All language subtitles for Midsomer Murders S20E04 The Lions of Causton

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,160 --> 00:00:26,430 - Get that bloody ball out! 2 00:00:50,760 --> 00:00:52,560 - That was real close, Jakey. 3 00:00:52,560 --> 00:00:57,100 Another five minutes, and you would have had me. 4 00:00:59,160 --> 00:01:01,900 - I think I said another five minutes, 5 00:01:01,900 --> 00:01:03,100 and you would've had me. 6 00:01:06,230 --> 00:01:07,830 What are you doing? 7 00:01:09,100 --> 00:01:09,930 - Enough! 8 00:01:12,130 --> 00:01:13,060 Not on my time. 9 00:01:15,230 --> 00:01:16,060 Understood? 10 00:01:17,330 --> 00:01:18,160 - Yes, coach. 11 00:01:20,430 --> 00:01:21,260 - Yes, coach. 12 00:01:23,200 --> 00:01:25,400 - Right, everyone inside now! 13 00:01:30,660 --> 00:01:31,500 Bill. 14 00:01:32,430 --> 00:01:33,460 How are my boys? 15 00:01:34,560 --> 00:01:36,130 - Soft and slow. 16 00:01:36,130 --> 00:01:37,630 - We were the same pre-season. 17 00:01:37,630 --> 00:01:38,660 - Speak for yourself. 18 00:01:40,630 --> 00:01:42,600 Danny Wickham's got a smart mouth. 19 00:01:42,600 --> 00:01:45,100 - He's also got what he takes on the pitch. 20 00:01:47,160 --> 00:01:47,960 - We need him. 21 00:01:54,530 --> 00:01:55,500 - Thank you. 22 00:01:57,060 --> 00:01:57,960 Oh, hello. 23 00:01:57,960 --> 00:01:59,230 Thank you! 24 00:02:17,460 --> 00:02:18,300 Hello? 25 00:02:24,860 --> 00:02:25,860 - This place looks more like a knocking shop 26 00:02:25,860 --> 00:02:27,060 every time I see it. 27 00:02:31,860 --> 00:02:34,130 - Neville's got me squeezing rubber balls. 28 00:02:34,130 --> 00:02:37,900 He says it's good for my grip and fine finger control. 29 00:02:37,900 --> 00:02:39,730 - Next stop, shoelaces. 30 00:02:39,730 --> 00:02:41,130 - One day. 31 00:02:41,130 --> 00:02:42,200 What time will you be home? 32 00:02:42,200 --> 00:02:43,100 - Oh, I should have said. 33 00:02:43,100 --> 00:02:44,500 I'm working late. 34 00:02:44,500 --> 00:02:47,600 - And, what has Princess Not 35 00:02:47,600 --> 00:02:48,600 - It's not Samantha. 36 00:02:51,500 --> 00:02:52,560 A new recipe. 37 00:02:53,600 --> 00:02:55,060 I think you're gonna like it. 38 00:03:01,500 --> 00:03:02,360 Yeah. 39 00:03:12,230 --> 00:03:14,730 - Right then, there you come. 40 00:03:27,560 --> 00:03:29,660 - Two weeks until the start of the season. 41 00:03:29,660 --> 00:03:31,460 You think they'll be ready? 42 00:03:31,460 --> 00:03:33,060 - Training's right on schedule. 43 00:03:34,630 --> 00:03:35,530 Cheers, Debbie. 44 00:03:35,530 --> 00:03:36,730 - No problem, Mr. Viner. 45 00:03:57,060 --> 00:03:58,630 What are you doing? 46 00:03:58,630 --> 00:04:00,100 - Someone left you a message. 47 00:04:03,060 --> 00:04:03,860 Who's it from? 48 00:04:11,960 --> 00:04:13,930 This can't go on, Mark. 49 00:04:13,930 --> 00:04:15,800 It has to stop. 50 00:04:15,800 --> 00:04:16,900 - I've got work to do. 51 00:06:07,260 --> 00:06:10,930 One, two, three, four, one, two! 52 00:06:35,800 --> 00:06:37,400 - Sir. 53 00:06:37,400 --> 00:06:40,060 Mark Adler, businessman. 54 00:06:40,060 --> 00:06:41,800 Owns this place and the Causton Lions. 55 00:06:43,060 --> 00:06:44,530 - Debbie Gallagher, she works here. 56 00:06:44,530 --> 00:06:46,900 Sports massage, soft tissue injury, that sort of thing. 57 00:06:46,900 --> 00:06:50,230 - What ever happened to the good ole magic sponge? 58 00:06:50,230 --> 00:06:51,930 - I hope you brought your thermals. 59 00:07:04,230 --> 00:07:05,130 - This is a first. 60 00:07:06,330 --> 00:07:08,360 Usually they're frozen after I examine them. 61 00:07:11,260 --> 00:07:14,360 - No external wounds, no blunt force trauma, 62 00:07:14,360 --> 00:07:16,900 no signs of strangulation, nothing under the fingernails 63 00:07:16,900 --> 00:07:19,300 to suggest a fight, so yes. 64 00:07:19,300 --> 00:07:22,860 I say he died because he got turned into a human lolly. 65 00:07:25,930 --> 00:07:28,860 - Yes, well allowing for the massive fluctuation 66 00:07:28,860 --> 00:07:29,860 in body temperature- 67 00:07:31,900 --> 00:07:33,860 - About five past eight last night. 68 00:07:35,600 --> 00:07:36,800 Whenever the chamber is used, 69 00:07:36,800 --> 00:07:38,460 the time's logged automatically. 70 00:07:40,300 --> 00:07:42,900 Once the temperature dropped he'll have had a minute, 71 00:07:42,900 --> 00:07:44,100 maybe less. 72 00:07:45,300 --> 00:07:46,960 Normally in one of these things, 73 00:07:46,960 --> 00:07:48,830 the body is subjected to temperatures 74 00:07:48,830 --> 00:07:52,500 of minus 60 degrees Centigrade for about five minutes. 75 00:07:53,600 --> 00:07:54,800 - Minus 150. 76 00:07:57,200 --> 00:07:58,430 - So, what was he doing here, 77 00:07:58,430 --> 00:08:00,930 and why didn't he try to get out? 78 00:08:00,930 --> 00:08:01,760 - Sorry. 79 00:08:03,060 --> 00:08:04,200 Not my aisle. 80 00:08:06,130 --> 00:08:07,730 I'll know more when I get him to the lab. 81 00:08:07,730 --> 00:08:10,100 Just don't expect anything quickly. 82 00:08:10,100 --> 00:08:12,760 - Because of under staffing, budget cuts, 83 00:08:12,760 --> 00:08:14,430 and a ridiculous work load? 84 00:08:14,430 --> 00:08:16,560 - 'Cause I'll need to defrost him first. 85 00:08:25,430 --> 00:08:26,600 - Yeah. 86 00:08:26,600 --> 00:08:27,430 - I'm DCI Barnaby. 87 00:08:32,730 --> 00:08:34,930 - I told him, Mr. Adler, I tell everyone. 88 00:08:34,930 --> 00:08:37,260 You don't go into the chamber like that, not on your own. 89 00:08:37,260 --> 00:08:41,400 It's the first lesson in case something... 90 00:08:45,130 --> 00:08:47,260 - It's good for sports injuries. 91 00:08:47,260 --> 00:08:49,660 It's like an ice pack, only better. 92 00:08:52,100 --> 00:08:53,700 - It was dad's idea. 93 00:08:53,700 --> 00:08:54,660 Your dad's? 94 00:08:54,660 --> 00:08:55,500 - Neville Gallagher. 95 00:08:55,500 --> 00:08:56,700 He's the Lions' physio. 96 00:08:58,430 --> 00:09:02,260 - Besides you, who knows how to operate the control panel? 97 00:09:03,500 --> 00:09:05,230 - Anyone who can use a touch pad. 98 00:09:21,760 --> 00:09:24,200 - Wife Samantha, family liaison are with her now. 99 00:09:25,400 --> 00:09:27,860 - And, this is where the Lions train? 100 00:09:27,860 --> 00:09:28,800 Well, let's see what they thought 101 00:09:28,800 --> 00:09:30,060 of the boss then, shall we? 102 00:10:24,800 --> 00:10:27,730 - Mark brought him three Kiwis and two Samoans last season. 103 00:10:28,630 --> 00:10:29,830 The Haka was their idea. 104 00:10:31,000 --> 00:10:33,300 I came up with the words and they did the rest. 105 00:10:34,860 --> 00:10:36,660 How swift are your legs? 106 00:10:36,660 --> 00:10:37,730 Swifter than the wind. 107 00:10:38,660 --> 00:10:40,160 How full are your hearts? 108 00:10:40,160 --> 00:10:41,800 Full to the brim. 109 00:10:41,800 --> 00:10:44,530 Today the sun will shine because together 110 00:10:44,530 --> 00:10:48,200 we are stronger than 100, braver than 1,000. 111 00:10:49,200 --> 00:10:50,800 Today we are one. 112 00:10:52,030 --> 00:10:52,860 - Stirring stuff. 113 00:10:54,330 --> 00:10:55,500 - Well, it does the job. 114 00:10:57,030 --> 00:11:00,330 I'm not really into it today, not after... 115 00:11:02,630 --> 00:11:04,900 But, I can't interrupt the training schedule. 116 00:11:06,100 --> 00:11:08,260 Mark thought I relied too much on schedules. 117 00:11:09,400 --> 00:11:11,660 - You used to play together, didn't you? 118 00:11:11,660 --> 00:11:12,600 - A long time ago. 119 00:11:14,060 --> 00:11:16,900 He was the best player I knew, after me of course. 120 00:11:18,330 --> 00:11:20,260 - Can you think of anyone who might want to hurt him? 121 00:11:20,260 --> 00:11:21,160 - Not really, no. 122 00:11:22,760 --> 00:11:24,660 I mean, he upset a few people when he took over the Lions. 123 00:11:24,660 --> 00:11:25,500 I know that. 124 00:11:26,760 --> 00:11:30,330 - Well, he made it a professional team. 125 00:11:30,330 --> 00:11:33,060 He replaced the staff and most of the players, 126 00:11:33,060 --> 00:11:34,500 and it worked. 127 00:11:34,500 --> 00:11:37,930 Last season we were bottom of the third league. 128 00:11:37,930 --> 00:11:40,060 Now the premier league's in our sights. 129 00:11:45,830 --> 00:11:48,360 - Yeah, it's from when I played. 130 00:11:49,600 --> 00:11:51,700 Someone steamed into the rock with their foot up. 131 00:11:53,160 --> 00:11:55,600 A couple of seconds, that's all it took to end my career. 132 00:11:57,530 --> 00:11:58,300 - I'm sorry. 133 00:11:59,260 --> 00:12:00,860 - It's worse in winter. 134 00:12:02,400 --> 00:12:03,860 I went to Corsica a few weeks ago. 135 00:12:03,860 --> 00:12:06,730 You know, a pre-season break. 136 00:12:06,730 --> 00:12:07,660 Barely noticed it. 137 00:12:08,500 --> 00:12:10,660 Maybe I should emigrate. 138 00:12:13,130 --> 00:12:13,960 - No. 139 00:12:15,060 --> 00:12:16,960 I had my suspicions. 140 00:12:16,960 --> 00:12:20,430 There were some incidents, threats. 141 00:12:21,800 --> 00:12:24,730 A few of the players didn't like what I'd done. 142 00:12:27,130 --> 00:12:27,960 - I came out. 143 00:12:34,930 --> 00:12:38,900 - I thought cryotherapy might help. 144 00:12:41,400 --> 00:12:44,060 - Mark came to see me a few weeks ago. 145 00:12:44,060 --> 00:12:45,400 He was worried. 146 00:12:46,800 --> 00:12:49,330 He'd been having mood swings, losing his temper, 147 00:12:49,330 --> 00:12:50,960 memory loss. 148 00:12:50,960 --> 00:12:55,800 At first he said it was stress which didn't surprise me, 149 00:12:55,800 --> 00:12:59,060 but the last couple of weeks it got a lot worse. 150 00:13:00,230 --> 00:13:02,660 Do mind, I really should be at training. 151 00:13:02,660 --> 00:13:04,860 The season starts in a fortnight regardless. 152 00:13:09,060 --> 00:13:11,100 - Mark Adler came to you for help? 153 00:13:12,760 --> 00:13:14,930 - I suggested he go and see a doctor, 154 00:13:15,930 --> 00:13:20,130 someone that specializes in dementia. 155 00:13:21,630 --> 00:13:25,460 - I think he was scared of what he might find out. 156 00:13:27,500 --> 00:13:30,800 - Some people think that it slows down the progress 157 00:13:30,800 --> 00:13:31,960 of brain disorders. 158 00:13:31,960 --> 00:13:33,800 I think Mark was happy to try anything. 159 00:13:33,800 --> 00:13:35,630 - Did you know he was going to the chamber last night? 160 00:13:35,630 --> 00:13:37,230 - I had no idea. 161 00:13:39,200 --> 00:13:40,530 - No, I was home all night. 162 00:13:42,060 --> 00:13:43,530 You know, if I hadn't suggested it 163 00:13:43,530 --> 00:13:45,730 he wouldn't have gone anywhere near that chamber. 164 00:13:47,400 --> 00:13:49,730 That makes it my fault, doesn't it? 165 00:13:54,100 --> 00:13:56,200 - You said it didn't surprise you 166 00:13:56,200 --> 00:13:58,700 that Mark Adler blamed everything on stress. 167 00:13:58,700 --> 00:13:59,500 Why was that? 168 00:14:02,400 --> 00:14:03,230 Mr. Gallagher? 169 00:14:05,700 --> 00:14:06,530 - Talk to Sam. 170 00:14:09,460 --> 00:14:11,760 - It's not really my business, other people's marriages, 171 00:14:13,130 --> 00:14:17,400 but Mark suspected Sam was seeing someone behind his back. 172 00:14:22,560 --> 00:14:24,460 - I used to play a bit, you know? 173 00:14:24,460 --> 00:14:25,830 Oh, yeah. 174 00:14:25,830 --> 00:14:27,860 A fly-half. 175 00:14:27,860 --> 00:14:29,600 Pretty nifty, if I do say so myself. 176 00:14:29,600 --> 00:14:31,360 - That's a while ago now though, isn't it? 177 00:14:50,060 --> 00:14:51,830 Crowd funding? 178 00:14:51,830 --> 00:14:53,160 - Mm-hmm. 179 00:14:53,160 --> 00:14:54,830 Could be just what we need. 180 00:14:56,430 --> 00:14:57,260 - Sit down. 181 00:15:00,100 --> 00:15:04,800 Okay, what if we had our own team? 182 00:15:04,800 --> 00:15:06,760 - We already have our own team. 183 00:15:06,760 --> 00:15:08,260 - That's not a team. 184 00:15:08,260 --> 00:15:10,700 That's a merchandising opportunity. 185 00:15:10,700 --> 00:15:13,700 I mean like before, properly ours. 186 00:15:14,730 --> 00:15:16,900 Look, I have these printed. 187 00:15:20,760 --> 00:15:22,860 You think you can crowd fund it? 188 00:15:24,330 --> 00:15:27,860 Put these up, get a campaign going, raise the money. 189 00:15:27,860 --> 00:15:29,700 Plus, I got a Facebook page. 190 00:15:30,630 --> 00:15:31,860 How many likes? 191 00:15:31,860 --> 00:15:32,800 - Loads. 192 00:15:35,100 --> 00:15:38,760 73, but it's early days. 193 00:15:38,760 --> 00:15:39,600 - Little acorns. 194 00:15:40,760 --> 00:15:42,930 Hey, maybe you can call the team that. 195 00:15:42,930 --> 00:15:46,530 Still, you win damages and that's half a team right there. 196 00:15:48,360 --> 00:15:49,200 How you doing? 197 00:15:52,730 --> 00:15:53,660 What can I get for you? 198 00:15:53,660 --> 00:15:55,900 - I have an idea you might like. 199 00:15:57,130 --> 00:15:59,430 Have you ever thought about gay porn? 200 00:16:05,900 --> 00:16:07,860 Eight years we were married. 201 00:16:09,500 --> 00:16:11,960 - He wasn't having an affair if that's what you're asking. 202 00:16:13,230 --> 00:16:14,460 - No. 203 00:16:14,460 --> 00:16:16,200 - Did you husband think that you were? 204 00:16:17,460 --> 00:16:18,800 - We were having problems. 205 00:16:20,260 --> 00:16:23,160 The last six months or so it's like I didn't know him. 206 00:16:23,160 --> 00:16:26,060 He tried denying it, but after the dinner he couldn't, 207 00:16:26,060 --> 00:16:27,300 not anymore. 208 00:16:28,830 --> 00:16:32,130 - Few weeks ago, a curtain raiser for the new season. 209 00:16:32,130 --> 00:16:35,200 Go Lions, hear us roar, rah, rah, rah. 210 00:16:37,060 --> 00:16:38,860 - Rugby's not really my thing. 211 00:16:38,860 --> 00:16:40,960 I run my business, Mark ran his. 212 00:16:42,330 --> 00:16:43,930 - I make chocolates and cakes 213 00:16:43,930 --> 00:16:45,900 bespoke for weddings, that sort of thing. 214 00:16:45,900 --> 00:16:46,730 Very popular. 215 00:16:48,160 --> 00:16:50,800 Get it right and the profit margins are spectacular. 216 00:16:52,660 --> 00:16:53,860 Getting it right? 217 00:16:53,860 --> 00:16:54,830 - We do okay. 218 00:16:55,800 --> 00:16:57,260 Mark was all for it at the start, 219 00:16:57,260 --> 00:17:00,500 but recently he had begun to treat it as a joke. 220 00:17:00,500 --> 00:17:04,060 Not serious like a bunch of men chasing a funny shaped ball. 221 00:17:08,500 --> 00:17:10,130 - Mark made a speech. 222 00:17:10,130 --> 00:17:12,330 I could tell right away something was wrong. 223 00:17:14,060 --> 00:17:15,630 - You know, people said I was mad 224 00:17:15,630 --> 00:17:18,200 to buy this team, impulsive. 225 00:17:18,200 --> 00:17:20,060 They said I'd be the laughing stock. 226 00:17:20,060 --> 00:17:21,460 Well, who's laughing now? 227 00:17:23,160 --> 00:17:28,160 Anyway, there's Bill, still the same, 228 00:17:29,060 --> 00:17:30,900 just as I remember him. 229 00:17:30,900 --> 00:17:33,300 Nobody's perfect, eh Bill? 230 00:17:33,300 --> 00:17:34,130 You know? 231 00:17:35,530 --> 00:17:36,360 Yeah. 232 00:17:37,430 --> 00:17:39,100 Impulse. 233 00:17:39,960 --> 00:17:41,430 That's it. 234 00:17:41,430 --> 00:17:42,560 That's what I... 235 00:17:42,560 --> 00:17:45,300 You've got to trust your... 236 00:17:48,060 --> 00:17:49,660 - Sorry, I can't. 237 00:17:53,660 --> 00:17:56,430 - I cut it short, and I got Neville to help me 238 00:17:56,430 --> 00:17:57,360 take him home. 239 00:17:58,730 --> 00:18:00,060 - Yeah, we put Mark to bed. 240 00:18:00,060 --> 00:18:02,860 By then he was gabbling, saying it was his fault 241 00:18:02,860 --> 00:18:05,860 he hadn't put the bins out, how he hadn't hurt anyone, 242 00:18:07,060 --> 00:18:09,930 how he'd always wanted a dog, just nonsense. 243 00:18:09,930 --> 00:18:11,730 I left Nev to settle him, 244 00:18:11,730 --> 00:18:15,430 and in the morning it was like nothing had happened. 245 00:18:15,430 --> 00:18:18,800 I tried talking to him, but you can't help someone 246 00:18:18,800 --> 00:18:20,730 who doesn't want to be helped, can you? 247 00:18:23,930 --> 00:18:24,900 Is that everything? 248 00:18:27,730 --> 00:18:32,430 - We can arrange for someone to visit, if you like, to help. 249 00:18:32,430 --> 00:18:34,500 - Thanks, but I'm fine. 250 00:18:39,660 --> 00:18:41,500 Right now this team 251 00:18:41,500 --> 00:18:42,960 is blessed with two great talents, 252 00:18:42,960 --> 00:18:45,360 each of them vying for a place in the England squad, 253 00:18:45,360 --> 00:18:47,060 but if they're rivals on the pitch 254 00:18:47,060 --> 00:18:49,600 Mark Adler and Bill Viner don't let it get in the way 255 00:18:49,600 --> 00:18:51,660 of their friendship which is something they've built up 256 00:18:51,660 --> 00:18:54,100 over the last few seasons of playing together. 257 00:18:55,230 --> 00:18:56,460 - A bit of research. 258 00:18:56,460 --> 00:19:00,200 These two were like Coe and Ovett with studs. 259 00:19:02,630 --> 00:19:03,460 Nevermind. 260 00:19:04,800 --> 00:19:06,700 - Apparently not everyone's a fan of Mark Adler 261 00:19:06,700 --> 00:19:09,130 saving the Lions. 262 00:19:09,130 --> 00:19:10,530 His name's Guy Bevan. 263 00:19:10,530 --> 00:19:12,360 He was the last coach of the Lions 264 00:19:12,360 --> 00:19:14,230 before Mark Adler sacked him. 265 00:19:14,230 --> 00:19:17,060 - So, he's pushing back by trying to start a rival team? 266 00:19:17,060 --> 00:19:18,400 - He's been campaigning for a year. 267 00:19:18,400 --> 00:19:20,100 Demonstrations, sit ins. 268 00:19:20,100 --> 00:19:21,800 This team is his latest wheeze. 269 00:19:21,800 --> 00:19:23,430 He said the Lions have been stolen, 270 00:19:23,430 --> 00:19:24,400 and it's all about money. 271 00:19:24,400 --> 00:19:26,830 - It usually is. 272 00:19:32,660 --> 00:19:34,960 Hello, I'm interested in the sofa and chairs. 273 00:19:34,960 --> 00:19:37,300 Can you let me know if they're still for sale? 274 00:19:40,260 --> 00:19:42,200 A Rolex at that price. 275 00:19:42,200 --> 00:19:44,500 Please tell me it hasn't gone- 276 00:19:44,500 --> 00:19:46,660 Are you really Danny Wickham? 277 00:19:46,660 --> 00:19:48,060 I mean, seriously. 278 00:19:48,060 --> 00:19:50,060 Your actual underwear? 279 00:19:50,060 --> 00:19:51,600 Oh my god, I can't- 280 00:20:06,700 --> 00:20:07,530 - Yeah. 281 00:20:08,730 --> 00:20:11,260 - Do you think I've let myself go? 282 00:20:11,260 --> 00:20:12,100 - Appallingly. 283 00:20:23,530 --> 00:20:25,860 - I'm wondering whether a little bit of exercise 284 00:20:25,860 --> 00:20:27,300 wouldn't go amiss. 285 00:20:27,300 --> 00:20:28,630 - All those strapping rugby players 286 00:20:28,630 --> 00:20:30,430 getting to you, are they? 287 00:20:30,430 --> 00:20:31,930 You know, I wouldn't worry. 288 00:20:31,930 --> 00:20:33,130 You get plenty of exercise 289 00:20:33,130 --> 00:20:35,860 from all the jumping to conclusions. 290 00:20:35,860 --> 00:20:37,130 - Well, now... 291 00:20:37,130 --> 00:20:39,530 You know the coach who got sacked? 292 00:20:39,530 --> 00:20:43,030 He posted this three days ago. 293 00:22:17,560 --> 00:22:19,060 - Paddy, here boy! 294 00:22:25,230 --> 00:22:26,930 Okay now you're scaring me. 295 00:22:26,930 --> 00:22:28,860 - I texted Winter last night. 296 00:22:28,860 --> 00:22:30,360 I've booked us a court for later. 297 00:22:30,360 --> 00:22:32,560 Guess who's going to get fit? 298 00:22:32,560 --> 00:22:34,500 - Unless they kill themselves trying. 299 00:22:35,960 --> 00:22:39,500 - Someone needs to have a little faith, don't they? 300 00:22:39,500 --> 00:22:41,830 - Better than needing a little trust? 301 00:22:55,300 --> 00:22:57,100 DCI Barnaby. 302 00:22:57,100 --> 00:22:58,060 Could I have a word? 303 00:22:59,230 --> 00:23:02,400 - I think a local team should be local. 304 00:23:02,400 --> 00:23:04,900 I disagreed with what he was doing, but that's it. 305 00:23:07,760 --> 00:23:10,530 Oh, it was a joke. 306 00:23:10,530 --> 00:23:11,660 I thought it was funny. 307 00:23:13,100 --> 00:23:15,630 - Where were you the night before last, Mr. Bevan? 308 00:23:15,630 --> 00:23:16,460 - I was here. 309 00:23:17,660 --> 00:23:19,860 Alone, can anyone vouch for you? 310 00:23:21,700 --> 00:23:22,530 - No. 311 00:23:23,900 --> 00:23:26,530 - How did you get the neck brace? 312 00:23:26,530 --> 00:23:28,060 - Adler's heavies. 313 00:23:29,560 --> 00:23:32,930 - Yeah, we were demonstrating outside the ground legally, 314 00:23:32,930 --> 00:23:36,360 and they tried to break it up, and I got knocked down. 315 00:23:36,360 --> 00:23:38,800 I'm suing his company for all I can get, 316 00:23:38,800 --> 00:23:40,300 so you see it doesn't make sense. 317 00:23:40,300 --> 00:23:43,060 Why would I kill him when I could make him bleed in court? 318 00:23:45,300 --> 00:23:46,660 - I found significant amounts 319 00:23:46,660 --> 00:23:49,630 of a brand of benzodiazepine in his stomach. 320 00:23:51,060 --> 00:23:53,060 - It explains why he didn't try to get out. 321 00:23:53,060 --> 00:23:54,500 He was half asleep. 322 00:23:56,230 --> 00:23:57,500 - There's no bruising around the jaw, 323 00:23:57,500 --> 00:24:00,230 no signs of him being force fed. 324 00:24:00,230 --> 00:24:02,330 - He might have taken them without knowing. 325 00:24:03,530 --> 00:24:05,130 - While not being in his right mind. 326 00:24:11,500 --> 00:24:13,230 - Is that... 327 00:24:15,060 --> 00:24:16,660 Yes. 328 00:24:16,660 --> 00:24:18,160 Mark Adler was suffering from 329 00:24:18,160 --> 00:24:20,230 chronic traumatic encephalopathy. 330 00:24:21,330 --> 00:24:23,100 It's a degenerative brain disease 331 00:24:23,100 --> 00:24:25,700 which results from repeated blows to the head. 332 00:24:25,700 --> 00:24:29,060 Contact sports are especially prone, so boxing, football. 333 00:24:30,400 --> 00:24:33,400 - 30 hulking been crushing into each other? 334 00:24:33,400 --> 00:24:34,730 That's not sport. 335 00:24:34,730 --> 00:24:36,530 It's a riot with goal posts. 336 00:24:36,530 --> 00:24:37,900 - I used to quite enjoy it. 337 00:24:39,500 --> 00:24:40,760 Are you sure? 338 00:24:40,760 --> 00:24:42,700 Mark Adler stopped playing years ago. 339 00:24:42,700 --> 00:24:45,230 - CTE usually shows up long after 340 00:24:45,230 --> 00:24:47,430 the sporting career is over. 341 00:24:47,430 --> 00:24:49,460 - And, does it involve memory loss, 342 00:24:49,460 --> 00:24:51,830 personality change, and mood swings? 343 00:24:51,830 --> 00:24:53,500 - Textbook stuff. 344 00:24:53,500 --> 00:24:55,060 - And, he already knew. 345 00:24:57,060 --> 00:24:59,330 - It'd explain the pills. 346 00:25:06,630 --> 00:25:07,460 - Thanks. 347 00:25:11,300 --> 00:25:14,100 - On the night of the dinner Mark Adler said, 348 00:25:14,100 --> 00:25:16,500 "I didn't hurt anyone." 349 00:25:16,500 --> 00:25:17,860 Why do you think he said that? 350 00:25:17,860 --> 00:25:19,560 - It was hardly an omission. 351 00:25:19,560 --> 00:25:22,200 He was going on about dogs and the bins. 352 00:25:22,200 --> 00:25:24,600 It was probably gibberish just like his wife said. 353 00:25:25,760 --> 00:25:27,700 I've been having a look at the Lions website. 354 00:25:27,700 --> 00:25:29,160 The forum is quite interesting. 355 00:25:29,160 --> 00:25:32,130 A lot of talk that Danny Wickham is going to be transferred. 356 00:25:32,130 --> 00:25:34,260 - Why transfer their star player? 357 00:25:34,260 --> 00:25:36,130 - 'Cause he's also their wildest. 358 00:25:36,130 --> 00:25:38,430 He's forever being papped outside nightclubs. 359 00:25:38,430 --> 00:25:41,130 The papers are full of stuff about his love life. 360 00:25:41,130 --> 00:25:43,100 - Maybe Mark Adler had enough. 361 00:25:44,260 --> 00:25:46,730 - Also, that party that Mark Adler 362 00:25:46,730 --> 00:25:48,400 threw for the Lions that Samantha mentioned, 363 00:25:48,400 --> 00:25:51,160 it seems things got a little wild later on. 364 00:25:51,160 --> 00:25:53,500 48 hours afterwards, one of the waitresses 365 00:25:53,500 --> 00:25:56,700 that was hired for the night claimed she'd been assaulted. 366 00:25:57,830 --> 00:26:00,430 - It was never properly investigated. 367 00:26:00,430 --> 00:26:02,700 Two weeks later she dropped the charges. 368 00:26:03,930 --> 00:26:05,660 - Or, she was got at. 369 00:26:07,430 --> 00:26:08,660 - Tracey Horton. 370 00:26:08,660 --> 00:26:10,500 She works in a pub in Midsomer Malham. 371 00:26:11,630 --> 00:26:14,260 - I used to waitress in the evenings. 372 00:26:14,260 --> 00:26:18,060 Parties, functions, cash in hand. 373 00:26:20,860 --> 00:26:23,060 - You were hired for the Lions party. 374 00:26:24,460 --> 00:26:25,800 Tell me about that evening. 375 00:26:28,060 --> 00:26:29,560 - It all started off all right. 376 00:26:30,430 --> 00:26:32,200 Everyone on their best behavior. 377 00:26:32,200 --> 00:26:34,700 Well, almost everyone. 378 00:26:34,700 --> 00:26:35,760 - You know, one more. 379 00:26:37,230 --> 00:26:38,400 I always want more. 380 00:26:42,600 --> 00:26:43,430 Hey. 381 00:26:45,400 --> 00:26:46,760 I'll see you later. 382 00:26:52,560 --> 00:26:54,700 - Later on after the guests had gone, 383 00:26:54,700 --> 00:26:58,400 it was just crazy, beer everywhere. 384 00:26:58,400 --> 00:27:01,800 Danny was too drunk for anything really bad, 385 00:27:01,800 --> 00:27:03,200 but his hands went where they shouldn't, 386 00:27:03,200 --> 00:27:04,430 and I wasn't having that. 387 00:27:05,860 --> 00:27:07,230 You know, everyone thought I was trying it on 388 00:27:07,230 --> 00:27:10,830 to get rich quick, but it wasn't like that. 389 00:27:10,830 --> 00:27:12,660 I was telling the truth. 390 00:27:12,660 --> 00:27:15,130 - And yet, you withdrew the complaint. 391 00:27:15,130 --> 00:27:16,600 - He said I'd never win, 392 00:27:16,600 --> 00:27:18,230 and that life could get very difficult. 393 00:27:19,060 --> 00:27:19,900 Danny? 394 00:27:19,900 --> 00:27:20,730 - Mark Adler. 395 00:27:24,200 --> 00:27:26,360 - He said he wasn't gonna let me ruin the Lions name, 396 00:27:26,360 --> 00:27:28,560 and that I didn't have any witnesses, 397 00:27:28,560 --> 00:27:32,100 and he had 15 players who'd all swear nothing happened. 398 00:27:32,100 --> 00:27:33,730 - They closed ranks. 399 00:27:36,460 --> 00:27:38,160 So, I dropped it. 400 00:27:42,730 --> 00:27:44,360 Am I sorry that he's dead? 401 00:27:44,360 --> 00:27:45,900 Not really. 402 00:27:45,900 --> 00:27:47,530 Did I have anything to do with it? 403 00:27:47,530 --> 00:27:48,430 No. 404 00:27:55,830 --> 00:27:57,830 - Mr. Adler was the boss. 405 00:27:59,130 --> 00:28:00,900 - Even though he suspended you last season? 406 00:28:03,960 --> 00:28:05,460 - That was a misunderstanding. 407 00:28:08,260 --> 00:28:09,760 - I missed a training session. 408 00:28:09,760 --> 00:28:12,330 - You missed three on separate occasions for being hungover 409 00:28:12,330 --> 00:28:14,800 and an actual match because you were in a cell 410 00:28:14,800 --> 00:28:17,130 for hitting a newspaper photographer. 411 00:28:21,260 --> 00:28:23,430 - Superstar, oi. 412 00:28:24,360 --> 00:28:25,630 You want to wipe this down? 413 00:28:33,800 --> 00:28:36,800 - Was Mark Adler gonna transfer you? 414 00:28:40,400 --> 00:28:42,060 He never mentioned it? 415 00:28:42,060 --> 00:28:42,860 - No. 416 00:28:44,860 --> 00:28:46,900 - Look, you're barking up the wrong tree, mate. 417 00:28:48,360 --> 00:28:50,600 Whatever else I do, when I put on that Lions jersey, 418 00:28:50,600 --> 00:28:53,100 when it matters, I deliver. 419 00:28:53,100 --> 00:28:54,060 The boss knew that. 420 00:28:54,060 --> 00:28:56,700 Anything else or just noise? 421 00:29:49,500 --> 00:29:51,060 Danny. 422 00:29:51,060 --> 00:29:52,200 Superstar. 423 00:29:54,730 --> 00:29:56,130 You think he might have something to do 424 00:29:56,130 --> 00:29:57,800 with Mr. Adler's death? 425 00:29:57,800 --> 00:29:59,830 - Just asking a few questions. 426 00:30:01,260 --> 00:30:04,230 - Maybe you should ask what happened at his previous club. 427 00:30:05,700 --> 00:30:07,030 What do you know? 428 00:30:07,030 --> 00:30:08,030 - That he almost got flung out. 429 00:30:09,130 --> 00:30:10,800 - No idea. 430 00:30:10,800 --> 00:30:12,630 But, do a bit of digging. 431 00:30:12,630 --> 00:30:13,930 I'm sure you can find out. 432 00:30:53,330 --> 00:30:54,430 - I was going mad at home. 433 00:30:55,700 --> 00:30:56,860 I took an order earlier. 434 00:30:56,860 --> 00:30:58,600 Three-tiered Dungeons and Dragons 435 00:30:58,600 --> 00:31:00,060 in white and dark chocolate. 436 00:31:00,930 --> 00:31:01,900 When for? 437 00:31:01,900 --> 00:31:03,500 - Day after tomorrow. 438 00:31:03,500 --> 00:31:05,500 - I've already got two orders for tomorrow. 439 00:31:05,500 --> 00:31:08,530 - Then I'd say tomorrow night's looking good. 440 00:31:11,400 --> 00:31:12,630 Sitting on the sofa with Belinda, 441 00:31:12,630 --> 00:31:14,300 having something egg 442 00:31:16,530 --> 00:31:17,360 Sorry, that was- 443 00:31:17,360 --> 00:31:18,700 - It's okay. 444 00:31:18,700 --> 00:31:19,700 Tomorrow's fine. 445 00:31:24,200 --> 00:31:27,200 Since you're here, the post arrived. 446 00:31:37,300 --> 00:31:39,530 Everything all right? 447 00:31:39,530 --> 00:31:40,360 - Sure. 448 00:32:12,500 --> 00:32:13,300 Hey. 449 00:32:15,060 --> 00:32:17,060 - I tried, I really did. 450 00:32:17,060 --> 00:32:18,300 - Hey, none of that. 451 00:32:19,300 --> 00:32:20,130 We'll get there. 452 00:32:24,230 --> 00:32:26,530 Even though he's dead, he still won. 453 00:32:26,530 --> 00:32:28,060 - That's not true. 454 00:33:18,560 --> 00:33:19,700 - You can serve, sir. 455 00:33:20,730 --> 00:33:21,800 - Thank you. 456 00:33:27,600 --> 00:33:28,600 You ready? 457 00:33:28,600 --> 00:33:29,400 - Yeah. 458 00:33:54,060 --> 00:33:55,230 Pretty impressive stuff. 459 00:33:56,630 --> 00:33:58,130 - I've still got a few moves. 460 00:34:00,100 --> 00:34:01,760 - I'll beat you next time. 461 00:34:02,860 --> 00:34:03,860 - That's the spirit. 462 00:34:14,860 --> 00:34:16,160 - Yeah, yeah, I'm fine. 463 00:34:20,060 --> 00:34:22,460 - Should we just say this happened on the court, sir? 464 00:34:22,460 --> 00:34:24,300 - You're a wise man, Winter. 465 00:35:22,360 --> 00:35:24,560 - The fire was reported at 2:45 this morning. 466 00:35:24,560 --> 00:35:27,130 The head groundsman lives locally. 467 00:35:27,130 --> 00:35:30,830 He saw a glow in the sky and then alerted the fire brigade. 468 00:35:32,330 --> 00:35:34,330 - The gates are padlocked, but they cut the chain. 469 00:35:34,330 --> 00:35:35,960 Whoever it was drove here. 470 00:35:35,960 --> 00:35:39,300 Fresh tire marks on the verge by the fence. 471 00:35:39,300 --> 00:35:40,830 - Well, let's get impressions. 472 00:35:40,830 --> 00:35:42,060 We might be able to get a make and model from them, 473 00:35:42,060 --> 00:35:44,130 and next look at any cameras nearby. 474 00:35:44,130 --> 00:35:45,630 You never know. 475 00:35:45,630 --> 00:35:47,700 - Looks like they backed into a bit of railing 476 00:35:47,700 --> 00:35:48,930 as they drove off. 477 00:35:48,930 --> 00:35:50,600 Traces of green paint on it. 478 00:35:50,600 --> 00:35:51,400 - Good. 479 00:35:55,530 --> 00:35:56,730 - I don't know why they have 480 00:35:56,730 --> 00:35:58,430 to make those coat racks so high. 481 00:35:59,530 --> 00:36:00,530 It's not funny. 482 00:36:00,530 --> 00:36:01,500 - No, no sir. 483 00:36:01,500 --> 00:36:02,860 Not at all. 484 00:36:20,560 --> 00:36:22,300 - No, we agreed this has got to stop. 485 00:36:22,300 --> 00:36:24,160 - Somebody's out to get me. 486 00:36:24,160 --> 00:36:25,400 - You're being ridiculous. 487 00:36:25,400 --> 00:36:26,330 - No, no, no. 488 00:36:26,330 --> 00:36:27,860 First it was the trolling, 489 00:36:27,860 --> 00:36:31,230 and then sending me crap, flobbing my stuff online. 490 00:36:31,230 --> 00:36:32,600 - Oh, they've having a joke. 491 00:36:32,600 --> 00:36:35,100 - No, not anymore they're not. 492 00:36:55,630 --> 00:36:57,800 - Mark Adler changed his will. 493 00:36:57,800 --> 00:36:59,300 That was a solicitor. 494 00:36:59,300 --> 00:37:01,600 He changed it out of the blue about 10 day ago. 495 00:37:03,460 --> 00:37:06,160 - He left the Lions to Bill Viner. 496 00:37:09,060 --> 00:37:11,900 - I wonder if Samantha Adler knew about it. 497 00:37:24,130 --> 00:37:25,230 - She'll be right out. 498 00:37:28,100 --> 00:37:29,660 One of the ovens is playing up. 499 00:37:31,500 --> 00:37:32,330 - Impressive. 500 00:37:33,200 --> 00:37:34,060 Did you make it? 501 00:37:36,400 --> 00:37:38,960 How much would something like that set me back? 502 00:37:38,960 --> 00:37:40,300 - That one's not for sale. 503 00:37:41,960 --> 00:37:44,060 It's strictly display only. 504 00:37:45,960 --> 00:37:47,830 - Have you known Samantha Adler long? 505 00:37:48,700 --> 00:37:50,900 - Right from the start. 506 00:37:50,900 --> 00:37:54,060 I worked here when it was my gran's cake shop. 507 00:37:57,060 --> 00:37:58,760 - It was the overheads that did it. 508 00:37:58,760 --> 00:38:01,760 Just trying to keep her head above water, 509 00:38:01,760 --> 00:38:04,130 so when Sam offered to put money in... 510 00:38:04,130 --> 00:38:05,060 - She jumped at it. 511 00:38:06,430 --> 00:38:07,830 - It didn't really work out. 512 00:38:08,960 --> 00:38:11,560 Sam wanted to turn it into this. 513 00:38:13,060 --> 00:38:15,260 Gran thought it was a stupid idea. 514 00:38:16,200 --> 00:38:17,500 They fought. 515 00:38:19,700 --> 00:38:21,600 - Retired hurts. 516 00:38:21,600 --> 00:38:23,860 - Must have been hard for you, caught in the middle. 517 00:38:23,860 --> 00:38:25,130 - Not really. 518 00:38:25,130 --> 00:38:26,400 Gran was brilliant. 519 00:38:26,400 --> 00:38:28,430 Whatever happened, she thought this would be 520 00:38:28,430 --> 00:38:29,800 a good opportunity for me. 521 00:38:31,200 --> 00:38:32,060 And, it was. 522 00:38:34,600 --> 00:38:37,400 - DS Winter, sorry to keep you waiting. 523 00:38:37,400 --> 00:38:38,400 How can I help? 524 00:38:45,100 --> 00:38:46,460 - It's news to me. 525 00:38:46,460 --> 00:38:47,430 - Can you think why your husband 526 00:38:47,430 --> 00:38:48,500 would do something like that? 527 00:38:48,500 --> 00:38:49,300 - No idea. 528 00:38:50,200 --> 00:38:52,300 - The Lions must be worth a bit. 529 00:38:52,300 --> 00:38:53,830 - If I was going to kill my husband, 530 00:38:53,830 --> 00:38:56,130 don't you think I'd have done it before he changed his will? 531 00:38:56,130 --> 00:38:59,400 - Unless you were furious with him for having done it. 532 00:39:00,700 --> 00:39:01,860 - I didn't kill my husband, DS Winter, 533 00:39:01,860 --> 00:39:03,900 and certainly not for the Lions. 534 00:39:03,900 --> 00:39:06,900 If Bill Viner wants them, he can have them. 535 00:39:14,330 --> 00:39:15,560 - I mean, why would he do something like that? 536 00:39:15,560 --> 00:39:17,260 - I was hoping you could tell me. 537 00:39:20,760 --> 00:39:25,760 - You know, Mark rescued me after the injury. 538 00:39:29,200 --> 00:39:32,960 All my life, all I've ever wanted to do was play rugby 539 00:39:33,930 --> 00:39:35,530 and suddenly I couldn't. 540 00:39:35,530 --> 00:39:36,630 - Must have been hard. 541 00:39:37,800 --> 00:39:38,800 - Training's hard. 542 00:39:39,860 --> 00:39:40,860 This was... 543 00:39:41,930 --> 00:39:43,130 Well, this was the end. 544 00:39:44,260 --> 00:39:46,300 I didn't take it very well. 545 00:39:46,300 --> 00:39:49,330 I drank and I kept drinking. 546 00:39:50,900 --> 00:39:51,960 My partner left me. 547 00:39:53,760 --> 00:39:55,100 I was pretty much finished, 548 00:39:56,330 --> 00:39:59,800 and then Mark called with an offer. 549 00:40:02,100 --> 00:40:03,060 - I don't know why. 550 00:40:04,130 --> 00:40:05,200 Pity perhaps. 551 00:40:06,260 --> 00:40:07,700 An old friend throwing me a lifeline. 552 00:40:07,700 --> 00:40:08,530 Who cares? 553 00:40:08,530 --> 00:40:09,860 It doesn't matter. 554 00:40:09,860 --> 00:40:11,760 The point is, he trusted me. 555 00:40:13,000 --> 00:40:15,000 And, that meant the world. 556 00:40:16,600 --> 00:40:18,660 I started to turn my life around. 557 00:40:25,060 --> 00:40:26,130 - Two years sober. 558 00:40:27,460 --> 00:40:29,930 And, that is all down to Mark. 559 00:40:29,930 --> 00:40:33,630 So, you see, Mark didn't need to leave me the club. 560 00:40:34,500 --> 00:40:36,500 It was me who owed him. 561 00:40:43,430 --> 00:40:46,060 - Danny Wickham was addicted to pain killers. 562 00:40:46,060 --> 00:40:47,830 One of his teammates tipped me off. 563 00:40:47,830 --> 00:40:51,300 Five years ago, he was nearly sacked from his previous club. 564 00:40:51,300 --> 00:40:52,430 They kept it out of the papers 565 00:40:52,430 --> 00:40:54,560 provided that he went into rehab. 566 00:40:54,560 --> 00:40:56,230 Why am I not surprised? 567 00:40:56,230 --> 00:40:59,200 - Well, I think he's on them again. 568 00:40:59,200 --> 00:41:00,230 Why? 569 00:41:00,230 --> 00:41:02,760 - Yesterday he was on edge. 570 00:41:02,760 --> 00:41:05,900 Sweating and shaking, jumpy as hell. 571 00:41:05,900 --> 00:41:07,060 I thought it was just a training, 572 00:41:07,060 --> 00:41:09,900 but now I'm not so sure. 573 00:41:09,900 --> 00:41:11,130 - Have a word. 574 00:41:11,130 --> 00:41:13,100 Let's see how close to the edge he is. 575 00:41:13,100 --> 00:41:14,100 Yes, sir. 576 00:42:02,260 --> 00:42:03,330 - Not really. 577 00:42:05,500 --> 00:42:06,760 Is something the matter? 578 00:42:06,760 --> 00:42:10,060 - No, I'm just in a bit of a rush, okay? 579 00:42:14,100 --> 00:42:17,100 - Can you spare a minute for me now? 580 00:42:21,660 --> 00:42:23,530 Why did you start again? 581 00:42:25,260 --> 00:42:26,730 - Something like last season. 582 00:42:28,730 --> 00:42:30,700 It's lightning in a bottle. 583 00:42:30,700 --> 00:42:33,260 Now all I'm hearing is we can do it again 584 00:42:33,260 --> 00:42:35,300 and everybody's looking to me to do it. 585 00:42:35,300 --> 00:42:37,300 You know what that feels like? 586 00:42:38,500 --> 00:42:40,860 I just needed something to help. 587 00:42:40,860 --> 00:42:42,800 - Did you try giving the nightclubs a miss? 588 00:42:45,700 --> 00:42:47,500 - They make it so easy. 589 00:42:47,500 --> 00:42:49,430 Everyone's your friend. 590 00:42:49,430 --> 00:42:51,660 Free entry, free booze. 591 00:42:52,860 --> 00:42:54,460 And, in return I get the club Tweeted about 592 00:42:54,460 --> 00:42:55,330 and in the papers. 593 00:42:56,600 --> 00:42:57,600 Everything's ideal. 594 00:43:03,260 --> 00:43:04,830 - Look at me. 595 00:43:04,830 --> 00:43:06,500 I'm smarter than I was before. 596 00:43:07,700 --> 00:43:09,430 I know my limits. 597 00:43:09,430 --> 00:43:12,060 I can train, I can play. 598 00:43:12,060 --> 00:43:13,730 Nobody knows except me. 599 00:43:16,600 --> 00:43:17,830 One other person knows. 600 00:43:20,760 --> 00:43:22,100 Who gives you these, Danny? 601 00:43:29,530 --> 00:43:33,330 - It's 100% oxygen, remember. 602 00:43:33,330 --> 00:43:36,260 So, if you're thinking of having a crafty fag, don't. 603 00:43:37,130 --> 00:43:38,330 - You're no fun. 604 00:43:38,330 --> 00:43:39,400 Oh, I'm fine. 605 00:43:41,600 --> 00:43:42,830 Go on, be good. 606 00:44:05,060 --> 00:44:07,060 Another of your magic rooms? 607 00:44:08,260 --> 00:44:11,530 - Oh, well this is a hyperbaric chamber. 608 00:44:11,530 --> 00:44:13,160 You breathe increased amounts of oxygen 609 00:44:13,160 --> 00:44:14,960 at twice the normal atmospheric pressure. 610 00:44:14,960 --> 00:44:18,330 The oxygen gets broken up much more quickly that way. 611 00:44:18,330 --> 00:44:20,230 We use it mostly for sports injuries. 612 00:44:21,530 --> 00:44:23,500 - But, they sometimes let civilians in. 613 00:44:24,860 --> 00:44:27,200 Apparently it's good for rehabilitating stroke victims. 614 00:44:29,060 --> 00:44:30,860 - Do you have a moment, Mr. Gallagher? 615 00:44:31,800 --> 00:44:33,530 - Back in an hour. 616 00:44:33,530 --> 00:44:34,360 Thanks, Deb. 617 00:44:36,100 --> 00:44:37,230 How can I help? 618 00:44:39,200 --> 00:44:40,460 - Why don't we start with the painkillers 619 00:44:40,460 --> 00:44:42,660 you're supplying Danny Wickham? 620 00:44:56,500 --> 00:44:57,660 Did you know that Danny had 621 00:44:57,660 --> 00:44:59,700 had a problem with painkillers in the past? 622 00:45:01,160 --> 00:45:02,600 - He said he was over that. 623 00:45:02,600 --> 00:45:04,460 - You were writing him repeat descriptions all summer, 624 00:45:04,460 --> 00:45:05,760 and you weren't concerned? 625 00:45:08,400 --> 00:45:11,660 - Do you know what it's like to be an elite rugby player? 626 00:45:13,130 --> 00:45:15,700 The sort of injuries they sustain week in, week out, 627 00:45:15,700 --> 00:45:17,060 constant pain. 628 00:45:17,060 --> 00:45:20,060 It's like being in a car crash every Saturday, 629 00:45:20,060 --> 00:45:21,930 so no, I wasn't concerned. 630 00:45:21,930 --> 00:45:23,230 I saw no reason to be. 631 00:45:29,660 --> 00:45:32,860 - I've been with the lions for 15 years. 632 00:45:32,860 --> 00:45:34,730 When she was alive, my wife used to tease me 633 00:45:34,730 --> 00:45:36,160 I was really married to them. 634 00:45:37,330 --> 00:45:39,160 I've seen them at the bottom, 635 00:45:39,160 --> 00:45:41,860 and now Bill and the Lions 636 00:45:41,860 --> 00:45:43,630 have done something extraordinary. 637 00:45:43,630 --> 00:45:47,100 They've brought a sense of community, of passion, of pride. 638 00:45:49,760 --> 00:45:51,560 Why would I want to jeopardize that? 639 00:46:00,060 --> 00:46:02,730 - If Mark Adler knew about Danny's pill habit, 640 00:46:02,730 --> 00:46:05,060 that would give both Danny Wickham 641 00:46:05,060 --> 00:46:08,330 and Neville Gallagher motive. 642 00:46:08,330 --> 00:46:11,060 They both had access to the chamber and knew how to use it 643 00:46:11,060 --> 00:46:16,060 which gives them means, so that just leaves opportunity. 644 00:46:17,400 --> 00:46:18,130 - Oh, sir. 645 00:46:19,300 --> 00:46:20,530 Forensics just emailed through the results 646 00:46:20,530 --> 00:46:23,230 on the tire prints outside the ground. 647 00:46:24,600 --> 00:46:27,260 - Fourth generation Golf pre '98. 648 00:46:27,260 --> 00:46:29,700 - So, nothing too common then. 649 00:46:29,700 --> 00:46:32,660 - But, there is this. 650 00:46:35,260 --> 00:46:36,500 That. 651 00:46:36,500 --> 00:46:40,800 2:47, half a mile from the ground driving away, 652 00:46:40,800 --> 00:46:43,160 a few minutes after the fire being started. 653 00:46:43,160 --> 00:46:44,730 A Golf? 654 00:46:44,730 --> 00:46:49,730 - Registered to Guy Bevan. 655 00:46:59,830 --> 00:47:01,130 - Would you mind telling me 656 00:47:01,130 --> 00:47:02,760 where you were last night, Mr. Bevan? 657 00:47:02,760 --> 00:47:03,830 - Here. 658 00:47:03,830 --> 00:47:05,260 All night? 659 00:47:05,260 --> 00:47:06,500 - Yes. 660 00:47:06,500 --> 00:47:08,060 - Then why was your car seen driving away 661 00:47:08,060 --> 00:47:09,800 from the Lions' ground a few minutes 662 00:47:09,800 --> 00:47:11,200 after someone torched it? 663 00:47:13,060 --> 00:47:14,760 - Guy didn't set fire to anything. 664 00:47:17,530 --> 00:47:18,360 I did. 665 00:47:24,460 --> 00:47:27,130 - I couldn't bear to see you so flat. 666 00:47:27,130 --> 00:47:29,100 It was like all the fight had just gone. 667 00:47:29,100 --> 00:47:30,060 - And, you thought this would help? 668 00:47:30,060 --> 00:47:31,260 - What they did to you... 669 00:47:33,430 --> 00:47:37,060 He gave his life to that team, everything. 670 00:47:37,060 --> 00:47:41,100 It's how we met, and then Adler comes along, 671 00:47:41,100 --> 00:47:42,660 and suddenly it's, "Oh sorry, not good enough. 672 00:47:42,660 --> 00:47:44,130 "Close the door on your wait out." 673 00:47:44,130 --> 00:47:46,200 Well, you can't do that, not to someone I care about. 674 00:47:47,130 --> 00:47:48,630 I know it didn't change anything, 675 00:47:48,630 --> 00:47:53,400 but for a moment watching the flames I felt... 676 00:47:55,460 --> 00:47:58,760 At least they'll notice, and we won't be ignored. 677 00:48:03,200 --> 00:48:06,500 - I'll need to take you down to the station. 678 00:48:07,960 --> 00:48:10,100 - You'll be charged with trespass and criminal damage 679 00:48:10,100 --> 00:48:12,730 and released on bail, okay? 680 00:48:12,730 --> 00:48:13,560 - I understand. 681 00:48:24,230 --> 00:48:25,060 - They're mine. 682 00:48:26,230 --> 00:48:28,300 That's the Corsican flag, isn't it? 683 00:48:28,300 --> 00:48:29,760 - Dad gave it to me. 684 00:48:29,760 --> 00:48:31,600 He went there a few weeks ago, pre-season break. 685 00:48:42,700 --> 00:48:44,330 Guinea pig time. 686 00:48:47,400 --> 00:48:48,260 - Guinea pigs. 687 00:48:56,630 --> 00:49:00,460 - Sweet potato and soy sauce. 688 00:49:00,460 --> 00:49:01,260 - Delicious! 689 00:49:02,260 --> 00:49:03,200 - Of course not, it's disgusting. 690 00:49:03,200 --> 00:49:04,060 - Well, give it a minute. 691 00:49:04,060 --> 00:49:04,600 They grow on you. 692 00:49:07,360 --> 00:49:09,460 You know I'm working late tonight. 693 00:49:09,460 --> 00:49:10,830 You'll be okay, won't you? 694 00:49:10,830 --> 00:49:12,660 - Well, if I'm not it'll be your fault. 695 00:49:14,460 --> 00:49:15,800 How are the other recipes? 696 00:49:16,860 --> 00:49:17,760 - Bubbling away. 697 00:49:20,630 --> 00:49:22,130 - I saw Samantha today. 698 00:49:22,130 --> 00:49:24,060 She's looking her age all of a sudden. 699 00:49:25,200 --> 00:49:27,730 Ropey complexion, hollow eyes. 700 00:49:28,630 --> 00:49:30,060 Not a good look. 701 00:49:30,060 --> 00:49:32,130 - She's really suffering. 702 00:49:32,130 --> 00:49:33,330 - I'm welling up. 703 00:49:35,700 --> 00:49:37,630 You went to Corsica? 704 00:49:37,630 --> 00:49:38,460 - That's right. 705 00:49:41,200 --> 00:49:42,060 - Mm-hmm. 706 00:49:47,660 --> 00:49:50,260 A fact you hid from your own daughter. 707 00:49:53,930 --> 00:49:55,130 Why would you do that? 708 00:50:01,100 --> 00:50:02,100 - Bill and I... 709 00:50:04,630 --> 00:50:06,530 It happened about six months ago. 710 00:50:08,200 --> 00:50:10,700 All through my marriage while my wife was alive 711 00:50:10,700 --> 00:50:15,060 I told myself what I felt wasn't real. 712 00:50:15,060 --> 00:50:17,130 I pretended I was happy, 713 00:50:17,130 --> 00:50:20,200 and well, I did it for so long 714 00:50:20,200 --> 00:50:21,760 I convinced myself it was true. 715 00:50:24,400 --> 00:50:25,960 Bill changed all that. 716 00:50:25,960 --> 00:50:28,730 No more pretending, not anymore. 717 00:50:34,460 --> 00:50:36,460 - I'm a 57 year old man with a daughter, 718 00:50:37,500 --> 00:50:38,560 friends, family. 719 00:50:40,330 --> 00:50:42,360 I have to be careful of who I hurt. 720 00:50:44,600 --> 00:50:45,400 - Thank you. 721 00:50:47,800 --> 00:50:49,660 - Is that shoulder giving you trouble? 722 00:50:50,760 --> 00:50:52,000 - A bit. 723 00:50:52,000 --> 00:50:54,060 - Well, you come and see me anytime. 724 00:50:54,060 --> 00:50:54,900 I'll take a look. 725 00:50:55,800 --> 00:50:56,760 - Thank you. 726 00:50:58,030 --> 00:50:59,000 - About Bill... 727 00:51:00,930 --> 00:51:03,060 You don't need to tell anyone, do you? 728 00:51:03,930 --> 00:51:05,060 - I'm afraid that depends 729 00:51:05,060 --> 00:51:06,600 on the investigation, Mr. Gallagher. 730 00:51:41,700 --> 00:51:43,900 - It's wonderful material, so it is. 731 00:51:45,100 --> 00:51:46,930 The thing is, my phone was stolen. 732 00:51:46,930 --> 00:51:50,330 I know, disaster. 733 00:51:50,330 --> 00:51:54,630 And, I want to contact the person who arranged the delivery 734 00:51:54,630 --> 00:51:59,560 to thank them, so I was hoping if you had the details... 735 00:52:01,100 --> 00:52:02,500 Oh, that would be lovely. 736 00:52:09,930 --> 00:52:12,700 You have one new message. 737 00:52:12,700 --> 00:52:14,060 Hello, I'm calling 738 00:52:14,060 --> 00:52:15,860 from the bird sanctuary to thank you 739 00:52:15,860 --> 00:52:19,830 for your very generous and most unexpected donation. 740 00:52:19,830 --> 00:52:21,930 We would love to discuss ways in which you could help us 741 00:52:21,930 --> 00:52:23,500 in the future. 742 00:52:23,500 --> 00:52:25,230 Please, do get in touch. 743 00:52:25,230 --> 00:52:26,060 Thank you. 744 00:52:28,330 --> 00:52:29,600 - I mean, the timing isn't brilliant, is it? 745 00:52:29,600 --> 00:52:30,900 - I'm sorry. 746 00:52:30,900 --> 00:52:31,900 I couldn't deny it. 747 00:52:35,200 --> 00:52:36,400 I've got to tell Debbie. 748 00:52:41,500 --> 00:52:42,300 - Look. 749 00:52:44,760 --> 00:52:46,060 You'll be okay. 750 00:52:47,100 --> 00:52:48,160 Debbie loves you. 751 00:52:50,460 --> 00:52:51,430 I can't imagine why. 752 00:53:09,960 --> 00:53:13,600 - I know what's going on, and I know how to make it stop. 753 00:53:45,100 --> 00:53:46,060 Sam? 754 00:54:02,600 --> 00:54:03,600 Who's there? 755 00:55:15,860 --> 00:55:18,300 - Enrobed, that's how they describe it, 756 00:55:18,300 --> 00:55:20,060 isn't it, on the box? 757 00:55:20,060 --> 00:55:23,130 Mind you, they're usually talking about a hazelnut, 758 00:55:23,130 --> 00:55:24,330 not a head. 759 00:55:29,860 --> 00:55:32,630 - I'll know more when I've cracked him open. 760 00:55:38,500 --> 00:55:41,100 - I opened up about 8:30. 761 00:55:42,300 --> 00:55:43,700 Everything seemed okay in the front. 762 00:55:43,700 --> 00:55:48,060 I went into the kitchen and I found... 763 00:55:50,830 --> 00:55:51,660 Who would do that? 764 00:55:51,660 --> 00:55:52,630 It's sick. 765 00:55:54,060 --> 00:55:55,900 - Did you know Dominic was working late last night? 766 00:55:55,900 --> 00:55:57,300 - No. 767 00:55:59,060 --> 00:56:00,400 - Not when we had a lot on 768 00:56:01,560 --> 00:56:03,060 Dominic was a perfectionist. 769 00:56:05,060 --> 00:56:06,830 What am I gonna do without him? 770 00:56:08,360 --> 00:56:10,700 - I won't be able to get stuff out of his windpipe 771 00:56:10,700 --> 00:56:12,630 until I get him back to the lab. 772 00:56:12,630 --> 00:56:15,730 It'll be all the way into his lungs, I shouldn't wonder. 773 00:56:17,500 --> 00:56:18,730 - Certainly. 774 00:56:18,730 --> 00:56:20,460 Whoever did it just kept pouring until 775 00:56:21,500 --> 00:56:23,230 death by chocolate. 776 00:56:27,130 --> 00:56:28,960 - I'd say he was barely conscious. 777 00:56:28,960 --> 00:56:29,800 Look at this. 778 00:56:31,560 --> 00:56:32,600 Someone hit him hard. 779 00:56:34,300 --> 00:56:36,560 No defensive wounds interestingly. 780 00:56:36,560 --> 00:56:38,060 Nothing to his arms or hands. 781 00:56:40,260 --> 00:56:41,430 He never saw it coming. 782 00:56:43,060 --> 00:56:45,360 We found traces of blood on the floor. 783 00:56:45,360 --> 00:56:48,100 I'd say he was struck and either staggered 784 00:56:48,100 --> 00:56:49,160 or was dragged here. 785 00:56:52,100 --> 00:56:54,700 - By the size of the wound and the nature of the injury, 786 00:56:54,700 --> 00:56:55,700 something hefty. 787 00:56:57,130 --> 00:56:58,160 Probably metallic. 788 00:57:07,200 --> 00:57:08,800 He lived with his gran, didn't he? 789 00:57:08,800 --> 00:57:10,930 - He took care of her. 790 00:57:11,760 --> 00:57:12,600 - Not yet. 791 00:57:13,960 --> 00:57:14,800 - Go on then. 792 00:57:16,360 --> 00:57:17,200 Thank you. 793 00:57:19,430 --> 00:57:20,260 Thanks. 794 00:57:47,600 --> 00:57:48,400 - Goosebumps. 795 00:57:49,700 --> 00:57:50,530 Every time. 796 00:57:59,100 --> 00:58:02,060 Stronger than 100, braver than 1,000, 797 00:58:02,060 --> 00:58:03,100 today we are one. 798 00:58:06,060 --> 00:58:07,760 That's good stuff. 799 00:58:12,060 --> 00:58:12,900 No sign of Danny? 800 00:58:14,560 --> 00:58:16,260 - Do you want me to give him a call? 801 00:58:16,260 --> 00:58:17,200 Find out if there's a problem? 802 00:58:17,200 --> 00:58:18,060 - Yeah, thanks. 803 00:58:26,400 --> 00:58:27,200 How's Debbie? 804 00:58:29,560 --> 00:58:31,560 - She was charged last night, 805 00:58:31,560 --> 00:58:33,600 coming in later to pick up her P45. 806 00:58:36,130 --> 00:58:37,230 - We couldn't keep her on. 807 00:58:39,060 --> 00:58:40,060 You see that, right? 808 00:58:43,800 --> 00:58:45,400 Are you still gonna tell her? 809 00:58:45,400 --> 00:58:46,400 - When she comes in. 810 00:59:06,700 --> 00:59:08,130 - At last! 811 00:59:08,130 --> 00:59:11,100 Are you here about the break 812 00:59:11,100 --> 00:59:13,100 What'd you do, stroll? 813 00:59:13,100 --> 00:59:13,930 Pathetic. 814 00:59:20,460 --> 00:59:22,130 - He came in through the side window. 815 00:59:23,630 --> 00:59:25,530 - This morning while she was out. 816 00:59:25,530 --> 00:59:27,600 She had a doctor's appointment first thing. 817 00:59:28,960 --> 00:59:30,830 - Wasn't she worried Dominic hadn't come home? 818 00:59:30,830 --> 00:59:32,200 - He often works through the night 819 00:59:32,200 --> 00:59:33,800 when they've got a big order in. 820 00:59:36,060 --> 00:59:38,700 Cash, credit cards, and a camera. 821 00:59:38,700 --> 00:59:40,460 - This wasn't a burglary. 822 00:59:40,460 --> 00:59:42,100 Whoever did this was looking for something. 823 00:59:58,830 --> 00:59:59,660 - Hey. 824 01:00:00,630 --> 01:00:03,060 - Debs, you know I love you. 825 01:00:12,260 --> 01:00:14,000 Then that's all that matters. 826 01:00:34,060 --> 01:00:36,430 - Dominic Braun's hard drive. 827 01:00:37,460 --> 01:00:38,260 Bingo. 828 01:00:39,460 --> 01:00:41,300 - I'm going to pretend you didn't say that. 829 01:00:41,300 --> 01:00:45,060 - Hidden in a folder named "recipes", 830 01:00:45,060 --> 01:00:47,160 Guy Bevan walking around a few days ago 831 01:00:47,160 --> 01:00:48,360 without his brace on, 832 01:00:49,560 --> 01:00:52,130 letter to guy pointing out 833 01:00:52,130 --> 01:00:53,860 how the parties of his injury claim 834 01:00:53,860 --> 01:00:55,730 might find this photo of interest. 835 01:00:57,300 --> 01:00:58,600 - It doesn't say. 836 01:00:58,600 --> 01:00:59,830 It just says that he'll be in touch 837 01:00:59,830 --> 01:01:01,900 with an alternative suggestion. 838 01:01:01,900 --> 01:01:02,760 So, this is what? 839 01:01:02,760 --> 01:01:04,160 Dominic's filing system? 840 01:01:05,100 --> 01:01:06,360 - Looks like it. 841 01:01:07,230 --> 01:01:08,700 Then there's this. 842 01:01:08,700 --> 01:01:10,160 Chockfull's tax return 843 01:01:10,160 --> 01:01:12,130 and accounts Samantha submitted to the revenue, 844 01:01:12,130 --> 01:01:14,630 showing a net loss last year. 845 01:01:14,630 --> 01:01:16,060 - She said she was doing okay. 846 01:01:16,060 --> 01:01:17,500 She is. 847 01:01:17,500 --> 01:01:20,600 Her real account showing a healthy profit, more than okay. 848 01:01:20,600 --> 01:01:22,500 - She diddled the taxman. 849 01:01:22,500 --> 01:01:24,230 - For about 50 grand. 850 01:01:24,230 --> 01:01:25,830 Dominic was threatening to go public with it, 851 01:01:25,830 --> 01:01:27,200 but before he did... 852 01:01:27,200 --> 01:01:29,100 - He had an alternative suggestion. 853 01:01:31,360 --> 01:01:32,360 Is that all? 854 01:01:32,360 --> 01:01:34,060 - There's one other thing. 855 01:01:34,060 --> 01:01:36,100 All of the file names are in sequence. 856 01:01:36,100 --> 01:01:38,060 Dominic kept every picture that he took. 857 01:01:38,060 --> 01:01:39,300 So? 858 01:01:39,300 --> 01:01:41,430 - Three are missing from this batch, 859 01:01:41,430 --> 01:01:43,500 all from the night Mark Adler was killed. 860 01:01:52,760 --> 01:01:54,400 I understand this must come as a shock, 861 01:01:54,400 --> 01:01:57,560 but did you know that your grandson was doing this? 862 01:01:57,560 --> 01:01:58,460 - Of course. 863 01:01:59,530 --> 01:02:00,600 It was my idea. 864 01:02:03,130 --> 01:02:04,800 I blame that Adler woman. 865 01:02:06,860 --> 01:02:09,060 - Me, the stroke, everything. 866 01:02:10,130 --> 01:02:12,300 She's the reason why we did this. 867 01:02:12,300 --> 01:02:13,430 She cheated me. 868 01:02:14,630 --> 01:02:16,430 That shop was mine. 869 01:02:16,430 --> 01:02:18,530 I'd worked all my life, then she comes along 870 01:02:18,530 --> 01:02:20,630 with her ponsy ideas because she had money 871 01:02:20,630 --> 01:02:22,060 she had par, didn't she? 872 01:02:22,060 --> 01:02:24,400 - But, Dominic carried on working. 873 01:02:26,100 --> 01:02:27,830 Keep your friends close... 874 01:02:27,830 --> 01:02:29,430 - And, your enemies closer. 875 01:02:30,800 --> 01:02:33,460 - So, he worked there, watching her every move, 876 01:02:34,930 --> 01:02:36,800 and when he found out what she was doing, 877 01:02:36,800 --> 01:02:40,700 well it was like a gift from heaven. 878 01:02:48,600 --> 01:02:51,060 I couldn't afford another huge tax bill. 879 01:02:51,060 --> 01:02:52,630 It'd wipe me out. 880 01:02:52,630 --> 01:02:54,930 - Why not ask your husband for the money? 881 01:02:54,930 --> 01:02:56,200 - I did. 882 01:02:56,200 --> 01:02:58,660 When I told him I was in trouble, he laughed. 883 01:03:00,330 --> 01:03:02,700 - So, you cooked the books. 884 01:03:03,860 --> 01:03:05,430 I didn't think anyone would find out. 885 01:03:05,430 --> 01:03:07,630 - But, Dominic Braun did. 886 01:03:07,630 --> 01:03:08,530 - Apparently. 887 01:03:10,100 --> 01:03:12,430 - It's not like he signed the letters. 888 01:03:16,500 --> 01:03:17,330 - At home. 889 01:03:18,400 --> 01:03:19,260 All night. 890 01:03:19,260 --> 01:03:20,100 - Yes. 891 01:03:21,360 --> 01:03:24,060 I watched TV for a few hours, then went to bed. 892 01:03:28,430 --> 01:03:29,630 And afterwards, 893 01:03:29,630 --> 01:03:31,400 this didn't stop with Samantha Adler. 894 01:03:31,400 --> 01:03:32,800 - It was Dom's idea. 895 01:03:32,800 --> 01:03:33,630 Why stop? 896 01:03:35,130 --> 01:03:37,500 He was my eyes and ears. 897 01:03:37,500 --> 01:03:40,530 You would be amazed at what people get up to. 898 01:03:46,430 --> 01:03:48,060 - Usually there's a money trail, deposits, 899 01:03:48,060 --> 01:03:49,500 but we didn't find any in your account. 900 01:03:49,500 --> 01:03:51,830 - That's 'cause there aren't any. 901 01:03:51,830 --> 01:03:54,360 We got them to make a donation. 902 01:03:54,360 --> 01:03:57,200 - That was your alternative suggestion. 903 01:03:57,200 --> 01:03:58,630 - Places that needed help. 904 01:03:58,630 --> 01:04:02,430 CRASH, occupational therapy for the elderly, 905 01:04:02,430 --> 01:04:04,100 bird sanctuary. 906 01:04:06,060 --> 01:04:07,530 This wasn't about getting rich. 907 01:04:08,960 --> 01:04:13,560 It was about us knowing, and watching them squirm. 908 01:04:16,230 --> 01:04:17,430 It felt good. 909 01:04:19,930 --> 01:04:21,430 - Until someone fought back. 910 01:04:35,700 --> 01:04:39,060 - All this time, attending to everyone. 911 01:04:41,160 --> 01:04:42,060 - Even her. 912 01:04:43,400 --> 01:04:45,430 To be honest, it's a relief. 913 01:04:45,430 --> 01:04:46,900 Being blackmailed wasn't. 914 01:04:48,600 --> 01:04:50,060 Did Debbie know? 915 01:04:51,130 --> 01:04:52,360 - She didn't have a clue. 916 01:04:53,460 --> 01:04:55,860 - And, this is the only contact you'd had? 917 01:04:55,860 --> 01:04:57,060 - That's right. 918 01:04:57,060 --> 01:04:58,660 They just said they'd be in touch. 919 01:04:58,660 --> 01:05:01,530 - So, the threat was still hanging over you. 920 01:05:01,530 --> 01:05:02,360 - I suppose. 921 01:05:05,800 --> 01:05:07,060 - I didn't know it was Dominic Braun. 922 01:05:07,060 --> 01:05:08,560 I had no idea! 923 01:05:08,560 --> 01:05:09,900 - Last night, Mr. Bevan. 924 01:05:11,300 --> 01:05:14,060 - I was with Debbie while she was being charged. 925 01:05:14,060 --> 01:05:15,460 Then I brought her back here. 926 01:05:15,460 --> 01:05:16,930 What time was that? 927 01:05:18,300 --> 01:05:19,360 - After nine. 928 01:05:19,360 --> 01:05:20,200 You can check. 929 01:05:22,400 --> 01:05:23,230 - Oh, I will. 930 01:05:33,700 --> 01:05:35,800 - Beats chasing you around a squash court. 931 01:05:37,200 --> 01:05:40,100 - A little less chasing, a little more thinking, Winter. 932 01:05:40,100 --> 01:05:42,460 Learn that and we'll make a player of you yet. 933 01:05:43,830 --> 01:05:45,460 - The duty sergeant confirmed 934 01:05:45,460 --> 01:05:47,900 that Debbie Gallagher was charged at 9:40 935 01:05:47,900 --> 01:05:49,100 and released soon after. 936 01:05:50,260 --> 01:05:51,730 - According to Fleur, Dominic Braun was killed 937 01:05:51,730 --> 01:05:56,730 between 10 and midnight, so Guy and Debbie alibi each other. 938 01:05:57,860 --> 01:05:59,330 You think they're capable of this? 939 01:05:59,330 --> 01:06:01,960 - Guy Bevan believes Mark Adler stole his life, 940 01:06:01,960 --> 01:06:04,260 and Debbie's already guilty of arson. 941 01:06:04,260 --> 01:06:06,200 Who knows what they're capable of? 942 01:06:11,730 --> 01:06:13,060 She doesn't have an alibi for last night either, 943 01:06:13,060 --> 01:06:16,130 just that she was alone watching TV. 944 01:06:17,530 --> 01:06:21,100 But, why kill Dominic and then leave the photos 945 01:06:21,100 --> 01:06:23,630 that you know will lead us straight to you? 946 01:06:23,630 --> 01:06:25,760 - 'Cause it makes you look innocent. 947 01:06:25,760 --> 01:06:28,060 If I killed someone that was blackmailing me 948 01:06:28,060 --> 01:06:29,460 as well as other people, 949 01:06:29,460 --> 01:06:31,200 then I'd steal one of the other victim's photos 950 01:06:31,200 --> 01:06:32,900 to throw the police off the scent. 951 01:06:35,330 --> 01:06:38,100 - You're really quite devious, Winter. 952 01:06:38,100 --> 01:06:39,630 - Thank you, sir. 953 01:06:39,630 --> 01:06:42,530 - What if Dominic Braun knew the identity 954 01:06:42,530 --> 01:06:43,930 of Mark Adler's killer? 955 01:06:43,930 --> 01:06:46,500 What if he overreached himself 956 01:06:46,500 --> 01:06:48,560 and tried to blackmail them too? 957 01:06:50,430 --> 01:06:52,660 I think we need to find those missing photos. 958 01:06:54,060 --> 01:06:56,200 - Well, Dominic didn't backup the cloud, I checked. 959 01:06:57,360 --> 01:06:59,400 - I bet there's backup somewhere. 960 01:06:59,400 --> 01:07:00,500 See if you can find- 961 01:07:02,400 --> 01:07:03,260 Miss. Horton. 962 01:07:04,630 --> 01:07:06,230 - I know who killed Dominic. 963 01:07:08,160 --> 01:07:09,530 It was Danny Wickham. 964 01:07:19,500 --> 01:07:24,500 Danny came around last night, out of control, crazy, 965 01:07:25,230 --> 01:07:26,730 yelling, breaking stuff. 966 01:07:26,730 --> 01:07:29,900 He kept on and on at how I'd been blackmailing him. 967 01:07:29,900 --> 01:07:31,660 Danny Wickham was being blackmailed? 968 01:07:31,660 --> 01:07:32,830 Yes. 969 01:07:32,830 --> 01:07:34,230 Over what? 970 01:07:34,230 --> 01:07:35,400 - He didn't say. 971 01:07:36,560 --> 01:07:39,200 I told him how I'd never do anything like that. 972 01:07:39,200 --> 01:07:40,300 But, you knew Dominic 973 01:07:40,300 --> 01:07:42,200 had a history of blackmail. 974 01:07:42,200 --> 01:07:44,430 We found evidence on his computer. 975 01:07:46,460 --> 01:07:48,600 - Why did Danny think it was you? 976 01:07:51,500 --> 01:07:53,700 - What he did to me that night at the party, 977 01:07:55,100 --> 01:07:58,700 like I was meat, and then just got away with it, 978 01:08:00,460 --> 01:08:02,830 I just wanted to get my own back, just a little. 979 01:08:05,600 --> 01:08:06,660 I pranked him. 980 01:08:10,100 --> 01:08:14,600 - It was Dom's idea, so I trolled Danny online. 981 01:08:15,730 --> 01:08:18,060 Had things delivered that he hadn't ordered, 982 01:08:18,060 --> 01:08:20,060 evangelical books, gay porn, 983 01:08:21,500 --> 01:08:25,500 put his belongings up for sale on Gumtree, just kid stuff, 984 01:08:25,500 --> 01:08:27,600 but it made me feel better. 985 01:08:27,600 --> 01:08:29,130 And, then Danny found out? 986 01:08:31,900 --> 01:08:33,430 - He said he was gonna kill me. 987 01:08:34,860 --> 01:08:36,060 Don't you see? 988 01:08:36,060 --> 01:08:39,330 I was scared, so I told him to save myself. 989 01:08:40,500 --> 01:08:43,130 Danny killed Dominic, and it's because of me. 990 01:08:54,260 --> 01:08:55,600 Winter! 991 01:09:08,930 --> 01:09:09,760 Flash! 992 01:09:12,730 --> 01:09:14,100 - After I found out it was Dominic, 993 01:09:14,100 --> 01:09:15,600 my first thoughts there and then to 994 01:09:15,600 --> 01:09:17,600 sort him out, and stay away. 995 01:09:18,600 --> 01:09:19,860 - I did. 996 01:09:19,860 --> 01:09:21,130 I went to the house, but all the lights were on. 997 01:09:21,130 --> 01:09:23,860 His gran was there, and I wanted him on his own. 998 01:09:23,860 --> 01:09:25,400 - You didn't go to the Chockfull kitchen, 999 01:09:25,400 --> 01:09:26,660 confront him there? 1000 01:09:26,660 --> 01:09:28,160 - Of course not. 1001 01:09:28,160 --> 01:09:30,730 - Maybe you rowed, it got out of hand, heat of the moment? 1002 01:09:31,960 --> 01:09:32,900 - He attacked you, you lashed out? 1003 01:09:32,900 --> 01:09:34,860 - Wait, just hang on a sec. 1004 01:09:34,860 --> 01:09:36,600 What's happened? 1005 01:09:38,060 --> 01:09:40,230 - Dominic Braun was found dead this morning. 1006 01:09:43,460 --> 01:09:45,300 And, you think... 1007 01:09:47,430 --> 01:09:48,930 No, I wasn't there. 1008 01:09:48,930 --> 01:09:50,130 I didn't kill him. 1009 01:09:50,130 --> 01:09:51,760 - But, you did break into his house? 1010 01:09:52,930 --> 01:09:54,130 - I waited 'til his gran went out, 1011 01:09:54,130 --> 01:09:56,460 and then I found the folder on his computer. 1012 01:09:56,460 --> 01:09:59,330 - Can we see them, the photos you stole? 1013 01:09:59,330 --> 01:10:01,860 - They weren't there! 1014 01:10:01,860 --> 01:10:03,800 I panicked, I was afraid he had a folder 1015 01:10:03,800 --> 01:10:05,300 somewhere else on the computer. 1016 01:10:05,300 --> 01:10:07,100 - So, you smashed it hoping that would be enough? 1017 01:10:07,100 --> 01:10:08,400 - Well, I didn't have much time, 1018 01:10:08,400 --> 01:10:10,900 so I did what I could and ran. 1019 01:10:13,560 --> 01:10:14,400 I swear. 1020 01:10:16,200 --> 01:10:18,530 - Where's the photo that Dominic sent you now? 1021 01:10:18,530 --> 01:10:21,000 - I bunked it, sorry. 1022 01:10:23,530 --> 01:10:27,060 - If you didn't delete the photos on Dominic's computer, 1023 01:10:27,060 --> 01:10:28,260 who did? 1024 01:10:28,260 --> 01:10:29,260 - I don't know. 1025 01:10:33,130 --> 01:10:34,860 - That's what the photos were of, wasn't it? 1026 01:10:34,860 --> 01:10:36,630 Him giving you the pills? 1027 01:10:36,630 --> 01:10:38,930 - No, Dominic didn't know anything about that. 1028 01:10:40,560 --> 01:10:42,600 - Then what was he blackmailing you over? 1029 01:10:43,560 --> 01:10:45,100 - My affair with Samantha. 1030 01:10:51,700 --> 01:10:53,760 - Maybe it was Samantha who deleted the photos. 1031 01:10:53,760 --> 01:10:54,930 - Maybe, but I can't believe Dominic 1032 01:10:54,930 --> 01:10:56,730 didn't have backup somewhere. 1033 01:10:56,730 --> 01:10:58,930 Talk to his gran, see if she knows. 1034 01:10:58,930 --> 01:11:01,300 I want to follow up on Samantha Adler. 1035 01:11:01,300 --> 01:11:02,800 You drive. 1036 01:11:02,800 --> 01:11:05,100 I think lover boy finished up what that towel started. 1037 01:11:06,100 --> 01:11:06,930 - Come on. 1038 01:11:13,200 --> 01:11:15,900 Did you know that Dominic was targeting Danny Wickham? 1039 01:11:17,100 --> 01:11:19,330 - He just said he had a new recipe. 1040 01:11:20,430 --> 01:11:21,830 That's what we called our targets. 1041 01:11:21,830 --> 01:11:23,360 He said it would make me happy. 1042 01:11:24,700 --> 01:11:26,060 I wish we'd never started. 1043 01:11:28,130 --> 01:11:30,900 - Did Dominic keep hard copies of the photos? 1044 01:11:30,900 --> 01:11:31,760 - He didn't need to. 1045 01:11:31,760 --> 01:11:33,300 It was all on computer. 1046 01:11:33,300 --> 01:11:34,500 What about backups? 1047 01:11:34,500 --> 01:11:35,700 - I don't know. 1048 01:11:35,700 --> 01:11:37,430 - Memory sticks, anything like that? 1049 01:11:38,600 --> 01:11:42,060 - If ever I asked him, he'd just smile and say, 1050 01:11:42,060 --> 01:11:43,300 "Don't worry. 1051 01:11:43,300 --> 01:11:45,060 "It's all under my hat." 1052 01:11:47,060 --> 01:11:47,860 Yes. 1053 01:11:49,660 --> 01:11:50,460 - Thank you. 1054 01:12:40,400 --> 01:12:41,430 There you go. 1055 01:12:41,430 --> 01:12:43,060 - Thank you, mommy. 1056 01:12:47,100 --> 01:12:49,660 - This is going to run and run, isn't it? 1057 01:12:49,660 --> 01:12:51,160 - Yeah, I expect so. 1058 01:12:52,230 --> 01:12:53,500 - That'll be Winter. 1059 01:12:53,500 --> 01:12:54,860 As it happens, I've got some physio later. 1060 01:12:54,860 --> 01:12:56,300 I will be as good as new. 1061 01:12:58,330 --> 01:12:59,130 - Or, even worse. 1062 01:13:06,630 --> 01:13:09,400 - Samantha Adler's alibi for the night Dominic Braun died? 1063 01:13:09,400 --> 01:13:11,100 - She was watching TV. 1064 01:13:11,100 --> 01:13:12,360 - Except she couldn't. 1065 01:13:12,360 --> 01:13:14,460 There was a power cut in the area all night. 1066 01:13:14,460 --> 01:13:17,730 - So, if she wasn't watching TV, what was she doing? 1067 01:13:19,200 --> 01:13:22,160 - I'm not quite sure what it is you're expecting to find. 1068 01:13:22,160 --> 01:13:23,900 - You lied to us, Mrs. Adler. 1069 01:13:23,900 --> 01:13:25,600 - I got confused, that's all. 1070 01:13:29,330 --> 01:13:30,960 You had no power for three hours, 1071 01:13:30,960 --> 01:13:33,900 no lights, no TV, no nothing. 1072 01:13:33,900 --> 01:13:37,300 Hardly confusing, so I'll ask again, where were you? 1073 01:13:38,160 --> 01:13:39,100 - I was here. 1074 01:13:39,100 --> 01:13:41,400 I just wasn't watching TV. 1075 01:13:42,660 --> 01:13:45,830 - Because it sounded better than the truth. 1076 01:13:49,330 --> 01:13:51,330 - I made some brownies. 1077 01:13:51,330 --> 01:13:54,300 I didn't mean to, but I ate the lot 1078 01:13:54,300 --> 01:13:56,300 and passed out on the sofa. 1079 01:13:58,760 --> 01:14:01,660 Chocolate doesn't usually do that. 1080 01:14:01,660 --> 01:14:03,600 - Marijuana does. 1081 01:14:05,860 --> 01:14:09,430 It relaxes me which is something I've needed recently. 1082 01:14:09,430 --> 01:14:11,130 I wasn't about to admit it to the police, 1083 01:14:11,130 --> 01:14:13,060 not if I didn't have to. 1084 01:14:13,060 --> 01:14:15,730 - Sir, the car. 1085 01:14:23,300 --> 01:14:24,800 It was in the spare tire well. 1086 01:14:32,530 --> 01:14:34,400 Traces of blood on the side. 1087 01:14:35,460 --> 01:14:36,400 - I don't understand. 1088 01:14:36,400 --> 01:14:37,730 How did that get in there? 1089 01:14:37,730 --> 01:14:39,330 - Perhaps you'd like to tell us. 1090 01:14:48,960 --> 01:14:51,060 You were afraid your husband had found out 1091 01:14:51,060 --> 01:14:52,260 about your affair. 1092 01:14:52,260 --> 01:14:53,830 You couldn't afford to have him divorce you, 1093 01:14:53,830 --> 01:14:56,360 not with your current financial problems. 1094 01:14:56,360 --> 01:14:57,860 - That's nonsense! 1095 01:14:57,860 --> 01:14:59,830 - You gave him the sleeping pills without him knowing, 1096 01:14:59,830 --> 01:15:01,300 waited for him to go into the chamber, 1097 01:15:01,300 --> 01:15:03,100 and then you froze him to death. 1098 01:15:03,100 --> 01:15:04,060 - No! 1099 01:15:04,060 --> 01:15:05,800 I loved my husband. 1100 01:15:05,800 --> 01:15:07,260 I hated what he had become, 1101 01:15:07,260 --> 01:15:10,460 but I still hoped that we could maybe get back together. 1102 01:15:10,460 --> 01:15:12,530 - By having an affair with Danny Wickham? 1103 01:15:13,800 --> 01:15:15,060 - I was lonely. 1104 01:15:15,060 --> 01:15:17,200 Danny was meant to be a distraction. 1105 01:15:17,200 --> 01:15:18,660 That was the plan. 1106 01:15:18,660 --> 01:15:20,760 Danny just thought it was a bit more than that. 1107 01:15:20,760 --> 01:15:23,430 Things don't always turn out the way they should, do they? 1108 01:15:23,430 --> 01:15:25,300 - No, Mrs. Adler, they don't. 1109 01:15:25,300 --> 01:15:27,160 - The trouble was Dominic Braun had photos 1110 01:15:27,160 --> 01:15:29,600 of you and Danny outside Stubbington Hall. 1111 01:15:29,600 --> 01:15:31,600 They proved that you were there when your husband died. 1112 01:15:31,600 --> 01:15:33,230 - You knew that Dominic was working late, 1113 01:15:33,230 --> 01:15:35,360 you killed him, and then you got Danny to break in 1114 01:15:35,360 --> 01:15:36,400 and steal the photos. 1115 01:15:36,400 --> 01:15:37,700 - That's absurd! 1116 01:15:38,900 --> 01:15:41,130 Do you really think I would kill Dominic 1117 01:15:41,130 --> 01:15:42,800 and keep the weapon? 1118 01:15:42,800 --> 01:15:46,400 I mean, do you honestly believe I would be that stupid? 1119 01:15:46,400 --> 01:15:48,300 Why are you asking me this? 1120 01:15:48,300 --> 01:15:49,130 Ask Danny. 1121 01:15:49,130 --> 01:15:49,960 He was in the photo too. 1122 01:15:49,960 --> 01:15:51,430 What if he killed Mark? 1123 01:15:51,430 --> 01:15:53,760 He'd have just enough reason to kill Dominic as I do, 1124 01:15:53,760 --> 01:15:56,130 and he could have easily planted that weight in my car 1125 01:15:56,130 --> 01:15:57,430 to try and frame me. 1126 01:15:58,500 --> 01:16:00,200 Maybe Mark found out about us, 1127 01:16:00,200 --> 01:16:03,060 maybe he found out about Danny's pills, I don't know. 1128 01:16:03,060 --> 01:16:05,660 What I do know is that Mark wanted to transfer Danny, 1129 01:16:05,660 --> 01:16:07,600 and Danny hated him for it. 1130 01:16:16,230 --> 01:16:18,900 How could she think I'd actually do something like that? 1131 01:16:21,460 --> 01:16:23,800 - I can do pretty much whatever I want. 1132 01:16:23,800 --> 01:16:26,160 Any woman I want, easy. 1133 01:16:27,560 --> 01:16:31,530 I'm everybody's friend, but Sam couldn't care less, 1134 01:16:31,530 --> 01:16:33,060 didn't know who I was, wasn't interested. 1135 01:16:33,060 --> 01:16:34,760 She just liked me. 1136 01:16:36,160 --> 01:16:39,300 And, I thought maybe this time things would be different. 1137 01:16:40,930 --> 01:16:41,800 My mistake. 1138 01:16:44,830 --> 01:16:47,460 I didn't kill Dominic, and I didn't try to frame her. 1139 01:16:49,360 --> 01:16:50,230 Do me a favor. 1140 01:16:50,230 --> 01:16:51,060 Tell her... 1141 01:16:55,730 --> 01:16:56,900 Just tell her. 1142 01:17:05,100 --> 01:17:06,960 - I spoke to Debs yesterday. 1143 01:17:11,200 --> 01:17:12,060 - We're okay. 1144 01:17:14,160 --> 01:17:15,060 - That's good. 1145 01:17:16,130 --> 01:17:17,760 - I want to tell everyone, Bill. 1146 01:17:17,760 --> 01:17:18,930 I don't want to hide. 1147 01:17:18,930 --> 01:17:20,130 I'm tired of pretending. 1148 01:17:23,160 --> 01:17:24,060 No more secrets. 1149 01:17:30,660 --> 01:17:32,130 - Are you going back to the station? 1150 01:17:32,130 --> 01:17:34,060 - Yeah, loads of witness statements to plow through. 1151 01:17:34,060 --> 01:17:35,130 - I'll see you later. 1152 01:17:35,130 --> 01:17:36,860 I'm having some physio. 1153 01:17:36,860 --> 01:17:38,530 - Oh, yes. 1154 01:17:38,530 --> 01:17:41,060 Towel related sports injuries, they can be nasty 1155 01:17:52,560 --> 01:17:54,900 - You're full of knots. 1156 01:17:54,900 --> 01:17:56,260 There's a lot of stress in your life. 1157 01:17:58,900 --> 01:18:00,530 Who'd have thought? 1158 01:18:04,500 --> 01:18:06,600 - Forensics are back on Dominic Braun. 1159 01:18:06,600 --> 01:18:09,060 - Tell-tale hairs and big, fat fingerprints? 1160 01:18:09,060 --> 01:18:11,060 - Nothing conclusively linking Samantha Adler 1161 01:18:11,060 --> 01:18:12,900 if that's what you're hoping for. 1162 01:18:13,830 --> 01:18:15,400 - She looks guilty. 1163 01:18:15,400 --> 01:18:16,730 But, you don't think he is. 1164 01:18:16,730 --> 01:18:19,230 - Doesn't quite pass the smell test. 1165 01:18:19,230 --> 01:18:20,900 Why kill Dominic at work? 1166 01:18:20,900 --> 01:18:23,860 Why hang on to the weapon and then hide it so badly? 1167 01:18:23,860 --> 01:18:25,960 And, why make no effort to have a convincing alibi? 1168 01:18:25,960 --> 01:18:28,600 - 'Cause by and large people are stupid? 1169 01:18:28,600 --> 01:18:30,260 - Or, she's telling the truth, 1170 01:18:30,260 --> 01:18:31,760 and someone wants very badly 1171 01:18:31,760 --> 01:18:33,460 for us to think that she's guilty. 1172 01:18:35,130 --> 01:18:36,560 - Curiouser and curiouser. 1173 01:18:38,060 --> 01:18:39,400 - Thanks for this. 1174 01:18:40,400 --> 01:18:41,530 - Say hello to Barnaby. 1175 01:18:45,060 --> 01:18:46,860 - Curiouser and curiouser. 1176 01:19:07,200 --> 01:19:09,100 Curiouser and curiouser. 1177 01:19:15,860 --> 01:19:16,700 Hat. 1178 01:19:44,900 --> 01:19:47,600 - You're a miracle worker. 1179 01:19:47,600 --> 01:19:49,730 We keep each other on our toes that's for sure. 1180 01:19:49,730 --> 01:19:51,260 It's good, it raises the game. 1181 01:19:51,260 --> 01:19:53,960 And, Bill Viner feels the same? 1182 01:19:53,960 --> 01:19:54,800 - Let's ask him. 1183 01:19:54,800 --> 01:19:56,060 Oi, Bill! 1184 01:19:56,060 --> 01:19:57,830 Nobody, get over here! 1185 01:19:57,830 --> 01:19:59,100 Nobody? 1186 01:19:59,100 --> 01:20:01,260 - Bill's nickname as in nobody's perfect. 1187 01:20:05,030 --> 01:20:06,860 - Give me that, it's mine isn't it? 1188 01:20:06,860 --> 01:20:07,830 I did all the work! 1189 01:20:09,230 --> 01:20:13,430 - The night you had to help Samantha put Mark Adler to bed. 1190 01:20:14,430 --> 01:20:16,130 - Well, he had a meltdown. 1191 01:20:17,300 --> 01:20:19,930 - Samantha said he was talking nonsense. 1192 01:20:19,930 --> 01:20:21,460 - That's right. 1193 01:20:23,900 --> 01:20:25,300 - Not really. 1194 01:20:28,460 --> 01:20:30,100 - Oh yeah, yeah. 1195 01:20:30,100 --> 01:20:32,260 "I wish I put the bins out." 1196 01:20:33,160 --> 01:20:34,230 - I know the feeling. 1197 01:20:35,400 --> 01:20:36,760 - You always remember when it's too late. 1198 01:20:38,160 --> 01:20:39,430 Anything else? 1199 01:20:39,430 --> 01:20:41,630 - "I hurt nobody," and, "I wish we had a dog." 1200 01:20:44,830 --> 01:20:45,930 - Yeah, something like that. 1201 01:20:45,930 --> 01:20:47,030 I can't really remember. 1202 01:20:48,000 --> 01:20:49,500 A bit of a rough night. 1203 01:20:49,500 --> 01:20:53,660 - Bill Viner's nickname was Nobody. 1204 01:21:06,330 --> 01:21:07,160 - Clever. 1205 01:21:25,800 --> 01:21:27,060 - I don't know. 1206 01:21:35,060 --> 01:21:35,830 Nev? 1207 01:21:38,700 --> 01:21:39,900 - Winter! 1208 01:22:20,460 --> 01:22:21,730 Nev? 1209 01:22:21,730 --> 01:22:24,060 Neville, what are you doing? 1210 01:22:30,060 --> 01:22:32,730 - You can't unlock the door, 1211 01:22:32,730 --> 01:22:35,360 and I've disabled all the controls. 1212 01:22:37,060 --> 01:22:40,300 - You're going to have to come out of there, Neville. 1213 01:22:41,530 --> 01:22:42,360 - Sorry. 1214 01:22:49,530 --> 01:22:51,200 - Mark Adler confessed to you 1215 01:22:51,200 --> 01:22:53,100 on the night of the dinner, didn't he? 1216 01:22:55,200 --> 01:22:57,760 He was the one who broke Bill's ankle. 1217 01:22:59,060 --> 01:23:00,760 He's the one who ruined his career, 1218 01:23:03,260 --> 01:23:04,830 and you killed him for it. 1219 01:23:23,100 --> 01:23:24,300 - Just before the match. 1220 01:23:25,700 --> 01:23:28,160 He'd learned you were part of the England squad, 1221 01:23:28,160 --> 01:23:29,060 and he wasn't. 1222 01:23:31,800 --> 01:23:32,600 You, love. 1223 01:23:35,530 --> 01:23:37,130 He wanted to teach you a lesson. 1224 01:23:38,060 --> 01:23:40,560 - Oh my god. 1225 01:23:40,560 --> 01:23:42,200 - You know I did it all for you, don't you? 1226 01:23:43,860 --> 01:23:45,600 All those years, all that hurt. 1227 01:23:47,730 --> 01:23:50,800 - That's why Mark left Bill the team. 1228 01:23:53,130 --> 01:23:55,530 - He wanted to make up for the pain he'd caused. 1229 01:23:57,160 --> 01:23:59,400 He was going to tell you. 1230 01:23:59,400 --> 01:24:01,500 Ease his conscience, who cared if you suffered? 1231 01:24:01,500 --> 01:24:03,060 He'd be all right. 1232 01:24:03,060 --> 01:24:05,900 And, I just thought that if you found out what he did, 1233 01:24:05,900 --> 01:24:10,300 after all these years, your friend, you'd... 1234 01:24:12,600 --> 01:24:15,200 - You always push yourself too hard. 1235 01:24:15,200 --> 01:24:16,500 I was afraid I'd lose you. 1236 01:24:21,330 --> 01:24:24,060 - Did you suggest Mark use the chamber that night? 1237 01:24:26,760 --> 01:24:28,900 - He was worried that the cryotherapy wasn't working 1238 01:24:28,900 --> 01:24:32,400 for his CTE, so I suggested that he use the chamber more. 1239 01:24:32,400 --> 01:24:33,230 It was easy. 1240 01:24:34,130 --> 01:24:35,260 - And, then all you had to do 1241 01:24:35,260 --> 01:24:37,860 was give him the sleeping pills and wait. 1242 01:24:39,330 --> 01:24:40,700 - I gave him too many. 1243 01:24:42,200 --> 01:24:43,700 He was already half asleep when he went in. 1244 01:24:43,700 --> 01:24:45,330 I wanted it to take longer. 1245 01:24:48,460 --> 01:24:50,360 I wanted him to know why. 1246 01:24:51,600 --> 01:24:53,300 - But, Dominic saw you, didn't he? 1247 01:24:59,360 --> 01:25:01,460 Where'd you get that? 1248 01:25:01,460 --> 01:25:03,200 - He didn't delete every photo. 1249 01:25:04,060 --> 01:25:05,500 Dominic had a backup. 1250 01:25:08,700 --> 01:25:10,430 Did Danny show you this? 1251 01:25:11,830 --> 01:25:13,060 - He came to me and asked for more painkillers. 1252 01:25:13,060 --> 01:25:14,960 I wanted to know why. 1253 01:25:14,960 --> 01:25:18,230 - He didn't see the significance of the photo, did he? 1254 01:25:18,230 --> 01:25:19,730 But, you did. 1255 01:25:19,730 --> 01:25:22,230 You knew that if we ever saw it, it'd break your alibi. 1256 01:25:23,660 --> 01:25:27,360 This places you at the scene, at the time of Mark's death. 1257 01:25:27,360 --> 01:25:30,460 - Nev, tell me they're lying. 1258 01:25:33,860 --> 01:25:35,300 Neville. 1259 01:25:35,300 --> 01:25:36,560 You went to Dominic's house that night. 1260 01:25:36,560 --> 01:25:38,930 What were you gonna do, kill him there? 1261 01:25:38,930 --> 01:25:40,330 - But, you didn't get the chance, did you? 1262 01:25:40,330 --> 01:25:41,900 He'd gone to work. 1263 01:25:41,900 --> 01:25:44,630 - So, you deleted the photos first, went to the kitchens, 1264 01:25:44,630 --> 01:25:45,460 and killed him. 1265 01:25:46,600 --> 01:25:47,530 - I had to do it. 1266 01:25:49,060 --> 01:25:51,200 It was only a matter of time before he knew what he had. 1267 01:25:51,200 --> 01:25:52,560 I couldn't risk it. 1268 01:26:03,560 --> 01:26:05,200 - It's time to go, Neville. 1269 01:26:09,360 --> 01:26:10,200 - No. 1270 01:26:12,600 --> 01:26:14,500 It's time for you to leave. 1271 01:26:18,330 --> 01:26:19,660 - Put that down, Neville. 1272 01:26:19,660 --> 01:26:20,800 - Neville, please. 1273 01:26:24,160 --> 01:26:27,160 - You know I love you, don't you? 1274 01:26:27,160 --> 01:26:28,160 - Neville. 1275 01:26:32,200 --> 01:26:34,960 - No, no, Neville please, don't do this. 1276 01:26:34,960 --> 01:26:36,230 - Put the lighter down. 1277 01:26:40,160 --> 01:26:41,260 - They're swifter than the wind. 1278 01:26:46,360 --> 01:26:47,300 - Full to the brim. 1279 01:26:48,300 --> 01:26:50,830 - Today the sun will shine- 1280 01:26:50,830 --> 01:26:52,130 - Run. 1281 01:26:52,130 --> 01:26:54,830 - For together we are stronger than 100- 1282 01:26:54,830 --> 01:26:55,660 - Now! 1283 01:26:57,060 --> 01:26:58,730 - Braver than 1,000! 1284 01:27:06,400 --> 01:27:10,760 Today we are one. 1285 01:27:47,630 --> 01:27:50,060 - I've never lost one before. 1286 01:27:51,130 --> 01:27:52,660 - He'd made up his mind. 1287 01:27:57,130 --> 01:27:58,660 - All for love. 1288 01:28:01,500 --> 01:28:04,100 So, it was in a cake? 1289 01:28:04,100 --> 01:28:06,700 - Yeah, something Fleur said to me. 1290 01:28:06,700 --> 01:28:08,300 She's the one who tipped me off. 1291 01:28:09,730 --> 01:28:11,900 - Don't tell her, we'll never hear the end of it. 1292 01:28:13,060 --> 01:28:14,260 - Sore. 1293 01:28:14,260 --> 01:28:15,730 - You should have that looked at, sir. 1294 01:28:17,100 --> 01:28:19,160 - I think I'll stick to the magic sponge. 92613

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.