08,404
Glen wasn't abducted. He run off to L.A.
810
01:31:08,654 --> 01:31:11,115
And you would too if
you was married to Patti.
811
01:31:14,453 --> 01:31:15,871
Does that sound funny to you...
812
01:31:16,747 --> 01:31:18,123
officer?
813
01:31:20,876 --> 01:31:22,211
No, ma'am.
814
01:31:26,256 --> 01:31:27,591
You want to see something?
55177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.