All language subtitles for Love.Island.US.S06E06.480p.x264-RUBiK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,076 --> 00:00:14,214 -Previously on "Love Island USA," 2 00:00:14,247 --> 00:00:16,716 the islanders took off in a wild challenge. 3 00:00:20,754 --> 00:00:23,757 -After some in-flight turbulence... 4 00:00:23,790 --> 00:00:25,291 -This is fucking nuts. 5 00:00:25,325 --> 00:00:26,926 - for some... 6 00:00:26,960 --> 00:00:29,696 Hakeem! 7 00:00:29,729 --> 00:00:32,966 - have crashed hard. 8 00:00:34,801 --> 00:00:37,871 -Why did you do it? Exactly. It's just fucking weird. 9 00:00:37,904 --> 00:00:39,539 -Honestly, I thought it was funny. 10 00:00:39,572 --> 00:00:41,274 -Funny? Fuck. 11 00:00:41,307 --> 00:00:43,009 -Obviously, I like you. 12 00:00:43,043 --> 00:00:45,445 -I'm not pushing you to say this, though. 13 00:00:45,478 --> 00:00:47,747 -I just don't want to fuck up. 14 00:00:47,781 --> 00:00:49,449 -How many guys are you gonna kiss? 15 00:00:49,482 --> 00:00:51,217 I just want to take us, like, a step back. 16 00:00:51,251 --> 00:00:55,155 -I like him so much! I don't wanna hurt him. 17 00:00:55,188 --> 00:00:56,556 Like, I think it's over. 18 00:01:04,364 --> 00:01:07,567 -Romance is still rocky... 19 00:01:09,469 --> 00:01:16,676 as a sexy party is crushed by some unexpected guests. 20 00:01:20,180 --> 00:01:21,781 Wow! 21 00:01:21,815 --> 00:01:23,883 -Fuck! 22 00:01:23,917 --> 00:01:26,085 My God! 23 00:01:30,557 --> 00:01:32,659 -Welcome to "Love Island USA." 24 00:01:32,692 --> 00:01:34,627 After Kaylor kissed Hakeem in the challenge, 25 00:01:34,661 --> 00:01:37,897 Aaron's had his feelings hurt, his pride bruised, 26 00:01:37,931 --> 00:01:42,802 and his chances of a green card severely dented. 27 00:01:44,704 --> 00:01:46,906 - How are you feeling, boo? - Yeah, I'm pretty good. 28 00:01:46,940 --> 00:01:49,376 - Good. - Just pretty deflated. 29 00:01:49,409 --> 00:01:51,778 -I'm sorry. I hope you're okay. 30 00:01:51,811 --> 00:01:53,913 -That's all right. 31 00:01:53,947 --> 00:01:56,216 -Yeah, I can definitely tell you care about her a lot. 32 00:01:56,249 --> 00:01:58,184 -It's not like... I don't, I don't know how I got to it, 33 00:01:58,218 --> 00:01:59,252 but, like... 34 00:01:59,285 --> 00:02:01,388 -But I have to be honest with you, 35 00:02:01,421 --> 00:02:02,555 because that's what I was going to talk to him about. 36 00:02:02,589 --> 00:02:05,558 I'm like, it was... for us, 37 00:02:05,592 --> 00:02:08,228 like, it was literally a challenge. 38 00:02:08,261 --> 00:02:09,496 It was a game. 39 00:02:09,529 --> 00:02:12,966 Honestly, I chose him just to be petty, like, 40 00:02:13,066 --> 00:02:15,067 just to let him know, like, "Fuck off," basically. 41 00:02:15,068 --> 00:02:17,069 And I didn't even kiss him, to be honest. 42 00:02:17,070 --> 00:02:20,140 I fell on the fucking water and drowned, like, you know? 43 00:02:20,173 --> 00:02:21,474 Like, I don't fucking like that guy. 44 00:02:21,508 --> 00:02:23,075 -It's just like, I don't know, like. 45 00:02:23,076 --> 00:02:24,377 It just caught me off guard. 46 00:02:24,411 --> 00:02:25,879 And then in my head, I was just like... 47 00:02:25,912 --> 00:02:28,214 I was like, "I don't understand why she would have done it." 48 00:02:28,248 --> 00:02:29,549 And the only plausible reason 49 00:02:29,582 --> 00:02:30,884 why I think she could have done it was because 50 00:02:30,917 --> 00:02:32,886 she obviously felt some sort of way, 51 00:02:32,919 --> 00:02:34,120 like, towards him. 52 00:02:34,154 --> 00:02:35,855 She's had two kisses with two other guys 53 00:02:35,889 --> 00:02:37,123 that supposedly she's not interested in, 54 00:02:37,157 --> 00:02:38,725 which is like, 55 00:02:38,758 --> 00:02:40,260 what, is she gonna keep saying that 56 00:02:40,293 --> 00:02:41,628 until she's kissed 17 people and say she's not interested? 57 00:02:41,661 --> 00:02:43,329 And it's like, at what point... do you know what I mean? 58 00:02:43,363 --> 00:02:44,531 If you're not interested, then don't do it. 59 00:02:44,564 --> 00:02:46,466 Like, I get if you're interested 60 00:02:46,499 --> 00:02:48,168 and come for a conversation beforehand. Then that's fine. 61 00:02:48,201 --> 00:02:50,136 Like, and you're pursuing that, then that's fine. I get it. 62 00:02:50,170 --> 00:02:52,238 Just have the conversation with me first, 63 00:02:52,272 --> 00:02:56,108 but don't do something that contradicts what you're saying. 64 00:02:56,109 --> 00:02:57,911 Like, I trusted her, but then I was like, 65 00:02:57,944 --> 00:02:59,179 "Now do I not trust her?" 66 00:02:59,212 --> 00:03:01,081 She kissed Connor. She didn't like it. 67 00:03:01,114 --> 00:03:02,682 She kissed Hakeem. She didn't like it. 68 00:03:02,716 --> 00:03:03,683 So, how many people are going to kiss 69 00:03:03,717 --> 00:03:04,684 before you realize? 70 00:03:04,718 --> 00:03:05,885 So now I'm just thinking, like, 71 00:03:05,919 --> 00:03:07,520 she's just biding her time in here. 72 00:03:07,554 --> 00:03:09,689 And I'm still struggling to understand. 73 00:03:09,723 --> 00:03:12,058 Like, I don't get it. I still don't understand it. 74 00:03:12,092 --> 00:03:14,094 -I'm, like, freaking out. 75 00:03:14,127 --> 00:03:16,429 - Hey, look. Don't freak out. - Really badly. 76 00:03:16,463 --> 00:03:18,465 -The only reason, 77 00:03:18,498 --> 00:03:21,134 like, he got so upset is because he cares so much. 78 00:03:21,167 --> 00:03:23,068 He has the biggest heart of anyone in here. 79 00:03:23,069 --> 00:03:24,304 -I just, like, feel like I should have, like, 80 00:03:24,337 --> 00:03:25,972 in that conversation, 81 00:03:26,072 --> 00:03:27,707 like, listened to him more and, like, instead of, 82 00:03:27,741 --> 00:03:30,443 like, being so defensive because, like, and me, 83 00:03:30,477 --> 00:03:33,880 I was, like, responding, like, "Well, like, 84 00:03:33,913 --> 00:03:36,082 if you know that we have such a strong connection, 85 00:03:36,116 --> 00:03:38,318 like, why is it such a big deal?" 86 00:03:38,351 --> 00:03:41,221 But, like, now, like, looking at it like, yeah, no. 87 00:03:41,254 --> 00:03:43,656 Like, if he went tomorrow and did the same thing, 88 00:03:43,690 --> 00:03:45,759 I would have been pissed and upset and the same. 89 00:03:45,792 --> 00:03:47,527 Like, I would have felt the same way. 90 00:03:47,560 --> 00:03:50,095 -Okay, well, then that... I mean, you really... 91 00:03:50,096 --> 00:03:51,231 -But, like, while in the moment 92 00:03:51,264 --> 00:03:53,433 I'm not, like, thinking of that, obviously. 93 00:03:53,466 --> 00:03:55,001 -Well, that's not obvious. 94 00:03:55,101 --> 00:03:57,103 I feel like you have... like, that's your job. 95 00:03:57,137 --> 00:04:02,475 Like as, like, being with him is to think of him 96 00:04:02,509 --> 00:04:06,045 in the same way you would want him to do you, right? 97 00:04:06,046 --> 00:04:09,048 -Yeah. No, you're completely right. 98 00:04:09,049 --> 00:04:10,450 Like, I fucked up. 99 00:04:10,483 --> 00:04:12,285 -Yeah, so that is on you. Yeah, you did, and that's okay. 100 00:04:12,318 --> 00:04:13,853 We fuck up. We fuck up. 101 00:04:13,887 --> 00:04:17,924 Both of you guys didn't handle this well, but it's not over. 102 00:04:19,092 --> 00:04:21,261 -It just felt like, okay, am I just, like, the easy option? 103 00:04:21,294 --> 00:04:23,496 You're just going for me because, you know, like, 104 00:04:23,530 --> 00:04:25,365 like, I'm soft. 105 00:04:25,398 --> 00:04:28,068 -No, I don't think that's the truth at all. 106 00:04:28,101 --> 00:04:30,303 Like, to be honest, what I see from you guys, 107 00:04:30,337 --> 00:04:32,472 like, she's very comfortable with you guys. 108 00:04:32,505 --> 00:04:36,209 Like, she's obviously stated she thinks of you, like, 109 00:04:36,242 --> 00:04:37,911 you know, you're her best friend. 110 00:04:37,944 --> 00:04:39,913 She's getting along the best with you. 111 00:04:39,946 --> 00:04:42,716 Like, and I do know that she really likes you. 112 00:04:42,749 --> 00:04:44,684 And, you know, 113 00:04:44,718 --> 00:04:48,221 I feel like you guys do have the strongest connection. 114 00:04:48,254 --> 00:04:49,456 -Yeah. 115 00:04:49,489 --> 00:04:52,826 -Well, just know whatever is meant to be will be. 116 00:04:52,859 --> 00:04:54,461 You know? At the end of the day, 117 00:04:54,494 --> 00:04:56,863 everything will work out in your favor, you know? 118 00:04:56,896 --> 00:04:59,599 However things are supposed to play out, they will. 119 00:04:59,632 --> 00:05:02,034 -Yeah, like I'm so lucky to, like, come in here 120 00:05:02,035 --> 00:05:03,770 and, like, meet him and couple up with him. 121 00:05:03,803 --> 00:05:06,106 And I just, like, don't want to fuck it up. 122 00:05:06,139 --> 00:05:08,341 -It's not over. It's going to be okay. 123 00:05:08,375 --> 00:05:10,210 -Okay. 124 00:05:10,243 --> 00:05:13,045 - It's good. - All right. Thank you. 125 00:05:13,046 --> 00:05:13,947 - No worries. - Sorry. 126 00:05:14,047 --> 00:05:15,648 -No, no, no. No worries. 127 00:05:19,319 --> 00:05:20,520 -Liv and Hakeem 128 00:05:20,553 --> 00:05:21,821 can't decide what to have for breakfast, 129 00:05:21,855 --> 00:05:23,590 so we've made Eddie and Brad 130 00:05:23,623 --> 00:05:25,525 hang from the roof with a menu. 131 00:05:25,558 --> 00:05:28,728 -Yeah, you said you're making me breakfast tomorrow. 132 00:05:28,762 --> 00:05:29,562 We can make it together. - Okay. 133 00:05:29,596 --> 00:05:31,063 -So we're gonna make... 134 00:05:31,064 --> 00:05:33,066 All right, so we're making blueberry pancakes tomorrow. 135 00:05:33,099 --> 00:05:36,403 - I don't like pancakes. - What do you like? 136 00:05:36,436 --> 00:05:38,571 - Avocado. - Yeah. Well, I'm gonna... 137 00:05:38,605 --> 00:05:40,306 We're gonna do the avocado. 138 00:05:40,340 --> 00:05:42,409 How good was my avocado toast this morning? 139 00:05:42,442 --> 00:05:44,076 -Like a three. 140 00:05:44,077 --> 00:05:46,078 -Like, out of three. 141 00:05:46,079 --> 00:05:48,248 Sure. 142 00:05:48,281 --> 00:05:54,087 -Can we talk about how you are an aggressive lip biter? 143 00:05:56,456 --> 00:05:59,259 - Do not do that. - You were like... 144 00:05:59,292 --> 00:06:01,261 -I bit and held it. 145 00:06:01,294 --> 00:06:04,597 -Like, strength, after I told you to calm down. 146 00:06:04,631 --> 00:06:07,467 Well, we'll work on it. 147 00:06:07,500 --> 00:06:11,304 I'll give you some lessons. - Shut the fuck up. 148 00:06:11,338 --> 00:06:13,206 -Okay, well... 149 00:06:24,784 --> 00:06:27,320 Why are your eyes open? 150 00:06:28,288 --> 00:06:30,055 -By the look of things, 151 00:06:30,056 --> 00:06:33,493 Connor and JaNa are catching up, or they're waiting for a bus. 152 00:06:33,526 --> 00:06:35,628 You know, the cushioned bus stop by the pool 153 00:06:35,662 --> 00:06:38,298 under the giant neon "XOXO" sign. 154 00:06:38,331 --> 00:06:40,533 Every town's got one. 155 00:06:40,567 --> 00:06:44,337 - How are you? - It's just a weird night. 156 00:06:44,371 --> 00:06:46,272 - Yeah. - Are you okay? 157 00:06:46,306 --> 00:06:48,641 Okay. We can talk later. Yeah? 158 00:06:48,675 --> 00:06:49,943 -The villa's on fire. 159 00:06:49,976 --> 00:06:51,678 - The villa's on fire. - The villa's on fire. 160 00:06:51,711 --> 00:06:53,313 - We're not. We're good. - We're good. 161 00:06:53,346 --> 00:06:54,748 - I feel like... - We're the firemen. 162 00:06:54,781 --> 00:06:56,716 Yeah, we're the... 163 00:06:56,750 --> 00:06:58,918 -We're just throwing out matches and they're just... 164 00:06:58,952 --> 00:07:00,320 -Yeah. 165 00:07:00,353 --> 00:07:01,721 -I'm very grateful that it's not me and you 166 00:07:01,755 --> 00:07:03,356 in a crazy situation right now. 167 00:07:03,390 --> 00:07:05,058 -No, I, I agree. 168 00:07:05,091 --> 00:07:08,661 I just like the pace of my conversations with JaNa. 169 00:07:08,695 --> 00:07:10,697 They don't feel like there's this, 170 00:07:10,730 --> 00:07:14,034 like, crazy rush to, like, take a bunch of steps too quickly. 171 00:07:14,067 --> 00:07:16,770 Like, we're just kind of taking it, like, day by day. 172 00:07:16,803 --> 00:07:20,473 I mean, obviously, like, there's plans for future kisses. 173 00:07:20,507 --> 00:07:22,242 I have a serious question. 174 00:07:22,275 --> 00:07:25,545 -When you're working out at the gym... 175 00:07:25,578 --> 00:07:27,647 -I feel like we talk about me. I feel like... 176 00:07:27,681 --> 00:07:30,083 -No, no, this is... I mean, you can't tell. 177 00:07:30,116 --> 00:07:31,518 I don't work out as much as you do, but... 178 00:07:31,551 --> 00:07:33,687 -I think everyone in here can tell. What? 179 00:07:33,720 --> 00:07:35,388 - I don't work out. - Yeah. 180 00:07:41,561 --> 00:07:43,897 -Kaylor's rehearsing for her brand-new role 181 00:07:43,930 --> 00:07:45,632 as hungover person 182 00:07:45,665 --> 00:07:48,067 apologizing for drunkenly eating her roommate's 183 00:07:48,068 --> 00:07:50,070 leftover Taco Bell. 184 00:07:52,405 --> 00:07:54,140 -Like, I fucked up today big-time. 185 00:07:54,174 --> 00:07:56,075 I shouldn't have done that. 186 00:07:56,076 --> 00:07:57,477 The reason why I'm so upset is because the last thing 187 00:07:57,510 --> 00:08:01,314 I want to do is hurt you because I really like you. 188 00:08:01,348 --> 00:08:04,417 So, I'm just, like, mad at myself. 189 00:08:04,451 --> 00:08:06,086 -Don't be mad at yourself. 190 00:08:06,119 --> 00:08:08,020 I have two minds where I'm like, 191 00:08:08,021 --> 00:08:10,490 part of me is, like, I get it because it, like, yeah, 192 00:08:10,523 --> 00:08:11,791 it was the challenge 193 00:08:11,825 --> 00:08:14,160 and that you were more than right to do that. 194 00:08:14,194 --> 00:08:16,730 I was just, I just... I wouldn't have... 195 00:08:16,763 --> 00:08:18,832 Because I don't think I would have done it to you, 196 00:08:18,865 --> 00:08:21,033 then I just expected the same back. 197 00:08:21,034 --> 00:08:23,136 If you would have had a conversation with me beforehand, 198 00:08:23,169 --> 00:08:24,904 then I would have been, like, I would have understood. 199 00:08:24,938 --> 00:08:26,506 But obviously you didn't know 200 00:08:26,539 --> 00:08:28,040 that that's what you was going to do. 201 00:08:28,041 --> 00:08:29,876 So, I get that, but you hadn't communicated that with me. 202 00:08:29,909 --> 00:08:32,044 And that's where I started pranging out. 203 00:08:32,045 --> 00:08:34,314 And then that's where I started thinking like, " 204 00:08:34,347 --> 00:08:36,349 do I actually trust her?" - No, I understand. 205 00:08:39,619 --> 00:08:41,321 -I really didn't think 206 00:08:41,354 --> 00:08:45,492 that it was going to bother you like it did. 207 00:08:45,525 --> 00:08:48,595 If I'm being quite honest, like, at the end of the day, 208 00:08:48,628 --> 00:08:50,497 like, I don't want to hurt you. 209 00:08:50,530 --> 00:08:53,867 And I like what we have. I'm not here for anyone else. 210 00:08:53,900 --> 00:08:56,136 I just, like, really, like, care about you. 211 00:08:56,169 --> 00:08:58,304 And like, you're, like, my best friend in here. 212 00:08:58,338 --> 00:09:01,474 And not only that, but, um, I also, like, 213 00:09:01,508 --> 00:09:03,476 never thought I would have, like, a connection 214 00:09:03,510 --> 00:09:05,645 like I do with you. Sorry. 215 00:09:10,216 --> 00:09:11,851 -I really don't know where we stand. 216 00:09:11,885 --> 00:09:13,720 Like, I don't want it to be over. 217 00:09:13,753 --> 00:09:17,090 But I feel like he doesn't want anything to do with me. 218 00:09:17,123 --> 00:09:19,793 -After today, I have come to the realization 219 00:09:19,826 --> 00:09:21,594 that I should just be closed off just for you. 220 00:09:21,628 --> 00:09:23,496 And then, like, if someone else does come in, 221 00:09:23,530 --> 00:09:28,301 then I do need to, like, speak to them and just, like, 222 00:09:28,335 --> 00:09:31,471 test it from, like, our end at least, our end to my end. 223 00:09:49,356 --> 00:09:51,056 -Hannah's had a rough night. 224 00:09:51,057 --> 00:09:53,393 Kendall's still mad at her for kissing Hakeem. 225 00:09:53,426 --> 00:09:56,796 Wait until he finds out she used Hakeem's shirt as a makeup wipe. 226 00:09:56,830 --> 00:10:00,567 -I just wonder what, um, Kendall is going to do now. 227 00:10:00,600 --> 00:10:02,902 -I think he's pretty shaken mentally. 228 00:10:06,706 --> 00:10:08,041 -I don't want to lose him. 229 00:10:08,074 --> 00:10:09,676 -Over, like, a silly thing, 230 00:10:09,709 --> 00:10:11,044 like being caught up in the moment. 231 00:10:11,077 --> 00:10:12,679 -Everyone knows. 232 00:10:12,712 --> 00:10:14,180 Like, he's the only one that I want. 233 00:10:14,214 --> 00:10:15,448 Everyone knows that. 234 00:10:24,157 --> 00:10:26,126 -Just between us, who's, like, made out 235 00:10:26,159 --> 00:10:27,794 with their, like, couple? 236 00:10:27,827 --> 00:10:29,429 When you first made out with them were you like, 237 00:10:29,462 --> 00:10:31,898 "Yeah, this is good"? - Yeah. 238 00:10:32,866 --> 00:10:34,334 Shit. 239 00:10:34,367 --> 00:10:36,102 -It wasn't that it was bad at all. 240 00:10:36,136 --> 00:10:39,239 It's just it was like this was kind of like... 241 00:10:41,641 --> 00:10:43,643 What the fuck? 242 00:10:51,885 --> 00:10:52,986 -What a night. 243 00:10:53,019 --> 00:10:54,821 -I've never been so drained being sad. 244 00:10:54,854 --> 00:10:56,556 I'm like fucking knackered. 245 00:10:56,589 --> 00:11:00,593 -Well... going to the moon. 246 00:11:01,594 --> 00:11:03,263 -You want to sleep in this bed? 247 00:11:03,296 --> 00:11:05,765 You want to sleep in this bed? 248 00:11:38,164 --> 00:11:42,268 -Don't forget. You can join in on the "Love Island USA" fun 249 00:11:42,302 --> 00:11:45,372 and even control the action by voting 250 00:11:45,405 --> 00:11:46,773 for your favorite couples, 251 00:11:46,806 --> 00:11:50,143 who you want to see go on dates, and more. 252 00:11:50,176 --> 00:11:53,146 Just download the "Love Island USA" app 253 00:11:53,179 --> 00:11:55,949 and watch new episodes at 9:00 p.m. Eastern, 254 00:11:55,982 --> 00:12:00,487 6:00 p.m. Pacific only on Peacock. 255 00:12:00,520 --> 00:12:02,355 -And you can listen to a brand-new episode 256 00:12:02,389 --> 00:12:05,392 of "Spill the Tea with Nikki and Brie" every Monday, 257 00:12:05,425 --> 00:12:08,061 available wherever you get your podcasts. 258 00:12:17,137 --> 00:12:20,072 -Welcome back to "Love Island USA." 259 00:12:25,078 --> 00:12:27,614 - My God. - I fell asleep with socks on. 260 00:12:27,647 --> 00:12:29,716 -Yes. 261 00:12:30,450 --> 00:12:32,152 -Welcome, my friend. 262 00:12:38,992 --> 00:12:41,695 -God, you wake up like a Disney prince. 263 00:12:41,728 --> 00:12:43,296 -Thank you. 264 00:12:44,798 --> 00:12:46,098 -Good morning. 265 00:12:46,099 --> 00:12:47,967 -How was last night? 266 00:12:50,103 --> 00:12:53,907 -I swear to God, like, he didn't touch me once. 267 00:12:59,713 --> 00:13:02,716 -Am I the only one that doesn't wet their toothbrush? 268 00:13:02,749 --> 00:13:04,351 -Don't wet your toothbrush? 269 00:13:04,384 --> 00:13:06,686 -You think wetting your toothbrush is crazy? 270 00:13:06,720 --> 00:13:09,189 -Damn, raw-dogging your toothbrush is crazy talk. 271 00:13:09,856 --> 00:13:12,759 -I don't know how to cook this chicken. 272 00:13:12,792 --> 00:13:15,428 Please don't let me ruin this over-easy eggs. 273 00:13:15,462 --> 00:13:16,730 Do we have salt? 274 00:13:22,769 --> 00:13:24,504 -What I do, make breakfast and stuff? 275 00:13:24,537 --> 00:13:27,240 -They don't deserve breakfast... none of them. 276 00:13:27,273 --> 00:13:30,176 The only person that deserves breakfast is JaNa 277 00:13:30,210 --> 00:13:31,511 and Serena. 278 00:13:31,544 --> 00:13:33,646 -I'm gonna make Leah a piece of avocado toast, 279 00:13:33,680 --> 00:13:36,081 but I'm gonna put avocado just directly half of it 280 00:13:36,082 --> 00:13:37,550 because I'm two-faced. 281 00:13:39,419 --> 00:13:42,155 -I'll put mine in a little heart shape, 282 00:13:42,188 --> 00:13:43,523 and then I'll cut it so it looks like it's broken, 283 00:13:43,556 --> 00:13:45,458 but I'll put it together, so, she's like, "" 284 00:13:45,492 --> 00:13:47,193 And then when she pulls it away, it's like... 285 00:13:48,862 --> 00:13:50,697 -How are you feeling? 286 00:13:50,730 --> 00:13:52,365 -Like waking up the next day, 287 00:13:52,399 --> 00:13:54,534 I'm like, "Is it really that big of a deal?" 288 00:13:54,567 --> 00:13:56,269 -You don't want to be walking on eggshells. 289 00:13:56,302 --> 00:13:58,271 -Yeah, like now it's just like tension. 290 00:13:58,304 --> 00:14:01,574 He's at the point where he's just, like, upset with me. 291 00:14:01,608 --> 00:14:03,943 So, it's like, even whenever I conversate with him, 292 00:14:04,044 --> 00:14:06,880 it's, like, uncomfortable for me because he's, like, in the mood, 293 00:14:06,913 --> 00:14:07,947 like, he's in the mood. 294 00:14:08,048 --> 00:14:09,315 -That's so petty. 295 00:14:09,349 --> 00:14:11,317 -I don't even know, like, how to approach today. 296 00:14:11,351 --> 00:14:12,619 Like, if he's being distant, what do I do? 297 00:14:12,652 --> 00:14:14,521 -Just be distant. Go about your day. 298 00:14:14,554 --> 00:14:15,822 Because you know what? Shut up! 299 00:14:15,855 --> 00:14:17,357 -Should I be like that today, too? 300 00:14:17,390 --> 00:14:19,759 - No. - No, you should not. 301 00:14:19,793 --> 00:14:21,127 -I mean, I don't know. I'm not good... 302 00:14:21,161 --> 00:14:22,595 Obviously, I've never been in a relationship. 303 00:14:22,629 --> 00:14:25,398 -I'm not good at this shit. I'm like, "I need advice." 304 00:14:25,432 --> 00:14:27,066 - You just be so confused. - I am. 305 00:14:27,067 --> 00:14:28,535 I'm like a lost puppy. 306 00:14:28,568 --> 00:14:30,537 -You got a game plan for today for you? 307 00:14:30,570 --> 00:14:32,071 -I'm just going with the flow, man. 308 00:14:32,072 --> 00:14:33,139 -Going with the flow? 309 00:14:33,173 --> 00:14:34,708 Chat up Serena a little bit more? 310 00:14:34,741 --> 00:14:36,576 Or are you trying to chat with any other girls or... 311 00:14:36,609 --> 00:14:37,677 -I'm just focusing on her. 312 00:14:37,711 --> 00:14:40,113 Just want to try to talk about new things 313 00:14:40,146 --> 00:14:42,615 and know a little bit more about her, too. So... 314 00:14:42,649 --> 00:14:45,251 -That's a good plan. Keep doing you, bro. 315 00:14:45,285 --> 00:14:47,287 - Did you speak to Hannah or not? - No. 316 00:14:47,320 --> 00:14:49,456 -Sometimes I think it's just best to leave it for a bit. 317 00:14:49,489 --> 00:14:51,090 -Yeah, bro. I'm not gonna make a decision. 318 00:14:51,091 --> 00:14:52,492 I'll make a decision when I fuckin' want to. 319 00:14:52,525 --> 00:14:54,094 -Is Hannah still your number one? 320 00:14:59,799 --> 00:15:03,837 She's your 0.8. 321 00:15:03,870 --> 00:15:06,072 -I mean, obviously, you know, 322 00:15:06,106 --> 00:15:08,375 he felt some type of way about me choosing Hakeem. 323 00:15:08,408 --> 00:15:11,043 I just apologize to him again and I let him know, you know, 324 00:15:11,044 --> 00:15:12,645 like, I'm gonna give you your space. 325 00:15:12,679 --> 00:15:14,046 Like, I apologize for what happened. 326 00:15:14,047 --> 00:15:15,949 -What did he say? 327 00:15:16,049 --> 00:15:17,851 -Um, he's just like, "I really appreciate that." 328 00:15:17,884 --> 00:15:20,920 He said he wants time to think about it and pray on it. 329 00:15:20,954 --> 00:15:23,456 And I said I 100% respect that. 330 00:15:23,490 --> 00:15:25,325 I don't want to do too much, though, in the space, 331 00:15:25,358 --> 00:15:26,893 because last night I was like," 332 00:15:26,926 --> 00:15:28,294 like, do you still want to cuddle?" 333 00:15:28,328 --> 00:15:29,596 And he was like, "Not tonight." 334 00:15:29,629 --> 00:15:30,497 And I was like, "Okay." 335 00:15:30,530 --> 00:15:33,600 -Are all the avocados done? 336 00:15:33,633 --> 00:15:35,067 -I got one right there if you want to use it. 337 00:15:35,068 --> 00:15:37,069 - Yeah. - Go for it. 338 00:15:37,070 --> 00:15:39,639 - Rob, you want eggs? - Yeah. 339 00:15:39,673 --> 00:15:44,411 -I made Liv eggs, the toast. Avocado. We agreed. 340 00:15:44,444 --> 00:15:46,379 I made her breakfast yesterday. 341 00:15:46,413 --> 00:15:48,214 She's like, "I'm gonna make you breakfast tomorrow." 342 00:15:48,248 --> 00:15:51,584 -I've cooked breakfast here more than I have in, like, 343 00:15:51,618 --> 00:15:52,819 the past five years. 344 00:15:52,852 --> 00:15:57,357 -I'm exactly on the same wave as you. 345 00:15:57,390 --> 00:15:58,558 -Got you. 346 00:16:00,560 --> 00:16:02,829 - I can get you some. - No, that's okay. 347 00:16:02,862 --> 00:16:04,397 - Thank you. - Did you want that? 348 00:16:04,431 --> 00:16:05,665 Did you want something to drink, too? 349 00:16:05,699 --> 00:16:07,100 -That's okay. I'm about to go make my tea. 350 00:16:07,133 --> 00:16:08,168 -All right. 351 00:16:08,201 --> 00:16:10,770 - Morning. - You look good. 352 00:16:10,804 --> 00:16:12,939 Nice. I like how you did your hair today. 353 00:16:13,039 --> 00:16:14,240 -Thank you. 354 00:16:14,274 --> 00:16:15,942 -You be switching that thing up. 355 00:16:16,042 --> 00:16:19,846 - Yeah. - Must be nice. [ Chuckles ] 356 00:16:19,879 --> 00:16:24,651 -I need you to make my tea. 357 00:16:24,684 --> 00:16:28,254 -What is it? Lemon-honey? Lemon-honey tea? 358 00:16:28,288 --> 00:16:30,790 - Um. Yeah. - In the water? 359 00:16:30,824 --> 00:16:32,926 Let me know next time, 'cause I'll make it for you. 360 00:16:32,959 --> 00:16:35,862 -No. It's okay. I like it made a certain way. 361 00:16:35,895 --> 00:16:37,263 -Let's go two more. 362 00:16:37,297 --> 00:16:39,532 -While they all work out their problems, 363 00:16:39,566 --> 00:16:41,267 we're gonna be working out. 364 00:16:41,301 --> 00:16:42,369 - There we go. - See what I did there? 365 00:16:42,402 --> 00:16:44,437 -I did. That was a good one. 366 00:16:44,471 --> 00:16:46,106 -Thanks. Okay. 367 00:16:46,139 --> 00:16:47,107 -Alright. Made it through the first one. 368 00:16:47,140 --> 00:16:48,341 - Alright. Okay. - Yeah. 369 00:16:48,375 --> 00:16:50,110 I feel like noodles supposed to do this. 370 00:16:50,143 --> 00:16:51,311 I'm just kidding. 371 00:16:51,344 --> 00:16:52,912 You're so strong. 372 00:16:52,946 --> 00:16:54,914 You're strong. 373 00:16:56,516 --> 00:16:58,184 -I'm just gonna leave this here for Liv. 374 00:16:58,218 --> 00:16:59,786 Um... 375 00:16:59,819 --> 00:17:01,020 -That is her little station. 376 00:17:01,021 --> 00:17:02,389 -Just let her know I made her food. 377 00:17:02,422 --> 00:17:04,057 - Okay. Thank you. - Yeah. Right there. 378 00:17:10,030 --> 00:17:12,532 Who made you brekkie? 379 00:17:12,565 --> 00:17:15,368 That little tiger. Imagine. 380 00:17:15,402 --> 00:17:18,238 -I feel like I'm forcing Liv to, like, actually, like... 381 00:17:18,271 --> 00:17:20,073 - Talk to you? - Talk to me. Like what? 382 00:17:20,106 --> 00:17:21,541 I made her breakfast today still. 383 00:17:21,574 --> 00:17:22,909 No. 384 00:17:22,942 --> 00:17:24,611 -You think she forgot it or just doesn't care? 385 00:17:24,644 --> 00:17:26,746 -If you forgot, then you don't care. 386 00:17:26,780 --> 00:17:28,581 -Ooh. 387 00:17:28,615 --> 00:17:31,184 -My main concern isn't Liv. 388 00:17:31,217 --> 00:17:33,286 I think if we're a new couple, 389 00:17:33,319 --> 00:17:37,590 there should be an amount of efforts 390 00:17:37,624 --> 00:17:39,059 that anybody should put in. 391 00:17:39,092 --> 00:17:40,727 And whether she does that or not 392 00:17:40,760 --> 00:17:42,362 is indicative of, then, how she feels. 393 00:17:42,395 --> 00:17:43,763 Because at the end of the day, it's like alright. 394 00:17:43,797 --> 00:17:44,931 If you want to have some time with me, 395 00:17:44,964 --> 00:17:46,266 then you're gonna make it known. 396 00:17:46,299 --> 00:17:48,635 I don't want to be forcing somebody to do that. 397 00:17:48,668 --> 00:17:52,639 She's invested in everybody else's, like, B.S. and not this. 398 00:17:52,672 --> 00:17:55,141 But it's not a priority for her. 399 00:18:00,447 --> 00:18:02,349 -Is that Aaron and Kayla on the sun beds? 400 00:18:02,382 --> 00:18:03,683 -Yeah. 401 00:18:03,717 --> 00:18:05,819 Are they having a fight again? 402 00:18:05,852 --> 00:18:07,454 -What could they possibly fight about today? 403 00:18:07,487 --> 00:18:09,222 -Yeah, I don't know. 404 00:18:09,255 --> 00:18:10,457 -Um... 405 00:18:11,858 --> 00:18:13,660 I just feel like, 406 00:18:13,693 --> 00:18:15,395 yeah, like, this is an experience about, like, 407 00:18:15,428 --> 00:18:16,763 taking risk and stuff. 408 00:18:16,796 --> 00:18:19,733 And I don't want to, like, make you feel like... 409 00:18:19,766 --> 00:18:23,103 Like, if you feel like talking to another person 410 00:18:23,136 --> 00:18:25,538 or another girl comes in here, it'd be only fair, 411 00:18:25,572 --> 00:18:27,107 like, yeah, you need to pursue that. 412 00:18:27,140 --> 00:18:28,775 You know, that's why we're here. 413 00:18:28,808 --> 00:18:30,243 -And I think ultimately, it will show, 414 00:18:30,276 --> 00:18:31,745 like, where we stand, you know? 415 00:18:31,778 --> 00:18:33,113 - Yeah. - Yeah. 416 00:18:33,146 --> 00:18:35,047 I definitely should have been more thoughtful 417 00:18:35,048 --> 00:18:37,217 and considerate of you yesterday during the challenge, 418 00:18:37,250 --> 00:18:39,452 but the kiss meant nothing to me. 419 00:18:39,486 --> 00:18:41,855 - Yeah, yeah. - I mean, where do you stand? 420 00:18:41,888 --> 00:18:43,523 How do you feel? 421 00:18:43,556 --> 00:18:45,358 -I don't I don't want to say, like, my, like, trust is gone, 422 00:18:45,392 --> 00:18:47,260 but I feel like I don't have that much. 423 00:18:47,293 --> 00:18:49,863 Like, I don't know. It wasn't like it was before. 424 00:18:49,896 --> 00:18:51,765 -I understand that, but, also, like, 425 00:18:51,798 --> 00:18:53,266 I feel really bad about the situation. 426 00:18:53,299 --> 00:18:55,301 If I could take it back, I would. 427 00:18:55,335 --> 00:18:56,670 But, like, I want you to know and understand 428 00:18:56,703 --> 00:18:57,871 that I like you a lot 429 00:18:57,904 --> 00:19:00,106 and I don't know if you do, you know? 430 00:19:00,140 --> 00:19:02,409 -Yeah. Like, I'm happy just to, like, forgive 431 00:19:02,442 --> 00:19:04,009 and, like, put it behind us. 432 00:19:04,010 --> 00:19:06,046 But I don't know, like, in terms of, like, forgetting about it. 433 00:19:06,079 --> 00:19:08,014 And just, like, obviously, I was still upset 434 00:19:08,048 --> 00:19:09,849 about the whole situation. 435 00:19:09,883 --> 00:19:12,218 I just have, like, maybe like my guard up a little bit more now. 436 00:19:12,252 --> 00:19:14,019 I was just there, thinking like, "Well, okay. 437 00:19:14,020 --> 00:19:15,088 Maybe now I can't even trust her. 438 00:19:15,121 --> 00:19:16,690 Now she's playing me for an idiot." 439 00:19:16,723 --> 00:19:18,258 I was just more like... 440 00:19:18,291 --> 00:19:21,695 I guess a very extreme way of explaining it is disappointed. 441 00:19:21,728 --> 00:19:24,664 I wish I didn't maybe like as you as much as I do like you, 442 00:19:24,698 --> 00:19:26,666 because it'd probably make the situation easier. 443 00:19:26,700 --> 00:19:29,069 But I think it'll just keep testing us, and then... 444 00:19:29,102 --> 00:19:31,504 - Yeah. - It will do us well 445 00:19:31,538 --> 00:19:33,606 in a messed up, screwed up love. 446 00:19:36,309 --> 00:19:37,577 -They're laughing, they're laughing. 447 00:19:37,610 --> 00:19:38,578 -He's smiling. 448 00:19:38,611 --> 00:19:40,547 -Yeah. 449 00:19:40,580 --> 00:19:43,049 -Yeah, look. Look at them. Handshake. 450 00:19:45,352 --> 00:19:47,587 -First and hopefully only. 451 00:19:47,620 --> 00:19:49,956 - Good to go. - Yeah. They go in. 452 00:19:50,056 --> 00:19:52,726 -Okay. Looks good to me. 453 00:19:56,396 --> 00:19:58,063 -I found her. 454 00:19:58,064 --> 00:20:00,533 Serena, Serena. 455 00:20:00,567 --> 00:20:02,369 - My lovers. - PPG. 456 00:20:02,402 --> 00:20:05,105 We just saw you looking like a sad puppy over here. 457 00:20:06,573 --> 00:20:10,410 This dock is so nice. You guys, look where we are. 458 00:20:12,579 --> 00:20:14,514 How are you feeling? Like, what are you thinking right now? 459 00:20:14,547 --> 00:20:16,683 You look like you're, like, overthinking life right now. 460 00:20:18,051 --> 00:20:20,020 I'm just not feeling it. 461 00:20:20,053 --> 00:20:21,488 - That's okay. - At your breaking point? 462 00:20:21,521 --> 00:20:23,590 -Like, I don't want to, like, lead Kordell on. 463 00:20:23,623 --> 00:20:26,326 And, like, there is no, like, flirty flirt between us. 464 00:20:26,359 --> 00:20:27,560 I don't get those, like, butterflies. 465 00:20:27,594 --> 00:20:29,796 I'm not, like, ready 466 00:20:29,829 --> 00:20:31,131 to, like, jump on his bones and kiss him. 467 00:20:31,164 --> 00:20:33,466 Yes, I am a slow burner, but, like, after a week, 468 00:20:33,500 --> 00:20:34,567 I should be at least wanting to kiss you. 469 00:20:34,601 --> 00:20:36,202 You know what I mean? 470 00:20:36,236 --> 00:20:37,370 And, like, my intuition and my gut 471 00:20:37,404 --> 00:20:38,571 is just like I know. 472 00:20:38,605 --> 00:20:39,873 I'm starting to get annoyed. 473 00:20:39,906 --> 00:20:42,809 And that's another reason. - Yeah. I can tell. 474 00:20:42,842 --> 00:20:45,679 I just feel like he's, like, playing the game. 475 00:20:45,712 --> 00:20:47,914 -He's gonna tell you what you want to hear. 476 00:20:47,947 --> 00:20:50,517 -Right. Like, it's okay to have different opinions. 477 00:20:50,550 --> 00:20:52,652 We don't have to have the same mind. 478 00:20:52,686 --> 00:20:54,087 And I feel like no matter what I say, 479 00:20:54,120 --> 00:20:55,855 or, like, if I'm talking, like, tell me a story. 480 00:20:55,889 --> 00:20:57,223 Like, just any story. - Yeah. 481 00:20:57,257 --> 00:20:58,858 -The other day, I went hiking, 482 00:20:58,892 --> 00:21:01,127 and I saw this really big coyote. 483 00:21:01,161 --> 00:21:03,329 -Coyote? Like, any time I'm hiking, 484 00:21:03,363 --> 00:21:05,065 I see a coyote, like... 485 00:21:05,098 --> 00:21:06,766 I'm... [ Chuckles ] 486 00:21:06,800 --> 00:21:08,568 -No. Not that bad. Is it that bad? 487 00:21:08,601 --> 00:21:09,903 - No. I swear. - It is that bad, 488 00:21:09,936 --> 00:21:11,271 'cause I got that, too. 489 00:21:11,304 --> 00:21:12,872 -I feel like I literally have fucking "Kordell" 490 00:21:12,906 --> 00:21:14,407 written on my fucking forehead. 491 00:21:14,441 --> 00:21:16,943 And then I just feel like everybody's like, 492 00:21:16,976 --> 00:21:18,878 "Poor Kordell, poor Kordell." 493 00:21:18,912 --> 00:21:21,514 And, like, nobody's worried about my feelings. 494 00:21:21,548 --> 00:21:23,583 -But the thing is, these guys are so sweet. 495 00:21:23,616 --> 00:21:25,318 I don't think anyone's gonna be like... 496 00:21:25,352 --> 00:21:26,453 -No. I don't think anyone's gonna feel a type of way. 497 00:21:26,486 --> 00:21:29,122 -Yeah. We love you, girl. 498 00:21:29,155 --> 00:21:31,725 -I don't think it'll be fair to either of us to stay in this. 499 00:21:31,758 --> 00:21:34,093 I don't want, you know, like, 500 00:21:34,094 --> 00:21:36,529 either one of our experiences to be cut short because, 501 00:21:36,563 --> 00:21:38,498 like, we're not meshing... - Yeah. 502 00:21:38,531 --> 00:21:40,300 - how we should be on that romantic level. 503 00:21:40,333 --> 00:21:42,335 It's like he is a great guy. - Yeah. 504 00:21:42,369 --> 00:21:43,703 -He's really sweet. He's really nice. 505 00:21:43,737 --> 00:21:45,271 He's just not my great guy. 506 00:21:45,305 --> 00:21:46,406 Okay. 507 00:21:46,439 --> 00:21:48,208 -I can't do it no more. 508 00:21:48,241 --> 00:21:50,243 I'm ending things with Kordell. 509 00:21:50,276 --> 00:21:52,946 The last thing I would want to do is hurt Kordell's feelings. 510 00:21:52,979 --> 00:21:55,515 Like, it is really hard having to weigh out, 511 00:21:55,548 --> 00:21:57,550 you know, my feelings versus, like, you know, 512 00:21:57,584 --> 00:21:59,853 good qualities and, like, see, like, on one hand, 513 00:21:59,886 --> 00:22:03,056 it's like he's a good guy, he's really nice. 514 00:22:03,089 --> 00:22:04,691 But, then, there's the other side, 515 00:22:04,724 --> 00:22:08,728 where it's like no butterflies, no romance, 516 00:22:08,762 --> 00:22:11,131 not even really any flirting. 517 00:22:11,164 --> 00:22:12,932 Give me hugs. I needed this peg talk. -Yes. 518 00:22:12,966 --> 00:22:15,067 We love you. - We love you, we love you, we love you. 519 00:22:15,068 --> 00:22:16,169 -Go be free. 520 00:22:16,202 --> 00:22:17,671 -When do we think we're gonna do it? 521 00:22:17,704 --> 00:22:19,071 - Right now. - Right now. 522 00:22:19,072 --> 00:22:20,407 -Want to do it right now? 523 00:22:20,440 --> 00:22:21,875 -I would hate for anybody's feelings to get hurt, 524 00:22:21,908 --> 00:22:23,910 but I'm choosing myself, 525 00:22:23,943 --> 00:22:26,079 even if that means taking a risk. 526 00:22:26,112 --> 00:22:28,415 I need to put myself first. 527 00:22:28,448 --> 00:22:29,949 -And we'll be here with open arms. 528 00:22:29,983 --> 00:22:31,651 - Yes, we will. - You can run over there. 529 00:22:31,685 --> 00:22:33,420 You run right back, girl. We got you. 530 00:22:42,429 --> 00:22:44,464 -Welcome back to "Love Island USA." 531 00:22:44,497 --> 00:22:47,267 Kendall's annoyed with Hannah for two main reasons... 532 00:22:47,300 --> 00:22:48,635 one, for kissing Hakeem, 533 00:22:48,668 --> 00:22:50,837 and, two, for refusing to play him at Ping-Pong. 534 00:22:50,870 --> 00:22:53,440 - That would have been sick. - That would have been sick. 535 00:22:53,473 --> 00:22:55,542 -Okay, so, I need your guys' opinion. 536 00:22:55,575 --> 00:22:56,943 -Okay. Go, Hannah. 537 00:22:56,976 --> 00:22:58,878 -Okay. So, with Kendall today, 538 00:22:58,912 --> 00:23:01,681 we haven't really even talked or anything or had a conversation. 539 00:23:01,715 --> 00:23:03,717 I've been like, "Hey. Like, how are you?" 540 00:23:03,750 --> 00:23:07,187 And, like, that's really it. It's kind of awkward. 541 00:23:07,220 --> 00:23:10,423 It was just very, like, awkward with us in the bed last night. 542 00:23:10,457 --> 00:23:13,126 He was over there, and I was over here, like this. 543 00:23:13,159 --> 00:23:14,794 -Aww! I mean... 544 00:23:14,828 --> 00:23:16,329 -I get it. I can't blame him, 545 00:23:16,363 --> 00:23:17,831 'cause he said he was hurt about it. 546 00:23:17,864 --> 00:23:19,399 And obviously... - I'd be hurt, too. 547 00:23:19,432 --> 00:23:20,500 -Yeah. I know. 548 00:23:20,533 --> 00:23:22,435 -Like, as much as we also say it, 549 00:23:22,469 --> 00:23:23,837 but he deserves the best, too. 550 00:23:23,870 --> 00:23:25,739 So do you, obviously. 551 00:23:25,772 --> 00:23:27,574 -But, also, none of us are looked down. 552 00:23:27,607 --> 00:23:30,643 None of us are exclusive. - Yeah. 553 00:23:30,677 --> 00:23:32,579 -I mean, I always own up to my mistakes. 554 00:23:32,612 --> 00:23:35,181 Like, it was a game. I thought it was funny. 555 00:23:35,215 --> 00:23:39,285 But I know Kendall feels the way he feels for a reason. 556 00:23:39,319 --> 00:23:41,988 But it just kind of sucks to wake up, 557 00:23:42,088 --> 00:23:43,990 and, you know, it's not the same vibe. 558 00:23:44,090 --> 00:23:46,593 -If I were you in your situation, 559 00:23:46,626 --> 00:23:47,927 I would give him his space. 560 00:23:47,961 --> 00:23:49,529 I think when someone really wants his space, 561 00:23:49,562 --> 00:23:50,964 I would rather give it to them rather than, like... 562 00:23:50,997 --> 00:23:52,499 -Annoy them. 563 00:23:52,532 --> 00:23:55,368 -Eventually to where he may start missing you, you know? 564 00:23:55,402 --> 00:23:57,404 - I think he will. - Yeah. 565 00:23:59,639 --> 00:24:03,543 -Kordell has asked Kendall to borrow his dark-green e-book 566 00:24:03,576 --> 00:24:05,445 to read "Fifty Shades." 567 00:24:05,478 --> 00:24:08,648 So you could say kinky Kordell's borrowed Kendall's khaki Kindle. 568 00:24:08,682 --> 00:24:11,551 -We have a good game plan. 569 00:24:11,584 --> 00:24:13,086 -You're like my best friend. 570 00:24:13,119 --> 00:24:14,654 -I know! I know! 571 00:24:17,724 --> 00:24:20,193 - Fucking Kindles and Kendall. - I know, dude. 572 00:24:20,226 --> 00:24:21,728 - Shit. - I called myself Kendall. 573 00:24:21,761 --> 00:24:23,930 I don't even know my fucking name. 574 00:24:23,963 --> 00:24:27,334 What are we doing here? 575 00:24:28,768 --> 00:24:30,136 -I know. We're best friends out here, bro. 576 00:24:30,170 --> 00:24:31,538 That's why I got your back, dude. 577 00:24:31,571 --> 00:24:32,539 I'm looking out for you, bro. - And that's why 578 00:24:32,572 --> 00:24:33,707 I'm looking out for you, bro. 579 00:24:33,740 --> 00:24:35,075 -How you feeling, big dawg? 580 00:24:35,108 --> 00:24:39,078 -I'm feeling still good about Hannah and I. 581 00:24:39,079 --> 00:24:40,680 -It's okay to have questions and be confused. 582 00:24:40,714 --> 00:24:43,616 -But I am. Yeah. It's still a little bit muddy. 583 00:24:43,650 --> 00:24:45,819 I don't want to go back to, like I said, like, go back to being, 584 00:24:45,852 --> 00:24:47,220 "let's pick up where we left off." 585 00:24:47,253 --> 00:24:49,189 Like I said, we took a step back, 586 00:24:49,222 --> 00:24:51,458 and I really want to take it slow with Hannah. 587 00:24:51,491 --> 00:24:54,127 -Yes. And see how it goes. And, you know, 588 00:24:54,160 --> 00:24:56,730 as things progress, the walls might go down, you know? 589 00:24:56,763 --> 00:24:58,298 -Exactly. That's why I'm like, "Hey. 590 00:24:58,331 --> 00:24:59,733 The walls might come down." - Exactly. 591 00:24:59,766 --> 00:25:01,234 -So what about you and Serena? 592 00:25:01,267 --> 00:25:03,036 What's your game plan for tonight? 593 00:25:03,069 --> 00:25:04,504 -Just like... Where is she anyway? 594 00:25:04,537 --> 00:25:06,806 I don't even know. Just chat, just talk. 595 00:25:06,840 --> 00:25:08,842 We've been at a good, steady pace. 596 00:25:08,875 --> 00:25:10,643 Just hopefully she makes a move on me tonight. 597 00:25:10,677 --> 00:25:12,078 -Do you think... 598 00:25:12,112 --> 00:25:13,680 You're waiting for her to make a move on you? 599 00:25:13,713 --> 00:25:14,881 -Yeah. That's what we talked about. 600 00:25:14,914 --> 00:25:16,048 She said she'll make the move. 601 00:25:16,049 --> 00:25:17,650 - Really?! - Yes. 602 00:25:17,684 --> 00:25:18,972 So I'll be ready when that time comes. 603 00:25:19,052 --> 00:25:20,787 - Okay, cool. - So, you know? 604 00:25:20,820 --> 00:25:22,689 - That's exciting. - Just keep it going. 605 00:25:22,722 --> 00:25:24,791 - Yeah. - I feel like we're in a good spot. 606 00:25:24,824 --> 00:25:27,059 I'm feeling very positive with me and Serena today, 607 00:25:27,060 --> 00:25:29,529 so I ain't got shit to worry about. 608 00:25:29,562 --> 00:25:32,699 After the conversation me and Serena had last night, 609 00:25:32,732 --> 00:25:34,868 I feel like we are on the same page. 610 00:25:34,901 --> 00:25:37,069 Here comes your girl, though. 611 00:25:37,070 --> 00:25:39,105 Here comes your girl now. - Hey. 612 00:25:39,139 --> 00:25:41,241 Serena, Serena, Serena. 613 00:25:41,274 --> 00:25:45,211 - Serena! - Serena! 614 00:25:45,245 --> 00:25:46,780 -Whoo, whoo, whoo! 615 00:25:51,084 --> 00:25:53,420 She hates us. 616 00:25:53,453 --> 00:25:54,754 She's like, "God." 617 00:25:54,788 --> 00:25:56,723 - Hey, hey. - There you go. 618 00:25:56,756 --> 00:25:58,391 -You want to talk? Can you talk? 619 00:25:58,425 --> 00:26:00,226 Talk? Yeah. Yeah. 620 00:26:00,260 --> 00:26:02,027 -Okay. Let's go over there. 621 00:26:02,028 --> 00:26:03,897 -You're pulling me for the chat? 622 00:26:03,930 --> 00:26:05,098 - Yeah. - Am I in trouble? 623 00:26:05,131 --> 00:26:07,600 No. 624 00:26:08,702 --> 00:26:10,737 What we chatting about? 625 00:26:11,871 --> 00:26:15,040 So, I have something to say. 626 00:26:15,041 --> 00:26:16,276 -You got my heart pumping. 627 00:26:16,309 --> 00:26:18,178 It's like I'm in trouble right now. 628 00:26:18,211 --> 00:26:20,146 -You're not in trouble. 629 00:26:20,180 --> 00:26:21,815 You know people, when they get nervous, 630 00:26:21,848 --> 00:26:23,750 they use their hands? - Right. 631 00:26:24,918 --> 00:26:26,386 -It's a whole lot of hand movement. 632 00:26:27,854 --> 00:26:30,056 -Yeah. She doesn't want to be with him anymore. 633 00:26:30,090 --> 00:26:32,692 -I told her to make it short, sweet, and simple. 634 00:26:32,726 --> 00:26:34,160 So we'll see. 635 00:26:34,194 --> 00:26:35,962 It feels wrong to watch this. 636 00:26:36,062 --> 00:26:38,365 -It's, like, wrong, but can I also have popcorn? 637 00:26:39,299 --> 00:26:41,067 -I didn't want to have this conversation with you 638 00:26:41,101 --> 00:26:45,070 because, you know, we said we were gonna be open 639 00:26:45,071 --> 00:26:47,807 and, like, honest with each other and stuff like that. 640 00:26:47,841 --> 00:26:50,977 And I just, you know, come to the conclusion 641 00:26:51,077 --> 00:26:52,879 that I don't think I'm feeling, 642 00:26:52,912 --> 00:26:56,383 like, a romantic connection between us. 643 00:26:58,918 --> 00:26:59,886 Um... 644 00:26:59,919 --> 00:27:02,455 -I'm not gonna... Fuck. 645 00:27:04,124 --> 00:27:06,025 I wasn't expecting you to tell me that. 646 00:27:06,026 --> 00:27:07,193 -I guess maybe I'm just getting 647 00:27:07,227 --> 00:27:08,561 like, more of a friend vibe right now. 648 00:27:10,130 --> 00:27:12,031 -And, like, you know, getting those, like, butterflies 649 00:27:12,032 --> 00:27:16,302 and that, like, romantic spark, those sort of things. 650 00:27:16,336 --> 00:27:18,171 Not between us. 651 00:27:18,204 --> 00:27:19,873 You know? - Yeah. Damn. 652 00:27:19,906 --> 00:27:21,775 Yeah. 653 00:27:21,808 --> 00:27:23,376 -Come here, come here. 654 00:27:23,410 --> 00:27:25,445 Sit down, sit down, wit down, sit down. 655 00:27:25,478 --> 00:27:27,213 -That's the end of an era right there. 656 00:27:27,247 --> 00:27:28,648 -What? Wait. What are you pointing to? 657 00:27:28,682 --> 00:27:31,084 -Serena's breaking it off with Kordell. 658 00:27:31,117 --> 00:27:32,819 - You're fucking kidding me? - No. 659 00:27:32,852 --> 00:27:35,388 -Like, what is it that I was missing? 660 00:27:35,422 --> 00:27:36,690 What do you mean? 661 00:27:36,723 --> 00:27:38,258 Like, could you explain to me a little bit? 662 00:27:38,291 --> 00:27:40,627 -You know, like, you would be, like, listening to what I say, 663 00:27:40,660 --> 00:27:43,229 but, like... - I'm not really paying attention to it? 664 00:27:43,263 --> 00:27:45,064 - Yeah. Like... - Do you think 665 00:27:45,065 --> 00:27:46,499 that really fucked up what we had going on? 666 00:27:46,533 --> 00:27:48,067 -Not completely. 667 00:27:48,068 --> 00:27:49,469 Like, I don't think that was everything. 668 00:27:49,502 --> 00:27:51,404 Like, obviously, that played a part. 669 00:27:51,438 --> 00:27:53,139 But, like, the fact that I'm not like, "my God. 670 00:27:53,173 --> 00:27:55,208 Like, I want to, like, kiss," and, you know, stuff like that. 671 00:27:55,241 --> 00:27:56,710 I mean, I think that is 672 00:27:56,743 --> 00:27:59,078 I guess telling for myself. - It's very important. Yeah. 673 00:27:59,079 --> 00:28:01,614 -And you also want that. 674 00:28:01,648 --> 00:28:04,417 You know, like, you deserve what you want. 675 00:28:04,451 --> 00:28:05,585 So... yeah. - Damn. 676 00:28:13,626 --> 00:28:15,428 -I felt like we had a little... 677 00:28:15,462 --> 00:28:17,297 Could have had a little romance going on. 678 00:28:17,330 --> 00:28:18,898 But, you know, 679 00:28:18,932 --> 00:28:22,335 knowing that she don't feel the same way about me sucks. 680 00:28:22,369 --> 00:28:24,771 I don't even know how to... 681 00:28:24,804 --> 00:28:26,506 I don't even know what to say right now. 682 00:28:30,343 --> 00:28:33,079 It sucks, and I wish that we could have found 683 00:28:33,113 --> 00:28:35,048 that little spark going on, 684 00:28:35,081 --> 00:28:37,117 but you can't force some shit. - Yeah. 685 00:28:37,150 --> 00:28:39,185 -That's the last thing that I want. 686 00:28:41,154 --> 00:28:42,555 -It's not the same. 687 00:28:42,589 --> 00:28:44,424 I don't know if he says positive things all the time. 688 00:28:44,457 --> 00:28:45,558 Well, apparently he does. 689 00:28:45,592 --> 00:28:47,060 - Yeah. - No! 690 00:28:47,093 --> 00:28:49,329 - I know. - No! 691 00:28:49,362 --> 00:28:50,597 -Shh! I know. 692 00:28:50,630 --> 00:28:53,299 Don't make it obvious that we're staring. 693 00:28:53,333 --> 00:28:56,536 -I definitely understand, so it's cool. 694 00:28:56,569 --> 00:28:59,339 It sucks [chuckles] but it's cool. -Yeah. 695 00:29:00,373 --> 00:29:02,776 Come give me a hug. 696 00:29:02,809 --> 00:29:04,310 Don't give me no side hug. 697 00:29:04,344 --> 00:29:06,146 -I'm not. 698 00:29:09,449 --> 00:29:11,818 -He's a great guy. He's a good person. 699 00:29:11,851 --> 00:29:14,621 But just not my great guy and my good person. 700 00:29:18,024 --> 00:29:19,059 -Come on, come on. 701 00:29:19,092 --> 00:29:20,527 To the rescue. Let's go. 702 00:29:28,635 --> 00:29:30,737 You alright? - I need some skins. 703 00:29:30,770 --> 00:29:32,939 -Yeah, dude. Aw! 704 00:29:43,783 --> 00:29:45,050 -Fill us in, King. 705 00:29:45,051 --> 00:29:47,053 -She said, like, what we have is good. 706 00:29:47,087 --> 00:29:48,755 It's really good. 707 00:29:48,788 --> 00:29:50,256 Everything that we're doing is great. 708 00:29:50,290 --> 00:29:54,094 But she just doesn't feel me on a romantical level 709 00:29:54,127 --> 00:29:57,097 and I kind of give her, like, a friendship vibe. 710 00:29:57,130 --> 00:29:58,698 -Damn. Damn, bro. 711 00:29:58,732 --> 00:30:01,534 -Got friend-zoned, low-key. But, you know, I'm not tripping. 712 00:30:01,568 --> 00:30:03,970 I mean, obviously, it sucks. It hurts a little bit. 713 00:30:04,004 --> 00:30:05,138 -Yeah, bro. That's always gonna hurt. 714 00:30:05,171 --> 00:30:06,272 It's better to know that, though. 715 00:30:06,306 --> 00:30:08,008 She's a great person, you know? - She is. 716 00:30:08,041 --> 00:30:09,275 -I think everybody here knows 717 00:30:09,309 --> 00:30:10,810 she's a really good one. - Yeah. 718 00:30:10,844 --> 00:30:12,278 -And I'm not surprised she did it, 719 00:30:12,312 --> 00:30:13,713 but still proud of her 720 00:30:13,747 --> 00:30:15,148 for doing the right thing and just letting you know. 721 00:30:15,181 --> 00:30:17,617 -I told her I low-key felt that it was coming, but... 722 00:30:17,650 --> 00:30:19,853 - For real? Yeah. - Low-key, I felt it. 723 00:30:19,886 --> 00:30:21,121 -I told him that, you know, 724 00:30:21,154 --> 00:30:22,655 I just wasn't feeling that romantic spark. 725 00:30:22,689 --> 00:30:25,525 Was just asking, like, what he could have done differently. 726 00:30:25,558 --> 00:30:28,094 - Constructive criticism. - Absolutely. 727 00:30:28,128 --> 00:30:30,030 -How do you feel? Like, you feel good? 728 00:30:30,063 --> 00:30:31,197 Do you feel free? Do you feel, like, light? 729 00:30:31,231 --> 00:30:33,633 - I feel good. - Yay. 730 00:30:33,667 --> 00:30:35,802 -If you had a spark, you would have wanted to kiss. 731 00:30:35,835 --> 00:30:37,303 Believe me. That's okay. 732 00:30:37,337 --> 00:30:39,906 Wait. Where are you sleeping tonight? 733 00:30:39,939 --> 00:30:41,841 -Probably still sleeping in the same bed. 734 00:30:41,875 --> 00:30:43,443 -You're comfortable still laying next to him? 735 00:30:43,476 --> 00:30:44,711 - Yeah. - I'm comfortable. 736 00:30:44,744 --> 00:30:46,079 -What if you fall asleep and you wake up to him 737 00:30:46,112 --> 00:30:47,480 just, like, eyes open, like... 738 00:30:47,514 --> 00:30:49,416 - Did you change your mind? - Yeah. 739 00:30:49,449 --> 00:30:52,786 -I've never, like, ended things with somebody before, 740 00:30:52,819 --> 00:30:54,688 because I'm always in my head, and I'm like, 741 00:30:54,721 --> 00:30:56,356 "What if I'm making the wrong decision?" 742 00:30:56,389 --> 00:30:58,525 But I did what I felt like I had to do, 743 00:30:58,558 --> 00:31:00,794 and, like, I'm not regretting it. 744 00:31:01,695 --> 00:31:04,798 -I'm a big believer in, like, everything happens for a reason. 745 00:31:04,831 --> 00:31:06,666 Like, she just wasn't your person. 746 00:31:06,700 --> 00:31:08,201 Like, you're a catch, dawg. 747 00:31:08,234 --> 00:31:10,069 So, like, any girl is gonna be lucky to be with you, bro. 748 00:31:10,070 --> 00:31:11,471 -Appreciate y'all. Appreciate that, Kendall. 749 00:31:11,504 --> 00:31:12,572 -Yeah. Of course, bro. 750 00:31:12,605 --> 00:31:14,441 - And you got all of us. - I know it. 751 00:31:14,474 --> 00:31:16,576 - Lot of love. Lot of love. - Enough of that shit. 752 00:31:16,609 --> 00:31:19,379 That's how guys do. We harp on, then we move on. 753 00:31:19,412 --> 00:31:20,814 -Lot of love. 754 00:31:25,952 --> 00:31:27,987 -The trick to the perfect pancake... 755 00:31:28,088 --> 00:31:29,356 -I love how you just eyeball it. 756 00:31:29,389 --> 00:31:30,557 - is you got to eyeball it. 757 00:31:30,590 --> 00:31:32,792 -You do it perfect every time. 758 00:31:34,294 --> 00:31:36,596 -It's just you have to get the consistency right. 759 00:31:38,298 --> 00:31:40,100 -[ Gasps ] Stop! 760 00:31:40,133 --> 00:31:41,201 -Wait, wait, wait, wait! 761 00:31:41,234 --> 00:31:42,869 -I got a text! 762 00:31:42,902 --> 00:31:45,372 My gosh! 763 00:31:45,405 --> 00:31:47,106 -What the fuck?! 764 00:31:47,107 --> 00:31:48,541 Shit. He got a text. 765 00:31:48,575 --> 00:31:50,210 -Get it. 766 00:31:50,243 --> 00:31:52,512 - What? - My heart is, like, in my stomach. 767 00:31:52,545 --> 00:31:54,147 -My heart is in my ass, okay? 768 00:32:06,192 --> 00:32:08,495 - Fuck. - What do you mean, fuck? 769 00:32:08,528 --> 00:32:10,330 You wear nothing all day anyway. 770 00:32:10,363 --> 00:32:12,565 Ooh, I can't wait to put the lingerie on. 771 00:32:12,599 --> 00:32:14,434 We're gonna be looking good! 772 00:32:14,467 --> 00:32:17,203 -Our lingerie, our lingerie, our lingerie! 773 00:32:17,237 --> 00:32:19,506 -Skins! 774 00:32:19,539 --> 00:32:20,573 - Whoo! - Whoo! 775 00:32:20,607 --> 00:32:21,775 -Underwear party. 776 00:32:21,808 --> 00:32:23,643 - Underwear party. - Yeah! 777 00:32:23,677 --> 00:32:26,479 - Underwear party. - I have the hottest lingerie. 778 00:32:26,513 --> 00:32:29,582 And it says "Aaron" right on the ass. 779 00:32:31,685 --> 00:32:34,654 -The islanders are spending all evening in their underwear. 780 00:32:34,688 --> 00:32:37,089 I do that. It's called Sunday... 781 00:32:37,090 --> 00:32:39,492 and sometimes Monday if I'm working from home. 782 00:32:39,526 --> 00:32:41,127 And... confession time... 783 00:32:41,161 --> 00:32:45,532 I am working from home right now. 784 00:32:50,470 --> 00:32:52,639 -I don't think I told y'all I appreciate y'all 785 00:32:52,672 --> 00:32:54,974 for uplifting me today. 786 00:32:55,008 --> 00:32:57,109 -You know, I told y'all how I felt a little sad, 787 00:32:57,110 --> 00:32:58,845 a little down, or whatever, but, you know? 788 00:33:01,348 --> 00:33:02,716 -Listen. It's a sexy night. 789 00:33:02,749 --> 00:33:04,484 You're sexy and single. 790 00:33:04,517 --> 00:33:07,153 -Ooh. Gonna look good tonight. 791 00:33:07,187 --> 00:33:08,187 It's time to... 792 00:33:09,389 --> 00:33:12,625 -I'm feeling some type of way about the Hannah situation. 793 00:33:12,659 --> 00:33:15,929 Like, I'm looking to progress, but my walls are up. 794 00:33:15,962 --> 00:33:17,364 I'm gonna kind of take a step back. 795 00:33:18,198 --> 00:33:22,235 -Aaron and I feel great. Well, I feel great about him. 796 00:33:22,268 --> 00:33:24,137 -So you guys are all set? You're all back on good terms? 797 00:33:24,170 --> 00:33:25,338 -I won't forget what she did. 798 00:33:25,372 --> 00:33:26,806 -But are you still gonna stay true 799 00:33:26,840 --> 00:33:28,074 to what you said about exploring... 800 00:33:28,108 --> 00:33:30,076 - Yeah, 100%. - Forgive, but never forget. 801 00:33:30,110 --> 00:33:31,644 -What about you? How do you feel about Leah tonight? 802 00:33:31,678 --> 00:33:34,948 You know what I'm saying? You know what I'm saying? 803 00:33:34,981 --> 00:33:36,349 -I feel good. I mean, it's not perfect, 804 00:33:36,383 --> 00:33:38,351 but, like, it's a great start. 805 00:33:42,188 --> 00:33:43,790 -I think my shit should be like this. 806 00:33:45,759 --> 00:33:48,093 -The girls are gonna look sexy. 807 00:33:48,094 --> 00:33:50,764 -Cheers to showing our cute ass! 808 00:33:53,867 --> 00:33:56,870 -Naked ghost, naked ghost, naked ghost! 809 00:33:58,204 --> 00:33:59,339 -Bro, what are you doing? 810 00:33:59,372 --> 00:34:00,907 -Trying to stretch little man out. 811 00:34:49,589 --> 00:34:51,124 - How are you doing? - I'm doing good. 812 00:34:51,157 --> 00:34:52,625 - Yeah. - You know, like I told you. 813 00:34:52,659 --> 00:34:54,427 Just because she tell me, I'm not gonna change the way, 814 00:34:54,461 --> 00:34:56,096 you know, I'm into her. 815 00:34:56,129 --> 00:34:58,331 It'll just be more on the friendship side. 816 00:34:58,365 --> 00:35:00,133 -Villa full of gorgeous girls. Can't go wrong, right? 817 00:35:00,166 --> 00:35:04,671 Might have to head upstairs with JaNa, though. 818 00:35:04,704 --> 00:35:07,440 I might have to go do that. - Go grab you some magical shit. 819 00:35:09,442 --> 00:35:11,244 Soul ties. 820 00:35:11,277 --> 00:35:13,279 - Alright. - Love you, dawg. 821 00:35:13,313 --> 00:35:15,048 - Love you, man. - Aaron! 822 00:35:15,081 --> 00:35:18,184 -You fanning out? Yeah. 823 00:35:18,218 --> 00:35:23,456 -You want to go have a talk upstairs and go talk it out? 824 00:35:23,490 --> 00:35:25,325 - I don't know. - You don't know? 825 00:35:25,358 --> 00:35:27,961 - Let me think about it. - Too bad. We're going! 826 00:35:28,061 --> 00:35:30,196 I would have said "Yes." 827 00:35:30,230 --> 00:35:31,631 I was like, "Let me think about it." 828 00:35:31,664 --> 00:35:35,568 Come on. 829 00:35:35,602 --> 00:35:39,305 - This is a crazy outfit. - Stop. Are you just saying that? 830 00:35:39,339 --> 00:35:40,807 - No, I'm not. - I just threw this on. 831 00:35:40,840 --> 00:35:42,074 This is nothing crazy. - You just threw this on? 832 00:35:42,075 --> 00:35:43,777 - This is level one. - You just had this? 833 00:35:43,810 --> 00:35:45,210 This is level one. - Yeah. I'm sexy. 834 00:35:47,647 --> 00:35:50,650 I feel so crazy in this outfit. 835 00:35:50,684 --> 00:35:53,486 -This is a good night for us. I'm so... Thank you. 836 00:35:53,520 --> 00:35:54,521 Pull it. I dare you. Don't rip it. 837 00:35:54,554 --> 00:35:55,789 -I'm not gonna pull it. 838 00:35:55,822 --> 00:35:57,590 -Don't, like... Yeah. No, no, you have to. 839 00:35:57,624 --> 00:36:00,026 - There. - You're so gentle. 840 00:36:00,060 --> 00:36:02,027 -I know what I'm doing. 841 00:36:02,028 --> 00:36:04,330 -Yeah, no, you're good at, like, assisting me. 842 00:36:04,364 --> 00:36:06,332 I'm like... No, I'm serious. Like, on every little thing, 843 00:36:06,366 --> 00:36:07,467 you're really good. 844 00:36:07,500 --> 00:36:10,236 - Thank you. - Anyway, what's up? 845 00:36:10,270 --> 00:36:11,304 -Not much. 846 00:36:13,039 --> 00:36:15,408 -Are you gonna... [ Gasps ] Stop. 847 00:36:15,442 --> 00:36:16,876 - My queen. - I don't deserve you. 848 00:36:16,910 --> 00:36:19,044 - There you go. - A little faster. 849 00:36:19,045 --> 00:36:21,948 -Faster? "I don't deserve it. Faster, though." 850 00:36:22,048 --> 00:36:24,417 -And don't drop it. 851 00:36:24,451 --> 00:36:26,453 - Much better. - Thank you. Yeah. 852 00:36:26,486 --> 00:36:28,288 -You're the sweetest. 853 00:36:30,190 --> 00:36:32,225 How do you think we're doing, like, me and you? 854 00:36:32,258 --> 00:36:33,760 -I think good. 855 00:36:33,793 --> 00:36:37,597 There's, like, no pressure on, like, the pace that we move, 856 00:36:37,630 --> 00:36:41,134 which I think helped so much for me to just feel, like, 857 00:36:41,167 --> 00:36:42,402 comfortable in, like, getting to know you. 858 00:36:42,435 --> 00:36:45,171 - You know what I mean? - Yeah. No pressure. 859 00:36:45,205 --> 00:36:47,407 And thank you also for being open, 860 00:36:47,440 --> 00:36:49,142 because I just want to show you, 861 00:36:49,175 --> 00:36:50,577 like, I'm actually really fun and I'm really cool. 862 00:36:50,610 --> 00:36:52,579 -You are really funny. You are really cool. 863 00:36:52,612 --> 00:36:54,748 -I'm actually really funny. You just haven't seen it yet. 864 00:36:54,781 --> 00:36:57,717 -Yeah, I think you're f... What are you talking about? 865 00:36:57,751 --> 00:37:00,053 You make me laugh all the time. 866 00:37:00,086 --> 00:37:03,189 You are so easy to be around, which is really nice. 867 00:37:03,223 --> 00:37:04,457 -Thank you. 868 00:37:04,491 --> 00:37:06,459 I love how you're, like, touch and then cuddle, 869 00:37:06,493 --> 00:37:08,328 and then who one knows what's happening tonight, 870 00:37:08,361 --> 00:37:10,130 but, you know... 871 00:37:10,163 --> 00:37:12,098 I have an idea, the way we're dressed. 872 00:37:12,132 --> 00:37:13,533 I'm not trying to apply pressure, 873 00:37:13,566 --> 00:37:15,602 but you have the green light. 874 00:37:15,635 --> 00:37:18,271 Imagine our only focus is, like, on each other 875 00:37:18,304 --> 00:37:19,372 and not a care in the world. 876 00:37:19,406 --> 00:37:21,307 - We're in it. - We're in it. 877 00:37:21,341 --> 00:37:22,542 -Right now. 878 00:37:22,575 --> 00:37:24,344 -I just realized that, like, in this moment. 879 00:37:24,377 --> 00:37:25,345 - Yeah. - Yeah. 880 00:37:25,378 --> 00:37:26,780 You have to seal it with a kiss. 881 00:37:38,658 --> 00:37:40,894 -That was a great kiss. She's a good kisser. 882 00:37:40,927 --> 00:37:42,662 JaNa is looking insane, 883 00:37:42,696 --> 00:37:44,564 and I'm just glad we finally got that, 884 00:37:44,597 --> 00:37:47,467 like, longer kiss that I've been waiting on. 885 00:37:47,500 --> 00:37:50,170 Felt like a good step in the right direction for sure. 886 00:37:50,203 --> 00:37:51,271 -You're cute. 887 00:37:51,304 --> 00:37:52,706 -That eye contact. 888 00:37:52,739 --> 00:37:55,074 - Thank you. - So pretty. 889 00:37:55,075 --> 00:37:56,443 -You're so sweet. 890 00:38:08,355 --> 00:38:11,023 -Coming up... 891 00:38:11,024 --> 00:38:13,793 two new bombshells 892 00:38:13,827 --> 00:38:16,296 crash the party. 893 00:38:29,876 --> 00:38:32,112 -JaNa has grabbed the girls to tell them all about 894 00:38:32,145 --> 00:38:33,947 her kiss and soul ties, 895 00:38:34,047 --> 00:38:36,649 and Connor has grabbed the nearest pillow. 896 00:38:36,683 --> 00:38:39,319 -We both agree that we're going at such a good pace, 897 00:38:39,352 --> 00:38:41,721 and then I can't remember what we promised, 898 00:38:41,755 --> 00:38:43,056 but I was like, "I just want to kiss." 899 00:38:43,089 --> 00:38:45,925 And it was, like, a nice, long, cute little kiss. 900 00:38:45,959 --> 00:38:47,527 Like it wasn't like a makeout or anything. You know what I mean? 901 00:38:47,560 --> 00:38:49,062 But, yeah, I can't even remember what 902 00:38:49,095 --> 00:38:51,965 we talk about half the time, but I just know it's so easy. 903 00:38:52,065 --> 00:38:54,801 Like, the way it flows as if he's just like a friend. 904 00:38:54,834 --> 00:38:56,703 Yeah, like, at first it was, like, nerve-racking, 905 00:38:56,736 --> 00:38:59,305 but now it's just like we could talk for hours 906 00:38:59,339 --> 00:39:01,007 if we wanted to. You know what I mean? 907 00:39:01,041 --> 00:39:06,146 That kiss was definitely a 10 out of 10. 908 00:39:06,179 --> 00:39:09,182 And I'm a harsh grader, so 10 out of 10 is good. 909 00:39:09,215 --> 00:39:10,850 We're, like, doing this... 910 00:39:10,884 --> 00:39:13,720 I was like, "Please don't let anything... or..." 911 00:39:13,753 --> 00:39:15,188 You know what I mean? 912 00:39:15,221 --> 00:39:16,623 Like, I'm starting to get nervous that it's going so good. 913 00:39:16,656 --> 00:39:18,091 I don't want to jinx it. 914 00:39:21,361 --> 00:39:26,266 -Here comes America's favorite Ariana Madix in her underwear. 915 00:39:29,135 --> 00:39:31,671 -I mean, I have no idea what you're wearing that under, 916 00:39:31,705 --> 00:39:33,106 but it looks lovely. 917 00:39:40,680 --> 00:39:43,048 Shit! Shit! 918 00:39:43,049 --> 00:39:45,719 - What? - That's a bombshell. 919 00:39:45,752 --> 00:39:47,053 No! 920 00:39:47,087 --> 00:39:49,255 - No, it's not. - Is that Ariana? 921 00:39:49,289 --> 00:39:50,423 - No way. - Wow! 922 00:39:50,457 --> 00:39:52,058 - That's Ariana. - That is Ariana. 923 00:39:52,092 --> 00:39:54,361 Ari! 924 00:39:56,896 --> 00:40:00,367 - Ariana! - Hello, Islanders! 925 00:40:03,436 --> 00:40:05,872 Thanks for the heads-up about the underwear party. 926 00:40:05,905 --> 00:40:08,208 -Ari! 927 00:40:08,241 --> 00:40:09,943 -I had to be a little dramatic about it. 928 00:40:09,976 --> 00:40:13,079 - I love it! - You guys like my outfit? 929 00:40:13,113 --> 00:40:15,782 - Whoo! - Okay, okay, okay! 930 00:40:15,815 --> 00:40:17,751 -Guys, don't look worried. 931 00:40:17,784 --> 00:40:20,653 I don't always come with bad news. 932 00:40:20,687 --> 00:40:21,755 - Okay. - Thank God. 933 00:40:21,788 --> 00:40:24,124 I'm here to party! 934 00:40:24,157 --> 00:40:26,126 Let's go to the fire pit. 935 00:40:26,159 --> 00:40:28,661 - Alright. - Go, go, go, go, go, go. 936 00:40:31,498 --> 00:40:33,733 My God, she's banging. 937 00:40:38,338 --> 00:40:40,306 -I'm not here to send anyone home tonight. 938 00:40:40,340 --> 00:40:43,243 Yes! 939 00:40:43,276 --> 00:40:44,778 -Yeah! 940 00:40:44,811 --> 00:40:46,413 -So you guys can just relax. 941 00:40:46,446 --> 00:40:49,382 We're just going to have a fun party. 942 00:40:49,416 --> 00:40:51,818 -Okay! Let's go! 943 00:40:51,851 --> 00:40:55,255 -And I never come to a party empty-handed. 944 00:40:55,288 --> 00:40:57,390 - Ooh! - I brought presents! 945 00:40:57,424 --> 00:40:59,426 No. 946 00:40:59,459 --> 00:41:00,760 -JaNa and Hakeem, 947 00:41:00,794 --> 00:41:02,128 can you help pass out my presents? 948 00:41:02,162 --> 00:41:03,863 - For sure. - Anything for you. 949 00:41:03,897 --> 00:41:05,432 - Ooh! - Make sure we get a good one. 950 00:41:05,465 --> 00:41:08,268 Whoo! 951 00:41:08,301 --> 00:41:10,804 -Pass it, pass it. There you go, Princesa. 952 00:41:10,837 --> 00:41:12,739 - This is us. - This is us? This is us. 953 00:41:12,772 --> 00:41:13,807 Shake it. 954 00:41:15,075 --> 00:41:19,879 -Go ahead. Open them up and have a look at what's inside. 955 00:41:28,088 --> 00:41:31,257 -With the blindfold. Okay. Is that it? 956 00:41:31,291 --> 00:41:32,659 -You're so sweet. 957 00:41:32,692 --> 00:41:36,663 -I thought underwear party, sounds kind of sexy, 958 00:41:36,696 --> 00:41:40,099 let's have some fun. 959 00:41:40,100 --> 00:41:44,771 Each couple can decide who is going to take on which role. 960 00:41:44,804 --> 00:41:46,373 No. 961 00:41:46,406 --> 00:41:48,908 -One of you needs to put on the blindfold, 962 00:41:48,942 --> 00:41:51,411 and the other one needs to be handcuffed 963 00:41:51,444 --> 00:41:53,246 to the post behind you. 964 00:41:53,279 --> 00:41:54,781 Kinky. 965 00:41:54,814 --> 00:41:57,851 - I want to be posted. - Yeah, you want post? 966 00:41:57,884 --> 00:41:58,885 Yeah, I... - Post me up. 967 00:41:58,918 --> 00:42:00,286 -Yeah, I can post you up on here, 968 00:42:00,320 --> 00:42:02,055 and I'll put on the blindfold. 969 00:42:02,088 --> 00:42:04,056 - Yeah, you get handcuffed. - Okay. 970 00:42:04,057 --> 00:42:05,859 -I don't mind. I'll do handcuffs. 971 00:42:05,892 --> 00:42:08,161 -Look. You're so ready to get dominated. 972 00:42:08,194 --> 00:42:09,929 Damn, boy. 973 00:42:09,963 --> 00:42:11,564 -I'm not putting anything on my face, 974 00:42:11,598 --> 00:42:13,066 so I'll be the handcuff. 975 00:42:20,573 --> 00:42:22,976 -I'm scared. 976 00:42:23,076 --> 00:42:25,712 -Okay, you guys all look amazing. 977 00:42:25,745 --> 00:42:29,249 Is everyone comfortable, feeling sexy? 978 00:42:29,282 --> 00:42:30,250 - Sexy. - Yep. 979 00:42:30,283 --> 00:42:31,584 - Super-sexy. - So sexy. 980 00:42:31,618 --> 00:42:32,819 -Whoo! 981 00:42:32,852 --> 00:42:35,522 - I almost forgot. - I knew it. 982 00:42:35,555 --> 00:42:36,656 - Fuck! - I knew it. 983 00:42:36,690 --> 00:42:39,893 -I invited a couple of super-sexy women 984 00:42:39,926 --> 00:42:42,395 to join the party! 985 00:42:42,429 --> 00:42:43,930 -No way! 986 00:42:45,198 --> 00:42:46,399 Shit. 987 00:42:47,901 --> 00:42:49,536 - Fuck! - I can't see shit. 988 00:43:04,617 --> 00:43:07,754 -Welcome back to "Love Island USA." 989 00:43:07,787 --> 00:43:11,358 Two hot new bombshells are on their way into the villa. 990 00:43:11,391 --> 00:43:14,894 Half of the islanders can't believe their eyes, 991 00:43:14,928 --> 00:43:18,565 and the other half can't use their eyes. 992 00:43:18,598 --> 00:43:20,967 B-Because they're... they're blindfolded. 993 00:43:24,104 --> 00:43:26,206 -I'm Andrea. I'm from Miami, Florida. 994 00:43:26,239 --> 00:43:27,440 I'm 25 years old. 995 00:43:29,809 --> 00:43:31,076 -I don't think I'm gonna have to do much 996 00:43:31,077 --> 00:43:32,946 to turn these boys' heads. 997 00:43:36,716 --> 00:43:39,819 -I'm Nicole, I'm 26, and I am a medical sales rep. 998 00:43:39,853 --> 00:43:42,422 I know what I want and I get what I want. 999 00:43:43,623 --> 00:43:45,625 -Girls, you better watch out. 1000 00:43:48,461 --> 00:43:51,698 - Whoo! - Hola, chicas! 1001 00:43:51,731 --> 00:43:53,767 - Shit, boys! - Aaron, what do we see? 1002 00:43:53,800 --> 00:43:55,135 -Fuck! 1003 00:43:55,168 --> 00:43:57,404 -They look like absolute weapons of mass destruction. 1004 00:43:57,437 --> 00:43:58,405 Shut up! 1005 00:43:58,438 --> 00:44:00,674 - No. - Hello, ladies. 1006 00:44:00,707 --> 00:44:02,776 - Hi. - Y'all sound great. 1007 00:44:02,809 --> 00:44:04,210 -Hello. 1008 00:44:04,244 --> 00:44:07,113 -You're looking absolutely stunning. 1009 00:44:07,147 --> 00:44:08,415 - Thank you. - Thank you. 1010 00:44:08,448 --> 00:44:10,050 -Kaylor, we got another blonde. 1011 00:44:11,217 --> 00:44:12,886 -You guys ready to have some fun? 1012 00:44:12,919 --> 00:44:14,079 - I'm so excited. - Hell yeah. 1013 00:44:15,355 --> 00:44:17,190 My God. I'm scared. 1014 00:44:22,128 --> 00:44:24,097 -I know you've been watching, 1015 00:44:24,130 --> 00:44:26,433 and some of the boys have caught your eye. 1016 00:44:26,466 --> 00:44:28,401 Shit. 1017 00:44:28,435 --> 00:44:30,503 - Just coming in hot. - Wow! Fuck. 1018 00:44:33,973 --> 00:44:36,309 -Now it's time to let them know who they are... 1019 00:44:36,343 --> 00:44:38,144 - Snap. - Great. 1020 00:44:39,946 --> 00:44:41,080 - with a kiss. 1021 00:44:41,081 --> 00:44:44,117 - Goodness! - Me too, Rob. 1022 00:44:48,521 --> 00:44:50,089 Lovely. 1023 00:44:53,727 --> 00:44:55,695 - My God. - I can't see shit. 1024 00:44:55,729 --> 00:44:56,896 -Wow! 1025 00:45:02,335 --> 00:45:04,671 -Alright, Nicole, you're up first. 1026 00:45:04,704 --> 00:45:06,573 Go get your men. 1027 00:45:10,443 --> 00:45:12,178 My God. 1028 00:45:15,081 --> 00:45:16,349 God. 1029 00:45:16,383 --> 00:45:18,051 -Far away. She's far away, Leah. 1030 00:45:18,084 --> 00:45:19,686 -You're kind of cute. 1031 00:45:27,060 --> 00:45:29,162 - I like your boots. - Thank you. 1032 00:45:40,140 --> 00:45:41,341 -I can't breathe. 1033 00:45:44,944 --> 00:45:46,112 That's okay. 1034 00:45:50,784 --> 00:45:52,218 My God! 1035 00:45:52,252 --> 00:45:56,089 - Shoot! - My God! 1036 00:45:58,158 --> 00:45:59,392 Hello. 1037 00:46:03,430 --> 00:46:06,833 What's going on? 1038 00:46:06,866 --> 00:46:08,706 What is happening right now? - She's kissing... 1039 00:46:11,271 --> 00:46:14,240 -Somebody tell me the details. Who's getting kissed right now? 1040 00:46:14,274 --> 00:46:17,844 - Kendall, Kendall, Kendall. - Ooh, Kendall! 1041 00:46:21,948 --> 00:46:24,451 - Wow! - She's still going. 1042 00:46:24,484 --> 00:46:26,252 -Attaboy, Kendall. 1043 00:46:26,286 --> 00:46:28,922 My God. 1044 00:46:28,955 --> 00:46:30,757 -And now it looks good. Nice job, Kendall. 1045 00:46:32,892 --> 00:46:34,527 - Wow. - Goodness. 1046 00:46:38,965 --> 00:46:42,669 - It was something. - My God. 1047 00:46:50,510 --> 00:46:52,245 Shit! 1048 00:46:52,278 --> 00:46:54,881 - She just grabbed Kordell. - Who'd she pick? Who'd she pick? 1049 00:46:54,914 --> 00:46:58,385 Shit! 1050 00:46:58,418 --> 00:47:00,353 Ooh, shit. 1051 00:47:04,057 --> 00:47:06,159 -Yeah, Kordell! 1052 00:47:09,329 --> 00:47:11,398 -You're very close to this. 1053 00:47:11,431 --> 00:47:15,735 - I'm very happy for him. - Yes, Kordell. 1054 00:47:16,836 --> 00:47:18,571 -She's just not shy. 1055 00:47:25,779 --> 00:47:30,316 Well, what a way to meet for the first time. 1056 00:47:30,850 --> 00:47:32,852 -I don't like this. 1057 00:47:34,354 --> 00:47:36,189 I don't like this at all. 1058 00:47:36,222 --> 00:47:38,591 -Alright, Andrea. 1059 00:47:38,625 --> 00:47:40,794 - Go, girl. - Have some fun over there. 1060 00:47:40,827 --> 00:47:42,095 -I will. 1061 00:47:52,072 --> 00:47:53,873 What's happening? 1062 00:47:53,907 --> 00:47:55,241 - What's happening? - My gosh. 1063 00:47:55,275 --> 00:47:57,076 -What's happening? Who is it? 1064 00:47:57,077 --> 00:47:58,211 - It's Rob. - It's Rob? 1065 00:48:02,382 --> 00:48:04,551 -It wouldn't be a bombshell if she wasn't kissing 1066 00:48:04,584 --> 00:48:06,753 my fucking man. 1067 00:48:06,786 --> 00:48:10,690 - That's a really good kiss. - Rob thunder! 1068 00:48:10,724 --> 00:48:13,426 My gosh. 1069 00:48:13,460 --> 00:48:14,694 -Wow! 1070 00:48:14,728 --> 00:48:16,896 -Now I'm happy I have the blindfold on. 1071 00:48:16,930 --> 00:48:19,232 -Yeah, you might be lucky you have the blindfold on. 1072 00:48:31,544 --> 00:48:33,279 -Ooh! Damn! 1073 00:48:33,313 --> 00:48:36,082 -He's hot tonight. 1074 00:48:39,953 --> 00:48:42,589 Shit. 1075 00:48:42,622 --> 00:48:44,924 - Aaron? - Fuck! 1076 00:48:44,958 --> 00:48:47,894 Hello! 1077 00:48:47,927 --> 00:48:50,630 Shit. 1078 00:48:50,663 --> 00:48:53,366 Kaylor, nothing's happening. Nothing's happening. 1079 00:48:53,400 --> 00:48:55,201 -Damn! 1080 00:48:55,235 --> 00:48:57,771 Shit! 1081 00:49:02,409 --> 00:49:04,878 I wish I could see Aaron's face right... 1082 00:49:06,846 --> 00:49:08,715 -Okay, now I'm set. 1083 00:49:13,019 --> 00:49:16,589 -Fuck. Fuck. 1084 00:49:16,623 --> 00:49:20,160 -For those of you who haven't already, 1085 00:49:20,193 --> 00:49:23,329 please meet Nicole and Andrea. 1086 00:49:23,363 --> 00:49:26,232 - Hi, guys. - Hi! 1087 00:49:42,148 --> 00:49:43,516 -I mean, that's one of the most beautiful women 1088 00:49:43,550 --> 00:49:44,517 I've ever seen in my life. 1089 00:49:45,819 --> 00:49:48,053 Kendall's like, "Who's Hannah?" 1090 00:49:49,155 --> 00:49:53,560 -The new bombshells get graphic. 1091 00:49:53,593 --> 00:49:55,695 -Put my cards on the table. I'm open. 1092 00:49:55,729 --> 00:49:57,797 - Good to know. - I would actually be interested. 1093 00:49:57,831 --> 00:49:58,965 - Perfect timing. - Yeah. 1094 00:49:59,065 --> 00:50:00,967 -I'm really scared that he's gonna 1095 00:50:01,001 --> 00:50:02,469 pursue someone else. 1096 00:50:02,502 --> 00:50:05,372 Aah! 82047

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.