Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,160 --> 00:00:26,430
- Get that bloody ball out!
2
00:00:50,760 --> 00:00:52,560
- That was real close, Jakey.
3
00:00:52,560 --> 00:00:57,100
Another five minutes, and
you would have had me.
4
00:00:59,160 --> 00:01:01,900
- I think I said
another five minutes,
5
00:01:01,900 --> 00:01:03,100
and you would've had me.
6
00:01:06,230 --> 00:01:07,830
What are you doing?
7
00:01:09,100 --> 00:01:09,930
- Enough!
8
00:01:12,130 --> 00:01:13,060
Not on my time.
9
00:01:15,230 --> 00:01:16,060
Understood?
10
00:01:17,330 --> 00:01:18,160
- Yes, coach.
11
00:01:20,430 --> 00:01:21,260
- Yes, coach.
12
00:01:23,200 --> 00:01:25,400
- Right, everyone inside now!
13
00:01:30,660 --> 00:01:31,500
Bill.
14
00:01:32,430 --> 00:01:33,460
How are my boys?
15
00:01:34,560 --> 00:01:36,130
- Soft and slow.
16
00:01:36,130 --> 00:01:37,630
- We were the same pre-season.
17
00:01:37,630 --> 00:01:38,660
- Speak for yourself.
18
00:01:40,630 --> 00:01:42,600
Danny Wickham's
got a smart mouth.
19
00:01:42,600 --> 00:01:45,100
- He's also got what
he takes on the pitch.
20
00:01:47,160 --> 00:01:47,960
- We need him.
21
00:01:54,530 --> 00:01:55,500
- Thank you.
22
00:01:57,060 --> 00:01:57,960
Oh, hello.
23
00:01:57,960 --> 00:01:59,230
Thank you!
24
00:02:17,460 --> 00:02:18,300
Hello?
25
00:02:24,860 --> 00:02:25,860
- This place looks more
like a knocking shop
26
00:02:25,860 --> 00:02:27,060
every time I see it.
27
00:02:31,860 --> 00:02:34,130
- Neville's got me
squeezing rubber balls.
28
00:02:34,130 --> 00:02:37,900
He says it's good for my
grip and fine finger control.
29
00:02:37,900 --> 00:02:39,730
- Next stop, shoelaces.
30
00:02:39,730 --> 00:02:41,130
- One day.
31
00:02:41,130 --> 00:02:42,200
What time will you be home?
32
00:02:42,200 --> 00:02:43,100
- Oh, I should have said.
33
00:02:43,100 --> 00:02:44,500
I'm working late.
34
00:02:44,500 --> 00:02:47,600
- And, what has Princess
Not
35
00:02:47,600 --> 00:02:48,600
- It's not Samantha.
36
00:02:51,500 --> 00:02:52,560
A new recipe.
37
00:02:53,600 --> 00:02:55,060
I think you're gonna like it.
38
00:03:01,500 --> 00:03:02,360
Yeah.
39
00:03:12,230 --> 00:03:14,730
- Right then, there you come.
40
00:03:27,560 --> 00:03:29,660
- Two weeks until the
start of the season.
41
00:03:29,660 --> 00:03:31,460
You think they'll be ready?
42
00:03:31,460 --> 00:03:33,060
- Training's right on schedule.
43
00:03:34,630 --> 00:03:35,530
Cheers, Debbie.
44
00:03:35,530 --> 00:03:36,730
- No problem, Mr. Viner.
45
00:03:57,060 --> 00:03:58,630
What are you doing?
46
00:03:58,630 --> 00:04:00,100
- Someone left you a message.
47
00:04:03,060 --> 00:04:03,860
Who's it from?
48
00:04:11,960 --> 00:04:13,930
This can't go on, Mark.
49
00:04:13,930 --> 00:04:15,800
It has to stop.
50
00:04:15,800 --> 00:04:16,900
- I've got work to do.
51
00:06:07,260 --> 00:06:10,930
One, two,
three, four, one, two!
52
00:06:35,800 --> 00:06:37,400
- Sir.
53
00:06:37,400 --> 00:06:40,060
Mark Adler, businessman.
54
00:06:40,060 --> 00:06:41,800
Owns this place and
the Causton Lions.
55
00:06:43,060 --> 00:06:44,530
- Debbie Gallagher,
she works here.
56
00:06:44,530 --> 00:06:46,900
Sports massage, soft tissue
injury, that sort of thing.
57
00:06:46,900 --> 00:06:50,230
- What ever happened to
the good ole magic sponge?
58
00:06:50,230 --> 00:06:51,930
- I hope you brought
your thermals.
59
00:07:04,230 --> 00:07:05,130
- This is a first.
60
00:07:06,330 --> 00:07:08,360
Usually they're frozen
after I examine them.
61
00:07:11,260 --> 00:07:14,360
- No external wounds,
no blunt force trauma,
62
00:07:14,360 --> 00:07:16,900
no signs of strangulation,
nothing under the fingernails
63
00:07:16,900 --> 00:07:19,300
to suggest a fight, so yes.
64
00:07:19,300 --> 00:07:22,860
I say he died because he got
turned into a human lolly.
65
00:07:25,930 --> 00:07:28,860
- Yes, well allowing for
the massive fluctuation
66
00:07:28,860 --> 00:07:29,860
in body temperature-
67
00:07:31,900 --> 00:07:33,860
- About five past
eight last night.
68
00:07:35,600 --> 00:07:36,800
Whenever the chamber is used,
69
00:07:36,800 --> 00:07:38,460
the time's logged automatically.
70
00:07:40,300 --> 00:07:42,900
Once the temperature dropped
he'll have had a minute,
71
00:07:42,900 --> 00:07:44,100
maybe less.
72
00:07:45,300 --> 00:07:46,960
Normally in one of these things,
73
00:07:46,960 --> 00:07:48,830
the body is subjected
to temperatures
74
00:07:48,830 --> 00:07:52,500
of minus 60 degrees Centigrade
for about five minutes.
75
00:07:53,600 --> 00:07:54,800
- Minus 150.
76
00:07:57,200 --> 00:07:58,430
- So, what was he doing here,
77
00:07:58,430 --> 00:08:00,930
and why didn't he
try to get out?
78
00:08:00,930 --> 00:08:01,760
- Sorry.
79
00:08:03,060 --> 00:08:04,200
Not my aisle.
80
00:08:06,130 --> 00:08:07,730
I'll know more when
I get him to the lab.
81
00:08:07,730 --> 00:08:10,100
Just don't expect
anything quickly.
82
00:08:10,100 --> 00:08:12,760
- Because of under
staffing, budget cuts,
83
00:08:12,760 --> 00:08:14,430
and a ridiculous work load?
84
00:08:14,430 --> 00:08:16,560
- 'Cause I'll need
to defrost him first.
85
00:08:25,430 --> 00:08:26,600
- Yeah.
86
00:08:26,600 --> 00:08:27,430
- I'm DCI Barnaby.
87
00:08:32,730 --> 00:08:34,930
- I told him, Mr.
Adler, I tell everyone.
88
00:08:34,930 --> 00:08:37,260
You don't go into the chamber
like that, not on your own.
89
00:08:37,260 --> 00:08:41,400
It's the first lesson
in case something...
90
00:08:45,130 --> 00:08:47,260
- It's good for sports injuries.
91
00:08:47,260 --> 00:08:49,660
It's like an ice
pack, only better.
92
00:08:52,100 --> 00:08:53,700
- It was dad's idea.
93
00:08:53,700 --> 00:08:54,660
Your dad's?
94
00:08:54,660 --> 00:08:55,500
- Neville Gallagher.
95
00:08:55,500 --> 00:08:56,700
He's the Lions' physio.
96
00:08:58,430 --> 00:09:02,260
- Besides you, who knows how
to operate the control panel?
97
00:09:03,500 --> 00:09:05,230
- Anyone who can
use a touch pad.
98
00:09:21,760 --> 00:09:24,200
- Wife Samantha, family
liaison are with her now.
99
00:09:25,400 --> 00:09:27,860
- And, this is where
the Lions train?
100
00:09:27,860 --> 00:09:28,800
Well, let's see
what they thought
101
00:09:28,800 --> 00:09:30,060
of the boss then, shall we?
102
00:10:24,800 --> 00:10:27,730
- Mark brought him three Kiwis
and two Samoans last season.
103
00:10:28,630 --> 00:10:29,830
The Haka was their idea.
104
00:10:31,000 --> 00:10:33,300
I came up with the words
and they did the rest.
105
00:10:34,860 --> 00:10:36,660
How swift are your legs?
106
00:10:36,660 --> 00:10:37,730
Swifter than the wind.
107
00:10:38,660 --> 00:10:40,160
How full are your hearts?
108
00:10:40,160 --> 00:10:41,800
Full to the brim.
109
00:10:41,800 --> 00:10:44,530
Today the sun will
shine because together
110
00:10:44,530 --> 00:10:48,200
we are stronger than
100, braver than 1,000.
111
00:10:49,200 --> 00:10:50,800
Today we are one.
112
00:10:52,030 --> 00:10:52,860
- Stirring stuff.
113
00:10:54,330 --> 00:10:55,500
- Well, it does the job.
114
00:10:57,030 --> 00:11:00,330
I'm not really into
it today, not after...
115
00:11:02,630 --> 00:11:04,900
But, I can't interrupt
the training schedule.
116
00:11:06,100 --> 00:11:08,260
Mark thought I relied
too much on schedules.
117
00:11:09,400 --> 00:11:11,660
- You used to play
together, didn't you?
118
00:11:11,660 --> 00:11:12,600
- A long time ago.
119
00:11:14,060 --> 00:11:16,900
He was the best player I
knew, after me of course.
120
00:11:18,330 --> 00:11:20,260
- Can you think of anyone
who might want to hurt him?
121
00:11:20,260 --> 00:11:21,160
- Not really, no.
122
00:11:22,760 --> 00:11:24,660
I mean, he upset a few people
when he took over the Lions.
123
00:11:24,660 --> 00:11:25,500
I know that.
124
00:11:26,760 --> 00:11:30,330
- Well, he made it
a professional team.
125
00:11:30,330 --> 00:11:33,060
He replaced the staff
and most of the players,
126
00:11:33,060 --> 00:11:34,500
and it worked.
127
00:11:34,500 --> 00:11:37,930
Last season we were bottom
of the third league.
128
00:11:37,930 --> 00:11:40,060
Now the premier
league's in our sights.
129
00:11:45,830 --> 00:11:48,360
- Yeah, it's from when I played.
130
00:11:49,600 --> 00:11:51,700
Someone steamed into the
rock with their foot up.
131
00:11:53,160 --> 00:11:55,600
A couple of seconds, that's
all it took to end my career.
132
00:11:57,530 --> 00:11:58,300
- I'm sorry.
133
00:11:59,260 --> 00:12:00,860
- It's worse in winter.
134
00:12:02,400 --> 00:12:03,860
I went to Corsica
a few weeks ago.
135
00:12:03,860 --> 00:12:06,730
You know, a pre-season break.
136
00:12:06,730 --> 00:12:07,660
Barely noticed it.
137
00:12:08,500 --> 00:12:10,660
Maybe I should emigrate.
138
00:12:13,130 --> 00:12:13,960
- No.
139
00:12:15,060 --> 00:12:16,960
I had my suspicions.
140
00:12:16,960 --> 00:12:20,430
There were some
incidents, threats.
141
00:12:21,800 --> 00:12:24,730
A few of the players
didn't like what I'd done.
142
00:12:27,130 --> 00:12:27,960
- I came out.
143
00:12:34,930 --> 00:12:38,900
- I thought
cryotherapy might help.
144
00:12:41,400 --> 00:12:44,060
- Mark came to see
me a few weeks ago.
145
00:12:44,060 --> 00:12:45,400
He was worried.
146
00:12:46,800 --> 00:12:49,330
He'd been having mood
swings, losing his temper,
147
00:12:49,330 --> 00:12:50,960
memory loss.
148
00:12:50,960 --> 00:12:55,800
At first he said it was stress
which didn't surprise me,
149
00:12:55,800 --> 00:12:59,060
but the last couple of
weeks it got a lot worse.
150
00:13:00,230 --> 00:13:02,660
Do mind, I really
should be at training.
151
00:13:02,660 --> 00:13:04,860
The season starts in a
fortnight regardless.
152
00:13:09,060 --> 00:13:11,100
- Mark Adler came
to you for help?
153
00:13:12,760 --> 00:13:14,930
- I suggested he go
and see a doctor,
154
00:13:15,930 --> 00:13:20,130
someone that
specializes in dementia.
155
00:13:21,630 --> 00:13:25,460
- I think he was scared
of what he might find out.
156
00:13:27,500 --> 00:13:30,800
- Some people think that
it slows down the progress
157
00:13:30,800 --> 00:13:31,960
of brain disorders.
158
00:13:31,960 --> 00:13:33,800
I think Mark was
happy to try anything.
159
00:13:33,800 --> 00:13:35,630
- Did you know he was going
to the chamber last night?
160
00:13:35,630 --> 00:13:37,230
- I had no idea.
161
00:13:39,200 --> 00:13:40,530
- No, I was home all night.
162
00:13:42,060 --> 00:13:43,530
You know, if I
hadn't suggested it
163
00:13:43,530 --> 00:13:45,730
he wouldn't have gone
anywhere near that chamber.
164
00:13:47,400 --> 00:13:49,730
That makes it my
fault, doesn't it?
165
00:13:54,100 --> 00:13:56,200
- You said it
didn't surprise you
166
00:13:56,200 --> 00:13:58,700
that Mark Adler blamed
everything on stress.
167
00:13:58,700 --> 00:13:59,500
Why was that?
168
00:14:02,400 --> 00:14:03,230
Mr. Gallagher?
169
00:14:05,700 --> 00:14:06,530
- Talk to Sam.
170
00:14:09,460 --> 00:14:11,760
- It's not really my business,
other people's marriages,
171
00:14:13,130 --> 00:14:17,400
but Mark suspected Sam was
seeing someone behind his back.
172
00:14:22,560 --> 00:14:24,460
- I used to play
a bit, you know?
173
00:14:24,460 --> 00:14:25,830
Oh, yeah.
174
00:14:25,830 --> 00:14:27,860
A fly-half.
175
00:14:27,860 --> 00:14:29,600
Pretty nifty, if I
do say so myself.
176
00:14:29,600 --> 00:14:31,360
- That's a while ago
now though, isn't it?
177
00:14:50,060 --> 00:14:51,830
Crowd funding?
178
00:14:51,830 --> 00:14:53,160
- Mm-hmm.
179
00:14:53,160 --> 00:14:54,830
Could be just what we need.
180
00:14:56,430 --> 00:14:57,260
- Sit down.
181
00:15:00,100 --> 00:15:04,800
Okay, what if we
had our own team?
182
00:15:04,800 --> 00:15:06,760
- We already have our own team.
183
00:15:06,760 --> 00:15:08,260
- That's not a team.
184
00:15:08,260 --> 00:15:10,700
That's a merchandising
opportunity.
185
00:15:10,700 --> 00:15:13,700
I mean like before,
properly ours.
186
00:15:14,730 --> 00:15:16,900
Look, I have these printed.
187
00:15:20,760 --> 00:15:22,860
You think
you can crowd fund it?
188
00:15:24,330 --> 00:15:27,860
Put these up, get a campaign
going, raise the money.
189
00:15:27,860 --> 00:15:29,700
Plus, I got a Facebook page.
190
00:15:30,630 --> 00:15:31,860
How many likes?
191
00:15:31,860 --> 00:15:32,800
- Loads.
192
00:15:35,100 --> 00:15:38,760
73, but it's early days.
193
00:15:38,760 --> 00:15:39,600
- Little acorns.
194
00:15:40,760 --> 00:15:42,930
Hey, maybe you can
call the team that.
195
00:15:42,930 --> 00:15:46,530
Still, you win damages and
that's half a team right there.
196
00:15:48,360 --> 00:15:49,200
How you doing?
197
00:15:52,730 --> 00:15:53,660
What can I get for you?
198
00:15:53,660 --> 00:15:55,900
- I have an idea you might like.
199
00:15:57,130 --> 00:15:59,430
Have you ever thought
about gay porn?
200
00:16:05,900 --> 00:16:07,860
Eight
years we were married.
201
00:16:09,500 --> 00:16:11,960
- He wasn't having an affair
if that's what you're asking.
202
00:16:13,230 --> 00:16:14,460
- No.
203
00:16:14,460 --> 00:16:16,200
- Did you husband
think that you were?
204
00:16:17,460 --> 00:16:18,800
- We were having problems.
205
00:16:20,260 --> 00:16:23,160
The last six months or so
it's like I didn't know him.
206
00:16:23,160 --> 00:16:26,060
He tried denying it, but
after the dinner he couldn't,
207
00:16:26,060 --> 00:16:27,300
not anymore.
208
00:16:28,830 --> 00:16:32,130
- Few weeks ago, a curtain
raiser for the new season.
209
00:16:32,130 --> 00:16:35,200
Go Lions, hear us
roar, rah, rah, rah.
210
00:16:37,060 --> 00:16:38,860
- Rugby's not really my thing.
211
00:16:38,860 --> 00:16:40,960
I run my business, Mark ran his.
212
00:16:42,330 --> 00:16:43,930
- I make chocolates and cakes
213
00:16:43,930 --> 00:16:45,900
bespoke for weddings,
that sort of thing.
214
00:16:45,900 --> 00:16:46,730
Very popular.
215
00:16:48,160 --> 00:16:50,800
Get it right and the profit
margins are spectacular.
216
00:16:52,660 --> 00:16:53,860
Getting it right?
217
00:16:53,860 --> 00:16:54,830
- We do okay.
218
00:16:55,800 --> 00:16:57,260
Mark was all for
it at the start,
219
00:16:57,260 --> 00:17:00,500
but recently he had begun
to treat it as a joke.
220
00:17:00,500 --> 00:17:04,060
Not serious like a bunch of men
chasing a funny shaped ball.
221
00:17:08,500 --> 00:17:10,130
- Mark made a speech.
222
00:17:10,130 --> 00:17:12,330
I could tell right away
something was wrong.
223
00:17:14,060 --> 00:17:15,630
- You know, people
said I was mad
224
00:17:15,630 --> 00:17:18,200
to buy this team, impulsive.
225
00:17:18,200 --> 00:17:20,060
They said I'd be
the laughing stock.
226
00:17:20,060 --> 00:17:21,460
Well, who's laughing now?
227
00:17:23,160 --> 00:17:28,160
Anyway, there's
Bill, still the same,
228
00:17:29,060 --> 00:17:30,900
just as I remember him.
229
00:17:30,900 --> 00:17:33,300
Nobody's perfect, eh Bill?
230
00:17:33,300 --> 00:17:34,130
You know?
231
00:17:35,530 --> 00:17:36,360
Yeah.
232
00:17:37,430 --> 00:17:39,100
Impulse.
233
00:17:39,960 --> 00:17:41,430
That's it.
234
00:17:41,430 --> 00:17:42,560
That's what I...
235
00:17:42,560 --> 00:17:45,300
You've got to trust your...
236
00:17:48,060 --> 00:17:49,660
- Sorry, I can't.
237
00:17:53,660 --> 00:17:56,430
- I cut it short, and I
got Neville to help me
238
00:17:56,430 --> 00:17:57,360
take him home.
239
00:17:58,730 --> 00:18:00,060
- Yeah, we put Mark to bed.
240
00:18:00,060 --> 00:18:02,860
By then he was gabbling,
saying it was his fault
241
00:18:02,860 --> 00:18:05,860
he hadn't put the bins out,
how he hadn't hurt anyone,
242
00:18:07,060 --> 00:18:09,930
how he'd always wanted
a dog, just nonsense.
243
00:18:09,930 --> 00:18:11,730
I left Nev to settle him,
244
00:18:11,730 --> 00:18:15,430
and in the morning it was
like nothing had happened.
245
00:18:15,430 --> 00:18:18,800
I tried talking to him,
but you can't help someone
246
00:18:18,800 --> 00:18:20,730
who doesn't want to
be helped, can you?
247
00:18:23,930 --> 00:18:24,900
Is that everything?
248
00:18:27,730 --> 00:18:32,430
- We can arrange for someone
to visit, if you like, to help.
249
00:18:32,430 --> 00:18:34,500
- Thanks, but I'm fine.
250
00:18:39,660 --> 00:18:41,500
Right now this team
251
00:18:41,500 --> 00:18:42,960
is blessed with
two great talents,
252
00:18:42,960 --> 00:18:45,360
each of them vying for a
place in the England squad,
253
00:18:45,360 --> 00:18:47,060
but if they're
rivals on the pitch
254
00:18:47,060 --> 00:18:49,600
Mark Adler and Bill Viner
don't let it get in the way
255
00:18:49,600 --> 00:18:51,660
of their friendship which is
something they've built up
256
00:18:51,660 --> 00:18:54,100
over the last few seasons
of playing together.
257
00:18:55,230 --> 00:18:56,460
- A bit of research.
258
00:18:56,460 --> 00:19:00,200
These two were like Coe
and Ovett with studs.
259
00:19:02,630 --> 00:19:03,460
Nevermind.
260
00:19:04,800 --> 00:19:06,700
- Apparently not everyone's
a fan of Mark Adler
261
00:19:06,700 --> 00:19:09,130
saving the Lions.
262
00:19:09,130 --> 00:19:10,530
His name's Guy Bevan.
263
00:19:10,530 --> 00:19:12,360
He was the last
coach of the Lions
264
00:19:12,360 --> 00:19:14,230
before Mark Adler sacked him.
265
00:19:14,230 --> 00:19:17,060
- So, he's pushing back by
trying to start a rival team?
266
00:19:17,060 --> 00:19:18,400
- He's been
campaigning for a year.
267
00:19:18,400 --> 00:19:20,100
Demonstrations, sit ins.
268
00:19:20,100 --> 00:19:21,800
This team is his latest wheeze.
269
00:19:21,800 --> 00:19:23,430
He said the Lions
have been stolen,
270
00:19:23,430 --> 00:19:24,400
and it's all about money.
271
00:19:24,400 --> 00:19:26,830
- It usually is.
272
00:19:32,660 --> 00:19:34,960
Hello, I'm interested
in the sofa and chairs.
273
00:19:34,960 --> 00:19:37,300
Can you let me know if
they're still for sale?
274
00:19:40,260 --> 00:19:42,200
A Rolex at that price.
275
00:19:42,200 --> 00:19:44,500
Please tell me it hasn't gone-
276
00:19:44,500 --> 00:19:46,660
Are you
really Danny Wickham?
277
00:19:46,660 --> 00:19:48,060
I mean, seriously.
278
00:19:48,060 --> 00:19:50,060
Your actual underwear?
279
00:19:50,060 --> 00:19:51,600
Oh my god, I can't-
280
00:20:06,700 --> 00:20:07,530
- Yeah.
281
00:20:08,730 --> 00:20:11,260
- Do you think
I've let myself go?
282
00:20:11,260 --> 00:20:12,100
- Appallingly.
283
00:20:23,530 --> 00:20:25,860
- I'm wondering whether
a little bit of exercise
284
00:20:25,860 --> 00:20:27,300
wouldn't go amiss.
285
00:20:27,300 --> 00:20:28,630
- All those strapping
rugby players
286
00:20:28,630 --> 00:20:30,430
getting to you, are they?
287
00:20:30,430 --> 00:20:31,930
You know, I wouldn't worry.
288
00:20:31,930 --> 00:20:33,130
You get plenty of exercise
289
00:20:33,130 --> 00:20:35,860
from all the jumping
to conclusions.
290
00:20:35,860 --> 00:20:37,130
- Well, now...
291
00:20:37,130 --> 00:20:39,530
You know the coach
who got sacked?
292
00:20:39,530 --> 00:20:43,030
He posted this three days ago.
293
00:22:17,560 --> 00:22:19,060
- Paddy, here boy!
294
00:22:25,230 --> 00:22:26,930
Okay now you're scaring me.
295
00:22:26,930 --> 00:22:28,860
- I texted Winter last night.
296
00:22:28,860 --> 00:22:30,360
I've booked us a
court for later.
297
00:22:30,360 --> 00:22:32,560
Guess who's going to get fit?
298
00:22:32,560 --> 00:22:34,500
- Unless they kill
themselves trying.
299
00:22:35,960 --> 00:22:39,500
- Someone needs to have a
little faith, don't they?
300
00:22:39,500 --> 00:22:41,830
- Better than needing
a little trust?
301
00:22:55,300 --> 00:22:57,100
DCI Barnaby.
302
00:22:57,100 --> 00:22:58,060
Could I have a word?
303
00:22:59,230 --> 00:23:02,400
- I think a local
team should be local.
304
00:23:02,400 --> 00:23:04,900
I disagreed with what he
was doing, but that's it.
305
00:23:07,760 --> 00:23:10,530
Oh, it was a joke.
306
00:23:10,530 --> 00:23:11,660
I thought it was funny.
307
00:23:13,100 --> 00:23:15,630
- Where were you the night
before last, Mr. Bevan?
308
00:23:15,630 --> 00:23:16,460
- I was here.
309
00:23:17,660 --> 00:23:19,860
Alone, can
anyone vouch for you?
310
00:23:21,700 --> 00:23:22,530
- No.
311
00:23:23,900 --> 00:23:26,530
- How did you get
the neck brace?
312
00:23:26,530 --> 00:23:28,060
- Adler's heavies.
313
00:23:29,560 --> 00:23:32,930
- Yeah, we were demonstrating
outside the ground legally,
314
00:23:32,930 --> 00:23:36,360
and they tried to break it
up, and I got knocked down.
315
00:23:36,360 --> 00:23:38,800
I'm suing his company
for all I can get,
316
00:23:38,800 --> 00:23:40,300
so you see it
doesn't make sense.
317
00:23:40,300 --> 00:23:43,060
Why would I kill him when I
could make him bleed in court?
318
00:23:45,300 --> 00:23:46,660
- I found significant amounts
319
00:23:46,660 --> 00:23:49,630
of a brand of benzodiazepine
in his stomach.
320
00:23:51,060 --> 00:23:53,060
- It explains why he
didn't try to get out.
321
00:23:53,060 --> 00:23:54,500
He was half asleep.
322
00:23:56,230 --> 00:23:57,500
- There's no bruising
around the jaw,
323
00:23:57,500 --> 00:24:00,230
no signs of him being force fed.
324
00:24:00,230 --> 00:24:02,330
- He might have taken
them without knowing.
325
00:24:03,530 --> 00:24:05,130
- While not being
in his right mind.
326
00:24:11,500 --> 00:24:13,230
- Is that...
327
00:24:15,060 --> 00:24:16,660
Yes.
328
00:24:16,660 --> 00:24:18,160
Mark Adler was suffering from
329
00:24:18,160 --> 00:24:20,230
chronic traumatic
encephalopathy.
330
00:24:21,330 --> 00:24:23,100
It's a degenerative
brain disease
331
00:24:23,100 --> 00:24:25,700
which results from
repeated blows to the head.
332
00:24:25,700 --> 00:24:29,060
Contact sports are especially
prone, so boxing, football.
333
00:24:30,400 --> 00:24:33,400
- 30 hulking been
crushing into each other?
334
00:24:33,400 --> 00:24:34,730
That's not sport.
335
00:24:34,730 --> 00:24:36,530
It's a riot with goal posts.
336
00:24:36,530 --> 00:24:37,900
- I used to quite enjoy it.
337
00:24:39,500 --> 00:24:40,760
Are you sure?
338
00:24:40,760 --> 00:24:42,700
Mark Adler stopped
playing years ago.
339
00:24:42,700 --> 00:24:45,230
- CTE usually
shows up long after
340
00:24:45,230 --> 00:24:47,430
the sporting career is over.
341
00:24:47,430 --> 00:24:49,460
- And, does it
involve memory loss,
342
00:24:49,460 --> 00:24:51,830
personality change,
and mood swings?
343
00:24:51,830 --> 00:24:53,500
- Textbook stuff.
344
00:24:53,500 --> 00:24:55,060
- And, he already knew.
345
00:24:57,060 --> 00:24:59,330
- It'd explain the pills.
346
00:25:06,630 --> 00:25:07,460
- Thanks.
347
00:25:11,300 --> 00:25:14,100
- On the night of the
dinner Mark Adler said,
348
00:25:14,100 --> 00:25:16,500
"I didn't hurt anyone."
349
00:25:16,500 --> 00:25:17,860
Why do you think he said that?
350
00:25:17,860 --> 00:25:19,560
- It was hardly an omission.
351
00:25:19,560 --> 00:25:22,200
He was going on about
dogs and the bins.
352
00:25:22,200 --> 00:25:24,600
It was probably gibberish
just like his wife said.
353
00:25:25,760 --> 00:25:27,700
I've been having a look
at the Lions website.
354
00:25:27,700 --> 00:25:29,160
The forum is quite interesting.
355
00:25:29,160 --> 00:25:32,130
A lot of talk that Danny Wickham
is going to be transferred.
356
00:25:32,130 --> 00:25:34,260
- Why transfer
their star player?
357
00:25:34,260 --> 00:25:36,130
- 'Cause he's also
their wildest.
358
00:25:36,130 --> 00:25:38,430
He's forever being papped
outside nightclubs.
359
00:25:38,430 --> 00:25:41,130
The papers are full of
stuff about his love life.
360
00:25:41,130 --> 00:25:43,100
- Maybe Mark Adler had enough.
361
00:25:44,260 --> 00:25:46,730
- Also, that party
that Mark Adler
362
00:25:46,730 --> 00:25:48,400
threw for the Lions
that Samantha mentioned,
363
00:25:48,400 --> 00:25:51,160
it seems things got a
little wild later on.
364
00:25:51,160 --> 00:25:53,500
48 hours afterwards,
one of the waitresses
365
00:25:53,500 --> 00:25:56,700
that was hired for the night
claimed she'd been assaulted.
366
00:25:57,830 --> 00:26:00,430
- It was never
properly investigated.
367
00:26:00,430 --> 00:26:02,700
Two weeks later she
dropped the charges.
368
00:26:03,930 --> 00:26:05,660
- Or, she was got at.
369
00:26:07,430 --> 00:26:08,660
- Tracey Horton.
370
00:26:08,660 --> 00:26:10,500
She works in a pub
in Midsomer Malham.
371
00:26:11,630 --> 00:26:14,260
- I used to waitress
in the evenings.
372
00:26:14,260 --> 00:26:18,060
Parties, functions,
cash in hand.
373
00:26:20,860 --> 00:26:23,060
- You were hired
for the Lions party.
374
00:26:24,460 --> 00:26:25,800
Tell me about that evening.
375
00:26:28,060 --> 00:26:29,560
- It all started off all right.
376
00:26:30,430 --> 00:26:32,200
Everyone on their best behavior.
377
00:26:32,200 --> 00:26:34,700
Well, almost everyone.
378
00:26:34,700 --> 00:26:35,760
- You know, one more.
379
00:26:37,230 --> 00:26:38,400
I always want more.
380
00:26:42,600 --> 00:26:43,430
Hey.
381
00:26:45,400 --> 00:26:46,760
I'll see you later.
382
00:26:52,560 --> 00:26:54,700
- Later on after
the guests had gone,
383
00:26:54,700 --> 00:26:58,400
it was just crazy,
beer everywhere.
384
00:26:58,400 --> 00:27:01,800
Danny was too drunk for
anything really bad,
385
00:27:01,800 --> 00:27:03,200
but his hands went
where they shouldn't,
386
00:27:03,200 --> 00:27:04,430
and I wasn't having that.
387
00:27:05,860 --> 00:27:07,230
You know, everyone
thought I was trying it on
388
00:27:07,230 --> 00:27:10,830
to get rich quick, but
it wasn't like that.
389
00:27:10,830 --> 00:27:12,660
I was telling the truth.
390
00:27:12,660 --> 00:27:15,130
- And yet, you
withdrew the complaint.
391
00:27:15,130 --> 00:27:16,600
- He said I'd never win,
392
00:27:16,600 --> 00:27:18,230
and that life could
get very difficult.
393
00:27:19,060 --> 00:27:19,900
Danny?
394
00:27:19,900 --> 00:27:20,730
- Mark Adler.
395
00:27:24,200 --> 00:27:26,360
- He said he wasn't gonna
let me ruin the Lions name,
396
00:27:26,360 --> 00:27:28,560
and that I didn't
have any witnesses,
397
00:27:28,560 --> 00:27:32,100
and he had 15 players who'd
all swear nothing happened.
398
00:27:32,100 --> 00:27:33,730
- They closed ranks.
399
00:27:36,460 --> 00:27:38,160
So, I dropped it.
400
00:27:42,730 --> 00:27:44,360
Am I sorry that he's dead?
401
00:27:44,360 --> 00:27:45,900
Not really.
402
00:27:45,900 --> 00:27:47,530
Did I have anything
to do with it?
403
00:27:47,530 --> 00:27:48,430
No.
404
00:27:55,830 --> 00:27:57,830
- Mr. Adler was the boss.
405
00:27:59,130 --> 00:28:00,900
- Even though he
suspended you last season?
406
00:28:03,960 --> 00:28:05,460
- That was a misunderstanding.
407
00:28:08,260 --> 00:28:09,760
- I missed a training session.
408
00:28:09,760 --> 00:28:12,330
- You missed three on separate
occasions for being hungover
409
00:28:12,330 --> 00:28:14,800
and an actual match
because you were in a cell
410
00:28:14,800 --> 00:28:17,130
for hitting a
newspaper photographer.
411
00:28:21,260 --> 00:28:23,430
- Superstar, oi.
412
00:28:24,360 --> 00:28:25,630
You want to wipe this down?
413
00:28:33,800 --> 00:28:36,800
- Was Mark Adler
gonna transfer you?
414
00:28:40,400 --> 00:28:42,060
He
never mentioned it?
415
00:28:42,060 --> 00:28:42,860
- No.
416
00:28:44,860 --> 00:28:46,900
- Look, you're barking
up the wrong tree, mate.
417
00:28:48,360 --> 00:28:50,600
Whatever else I do, when I
put on that Lions jersey,
418
00:28:50,600 --> 00:28:53,100
when it matters, I deliver.
419
00:28:53,100 --> 00:28:54,060
The boss knew that.
420
00:28:54,060 --> 00:28:56,700
Anything else or just noise?
421
00:29:49,500 --> 00:29:51,060
Danny.
422
00:29:51,060 --> 00:29:52,200
Superstar.
423
00:29:54,730 --> 00:29:56,130
You think he might
have something to do
424
00:29:56,130 --> 00:29:57,800
with Mr. Adler's death?
425
00:29:57,800 --> 00:29:59,830
- Just asking a few questions.
426
00:30:01,260 --> 00:30:04,230
- Maybe you should ask what
happened at his previous club.
427
00:30:05,700 --> 00:30:07,030
What do you know?
428
00:30:07,030 --> 00:30:08,030
- That he almost got flung out.
429
00:30:09,130 --> 00:30:10,800
- No idea.
430
00:30:10,800 --> 00:30:12,630
But, do a bit of digging.
431
00:30:12,630 --> 00:30:13,930
I'm sure you can find out.
432
00:30:53,330 --> 00:30:54,430
- I was going mad at home.
433
00:30:55,700 --> 00:30:56,860
I took an order earlier.
434
00:30:56,860 --> 00:30:58,600
Three-tiered
Dungeons and Dragons
435
00:30:58,600 --> 00:31:00,060
in white and dark chocolate.
436
00:31:00,930 --> 00:31:01,900
When for?
437
00:31:01,900 --> 00:31:03,500
- Day after tomorrow.
438
00:31:03,500 --> 00:31:05,500
- I've already got two
orders for tomorrow.
439
00:31:05,500 --> 00:31:08,530
- Then I'd say tomorrow
night's looking good.
440
00:31:11,400 --> 00:31:12,630
Sitting on the
sofa with Belinda,
441
00:31:12,630 --> 00:31:14,300
having something
egg
442
00:31:16,530 --> 00:31:17,360
Sorry, that was-
443
00:31:17,360 --> 00:31:18,700
- It's okay.
444
00:31:18,700 --> 00:31:19,700
Tomorrow's fine.
445
00:31:24,200 --> 00:31:27,200
Since you're here,
the post arrived.
446
00:31:37,300 --> 00:31:39,530
Everything all right?
447
00:31:39,530 --> 00:31:40,360
- Sure.
448
00:32:12,500 --> 00:32:13,300
Hey.
449
00:32:15,060 --> 00:32:17,060
- I tried, I really did.
450
00:32:17,060 --> 00:32:18,300
- Hey, none of that.
451
00:32:19,300 --> 00:32:20,130
We'll get there.
452
00:32:24,230 --> 00:32:26,530
Even though he's
dead, he still won.
453
00:32:26,530 --> 00:32:28,060
- That's not true.
454
00:33:18,560 --> 00:33:19,700
- You can serve, sir.
455
00:33:20,730 --> 00:33:21,800
- Thank you.
456
00:33:27,600 --> 00:33:28,600
You ready?
457
00:33:28,600 --> 00:33:29,400
- Yeah.
458
00:33:54,060 --> 00:33:55,230
Pretty impressive stuff.
459
00:33:56,630 --> 00:33:58,130
- I've still got a few moves.
460
00:34:00,100 --> 00:34:01,760
- I'll beat you next time.
461
00:34:02,860 --> 00:34:03,860
- That's the spirit.
462
00:34:14,860 --> 00:34:16,160
- Yeah, yeah, I'm fine.
463
00:34:20,060 --> 00:34:22,460
- Should we just say this
happened on the court, sir?
464
00:34:22,460 --> 00:34:24,300
- You're a wise man, Winter.
465
00:35:22,360 --> 00:35:24,560
- The fire was reported
at 2:45 this morning.
466
00:35:24,560 --> 00:35:27,130
The head groundsman
lives locally.
467
00:35:27,130 --> 00:35:30,830
He saw a glow in the sky and
then alerted the fire brigade.
468
00:35:32,330 --> 00:35:34,330
- The gates are padlocked,
but they cut the chain.
469
00:35:34,330 --> 00:35:35,960
Whoever it was drove here.
470
00:35:35,960 --> 00:35:39,300
Fresh tire marks on
the verge by the fence.
471
00:35:39,300 --> 00:35:40,830
- Well, let's get impressions.
472
00:35:40,830 --> 00:35:42,060
We might be able to get a
make and model from them,
473
00:35:42,060 --> 00:35:44,130
and next look at
any cameras nearby.
474
00:35:44,130 --> 00:35:45,630
You never know.
475
00:35:45,630 --> 00:35:47,700
- Looks like they backed
into a bit of railing
476
00:35:47,700 --> 00:35:48,930
as they drove off.
477
00:35:48,930 --> 00:35:50,600
Traces of green paint on it.
478
00:35:50,600 --> 00:35:51,400
- Good.
479
00:35:55,530 --> 00:35:56,730
- I don't know why they have
480
00:35:56,730 --> 00:35:58,430
to make those coat
racks so high.
481
00:35:59,530 --> 00:36:00,530
It's not funny.
482
00:36:00,530 --> 00:36:01,500
- No, no sir.
483
00:36:01,500 --> 00:36:02,860
Not at all.
484
00:36:20,560 --> 00:36:22,300
- No, we agreed this
has got to stop.
485
00:36:22,300 --> 00:36:24,160
- Somebody's out to get me.
486
00:36:24,160 --> 00:36:25,400
- You're being ridiculous.
487
00:36:25,400 --> 00:36:26,330
- No, no, no.
488
00:36:26,330 --> 00:36:27,860
First it was the trolling,
489
00:36:27,860 --> 00:36:31,230
and then sending me crap,
flobbing my stuff online.
490
00:36:31,230 --> 00:36:32,600
- Oh, they've having a joke.
491
00:36:32,600 --> 00:36:35,100
- No, not anymore they're not.
492
00:36:55,630 --> 00:36:57,800
- Mark Adler changed his will.
493
00:36:57,800 --> 00:36:59,300
That was a solicitor.
494
00:36:59,300 --> 00:37:01,600
He changed it out of the
blue about 10 day ago.
495
00:37:03,460 --> 00:37:06,160
- He left the Lions
to Bill Viner.
496
00:37:09,060 --> 00:37:11,900
- I wonder if Samantha
Adler knew about it.
497
00:37:24,130 --> 00:37:25,230
- She'll be right out.
498
00:37:28,100 --> 00:37:29,660
One of the ovens is playing up.
499
00:37:31,500 --> 00:37:32,330
- Impressive.
500
00:37:33,200 --> 00:37:34,060
Did you make it?
501
00:37:36,400 --> 00:37:38,960
How much would something
like that set me back?
502
00:37:38,960 --> 00:37:40,300
- That one's not for sale.
503
00:37:41,960 --> 00:37:44,060
It's strictly display only.
504
00:37:45,960 --> 00:37:47,830
- Have you known
Samantha Adler long?
505
00:37:48,700 --> 00:37:50,900
- Right from the start.
506
00:37:50,900 --> 00:37:54,060
I worked here when it
was my gran's cake shop.
507
00:37:57,060 --> 00:37:58,760
- It was the
overheads that did it.
508
00:37:58,760 --> 00:38:01,760
Just trying to keep
her head above water,
509
00:38:01,760 --> 00:38:04,130
so when Sam offered
to put money in...
510
00:38:04,130 --> 00:38:05,060
- She jumped at it.
511
00:38:06,430 --> 00:38:07,830
- It didn't really work out.
512
00:38:08,960 --> 00:38:11,560
Sam wanted to turn it into this.
513
00:38:13,060 --> 00:38:15,260
Gran thought it
was a stupid idea.
514
00:38:16,200 --> 00:38:17,500
They fought.
515
00:38:19,700 --> 00:38:21,600
- Retired hurts.
516
00:38:21,600 --> 00:38:23,860
- Must have been hard for
you, caught in the middle.
517
00:38:23,860 --> 00:38:25,130
- Not really.
518
00:38:25,130 --> 00:38:26,400
Gran was brilliant.
519
00:38:26,400 --> 00:38:28,430
Whatever happened, she
thought this would be
520
00:38:28,430 --> 00:38:29,800
a good opportunity for me.
521
00:38:31,200 --> 00:38:32,060
And, it was.
522
00:38:34,600 --> 00:38:37,400
- DS Winter, sorry
to keep you waiting.
523
00:38:37,400 --> 00:38:38,400
How can I help?
524
00:38:45,100 --> 00:38:46,460
- It's news to me.
525
00:38:46,460 --> 00:38:47,430
- Can you think why your husband
526
00:38:47,430 --> 00:38:48,500
would do something like that?
527
00:38:48,500 --> 00:38:49,300
- No idea.
528
00:38:50,200 --> 00:38:52,300
- The Lions must be worth a bit.
529
00:38:52,300 --> 00:38:53,830
- If I was going
to kill my husband,
530
00:38:53,830 --> 00:38:56,130
don't you think I'd have done
it before he changed his will?
531
00:38:56,130 --> 00:38:59,400
- Unless you were furious
with him for having done it.
532
00:39:00,700 --> 00:39:01,860
- I didn't kill my
husband, DS Winter,
533
00:39:01,860 --> 00:39:03,900
and certainly not for the Lions.
534
00:39:03,900 --> 00:39:06,900
If Bill Viner wants
them, he can have them.
535
00:39:14,330 --> 00:39:15,560
- I mean, why would he
do something like that?
536
00:39:15,560 --> 00:39:17,260
- I was hoping
you could tell me.
537
00:39:20,760 --> 00:39:25,760
- You know, Mark rescued
me after the injury.
538
00:39:29,200 --> 00:39:32,960
All my life, all I've ever
wanted to do was play rugby
539
00:39:33,930 --> 00:39:35,530
and suddenly I couldn't.
540
00:39:35,530 --> 00:39:36,630
- Must have been hard.
541
00:39:37,800 --> 00:39:38,800
- Training's hard.
542
00:39:39,860 --> 00:39:40,860
This was...
543
00:39:41,930 --> 00:39:43,130
Well, this was the end.
544
00:39:44,260 --> 00:39:46,300
I didn't take it very well.
545
00:39:46,300 --> 00:39:49,330
I drank and I kept drinking.
546
00:39:50,900 --> 00:39:51,960
My partner left me.
547
00:39:53,760 --> 00:39:55,100
I was pretty much finished,
548
00:39:56,330 --> 00:39:59,800
and then Mark called
with an offer.
549
00:40:02,100 --> 00:40:03,060
- I don't know why.
550
00:40:04,130 --> 00:40:05,200
Pity perhaps.
551
00:40:06,260 --> 00:40:07,700
An old friend throwing
me a lifeline.
552
00:40:07,700 --> 00:40:08,530
Who cares?
553
00:40:08,530 --> 00:40:09,860
It doesn't matter.
554
00:40:09,860 --> 00:40:11,760
The point is, he trusted me.
555
00:40:13,000 --> 00:40:15,000
And, that meant the world.
556
00:40:16,600 --> 00:40:18,660
I started to turn
my life around.
557
00:40:25,060 --> 00:40:26,130
- Two years sober.
558
00:40:27,460 --> 00:40:29,930
And, that is all down to Mark.
559
00:40:29,930 --> 00:40:33,630
So, you see, Mark didn't
need to leave me the club.
560
00:40:34,500 --> 00:40:36,500
It was me who owed him.
561
00:40:43,430 --> 00:40:46,060
- Danny Wickham was
addicted to pain killers.
562
00:40:46,060 --> 00:40:47,830
One of his teammates
tipped me off.
563
00:40:47,830 --> 00:40:51,300
Five years ago, he was nearly
sacked from his previous club.
564
00:40:51,300 --> 00:40:52,430
They kept it out of the papers
565
00:40:52,430 --> 00:40:54,560
provided that he
went into rehab.
566
00:40:54,560 --> 00:40:56,230
Why am
I not surprised?
567
00:40:56,230 --> 00:40:59,200
- Well, I think
he's on them again.
568
00:40:59,200 --> 00:41:00,230
Why?
569
00:41:00,230 --> 00:41:02,760
- Yesterday he was on edge.
570
00:41:02,760 --> 00:41:05,900
Sweating and shaking,
jumpy as hell.
571
00:41:05,900 --> 00:41:07,060
I thought it was
just a training,
572
00:41:07,060 --> 00:41:09,900
but now I'm not so sure.
573
00:41:09,900 --> 00:41:11,130
- Have a word.
574
00:41:11,130 --> 00:41:13,100
Let's see how close
to the edge he is.
575
00:41:13,100 --> 00:41:14,100
Yes, sir.
576
00:42:02,260 --> 00:42:03,330
- Not really.
577
00:42:05,500 --> 00:42:06,760
Is
something the matter?
578
00:42:06,760 --> 00:42:10,060
- No, I'm just in a
bit of a rush, okay?
579
00:42:14,100 --> 00:42:17,100
- Can you spare a
minute for me now?
580
00:42:21,660 --> 00:42:23,530
Why did you start again?
581
00:42:25,260 --> 00:42:26,730
- Something like last season.
582
00:42:28,730 --> 00:42:30,700
It's lightning in a bottle.
583
00:42:30,700 --> 00:42:33,260
Now all I'm hearing
is we can do it again
584
00:42:33,260 --> 00:42:35,300
and everybody's
looking to me to do it.
585
00:42:35,300 --> 00:42:37,300
You know what that feels like?
586
00:42:38,500 --> 00:42:40,860
I just needed something to help.
587
00:42:40,860 --> 00:42:42,800
- Did you try giving
the nightclubs a miss?
588
00:42:45,700 --> 00:42:47,500
- They make it so easy.
589
00:42:47,500 --> 00:42:49,430
Everyone's your friend.
590
00:42:49,430 --> 00:42:51,660
Free entry, free booze.
591
00:42:52,860 --> 00:42:54,460
And, in return I get
the club Tweeted about
592
00:42:54,460 --> 00:42:55,330
and in the papers.
593
00:42:56,600 --> 00:42:57,600
Everything's ideal.
594
00:43:03,260 --> 00:43:04,830
- Look at me.
595
00:43:04,830 --> 00:43:06,500
I'm smarter than I was before.
596
00:43:07,700 --> 00:43:09,430
I know my limits.
597
00:43:09,430 --> 00:43:12,060
I can train, I can play.
598
00:43:12,060 --> 00:43:13,730
Nobody knows except me.
599
00:43:16,600 --> 00:43:17,830
One other person knows.
600
00:43:20,760 --> 00:43:22,100
Who gives you these, Danny?
601
00:43:29,530 --> 00:43:33,330
- It's 100% oxygen, remember.
602
00:43:33,330 --> 00:43:36,260
So, if you're thinking of
having a crafty fag, don't.
603
00:43:37,130 --> 00:43:38,330
- You're no fun.
604
00:43:38,330 --> 00:43:39,400
Oh, I'm fine.
605
00:43:41,600 --> 00:43:42,830
Go on, be good.
606
00:44:05,060 --> 00:44:07,060
Another
of your magic rooms?
607
00:44:08,260 --> 00:44:11,530
- Oh, well this is a
hyperbaric chamber.
608
00:44:11,530 --> 00:44:13,160
You breathe increased
amounts of oxygen
609
00:44:13,160 --> 00:44:14,960
at twice the normal
atmospheric pressure.
610
00:44:14,960 --> 00:44:18,330
The oxygen gets broken up
much more quickly that way.
611
00:44:18,330 --> 00:44:20,230
We use it mostly
for sports injuries.
612
00:44:21,530 --> 00:44:23,500
- But, they sometimes
let civilians in.
613
00:44:24,860 --> 00:44:27,200
Apparently it's good for
rehabilitating stroke victims.
614
00:44:29,060 --> 00:44:30,860
- Do you have a
moment, Mr. Gallagher?
615
00:44:31,800 --> 00:44:33,530
- Back in an hour.
616
00:44:33,530 --> 00:44:34,360
Thanks, Deb.
617
00:44:36,100 --> 00:44:37,230
How can I help?
618
00:44:39,200 --> 00:44:40,460
- Why don't we start
with the painkillers
619
00:44:40,460 --> 00:44:42,660
you're supplying Danny Wickham?
620
00:44:56,500 --> 00:44:57,660
Did you know that Danny had
621
00:44:57,660 --> 00:44:59,700
had a problem with
painkillers in the past?
622
00:45:01,160 --> 00:45:02,600
- He said he was over that.
623
00:45:02,600 --> 00:45:04,460
- You were writing him repeat
descriptions all summer,
624
00:45:04,460 --> 00:45:05,760
and you weren't concerned?
625
00:45:08,400 --> 00:45:11,660
- Do you know what it's like
to be an elite rugby player?
626
00:45:13,130 --> 00:45:15,700
The sort of injuries they
sustain week in, week out,
627
00:45:15,700 --> 00:45:17,060
constant pain.
628
00:45:17,060 --> 00:45:20,060
It's like being in a car
crash every Saturday,
629
00:45:20,060 --> 00:45:21,930
so no, I wasn't concerned.
630
00:45:21,930 --> 00:45:23,230
I saw no reason to be.
631
00:45:29,660 --> 00:45:32,860
- I've been with the
lions for 15 years.
632
00:45:32,860 --> 00:45:34,730
When she was alive, my
wife used to tease me
633
00:45:34,730 --> 00:45:36,160
I was really married to them.
634
00:45:37,330 --> 00:45:39,160
I've seen them at the bottom,
635
00:45:39,160 --> 00:45:41,860
and now Bill and the Lions
636
00:45:41,860 --> 00:45:43,630
have done something
extraordinary.
637
00:45:43,630 --> 00:45:47,100
They've brought a sense of
community, of passion, of pride.
638
00:45:49,760 --> 00:45:51,560
Why would I want
to jeopardize that?
639
00:46:00,060 --> 00:46:02,730
- If Mark Adler knew
about Danny's pill habit,
640
00:46:02,730 --> 00:46:05,060
that would give
both Danny Wickham
641
00:46:05,060 --> 00:46:08,330
and Neville Gallagher motive.
642
00:46:08,330 --> 00:46:11,060
They both had access to the
chamber and knew how to use it
643
00:46:11,060 --> 00:46:16,060
which gives them means, so
that just leaves opportunity.
644
00:46:17,400 --> 00:46:18,130
- Oh, sir.
645
00:46:19,300 --> 00:46:20,530
Forensics just emailed
through the results
646
00:46:20,530 --> 00:46:23,230
on the tire prints
outside the ground.
647
00:46:24,600 --> 00:46:27,260
- Fourth generation
Golf pre '98.
648
00:46:27,260 --> 00:46:29,700
- So, nothing too common then.
649
00:46:29,700 --> 00:46:32,660
- But, there is this.
650
00:46:35,260 --> 00:46:36,500
That.
651
00:46:36,500 --> 00:46:40,800
2:47, half a mile from
the ground driving away,
652
00:46:40,800 --> 00:46:43,160
a few minutes after
the fire being started.
653
00:46:43,160 --> 00:46:44,730
A Golf?
654
00:46:44,730 --> 00:46:49,730
- Registered to Guy Bevan.
655
00:46:59,830 --> 00:47:01,130
- Would you mind telling me
656
00:47:01,130 --> 00:47:02,760
where you were last
night, Mr. Bevan?
657
00:47:02,760 --> 00:47:03,830
- Here.
658
00:47:03,830 --> 00:47:05,260
All night?
659
00:47:05,260 --> 00:47:06,500
- Yes.
660
00:47:06,500 --> 00:47:08,060
- Then why was your
car seen driving away
661
00:47:08,060 --> 00:47:09,800
from the Lions'
ground a few minutes
662
00:47:09,800 --> 00:47:11,200
after someone torched it?
663
00:47:13,060 --> 00:47:14,760
- Guy didn't set
fire to anything.
664
00:47:17,530 --> 00:47:18,360
I did.
665
00:47:24,460 --> 00:47:27,130
- I couldn't bear
to see you so flat.
666
00:47:27,130 --> 00:47:29,100
It was like all the
fight had just gone.
667
00:47:29,100 --> 00:47:30,060
- And, you thought
this would help?
668
00:47:30,060 --> 00:47:31,260
- What they did to you...
669
00:47:33,430 --> 00:47:37,060
He gave his life to
that team, everything.
670
00:47:37,060 --> 00:47:41,100
It's how we met, and
then Adler comes along,
671
00:47:41,100 --> 00:47:42,660
and suddenly it's, "Oh
sorry, not good enough.
672
00:47:42,660 --> 00:47:44,130
"Close the door
on your wait out."
673
00:47:44,130 --> 00:47:46,200
Well, you can't do that,
not to someone I care about.
674
00:47:47,130 --> 00:47:48,630
I know it didn't
change anything,
675
00:47:48,630 --> 00:47:53,400
but for a moment watching
the flames I felt...
676
00:47:55,460 --> 00:47:58,760
At least they'll notice,
and we won't be ignored.
677
00:48:03,200 --> 00:48:06,500
- I'll need to take you
down to the station.
678
00:48:07,960 --> 00:48:10,100
- You'll be charged with
trespass and criminal damage
679
00:48:10,100 --> 00:48:12,730
and released on bail, okay?
680
00:48:12,730 --> 00:48:13,560
- I understand.
681
00:48:24,230 --> 00:48:25,060
- They're mine.
682
00:48:26,230 --> 00:48:28,300
That's the
Corsican flag, isn't it?
683
00:48:28,300 --> 00:48:29,760
- Dad gave it to me.
684
00:48:29,760 --> 00:48:31,600
He went there a few weeks
ago, pre-season break.
685
00:48:42,700 --> 00:48:44,330
Guinea pig time.
686
00:48:47,400 --> 00:48:48,260
- Guinea pigs.
687
00:48:56,630 --> 00:49:00,460
- Sweet potato and soy sauce.
688
00:49:00,460 --> 00:49:01,260
- Delicious!
689
00:49:02,260 --> 00:49:03,200
- Of course not,
it's disgusting.
690
00:49:03,200 --> 00:49:04,060
- Well, give it a minute.
691
00:49:04,060 --> 00:49:04,600
They grow on you.
692
00:49:07,360 --> 00:49:09,460
You know I'm working
late tonight.
693
00:49:09,460 --> 00:49:10,830
You'll be okay, won't you?
694
00:49:10,830 --> 00:49:12,660
- Well, if I'm not
it'll be your fault.
695
00:49:14,460 --> 00:49:15,800
How are the other recipes?
696
00:49:16,860 --> 00:49:17,760
- Bubbling away.
697
00:49:20,630 --> 00:49:22,130
- I saw Samantha today.
698
00:49:22,130 --> 00:49:24,060
She's looking her
age all of a sudden.
699
00:49:25,200 --> 00:49:27,730
Ropey complexion, hollow eyes.
700
00:49:28,630 --> 00:49:30,060
Not a good look.
701
00:49:30,060 --> 00:49:32,130
- She's really suffering.
702
00:49:32,130 --> 00:49:33,330
- I'm welling up.
703
00:49:35,700 --> 00:49:37,630
You went to Corsica?
704
00:49:37,630 --> 00:49:38,460
- That's right.
705
00:49:41,200 --> 00:49:42,060
- Mm-hmm.
706
00:49:47,660 --> 00:49:50,260
A fact you hid from
your own daughter.
707
00:49:53,930 --> 00:49:55,130
Why would you do that?
708
00:50:01,100 --> 00:50:02,100
- Bill and I...
709
00:50:04,630 --> 00:50:06,530
It happened about
six months ago.
710
00:50:08,200 --> 00:50:10,700
All through my marriage
while my wife was alive
711
00:50:10,700 --> 00:50:15,060
I told myself what
I felt wasn't real.
712
00:50:15,060 --> 00:50:17,130
I pretended I was happy,
713
00:50:17,130 --> 00:50:20,200
and well, I did it for so long
714
00:50:20,200 --> 00:50:21,760
I convinced myself it was true.
715
00:50:24,400 --> 00:50:25,960
Bill changed all that.
716
00:50:25,960 --> 00:50:28,730
No more pretending, not anymore.
717
00:50:34,460 --> 00:50:36,460
- I'm a 57 year old
man with a daughter,
718
00:50:37,500 --> 00:50:38,560
friends, family.
719
00:50:40,330 --> 00:50:42,360
I have to be careful
of who I hurt.
720
00:50:44,600 --> 00:50:45,400
- Thank you.
721
00:50:47,800 --> 00:50:49,660
- Is that shoulder
giving you trouble?
722
00:50:50,760 --> 00:50:52,000
- A bit.
723
00:50:52,000 --> 00:50:54,060
- Well, you come
and see me anytime.
724
00:50:54,060 --> 00:50:54,900
I'll take a look.
725
00:50:55,800 --> 00:50:56,760
- Thank you.
726
00:50:58,030 --> 00:50:59,000
- About Bill...
727
00:51:00,930 --> 00:51:03,060
You don't need to
tell anyone, do you?
728
00:51:03,930 --> 00:51:05,060
- I'm afraid that depends
729
00:51:05,060 --> 00:51:06,600
on the investigation,
Mr. Gallagher.
730
00:51:41,700 --> 00:51:43,900
- It's wonderful
material, so it is.
731
00:51:45,100 --> 00:51:46,930
The thing is, my
phone was stolen.
732
00:51:46,930 --> 00:51:50,330
I know, disaster.
733
00:51:50,330 --> 00:51:54,630
And, I want to contact the
person who arranged the delivery
734
00:51:54,630 --> 00:51:59,560
to thank them, so I was hoping
if you had the details...
735
00:52:01,100 --> 00:52:02,500
Oh, that would be lovely.
736
00:52:09,930 --> 00:52:12,700
You
have one new message.
737
00:52:12,700 --> 00:52:14,060
Hello, I'm calling
738
00:52:14,060 --> 00:52:15,860
from the bird
sanctuary to thank you
739
00:52:15,860 --> 00:52:19,830
for your very generous and
most unexpected donation.
740
00:52:19,830 --> 00:52:21,930
We would love to discuss ways
in which you could help us
741
00:52:21,930 --> 00:52:23,500
in the future.
742
00:52:23,500 --> 00:52:25,230
Please, do get in touch.
743
00:52:25,230 --> 00:52:26,060
Thank you.
744
00:52:28,330 --> 00:52:29,600
- I mean, the timing
isn't brilliant, is it?
745
00:52:29,600 --> 00:52:30,900
- I'm sorry.
746
00:52:30,900 --> 00:52:31,900
I couldn't deny it.
747
00:52:35,200 --> 00:52:36,400
I've got to tell Debbie.
748
00:52:41,500 --> 00:52:42,300
- Look.
749
00:52:44,760 --> 00:52:46,060
You'll be okay.
750
00:52:47,100 --> 00:52:48,160
Debbie loves you.
751
00:52:50,460 --> 00:52:51,430
I can't imagine why.
752
00:53:09,960 --> 00:53:13,600
- I know what's going on, and
I know how to make it stop.
753
00:53:45,100 --> 00:53:46,060
Sam?
754
00:54:02,600 --> 00:54:03,600
Who's there?
755
00:55:15,860 --> 00:55:18,300
- Enrobed, that's
how they describe it,
756
00:55:18,300 --> 00:55:20,060
isn't it, on the box?
757
00:55:20,060 --> 00:55:23,130
Mind you, they're usually
talking about a hazelnut,
758
00:55:23,130 --> 00:55:24,330
not a head.
759
00:55:29,860 --> 00:55:32,630
- I'll know more when
I've cracked him open.
760
00:55:38,500 --> 00:55:41,100
- I opened up about 8:30.
761
00:55:42,300 --> 00:55:43,700
Everything seemed
okay in the front.
762
00:55:43,700 --> 00:55:48,060
I went into the
kitchen and I found...
763
00:55:50,830 --> 00:55:51,660
Who would do that?
764
00:55:51,660 --> 00:55:52,630
It's sick.
765
00:55:54,060 --> 00:55:55,900
- Did you know Dominic was
working late last night?
766
00:55:55,900 --> 00:55:57,300
- No.
767
00:55:59,060 --> 00:56:00,400
- Not when we had a lot on
768
00:56:01,560 --> 00:56:03,060
Dominic was a perfectionist.
769
00:56:05,060 --> 00:56:06,830
What am I gonna do without him?
770
00:56:08,360 --> 00:56:10,700
- I won't be able to get
stuff out of his windpipe
771
00:56:10,700 --> 00:56:12,630
until I get him back to the lab.
772
00:56:12,630 --> 00:56:15,730
It'll be all the way into his
lungs, I shouldn't wonder.
773
00:56:17,500 --> 00:56:18,730
- Certainly.
774
00:56:18,730 --> 00:56:20,460
Whoever did it just
kept pouring until
775
00:56:21,500 --> 00:56:23,230
death by chocolate.
776
00:56:27,130 --> 00:56:28,960
- I'd say he was
barely conscious.
777
00:56:28,960 --> 00:56:29,800
Look at this.
778
00:56:31,560 --> 00:56:32,600
Someone hit him hard.
779
00:56:34,300 --> 00:56:36,560
No defensive wounds
interestingly.
780
00:56:36,560 --> 00:56:38,060
Nothing to his arms or hands.
781
00:56:40,260 --> 00:56:41,430
He never saw it coming.
782
00:56:43,060 --> 00:56:45,360
We found traces of
blood on the floor.
783
00:56:45,360 --> 00:56:48,100
I'd say he was struck
and either staggered
784
00:56:48,100 --> 00:56:49,160
or was dragged here.
785
00:56:52,100 --> 00:56:54,700
- By the size of the wound
and the nature of the injury,
786
00:56:54,700 --> 00:56:55,700
something hefty.
787
00:56:57,130 --> 00:56:58,160
Probably metallic.
788
00:57:07,200 --> 00:57:08,800
He lived with his
gran, didn't he?
789
00:57:08,800 --> 00:57:10,930
- He took care of her.
790
00:57:11,760 --> 00:57:12,600
- Not yet.
791
00:57:13,960 --> 00:57:14,800
- Go on then.
792
00:57:16,360 --> 00:57:17,200
Thank you.
793
00:57:19,430 --> 00:57:20,260
Thanks.
794
00:57:47,600 --> 00:57:48,400
- Goosebumps.
795
00:57:49,700 --> 00:57:50,530
Every time.
796
00:57:59,100 --> 00:58:02,060
Stronger than 100,
braver than 1,000,
797
00:58:02,060 --> 00:58:03,100
today we are one.
798
00:58:06,060 --> 00:58:07,760
That's good stuff.
799
00:58:12,060 --> 00:58:12,900
No sign of Danny?
800
00:58:14,560 --> 00:58:16,260
- Do you want me
to give him a call?
801
00:58:16,260 --> 00:58:17,200
Find out if there's a problem?
802
00:58:17,200 --> 00:58:18,060
- Yeah, thanks.
803
00:58:26,400 --> 00:58:27,200
How's Debbie?
804
00:58:29,560 --> 00:58:31,560
- She was charged last night,
805
00:58:31,560 --> 00:58:33,600
coming in later to
pick up her P45.
806
00:58:36,130 --> 00:58:37,230
- We couldn't keep her on.
807
00:58:39,060 --> 00:58:40,060
You see that, right?
808
00:58:43,800 --> 00:58:45,400
Are you still gonna tell her?
809
00:58:45,400 --> 00:58:46,400
- When she comes in.
810
00:59:06,700 --> 00:59:08,130
- At last!
811
00:59:08,130 --> 00:59:11,100
Are you here about the break
812
00:59:11,100 --> 00:59:13,100
What'd you do, stroll?
813
00:59:13,100 --> 00:59:13,930
Pathetic.
814
00:59:20,460 --> 00:59:22,130
- He came in through
the side window.
815
00:59:23,630 --> 00:59:25,530
- This morning
while she was out.
816
00:59:25,530 --> 00:59:27,600
She had a doctor's
appointment first thing.
817
00:59:28,960 --> 00:59:30,830
- Wasn't she worried
Dominic hadn't come home?
818
00:59:30,830 --> 00:59:32,200
- He often works
through the night
819
00:59:32,200 --> 00:59:33,800
when they've got a big order in.
820
00:59:36,060 --> 00:59:38,700
Cash, credit
cards, and a camera.
821
00:59:38,700 --> 00:59:40,460
- This wasn't a burglary.
822
00:59:40,460 --> 00:59:42,100
Whoever did this was
looking for something.
823
00:59:58,830 --> 00:59:59,660
- Hey.
824
01:00:00,630 --> 01:00:03,060
- Debs, you know I love you.
825
01:00:12,260 --> 01:00:14,000
Then that's all that matters.
826
01:00:34,060 --> 01:00:36,430
- Dominic Braun's hard drive.
827
01:00:37,460 --> 01:00:38,260
Bingo.
828
01:00:39,460 --> 01:00:41,300
- I'm going to pretend
you didn't say that.
829
01:00:41,300 --> 01:00:45,060
- Hidden in a folder
named "recipes",
830
01:00:45,060 --> 01:00:47,160
Guy Bevan walking
around a few days ago
831
01:00:47,160 --> 01:00:48,360
without his brace on,
832
01:00:49,560 --> 01:00:52,130
letter to guy pointing out
833
01:00:52,130 --> 01:00:53,860
how the parties of
his injury claim
834
01:00:53,860 --> 01:00:55,730
might find this
photo of interest.
835
01:00:57,300 --> 01:00:58,600
- It doesn't say.
836
01:00:58,600 --> 01:00:59,830
It just says that
he'll be in touch
837
01:00:59,830 --> 01:01:01,900
with an alternative suggestion.
838
01:01:01,900 --> 01:01:02,760
So, this is what?
839
01:01:02,760 --> 01:01:04,160
Dominic's filing system?
840
01:01:05,100 --> 01:01:06,360
- Looks like it.
841
01:01:07,230 --> 01:01:08,700
Then there's this.
842
01:01:08,700 --> 01:01:10,160
Chockfull's tax return
843
01:01:10,160 --> 01:01:12,130
and accounts Samantha
submitted to the revenue,
844
01:01:12,130 --> 01:01:14,630
showing a net loss last year.
845
01:01:14,630 --> 01:01:16,060
- She said she was doing okay.
846
01:01:16,060 --> 01:01:17,500
She is.
847
01:01:17,500 --> 01:01:20,600
Her real account showing a
healthy profit, more than okay.
848
01:01:20,600 --> 01:01:22,500
- She diddled the taxman.
849
01:01:22,500 --> 01:01:24,230
- For about 50 grand.
850
01:01:24,230 --> 01:01:25,830
Dominic was threatening
to go public with it,
851
01:01:25,830 --> 01:01:27,200
but before he did...
852
01:01:27,200 --> 01:01:29,100
- He had an
alternative suggestion.
853
01:01:31,360 --> 01:01:32,360
Is that all?
854
01:01:32,360 --> 01:01:34,060
- There's one other thing.
855
01:01:34,060 --> 01:01:36,100
All of the file names
are in sequence.
856
01:01:36,100 --> 01:01:38,060
Dominic kept every
picture that he took.
857
01:01:38,060 --> 01:01:39,300
So?
858
01:01:39,300 --> 01:01:41,430
- Three are missing
from this batch,
859
01:01:41,430 --> 01:01:43,500
all from the night
Mark Adler was killed.
860
01:01:52,760 --> 01:01:54,400
I understand this
must come as a shock,
861
01:01:54,400 --> 01:01:57,560
but did you know that your
grandson was doing this?
862
01:01:57,560 --> 01:01:58,460
- Of course.
863
01:01:59,530 --> 01:02:00,600
It was my idea.
864
01:02:03,130 --> 01:02:04,800
I blame that Adler woman.
865
01:02:06,860 --> 01:02:09,060
- Me, the stroke, everything.
866
01:02:10,130 --> 01:02:12,300
She's the reason
why we did this.
867
01:02:12,300 --> 01:02:13,430
She cheated me.
868
01:02:14,630 --> 01:02:16,430
That shop was mine.
869
01:02:16,430 --> 01:02:18,530
I'd worked all my life,
then she comes along
870
01:02:18,530 --> 01:02:20,630
with her ponsy ideas
because she had money
871
01:02:20,630 --> 01:02:22,060
she had par, didn't she?
872
01:02:22,060 --> 01:02:24,400
- But, Dominic
carried on working.
873
01:02:26,100 --> 01:02:27,830
Keep your friends close...
874
01:02:27,830 --> 01:02:29,430
- And, your enemies closer.
875
01:02:30,800 --> 01:02:33,460
- So, he worked there,
watching her every move,
876
01:02:34,930 --> 01:02:36,800
and when he found out
what she was doing,
877
01:02:36,800 --> 01:02:40,700
well it was like a
gift from heaven.
878
01:02:48,600 --> 01:02:51,060
I couldn't
afford another huge tax bill.
879
01:02:51,060 --> 01:02:52,630
It'd wipe me out.
880
01:02:52,630 --> 01:02:54,930
- Why not ask your
husband for the money?
881
01:02:54,930 --> 01:02:56,200
- I did.
882
01:02:56,200 --> 01:02:58,660
When I told him I was
in trouble, he laughed.
883
01:03:00,330 --> 01:03:02,700
- So, you cooked the books.
884
01:03:03,860 --> 01:03:05,430
I didn't think anyone
would find out.
885
01:03:05,430 --> 01:03:07,630
- But, Dominic Braun did.
886
01:03:07,630 --> 01:03:08,530
- Apparently.
887
01:03:10,100 --> 01:03:12,430
- It's not like he
signed the letters.
888
01:03:16,500 --> 01:03:17,330
- At home.
889
01:03:18,400 --> 01:03:19,260
All night.
890
01:03:19,260 --> 01:03:20,100
- Yes.
891
01:03:21,360 --> 01:03:24,060
I watched TV for a few
hours, then went to bed.
892
01:03:28,430 --> 01:03:29,630
And afterwards,
893
01:03:29,630 --> 01:03:31,400
this didn't stop
with Samantha Adler.
894
01:03:31,400 --> 01:03:32,800
- It was Dom's idea.
895
01:03:32,800 --> 01:03:33,630
Why stop?
896
01:03:35,130 --> 01:03:37,500
He was my eyes and ears.
897
01:03:37,500 --> 01:03:40,530
You would be amazed at
what people get up to.
898
01:03:46,430 --> 01:03:48,060
- Usually there's a
money trail, deposits,
899
01:03:48,060 --> 01:03:49,500
but we didn't find
any in your account.
900
01:03:49,500 --> 01:03:51,830
- That's 'cause
there aren't any.
901
01:03:51,830 --> 01:03:54,360
We got them to make a donation.
902
01:03:54,360 --> 01:03:57,200
- That was your
alternative suggestion.
903
01:03:57,200 --> 01:03:58,630
- Places that needed help.
904
01:03:58,630 --> 01:04:02,430
CRASH, occupational
therapy for the elderly,
905
01:04:02,430 --> 01:04:04,100
bird sanctuary.
906
01:04:06,060 --> 01:04:07,530
This wasn't about getting rich.
907
01:04:08,960 --> 01:04:13,560
It was about us knowing,
and watching them squirm.
908
01:04:16,230 --> 01:04:17,430
It felt good.
909
01:04:19,930 --> 01:04:21,430
- Until someone fought back.
910
01:04:35,700 --> 01:04:39,060
- All this time,
attending to everyone.
911
01:04:41,160 --> 01:04:42,060
- Even her.
912
01:04:43,400 --> 01:04:45,430
To be honest, it's a relief.
913
01:04:45,430 --> 01:04:46,900
Being blackmailed wasn't.
914
01:04:48,600 --> 01:04:50,060
Did Debbie know?
915
01:04:51,130 --> 01:04:52,360
- She didn't have a clue.
916
01:04:53,460 --> 01:04:55,860
- And, this is the
only contact you'd had?
917
01:04:55,860 --> 01:04:57,060
- That's right.
918
01:04:57,060 --> 01:04:58,660
They just said
they'd be in touch.
919
01:04:58,660 --> 01:05:01,530
- So, the threat was
still hanging over you.
920
01:05:01,530 --> 01:05:02,360
- I suppose.
921
01:05:05,800 --> 01:05:07,060
- I didn't know it
was Dominic Braun.
922
01:05:07,060 --> 01:05:08,560
I had no idea!
923
01:05:08,560 --> 01:05:09,900
- Last night, Mr. Bevan.
924
01:05:11,300 --> 01:05:14,060
- I was with Debbie while
she was being charged.
925
01:05:14,060 --> 01:05:15,460
Then I brought her back here.
926
01:05:15,460 --> 01:05:16,930
What time was that?
927
01:05:18,300 --> 01:05:19,360
- After nine.
928
01:05:19,360 --> 01:05:20,200
You can check.
929
01:05:22,400 --> 01:05:23,230
- Oh, I will.
930
01:05:33,700 --> 01:05:35,800
- Beats chasing you
around a squash court.
931
01:05:37,200 --> 01:05:40,100
- A little less chasing, a
little more thinking, Winter.
932
01:05:40,100 --> 01:05:42,460
Learn that and we'll
make a player of you yet.
933
01:05:43,830 --> 01:05:45,460
- The duty sergeant confirmed
934
01:05:45,460 --> 01:05:47,900
that Debbie Gallagher
was charged at 9:40
935
01:05:47,900 --> 01:05:49,100
and released soon after.
936
01:05:50,260 --> 01:05:51,730
- According to Fleur,
Dominic Braun was killed
937
01:05:51,730 --> 01:05:56,730
between 10 and midnight, so Guy
and Debbie alibi each other.
938
01:05:57,860 --> 01:05:59,330
You think
they're capable of this?
939
01:05:59,330 --> 01:06:01,960
- Guy Bevan believes Mark
Adler stole his life,
940
01:06:01,960 --> 01:06:04,260
and Debbie's already
guilty of arson.
941
01:06:04,260 --> 01:06:06,200
Who knows what
they're capable of?
942
01:06:11,730 --> 01:06:13,060
She doesn't have an alibi
for last night either,
943
01:06:13,060 --> 01:06:16,130
just that she was
alone watching TV.
944
01:06:17,530 --> 01:06:21,100
But, why kill Dominic
and then leave the photos
945
01:06:21,100 --> 01:06:23,630
that you know will lead
us straight to you?
946
01:06:23,630 --> 01:06:25,760
- 'Cause it makes
you look innocent.
947
01:06:25,760 --> 01:06:28,060
If I killed someone
that was blackmailing me
948
01:06:28,060 --> 01:06:29,460
as well as other people,
949
01:06:29,460 --> 01:06:31,200
then I'd steal one of
the other victim's photos
950
01:06:31,200 --> 01:06:32,900
to throw the police
off the scent.
951
01:06:35,330 --> 01:06:38,100
- You're really quite
devious, Winter.
952
01:06:38,100 --> 01:06:39,630
- Thank you, sir.
953
01:06:39,630 --> 01:06:42,530
- What if Dominic
Braun knew the identity
954
01:06:42,530 --> 01:06:43,930
of Mark Adler's killer?
955
01:06:43,930 --> 01:06:46,500
What if he overreached himself
956
01:06:46,500 --> 01:06:48,560
and tried to blackmail them too?
957
01:06:50,430 --> 01:06:52,660
I think we need to find
those missing photos.
958
01:06:54,060 --> 01:06:56,200
- Well, Dominic didn't
backup the cloud, I checked.
959
01:06:57,360 --> 01:06:59,400
- I bet there's
backup somewhere.
960
01:06:59,400 --> 01:07:00,500
See if you can find-
961
01:07:02,400 --> 01:07:03,260
Miss. Horton.
962
01:07:04,630 --> 01:07:06,230
- I know who killed Dominic.
963
01:07:08,160 --> 01:07:09,530
It was Danny Wickham.
964
01:07:19,500 --> 01:07:24,500
Danny came around last
night, out of control, crazy,
965
01:07:25,230 --> 01:07:26,730
yelling, breaking stuff.
966
01:07:26,730 --> 01:07:29,900
He kept on and on at how
I'd been blackmailing him.
967
01:07:29,900 --> 01:07:31,660
Danny Wickham
was being blackmailed?
968
01:07:31,660 --> 01:07:32,830
Yes.
969
01:07:32,830 --> 01:07:34,230
Over what?
970
01:07:34,230 --> 01:07:35,400
- He didn't say.
971
01:07:36,560 --> 01:07:39,200
I told him how I'd never
do anything like that.
972
01:07:39,200 --> 01:07:40,300
But,
you knew Dominic
973
01:07:40,300 --> 01:07:42,200
had a history of blackmail.
974
01:07:42,200 --> 01:07:44,430
We found
evidence on his computer.
975
01:07:46,460 --> 01:07:48,600
- Why did Danny
think it was you?
976
01:07:51,500 --> 01:07:53,700
- What he did to me
that night at the party,
977
01:07:55,100 --> 01:07:58,700
like I was meat, and then
just got away with it,
978
01:08:00,460 --> 01:08:02,830
I just wanted to get my
own back, just a little.
979
01:08:05,600 --> 01:08:06,660
I pranked him.
980
01:08:10,100 --> 01:08:14,600
- It was Dom's idea, so
I trolled Danny online.
981
01:08:15,730 --> 01:08:18,060
Had things delivered
that he hadn't ordered,
982
01:08:18,060 --> 01:08:20,060
evangelical books, gay porn,
983
01:08:21,500 --> 01:08:25,500
put his belongings up for sale
on Gumtree, just kid stuff,
984
01:08:25,500 --> 01:08:27,600
but it made me feel better.
985
01:08:27,600 --> 01:08:29,130
And, then
Danny found out?
986
01:08:31,900 --> 01:08:33,430
- He said he was gonna kill me.
987
01:08:34,860 --> 01:08:36,060
Don't you see?
988
01:08:36,060 --> 01:08:39,330
I was scared, so I told
him to save myself.
989
01:08:40,500 --> 01:08:43,130
Danny killed Dominic,
and it's because of me.
990
01:08:54,260 --> 01:08:55,600
Winter!
991
01:09:08,930 --> 01:09:09,760
Flash!
992
01:09:12,730 --> 01:09:14,100
- After I found
out it was Dominic,
993
01:09:14,100 --> 01:09:15,600
my first thoughts
there and then to
994
01:09:15,600 --> 01:09:17,600
sort him out, and stay away.
995
01:09:18,600 --> 01:09:19,860
- I did.
996
01:09:19,860 --> 01:09:21,130
I went to the house, but
all the lights were on.
997
01:09:21,130 --> 01:09:23,860
His gran was there, and
I wanted him on his own.
998
01:09:23,860 --> 01:09:25,400
- You didn't go to
the Chockfull kitchen,
999
01:09:25,400 --> 01:09:26,660
confront him there?
1000
01:09:26,660 --> 01:09:28,160
- Of course not.
1001
01:09:28,160 --> 01:09:30,730
- Maybe you rowed, it got out
of hand, heat of the moment?
1002
01:09:31,960 --> 01:09:32,900
- He attacked you,
you lashed out?
1003
01:09:32,900 --> 01:09:34,860
- Wait, just hang on a sec.
1004
01:09:34,860 --> 01:09:36,600
What's happened?
1005
01:09:38,060 --> 01:09:40,230
- Dominic Braun was
found dead this morning.
1006
01:09:43,460 --> 01:09:45,300
And, you think...
1007
01:09:47,430 --> 01:09:48,930
No, I wasn't there.
1008
01:09:48,930 --> 01:09:50,130
I didn't kill him.
1009
01:09:50,130 --> 01:09:51,760
- But, you did break
into his house?
1010
01:09:52,930 --> 01:09:54,130
- I waited 'til
his gran went out,
1011
01:09:54,130 --> 01:09:56,460
and then I found the
folder on his computer.
1012
01:09:56,460 --> 01:09:59,330
- Can we see them,
the photos you stole?
1013
01:09:59,330 --> 01:10:01,860
- They weren't there!
1014
01:10:01,860 --> 01:10:03,800
I panicked, I was
afraid he had a folder
1015
01:10:03,800 --> 01:10:05,300
somewhere else on the computer.
1016
01:10:05,300 --> 01:10:07,100
- So, you smashed it hoping
that would be enough?
1017
01:10:07,100 --> 01:10:08,400
- Well, I didn't have much time,
1018
01:10:08,400 --> 01:10:10,900
so I did what I could and ran.
1019
01:10:13,560 --> 01:10:14,400
I swear.
1020
01:10:16,200 --> 01:10:18,530
- Where's the photo that
Dominic sent you now?
1021
01:10:18,530 --> 01:10:21,000
- I bunked it, sorry.
1022
01:10:23,530 --> 01:10:27,060
- If you didn't delete the
photos on Dominic's computer,
1023
01:10:27,060 --> 01:10:28,260
who did?
1024
01:10:28,260 --> 01:10:29,260
- I don't know.
1025
01:10:33,130 --> 01:10:34,860
- That's what the photos
were of, wasn't it?
1026
01:10:34,860 --> 01:10:36,630
Him giving you the pills?
1027
01:10:36,630 --> 01:10:38,930
- No, Dominic didn't
know anything about that.
1028
01:10:40,560 --> 01:10:42,600
- Then what was he
blackmailing you over?
1029
01:10:43,560 --> 01:10:45,100
- My affair with Samantha.
1030
01:10:51,700 --> 01:10:53,760
- Maybe it was Samantha
who deleted the photos.
1031
01:10:53,760 --> 01:10:54,930
- Maybe, but I can't
believe Dominic
1032
01:10:54,930 --> 01:10:56,730
didn't have backup somewhere.
1033
01:10:56,730 --> 01:10:58,930
Talk to his gran,
see if she knows.
1034
01:10:58,930 --> 01:11:01,300
I want to follow up
on Samantha Adler.
1035
01:11:01,300 --> 01:11:02,800
You drive.
1036
01:11:02,800 --> 01:11:05,100
I think lover boy finished
up what that towel started.
1037
01:11:06,100 --> 01:11:06,930
- Come on.
1038
01:11:13,200 --> 01:11:15,900
Did you know that Dominic
was targeting Danny Wickham?
1039
01:11:17,100 --> 01:11:19,330
- He just said he
had a new recipe.
1040
01:11:20,430 --> 01:11:21,830
That's what we
called our targets.
1041
01:11:21,830 --> 01:11:23,360
He said it would make me happy.
1042
01:11:24,700 --> 01:11:26,060
I wish we'd never started.
1043
01:11:28,130 --> 01:11:30,900
- Did Dominic keep hard
copies of the photos?
1044
01:11:30,900 --> 01:11:31,760
- He didn't need to.
1045
01:11:31,760 --> 01:11:33,300
It was all on computer.
1046
01:11:33,300 --> 01:11:34,500
What about backups?
1047
01:11:34,500 --> 01:11:35,700
- I don't know.
1048
01:11:35,700 --> 01:11:37,430
- Memory sticks,
anything like that?
1049
01:11:38,600 --> 01:11:42,060
- If ever I asked him,
he'd just smile and say,
1050
01:11:42,060 --> 01:11:43,300
"Don't worry.
1051
01:11:43,300 --> 01:11:45,060
"It's all under my hat."
1052
01:11:47,060 --> 01:11:47,860
Yes.
1053
01:11:49,660 --> 01:11:50,460
- Thank you.
1054
01:12:40,400 --> 01:12:41,430
There you go.
1055
01:12:41,430 --> 01:12:43,060
- Thank you, mommy.
1056
01:12:47,100 --> 01:12:49,660
- This is going to
run and run, isn't it?
1057
01:12:49,660 --> 01:12:51,160
- Yeah, I expect so.
1058
01:12:52,230 --> 01:12:53,500
- That'll be Winter.
1059
01:12:53,500 --> 01:12:54,860
As it happens, I've
got some physio later.
1060
01:12:54,860 --> 01:12:56,300
I will be as good as new.
1061
01:12:58,330 --> 01:12:59,130
- Or, even worse.
1062
01:13:06,630 --> 01:13:09,400
- Samantha Adler's alibi for
the night Dominic Braun died?
1063
01:13:09,400 --> 01:13:11,100
- She was watching TV.
1064
01:13:11,100 --> 01:13:12,360
- Except she couldn't.
1065
01:13:12,360 --> 01:13:14,460
There was a power cut
in the area all night.
1066
01:13:14,460 --> 01:13:17,730
- So, if she wasn't watching
TV, what was she doing?
1067
01:13:19,200 --> 01:13:22,160
- I'm not quite sure what it
is you're expecting to find.
1068
01:13:22,160 --> 01:13:23,900
- You lied to us, Mrs. Adler.
1069
01:13:23,900 --> 01:13:25,600
- I got confused, that's all.
1070
01:13:29,330 --> 01:13:30,960
You had no power
for three hours,
1071
01:13:30,960 --> 01:13:33,900
no lights, no TV, no nothing.
1072
01:13:33,900 --> 01:13:37,300
Hardly confusing, so I'll
ask again, where were you?
1073
01:13:38,160 --> 01:13:39,100
- I was here.
1074
01:13:39,100 --> 01:13:41,400
I just wasn't watching TV.
1075
01:13:42,660 --> 01:13:45,830
- Because it sounded
better than the truth.
1076
01:13:49,330 --> 01:13:51,330
- I made some brownies.
1077
01:13:51,330 --> 01:13:54,300
I didn't mean to,
but I ate the lot
1078
01:13:54,300 --> 01:13:56,300
and passed out on the sofa.
1079
01:13:58,760 --> 01:14:01,660
Chocolate doesn't
usually do that.
1080
01:14:01,660 --> 01:14:03,600
- Marijuana does.
1081
01:14:05,860 --> 01:14:09,430
It relaxes me which is
something I've needed recently.
1082
01:14:09,430 --> 01:14:11,130
I wasn't about to
admit it to the police,
1083
01:14:11,130 --> 01:14:13,060
not if I didn't have to.
1084
01:14:13,060 --> 01:14:15,730
- Sir, the car.
1085
01:14:23,300 --> 01:14:24,800
It was in the spare tire well.
1086
01:14:32,530 --> 01:14:34,400
Traces of blood on the side.
1087
01:14:35,460 --> 01:14:36,400
- I don't understand.
1088
01:14:36,400 --> 01:14:37,730
How did that get in there?
1089
01:14:37,730 --> 01:14:39,330
- Perhaps you'd like to tell us.
1090
01:14:48,960 --> 01:14:51,060
You were afraid your
husband had found out
1091
01:14:51,060 --> 01:14:52,260
about your affair.
1092
01:14:52,260 --> 01:14:53,830
You couldn't afford to
have him divorce you,
1093
01:14:53,830 --> 01:14:56,360
not with your current
financial problems.
1094
01:14:56,360 --> 01:14:57,860
- That's nonsense!
1095
01:14:57,860 --> 01:14:59,830
- You gave him the sleeping
pills without him knowing,
1096
01:14:59,830 --> 01:15:01,300
waited for him to
go into the chamber,
1097
01:15:01,300 --> 01:15:03,100
and then you froze him to death.
1098
01:15:03,100 --> 01:15:04,060
- No!
1099
01:15:04,060 --> 01:15:05,800
I loved my husband.
1100
01:15:05,800 --> 01:15:07,260
I hated what he had become,
1101
01:15:07,260 --> 01:15:10,460
but I still hoped that we
could maybe get back together.
1102
01:15:10,460 --> 01:15:12,530
- By having an affair
with Danny Wickham?
1103
01:15:13,800 --> 01:15:15,060
- I was lonely.
1104
01:15:15,060 --> 01:15:17,200
Danny was meant to
be a distraction.
1105
01:15:17,200 --> 01:15:18,660
That was the plan.
1106
01:15:18,660 --> 01:15:20,760
Danny just thought it
was a bit more than that.
1107
01:15:20,760 --> 01:15:23,430
Things don't always turn out
the way they should, do they?
1108
01:15:23,430 --> 01:15:25,300
- No, Mrs. Adler, they don't.
1109
01:15:25,300 --> 01:15:27,160
- The trouble was
Dominic Braun had photos
1110
01:15:27,160 --> 01:15:29,600
of you and Danny outside
Stubbington Hall.
1111
01:15:29,600 --> 01:15:31,600
They proved that you were
there when your husband died.
1112
01:15:31,600 --> 01:15:33,230
- You knew that Dominic
was working late,
1113
01:15:33,230 --> 01:15:35,360
you killed him, and then
you got Danny to break in
1114
01:15:35,360 --> 01:15:36,400
and steal the photos.
1115
01:15:36,400 --> 01:15:37,700
- That's absurd!
1116
01:15:38,900 --> 01:15:41,130
Do you really think
I would kill Dominic
1117
01:15:41,130 --> 01:15:42,800
and keep the weapon?
1118
01:15:42,800 --> 01:15:46,400
I mean, do you honestly
believe I would be that stupid?
1119
01:15:46,400 --> 01:15:48,300
Why are you asking me this?
1120
01:15:48,300 --> 01:15:49,130
Ask Danny.
1121
01:15:49,130 --> 01:15:49,960
He was in the photo too.
1122
01:15:49,960 --> 01:15:51,430
What if he killed Mark?
1123
01:15:51,430 --> 01:15:53,760
He'd have just enough reason
to kill Dominic as I do,
1124
01:15:53,760 --> 01:15:56,130
and he could have easily
planted that weight in my car
1125
01:15:56,130 --> 01:15:57,430
to try and frame me.
1126
01:15:58,500 --> 01:16:00,200
Maybe Mark found out about us,
1127
01:16:00,200 --> 01:16:03,060
maybe he found out about
Danny's pills, I don't know.
1128
01:16:03,060 --> 01:16:05,660
What I do know is that Mark
wanted to transfer Danny,
1129
01:16:05,660 --> 01:16:07,600
and Danny hated him for it.
1130
01:16:16,230 --> 01:16:18,900
How could she think I'd
actually do something like that?
1131
01:16:21,460 --> 01:16:23,800
- I can do pretty
much whatever I want.
1132
01:16:23,800 --> 01:16:26,160
Any woman I want, easy.
1133
01:16:27,560 --> 01:16:31,530
I'm everybody's friend,
but Sam couldn't care less,
1134
01:16:31,530 --> 01:16:33,060
didn't know who I was,
wasn't interested.
1135
01:16:33,060 --> 01:16:34,760
She just liked me.
1136
01:16:36,160 --> 01:16:39,300
And, I thought maybe this time
things would be different.
1137
01:16:40,930 --> 01:16:41,800
My mistake.
1138
01:16:44,830 --> 01:16:47,460
I didn't kill Dominic, and
I didn't try to frame her.
1139
01:16:49,360 --> 01:16:50,230
Do me a favor.
1140
01:16:50,230 --> 01:16:51,060
Tell her...
1141
01:16:55,730 --> 01:16:56,900
Just tell her.
1142
01:17:05,100 --> 01:17:06,960
- I spoke to Debs yesterday.
1143
01:17:11,200 --> 01:17:12,060
- We're okay.
1144
01:17:14,160 --> 01:17:15,060
- That's good.
1145
01:17:16,130 --> 01:17:17,760
- I want to tell everyone, Bill.
1146
01:17:17,760 --> 01:17:18,930
I don't want to hide.
1147
01:17:18,930 --> 01:17:20,130
I'm tired of pretending.
1148
01:17:23,160 --> 01:17:24,060
No more secrets.
1149
01:17:30,660 --> 01:17:32,130
- Are you going
back to the station?
1150
01:17:32,130 --> 01:17:34,060
- Yeah, loads of witness
statements to plow through.
1151
01:17:34,060 --> 01:17:35,130
- I'll see you later.
1152
01:17:35,130 --> 01:17:36,860
I'm having some physio.
1153
01:17:36,860 --> 01:17:38,530
- Oh, yes.
1154
01:17:38,530 --> 01:17:41,060
Towel related sports
injuries, they can be nasty
1155
01:17:52,560 --> 01:17:54,900
- You're full of knots.
1156
01:17:54,900 --> 01:17:56,260
There's a lot of
stress in your life.
1157
01:17:58,900 --> 01:18:00,530
Who'd have thought?
1158
01:18:04,500 --> 01:18:06,600
- Forensics are back
on Dominic Braun.
1159
01:18:06,600 --> 01:18:09,060
- Tell-tale hairs and
big, fat fingerprints?
1160
01:18:09,060 --> 01:18:11,060
- Nothing conclusively
linking Samantha Adler
1161
01:18:11,060 --> 01:18:12,900
if that's what
you're hoping for.
1162
01:18:13,830 --> 01:18:15,400
- She looks guilty.
1163
01:18:15,400 --> 01:18:16,730
But, you
don't think he is.
1164
01:18:16,730 --> 01:18:19,230
- Doesn't quite
pass the smell test.
1165
01:18:19,230 --> 01:18:20,900
Why kill Dominic at work?
1166
01:18:20,900 --> 01:18:23,860
Why hang on to the weapon
and then hide it so badly?
1167
01:18:23,860 --> 01:18:25,960
And, why make no effort to
have a convincing alibi?
1168
01:18:25,960 --> 01:18:28,600
- 'Cause by and large
people are stupid?
1169
01:18:28,600 --> 01:18:30,260
- Or, she's telling the truth,
1170
01:18:30,260 --> 01:18:31,760
and someone wants very badly
1171
01:18:31,760 --> 01:18:33,460
for us to think
that she's guilty.
1172
01:18:35,130 --> 01:18:36,560
- Curiouser and curiouser.
1173
01:18:38,060 --> 01:18:39,400
- Thanks for this.
1174
01:18:40,400 --> 01:18:41,530
- Say hello to Barnaby.
1175
01:18:45,060 --> 01:18:46,860
- Curiouser and curiouser.
1176
01:19:07,200 --> 01:19:09,100
Curiouser and curiouser.
1177
01:19:15,860 --> 01:19:16,700
Hat.
1178
01:19:44,900 --> 01:19:47,600
- You're a miracle worker.
1179
01:19:47,600 --> 01:19:49,730
We keep each other
on our toes that's for sure.
1180
01:19:49,730 --> 01:19:51,260
It's good, it raises the game.
1181
01:19:51,260 --> 01:19:53,960
And, Bill
Viner feels the same?
1182
01:19:53,960 --> 01:19:54,800
- Let's ask him.
1183
01:19:54,800 --> 01:19:56,060
Oi, Bill!
1184
01:19:56,060 --> 01:19:57,830
Nobody, get over here!
1185
01:19:57,830 --> 01:19:59,100
Nobody?
1186
01:19:59,100 --> 01:20:01,260
- Bill's nickname as
in nobody's perfect.
1187
01:20:05,030 --> 01:20:06,860
- Give me that,
it's mine isn't it?
1188
01:20:06,860 --> 01:20:07,830
I did all the work!
1189
01:20:09,230 --> 01:20:13,430
- The night you had to help
Samantha put Mark Adler to bed.
1190
01:20:14,430 --> 01:20:16,130
- Well, he had a meltdown.
1191
01:20:17,300 --> 01:20:19,930
- Samantha said he
was talking nonsense.
1192
01:20:19,930 --> 01:20:21,460
- That's right.
1193
01:20:23,900 --> 01:20:25,300
- Not really.
1194
01:20:28,460 --> 01:20:30,100
- Oh yeah, yeah.
1195
01:20:30,100 --> 01:20:32,260
"I wish I put the bins out."
1196
01:20:33,160 --> 01:20:34,230
- I know the feeling.
1197
01:20:35,400 --> 01:20:36,760
- You always remember
when it's too late.
1198
01:20:38,160 --> 01:20:39,430
Anything else?
1199
01:20:39,430 --> 01:20:41,630
- "I hurt nobody," and,
"I wish we had a dog."
1200
01:20:44,830 --> 01:20:45,930
- Yeah, something like that.
1201
01:20:45,930 --> 01:20:47,030
I can't really remember.
1202
01:20:48,000 --> 01:20:49,500
A bit of a rough night.
1203
01:20:49,500 --> 01:20:53,660
- Bill Viner's
nickname was Nobody.
1204
01:21:06,330 --> 01:21:07,160
- Clever.
1205
01:21:25,800 --> 01:21:27,060
- I don't know.
1206
01:21:35,060 --> 01:21:35,830
Nev?
1207
01:21:38,700 --> 01:21:39,900
- Winter!
1208
01:22:20,460 --> 01:22:21,730
Nev?
1209
01:22:21,730 --> 01:22:24,060
Neville, what are you doing?
1210
01:22:30,060 --> 01:22:32,730
- You can't unlock the door,
1211
01:22:32,730 --> 01:22:35,360
and I've disabled
all the controls.
1212
01:22:37,060 --> 01:22:40,300
- You're going to have to
come out of there, Neville.
1213
01:22:41,530 --> 01:22:42,360
- Sorry.
1214
01:22:49,530 --> 01:22:51,200
- Mark Adler confessed to you
1215
01:22:51,200 --> 01:22:53,100
on the night of the
dinner, didn't he?
1216
01:22:55,200 --> 01:22:57,760
He was the one who
broke Bill's ankle.
1217
01:22:59,060 --> 01:23:00,760
He's the one who
ruined his career,
1218
01:23:03,260 --> 01:23:04,830
and you killed him for it.
1219
01:23:23,100 --> 01:23:24,300
- Just before the match.
1220
01:23:25,700 --> 01:23:28,160
He'd learned you were
part of the England squad,
1221
01:23:28,160 --> 01:23:29,060
and he wasn't.
1222
01:23:31,800 --> 01:23:32,600
You, love.
1223
01:23:35,530 --> 01:23:37,130
He wanted to teach you a lesson.
1224
01:23:38,060 --> 01:23:40,560
- Oh my god.
1225
01:23:40,560 --> 01:23:42,200
- You know I did it
all for you, don't you?
1226
01:23:43,860 --> 01:23:45,600
All those years, all that hurt.
1227
01:23:47,730 --> 01:23:50,800
- That's why Mark
left Bill the team.
1228
01:23:53,130 --> 01:23:55,530
- He wanted to make up
for the pain he'd caused.
1229
01:23:57,160 --> 01:23:59,400
He was going to tell you.
1230
01:23:59,400 --> 01:24:01,500
Ease his conscience, who
cared if you suffered?
1231
01:24:01,500 --> 01:24:03,060
He'd be all right.
1232
01:24:03,060 --> 01:24:05,900
And, I just thought that if
you found out what he did,
1233
01:24:05,900 --> 01:24:10,300
after all these years,
your friend, you'd...
1234
01:24:12,600 --> 01:24:15,200
- You always push
yourself too hard.
1235
01:24:15,200 --> 01:24:16,500
I was afraid I'd lose you.
1236
01:24:21,330 --> 01:24:24,060
- Did you suggest Mark use
the chamber that night?
1237
01:24:26,760 --> 01:24:28,900
- He was worried that the
cryotherapy wasn't working
1238
01:24:28,900 --> 01:24:32,400
for his CTE, so I suggested
that he use the chamber more.
1239
01:24:32,400 --> 01:24:33,230
It was easy.
1240
01:24:34,130 --> 01:24:35,260
- And, then all you had to do
1241
01:24:35,260 --> 01:24:37,860
was give him the
sleeping pills and wait.
1242
01:24:39,330 --> 01:24:40,700
- I gave him too many.
1243
01:24:42,200 --> 01:24:43,700
He was already half
asleep when he went in.
1244
01:24:43,700 --> 01:24:45,330
I wanted it to take longer.
1245
01:24:48,460 --> 01:24:50,360
I wanted him to know why.
1246
01:24:51,600 --> 01:24:53,300
- But, Dominic saw
you, didn't he?
1247
01:24:59,360 --> 01:25:01,460
Where'd
you get that?
1248
01:25:01,460 --> 01:25:03,200
- He didn't delete every photo.
1249
01:25:04,060 --> 01:25:05,500
Dominic had a backup.
1250
01:25:08,700 --> 01:25:10,430
Did Danny show you this?
1251
01:25:11,830 --> 01:25:13,060
- He came to me and asked
for more painkillers.
1252
01:25:13,060 --> 01:25:14,960
I wanted to know why.
1253
01:25:14,960 --> 01:25:18,230
- He didn't see the significance
of the photo, did he?
1254
01:25:18,230 --> 01:25:19,730
But, you did.
1255
01:25:19,730 --> 01:25:22,230
You knew that if we ever saw
it, it'd break your alibi.
1256
01:25:23,660 --> 01:25:27,360
This places you at the scene,
at the time of Mark's death.
1257
01:25:27,360 --> 01:25:30,460
- Nev, tell me they're lying.
1258
01:25:33,860 --> 01:25:35,300
Neville.
1259
01:25:35,300 --> 01:25:36,560
You went to
Dominic's house that night.
1260
01:25:36,560 --> 01:25:38,930
What were you gonna
do, kill him there?
1261
01:25:38,930 --> 01:25:40,330
- But, you didn't get
the chance, did you?
1262
01:25:40,330 --> 01:25:41,900
He'd gone to work.
1263
01:25:41,900 --> 01:25:44,630
- So, you deleted the photos
first, went to the kitchens,
1264
01:25:44,630 --> 01:25:45,460
and killed him.
1265
01:25:46,600 --> 01:25:47,530
- I had to do it.
1266
01:25:49,060 --> 01:25:51,200
It was only a matter of time
before he knew what he had.
1267
01:25:51,200 --> 01:25:52,560
I couldn't risk it.
1268
01:26:03,560 --> 01:26:05,200
- It's time to go, Neville.
1269
01:26:09,360 --> 01:26:10,200
- No.
1270
01:26:12,600 --> 01:26:14,500
It's time for you to leave.
1271
01:26:18,330 --> 01:26:19,660
- Put that down, Neville.
1272
01:26:19,660 --> 01:26:20,800
- Neville, please.
1273
01:26:24,160 --> 01:26:27,160
- You know I love
you, don't you?
1274
01:26:27,160 --> 01:26:28,160
- Neville.
1275
01:26:32,200 --> 01:26:34,960
- No, no, Neville
please, don't do this.
1276
01:26:34,960 --> 01:26:36,230
- Put the lighter down.
1277
01:26:40,160 --> 01:26:41,260
- They're swifter than the wind.
1278
01:26:46,360 --> 01:26:47,300
- Full to the brim.
1279
01:26:48,300 --> 01:26:50,830
- Today the sun will shine-
1280
01:26:50,830 --> 01:26:52,130
- Run.
1281
01:26:52,130 --> 01:26:54,830
- For together we are
stronger than 100-
1282
01:26:54,830 --> 01:26:55,660
- Now!
1283
01:26:57,060 --> 01:26:58,730
- Braver than 1,000!
1284
01:27:06,400 --> 01:27:10,760
Today we are one.
1285
01:27:47,630 --> 01:27:50,060
- I've never lost one before.
1286
01:27:51,130 --> 01:27:52,660
- He'd made up his mind.
1287
01:27:57,130 --> 01:27:58,660
- All for love.
1288
01:28:01,500 --> 01:28:04,100
So, it was in a cake?
1289
01:28:04,100 --> 01:28:06,700
- Yeah, something
Fleur said to me.
1290
01:28:06,700 --> 01:28:08,300
She's the one who tipped me off.
1291
01:28:09,730 --> 01:28:11,900
- Don't tell her, we'll
never hear the end of it.
1292
01:28:13,060 --> 01:28:14,260
- Sore.
1293
01:28:14,260 --> 01:28:15,730
- You should have
that looked at, sir.
1294
01:28:17,100 --> 01:28:19,160
- I think I'll stick
to the magic sponge.
92613
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.