Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,708 --> 00:00:02,250
TOOKIE BAH WABA!
2
00:00:03,375 --> 00:00:05,000
HAO!
3
00:00:05,458 --> 00:00:06,875
IKI BAH BAH.
4
00:00:06,875 --> 00:00:08,375
HA HA HA.
5
00:00:09,500 --> 00:00:12,291
d I LAILA 'O KAUA'I LA d
6
00:00:12,291 --> 00:00:13,833
d NO MALIHINI OHANA d
7
00:00:13,833 --> 00:00:16,166
d WELCOME, COUSINS,
A-COME ON BY d
8
00:00:16,166 --> 00:00:18,375
d ALOHA, E KOMO MAI d
9
00:00:18,375 --> 00:00:19,166
MAKA MAKA!
10
00:00:19,166 --> 00:00:21,000
d I LAILA 'O KAUA'I LA d
11
00:00:21,000 --> 00:00:23,000
d NO MALIHINI OHANA d
12
00:00:23,000 --> 00:00:25,416
d WELCOME, COUSINS,
A-COME ON BY d
13
00:00:25,416 --> 00:00:27,000
d ALOHA, E KOMO MAI d
14
00:00:27,000 --> 00:00:30,458
d ALOHA, E KOMO MAI d
15
00:00:30,458 --> 00:00:31,250
HA HA HA!
16
00:00:31,250 --> 00:00:33,375
AH HA HA HA HA HA HA HA!
17
00:00:33,375 --> 00:00:34,416
d IKI TOOKIE NEE HI! d
18
00:00:34,416 --> 00:00:35,458
d IKI TOOKIE NEE HI! d
19
00:00:35,458 --> 00:00:36,583
d AKA TIKI BAH BAH d
20
00:00:36,583 --> 00:00:37,833
d AKA TIKI BAH BAH d
21
00:00:37,833 --> 00:00:39,000
d GABBA IKA TASOOPA? d
22
00:00:39,000 --> 00:00:40,458
d GABBA IKA TASOOPA? d
23
00:00:40,458 --> 00:00:41,375
OOOCHA!
CHI-KA!
24
00:00:41,375 --> 00:00:42,458
d MIKI MIKI COCONUT d
25
00:00:42,458 --> 00:00:44,208
d I LAILA 'O KAUA'I LA d
26
00:00:44,208 --> 00:00:46,583
d NO MALIHINI OHANA d
27
00:00:46,583 --> 00:00:48,416
d WELCOME, COUSINS,
A-COME ON BY d
28
00:00:48,416 --> 00:00:51,125
d ALOHA, E KOMO MAI d
29
00:00:51,125 --> 00:00:53,458
d ALOHA, E KOMO MAI d
30
00:00:53,458 --> 00:00:57,458
d ALOHA, E KOMO MAI d
31
00:01:02,583 --> 00:01:03,875
[CLUCKING]
32
00:01:03,875 --> 00:01:04,875
THAT'S IT.
33
00:01:04,875 --> 00:01:07,375
"EGGS, BREAD,
PEANUT BUTTER."
34
00:01:07,375 --> 00:01:10,833
DIDN'T WE BUY
ALL THIS STUFF
2 DAYS AGO?
35
00:01:10,833 --> 00:01:12,000
WHAT? MMM!
36
00:01:12,000 --> 00:01:13,750
DIDN'T YOU EAT IT?
37
00:01:13,750 --> 00:01:15,000
OH...RIGHT.
38
00:01:15,000 --> 00:01:17,250
YOU ATE EVERYTHING.
39
00:01:17,250 --> 00:01:19,958
GOOD MORNING,
LILO.
40
00:01:19,958 --> 00:01:20,958
DAMOONA!
41
00:01:20,958 --> 00:01:22,333
STITCH!
42
00:01:25,333 --> 00:01:26,583
HOO-HOO-AH!
WHAH HA HA!
43
00:01:26,583 --> 00:01:29,083
YOU KNOW YOU'RE NOT
SUPPOSED TO EAT COFFEE
44
00:01:29,083 --> 00:01:31,875
AFTER THAT INCIDENT
WITH THE ROOSTER.
45
00:01:31,875 --> 00:01:33,083
OH, NO, THANK YOU, DEAR.
46
00:01:33,083 --> 00:01:36,125
I JUST HAD MY
TETANUS BOOSTER.
47
00:01:37,583 --> 00:01:39,833
OH, YOUR DOG'S THIRSTY.
48
00:01:39,833 --> 00:01:41,875
I CAN BRING HIM A BOWL.
49
00:01:41,875 --> 00:01:43,000
IT'S OK.
50
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
ARRRGH!
51
00:01:44,000 --> 00:01:44,958
UNH!
52
00:01:44,958 --> 00:01:46,750
HE JUST ATE
TOO MUCH COFFEE.
[BURP]
53
00:01:46,750 --> 00:01:48,458
OOH! ARR!
BLB-BB-RRRR!
54
00:01:48,458 --> 00:01:51,875
IT MAKES HIM DISREGULATED.
55
00:01:54,000 --> 00:01:54,875
OOH! AH!
56
00:01:54,875 --> 00:01:56,625
[GURGLE]
57
00:01:56,625 --> 00:01:57,750
[GULP GULP]
58
00:01:57,750 --> 00:01:58,458
STITCH!
59
00:01:58,458 --> 00:01:59,875
LOOKS LIKE
YOUR WEIRD DOG
60
00:01:59,875 --> 00:02:02,708
NEEDS TO GO TO
OBEDIENCE SCHOOL.
61
00:02:02,708 --> 00:02:03,708
YEAH!
YEAH!
62
00:02:03,708 --> 00:02:06,125
STITCH
IS OBEDIENT.
63
00:02:06,125 --> 00:02:09,083
HE JUST
HAS A PROBLEM
WITH COFFEE.
64
00:02:09,083 --> 00:02:12,000
STITCH,
SHUT IT OFF!
65
00:02:19,583 --> 00:02:20,750
YOU HAVE A DOG?
66
00:02:20,750 --> 00:02:23,000
WE PREFER THE TERM
"FUR PERSON."
67
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
I FOUND HER,
AND HER NAME IS GIGI.
68
00:02:25,000 --> 00:02:27,958
SHE'S GOING TO
THE NATIONAL JUNIOR DOG SHOW
69
00:02:27,958 --> 00:02:29,416
IN HONOLULU THIS WEEKEND.
70
00:02:29,416 --> 00:02:30,583
[ARF ARF ARF]
71
00:02:30,583 --> 00:02:31,291
HMM...
72
00:02:31,291 --> 00:02:35,083
BUT YOU WOULDN'T KNOW
ANYTHING ABOUT DOG SHOWS.
73
00:02:35,083 --> 00:02:38,083
I KNOW EVERYTHING
ABOUT DOG SHOWS!
74
00:02:38,083 --> 00:02:39,416
[CHOMP CHOMP]
75
00:02:39,416 --> 00:02:42,000
[GIGI'S
MUFFLED BARKING]
76
00:02:42,000 --> 00:02:43,625
[GULP GULP GULP]
77
00:02:43,625 --> 00:02:44,875
AAH!
STITCH!
OWRRG!
78
00:02:44,875 --> 00:02:48,166
SORRY. IT'S
THE COFFEE.
79
00:02:48,166 --> 00:02:52,416
[GASP]
GIGI'S COIFFEUR!
80
00:02:53,125 --> 00:02:56,166
Lilo: FOUND IT.
81
00:02:57,583 --> 00:03:01,750
COME ON, GIGI.
LET'S GET YOU
TO THE PET SALON
82
00:03:01,750 --> 00:03:04,958
AND AWAY
FROM THE RIFFRAFF.
83
00:03:05,458 --> 00:03:08,000
Lilo: WE'RE
GOING TO HONOLULU.
84
00:03:08,000 --> 00:03:11,416
STITCH IS GONNA
BE IN A DOG SHOW.
85
00:03:14,375 --> 00:03:15,125
[CRASH]
86
00:03:15,125 --> 00:03:17,958
AS SOON AS HE COMES
DOWN OFF THE JAVA.
87
00:03:17,958 --> 00:03:22,125
AH! I CAN'T GO TO HONOLULU.
I'M TOO BUSY.
88
00:03:22,125 --> 00:03:23,583
WELL, WE GOTTA GO.
89
00:03:23,583 --> 00:03:26,000
MYRTLE BRAGGED
ABOUT TAKING GIGI
90
00:03:26,000 --> 00:03:28,875
TO THE JUNIOR DOG SHOW
IN HONOLULU
91
00:03:28,875 --> 00:03:31,166
AND CALLED US RIFFRAFF.
92
00:03:31,166 --> 00:03:33,166
THAT'S BAD...RIGHT?
93
00:03:33,166 --> 00:03:36,125
WHY DON'T YOU JUST
STAY AWAY FROM THOSE GIRLS?
94
00:03:36,125 --> 00:03:38,583
BECAUSE THEY'RE
MY FRIENDS.
95
00:03:38,583 --> 00:03:41,458
PEOPLE WHO ARE MEAN TO YOU
AREN'T YOUR FRIENDS.
96
00:03:41,458 --> 00:03:44,958
BUT THEY'RE
THE ONLY ONES I'VE GOT
BESIDES STITCH.
97
00:03:44,958 --> 00:03:50,125
I BET IF STITCH
WIPES THE FLOOR WITH
MYRTLE'S DOG AT THE SHOW,
98
00:03:50,125 --> 00:03:52,000
MYRTLE WILL BEG
TO BE MY FRIEND.
99
00:03:52,000 --> 00:03:56,833
LILO, TO MAKE A FRIEND
YOU HAVE TO BE A FRIEND,
100
00:03:56,833 --> 00:03:59,458
NOT WIPE THE FLOOR
WITH THEIR DOG.
101
00:03:59,458 --> 00:04:02,500
WHY NOT LET
THE LITTLE GIRL TO GO?
102
00:04:02,500 --> 00:04:04,083
WHAT CAN IT HURT?
103
00:04:04,083 --> 00:04:06,958
WE WILL--HOW YOU SAY--
CHAPERONE.
104
00:04:06,958 --> 00:04:08,583
YOU PROMISE
TO WATCH HER?
105
00:04:08,583 --> 00:04:11,583
AS IF SHE
WERE PRECIOUS TREASURE.
106
00:04:11,583 --> 00:04:12,875
CROSSING MY HEART.
107
00:04:12,875 --> 00:04:14,625
AND I WILL MAKE
SURE SHE BRUSHES
HER TEETH
108
00:04:14,625 --> 00:04:16,208
AND WEARS
HER SEAT BELT
109
00:04:16,208 --> 00:04:18,125
AND NEVER TALKS
TO RANGERS.
110
00:04:18,125 --> 00:04:20,125
STRANGERS.
111
00:04:20,125 --> 00:04:21,000
NO STRANGERS?
112
00:04:21,000 --> 00:04:25,291
BUT SOME OF THE MOST
INTERESTING PEOPLE TO
TALK TO ARE STRANG--
113
00:04:25,291 --> 00:04:28,750
RIGHT. NO STRANGERS.
114
00:04:28,750 --> 00:04:29,875
PRETTY PLEASE?
115
00:04:29,875 --> 00:04:33,583
I HAVE BEEN DYING
TO SEE HONOLULU.
116
00:04:35,375 --> 00:04:37,958
OK, SHE CAN GO.
117
00:04:37,958 --> 00:04:39,000
YAY!
YAY!
118
00:04:39,000 --> 00:04:40,875
NOT TO WORRY,
LARGER GIRL.
119
00:04:40,875 --> 00:04:44,000
WE'LL
TAKE VERY GOOD CARE
OF SMALL SIBLING.
120
00:04:44,000 --> 00:04:47,000
HA HA HA!
HA HA HA!
121
00:04:51,375 --> 00:04:55,583
HEY, GOIN' OUT TO CATCH
A USELESS EXPERIMENT, HUH?
122
00:04:55,583 --> 00:04:57,208
USELESS, PERHAPS.
123
00:04:57,208 --> 00:04:59,458
BUT THIS ONE
SHOULD BE EASY.
124
00:04:59,458 --> 00:05:01,166
YEAH, RIGHT, HALIBUT HEAD,
125
00:05:01,166 --> 00:05:03,833
THAT'S WHAT YOU SAID ABOUT
THE OTHER 2 OR 3 DOZEN.
126
00:05:03,833 --> 00:05:05,750
OH, BUT I HAVE
A NEW STRATEGY.
127
00:05:05,750 --> 00:05:07,958
SINCE THE LITTLE GIRL
AND THE ABOMINATION
128
00:05:07,958 --> 00:05:10,125
ALWAYS SEEM ONE STEP
AHEAD OF ME,
129
00:05:10,125 --> 00:05:11,458
I'LL SIMPLY FOLLOW THEM.
130
00:05:11,458 --> 00:05:14,000
[LIGHTNING]
HEH HEH HEH HEH!
131
00:05:14,000 --> 00:05:14,875
UGH! THUNDERSHOWER.
132
00:05:14,875 --> 00:05:15,583
[THUNDER]
133
00:05:15,583 --> 00:05:19,208
HMM. MAYBE HAMSTERFIELD
DOESN'T NEED
THIS EXPERIMENT.
134
00:05:19,208 --> 00:05:21,000
HE'S IN JAIL, ANYWAY.
135
00:05:21,000 --> 00:05:22,708
HOW WOULD HE
FIND OUT IF--
136
00:05:22,708 --> 00:05:24,166
THAT'S EXACTLY
WHAT HE SAID, SIR:
137
00:05:24,166 --> 00:05:28,250
MAYBE HAMSTERFIELD DOESN'T
NEED THIS EXPERIMENT.
138
00:05:28,250 --> 00:05:31,083
DON'T FORGET
YOUR UMBRELLA.
139
00:05:31,083 --> 00:05:32,166
GRRR!
140
00:05:32,166 --> 00:05:35,291
HOW ARE WE GONNA
GET TO HONOLULU?
141
00:05:35,291 --> 00:05:36,291
IN STYLE.
142
00:05:36,291 --> 00:05:37,583
I'VE GOT THIS.
143
00:05:37,583 --> 00:05:39,875
THEY GAVE YOU
A CREDIT CARD?
144
00:05:39,875 --> 00:05:43,583
A CREDIT CARD?
OH, NO, NO, NO.
145
00:05:43,583 --> 00:05:45,208
THEY GAVE ME 28,
146
00:05:45,208 --> 00:05:46,583
AND I'M NOT
EVEN A CITIZEN.
147
00:05:46,583 --> 00:05:49,083
IS THIS A GREAT PLANET
OR WHAT?
148
00:05:49,083 --> 00:05:52,333
ALL ABOARD
FOR HONOLULU!
149
00:05:54,333 --> 00:05:56,583
HONOLULU?
150
00:05:57,208 --> 00:05:59,750
WELL, THAT
WAS JUST FASCINATING.
151
00:05:59,750 --> 00:06:02,291
I ORDERED 6 BOTTLES
OF PERFUME AND A WATCH,
152
00:06:02,291 --> 00:06:06,250
AND THEY GAVE ME...
FREE PEANUTS.
153
00:06:06,250 --> 00:06:10,125
EARTH TECHNOLOGY
IS LIKE FLYING IN TIN CAN:
154
00:06:10,125 --> 00:06:12,458
LOUD AND BUMPY.
155
00:06:12,458 --> 00:06:13,583
AT LAST...
156
00:06:13,583 --> 00:06:16,833
THE BIG CITY.
157
00:06:18,958 --> 00:06:20,333
OH, HA HA!
HEH HEH HEH!
158
00:06:20,333 --> 00:06:23,583
I KNOW YOU'VE ALWAYS
WANTED TO SEE A BIG CITY.
159
00:06:23,583 --> 00:06:25,291
HA! SEE BIG CITY?
160
00:06:25,291 --> 00:06:28,500
626 PROGRAMMED
TO DESTROY
BIG CITY.
161
00:06:28,500 --> 00:06:29,291
BUT HE WON'T
162
00:06:29,291 --> 00:06:30,708
BECAUSE HE
WANTS TO BE GOOD
163
00:06:30,708 --> 00:06:31,833
AND HELP ME
WIN THE DOG SHOW
164
00:06:31,833 --> 00:06:35,250
AND SHOW MYRTLE
WE'RE NOT RIFFRAFF!
165
00:06:35,250 --> 00:06:37,833
RIGHT, STITCH?
166
00:06:37,833 --> 00:06:40,000
MM-HMM.
167
00:06:41,083 --> 00:06:43,750
MR. AND MRS.
JUKEEBA--
168
00:06:43,750 --> 00:06:45,458
2 ADULTS,
ONE CHILD
169
00:06:45,458 --> 00:06:47,083
AND ONE DOG.
170
00:06:47,083 --> 00:06:48,375
[PANTING]
171
00:06:48,375 --> 00:06:49,291
AAH!
172
00:06:49,291 --> 00:06:49,958
DIGADAY!
173
00:06:49,958 --> 00:06:52,458
STITCH,
NO FIGHTING.
174
00:06:52,458 --> 00:06:55,000
NOW, HOW DID YOU
WANT TO PAY FOR THIS?
175
00:06:55,000 --> 00:06:57,250
PAY? WHATEVER
DO YOU MEAN?
176
00:06:57,250 --> 00:06:59,416
I HAVE THIS BABY.
177
00:06:59,416 --> 00:07:00,458
DOG'S NAME?
178
00:07:00,458 --> 00:07:01,208
STITCH.
179
00:07:01,208 --> 00:07:06,208
AND WHAT EXACTLY
IS YOUR DOG'S BREED,
DEAR?
180
00:07:07,500 --> 00:07:11,333
BLUE-FURRED ECTOPLASMIC
DETECTION DOG.
181
00:07:11,333 --> 00:07:12,208
ANCIENT EGYPTIANS USED HIM
182
00:07:12,208 --> 00:07:16,083
TO CONTACT
THEIR MUMMY RELATIVES
IN THE UNDERWORLD.
183
00:07:16,083 --> 00:07:18,458
UH...I DON'T SEE ANY--
184
00:07:18,458 --> 00:07:20,583
HE'S VERY RARE,
185
00:07:20,583 --> 00:07:22,375
PROBABLY THE LAST
OF HIS BREED.
186
00:07:22,375 --> 00:07:25,458
ONLY THE TOP DOG PEOPLE
EVEN KNOW ABOUT HIM.
187
00:07:25,458 --> 00:07:30,291
OH, THAT
BLUE-FURRED ECTOPLASMIC
DETECTION DOG, OF COURSE.
188
00:07:30,291 --> 00:07:33,708
NOW, IN WHAT COMPETITION
WOULD YOU LIKE TO
ENTER YOUR DOG,
189
00:07:33,708 --> 00:07:36,708
AGILITY, RETRIEVING,
OR BEST IN BREED?
190
00:07:36,708 --> 00:07:40,083
Myrtle: HOW ABOUT
BEST IN FREAK?
191
00:07:40,083 --> 00:07:40,750
[ARF ARF ARF]
192
00:07:40,750 --> 00:07:45,416
YOU'RE NOT ACTUALLY ENTERING
THE DOG SHOW, ARE YOU?
193
00:07:45,416 --> 00:07:46,750
[ARF ARF ARF]
194
00:07:46,750 --> 00:07:47,750
HMM.
195
00:07:47,750 --> 00:07:51,875
YOUR DISCONFIGURED TERRIER
DOESN'T STAND A CHANCE.
196
00:07:51,875 --> 00:07:52,625
GRRR...
197
00:07:52,625 --> 00:07:56,416
ENTER STITCH AND ME
IN ALL THE COMPETITIONS.
198
00:07:56,416 --> 00:07:58,458
WELL, THAT'S A FIRST.
199
00:07:58,458 --> 00:08:01,583
JUST WHAT ARE YOU
TRYING TO PROVE?
200
00:08:01,583 --> 00:08:03,333
THAT WE'RE NOT RIFFRAFF,
201
00:08:03,333 --> 00:08:07,583
THAT STITCH CAN BEAT
YOUR..."FUR PERSON."
202
00:08:07,583 --> 00:08:08,833
HA HA! HA!
203
00:08:08,833 --> 00:08:13,875
NO WAY! BESIDES, WE'RE NOT
ENTERING ALL THE COMPETITIONS.
204
00:08:13,875 --> 00:08:16,333
SHOULDA KNOWN
YOU'D BE SCARED.
205
00:08:16,333 --> 00:08:17,875
SCARED?! HA!
206
00:08:17,875 --> 00:08:22,208
MYRTLE EDMONDS NEVER
TURNS DOWN A CHALLENGE,
207
00:08:22,208 --> 00:08:23,583
AND NEITHER DOES GIGI!
208
00:08:23,583 --> 00:08:27,458
ENTER US IN ALL
THE COMPETITIONS, TOO.
209
00:08:27,458 --> 00:08:29,375
TOMORROW'S JUDGMENT DAY,
210
00:08:29,375 --> 00:08:31,625
AND YOU
AND YOUR FREAKISH MUTT
211
00:08:31,625 --> 00:08:34,333
ARE GOIN' DOWN!
212
00:08:36,500 --> 00:08:40,416
[ALARM RINGS]
213
00:08:40,416 --> 00:08:42,458
RISE AND SHINE,
PEOPLE!
214
00:08:42,458 --> 00:08:45,000
IT'S A BEAUTIFUL DAY
IN HONOLULU.
215
00:08:45,000 --> 00:08:46,875
SO MANY SIGHTS TO SEE!
216
00:08:46,875 --> 00:08:48,875
[GASPS] IT'S 6:30!
217
00:08:48,875 --> 00:08:52,750
WE OVERSLEPT!
STITCH, WAKE UP!
218
00:08:52,750 --> 00:08:55,958
OH, NO!
HE WENT OUT TO
DESTROY THE CITY.
219
00:08:55,958 --> 00:08:59,875
OOH! I'VE ALWAYS
WANTED TO WITNESS THAT.
220
00:08:59,875 --> 00:09:01,875
[DOOR CLOSES]
221
00:09:03,000 --> 00:09:04,458
UDADA?
222
00:09:04,458 --> 00:09:07,166
OH, I THOUGHT...
223
00:09:07,166 --> 00:09:09,000
WELL, NEVER MIND.
224
00:09:09,000 --> 00:09:10,875
[GASPS]
I DON'T BELIEVE IT!
225
00:09:10,875 --> 00:09:13,625
I DRANK SODAS
AND ATE ALL
THE NUTS AND CANDIES
226
00:09:13,625 --> 00:09:14,875
IN THIS LITTLE
BOX YESTERDAY,
227
00:09:14,875 --> 00:09:17,416
AND IT'S RESTOCKED
ITSELF MAGICALLY!
228
00:09:17,416 --> 00:09:19,875
I THOUGHT MY PLANET
WAS ADVANCED.
229
00:09:19,875 --> 00:09:23,166
BUT WE'VE GOT NOTHING
ON THE MAGICAL BOX.
230
00:09:23,166 --> 00:09:25,000
COME ON, STITCH.
231
00:09:25,000 --> 00:09:27,875
WE'VE GOT
A DOG SHOW TO WIN.
232
00:09:27,875 --> 00:09:30,458
Announcer: ALOHA KIDS
AND CANINES!
233
00:09:30,458 --> 00:09:35,000
WELCOME TO THE NINTH ANNUAL
NATIONAL JUNIOR DOG SHOW!
234
00:09:35,000 --> 00:09:39,000
I'M MITZI SUZUKI,
PRESIDENT OF THE
JUNIOR KENNEL CLUB.
235
00:09:39,000 --> 00:09:40,875
JOINING ME
IS KATO STEWART,
236
00:09:40,875 --> 00:09:44,000
TEEN SURF CHAMPION
AND ALL-AROUND NICE GUY.
237
00:09:44,000 --> 00:09:47,500
JUST CALL ME
THE DOG DUDE
TODAY. YEAH.
238
00:09:47,500 --> 00:09:51,000
PLEASE WELCOME
THIS YEAR'S JUNIOR HANDLERS
239
00:09:51,000 --> 00:09:53,958
AND THEIR PROUD POOCHES!
240
00:09:53,958 --> 00:09:57,000
[CROWD CHEERING]
241
00:10:01,125 --> 00:10:04,875
OK, NOW LET'S SHOW MYRTLE
WHAT YOU'RE MADE OF.
242
00:10:04,875 --> 00:10:07,958
WE HAVE SOME
REALLY INTERESTING
DOGS HERE TODAY,
243
00:10:07,958 --> 00:10:09,000
INCLUDING
THE VERY RARE
244
00:10:09,000 --> 00:10:12,083
BLUE-FURRED,
ECTOPLASMIC
DETECTION DOG.
245
00:10:12,083 --> 00:10:15,708
IS IT THAT
BLUE DUDE OVER THERE?
246
00:10:16,125 --> 00:10:18,000
Mitzi: I BELIEVE
IT IS, KATO.
247
00:10:18,000 --> 00:10:19,500
APPARENTLY,
THE BLUE-FURRED,
248
00:10:19,500 --> 00:10:21,000
ECTOPLASMIC
DETECTION DOG
249
00:10:21,000 --> 00:10:24,000
IS AN ANCIENT BREED
USED BY EGYPTIANS
250
00:10:24,000 --> 00:10:26,375
IN THE GREAT BEYOND.
251
00:10:29,458 --> 00:10:32,000
SIT YOUR DOGS,
PLEASE.
252
00:10:33,125 --> 00:10:34,833
UHH. UHH.
253
00:10:35,500 --> 00:10:37,000
THAT WAS GOOD.
254
00:10:37,000 --> 00:10:40,875
NOW AROUND
THE RING, PLEASE.
255
00:10:40,875 --> 00:10:43,458
[CROWD APPLAUDING]
256
00:10:46,291 --> 00:10:47,708
[SNIFFS]
257
00:10:47,708 --> 00:10:49,000
GRR!
258
00:10:49,875 --> 00:10:50,583
HA HA HA!
259
00:10:50,583 --> 00:10:52,250
Kato: HALF-NELSON!
COOL!
260
00:10:52,250 --> 00:10:55,250
THIS IS JUST
LIKE PRO WRESTLING.
261
00:10:57,583 --> 00:10:59,375
Pleakley:
ISN'T IT MAGNIFICENT?
262
00:10:59,375 --> 00:11:03,000
DIAMOND HEAD, THE MOST
FAMOUS VOLCANIC CRATER
263
00:11:03,000 --> 00:11:03,875
IN THE WORLD.
264
00:11:03,875 --> 00:11:05,416
IT WAS ONCE CALLED LEA'HI
265
00:11:05,416 --> 00:11:08,208
OR "BROW OF THE TUNA"
BY THE ANCIENT HAWAIIANS,
266
00:11:08,208 --> 00:11:12,000
THOUGH IT DOESN'T LOOK
LIKE A TUNA BROW TO ME.
267
00:11:12,000 --> 00:11:13,000
JUMBA?
268
00:11:13,000 --> 00:11:15,000
[BREATHING HARD]
NO MORE...
269
00:11:15,000 --> 00:11:16,083
HIKING!
270
00:11:16,083 --> 00:11:17,375
OH, DON'T
BE RIDICULOUS.
271
00:11:17,375 --> 00:11:18,291
IT'S GOOD FOR YOU.
272
00:11:18,291 --> 00:11:21,458
[GASPS]
MUST TO BE...
273
00:11:21,458 --> 00:11:22,458
SITTING.
274
00:11:22,458 --> 00:11:25,875
WOULD YOU JUST LOOK
AT THIS VIEW?
275
00:11:25,875 --> 00:11:29,291
IT MAKES ME FEEL SO ALIVE.
276
00:11:29,291 --> 00:11:30,750
IT'S AS IF
I'M AT ONE
277
00:11:30,750 --> 00:11:32,708
WITH EVERYTHING
IN THE UNIVERSE.
278
00:11:32,708 --> 00:11:35,125
HYPERAWARE,
YOU MIGHT SAY, JUMBA.
279
00:11:35,125 --> 00:11:37,166
HYPERAWARE.
280
00:11:38,208 --> 00:11:40,708
Woman: WOW!
LOOK AT HER.
281
00:11:40,708 --> 00:11:41,458
Man: YAY!
282
00:11:41,458 --> 00:11:43,875
Mitzi:
THAT LOVELY SHIH TZU IS
283
00:11:43,875 --> 00:11:46,333
CERTAINLY IN THE RUNNING
FOR FIRST PRIZE
284
00:11:46,333 --> 00:11:47,125
IN THE AGILITY CATEGORY.
285
00:11:47,125 --> 00:11:51,083
YEAH, AND IT'S GOT
THE "LOOKS LIKE A RAT
IN A WIG" CATEGORY SEWN UP.
286
00:11:51,083 --> 00:11:53,166
I MEAN, DO THEY BREED 'EM
LIKE THAT ON PURPOSE
287
00:11:53,166 --> 00:11:55,250
OR IS IT SOME KIND
OF MUTANT?
288
00:11:55,250 --> 00:11:58,166
BREAK A LEG...OR 4.
289
00:11:58,166 --> 00:11:59,625
[ARF ARF ARF]
290
00:11:59,625 --> 00:12:01,208
[MUSIC FANFARE]
291
00:12:01,208 --> 00:12:02,458
NOW WE'RE TALKING!
292
00:12:02,458 --> 00:12:04,833
Kato: HERE COMES
THE BLUE DUDE!
293
00:12:04,833 --> 00:12:06,833
[CROWD CHEERING]
294
00:12:09,875 --> 00:12:11,708
Man: YAY!
295
00:12:16,375 --> 00:12:18,250
Man: WOW!
296
00:12:18,250 --> 00:12:20,958
YAY! WHOO!
297
00:12:20,958 --> 00:12:22,500
YES!
298
00:12:26,000 --> 00:12:28,333
YOU GOTTA
STAY HYDRATED.
299
00:12:28,333 --> 00:12:31,416
Mitzi: WELL, OBVIOUSLY
THE BLUE-FURRED,
300
00:12:31,416 --> 00:12:35,500
ECTOPLASMIC DETECTION DOG IS
QUITE THE LITTLE ACROBAT!
301
00:12:35,500 --> 00:12:37,000
HE ROCKS.
302
00:12:37,000 --> 00:12:38,500
HO HO HO HO!
303
00:12:38,500 --> 00:12:40,500
UHH! AAH!
304
00:12:41,458 --> 00:12:44,000
[CROWD GASPING]
305
00:12:46,083 --> 00:12:48,125
WHOA!
NOW THAT IS AGILITY!
306
00:12:48,125 --> 00:12:51,875
AH! EEE! AH! WHAA! EEE!
307
00:12:53,458 --> 00:12:55,250
WADOLLA.
308
00:12:56,250 --> 00:12:58,083
TA-DA!
309
00:13:04,583 --> 00:13:05,333
UHH!
310
00:13:05,333 --> 00:13:07,000
[CROWD CHEERING]
311
00:13:07,000 --> 00:13:10,458
SHIH TZU TAKES AGILITY.
312
00:13:10,458 --> 00:13:14,125
IN YOUR FACE,
RIFFRAFF.
313
00:13:14,125 --> 00:13:17,000
OHH.
314
00:13:17,375 --> 00:13:20,250
ALOHA, AND WELCOME
TO IOLANI PALACE,
315
00:13:20,250 --> 00:13:23,500
THE OFFICIAL RESIDENCE
OF KING DAVID KALAKAUA
316
00:13:23,500 --> 00:13:25,833
AND HIS QUEEN KAPIOLANI
317
00:13:25,833 --> 00:13:29,458
FROM 1882 UNTIL 1891.
318
00:13:29,458 --> 00:13:30,291
LOOK!
319
00:13:30,291 --> 00:13:32,250
GENUINE NATIVE
HAWAIIAN GARB.
320
00:13:32,250 --> 00:13:34,583
AND I THOUGHT
THEY ONLY WORE
GRASS SKIRTS.
321
00:13:34,583 --> 00:13:36,708
ISN'T THIS PLACE
FASCINATING?
322
00:13:36,708 --> 00:13:39,458
WELL, AT LEAST
THERE'S NO HIKING.
323
00:13:39,458 --> 00:13:40,208
LOOK!
324
00:13:40,208 --> 00:13:44,000
AN ANTIQUE BI-HOLD
WATER SKIMMING
TRANSPORT SYSTEM!
325
00:13:44,000 --> 00:13:45,291
PARDON ME, EARTHFORM,
326
00:13:45,291 --> 00:13:48,125
HAVE YOU SEEN
ANY ABOMINATIONS
IN THE VICINITY?
327
00:13:48,125 --> 00:13:49,583
[NERVOUS GASP]
328
00:13:49,583 --> 00:13:52,583
YES, IS VERY PRETTY,
BUT NO WEAPONRY.
329
00:13:52,583 --> 00:13:53,875
[GASPS]
330
00:13:53,875 --> 00:13:55,125
LOOK!
331
00:13:55,125 --> 00:13:56,083
GANTU?
332
00:13:56,083 --> 00:13:58,125
WHAT IS HE
DOING HERE?
333
00:13:58,125 --> 00:14:01,250
MUST BE EXPERIMENT LOOSE.
WE SHOULD BE FOLLOWING.
334
00:14:01,250 --> 00:14:03,708
LISTEN, SO WHAT
IF GANTU CATCHES
335
00:14:03,708 --> 00:14:05,333
ONE LITTLE
EXPERIMENT.
336
00:14:05,333 --> 00:14:08,125
WE'VE GOT
SIGHTSEEING TO DO!
337
00:14:09,208 --> 00:14:10,625
YEAH, ONLY PROBLEM IS
338
00:14:10,625 --> 00:14:13,708
EXPERIMENT COULD BE
TURNED TO EVIL PURPOSE.
339
00:14:13,708 --> 00:14:14,458
WOULD UPSET LITTLE GIRL.
340
00:14:14,458 --> 00:14:17,500
WE PROMISED BIGGER GIRL
TO BE TAKING CARE OF HER.
341
00:14:17,500 --> 00:14:19,458
WELL, THEN KEEP
ALL FOUR EYES
342
00:14:19,458 --> 00:14:21,166
PEELED FOR
THE EXPERIMENT.
343
00:14:21,166 --> 00:14:23,000
IT COULD
BE ANYWHERE.
344
00:14:23,000 --> 00:14:25,458
[WHIRRING]
345
00:14:27,833 --> 00:14:29,000
BLA BLA BLA BLA!
346
00:14:29,000 --> 00:14:30,166
YOU CAN DO IT,
STITCH.
347
00:14:30,166 --> 00:14:34,458
THIS IS OUR LAST CHANCE
TO BEAT MYRTLE AND GIGI.
348
00:14:34,458 --> 00:14:37,333
TRY FAT CHANCE.
349
00:14:39,625 --> 00:14:41,333
WAIT!
WAIT FOR ME!
350
00:14:41,333 --> 00:14:43,333
NO WAITING.
IS WASTING TIME.
351
00:14:43,333 --> 00:14:44,750
WELL, FOR YOUR INFORMATION,
352
00:14:44,750 --> 00:14:46,375
IT WASN'T A TOTAL WASTE.
353
00:14:46,375 --> 00:14:47,708
I DIDN'T GET
TO GO ON THE TOUR,
354
00:14:47,708 --> 00:14:51,000
BUT I DID GET
THESE GENUINE
REPLICA EARRINGS
355
00:14:51,000 --> 00:14:54,958
BASED ON REAL DOOR HINGES
OF THE IOLANI PALACE.
356
00:14:54,958 --> 00:14:57,166
BAH!
IN YOUR SPECIES
357
00:14:57,166 --> 00:15:00,708
IS TOO MUCH EYE,
NOT ENOUGH BRAIN.
358
00:15:00,708 --> 00:15:02,250
WHERE IS GANTU GOING?
359
00:15:02,250 --> 00:15:05,875
LOOKS LIKE
HE'S HEADING
TO OUR HOTEL.
360
00:15:05,875 --> 00:15:06,958
YOU KNOW,
MAYBE HE'S NOT HERE
361
00:15:06,958 --> 00:15:08,875
TO CATCH
AN EXPERIMENT AT ALL.
362
00:15:08,875 --> 00:15:10,583
MAYBE HE'S ON VACATION.
363
00:15:10,583 --> 00:15:14,000
GANTU NEVER GO
ON VACATION.
364
00:15:15,625 --> 00:15:16,375
YE-AH!
365
00:15:16,375 --> 00:15:18,000
YOU KNOW, THIS SHREDS.
366
00:15:18,000 --> 00:15:19,333
I THOUGHT IT WOULD
BE A TOTAL DRAG
367
00:15:19,333 --> 00:15:21,500
HANGING OUT WITH ALL
THESE DOG SHOW GEEKS,
368
00:15:21,500 --> 00:15:22,583
BUT LOOK AT YOU.
369
00:15:22,583 --> 00:15:25,291
YOU'RE A TOTAL HOTTIE
IN THOSE GLASSES.
370
00:15:25,291 --> 00:15:26,333
OK...
371
00:15:26,333 --> 00:15:28,000
NOW IT ALL COMES
DOWN TO THIS.
372
00:15:28,000 --> 00:15:30,958
Mitzi: THE BIG KAHUNA
BEST IN SHOW.
373
00:15:30,958 --> 00:15:32,333
ECTOPLASMIC
BLUE DUDE!
374
00:15:32,333 --> 00:15:34,750
ECTOPLASMIC
BLUE DUDE!
375
00:15:34,750 --> 00:15:38,291
LOVELY COAT...
376
00:15:38,291 --> 00:15:41,000
BUT THIS ONE HAS
SUCH RARE COLORING.
377
00:15:41,000 --> 00:15:46,291
YES, QUITE STRONG
AND STURDY WITH
EXOTIC MARKINGS.
378
00:15:46,291 --> 00:15:47,000
GRR!
379
00:15:47,000 --> 00:15:50,708
Judge: HMM,
THESE TEETH ARE
SIMPLY REMARKABLE!
380
00:15:50,708 --> 00:15:53,250
PERHAPS
THE BEST SPECIMEN
OF A BLUE-FURRED,
381
00:15:53,250 --> 00:15:54,833
ECTOPLASMIC
DETECTION DOG
382
00:15:54,833 --> 00:15:56,291
I HAVE EVER SEEN.
383
00:15:56,291 --> 00:15:58,958
[CROWD APPLAUDING]
384
00:16:01,333 --> 00:16:04,416
WHAT'S THE STRONGEST
COFFEE YOU HAVE?
385
00:16:05,250 --> 00:16:06,333
UH...
386
00:16:06,333 --> 00:16:07,166
IT'S FOR MY MOM.
387
00:16:07,166 --> 00:16:09,458
WE HAVE A LOVELY
ESPRESSO.
388
00:16:09,458 --> 00:16:10,250
STRONGER.
389
00:16:10,250 --> 00:16:11,875
OH, WELL I DO
HAVE SOMETHING
390
00:16:11,875 --> 00:16:14,458
FOR THE ADVENTUROUS
CONNOISSEUR.
391
00:16:14,458 --> 00:16:17,625
SPECIAL SUMATRAN
TRIPLE BEAN BLEND.
392
00:16:17,625 --> 00:16:19,375
I MUST WARN YOU,
393
00:16:19,375 --> 00:16:20,458
IT'S VERY POTENT.
394
00:16:20,458 --> 00:16:23,000
LAY IT ON ME.
395
00:16:27,625 --> 00:16:28,958
WE'RE DOING GREAT.
396
00:16:28,958 --> 00:16:31,750
NOW ALL WE GOTTA DO
IS NOT MESS UP.
397
00:16:31,750 --> 00:16:35,000
NOW STAY HYDRATED.
398
00:16:36,708 --> 00:16:38,458
OH.
399
00:16:38,458 --> 00:16:40,958
OOOOH.
400
00:16:41,833 --> 00:16:45,000
YACK! UHH! UHH!
OOH! OOH! OOH!
401
00:16:45,000 --> 00:16:47,583
BLAAA! BLAAA!
402
00:16:48,958 --> 00:16:50,958
SECURITY!
403
00:16:58,750 --> 00:16:59,875
NAGA!
404
00:16:59,875 --> 00:17:01,208
STITCH?
405
00:17:01,208 --> 00:17:02,416
WHAT'S WRONG?
406
00:17:02,416 --> 00:17:05,000
DID YOU HAVE--
[SNIFFS]
407
00:17:05,000 --> 00:17:06,458
COFFEE?
408
00:17:06,458 --> 00:17:10,708
Judge: SHIH TZU TAKES
BEST IN SHOW.
409
00:17:10,708 --> 00:17:13,375
GOOD RIDDANCE,
LOSERS.
410
00:17:13,375 --> 00:17:14,875
MYRTLE.
411
00:17:14,875 --> 00:17:16,708
[LOUD CRASH]
412
00:17:17,083 --> 00:17:19,166
PLEASE, EARTHFORMS,
DO NOT PANIC.
413
00:17:19,166 --> 00:17:22,250
I'M ONLY HERE
TO CAPTURE
THE ABOMINATION,
414
00:17:22,250 --> 00:17:23,708
THEN I'LL BE GONE.
415
00:17:23,708 --> 00:17:26,166
[SCREAMING]
416
00:17:28,958 --> 00:17:29,708
[SNIFFS]
417
00:17:29,708 --> 00:17:32,166
I SMELL ABOMINATION.
418
00:17:33,250 --> 00:17:35,958
UH, LOOKS LIKE
WE HAVE A LATE ENTRY
419
00:17:35,958 --> 00:17:37,166
INTO THE SHOW.
420
00:17:37,166 --> 00:17:40,083
HE'S SOME SORT
OF BIG, SCARY
LOOKING DOG.
421
00:17:40,083 --> 00:17:42,958
DEFINITELY NOT
IN THE TOY GROUP.
422
00:17:43,833 --> 00:17:44,583
GRR! GRR!
423
00:17:44,583 --> 00:17:46,250
WHAT'S GANTU DOING HERE?
424
00:17:46,250 --> 00:17:49,875
EXPERIMENT MUST BE LOOSE
SOMEWHERE IN ARENA.
425
00:17:49,875 --> 00:17:51,416
RARR!
426
00:17:58,291 --> 00:17:59,500
WAAAH!
427
00:17:59,500 --> 00:18:02,583
OW! TROG!
428
00:18:02,583 --> 00:18:03,875
AAH! UHH!
429
00:18:03,875 --> 00:18:07,458
STITCH!
ARE YOU OK?
430
00:18:09,875 --> 00:18:11,166
LASER BATTLE.
431
00:18:11,166 --> 00:18:14,458
MITZI, HOW DO TEACH
A DOG TO DO THAT?
432
00:18:14,458 --> 00:18:15,166
I'M LEAVING.
433
00:18:15,166 --> 00:18:18,583
YOU HAVE NO RESPECT
FOR DOGS WHATSOEVER.
434
00:18:18,583 --> 00:18:21,125
WHAT?!
I LOVE DOGS!
435
00:18:21,125 --> 00:18:22,500
MITZI!
436
00:18:23,166 --> 00:18:25,000
[LASER BLASTS]
437
00:18:25,000 --> 00:18:26,625
Gantu: BAH!
438
00:18:26,625 --> 00:18:28,166
UHH!
439
00:18:39,375 --> 00:18:40,750
LOOK OUT!
440
00:18:40,750 --> 00:18:42,958
OOH! OOH!
441
00:18:42,958 --> 00:18:44,583
STITCH!
442
00:18:46,000 --> 00:18:47,875
ARE YOU OK?
443
00:18:48,750 --> 00:18:51,750
I'M OK.
I'M FLUFFY.
444
00:18:51,750 --> 00:18:54,125
UHH! UHH!
445
00:18:54,125 --> 00:18:54,833
BUMMER.
446
00:18:54,833 --> 00:18:57,083
THE LITTLE BLUE DUDE
IS DOWN.
447
00:18:57,083 --> 00:18:58,416
Gantu: GRR!
448
00:18:58,416 --> 00:18:59,833
DON'T HURT ME!
449
00:18:59,833 --> 00:19:01,250
I'M GIFTED!
450
00:19:01,250 --> 00:19:03,000
IT'S NOT YOU I WANT.
451
00:19:03,000 --> 00:19:05,291
MY GIGI!
452
00:19:05,291 --> 00:19:07,000
MY EXPERIMENT!
453
00:19:07,000 --> 00:19:08,250
Pleakley: YOUR WHAT?
454
00:19:08,250 --> 00:19:10,750
Dr. Jumba: EXPERIMENT 007.
455
00:19:10,750 --> 00:19:11,958
DID NOT TO RECOGNIZE
456
00:19:11,958 --> 00:19:14,583
AFTER SO MANY GROOMING
AND MUCH RIBBONS.
457
00:19:14,583 --> 00:19:18,125
GIGI...
IS AN EXPERIMENT?
458
00:19:18,125 --> 00:19:20,625
SURE, VERY EARLY PROJECT.
459
00:19:20,625 --> 00:19:22,583
CAN LAY DOWN,
SIT, FETCH,
460
00:19:22,583 --> 00:19:26,625
ANNOY NEIGHBORS
WITH EVIL SHRILL BARK.
461
00:19:27,166 --> 00:19:30,333
[CRYING]
HE'S TAKING MY DOG.
462
00:19:31,958 --> 00:19:36,000
NO, HE'S NOT.
463
00:19:36,000 --> 00:19:41,000
I'M GENERALLY
AGAINST THE USE OF
CAFFEINATED BEVERAGES,
464
00:19:41,000 --> 00:19:44,208
BUT THIS IS
AN EMERGENCY.
465
00:19:45,000 --> 00:19:46,125
AH, AH, AH...
466
00:19:46,125 --> 00:19:48,583
OHH!
467
00:19:50,958 --> 00:19:53,000
[YELPS]
468
00:19:55,208 --> 00:19:56,000
HYAH!
469
00:19:56,000 --> 00:19:58,708
AAH!
470
00:19:58,708 --> 00:20:01,208
[WHIMPERING]
471
00:20:04,750 --> 00:20:07,125
[BARKING]
472
00:20:07,125 --> 00:20:08,375
GIGI!
473
00:20:08,375 --> 00:20:11,000
I ALMOST LOST YOU.
474
00:20:11,000 --> 00:20:13,875
LET'S HEAR IT
FOR THE BLUE DUDE!
475
00:20:13,875 --> 00:20:16,583
BEST IN SHOW!
BEST IN SHOW!
476
00:20:16,583 --> 00:20:20,166
[TOGETHER]
BEST IN SHOW!
BEST IN SHOW!
477
00:20:20,166 --> 00:20:21,708
Crowd: BEST IN SHOW!
478
00:20:21,708 --> 00:20:22,458
HEAR THAT?
479
00:20:22,458 --> 00:20:25,375
THEY'RE CHEERING
FOR YOU.
480
00:20:25,375 --> 00:20:26,166
BLAA. HMM.
481
00:20:26,166 --> 00:20:29,250
Crowd, chanting:
BEST IN SHOW!
BEST IN SHOW!
482
00:20:29,250 --> 00:20:31,583
BEST IN SHOW...
483
00:20:41,458 --> 00:20:46,166
HERE. GIGI AND I
DON'T NEED THIS
STUPID TROPHY, ANYWAYS.
484
00:20:46,166 --> 00:20:48,875
WE KNOW WE'RE THE BEST.
485
00:20:48,875 --> 00:20:51,958
I THINK THAT'S THANK YOU
IN MYRTLE LANGUAGE.
486
00:20:51,958 --> 00:20:53,000
GUESS WE SHOULD
FIND A CONTAINER
487
00:20:53,000 --> 00:20:54,208
SO YOU CAN
DO YOUR WHOLE
488
00:20:54,208 --> 00:20:56,083
FIND THE ONE PLACE
IT BELONGS THINGY.
489
00:20:56,083 --> 00:21:00,166
I THINK THE LITTLE YAPPER
ALREADY FOUND ITS HOME.
490
00:21:00,166 --> 00:21:02,833
[LAUGHING]
491
00:21:04,000 --> 00:21:07,375
YOU WOULD
LEAVE EXPERIMENT
WITH MEAN GIRL?
492
00:21:07,375 --> 00:21:08,958
IT'S LIKE NANI SAID.
493
00:21:08,958 --> 00:21:10,458
IF YOU WANT
TO MAKE A FRIEND,
494
00:21:10,458 --> 00:21:12,958
YOU NEED
TO BE A FRIEND.
495
00:21:12,958 --> 00:21:15,000
BUT SHE'S NOT BEING
FRIENDS WITH YOU.
496
00:21:15,000 --> 00:21:17,958
NO, BUT SHE IS
WITH GIGI.
497
00:21:17,958 --> 00:21:19,000
THAT'S A START.
498
00:21:19,000 --> 00:21:20,750
Lilo: MAYBE SOMEDAY
SHE'LL GRADUATE
499
00:21:20,750 --> 00:21:23,458
TO BEING FRIENDS
WITH ME, TOO.
500
00:21:23,458 --> 00:21:26,166
Pleakley:
SOAPS, SHAMPOOS...
501
00:21:26,166 --> 00:21:28,625
BATH ROBE...
LOVE IT!
502
00:21:28,625 --> 00:21:31,708
IT'S JUST LIKE BEING THERE!
503
00:21:32,125 --> 00:21:35,708
ALL THE MAIL WAS
FOR YOU, PLEAKLEY.
504
00:21:36,000 --> 00:21:38,333
LOOKS LIKE
IT'S ALL BILLS.
505
00:21:38,333 --> 00:21:39,375
BILLS?
506
00:21:39,375 --> 00:21:41,000
WHAT ARE BILLS?
507
00:21:41,000 --> 00:21:42,875
BILLS ARE WHAT YOU OWE
508
00:21:42,875 --> 00:21:43,958
WHEN YOU CHARGE
509
00:21:43,958 --> 00:21:47,750
ON YOUR 28 CREDIT CARDS.
510
00:21:47,750 --> 00:21:50,000
OH? AS IN MONEY?
511
00:21:50,000 --> 00:21:54,000
[CHUCKLES]
NOBODY EVER ASKED ME
FOR ANY MONEY.
512
00:21:54,000 --> 00:21:55,333
OH, MY GOODNESS!
513
00:21:55,333 --> 00:21:56,708
IS THAT
A BALANCE DUE
514
00:21:56,708 --> 00:21:58,625
OR AN INTERGALACTIC
ZIP CODE?!
515
00:21:58,625 --> 00:22:00,583
Pleakley:
HOW CAN THEY DO THIS TO ME?
516
00:22:00,583 --> 00:22:02,250
I'M NOT EVEN A CITIZEN!
33531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.