All language subtitles for Lilo & Stitch - 01x30 - Angel.Disney+Version.English.HI.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,625 --> 00:00:02,625 TOOKIE BAH WABA! 2 00:00:03,333 --> 00:00:04,958 HAO! 3 00:00:05,416 --> 00:00:06,833 IKI BAH BAH. 4 00:00:06,833 --> 00:00:08,333 HA HA HA. 5 00:00:09,458 --> 00:00:12,250 d I LAILA 'O KAUA'I LA d 6 00:00:12,250 --> 00:00:13,750 d NO MALIHINI OHANA d 7 00:00:13,750 --> 00:00:15,958 d WELCOME, COUSINS, A-COME ON BY d 8 00:00:15,958 --> 00:00:17,875 d ALOHA, E KOMO MAI d 9 00:00:17,875 --> 00:00:18,583 MAKA MAKA! 10 00:00:18,583 --> 00:00:20,750 d I LAILA 'O KAUA'I LA d 11 00:00:20,750 --> 00:00:23,000 d NO MALIHINI OHANA d 12 00:00:23,000 --> 00:00:25,375 d WELCOME, COUSINS, A-COME ON BY d 13 00:00:25,375 --> 00:00:26,958 d ALOHA, E KOMO MAI d 14 00:00:26,958 --> 00:00:29,458 d ALOHA, E KOMO MAI d 15 00:00:29,458 --> 00:00:31,000 HA HA HA! 16 00:00:31,000 --> 00:00:33,375 AH, HA HA HA HA HA HA HA! 17 00:00:33,375 --> 00:00:34,416 d IKI TOOKIE NEE HI! d 18 00:00:34,416 --> 00:00:35,500 d IKI TOOKIE NEE HI! d 19 00:00:35,500 --> 00:00:36,583 d AKA TIKI BAH BAH d 20 00:00:36,583 --> 00:00:37,833 d AKA TIKI BAH BAH d 21 00:00:37,833 --> 00:00:39,000 d GABBA IKA TASOOPA? d 22 00:00:39,000 --> 00:00:40,375 d GABBA IKA TASOOPA? d 23 00:00:40,375 --> 00:00:41,000 OOOCHA! CHI-KA! 24 00:00:41,000 --> 00:00:42,458 d MIKI MIKI COCONUT d 25 00:00:42,458 --> 00:00:44,166 d I LAILA 'O KAUA'I LA d 26 00:00:44,166 --> 00:00:46,583 d NO MALIHINI OHANA d 27 00:00:46,583 --> 00:00:48,583 d WELCOME, COUSINS, A-COME ON BY d 28 00:00:48,583 --> 00:00:50,333 d ALOHA, E KOMO MAI d 29 00:00:50,333 --> 00:00:51,125 TOOKIE BAH WABA! 30 00:00:51,125 --> 00:00:53,458 d ALOHA, E KOMO MAI d 31 00:00:53,458 --> 00:00:57,458 d ALOHA, E KOMO MAI d 32 00:01:05,875 --> 00:01:06,875 AAH! 33 00:01:06,875 --> 00:01:09,083 LILO, I TOLD YOU NOT TO BRING BUGS 34 00:01:09,083 --> 00:01:09,875 IN THE HOUSE. 35 00:01:09,875 --> 00:01:13,875 THESE AREN'T BUGS. THEY'RE SLUGS. 36 00:01:13,875 --> 00:01:16,291 THAT'S A SNAIL WITHOUT A HOME. 37 00:01:16,291 --> 00:01:19,958 THEIR ONLY HOPE OF SURVIVAL IS TO JOIN THE CIRCUS. 38 00:01:19,958 --> 00:01:22,875 [TV PLAYING ROMANTIC MUSIC] 39 00:01:22,875 --> 00:01:24,875 WHAT'RE YOU WATCHING? 40 00:01:24,875 --> 00:01:27,000 AMERICA'S GUSHIEST HOME LOVE STORIES. 41 00:01:27,000 --> 00:01:30,875 LOVE-CRAZED EARTHLINGS SEND IN HOMEMADE VIDEO DOCUMENTATION 42 00:01:30,875 --> 00:01:33,166 OF THEIR ABSURD COURTSHIP RITUALS. 43 00:01:33,166 --> 00:01:35,583 IT'S ABSOLUTELY FASCINATING. 44 00:01:35,583 --> 00:01:37,750 BLAH. LOVE ICKY. 45 00:01:37,750 --> 00:01:41,958 AW, COME ON, STITCH. YOU GOT TO BELIEVE IN LOVE. 46 00:01:41,958 --> 00:01:44,333 LILO'S RIGHT. JUST YOU WAIT. 47 00:01:44,333 --> 00:01:47,000 SOMEDAY, YOU'LL FIND ANOTHER LITTLE MONSTER 48 00:01:47,000 --> 00:01:48,750 WHO SHARES YOUR LIKES AND DISLIKES. 49 00:01:48,750 --> 00:01:53,750 WHO FINDS ALL YOUR LITTLE QUIRKS JUST OH, SO ADORABLE. 50 00:01:53,750 --> 00:01:54,875 AW, CATSAKA. 51 00:01:54,875 --> 00:02:00,000 COME ON. WE GOT TO GO GET MORE STUFF FOR OUR SLUG CIRCUS. 52 00:02:01,875 --> 00:02:05,708 WE NEED SOMETHING FOR A SHADY CIRCUS TOP. 53 00:02:05,708 --> 00:02:09,291 THE SUN MAKES SLUGS CRANKY. 54 00:02:09,291 --> 00:02:10,625 [PEOPLE SCREAMING] 55 00:02:10,625 --> 00:02:13,500 AND SPEAKING OF CRANKY... 56 00:02:13,500 --> 00:02:16,583 THERE'S MR. CRANKY HEAD HIMSELF. 57 00:02:16,583 --> 00:02:17,958 THERE'S NO USE HIDING. 58 00:02:17,958 --> 00:02:20,291 WHEN IT COMES TO HUNTING ABOMINATIONS, 59 00:02:20,291 --> 00:02:22,250 GANTU NEVER LOSES. 60 00:02:22,250 --> 00:02:24,000 625: EXCEPT WHEN YOU LOSE, 61 00:02:24,000 --> 00:02:28,166 WHICH HAPPENS TO BE MOST OF THE TIME. 62 00:02:28,166 --> 00:02:28,875 COUSIN HAGATA? 63 00:02:28,875 --> 00:02:33,958 YEP. THERE'S GOT TO BE AN EXPERIMENT AROUND HERE SOMEWHERE. 64 00:02:33,958 --> 00:02:38,625 YOU FIND IT. I'LL DEAL WITH THE BIG DUMMY. 65 00:02:41,000 --> 00:02:43,333 AAH! OOH! 66 00:02:44,708 --> 00:02:45,875 [MOANS] 67 00:02:45,875 --> 00:02:48,875 HUH? OOH. GRR. 68 00:02:48,875 --> 00:02:54,875 HEY! YOU'RE SUPPOSED TO SAY EXCUSE ME! 69 00:03:02,166 --> 00:03:04,458 [THUDDING] 70 00:03:11,583 --> 00:03:13,291 [STAMMERING] 71 00:03:13,291 --> 00:03:15,166 [HORN HONKING] 72 00:03:17,833 --> 00:03:20,375 HAVE A NICE TRIP! 73 00:03:23,000 --> 00:03:24,083 [CHUCKLING] 74 00:03:24,083 --> 00:03:27,583 EVERYTHING EXACTLY ACCORDING TO PLAN. 75 00:03:28,833 --> 00:03:30,458 OW. 76 00:03:36,833 --> 00:03:38,583 HMM? 77 00:03:41,000 --> 00:03:42,083 GOOCHA! 78 00:03:42,083 --> 00:03:44,000 GOOCHA. 79 00:03:44,000 --> 00:03:47,208 HEH. GULP. 80 00:03:49,125 --> 00:03:51,583 OH. UH, HAO. 81 00:03:51,583 --> 00:03:52,458 STITCH! 82 00:03:52,458 --> 00:03:55,708 WHAT'S THE MATTER? SHE'S A NASTY ONE. 83 00:03:55,708 --> 00:03:58,083 GRAB HER BEFORE SHE EATS US. 84 00:03:58,083 --> 00:04:03,000 NAGA. SHE BOOKELY DA BUJEE BOO. 85 00:04:04,000 --> 00:04:04,708 [PURRS] 86 00:04:04,708 --> 00:04:10,000 SHE'S NO BUJEE BOO. SHE'S ONE OF JUMBA'S EVIL EXPERIMENTS. 87 00:04:11,958 --> 00:04:16,208 OH, NAGA. SHE BOOKELY DA BUJEE BOO. 88 00:04:16,208 --> 00:04:18,416 HMM. 89 00:04:19,166 --> 00:04:21,583 HA HA HA. [SNIFFS] 90 00:04:22,125 --> 00:04:23,833 HMM? 91 00:04:24,583 --> 00:04:26,708 OH! EXCUSE ME. 92 00:04:26,708 --> 00:04:29,208 HMM. 93 00:04:29,208 --> 00:04:31,875 DA BUJEE BOO! 94 00:04:31,875 --> 00:04:34,000 [FILM ROLLING] 95 00:04:34,000 --> 00:04:35,750 Pleakley: THAT IS BEAUTIFUL! 96 00:04:35,750 --> 00:04:38,125 NOW, MOVE IN FOR THE KISS. 97 00:04:38,125 --> 00:04:39,416 FEEL IT. 98 00:04:39,416 --> 00:04:41,083 DON'T LOOK AT THE CAMERA. 99 00:04:41,083 --> 00:04:43,291 KEEP EMOTING. 100 00:04:43,291 --> 00:04:44,250 WHAT ARE YOU DOING? 101 00:04:44,250 --> 00:04:45,333 I'M MAKING MY VERY OWN VIDEO 102 00:04:45,333 --> 00:04:49,208 TO SEND TO AMERICA'S GUSHIEST HOME LOVE STORIES. 103 00:04:49,208 --> 00:04:53,125 LET'S SEE. I'VE GOT MY VOCAL PROJECTION ENHANCER, 104 00:04:53,125 --> 00:04:54,750 DIRECTORIAL SKULL PROTECTOR, 105 00:04:54,750 --> 00:04:58,166 COMBINATION SCENE MARKER AND FINGER CRUSHER... 106 00:04:58,166 --> 00:05:00,083 AAH! 107 00:05:00,583 --> 00:05:04,500 AND, UH, WELL... I DON'T KNOW WHAT THIS THINGY DOES, 108 00:05:04,500 --> 00:05:07,375 BUT IT DOES MAKE AN ATTRACTIVE ACCESSORY. 109 00:05:07,375 --> 00:05:10,875 AND THESE 2 ARE A FASCINATING SUBJECT. 110 00:05:10,875 --> 00:05:12,750 GRR! 111 00:05:13,833 --> 00:05:14,958 THAT'S NOT A VIDEO CAMERA. 112 00:05:14,958 --> 00:05:19,583 IT'S AN ANTIQUE, AND IT DOESN'T EVEN HAVE ANY FILM IN IT. 113 00:05:19,583 --> 00:05:23,083 I KNEW THAT! I WAS JUST, UH, PRACTICING. 114 00:05:23,083 --> 00:05:24,375 I'LL BET JUMBA HAS A VIDEO CAMERA 115 00:05:24,375 --> 00:05:26,750 I COULD USE FOR THE REAL SHOOTING. 116 00:05:26,750 --> 00:05:27,500 LET'S FIND OUT. 117 00:05:27,500 --> 00:05:32,250 I WANTED TO ASK HIM ABOUT THIS LITTLE "ANGEL." 118 00:05:32,250 --> 00:05:35,375 Jumba: HERE. JUMBA'S EVIL GENIUS CAMERA 119 00:05:35,375 --> 00:05:38,000 IS FULLY DIGITAL, BAZILLION MEGA-PIXEL, 120 00:05:38,000 --> 00:05:40,583 SUPER ZOOMING BOOYA IMAGE SNAGAFIER, 121 00:05:40,583 --> 00:05:42,208 WITH BUILT IN CALORIE COUNTER. 122 00:05:42,208 --> 00:05:43,875 I CAN'T WAIT TO START SHOOTING. 123 00:05:43,875 --> 00:05:48,458 SO, STITCH HAS FOUND FEMALE EXPERIMENT, YOU SAY? 124 00:05:48,458 --> 00:05:50,625 YEP. IT'S THIS ONE. 125 00:05:50,625 --> 00:05:55,833 STITCH REALLY LIKES HER, BUT I THINK SHE'S EVIL. 126 00:05:55,833 --> 00:05:58,708 [GASPS] EXPERIMENT 624! 127 00:05:58,708 --> 00:06:01,250 OH, NO! SHE'S DESIGNED-- 128 00:06:01,250 --> 00:06:03,208 624: JUMBA! 129 00:06:05,500 --> 00:06:08,958 d AHCOOTA CHOONUTRO d 130 00:06:08,958 --> 00:06:12,208 d DEGATAH NO MOOTAH d 131 00:06:12,208 --> 00:06:15,000 d NAGA TONALA d 132 00:06:15,000 --> 00:06:18,833 d EETRUMA TADRUTAH d 133 00:06:18,833 --> 00:06:19,750 HEH HEH HEH. 134 00:06:19,750 --> 00:06:24,250 OH, 624, YOU ARE LITTLE DICKENS, YOU ARE. 135 00:06:24,250 --> 00:06:25,625 JUMBA... 136 00:06:25,625 --> 00:06:27,250 WHAT WERE YOU GOING TO SAY? 137 00:06:27,250 --> 00:06:30,208 HUH? SAY? ABOUT WHAT? 138 00:06:30,208 --> 00:06:31,333 ABOUT HER. 139 00:06:31,333 --> 00:06:34,166 YOU SAID, "OH, NO!" 140 00:06:34,166 --> 00:06:35,708 I WAS SAYING... 141 00:06:35,708 --> 00:06:38,125 OH, NO... PROBLEM. 142 00:06:38,125 --> 00:06:41,500 624 IS HARMLESS EARLY EXPERIMENT, 143 00:06:41,500 --> 00:06:44,375 DESIGNED TO, UH... 144 00:06:44,375 --> 00:06:47,166 POP POPCORN FOR JUMBA'S MOVIE NIGHT. 145 00:06:47,166 --> 00:06:48,291 HA! 146 00:06:48,291 --> 00:06:50,208 BUT NOW, I'M THINKING 147 00:06:50,208 --> 00:06:54,125 SHE'S PERFECT BUJEE BOO MATERIAL FOR 626. 148 00:06:54,125 --> 00:06:55,083 DA BUJEE BOO! 149 00:06:55,083 --> 00:06:56,250 COME ON, STITCH. 150 00:06:56,250 --> 00:07:01,291 I REALLY NEED YOUR HELP WITH THE SLUG CIRCUS. 151 00:07:01,291 --> 00:07:03,125 [SIGHS] 152 00:07:03,125 --> 00:07:05,708 SO, YOU WANT TO KNOW LOCATIONS 153 00:07:05,708 --> 00:07:08,416 OF ALL EVIL GENIUS EXPERIMENTS TURNED GOOD? 154 00:07:08,416 --> 00:07:12,750 HEH HEH. INFORMATION IS RIGHT HERE. 155 00:07:14,000 --> 00:07:16,208 MY EXPERIMENTS TURNED TO EVIL AGAIN. 156 00:07:16,208 --> 00:07:20,208 HEE HEE HEE. ME TURN TO EVIL AGAIN. 157 00:07:20,208 --> 00:07:23,333 THAT'S GOOD! I MEAN, BAD. 158 00:07:23,333 --> 00:07:24,333 [CHUCKLING] 159 00:07:29,291 --> 00:07:33,708 Lilo: ALL RIGHT, GUYS. WE'RE ALMOST READY FOR REHEARSAL. 160 00:07:33,708 --> 00:07:36,333 YOU MIGHT WANT TO LIMBER UP. 161 00:07:39,125 --> 00:07:40,708 [DOOR OPENS] 162 00:07:40,708 --> 00:07:41,833 [YAWNS] 163 00:07:41,833 --> 00:07:43,291 OOH GAH FOBO. 164 00:07:43,291 --> 00:07:45,208 AAH. 165 00:07:45,208 --> 00:07:48,166 [YAWNS] 166 00:07:48,166 --> 00:07:50,583 UH, SLEEPY. 167 00:07:52,500 --> 00:07:54,375 OHH. 168 00:07:54,375 --> 00:07:56,208 GRR. 169 00:07:58,000 --> 00:08:00,375 STITCH AND I SLEEP UPSTAIRS. 170 00:08:00,375 --> 00:08:03,416 YOU GET YOUR VERY OWN BED HERE, 171 00:08:03,416 --> 00:08:05,166 NEXT TO THE DRYER. 172 00:08:05,166 --> 00:08:08,458 AND AS FAR AWAY FROM ME AS POSSIBLE. 173 00:08:08,458 --> 00:08:11,583 [GIGGLES] 174 00:08:27,458 --> 00:08:29,208 HELLO, HOT CAKES. 175 00:08:29,208 --> 00:08:30,416 I THOUGHT YOU WENT THE WHOLE 176 00:08:30,416 --> 00:08:33,250 "CAPTURED BY THE LITTLE GIRL AND TURNED TO GOOD" ROUTE. 177 00:08:33,250 --> 00:08:35,458 HA! SHOWS HOW MUCH YOU KNOW. 178 00:08:35,458 --> 00:08:37,291 SHE'S RIGHT ON SCHEDULE. 179 00:08:37,291 --> 00:08:38,333 ON SCHEDULE? 180 00:08:38,333 --> 00:08:41,000 YOU MEAN, YOU ACTUALLY PLANNED ALL THIS? 181 00:08:41,000 --> 00:08:43,416 THE WHOLE CHASE, LOSING THE EXPERIMENT, 182 00:08:43,416 --> 00:08:44,458 YOU SLIPPING ON THE COCONUTS 183 00:08:44,458 --> 00:08:47,000 AND FALLING ON YOUR KEISTER? ALL OF IT? 184 00:08:47,000 --> 00:08:50,291 WELL, THE KEISTER PART WAS, UH, IMPROVISED. 185 00:08:50,291 --> 00:08:52,833 ALL IS GOING ACCORDING TO PLAN. 186 00:08:52,833 --> 00:08:55,333 THE TROG'S HOUSEHOLD IS INFILTRATED, 187 00:08:55,333 --> 00:08:57,166 AND JUMBA'S DATABASE COMPROMISED. 188 00:08:57,166 --> 00:09:03,166 CONTACT WITH THE OTHER REPURPOSED EXPERIMENTS BEGINS TOMORROW. 189 00:09:04,583 --> 00:09:05,583 [PURRING] 190 00:09:11,166 --> 00:09:14,166 GOOD MORNING, ANGEL. 191 00:09:14,166 --> 00:09:18,000 AH CADDER BABA? 192 00:09:18,000 --> 00:09:20,750 AHH! [PURRS] 193 00:09:20,750 --> 00:09:22,458 d CHOONUTRO d 194 00:09:22,458 --> 00:09:23,750 d DEGATAH d 195 00:09:23,750 --> 00:09:25,708 d NO MOOTAH d 196 00:09:25,708 --> 00:09:28,625 d NAGA TONALA d 197 00:09:28,625 --> 00:09:30,708 d EETRUMA d 198 00:09:30,708 --> 00:09:32,875 d TADRUTAH d 199 00:09:32,875 --> 00:09:34,875 EEGALA COO. 200 00:09:34,875 --> 00:09:37,208 OH. NICE PIPES. 201 00:09:46,958 --> 00:09:48,208 [SQUEALS] 202 00:09:48,208 --> 00:09:49,833 [SPLAT] 203 00:09:53,875 --> 00:09:55,833 [SIGHS] 204 00:09:57,875 --> 00:09:59,875 ANGEL... 205 00:10:05,875 --> 00:10:07,875 ANGEL! 206 00:10:11,833 --> 00:10:13,000 OUR FIRST CONFLICT. 207 00:10:13,000 --> 00:10:16,083 SHE SLAMS THE DOOR AND LEAVES WITHOUT A WORD. 208 00:10:16,083 --> 00:10:18,750 HE FOLLOWS, HIS FAITH UNBROKEN. 209 00:10:18,750 --> 00:10:21,250 I GOTTA GET THIS STUFF! 210 00:10:23,833 --> 00:10:26,000 [SIGHS] 211 00:10:38,375 --> 00:10:40,583 [HUMMING] 212 00:10:43,583 --> 00:10:44,291 HUH? 213 00:10:44,291 --> 00:10:48,583 d AHCOOTA CHOONUTRO d 214 00:10:48,583 --> 00:10:52,000 d DEGATAH NO MOOTAH d 215 00:10:52,000 --> 00:10:54,333 GRR! 216 00:10:54,333 --> 00:10:57,875 AH HA HA HA HA! 217 00:11:04,083 --> 00:11:07,708 THE SPURNED SUITOR, DESPERATE FOR ATTENTION. 218 00:11:07,708 --> 00:11:08,458 LOVE IT! 219 00:11:08,458 --> 00:11:11,708 Stitch: HMM? SLUSHY? 220 00:11:20,958 --> 00:11:24,583 C-COFFEE BREAK. T-TAKE 5. 221 00:11:28,958 --> 00:11:31,000 TADA! 222 00:11:34,000 --> 00:11:35,875 ANGEL? 223 00:11:39,000 --> 00:11:41,291 WHAA! 224 00:11:42,500 --> 00:11:44,125 RICHTER! 225 00:11:46,875 --> 00:11:50,083 IN A WORLD OF PATHOS AND PAIN, 226 00:11:50,083 --> 00:11:54,958 ONE LITTLE MONSTER REFUSED TO GIVE UP ON LOVE. 227 00:11:55,416 --> 00:11:57,625 Man: HEIGH, HEIGH, HEIGH! 228 00:11:59,583 --> 00:12:02,458 HUH? KIXX! 229 00:12:02,458 --> 00:12:05,000 GRR! 230 00:12:08,000 --> 00:12:10,125 GRR. MIGAH NALACRISTAH! 231 00:12:10,125 --> 00:12:12,083 Kixx: AAH! 232 00:12:12,083 --> 00:12:17,708 OK. THIS SCENE'S PLAYING A LITTLE HEAVY. 233 00:12:19,000 --> 00:12:20,625 HUH? 234 00:12:22,708 --> 00:12:25,375 [GROANING] 235 00:12:28,083 --> 00:12:30,958 Pleakley: STILL, OUR HERO PURSUES HER, 236 00:12:30,958 --> 00:12:33,166 THOUGH SHE TREATS HIM LIKE A LOSER, 237 00:12:33,166 --> 00:12:35,250 A FLOP, A BUFFOON. 238 00:12:35,250 --> 00:12:36,458 A PATHETIC-- 239 00:12:36,458 --> 00:12:37,166 GRR! 240 00:12:37,166 --> 00:12:40,416 OK, OK. NO NEED TO GET HUFFY. 241 00:12:47,458 --> 00:12:51,875 THIS JUST ISN'T AS MUCH FUN WITHOUT STITCH. 242 00:12:51,875 --> 00:12:57,875 DAVID SAYS CANNED RAVIOLI IS THE BEST CURE FOR REJECTION. 243 00:13:04,583 --> 00:13:06,708 LILO, YOU'RE JUST IN TIME TO WATCH 244 00:13:06,708 --> 00:13:11,166 THE RAW FOOTAGE OF MY DOCUMENTARY MASTERPIECE. 245 00:13:12,875 --> 00:13:16,083 YOU KNOW, OF COURSE, THAT A SINGLE ORBITING SATELLITE 246 00:13:16,083 --> 00:13:18,000 SYMBOLIZES OBSESSIVE LOVE. 247 00:13:18,000 --> 00:13:19,208 WE ALL KNOW THAT. 248 00:13:19,208 --> 00:13:20,583 WAIT! GO BACK! 249 00:13:20,583 --> 00:13:24,000 I KNOW. I CAN'T GET ENOUGH OF MY GENIUS, EITHER. 250 00:13:24,000 --> 00:13:25,583 FRANCIS FORD PLEAKLEY. 251 00:13:25,583 --> 00:13:31,583 NO. WHAT'S THAT ON HER COLLAR? 252 00:13:36,125 --> 00:13:38,958 Lilo, reading: ... 253 00:13:38,958 --> 00:13:44,958 555-019-829-3434- 5336-5882. HMM. 254 00:13:47,708 --> 00:13:49,250 [DIALING] 255 00:13:49,250 --> 00:13:50,000 [RINGING] 256 00:13:50,000 --> 00:13:51,125 Hamstaviel: HELLO? 257 00:13:51,125 --> 00:13:52,875 WHO IS CALLING ME WITH A CALL? 258 00:13:52,875 --> 00:13:53,583 OH, NO! 259 00:13:53,583 --> 00:13:56,583 STOP WITH ALL THE NOT ANSWERING ME! 260 00:13:56,583 --> 00:13:58,583 HAMSTAVIEL! 261 00:13:59,708 --> 00:14:00,875 JUMBA! 262 00:14:00,875 --> 00:14:03,208 ANGEL'S NOT HARMLESS AT ALL! 263 00:14:03,208 --> 00:14:04,875 SHE'S... [GASPS] 264 00:14:04,875 --> 00:14:06,708 EVIL. I KNOW. 265 00:14:06,708 --> 00:14:09,583 AND SHE HAS RETURNED ME TO EVIL, AS WELL. 266 00:14:09,583 --> 00:14:12,291 AND, BOY, AM I HAVING FUN! 267 00:14:12,291 --> 00:14:14,166 [LAUGHS MANIACALLY] 268 00:14:14,166 --> 00:14:18,250 I KNEW THAT ANGEL WAS NO ANGEL. 269 00:14:21,500 --> 00:14:22,500 ANGEL! 270 00:14:26,250 --> 00:14:27,625 ANGEL? 271 00:14:29,166 --> 00:14:30,750 [SIGHS] HMM? 272 00:14:30,750 --> 00:14:32,625 d AHCOOTA d 273 00:14:32,625 --> 00:14:34,750 d CHOONUTRO d 274 00:14:34,750 --> 00:14:37,625 d DEGATAH NO MOOTAH d 275 00:14:37,625 --> 00:14:39,625 d NAGA TONALA d 276 00:14:39,625 --> 00:14:42,583 d EETRUMA TADRUTAH d 277 00:14:48,583 --> 00:14:50,208 OH, COUSIN... 278 00:14:50,208 --> 00:14:52,583 BAD MOVE COMING HERE. 279 00:14:52,583 --> 00:14:54,083 ANGEL! 280 00:14:55,875 --> 00:14:58,125 YOU WEREN'T INVITED TO THIS PARTY, 626. 281 00:14:58,125 --> 00:15:03,708 BUT NOW THAT YOU'RE HERE, I'M SURE YOUR HOST WILL TAKE CARE OF YOU. 282 00:15:03,708 --> 00:15:08,333 HELLO, YOU FORMERLY GOODY DO-GOODER EXPERIMENTS, YOU. 283 00:15:08,333 --> 00:15:13,333 I SAID FORMERLY, BECAUSE, THANKS TO THE WORK OF EXPERIMENT 624, 284 00:15:13,333 --> 00:15:16,708 WHICH GANTU MIRACULOUSLY CAPTURED LAST TUESDAY, 285 00:15:16,708 --> 00:15:20,291 YOU ARE ALL NOW EVIL, AND WILL SOON HELP ME 286 00:15:20,291 --> 00:15:24,708 WREAK HAVOC ON THIS STINKING GALACTIC EMPIRE! 287 00:15:24,708 --> 00:15:27,458 [ALL LAUGHING MANIACALLY] 288 00:15:29,875 --> 00:15:34,083 QUICK, JUMBA, HOW DOES EXPERIMENT 624 WORK? 289 00:15:34,083 --> 00:15:36,708 SIMPLE. IS PROGRAMMED WITH SPECIAL MUSICAL 290 00:15:36,708 --> 00:15:40,125 NEURO-LINGUISTIC BEHAVIORAL MODIFICATION TRIGGER. 291 00:15:40,125 --> 00:15:41,291 ENGLISH, PLEASE. 292 00:15:41,291 --> 00:15:44,208 SHE SINGS HER LITTLE SONG, POOF. YOU'RE EVIL. 293 00:15:44,208 --> 00:15:45,708 IS TRICKY GENIUS, NO? 294 00:15:45,708 --> 00:15:48,708 IS THERE AN ANTIDOTE TO THE TURNING EVIL PART? 295 00:15:48,708 --> 00:15:51,000 OF COURSE. BUT ALSO, I'M NOT TELLING, 296 00:15:51,000 --> 00:15:53,875 BECAUSE I'M BACK TO EVIL. 297 00:15:54,458 --> 00:15:57,000 EVIL AND...SLOW. 298 00:15:57,000 --> 00:16:00,083 OHH! MINE, MINE, MINE! OH! 299 00:16:00,083 --> 00:16:01,000 [CRASH] 300 00:16:01,000 --> 00:16:03,083 AND CLUMSY. 301 00:16:04,458 --> 00:16:07,000 Jumba: OPENING DOOR. 302 00:16:07,000 --> 00:16:08,708 I KNEW IT! 303 00:16:08,708 --> 00:16:14,708 "TO REVERSE EVIL EFFECTS, SIMPLY CHANT EVIL SONG... BACKWARDS?" 304 00:16:15,958 --> 00:16:18,708 OPEN DOOR, OR I AM OBLITERATING YOU, 305 00:16:18,708 --> 00:16:21,750 AND ENTIRE RIDICULOUSOHANA. 306 00:16:25,000 --> 00:16:27,458 Computer: d NOSS TAMUNDAH d 307 00:16:27,458 --> 00:16:29,250 d SPA DEENAH d 308 00:16:29,250 --> 00:16:32,708 d TENUSHTAH SPOO d 309 00:16:37,375 --> 00:16:38,708 AH, LITTLE GIRL. 310 00:16:38,708 --> 00:16:42,416 HELLO. IS NICE MUUMUU YOU'RE WEARING THIS EVENING. 311 00:16:42,416 --> 00:16:46,750 COME ON. WE GOT TO FIND STITCH. 312 00:16:49,750 --> 00:16:51,291 THIS IS SO EXCITING! 313 00:16:51,291 --> 00:16:54,208 CAREENING TOWARDS OUR THRILLING CLIMAX! 314 00:16:54,208 --> 00:16:57,875 IS STITCH GOING TO BE TURNED EVIL, TOO? 315 00:16:57,875 --> 00:17:02,000 NO. 625 AND 626 BUILT AFTER 624. 316 00:17:02,000 --> 00:17:03,875 HER SPELL'S NOT WORKING ON THEM. 317 00:17:03,875 --> 00:17:06,583 THEY'RE IMMUNE TO HER SIRENY SONG. 318 00:17:06,583 --> 00:17:08,750 MMM. SAD STORY. AIN'T IT, CUZ? 319 00:17:08,750 --> 00:17:10,458 HER SPELL DOESN'T WORK ON US, 320 00:17:10,458 --> 00:17:13,166 BUT WE FELL FOR HER, JUST THE SAME. 321 00:17:13,166 --> 00:17:13,875 [SIGHS] 322 00:17:13,875 --> 00:17:15,291 I GUESS SHE'S JUST INCAPABLE 323 00:17:15,291 --> 00:17:18,125 OF TENDER FEELINGS FOR THE LIKES OF US. 324 00:17:18,125 --> 00:17:19,333 YEAH. 325 00:17:19,333 --> 00:17:23,333 Computer: LAUNCHING IN ONE MINUTE. 326 00:17:23,333 --> 00:17:26,125 59, 58... 327 00:17:29,291 --> 00:17:31,958 [RUMBLING] 328 00:17:31,958 --> 00:17:34,708 I'M KNOWING THAT NOISE. 329 00:17:34,708 --> 00:17:36,875 IS NOISE OF SPACESHIP ROCKETS, 330 00:17:36,875 --> 00:17:39,458 CHARGING UP FOR TAKE-OFF. 331 00:17:51,958 --> 00:17:53,500 WOW! SPECIAL EFFECTS! 332 00:17:53,500 --> 00:17:56,958 REAL LIVE MOVIE MAGIC! 333 00:17:57,583 --> 00:17:58,750 LILO... 334 00:17:58,750 --> 00:17:59,875 [GASPS] 335 00:17:59,875 --> 00:18:02,500 STITCH! I WAS RIGHT! 336 00:18:02,500 --> 00:18:04,625 SHE'S EVIL! 337 00:18:05,958 --> 00:18:08,958 Computer: NAVIGATION SYSTEM ACTIVATED. 338 00:18:08,958 --> 00:18:09,833 LAUNCH IN 5. 339 00:18:09,833 --> 00:18:12,875 4, 3... 340 00:18:12,875 --> 00:18:14,458 STITCH! 341 00:18:20,000 --> 00:18:21,875 OW! 342 00:18:21,875 --> 00:18:23,875 HA! NICE TRY, TROG. 343 00:18:23,875 --> 00:18:27,750 YOU KNOW, YOU REALLY SHOULD GET 344 00:18:27,750 --> 00:18:29,875 A PROFESSIONAL ELECTRICIAN TO DO THAT. 345 00:18:29,875 --> 00:18:32,708 I'VE ALWAYS WANTED TO SEE THIS. 346 00:18:32,708 --> 00:18:37,833 626 DISCIPLINED BY HIS VERY OWN COUSINS. 347 00:18:41,708 --> 00:18:44,416 PUMMEL HIM, EVIL TROGS! 348 00:18:48,125 --> 00:18:50,708 HEH. 349 00:18:54,458 --> 00:18:57,958 BYE-BYE, BUJEE BOO. 350 00:19:00,208 --> 00:19:00,958 Angel: NAGA! 351 00:19:00,958 --> 00:19:04,500 d AH COOS NETNAH d 352 00:19:04,500 --> 00:19:06,625 d ROOSCHNEE AH d Gantu: NO! NO! 353 00:19:06,625 --> 00:19:07,875 d LA NOSH TADAH d 354 00:19:07,875 --> 00:19:09,000 YOU'LL TURN THEM BACK GOOD! 355 00:19:09,000 --> 00:19:11,000 d NOSS TAMUNDAH d 356 00:19:11,000 --> 00:19:12,000 d SPA DEENAH d 357 00:19:12,000 --> 00:19:14,875 d TENUSHTAH SPOO d 358 00:19:15,458 --> 00:19:18,000 AW KATTAH! GANTU! 359 00:19:19,000 --> 00:19:20,875 UH-OH. PLOT TWIST. 360 00:19:20,875 --> 00:19:23,458 OK. EASY. 361 00:19:24,625 --> 00:19:27,291 NICE TROGS. 362 00:19:28,375 --> 00:19:30,291 ELECTRICIAN... 363 00:19:30,291 --> 00:19:32,083 SPARKY! 364 00:19:40,583 --> 00:19:42,375 RICHTER! 365 00:19:49,875 --> 00:19:52,416 [GRUNTING] 366 00:19:53,125 --> 00:19:56,625 Computer: NAVIGATION SYSTEM DISABLED. 367 00:19:56,625 --> 00:19:57,875 HMM. FUNNY... 368 00:19:57,875 --> 00:20:02,416 SPACESHIP IS NOT FLYING IN TYPICAL SPACESHIP MANNER. 369 00:20:04,458 --> 00:20:06,958 WHAT AN AMAZING 3-D EFFECT! 370 00:20:06,958 --> 00:20:10,000 IT'S LIKE IT'S COMING RIGHT AT US! 371 00:20:10,000 --> 00:20:11,000 WHAA! 372 00:20:11,000 --> 00:20:12,416 AAH! 373 00:20:13,500 --> 00:20:15,750 [ALL SCREAMING] 374 00:20:16,208 --> 00:20:20,291 Jumba: THE BIG SPACESHIP-- I'M BEING HIT! AAH! 375 00:20:25,208 --> 00:20:27,416 STITCH! 376 00:20:31,291 --> 00:20:33,083 LAKA TOOKIE. 377 00:20:33,083 --> 00:20:34,458 WHOO-HOO! HA HA HA! 378 00:20:34,458 --> 00:20:37,083 [ALL LAUGHING] 379 00:20:37,083 --> 00:20:39,125 STITCH! 380 00:20:39,125 --> 00:20:41,166 WHAT HAPPENED TO ANGEL? 381 00:20:41,166 --> 00:20:45,958 BET YOU HAD TO USE YOUR SUPER STRENGTH TO DO HER IN. 382 00:20:45,958 --> 00:20:49,833 NAGA. ANGEL SAVE STITCH. 383 00:20:53,291 --> 00:20:55,000 NO KIDDING? 384 00:20:55,000 --> 00:20:59,583 GOT TO BELIEVE IN LOVE. 385 00:20:59,583 --> 00:21:01,708 Pleakley: AND...CUT! 386 00:21:01,708 --> 00:21:07,166 THERE IT IS! THE DEFINING THEME MOMENT THAT PULLS IT ALL TOGETHER. 387 00:21:07,166 --> 00:21:08,333 THAT'S A WRAP, EVERYONE. 388 00:21:08,333 --> 00:21:13,125 THE PERFECT HAPPY ENDING. LOVE TRIUMPHS OVER EVIL! 389 00:21:13,125 --> 00:21:14,458 HEY! 390 00:21:16,208 --> 00:21:18,458 NOT TODAY, IT DOESN'T. 391 00:21:18,458 --> 00:21:20,875 GRR! 392 00:21:23,125 --> 00:21:24,083 NO! 393 00:21:24,083 --> 00:21:25,208 SORRY, LOSERS. 394 00:21:25,208 --> 00:21:28,166 HA HA. LITTLE ANGEL'S COMING TO LIVE WITH US. 395 00:21:28,166 --> 00:21:30,708 BAD GUYS WIN THIS ROUND--AAH! 396 00:21:30,708 --> 00:21:34,291 HEY, WAIT FOR ME, GORGEOUS! 397 00:21:35,166 --> 00:21:37,416 UNH! ANGEL! 398 00:21:38,166 --> 00:21:40,375 ANGEL... DA BUJEE BOO. 399 00:21:40,375 --> 00:21:44,583 WHAT ABOUT MY GUSHIEST LOVE STORIES DOCUMENTARY? 400 00:21:44,583 --> 00:21:46,166 IT'S RUINED. 401 00:21:46,166 --> 00:21:47,458 NOT RUINED, MY FRIEND. 402 00:21:47,458 --> 00:21:50,208 JUST TIME TO START WORKING ON SEQUEL. 403 00:21:50,208 --> 00:21:51,375 HA HA HA HA. 404 00:21:51,375 --> 00:21:53,583 DON'T WORRY, STITCH. 405 00:21:53,583 --> 00:21:55,458 WE'LL GET HER BACK, 406 00:21:55,458 --> 00:21:57,208 BECAUSE YOU WERE RIGHT. 407 00:21:57,208 --> 00:22:01,083 YOU GOT TO BELIEVE IN LOVE. 26153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.