Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,166 --> 00:00:01,166
TOOKIE BAH WABA!
2
00:00:03,583 --> 00:00:05,208
HAO!
3
00:00:05,625 --> 00:00:07,083
IKI BAH BAH.
4
00:00:07,083 --> 00:00:08,583
HA HA HA.
5
00:00:10,000 --> 00:00:12,583
♪ I LAILA 'O KAUA'I LA ♪
6
00:00:12,583 --> 00:00:14,250
♪ NO MALIHINI OHANA ♪
7
00:00:14,250 --> 00:00:16,708
♪ WELCOME, COUSINS,
A-COME ON BY ♪
8
00:00:16,708 --> 00:00:18,583
♪ ALOHA, E KOMO MAI ♪
9
00:00:18,583 --> 00:00:19,625
MAKA MAKA!
10
00:00:19,625 --> 00:00:21,458
♪ I LAILA 'O KAUA'I LA ♪
11
00:00:21,458 --> 00:00:23,458
♪ NO MALIHINI OHANA ♪
12
00:00:23,458 --> 00:00:25,708
♪ WELCOME, COUSINS,
A-COME ON BY ♪
13
00:00:25,708 --> 00:00:27,500
♪ ALOHA, E KOMO MAI ♪
14
00:00:27,500 --> 00:00:30,625
♪ ALOHA, E KOMO MAI ♪
15
00:00:30,625 --> 00:00:31,416
HA HA HA!
16
00:00:31,416 --> 00:00:33,833
AH, HA HA HA HA HA HA HA!
17
00:00:33,833 --> 00:00:34,875
♪ IKI TOOKIE NEE HI! ♪
18
00:00:34,875 --> 00:00:36,000
♪ IKI TOOKIE NEE HI! ♪
19
00:00:36,000 --> 00:00:37,000
♪ AKA TIKI BAH BAH ♪
20
00:00:37,000 --> 00:00:38,291
♪ AKA TIKI BAH BAH ♪
21
00:00:38,291 --> 00:00:39,458
♪ GABBA IKA TASOOPA? ♪
22
00:00:39,458 --> 00:00:40,708
♪ GABBA IKA TASOOPA? ♪
23
00:00:40,708 --> 00:00:41,833
OOOCHA!
CHI-KA!
24
00:00:41,833 --> 00:00:43,000
♪ MIKI MIKI COCONUT ♪
25
00:00:43,000 --> 00:00:44,500
♪ I LAILA 'O KAUA'I LA ♪
26
00:00:44,500 --> 00:00:47,083
♪ NO MALIHINI OHANA ♪
27
00:00:47,083 --> 00:00:49,000
♪ WELCOME, COUSINS,
A-COME ON BY ♪
28
00:00:49,000 --> 00:00:51,708
♪ ALOHA, E KOMO MAI ♪
29
00:00:51,708 --> 00:00:53,833
♪ ALOHA, E KOMO MAI ♪
30
00:00:53,833 --> 00:00:57,833
♪ ALOHA, E KOMO MAI ♪
31
00:01:01,708 --> 00:01:05,583
ALOHA, BUOYS AND GULLS!
WELCOME TO MACKI MACAW'S,
32
00:01:05,583 --> 00:01:08,625
HOME OF
THE HOMEY HOMETOWN LUAU!
33
00:01:08,625 --> 00:01:13,583
I'M MACKI MACAW,
AND THESE ARE THE HAMMERHEADS!
34
00:01:13,583 --> 00:01:15,375
YAY!
YAY!
35
00:01:15,375 --> 00:01:18,583
WE'RE GONNA HAVE
LOADS OF FUN
36
00:01:18,583 --> 00:01:22,416
AND YOU'RE...[FZZT]
37
00:01:22,416 --> 00:01:24,291
AAAH!
AAH!
38
00:01:24,291 --> 00:01:26,125
[HISSING]
39
00:01:26,125 --> 00:01:31,291
UH, MACKI'S TAKING
A LITTLE HOMETOWN NAP.
40
00:01:31,291 --> 00:01:32,208
BOO!
BOO!
41
00:01:32,208 --> 00:01:35,500
PRIMITIVE EARTH
ENTERTAINMENT TECHNOLOGY...
42
00:01:35,500 --> 00:01:37,375
VERY ENTERTAINING.
43
00:01:37,375 --> 00:01:39,000
ESPECIALLY WHEN
HE ENTERTAINED US
44
00:01:39,000 --> 00:01:41,708
BY CATCHING ON FIRE.
FASCINATING.
45
00:01:41,708 --> 00:01:44,125
WAIT YOUR TURN, STITCH!
46
00:01:44,125 --> 00:01:47,416
MACKI MAY BE
COMBUSTIBALLY
CHALLENGED,
47
00:01:47,416 --> 00:01:50,750
BUT I LOVE
THIS PLACE.
IT'S HOMEY.
48
00:01:50,750 --> 00:01:55,500
[SLURPS] WHY DON'T WE
COME HERE MORE OFTEN?
49
00:01:55,500 --> 00:01:56,583
RARR!
50
00:01:56,583 --> 00:02:00,000
[GULPS] AHH!
51
00:02:00,000 --> 00:02:02,166
[URRRRP]
52
00:02:02,166 --> 00:02:04,333
[CRASH]
AAH!
53
00:02:04,333 --> 00:02:07,583
THAT'S WHY. UNH!
54
00:02:12,000 --> 00:02:14,250
BE SURE TO LEAVE HIM
A BIG TIP.
55
00:02:14,250 --> 00:02:18,750
COME ON, STITCH.
THERE'S PRIZES TO BE WON.
56
00:02:21,000 --> 00:02:24,500
A GENUINE PEARL OYSTER!
57
00:02:24,500 --> 00:02:27,833
WE COULD BE
MULTI-MILLIONAIRES!
58
00:02:27,833 --> 00:02:29,208
IH IH IH!
59
00:02:29,208 --> 00:02:31,708
BUT I DON'T HAVE
A QUARTER.
60
00:02:31,708 --> 00:02:35,416
OHH! OOH! UM...
[DING]
61
00:02:35,416 --> 00:02:40,875
YAY FOR
EXTRA-TERRESTRIAL
PUPPIES!
62
00:02:41,250 --> 00:02:43,583
[BEEPING]
63
00:02:49,708 --> 00:02:51,125
[BEEP]
64
00:02:51,125 --> 00:02:53,083
Stitch: YES! YAY!
65
00:02:53,083 --> 00:02:55,291
SCORE!
66
00:02:55,291 --> 00:02:56,875
AGA TAKA!
67
00:02:56,875 --> 00:03:00,333
NAH! [YELLING]
68
00:03:00,333 --> 00:03:02,000
[CLANG]
69
00:03:02,000 --> 00:03:02,833
[RATTLING]
70
00:03:02,833 --> 00:03:06,833
HEY! CUT IT OUT!
WHAT IS THE MATTER WITH YOU?
71
00:03:06,833 --> 00:03:08,583
Lilo: IT WASN'T
STITCH'S FAULT!
72
00:03:08,583 --> 00:03:10,875
THE MACHINE CHEATED.
I SAW IT!
73
00:03:10,875 --> 00:03:14,125
HE WAS JUST TRYING
TO WIN ME A PRIZE.
74
00:03:14,125 --> 00:03:15,333
HUH? HEH.
75
00:03:15,333 --> 00:03:16,708
[CLANG]
76
00:03:20,708 --> 00:03:22,625
SEE?
77
00:03:24,000 --> 00:03:26,458
WE'RE SORRY. HERE.
78
00:03:26,458 --> 00:03:29,708
KEEP IT. JUST GO.
79
00:03:29,708 --> 00:03:32,208
COME ON, LILO.
80
00:03:33,208 --> 00:03:34,583
[CRICKETS CHIRPING]
81
00:03:34,583 --> 00:03:38,458
LILO! HAVE YOU FINISHED
GIVING HIM A BATH?
82
00:03:38,458 --> 00:03:40,416
[SPLASH]
83
00:03:40,416 --> 00:03:43,250
OOH! UDA BOOGA!
84
00:03:43,708 --> 00:03:46,958
[DISHES CRASH]
85
00:03:47,875 --> 00:03:49,625
[LOUD CRASH]
86
00:03:50,625 --> 00:03:53,375
[SQUEAKING]
87
00:03:54,458 --> 00:03:56,208
YOU KNOW HOW HE IS
ABOUT WATER.
88
00:03:56,208 --> 00:04:00,625
I ALMOST HAD HIM LULLED INTO
A FALSE SENSE OF SECURITY.
89
00:04:00,625 --> 00:04:03,166
AND THEN YOU SAID
THE B-WORD.
90
00:04:03,166 --> 00:04:06,416
NEVER SAY THE B-WORD!
91
00:04:06,416 --> 00:04:08,708
YOU MEAN...BATH?
92
00:04:08,708 --> 00:04:11,375
[GRUNTING]
93
00:04:11,875 --> 00:04:15,875
WHY DO YOU TORMENT ME?
94
00:04:16,458 --> 00:04:17,166
WHEW!
95
00:04:17,166 --> 00:04:20,458
WELL, LOOK WHO'S ON
THE LAM FROM THE LATHER.
96
00:04:20,458 --> 00:04:23,708
RUNNING FROM THE LONG ARM
OF THE LAVATORY, HUH?
97
00:04:23,708 --> 00:04:26,416
[WHIMPERS] HUH?
98
00:04:28,458 --> 00:04:31,708
HMM, I WONDER
WHERE STITCH IS.
99
00:04:31,708 --> 00:04:37,583
WHO CAN SAY?
PROBABLY NOT IN SOILED
APPAREL DEPOSITORY.
100
00:04:37,583 --> 00:04:41,333
OH, NO. DEFINITELY
NOT IN THERE.
101
00:04:41,333 --> 00:04:43,875
OK, THEN! I'LL LEAVE!
102
00:04:43,875 --> 00:04:47,291
I'M WALKING AWAY NOW!
103
00:04:47,291 --> 00:04:50,625
[SOFTLY] BYE!
104
00:04:51,458 --> 00:04:53,291
HMM?
105
00:04:53,291 --> 00:04:54,583
GOTCHA!
OHHH.
106
00:04:54,583 --> 00:05:00,083
IF YOU COOPERATE,
I PROMISE I WON'T DROWN YOU.
107
00:05:00,083 --> 00:05:01,083
UNH!
108
00:05:01,083 --> 00:05:03,000
[SPLASH]
109
00:05:03,000 --> 00:05:04,458
Lilo: P.U.!
110
00:05:04,458 --> 00:05:10,416
HOW MUCH PIZZA AND SODA
CAN ONE MUTANT ALIEN WEAR?
111
00:05:10,416 --> 00:05:12,166
[SPARKING]
112
00:05:12,166 --> 00:05:15,458
I GOTTA GET IN
MY JAMMIES.
113
00:05:17,291 --> 00:05:18,708
[FZZT]
114
00:05:18,708 --> 00:05:21,416
[GIGGLING]
115
00:05:22,875 --> 00:05:25,333
[WHIRRING]
116
00:05:28,708 --> 00:05:31,416
[GIGGLING]
117
00:05:32,291 --> 00:05:34,708
[BEEPING]
118
00:05:36,166 --> 00:05:37,583
[BEEP]
119
00:05:37,583 --> 00:05:40,333
[HUMMING]
120
00:05:43,750 --> 00:05:46,458
[RATTLING]
121
00:05:47,416 --> 00:05:49,416
[GASPS]
122
00:05:51,750 --> 00:05:54,125
WHEW!
123
00:05:55,833 --> 00:05:57,625
[CRASH]
WHOA!
124
00:05:57,625 --> 00:06:01,375
Nani: WHAT IS
GOING ON IN HERE?!
125
00:06:01,375 --> 00:06:02,958
[GASPS]
MY DISHES!
126
00:06:02,958 --> 00:06:05,416
THE ONES FEATURING
BEGONIAS OF THE WORLD,
127
00:06:05,416 --> 00:06:08,458
AVAILABLE ONLY IN
LIMITED QUANTITIES!
128
00:06:08,458 --> 00:06:09,500
YOU BROKE 'EM!
129
00:06:09,500 --> 00:06:11,958
NUWAGA!
NAGA CADA GU!
130
00:06:11,958 --> 00:06:15,708
626 CLAIMS DISHES
FALL AND BREAK
ALL BY THEMSELVES.
131
00:06:15,708 --> 00:06:18,000
NOT BUYING IT,
MR. DESTRUCTO!
132
00:06:18,000 --> 00:06:19,458
GO TO YOUR ROOM!
133
00:06:19,458 --> 00:06:20,500
OHHH.
134
00:06:20,500 --> 00:06:23,583
IF HE SAYS HE DIDN'T DO IT,
HE DIDN'T DO IT.
135
00:06:23,583 --> 00:06:26,416
ALL RIGHT, THEN,
WHO DID DO IT?
136
00:06:26,416 --> 00:06:27,875
I DON'T KNOW.
137
00:06:27,875 --> 00:06:30,375
UNH! WELL,
I DO KNOW ONE THING.
138
00:06:30,375 --> 00:06:33,708
IT'S BEDTIME. WE'LL TALK
ABOUT THIS IN THE MORNING.
139
00:06:33,708 --> 00:06:38,000
DON'T WORRY. SHE PROBABLY
GOT SOME BAD PIZZA.
140
00:06:38,000 --> 00:06:41,750
SHE'LL FORGET ALL ABOUT IT
BY TOMORROW.
141
00:06:41,750 --> 00:06:43,458
HEH HEH HEH!
142
00:06:45,500 --> 00:06:49,208
[STITCH SNORING]
143
00:06:52,375 --> 00:06:55,000
[SNORING]
144
00:06:56,291 --> 00:06:58,250
GAH--HUH?
145
00:07:00,458 --> 00:07:03,000
[CLINKING]
146
00:07:03,458 --> 00:07:06,208
GUNH!
147
00:07:10,083 --> 00:07:13,166
SHIRIKO!
148
00:07:14,625 --> 00:07:17,000
HMM.
149
00:07:19,250 --> 00:07:21,583
HMM. IZZABEH.
150
00:07:21,583 --> 00:07:23,958
[LOUD MUSIC PLAYING]
151
00:07:24,458 --> 00:07:25,500
[SCREECH, CLICK]
152
00:07:25,500 --> 00:07:28,583
[ELEVATOR WHIRS]
153
00:07:29,458 --> 00:07:32,583
HUH? [CLANK] OOF!
154
00:07:33,833 --> 00:07:34,875
AAH!
155
00:07:34,875 --> 00:07:38,333
SOMEBODY PAINTED ME GREEN!
156
00:07:38,333 --> 00:07:40,875
[CRASH, BANG, BOOM]
157
00:07:40,875 --> 00:07:42,958
[COUGHING]
158
00:07:42,958 --> 00:07:45,583
EXPERIMENT
ANALYZER DEVICE
IS SABOTAGED.
159
00:07:45,583 --> 00:07:48,375
AND MY BEGONIA
HAS BEEN PLANT-NAPPED!
160
00:07:48,375 --> 00:07:51,625
OH, THE PLANT-AMITY!
161
00:07:52,416 --> 00:07:53,250
WHOA.
162
00:07:53,250 --> 00:07:55,583
THAT'S A NEW LOOK.
163
00:07:55,583 --> 00:07:57,291
ANYBODY SEEN STITCH?
164
00:07:57,291 --> 00:08:00,208
[GROANING]
MMM...OHH...
165
00:08:01,875 --> 00:08:03,291
EBAKA?
166
00:08:03,291 --> 00:08:04,000
WHY...
167
00:08:04,000 --> 00:08:05,458
AM INOT SURPRISED?
168
00:08:05,458 --> 00:08:08,958
[GROANS] OHH!
I DO NOT HAVE TIME
FOR THIS TODAY!
169
00:08:08,958 --> 00:08:12,125
626 HAS BEEN VERY BAD.
170
00:08:12,125 --> 00:08:13,583
I'M VERY PROUD.
171
00:08:13,583 --> 00:08:15,333
HOW DO YOU KNOW STITCH
DID IT?
172
00:08:15,333 --> 00:08:18,458
ANYBODY COULD HAVE PUT
A PAINT BRUSH IN HIS HAND
173
00:08:18,458 --> 00:08:21,250
AND PLEAKLEY'S PLANT
IN THE OTHER HAND.
174
00:08:21,250 --> 00:08:22,375
AND...
175
00:08:22,375 --> 00:08:24,708
BROKE MY RECORD PLAYER?!
176
00:08:24,708 --> 00:08:27,000
AND MYHOUND DOG SINGLE?
177
00:08:27,000 --> 00:08:30,708
BUT...STITCH WOULDN'T
DO THAT.
178
00:08:30,708 --> 00:08:33,083
YEAH! YEAH, YEAH,
179
00:08:33,083 --> 00:08:34,000
IT'S JABANAGA.
180
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
I'M GONNA BE LATE
FOR WORK.
181
00:08:36,000 --> 00:08:37,875
THIS BEHAVIOR
HAS GOT TO STOP.
182
00:08:37,875 --> 00:08:39,416
HEY, SOMEBODY
DROPPED A PICTURE.
183
00:08:39,416 --> 00:08:42,416
WHY, IT'S STITCH
SCRUBBING HIS SMELLY
ALIEN TOES
184
00:08:42,416 --> 00:08:44,333
WITH A PURPLE
TOOTHBRUSH.
185
00:08:44,333 --> 00:08:45,416
HA HA HA HA!
186
00:08:45,416 --> 00:08:47,291
OH, IT IS TO LAUGH.
187
00:08:47,291 --> 00:08:48,333
THAT'S HILARIOUS.
188
00:08:48,333 --> 00:08:52,458
HEY, WHICH POOR SUCKER
HAS A PURPLE TOOTHBRUSH?
189
00:08:52,458 --> 00:08:53,375
OH.
190
00:08:53,375 --> 00:08:55,000
BLEEEH!
191
00:08:55,000 --> 00:08:57,083
THAT'S...IT!
192
00:08:57,083 --> 00:08:59,708
[KICK]
OH!
193
00:08:59,708 --> 00:09:02,416
HE STAYS OUTSIDE
UNTIL I GET HOME.
194
00:09:02,416 --> 00:09:04,083
BUT STITCH SAID
HE DIDN'T--
195
00:09:04,083 --> 00:09:06,375
LILO, THAT'S AN ORDER,
AND NO BUTS,
196
00:09:06,375 --> 00:09:08,500
OR I'LL PUT YOU OUT
WITH HIM!
197
00:09:08,500 --> 00:09:09,958
FINE!
198
00:09:09,958 --> 00:09:12,000
DON'T WORRY, STITCH.
199
00:09:12,000 --> 00:09:14,083
IT'LL BE OK.
200
00:09:14,083 --> 00:09:16,458
HEE HEE HEE!
201
00:09:17,291 --> 00:09:19,333
WHASSA MISERABLE.
202
00:09:22,500 --> 00:09:24,750
JUST PRETEND
YOU'RE CAMPING OUT,
STITCH.
203
00:09:24,750 --> 00:09:27,875
WHEN NANI GETS HOME,
WE'LL FIX EVERYTHING.
204
00:09:27,875 --> 00:09:28,833
LARGER GIRL SAID
205
00:09:28,833 --> 00:09:30,833
NO VISITING
WITH PRISONER 626,
206
00:09:30,833 --> 00:09:32,875
HE IS BEING
PUNISHED.
207
00:09:32,875 --> 00:09:33,875
OK!
208
00:09:33,875 --> 00:09:36,375
NANI WANTS YOU
TO WEAR THIS.
209
00:09:36,375 --> 00:09:38,458
HAH! AH! [GROWLS]
210
00:09:38,458 --> 00:09:40,375
STITCH, I KNOW
YOU CAN BREAK OUT.
211
00:09:40,375 --> 00:09:42,833
I NEED YOU TO SHOW NANI
YOU'RE BEHAVING.
212
00:09:42,833 --> 00:09:47,000
IF YOU DON'T,
SHE'S GONNA SEND US BOTH
TO THE TOWN.
213
00:09:47,000 --> 00:09:48,375
WHAZZAGUB. WAAAHH.
214
00:09:48,375 --> 00:09:52,000
SINCE THE ACCIDENT
WITH MY RECORD PLAYER,
215
00:09:52,000 --> 00:09:55,458
I CAN'T PLAY MY ELVIS
RECORD, SO...
216
00:09:55,458 --> 00:09:57,875
YOU AND I ARE GONNA
HONOR THE KING
217
00:09:57,875 --> 00:10:00,083
WITH A MOVIE MARATHON,
SCRUMP.
218
00:10:00,083 --> 00:10:02,166
A TRIPLE FEATURE--
BLUE HAWAII,
219
00:10:02,166 --> 00:10:07,833
THENBLUE HAWAII,
FOLLOWED BYBLUE HAWAII!
220
00:10:07,833 --> 00:10:10,166
POPCORN'S READY!
221
00:10:15,000 --> 00:10:16,833
HUH?
222
00:10:16,833 --> 00:10:18,000
[GASPS]
223
00:10:18,000 --> 00:10:19,833
[GROWLS]
224
00:10:19,833 --> 00:10:21,625
RUFF!
225
00:10:21,625 --> 00:10:23,458
LOGAMOOGA!
226
00:10:26,291 --> 00:10:29,416
Lilo: WHAT'S
ALL THE RACKET
IN THERE?
227
00:10:29,416 --> 00:10:31,000
THAT SOUNDED LIKE--
228
00:10:31,000 --> 00:10:32,708
STITCH!
229
00:10:34,083 --> 00:10:34,958
BLEEAH!
230
00:10:34,958 --> 00:10:38,083
NOGAMIGA CAVA.
231
00:10:38,083 --> 00:10:41,208
STITCH NOT BAD.
WAS SCARY DOLLY!
232
00:10:41,208 --> 00:10:44,708
SCRUMP IS VERY SMART,
STITCH.
233
00:10:44,708 --> 00:10:46,250
BUT SHE
DOESN'T GO AROUND
234
00:10:46,250 --> 00:10:50,000
BREAKING PLATES
AND UNSPOOLING
VIDEOTAPES.
235
00:10:50,000 --> 00:10:52,583
[GASP, GROWL]
236
00:10:53,500 --> 00:10:55,583
I SAW 626 SNEAK IN WINDOW.
237
00:10:55,583 --> 00:10:58,083
HAD BAD FEELING
HE WAS UP TO NO GOOD.
238
00:10:58,083 --> 00:11:01,291
WELL...I DON'T BELIEVE
STITCH IS GUILTY.
239
00:11:01,291 --> 00:11:04,958
I'M WILLING TO GIVE HIM
THE BENEFIT OF THE DOUBT
240
00:11:04,958 --> 00:11:08,083
AND A FAIR TRIAL.
241
00:11:09,416 --> 00:11:11,750
COURT IS BEING IN SESSION!
242
00:11:11,750 --> 00:11:13,750
JUDGE JUMBA JUKIBA
PRESIDING.
243
00:11:13,750 --> 00:11:17,875
626 IS ACCUSED
OF ALL SORTS OF
NAUGHTINESS
244
00:11:17,875 --> 00:11:21,000
AND WILL BE TRIED
BEFORE A JURY OF PEERS.
245
00:11:21,000 --> 00:11:22,958
HOW DOES EXPERIMENT PLEAD?
246
00:11:22,958 --> 00:11:24,875
NOT GUILTY, YOUR HONOR!
247
00:11:24,875 --> 00:11:26,458
WE ARE READY
FOR PERSECUTOR.
248
00:11:26,458 --> 00:11:30,083
YOUR HONOR,
MY ESTEEMED OPPONENTS,
249
00:11:30,083 --> 00:11:31,083
JURY OF TOYS,
250
00:11:31,083 --> 00:11:32,875
I WILL PROVE
BEYOND A REASONABLE DOUBT
251
00:11:32,875 --> 00:11:35,291
THAT DEFENDANT 626 IS GUILTY
252
00:11:35,291 --> 00:11:38,833
OF ALL THE HEINOUS CRIMES
WITH WHICH HE'S CHARGED.
253
00:11:38,833 --> 00:11:41,416
EXHIBIT "A"--
MY POOR BEGONIA PLANT,
254
00:11:41,416 --> 00:11:43,875
BRUTALLY PULLED
FROM ITS HOME.
255
00:11:43,875 --> 00:11:44,625
OBJECTION!
256
00:11:44,625 --> 00:11:47,500
THAT PLANT WAS GONNA
CROAK ANYWAY.
257
00:11:47,500 --> 00:11:49,375
ALL HIS PLANTS DO.
258
00:11:49,375 --> 00:11:50,500
IRRELEVANT!
259
00:11:50,500 --> 00:11:52,875
YOUR HONOR,
PLAYTHINGS OF THE JURY,
260
00:11:52,875 --> 00:11:55,125
MY LACK OF SKILL
IN THE BOTANICAL ARTS
261
00:11:55,125 --> 00:11:57,333
MUST NOT BLIND YOU
TO THE EVIDENCE.
262
00:11:57,333 --> 00:11:59,625
EXHIBIT "B"--
A PAINT BRUSH,
263
00:11:59,625 --> 00:12:01,708
USED TO PAINT
A SLEEPING NANI.
264
00:12:01,708 --> 00:12:04,375
FOUND IN THE DEFENDANT'S
POSSESSION!
265
00:12:04,375 --> 00:12:05,250
OBJECTION!
266
00:12:05,250 --> 00:12:09,208
SOMEONE PROBABLY
PUT IT THERE
AND FRAMED STITCH.
267
00:12:09,208 --> 00:12:13,000
WHERE WEREYOU
LAST NIGHT, HUH,
PLEAKLEY?
268
00:12:13,000 --> 00:12:14,000
ME?
269
00:12:14,000 --> 00:12:15,083
[POUNDING GAVEL]
HEY, HEY, HEY!
270
00:12:15,083 --> 00:12:16,333
COUNSEL FOR DEFENSE--
271
00:12:16,333 --> 00:12:19,250
PLEASE TO PLAYING FAIR.
CARRY ON.
272
00:12:19,250 --> 00:12:21,250
EXHIBIT "C", YOUR TOYNESSES--
273
00:12:21,250 --> 00:12:24,500
A RECORD PLAYER
TRAMPLED TO PIECES
MERCILESSLY
274
00:12:24,500 --> 00:12:27,000
BY THE DEFENDANT!
275
00:12:27,000 --> 00:12:28,083
OBJECTION!
276
00:12:28,083 --> 00:12:33,166
IT--IT COULD HAVE
GOT BROKEN
SOME OTHER WAY.
277
00:12:34,000 --> 00:12:35,125
MAYBE?
278
00:12:35,125 --> 00:12:37,291
I CALL TO THE STAND...
279
00:12:37,291 --> 00:12:39,375
DEFENDANT 626.
280
00:12:39,375 --> 00:12:42,208
STITCH, DO YOU PROMISE
TO TELL THE TRUTH,
281
00:12:42,208 --> 00:12:45,833
ALL THE TRUTH,
AND EVERY LITTLE BIT
OF THE TRUTH,
282
00:12:45,833 --> 00:12:48,291
JUST LIKE THE KING
OF ROCK 'N' ROLL?
283
00:12:48,291 --> 00:12:49,083
UMMH.
284
00:12:49,083 --> 00:12:53,208
STITCH, PLEASE
TELL THE COURT
IN YOUR OWN WORDS,
285
00:12:53,208 --> 00:12:56,208
DID YOU DO ANY OF
THOSE BAD THINGS?
286
00:12:56,208 --> 00:12:57,000
ROBOTA GITO.
287
00:12:57,000 --> 00:13:00,083
626 SAYS HE HAS
NO MEMORY OF CRIMES.
288
00:13:00,083 --> 00:13:03,083
HE CLAIMS WAS SLEEPING
ALL DURING THE TIME.
289
00:13:03,083 --> 00:13:05,333
THE DEFENSE RESTS.
290
00:13:05,333 --> 00:13:06,208
PFFT!
291
00:13:06,208 --> 00:13:07,750
SHE'S IN CONTEMPT,
YOUR HONOR!
292
00:13:07,750 --> 00:13:09,875
AM NOT.
THIS ISMY HOUSE.
293
00:13:09,875 --> 00:13:13,208
I CAN DO
WHATEVER I WANT.
294
00:13:13,208 --> 00:13:14,625
LITTLE GIRL HAS POINT.
295
00:13:14,625 --> 00:13:16,291
PROCEED WITH
CROSS-EXAMINATION.
296
00:13:16,291 --> 00:13:19,208
YOU BETTER BELIEVE
IT'LL BE CROSS!
297
00:13:19,208 --> 00:13:20,583
AHEM.
298
00:13:20,583 --> 00:13:22,208
SO, DEFENDANT 626,
299
00:13:22,208 --> 00:13:24,166
YOU CLAIM TO HAVE BEEN
SLEEPING.
300
00:13:24,166 --> 00:13:26,875
NICE ALIBI.
I'M BEING SARCASTIC.
301
00:13:26,875 --> 00:13:29,583
AND WHILE THERE IS
NO EYEWITNESS TO THE CRIME,
302
00:13:29,583 --> 00:13:35,000
DEFENDANT 626
WAS NEVERTHELESS
CAUGHT IN THE ACT!
303
00:13:35,000 --> 00:13:36,208
EXHIBIT "D"!
304
00:13:36,208 --> 00:13:39,833
PERHAPS STITCH
WOULD LIKE TO EXPLAIN
THIS PHOTOGRAPH
305
00:13:39,833 --> 00:13:42,458
CLEARLY REVEALING HIM
USING NANI'S TOOTHBRUSH
306
00:13:42,458 --> 00:13:46,125
TO SCRUB HIS PUTRID,
PURPLE TOES.
307
00:13:46,125 --> 00:13:47,208
[GROANS]
308
00:13:47,208 --> 00:13:51,583
WASN'T IT DEFENDANT 626
WHO CHEWED OFF THE ARM
309
00:13:51,583 --> 00:13:54,083
OF MR. FLUFFY BEAR HERE?
310
00:13:54,083 --> 00:13:55,375
OBJECTION!
311
00:13:55,375 --> 00:13:57,125
I SEWED IT BACK ON.
312
00:13:57,125 --> 00:14:00,083
AND HOW ABOUT
LITTLE SUSIE TEA PARTY?
313
00:14:00,083 --> 00:14:01,750
ANYBODY SEEN HER HEAD?
314
00:14:01,750 --> 00:14:04,083
I HAVEN'T--BECAUSE IT'S GONE!
315
00:14:04,083 --> 00:14:05,208
OBJECTION!
316
00:14:05,208 --> 00:14:07,958
STITCH DIDN'T MEAN
TO EAT IT.
317
00:14:07,958 --> 00:14:10,250
IT WAS A FREAK
ACCIDENT!
318
00:14:10,250 --> 00:14:12,708
HE WAS...ACCIDENTALLY
HUNGRY.
319
00:14:12,708 --> 00:14:13,875
ACCIDENT? MINUTES AGO,
320
00:14:13,875 --> 00:14:16,708
POOR LITTLE SCRUMP
WAS FOUND INVOLUNTARILY
ADMIRING
321
00:14:16,708 --> 00:14:18,708
THE DEFENDANT'S DENTAL WORK!
322
00:14:18,708 --> 00:14:20,208
HMM...
I OBJECT, YOUR HONOR!
323
00:14:20,208 --> 00:14:23,291
HE'S MAKING IT LOOK LIKE
STITCH DID DO IT.
324
00:14:23,291 --> 00:14:24,583
IT'S THE TRUTH.
325
00:14:24,583 --> 00:14:26,208
STITCH!
326
00:14:26,208 --> 00:14:27,000
NO!
327
00:14:27,000 --> 00:14:28,625
WHAT'S WRONG WITH THIS...
KILLER?!
328
00:14:28,625 --> 00:14:30,458
[POUNDING GAVEL]
ORDER! ORDER!
329
00:14:30,458 --> 00:14:33,166
Nani: STOP!
330
00:14:36,208 --> 00:14:38,166
SOMEONE. ANYONE.
331
00:14:38,166 --> 00:14:39,250
YOU.
332
00:14:39,250 --> 00:14:40,583
TELL ME WHAT IS
GOING ON WITH HIM.
333
00:14:40,583 --> 00:14:46,000
HARD TO SAY.
PERHAPS 626 IS REVERTING
TO ORIGINAL PROGRAMMING,
334
00:14:46,000 --> 00:14:48,458
BECOMING MONSTER AGAIN.
335
00:14:48,458 --> 00:14:49,750
A RELAPSE!
336
00:14:49,750 --> 00:14:50,458
OH, NO!
337
00:14:50,458 --> 00:14:52,000
MY BEGONIAS
CAN'T TAKE IT!
338
00:14:52,000 --> 00:14:54,250
HAPPY THOUGHTS!
THINK HAPPY
THOUGHTS!
339
00:14:54,250 --> 00:14:56,458
SO WHAT DO WE DO?
340
00:14:56,833 --> 00:14:58,125
[JUMBA
KEYSTROKING]
341
00:14:58,125 --> 00:14:59,166
ANALYZER COMPUTER
342
00:14:59,166 --> 00:15:02,000
WILL DO PROBING
OF EVERY ASPECT OF 626.
343
00:15:02,000 --> 00:15:04,708
IF HE IS GOING BACK
TO OLD WAYS,
344
00:15:04,708 --> 00:15:07,333
[GROWLS]
WE WILL SOON FIND OUT.
345
00:15:07,333 --> 00:15:09,291
TEST TAKES FEW HOURS,
626.
346
00:15:09,291 --> 00:15:11,000
YOU'LL BE STAYING
IN THERE.
347
00:15:11,000 --> 00:15:12,583
BE BACK SOON.
348
00:15:12,583 --> 00:15:14,291
JUMBA IS ONLY
GONNA MAKE SURE
349
00:15:14,291 --> 00:15:17,333
STITCH IS ALL RIGHT.
350
00:15:18,333 --> 00:15:20,250
[SNIFFING]
351
00:15:20,250 --> 00:15:21,625
NOW, I GOTTA GET BACK
TO WORK.
352
00:15:21,625 --> 00:15:24,500
MAYBE I'LL BRING HOME
A PIZZA FOR DINNER.
353
00:15:24,500 --> 00:15:29,000
I GUESS IT'S JUST
YOU AND ME, SCRUMP.
354
00:15:29,000 --> 00:15:31,416
[GROAN]
355
00:15:33,708 --> 00:15:35,333
AHA!
356
00:15:35,333 --> 00:15:37,458
[CHORTLING]
357
00:15:37,458 --> 00:15:39,416
Lilo: SCRUMP!
358
00:15:39,833 --> 00:15:41,333
YOU GUYS SEEN
SCRUMP?
359
00:15:41,333 --> 00:15:44,208
UH, NO. NOT SEEING
MAKESHIFT RAG DOLL.
360
00:15:44,208 --> 00:15:47,166
AM WATCHING REPAIRED
VIDEOTAPE OF KING NOW.
361
00:15:47,166 --> 00:15:49,625
HOW DOES HE MOVE
HIS HIPS LIKE THAT?
362
00:15:49,625 --> 00:15:51,333
FASCINATING.
363
00:15:56,875 --> 00:15:58,875
SCRUMP?!
364
00:15:59,458 --> 00:16:01,958
OH, NO, YOU DON'T!
365
00:16:01,958 --> 00:16:03,000
I SAW YOU!
366
00:16:03,000 --> 00:16:05,250
YOU CAN STAND UP
AND EVERYTHING!
367
00:16:05,250 --> 00:16:08,000
AND YOU BROKE
BLEAKLEY'S PLANT!
368
00:16:08,000 --> 00:16:09,000
[GASPS]
369
00:16:09,000 --> 00:16:10,375
Y-YOU'RE A GHOST!
370
00:16:10,375 --> 00:16:13,583
A PHANTASMO
OR SOMETHING!
371
00:16:15,291 --> 00:16:16,250
HELP! OOH!
372
00:16:16,250 --> 00:16:18,708
LITTLE STINKER!
373
00:16:18,708 --> 00:16:19,375
MY BEGONIA!
374
00:16:19,375 --> 00:16:21,875
LITTLE GIRL SHOULD NOT
BE PLAYING WITH ROPE
LIKE THAT.
375
00:16:21,875 --> 00:16:24,458
I THINK IT'S THE ROPE
THAT'S DOING
THE PLAYING.
376
00:16:24,458 --> 00:16:28,083
STOP THAT! HEY!
I DON'T LIKE THIS
AT ALL!
377
00:16:28,083 --> 00:16:29,708
HEE HEE HEE!
378
00:16:29,708 --> 00:16:32,375
OF COURSE!
EXPERIMENT 375!
379
00:16:32,375 --> 00:16:35,291
DESIGNED TO TAKE POSSESSION
OF INANIMATE OBJECTS
380
00:16:35,291 --> 00:16:37,375
AND CREATE
UTTER CHAOS!
381
00:16:37,375 --> 00:16:39,750
WELL, HE'S DOING
A GOOD JOB!
382
00:16:39,750 --> 00:16:41,750
STITCH GOT BLAMED
FOR HIS TRICKS
383
00:16:41,750 --> 00:16:44,750
AND WAS INNOCENT
THE WHOLE TIME!
384
00:16:44,750 --> 00:16:47,416
I KNEW IT!
385
00:16:47,750 --> 00:16:49,125
WHAT DOES IT WANT?
386
00:16:49,125 --> 00:16:51,416
375 HAS ADVANCED
PROGRAMMING.
387
00:16:51,416 --> 00:16:53,708
NOW THAT WE HAVE
LEARNED HIS SECRET,
388
00:16:53,708 --> 00:16:55,750
WILL PROBABLY
GET RID OF US.
389
00:16:55,750 --> 00:16:56,750
[COCKS TRIGGER]
390
00:16:56,750 --> 00:16:57,500
HEE HEE HEE!
391
00:16:57,500 --> 00:17:02,416
DON'T WORRY.
THE WEAPON IS ONLY
LOADED WITH NET.
392
00:17:04,458 --> 00:17:08,125
HA! HE HAS REPLACED NET
WITH MY NEW LASER
CARTRIDGE.
393
00:17:08,125 --> 00:17:10,625
I AM SO PROUD
OF HIS SMARTNESS!
394
00:17:10,625 --> 00:17:11,416
I'M NOT.
395
00:17:11,416 --> 00:17:12,708
AND I'M JUST GONNA
FAINT.
396
00:17:12,708 --> 00:17:14,583
I'M TOO TERRIFIED
TO FAINT.
397
00:17:14,583 --> 00:17:16,125
HOW 'BOUT
IF I JUST SCREAM?
398
00:17:16,125 --> 00:17:16,875
AAH!
399
00:17:20,958 --> 00:17:21,875
HEE HAH HAH HAH!
400
00:17:21,875 --> 00:17:25,083
MAKA THE FAMILY!
JIRA CHIVA!
401
00:17:30,500 --> 00:17:31,750
Lilo: STITCH!
402
00:17:31,750 --> 00:17:33,500
GET US OUTTA HERE!
403
00:17:36,875 --> 00:17:40,000
I KNEW YOU WEREN'T ALL BAD.
404
00:17:41,875 --> 00:17:43,000
[RUNNING FOOTSTEPS]
405
00:17:43,000 --> 00:17:44,291
[GIGGLING]
406
00:17:44,291 --> 00:17:46,708
YOU KNOW, I THINK
I'LL JUST WAIT
UPSTAIRS
407
00:17:46,708 --> 00:17:48,416
UNDER THE COVERS, OK?
408
00:17:48,416 --> 00:17:50,416
MEGATA!
409
00:17:52,625 --> 00:17:54,125
MEGATA!
410
00:17:55,750 --> 00:17:58,583
WHOA! SUCTION!
411
00:17:58,583 --> 00:18:00,875
AAH!
412
00:18:07,208 --> 00:18:08,375
MY HEAD!
413
00:18:08,375 --> 00:18:11,875
MY BEAUTIFUL
CRANIAL ORB!
414
00:18:12,583 --> 00:18:15,375
THERE HE IS!
415
00:18:22,083 --> 00:18:25,416
GOTCHA, TROUBLEMAKER!
416
00:18:32,625 --> 00:18:34,625
I DON'T SEE HIM.
417
00:18:41,000 --> 00:18:43,875
FOLLOW THAT STOP LIGHT!
418
00:18:54,416 --> 00:18:56,333
HA HA HA H--
419
00:18:57,000 --> 00:18:58,708
JOJAVA!
420
00:19:00,958 --> 00:19:02,125
[MUFFLED NOISES]
421
00:19:02,125 --> 00:19:04,458
NO GETTING AWAY
THIS TIME!
422
00:19:04,458 --> 00:19:07,375
COME ON OUTTA THERE.
423
00:19:07,375 --> 00:19:10,875
I'M GETTING
A BAD FEELING...
424
00:19:10,875 --> 00:19:12,000
EH.
425
00:19:12,000 --> 00:19:14,250
[375 GIGGLING]
426
00:19:22,750 --> 00:19:26,000
[TIRES SCREECHING]
427
00:19:26,000 --> 00:19:27,875
Nani: LILO!
428
00:19:29,000 --> 00:19:31,250
THIS IS ONE OF
THOSE RARE MOMENTS
429
00:19:31,250 --> 00:19:34,625
WHEN I LIKE TO HEAR
MY SISTER YELLING AT ME.
430
00:19:34,625 --> 00:19:37,458
SO I HEAR THERE'S
AN EXPERIMENT OUT THERE
431
00:19:37,458 --> 00:19:39,833
THAT TAKES OVER
INANIMATE OBJECTS?
432
00:19:39,833 --> 00:19:40,875
YEP. MAKES IT LOOK LIKE
433
00:19:40,875 --> 00:19:43,583
OTHERINNOCENT EXPERIMENTS
DID BAD STUFF
434
00:19:43,583 --> 00:19:47,291
WHEN THEY DIDN'T DO
ANYTHING WRONG AT ALL.
435
00:19:47,291 --> 00:19:50,375
OK, I GET IT.
MY BAD.
436
00:19:54,416 --> 00:19:57,416
WOULD SOMEONE TELL ME
WHAT THIS EXPERIMENT
WANTS?
437
00:19:57,416 --> 00:19:58,583
HE'S NEVER HAD A HOME
438
00:19:58,583 --> 00:20:01,333
BECAUSE HE'S ALWAYS
JUMPING FROM PLACE TO PLACE.
439
00:20:01,333 --> 00:20:03,166
AND I THINK
HE CRAVES ATTENTION.
440
00:20:03,166 --> 00:20:05,958
THAT'S WHY HE LIKED
BEING IN SCRUMP.
441
00:20:05,958 --> 00:20:07,958
WAIT, THAT'S IT!
442
00:20:07,958 --> 00:20:10,208
MAKE A LEFT HERE!
443
00:20:17,708 --> 00:20:20,458
[375 GIGGLING]
444
00:20:26,250 --> 00:20:28,000
OH!
STITCH!
445
00:20:28,000 --> 00:20:29,500
HA HEE HEE HA!
446
00:20:29,500 --> 00:20:34,208
SORRY, FOLKS.
MACKI AND THE HAMMERHEADS
ARE STILL UNDER THE WEATHER.
447
00:20:34,208 --> 00:20:35,000
Audience: AW!
448
00:20:35,000 --> 00:20:37,875
HEY, NO ONE'S ALLOWED
BACK THERE!
449
00:20:37,875 --> 00:20:40,583
[GROWLING]
450
00:20:44,583 --> 00:20:48,000
[GIGGLING]
451
00:20:56,166 --> 00:21:00,875
[CHEERING]
452
00:21:00,875 --> 00:21:02,166
THEY LOVE YOU!
453
00:21:02,166 --> 00:21:05,166
ISN'T THIS BETTER
THAN CAUSING CHAOS?
454
00:21:05,166 --> 00:21:07,583
HOW 'BOUT IF YOU MAKE
THIS YOUR HOME?
455
00:21:07,583 --> 00:21:10,375
YEAH! NIGOBA
NAKACHUBA!
456
00:21:10,375 --> 00:21:13,166
[PLAYING GUITAR]
457
00:21:13,166 --> 00:21:15,000
HA HA! READY OR NOT,
458
00:21:15,000 --> 00:21:16,833
BUOYS AND GULLS,
459
00:21:16,833 --> 00:21:20,000
MACKI MACAW
AND THE HAMMERHEADS
ARE BACK!
460
00:21:20,000 --> 00:21:22,000
HEE HEE HEE HEE!
461
00:21:22,000 --> 00:21:23,125
WOW!
[CHEERING]
462
00:21:23,125 --> 00:21:24,875
AGAIN, LITTLE GIRL
HAS FOUND
463
00:21:24,875 --> 00:21:28,000
ONE PLACE
EXPERIMENT IS BELOVED.
464
00:21:28,000 --> 00:21:30,708
YEAH, SHE'S GOOD!
465
00:21:31,583 --> 00:21:34,125
I OWE YOU BOTH
AN APOLOGY.
466
00:21:34,125 --> 00:21:35,500
I WAS WRONG ABOUT YOU.
467
00:21:35,500 --> 00:21:36,583
INNOCENT
TILL PROVEN GUILTY.
468
00:21:36,583 --> 00:21:40,125
I'M OLD ENOUGH
TO KNOW THAT.
I'M SORRY.
469
00:21:40,125 --> 00:21:42,458
[WHISPERING]
470
00:21:42,458 --> 00:21:45,458
OK. WE'LL FORGIVE
YOUR BEHAVIOR
471
00:21:45,458 --> 00:21:47,625
ON ONE CONDITION.
472
00:21:47,625 --> 00:21:51,333
NANI BUYS GAMES
AND PIZZA!
473
00:21:51,333 --> 00:21:52,458
HA HA.
474
00:21:52,458 --> 00:21:55,583
I GUESS THAT'S FAIR.
475
00:22:01,458 --> 00:22:02,458
[CROWD CHEERS]
30516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.