All language subtitles for Children Saved from the Nazis - The Story of Sir Nicholas Winton (2016)-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,366 --> 00:00:09,366 2 00:00:14,000 --> 00:00:18,559 Nicky's story came out by accident after this scrapbook surfaced 3 00:00:18,560 --> 00:00:21,399 after gathering dust for decades. 4 00:00:21,400 --> 00:00:25,240 Once it did, though, it set about a whole chain of incredible events. 5 00:00:27,320 --> 00:00:30,519 That's me before I left for England. 6 00:00:30,520 --> 00:00:35,599 But until 1988, I had no idea who had rescued me 7 00:00:35,600 --> 00:00:37,760 from all but certain death. 8 00:00:44,560 --> 00:00:47,599 It was this old man who had saved my life 9 00:00:47,600 --> 00:00:51,680 and that of hundreds of others in the Second World War. 10 00:00:54,360 --> 00:00:58,919 Yet for 50 years, we knew nothing about him. 11 00:00:58,920 --> 00:01:02,220 Not even that he existed. 12 00:01:02,920 --> 00:01:05,879 I think there is much too much harping in the past. 13 00:01:05,880 --> 00:01:08,879 Quite frankly, I can't see the point of all that. 14 00:01:08,880 --> 00:01:10,919 We've never learnt anything from the past. 15 00:01:10,920 --> 00:01:15,399 I think the future lies in forgetting the past, 16 00:01:15,400 --> 00:01:16,440 not remembering it. 17 00:01:19,539 --> 00:01:23,539 18 00:01:23,960 --> 00:01:26,999 It started with Adolf Hitler instilling hatred 19 00:01:27,000 --> 00:01:31,079 in Germans from childhood up for everything he considered foreign. 20 00:01:31,080 --> 00:01:36,559 Most of all, for Jews, Gypsies and Slavs. 21 00:01:36,560 --> 00:01:39,679 And he used the hate he had whipped up to 22 00:01:39,680 --> 00:01:42,440 prepare his nation for war. 23 00:01:45,880 --> 00:01:50,759 You could hear Hitler's voice raving on the radio and you could 24 00:01:50,760 --> 00:01:56,040 feel the danger getting closer and closer and closer. 25 00:01:59,920 --> 00:02:02,959 We were seven-year-old children in second grade. 26 00:02:02,960 --> 00:02:07,239 And one day, a girl comes up to me and slaps me on the face, 27 00:02:07,240 --> 00:02:09,039 left and right and left and right 28 00:02:09,040 --> 00:02:13,359 and she said, "My father told me to do that," so I was stunned. 29 00:02:13,360 --> 00:02:16,280 I was flabbergasted. How can she do that? 30 00:02:21,400 --> 00:02:24,959 I was only about four or five years old but I hit my head 31 00:02:24,960 --> 00:02:28,359 on a central heating radiator and I cut my head open 32 00:02:28,360 --> 00:02:31,879 and I remember my father taking me to the doctor 33 00:02:31,880 --> 00:02:34,439 and the doctor looked at it and he said, 34 00:02:34,440 --> 00:02:39,800 "Erm, that does need stitching but I don't stitch Jews." 35 00:02:41,920 --> 00:02:45,679 The hatred coming from Germany didn't just endanger Jews 36 00:02:45,680 --> 00:02:47,760 but also the Czechs as well. 37 00:02:49,080 --> 00:02:53,519 They turned out to protest Hitler's demands for a chunk of their country - 38 00:02:53,520 --> 00:02:55,560 the so-called Sudeten borderlands. 39 00:03:01,834 --> 00:03:05,393 The Czechs mobilised to defend themselves but they needed 40 00:03:05,394 --> 00:03:07,434 help from their allies in the West. 41 00:03:09,194 --> 00:03:12,673 Neither in Britain - nor for that matter in any other democracy - 42 00:03:12,674 --> 00:03:16,594 was there any great will to confront Hitler and risk war. 43 00:03:18,394 --> 00:03:22,473 So the British and French prime ministers went to Munich 44 00:03:22,474 --> 00:03:27,553 and ended up signing a humiliating deal with Hitler. 45 00:03:27,554 --> 00:03:32,033 The word Munich has ever since then stood for cowardly appeasement. 46 00:03:32,034 --> 00:03:34,873 At the time, though, when Prime Minister Neville Chamberlain 47 00:03:34,874 --> 00:03:36,513 returned here to Parliament 48 00:03:36,514 --> 00:03:40,233 and waved that piece of paper he brought back from Munich 49 00:03:40,234 --> 00:03:44,073 and declared it to have brought "peace for our time", 50 00:03:44,074 --> 00:03:47,833 a wave of relief swept through most of Europe - 51 00:03:47,834 --> 00:03:50,234 but not in Czechoslovakia, of course. 52 00:04:02,194 --> 00:04:05,753 We lived in Sudetenland, 53 00:04:05,754 --> 00:04:11,633 this town of Pobezovice which is near to the border of Germany. 54 00:04:11,634 --> 00:04:17,313 It all happened so suddenly - my mother took us four children. 55 00:04:17,314 --> 00:04:22,073 We didn't manage to take anything at all. 56 00:04:22,074 --> 00:04:24,873 We just ran for our lives. 57 00:04:24,874 --> 00:04:27,633 This was frightening for children. 58 00:04:27,634 --> 00:04:31,073 I remember standing in front of a shop window where there was 59 00:04:31,074 --> 00:04:36,153 a map of Czechoslovak Republic and in a black ink was 60 00:04:36,154 --> 00:04:40,673 marked in the part which was handed over to Hitler. 61 00:04:40,674 --> 00:04:45,313 And there were people all around the shop making all kinds of bad remarks 62 00:04:45,314 --> 00:04:47,593 and saying, "Well, you can't do that. 63 00:04:47,594 --> 00:04:50,633 "We will fight and we will fight and fight." 64 00:04:50,634 --> 00:04:55,073 I remember the following day, loading all our few belongings, 65 00:04:55,074 --> 00:05:01,393 there weren't too much, on a horse and cart and we were out of there. 66 00:05:01,394 --> 00:05:05,473 My parents, my brother and I and at the time, 67 00:05:05,474 --> 00:05:09,914 I was just six years old - we had no clue what was going on. 68 00:05:16,534 --> 00:05:20,213 There was a new refugee girl in our class 69 00:05:21,514 --> 00:05:28,673 and I was most surprised to see that she had no shoes on her feet. 70 00:05:28,674 --> 00:05:31,953 When break came, I ran across the road 71 00:05:31,954 --> 00:05:39,593 and took out of my wardrobe my best shoes and brought them to her. 72 00:05:39,594 --> 00:05:45,753 I told Mother what had happened - tears appeared on her face. 73 00:05:45,754 --> 00:05:48,513 And she hugged me and she said, 74 00:05:48,514 --> 00:05:51,154 "You did the right thing, my little girl." 75 00:06:05,914 --> 00:06:09,313 The first pages of the scrapbook, and of our story, came to be 76 00:06:09,314 --> 00:06:12,313 written in December 1938. 77 00:06:12,314 --> 00:06:16,953 You look at the pictures, and the list of all of us and you have 78 00:06:16,954 --> 00:06:22,954 to wonder - what made a 29-year-old Englishman do such a thing? 79 00:06:30,194 --> 00:06:33,513 In a way, what Winton did was surprising - 80 00:06:33,514 --> 00:06:35,593 the world was his oyster. 81 00:06:35,594 --> 00:06:37,473 In the depth of the Great Depression, 82 00:06:37,474 --> 00:06:41,433 his job as a stockbroker allowed him to enjoy the good life. 83 00:06:41,434 --> 00:06:47,234 He was a champion fencer who also loved to sail, to ski and to travel. 84 00:06:52,914 --> 00:06:56,633 In 1938, with Christmas approaching, 85 00:06:56,634 --> 00:07:01,113 Winton had his mind set on going to Switzerland for a skiing holiday. 86 00:07:01,114 --> 00:07:04,513 In other words, he wasn't exactly the kind of young man 87 00:07:04,514 --> 00:07:08,633 you'd normally associate with a passion for altruism. 88 00:07:08,634 --> 00:07:13,153 At least, not until that phone call that changed his life, 89 00:07:13,154 --> 00:07:17,674 my life and the life of so many others. 90 00:07:20,634 --> 00:07:21,953 Hello? 91 00:07:21,954 --> 00:07:25,113 'The phone call was from Prague, from Martin Blake, ' 92 00:07:25,114 --> 00:07:28,873 a friend with whom Nicky had planned to go on that skiing trip. 93 00:07:28,874 --> 00:07:30,833 Blake said he couldn't make it 94 00:07:30,834 --> 00:07:33,033 because he had gone to Czechoslovakia 95 00:07:33,034 --> 00:07:37,513 to help people in trouble with the Germans, so Nicky decided to forget 96 00:07:37,514 --> 00:07:42,274 the ski trip and join Blake to take a look at what was going on there. 97 00:07:50,994 --> 00:07:52,713 Hello. 98 00:07:52,714 --> 00:07:59,553 'I went to Prague with the background knowledge' of people in England 99 00:07:59,554 --> 00:08:04,033 who felt they knew much more about what Hitler was up to 100 00:08:04,034 --> 00:08:05,794 than the present government. 101 00:08:10,194 --> 00:08:14,353 The first thing I did then was to go around the camps where all 102 00:08:14,354 --> 00:08:18,634 those people endangered by the Nazis were living. 103 00:08:20,274 --> 00:08:23,913 Some Nissen huts with one little stove in the middle 104 00:08:23,914 --> 00:08:26,594 and the conditions were pretty terrible. 105 00:08:30,354 --> 00:08:33,273 It was very cold, snow on the ground 106 00:08:33,274 --> 00:08:36,913 and a lot of the refugees were really in very bad shape. 107 00:08:36,914 --> 00:08:40,353 They felt that the days were numbered before the Germans were 108 00:08:40,354 --> 00:08:45,433 going to arrive in Czechoslovakia, but how could they save themselves? 109 00:08:45,434 --> 00:08:49,514 What could they do? Where should they go? They were stuck. 110 00:08:53,554 --> 00:08:56,446 While Winton was in Prague, he was given a map that shook him up. 111 00:08:58,034 --> 00:09:00,433 He showed the map, a map of German plans 112 00:09:00,434 --> 00:09:04,434 and ambitions for territorial expansion to France. 113 00:09:07,514 --> 00:09:13,594 And what it showed was that the Germans had ambition to take over the whole of Europe. 114 00:09:15,114 --> 00:09:17,074 Nobody had believed it. 115 00:09:32,994 --> 00:09:36,593 There were many other people, refugees like us, 116 00:09:36,594 --> 00:09:43,873 small children. There was a fire, smoke from cooking and heating 117 00:09:43,874 --> 00:09:50,034 and I remember being given something hot cos it was cold weather then. 118 00:09:54,114 --> 00:09:58,113 The respiration was not just among the poor in the camps. 119 00:09:58,114 --> 00:10:00,793 In Prague and elsewhere, anxious parents, 120 00:10:00,794 --> 00:10:04,273 having heard about this concerned Englishman, 121 00:10:04,274 --> 00:10:06,274 headed for Winton's hotel. 122 00:10:09,714 --> 00:10:12,153 Well, I didn't get much sleep when I was at the Sroubek. 123 00:10:12,154 --> 00:10:13,873 I got to bed very late 124 00:10:13,874 --> 00:10:17,274 and there were people knocking at my door in the morning. 125 00:10:22,354 --> 00:10:29,833 I saw those people who were in difficulty, in danger. 126 00:10:29,834 --> 00:10:34,114 People on Hitler's blacklist for whom there was nobody to help. 127 00:10:35,354 --> 00:10:39,154 I thought, at least I ought to try and save the children. 128 00:10:48,154 --> 00:10:50,753 Can you please, please take them? 129 00:10:50,754 --> 00:10:52,633 Everybody in Prague said, 130 00:10:52,634 --> 00:10:56,033 "Look, there is no organisation to deal with the children. 131 00:10:56,034 --> 00:10:57,873 "We can't deal with them. 132 00:10:57,874 --> 00:11:00,713 "Anyway, nobody will let the children in on their own 133 00:11:00,714 --> 00:11:03,513 "but if you want to have a go, have a go." 134 00:11:03,514 --> 00:11:08,433 And I have a motto that if something isn't blatantly impossible, 135 00:11:08,434 --> 00:11:10,074 there must be a way of doing it. 136 00:11:21,434 --> 00:11:24,913 So he started writing letters - here, there, everywhere - 137 00:11:24,914 --> 00:11:28,913 asking for help, and he had no hesitation about going 138 00:11:28,914 --> 00:11:31,193 right to the top, writing to the White House, 139 00:11:31,194 --> 00:11:33,434 to President Franklin Roosevelt. 140 00:11:40,114 --> 00:11:44,473 A few weeks later he got a reply, not from the White House, though, 141 00:11:44,474 --> 00:11:47,633 but from much lower down on the diplomatic food chain, 142 00:11:47,634 --> 00:11:50,953 from this building here in London right behind me - 143 00:11:50,954 --> 00:11:54,153 the American Embassy. And the reply said, 144 00:11:54,154 --> 00:11:57,553 "The United States Government is unable to permit immigration 145 00:11:57,554 --> 00:12:02,394 "in excess of that provided for by existing laws." 146 00:12:11,434 --> 00:12:14,713 But Winton wasn't about to let this stop him. 147 00:12:14,714 --> 00:12:18,753 He and his helpers started making up the list of children 148 00:12:18,754 --> 00:12:22,794 without actually knowing whether they would be able to help them. 149 00:12:24,234 --> 00:12:28,153 'This is the cafe that I came down every day.' 150 00:12:28,154 --> 00:12:31,913 I wasn't sitting there for more than about two minutes 151 00:12:31,914 --> 00:12:34,793 before the first people came to talk to me 152 00:12:34,794 --> 00:12:38,073 and find out how they could get their children to England. 153 00:12:38,074 --> 00:12:41,074 And this went on the whole time I was here. 154 00:12:46,354 --> 00:12:48,994 The picture must be of good quality. 155 00:12:51,034 --> 00:12:53,273 As word of his campaign spread, 156 00:12:53,274 --> 00:12:55,713 it drew the attention of the Germans. 157 00:12:55,714 --> 00:13:00,233 They suspected that Nicky Winton's efforts were about something more 158 00:13:00,234 --> 00:13:03,193 than just getting out a few children. 159 00:13:03,194 --> 00:13:06,393 They decided they needed to get closer to him, 160 00:13:06,394 --> 00:13:11,513 which they did, using one of the oldest tricks in the spy business - 161 00:13:11,514 --> 00:13:14,034 the lure of a beautiful woman. 162 00:13:27,594 --> 00:13:32,913 They met as if by chance at the Hotel Sroubek. 163 00:13:32,914 --> 00:13:36,313 Nicky was enchanted, and not just by her beauty. 164 00:13:36,314 --> 00:13:38,553 Her name, she said, was Kerstin 165 00:13:38,554 --> 00:13:42,554 and she was the Prague representative of the Swedish Red Cross. 166 00:13:45,234 --> 00:13:48,393 'I dare say she was very beautiful.' 167 00:13:48,394 --> 00:13:52,954 I mean, traditional for a spy to be beautiful, isn't it? 168 00:13:54,234 --> 00:13:58,234 You can't have an ugly spy. It's a contradiction in terms. 169 00:14:01,594 --> 00:14:06,114 Kerstin told him she had permission to bring refugee children to Sweden. 170 00:14:14,994 --> 00:14:17,233 Winton's hopes soared. 171 00:14:17,234 --> 00:14:20,594 Finally, a chance perhaps to get some children out. 172 00:14:22,194 --> 00:14:25,873 Friends warned him that she was a known Nazi spy. 173 00:14:25,874 --> 00:14:29,754 Nicky forged ahead anyway and kept on seeing her. 174 00:14:35,434 --> 00:14:37,713 And it paid off. 175 00:14:37,714 --> 00:14:41,233 Kerstin got 25 children admitted to Sweden. 176 00:14:41,234 --> 00:14:44,873 In fact, she flew off to Sweden with them 177 00:14:44,874 --> 00:14:48,634 and disappeared from Nicky's life completely. 178 00:14:59,474 --> 00:15:04,474 My parents tried every way to get us out of Czechoslovakia. 179 00:15:06,514 --> 00:15:10,553 We tried to get to America. We tried to get to England. 180 00:15:10,554 --> 00:15:12,393 We tried to get to Palestine. 181 00:15:12,394 --> 00:15:16,034 But all the governments said, "Our borders are now closed." 182 00:15:18,594 --> 00:15:22,993 My mother got up every day at four o'clock 183 00:15:22,994 --> 00:15:26,513 and went to stand in the queues of different consuls, 184 00:15:26,514 --> 00:15:29,673 for getting papers for Uruguay 185 00:15:29,674 --> 00:15:33,353 and some other unmentionable places. 186 00:15:33,354 --> 00:15:35,274 And there was no way out. 187 00:15:37,994 --> 00:15:41,153 We knew that the timing was absolutely essential 188 00:15:41,154 --> 00:15:43,554 to do everything now and quickly. 189 00:15:46,554 --> 00:15:52,033 The number of children who were in urgent need of leaving 190 00:15:52,034 --> 00:15:56,794 the country for safety was certainly over 2,000. 191 00:16:01,754 --> 00:16:04,633 Winton kept on meeting with the families, 192 00:16:04,834 --> 00:16:07,473 working on a list of children. 193 00:16:07,474 --> 00:16:13,433 Then, suddenly, his work was threatened by a phone call from London. 194 00:16:13,434 --> 00:16:16,193 The call was from his boss. 195 00:16:16,194 --> 00:16:19,233 'My boss from the stock exchange' 196 00:16:19,234 --> 00:16:22,513 didn't think that what I was doing in Prague was important. 197 00:16:22,514 --> 00:16:26,153 He didn't think what I was doing in Prague was necessary. 198 00:16:26,154 --> 00:16:29,513 He said, "Why do you want to stay in Czechoslovakia 199 00:16:29,514 --> 00:16:34,273 "and help those far-off people that people don't know anything about?" 200 00:16:34,274 --> 00:16:38,073 He was just a money chap on the stock exchange, 201 00:16:38,074 --> 00:16:41,793 completely non-humanitarian with bags of money, 202 00:16:41,794 --> 00:16:44,234 and all he thought about was money. 203 00:16:46,034 --> 00:16:49,033 Winton, to the relief of his co-workers, 204 00:16:49,034 --> 00:16:53,193 decided to defy his boss and stay in Prague. 205 00:16:55,394 --> 00:16:57,433 Nicky Winton's efforts 206 00:16:57,434 --> 00:17:00,833 came to the ears of all those who had decided 207 00:17:00,834 --> 00:17:03,273 to send their children away. 208 00:17:03,274 --> 00:17:08,594 My father also approached this refugee committee. 209 00:17:11,634 --> 00:17:17,353 My mother took me to the Winton office on Hrubesova Ulice. 210 00:17:17,354 --> 00:17:22,233 We stood in line on a winding staircase for hours 211 00:17:22,234 --> 00:17:26,314 till my turn came and I was registered. 212 00:17:33,554 --> 00:17:37,873 The parents exchanged their hopes and fears and we children 213 00:17:37,874 --> 00:17:41,674 eyed each other for potential friends. 214 00:17:47,154 --> 00:17:51,273 You had all these refugees who were fleeing from Hitler 215 00:17:51,274 --> 00:17:54,553 and who were in danger of their lives 216 00:17:54,554 --> 00:17:58,154 if Hitler made another move into Czechoslovakia. 217 00:18:11,074 --> 00:18:14,993 This was the day the Germans occupied Prague. 218 00:18:14,994 --> 00:18:17,273 There were convoys approaching. 219 00:18:17,274 --> 00:18:21,713 Germans with motorcycles in front, with sidecars, 220 00:18:21,714 --> 00:18:25,713 and behind them there were the big trucks - open trucks - 221 00:18:25,714 --> 00:18:28,833 with soldiers seated on two rows. 222 00:18:28,834 --> 00:18:31,473 The people on the street were screaming at them. 223 00:18:31,474 --> 00:18:33,474 Women were crying. 224 00:18:40,394 --> 00:18:45,073 Finally, a very large Mercedes drove past, 225 00:18:45,074 --> 00:18:48,713 Hitler standing there with his arm raised 226 00:18:48,714 --> 00:18:51,993 with three officers sitting behind. 227 00:18:51,994 --> 00:18:56,154 It was so quiet, it was like you could hear a pin drop. 228 00:19:08,034 --> 00:19:10,673 As soon as Hitler came in, 229 00:19:10,674 --> 00:19:12,993 a Nazi officer came to our school and said, 230 00:19:12,994 --> 00:19:14,713 "Who are the Jewish children?" 231 00:19:14,714 --> 00:19:17,153 And another child and I put our hands up. 232 00:19:17,154 --> 00:19:19,393 So he said, "You sit at the back. 233 00:19:19,394 --> 00:19:21,514 "Jewish children sit at the back." 234 00:19:24,034 --> 00:19:27,113 When he went out, the headmaster came in and he said, 235 00:19:27,114 --> 00:19:30,873 "From now on, the back seat is the seat of honour. 236 00:19:30,874 --> 00:19:33,433 "Only the best children sit there." 237 00:19:33,434 --> 00:19:35,154 That was Czechoslovakia. 238 00:19:39,794 --> 00:19:44,593 Winton wrote all over, looking for countries to take in his children. 239 00:19:44,594 --> 00:19:48,793 Only one responded positively - his own country, Britain. 240 00:19:48,794 --> 00:19:50,833 The rest of the world 241 00:19:50,834 --> 00:19:55,153 closed its eyes, its ears, its hearts 242 00:19:55,154 --> 00:19:56,994 and its gates. 243 00:20:01,314 --> 00:20:04,233 Winton started his work in London from scratch. 244 00:20:04,234 --> 00:20:08,633 There was no organisation, no existing pipeline and he was 245 00:20:08,634 --> 00:20:13,114 convinced that time was running out, that war was about to come. 246 00:20:16,114 --> 00:20:19,473 From this house on Hampstead Heath, Winton conducted his campaign 247 00:20:19,474 --> 00:20:22,193 to get the Germans to let the children out, 248 00:20:22,194 --> 00:20:24,553 the British Home Office to let them in, 249 00:20:24,554 --> 00:20:27,433 to find British families to take them into their homes 250 00:20:27,434 --> 00:20:31,114 and to raise the money to make it all possible. 251 00:20:38,914 --> 00:20:42,873 One of the chief problems was people said that the English government 252 00:20:42,874 --> 00:20:47,754 would never allow children in on their own without their parents. 253 00:20:49,154 --> 00:20:52,633 I asked the Home Office and they said yes. 254 00:20:52,634 --> 00:20:55,873 And they gave me certain conditions which were difficult. 255 00:20:55,874 --> 00:20:58,633 I had to find a family 256 00:20:58,634 --> 00:21:05,193 which would look after the child until the emergency was over. 257 00:21:05,194 --> 00:21:09,273 And each child had to have a guarantor of £50. 258 00:21:09,274 --> 00:21:11,514 It was a hell of a lot of money. 259 00:21:12,754 --> 00:21:16,193 When I say the committee in London, it was me and a secretary, 260 00:21:16,194 --> 00:21:19,633 working from home. I mean, we had no office. 261 00:21:19,634 --> 00:21:23,153 We weren't an official body at all. 262 00:21:23,154 --> 00:21:26,633 So all I had to do was buy some notepaper and print, 263 00:21:26,634 --> 00:21:31,434 "British Committee of Refugees from Czechoslovakia Children's Section." 264 00:21:40,994 --> 00:21:43,757 Then I had the police round, asking me why I had so much 265 00:21:43,834 --> 00:21:46,633 correspondence with Prague. 266 00:21:46,634 --> 00:21:49,794 The situation in Prague was serious. 267 00:21:53,794 --> 00:21:57,914 There was active, menacing hostility from the Germans. 268 00:22:07,874 --> 00:22:13,033 When Hitler came, when the Germans occupied Czechoslovakia, 269 00:22:13,034 --> 00:22:14,913 I had to leave school. 270 00:22:14,914 --> 00:22:18,553 We couldn't go to the movies, we wouldn't go to the opera, 271 00:22:18,554 --> 00:22:21,194 to concerts - everything was forbidden. 272 00:22:23,954 --> 00:22:27,913 Father was driving along Karlovo Namesti 273 00:22:27,914 --> 00:22:31,593 and they saw that the Gestapo had made an action there 274 00:22:31,594 --> 00:22:34,834 and they were taking people out and putting them onto a truck. 275 00:22:37,554 --> 00:22:39,993 Every family was scared. Which family was not scared? 276 00:22:39,994 --> 00:22:41,514 Every family was scared. 277 00:22:43,154 --> 00:22:46,193 Whenever my father left for the office in the morning, 278 00:22:46,194 --> 00:22:50,433 my mother was terribly upset and quite often cried 279 00:22:50,434 --> 00:22:54,553 because she was so worried that he might never come home again, 280 00:22:54,554 --> 00:22:57,154 being arrested by the Germans. 281 00:22:59,394 --> 00:23:01,833 My father was a wanted person 282 00:23:01,834 --> 00:23:04,274 and he was warned to leave. 283 00:23:05,474 --> 00:23:08,953 A few days later, the Gestapo did come to look for him. 284 00:23:08,954 --> 00:23:11,874 They took my mother away for questioning. 285 00:23:18,754 --> 00:23:20,713 Well, I was beginning to pick up 286 00:23:20,714 --> 00:23:23,154 tension and worry in the grown-ups. 287 00:23:24,794 --> 00:23:28,114 My uncle and his wife committed suicide. 288 00:23:32,794 --> 00:23:36,473 And then, the next day, someone came to our house 289 00:23:36,474 --> 00:23:39,073 and said, "Brno is burning." 290 00:23:39,074 --> 00:23:42,313 And so - I was terrified of fire. 291 00:23:42,314 --> 00:23:46,953 That was the day, then, that there were three, 292 00:23:46,954 --> 00:23:50,194 four synagogues burnt down to the ground. 293 00:23:54,474 --> 00:23:59,553 As the despair of the parents grew, so did the pressure on Winton, 294 00:23:59,554 --> 00:24:03,673 with photographs of applicants continuing to flow in. 295 00:24:03,674 --> 00:24:09,674 A simple snapshot could often decide the fate of a child. 296 00:24:19,834 --> 00:24:22,953 We received the pictures of the children from Prague 297 00:24:22,954 --> 00:24:25,513 with details of each child. 298 00:24:25,514 --> 00:24:30,633 We enlisted these pictures in the local press, the national press, 299 00:24:30,634 --> 00:24:36,674 in Picture Post which was a journal which helped us enormously. 300 00:24:40,754 --> 00:24:43,953 What made Winton so effective 301 00:24:43,954 --> 00:24:47,353 was that in addition to his skills as a salesman, 302 00:24:47,354 --> 00:24:53,354 he also had a creative spark and a willingness to experiment. 303 00:25:00,474 --> 00:25:06,353 We put six or eight of these children together on one card, 304 00:25:06,354 --> 00:25:08,353 merely to speed up the process 305 00:25:08,354 --> 00:25:11,634 of getting the British families to choose. 306 00:25:13,234 --> 00:25:16,513 If somebody said, "We'd like to take a child," 307 00:25:16,514 --> 00:25:18,873 we just said, "What sex?" 308 00:25:18,874 --> 00:25:21,313 And then we said, "What age?" 309 00:25:21,314 --> 00:25:23,793 We gave them pictures of half a dozen children 310 00:25:23,794 --> 00:25:26,834 and then we asked them to choose a child. 311 00:25:28,274 --> 00:25:32,953 Which was rather a commercial way of dealing with it 312 00:25:32,954 --> 00:25:35,673 but it was quick and effective and it worked 313 00:25:35,674 --> 00:25:38,634 and in most cases it went right. 314 00:26:05,074 --> 00:26:07,273 But when somebody wanted to take a child, 315 00:26:07,274 --> 00:26:11,153 say they were up in Newcastle from London, which is a long way away, 316 00:26:11,154 --> 00:26:13,633 we got somebody in Newcastle 317 00:26:13,634 --> 00:26:17,474 to vet the family to see that the family was OK. 318 00:26:21,074 --> 00:26:25,193 We were sitting round a little table, you know, having supper 319 00:26:25,194 --> 00:26:29,114 that Mother wasn't eating and suddenly she put... 320 00:26:31,274 --> 00:26:36,953 ..her knife and fork down and looked at Father and said very quietly, 321 00:26:36,954 --> 00:26:44,633 "I heard today... that both Eva and Vera can go to England." 322 00:26:44,634 --> 00:26:52,033 And my father looked up and there were tears in his eyes and... as he said... 323 00:26:52,034 --> 00:26:54,194 "We'll have to let them go." 324 00:27:01,234 --> 00:27:05,993 There was a lot of sadness in the house and also... 325 00:27:05,994 --> 00:27:08,553 um... sort of... 326 00:27:08,554 --> 00:27:10,273 a peculiar atmosphere. 327 00:27:10,274 --> 00:27:14,594 My father looked sad, my mother, obviously, was devastated. 328 00:27:17,354 --> 00:27:22,233 One day, I remember my father... called me and he said, 329 00:27:22,234 --> 00:27:24,073 "You're going on a long journey. 330 00:27:24,074 --> 00:27:28,913 "You're going to a country called England. 331 00:27:28,914 --> 00:27:31,114 "We can't come with you." 332 00:27:48,474 --> 00:27:52,714 The pressure from the parents was incredible. 333 00:27:58,874 --> 00:28:01,473 We in London at that time 334 00:28:01,474 --> 00:28:05,913 thought there was going to be a catastrophe at any moment, 335 00:28:05,914 --> 00:28:09,073 and for us, time was absolutely essential. 336 00:28:09,074 --> 00:28:11,474 We cut all kinds of corners... 337 00:28:13,154 --> 00:28:18,073 ..even having fake passports or travel documents made at some time 338 00:28:18,074 --> 00:28:20,914 because the Home Office was a bit slow. 339 00:28:25,674 --> 00:28:29,073 But it was a forgery to bamboozle the Germans, really, 340 00:28:29,074 --> 00:28:31,313 not to bamboozle the British. 341 00:28:31,314 --> 00:28:34,153 We didn't bring anybody in illegally, 342 00:28:34,154 --> 00:28:37,234 we just speeded the process up a little. 343 00:28:53,114 --> 00:28:56,993 My mother, with a friend of hers, took me to the station. 344 00:28:56,994 --> 00:28:58,513 I can still see 345 00:28:58,514 --> 00:29:01,754 the tension on my mother's face. 346 00:29:03,394 --> 00:29:05,793 Looking anxious. 347 00:29:05,794 --> 00:29:09,273 There were German soldiers with the swastika standing nearby, 348 00:29:09,274 --> 00:29:12,873 lots of other parents seeing their children off. 349 00:29:12,874 --> 00:29:18,074 And a clear sense of tension which even a six-year-old child felt. 350 00:29:20,234 --> 00:29:26,553 My mom, she is crying so hard and... she was hysterical. 351 00:29:26,554 --> 00:29:28,993 And she's asking us over and over, 352 00:29:28,994 --> 00:29:31,673 "Are you sure you want to go, are you sure you want to go?" 353 00:29:31,674 --> 00:29:34,713 I'm frustrated, "Why is my mother crying like that? 354 00:29:34,714 --> 00:29:36,914 "I've never seen her like that." 355 00:29:40,794 --> 00:29:44,033 Transport was due to leave, I'd get a message from the Germans - 356 00:29:44,034 --> 00:29:47,553 "We can't let the transport go unless you give us 357 00:29:47,554 --> 00:29:49,713 "so much more money." 358 00:29:49,714 --> 00:29:51,513 So they were terrible. 359 00:29:51,514 --> 00:29:53,393 We just had to find the money. 360 00:29:53,394 --> 00:29:56,554 I mean, it was an egg you couldn't unscramble any more. 361 00:29:58,194 --> 00:30:01,074 There's no way you can cancel a big operation like that. 362 00:30:21,234 --> 00:30:27,153 The last thing my dad said to me was I should be his brave, cheerful little girl. 363 00:30:27,154 --> 00:30:29,154 And I think I have been. 364 00:30:30,714 --> 00:30:33,194 And he said, "See you soon." 365 00:30:46,994 --> 00:30:51,153 My mother was beside herself. My little sister was crying. 366 00:30:51,154 --> 00:30:53,674 My mother wanted to hold her. 367 00:30:56,114 --> 00:30:59,793 She took my sister through the open window of the train. 368 00:30:59,794 --> 00:31:03,353 We kept on telling my mother to keep her. 369 00:31:03,354 --> 00:31:07,113 "Keep her, keep her," when she took her out of the window. 370 00:31:07,114 --> 00:31:11,273 And she held her. I know how much she suffered, really. 371 00:31:11,274 --> 00:31:13,953 I can just be sure... 372 00:31:13,954 --> 00:31:17,034 It just makes me cry when I think about it. 373 00:32:21,874 --> 00:32:29,153 Today you have to realise the sacrifice our parents did for us. 374 00:32:29,154 --> 00:32:33,754 They didn't know where they were sending us to. 375 00:32:37,714 --> 00:32:41,954 It was the courage of our parents to send their children away. 376 00:32:44,394 --> 00:32:47,233 Then the next day, when we were crossing Germany, 377 00:32:47,234 --> 00:32:49,553 we're passing through these railway stations 378 00:32:49,554 --> 00:32:54,034 bedecked with Nazi flags, uniforms. 379 00:32:55,194 --> 00:33:00,914 And there were big portraits of Hitler and the swastikas everywhere. 380 00:33:06,754 --> 00:33:08,993 We arrived at the German border. 381 00:33:08,994 --> 00:33:13,793 There were lots of Germans crowding around 382 00:33:13,794 --> 00:33:16,194 and we wondered what was going to happen. 383 00:33:19,314 --> 00:33:23,193 There was something very frightening about the way 384 00:33:23,194 --> 00:33:26,633 they walked into the cabin, looked at our luggage. 385 00:33:26,634 --> 00:33:29,914 There was a feeling that there was going to be trouble. 386 00:33:55,314 --> 00:33:59,553 We were terrified they would do something like maybe... 387 00:33:59,554 --> 00:34:04,233 arrest us. We didn't know. We had the biggest fears. 388 00:34:04,234 --> 00:34:06,313 We were dumbfounded. 389 00:34:06,314 --> 00:34:10,953 But finally they got off and we were delighted. 390 00:34:10,954 --> 00:34:12,874 We breathed a sigh of relief. 391 00:34:18,794 --> 00:34:21,873 We finally did reach the Channel coast and boarded a ship, 392 00:34:21,874 --> 00:34:25,553 and the ship just seemed huge to me because the only ships I'd ever seen 393 00:34:25,554 --> 00:34:27,993 before in my life were the little paddle steamers 394 00:34:27,994 --> 00:34:31,034 that went up and down the Danube in Bratislava. 395 00:34:36,674 --> 00:34:39,433 And, being little boys, we were fascinated by the ship 396 00:34:39,434 --> 00:34:42,833 and looking around, climbing up and down gangways 397 00:34:42,834 --> 00:34:45,234 and just running along all over the place. 398 00:34:46,954 --> 00:34:51,553 It was fun to go on a boat. I'd never been on a big boat... 399 00:34:51,554 --> 00:34:54,354 ..to cross the Channel. 400 00:34:56,514 --> 00:34:58,673 That night, as we crossed the English Channel, 401 00:34:58,674 --> 00:35:03,193 suspended for a few hours in the calmness of the ship rocking us to sleep, 402 00:35:03,194 --> 00:35:07,714 I heard voices from nearby cabins singing the Czech national anthem. 403 00:35:16,714 --> 00:35:20,553 Kde domov muj? Kde domov muj? 404 00:35:20,554 --> 00:35:24,233 "Where is my home? Where is my home?" 405 00:35:24,234 --> 00:35:29,154 It was a question that remained unanswered for many of us for years. 406 00:35:32,194 --> 00:35:37,114 The question that, for a few, remains unanswered to this day. 407 00:35:47,034 --> 00:35:51,273 Liverpool Street station. This is where we arrived in London. 408 00:35:51,274 --> 00:35:54,753 It's all changed, of course, except for all the noise. 409 00:35:54,754 --> 00:35:58,593 What I remember most is one of those little odd facts 410 00:35:58,594 --> 00:36:00,913 that stick in your mind your whole life, 411 00:36:00,914 --> 00:36:04,673 and that is getting off the train, that you didn't have to climb down 412 00:36:04,674 --> 00:36:07,313 to the rails as you did in Central Europe, 413 00:36:07,314 --> 00:36:09,833 but the platform was even with the train door 414 00:36:09,834 --> 00:36:12,834 and all you had to do was just step out. 415 00:36:14,634 --> 00:36:17,433 I was very, very impressed. 416 00:36:17,434 --> 00:36:21,833 'Liverpool Street station saw the arrival of another 'group of refugee children, 417 00:36:21,834 --> 00:36:24,393 'another piteous cargo thrown overboard by the ruthless 418 00:36:24,394 --> 00:36:26,913 'code of the modern European temper. 419 00:36:26,914 --> 00:36:30,074 'A special effort is being made to help the refugees on Mother's Day.' 420 00:36:31,874 --> 00:36:38,153 Then the train arrived and you had up to 200, 250 children getting out 421 00:36:38,154 --> 00:36:41,074 and you had to get the right child to the right family. 422 00:36:47,754 --> 00:36:50,593 And you had to treat it as a business. 423 00:36:50,594 --> 00:36:54,113 When you got the right child with the right family, the family had to 424 00:36:54,114 --> 00:36:57,874 sign for the child so that you had some proof of delivery. 425 00:37:18,114 --> 00:37:20,633 They assembled us kids in the corner. 426 00:37:20,634 --> 00:37:23,993 There were a bunch of grown-ups waiting behind the barrier, 427 00:37:23,994 --> 00:37:27,353 craning their necks, waiting to pick us up. 428 00:37:27,354 --> 00:37:30,073 A lady behind a wooden table called my name... 429 00:37:30,074 --> 00:37:32,233 "Ben Abeles!" 430 00:37:32,234 --> 00:37:38,314 A lady my mother's age came over, embraced me and kissed me. 431 00:37:50,594 --> 00:37:53,353 I remember when I arrived, 432 00:37:53,354 --> 00:37:56,833 having this uncomfortable string around my neck 433 00:37:56,834 --> 00:38:03,273 and a big placard on my chest and I just was totally alone 434 00:38:03,274 --> 00:38:06,993 with nobody around me, and I was obviously waiting 435 00:38:06,994 --> 00:38:09,793 for the family who I was going to to pick me up 436 00:38:09,794 --> 00:38:12,634 and I was just three years old. 437 00:38:16,114 --> 00:38:19,353 There was bound to be troubles and difficulties. 438 00:38:19,354 --> 00:38:22,873 Some children got left behind and the police looked after them 439 00:38:22,874 --> 00:38:25,553 until we could sort things out. 440 00:38:25,554 --> 00:38:28,874 It was fairly chaotic but it worked out. 441 00:38:33,434 --> 00:38:37,193 There were five boys sitting on suitcases, 442 00:38:37,194 --> 00:38:39,234 waiting for somebody to pick us up. 443 00:38:43,194 --> 00:38:48,793 Nobody picked us up. It was late at night and, uh... 444 00:38:48,794 --> 00:38:52,273 a taxi driver came over 445 00:38:52,274 --> 00:38:55,913 and asked us, "Have you been here since seven o'clock in the morning? 446 00:38:55,914 --> 00:38:58,393 "Are you hungry?" 447 00:38:58,394 --> 00:39:01,593 And he drove us not far away from the station, 448 00:39:01,594 --> 00:39:04,233 to a fish and chip shop. 449 00:39:04,234 --> 00:39:09,433 Later, he took us to his own wife and small child 450 00:39:09,434 --> 00:39:13,313 in a single-bedroom apartment 451 00:39:13,314 --> 00:39:16,954 in which he put us up - the five of us. 452 00:39:18,274 --> 00:39:23,873 English people as a people... are extremely kind 453 00:39:23,874 --> 00:39:27,794 and I would say the, uh... 454 00:39:30,754 --> 00:39:34,114 ..the poorer they were, the kinder they were. 455 00:39:36,354 --> 00:39:39,833 And we all were ushered into a big hall 456 00:39:39,834 --> 00:39:43,033 and there were hundreds of the children. 457 00:39:43,034 --> 00:39:46,473 And I was left sitting there... 458 00:39:46,474 --> 00:39:49,033 trembling at the knees. 459 00:39:49,034 --> 00:39:53,993 And suddenly the door opened and a little lady ran towards me, 460 00:39:53,994 --> 00:39:58,233 laughing and smiling at the same time, 461 00:39:58,234 --> 00:40:02,554 with tears streaming down her face as well and she hugged me. 462 00:40:04,074 --> 00:40:06,633 Mr and Mrs Num, 463 00:40:06,634 --> 00:40:12,473 the family that took us in, they were Methodists, farmers 464 00:40:12,474 --> 00:40:16,593 in Redgrave in Suffolk, East Anglia. 465 00:40:16,594 --> 00:40:21,233 Their cottage had a thatched roof. I'd never seen a thatched roof. 466 00:40:21,234 --> 00:40:23,993 My cousin and I went around the walls, knocking - 467 00:40:23,994 --> 00:40:26,114 we were afraid it may fall down! 468 00:40:27,754 --> 00:40:30,593 And, for instance, the toilet was outside. 469 00:40:30,594 --> 00:40:35,033 There was no electricity. And they were good to us. 470 00:40:35,034 --> 00:40:39,514 They were true Christians in the real sense of the word. 471 00:40:41,834 --> 00:40:45,793 And the only people who objected to what I was doing 472 00:40:45,794 --> 00:40:50,953 was when one day a couple of rabbis arrived at home 473 00:40:50,954 --> 00:40:57,193 and said that they understood that some of the good Jewish children 474 00:40:57,194 --> 00:41:00,633 I was bringing over to this country were going to Christian homes 475 00:41:00,634 --> 00:41:02,873 and that must stop. 476 00:41:02,874 --> 00:41:06,993 And I said, "Well, it won't stop and if you prefer a dead Jew in Prague 477 00:41:06,994 --> 00:41:11,673 "to a live one who is being brought up in a Christian home, 478 00:41:11,674 --> 00:41:13,993 "that's your problem, not mine." 479 00:41:13,994 --> 00:41:17,553 As the months passed, Winton knew the end was nearing and so 480 00:41:17,554 --> 00:41:22,554 he kept on pressing even harder for permits for more children. 481 00:41:25,474 --> 00:41:30,674 There were thousands of children on the list who wanted to get out. 482 00:41:32,554 --> 00:41:37,393 We had organised eight transports from Prague. 483 00:41:37,394 --> 00:41:40,753 No transport completed the operation. 484 00:41:40,754 --> 00:41:44,593 It was an operation without end. 485 00:41:44,594 --> 00:41:47,633 For the beginning of September, we had arranged 486 00:41:47,634 --> 00:41:52,833 our biggest transport which would have comprised 250 children. 487 00:41:52,834 --> 00:41:54,673 All the paperwork was done, 488 00:41:54,674 --> 00:41:58,153 all the families were prepared to take the children, 489 00:41:58,154 --> 00:42:01,674 all the children were waiting in the train. 490 00:42:35,474 --> 00:42:39,033 Our greatest regret was that our biggest transport, 491 00:42:39,034 --> 00:42:41,153 which was 250 children, 492 00:42:41,154 --> 00:42:43,953 which was due to leave at the beginning of September, 493 00:42:43,954 --> 00:42:47,353 was cancelled because war started. 494 00:42:47,354 --> 00:42:52,553 I was in London. We watched the planes coming over, dropping bombs. 495 00:42:52,554 --> 00:42:56,593 I remember the houses fell down 496 00:42:56,594 --> 00:43:00,793 like cards or domino sticks. 497 00:43:00,794 --> 00:43:02,394 Just collapsed. 498 00:43:09,474 --> 00:43:13,913 During the Battle of Britain, bombs were raining down on us every night. 499 00:43:13,914 --> 00:43:18,393 I was then an apprentice cook at the Bailey's Hotel in London 500 00:43:18,394 --> 00:43:20,993 as a dishwasher and pot washer 501 00:43:20,994 --> 00:43:26,034 and every night, practically, we ended up in the air raid shelter. 502 00:43:27,514 --> 00:43:30,953 My mother wrote us long letters. 503 00:43:31,325 --> 00:43:33,764 "My dearest children, 504 00:43:33,765 --> 00:43:38,205 "I'm very happy that you're over there and don't know about evil. 505 00:43:39,885 --> 00:43:44,164 "All Jews under 50 here must work in labour camps. 506 00:43:44,165 --> 00:43:49,445 "We will come through it somehow and you mustn't worry about us. 507 00:43:51,205 --> 00:43:53,685 "But I'm very happy that you are not here." 508 00:44:02,685 --> 00:44:05,684 We learnt about the concentration camps 509 00:44:05,685 --> 00:44:10,725 and the possibility that our parents might have been taken to them. 510 00:44:12,325 --> 00:44:16,844 We all hoped that nothing awful happened to them, 511 00:44:16,845 --> 00:44:19,485 that they were well. 512 00:44:20,885 --> 00:44:25,364 The last letter from my father came in 1942. 513 00:44:25,365 --> 00:44:29,284 He wrote that they had received orders to pack up, 514 00:44:29,285 --> 00:44:32,684 that they were being transported somewhere else. 515 00:44:32,685 --> 00:44:35,724 And in which he... 516 00:44:35,725 --> 00:44:37,725 wrote to his sons... 517 00:44:39,405 --> 00:44:41,604 ..telling them... 518 00:44:41,605 --> 00:44:46,324 not to forget the precepts they were taught at home. 519 00:44:46,325 --> 00:44:51,564 And he hoped the Almighty would allow us to grow up 520 00:44:51,565 --> 00:44:55,245 into just and decent men. 521 00:44:58,885 --> 00:45:02,125 And that was the last thing I heard from my parents. 522 00:45:30,925 --> 00:45:35,884 Nothing that happened prior to the war starting 523 00:45:35,885 --> 00:45:39,165 was really of any importance any more. 524 00:45:40,125 --> 00:45:41,924 What was done was done, 525 00:45:41,925 --> 00:45:45,804 what couldn't be done couldn't be done, what had been done was done. 526 00:45:45,805 --> 00:45:49,684 Once you can't stop a war and there is a war you, I suppose, 527 00:45:49,685 --> 00:45:53,205 go to the defence of your country and I joined the RAF. 528 00:46:21,755 --> 00:46:23,141 529 00:46:23,165 --> 00:46:25,604 ♪ There's a garden, what a garden 530 00:46:25,605 --> 00:46:28,044 ♪ Only happy faces bloom there 531 00:46:28,045 --> 00:46:30,444 ♪ And there's never any room there 532 00:46:30,445 --> 00:46:32,724 ♪ For a worry or a gloom there 533 00:46:32,725 --> 00:46:34,964 ♪ Oh, there's music and there's dancing 534 00:46:34,965 --> 00:46:36,804 ♪ And a lot of sweet romancing... ♪ 535 00:46:36,805 --> 00:46:42,764 We decided to go to town to see how everybody was celebrating and... 536 00:46:42,765 --> 00:46:45,884 Trafalgar Square, I remember, in London, 537 00:46:45,885 --> 00:46:50,004 where everybody went around putting up their two V for Victory. 538 00:46:50,005 --> 00:46:53,684 Everybody laughed. That was so gay. 539 00:46:53,685 --> 00:46:56,685 We were dancing with American soldiers. 540 00:47:04,645 --> 00:47:06,684 The war was over. 541 00:47:06,685 --> 00:47:08,684 But still no news of our families. 542 00:47:08,685 --> 00:47:12,164 Many of us came back to Czechoslovakia to look for them. 543 00:47:12,165 --> 00:47:15,764 I came to Prague, here to this building behind me, 544 00:47:15,798 --> 00:47:20,117 which served as a clearing house for separated families. 545 00:47:20,118 --> 00:47:24,797 Inside, wall upon wall filled with notices put up by people 546 00:47:24,798 --> 00:47:27,317 looking for their missing loved ones. 547 00:47:27,318 --> 00:47:30,237 Of my parents, though, not a trace. 548 00:47:30,238 --> 00:47:33,077 I know they were deported to Poland 549 00:47:33,078 --> 00:47:36,958 but to this day, I'm not certain how they came to die. 550 00:47:38,398 --> 00:47:44,317 My first stop in Prague was the house from which my parents were deported to Terezin. 551 00:47:44,318 --> 00:47:48,958 There was a minimal chance that they would have come back. 552 00:47:52,278 --> 00:47:57,758 I lingered for a while, as if I were waiting for them to appear suddenly. 553 00:48:00,518 --> 00:48:02,118 But in vain. 554 00:48:05,158 --> 00:48:07,397 My mother and my brother, 555 00:48:07,398 --> 00:48:10,877 together with about ten other children, 556 00:48:10,878 --> 00:48:12,478 arrived to Auschwitz... 557 00:48:15,278 --> 00:48:18,637 ..and were sent to the gas chamber. 558 00:48:18,638 --> 00:48:24,077 An old friend of the family who took care of the dead bodies 559 00:48:24,078 --> 00:48:27,477 immediately recognised my mother. 560 00:48:27,478 --> 00:48:32,277 He told her, "Take your children, go in, sit down in the corner 561 00:48:32,278 --> 00:48:35,237 "and start to sing with them. 562 00:48:35,238 --> 00:48:42,958 "Because if you sing and you inhale the gas, "you will die very quickly." 563 00:49:01,527 --> 00:49:09,394 564 00:49:54,878 --> 00:49:57,917 When my parents went to concentration camps 565 00:49:57,918 --> 00:50:02,397 and when they saw other children around them, young boys and girls, 566 00:50:02,398 --> 00:50:05,237 being taken to gas chambers and so forth, 567 00:50:05,238 --> 00:50:07,238 they must have then... 568 00:50:17,238 --> 00:50:19,838 They must have then realised what they... 569 00:50:21,878 --> 00:50:23,918 ..what they had done... 570 00:50:29,798 --> 00:50:31,838 ..when they sent the children. 571 00:51:01,358 --> 00:51:03,677 My family... 572 00:51:03,678 --> 00:51:05,757 my parents... 573 00:51:05,758 --> 00:51:08,797 none of these people survived. 574 00:51:08,798 --> 00:51:14,837 So after the war we had to continue living, to overcome the past. 575 00:51:14,838 --> 00:51:20,598 We were all young, we were beginning, we had to build careers. 576 00:51:22,158 --> 00:51:24,237 When you're young you take everything in life, 577 00:51:24,238 --> 00:51:26,357 including survival, for granted. 578 00:51:26,358 --> 00:51:29,757 As I grew older, though, I began to wonder more and more how it was 579 00:51:29,758 --> 00:51:32,757 that when so many died, our parents, friends, 580 00:51:32,758 --> 00:51:35,397 families and millions of others, 581 00:51:35,398 --> 00:51:38,277 how it came to be that we fortunate few 582 00:51:38,278 --> 00:51:41,517 on those trains from Prague were spared. 583 00:51:41,518 --> 00:51:46,637 That is, until 50 years later when this scrapbook surfaced. 584 00:51:46,638 --> 00:51:50,637 The scrapbook and its story gathered dust for decades 585 00:51:50,638 --> 00:51:52,277 in the Wintons' attic, 586 00:51:52,278 --> 00:51:56,357 until one day Nicky's wife, Grete, found it, opened it, 587 00:51:56,358 --> 00:51:59,797 became fascinated, and yet was puzzled. 588 00:51:59,798 --> 00:52:02,637 And so 50 years after it happened, 589 00:52:02,638 --> 00:52:09,118 Nicky Winton finally told his wife what he had for so long kept secret. 590 00:52:10,878 --> 00:52:13,637 And his wife went to London and she tried to 591 00:52:13,638 --> 00:52:17,797 give this story to several people 592 00:52:17,798 --> 00:52:19,677 but nobody was interested 593 00:52:19,678 --> 00:52:25,717 until she came to me. I was given the scrapbook and this list of names 594 00:52:25,718 --> 00:52:28,237 and I thought it was very moving 595 00:52:28,238 --> 00:52:31,677 because they were ordinary names 596 00:52:31,678 --> 00:52:35,317 of people and Czech children. 597 00:52:35,318 --> 00:52:37,757 For instance, Berman, Thomas, 598 00:52:37,758 --> 00:52:39,597 Bekefi, Jiri, 599 00:52:39,598 --> 00:52:41,597 Benedict, Ruth. 600 00:52:41,598 --> 00:52:44,477 And we wrote to every one of them 601 00:52:44,478 --> 00:52:51,557 and from these... over 600 names, we got 250 answers. 602 00:52:51,558 --> 00:52:54,397 And most of the children were delighted. 603 00:52:54,398 --> 00:52:56,237 They did not know who had saved them 604 00:52:56,238 --> 00:52:59,517 and they did not know their own story. 605 00:52:59,518 --> 00:53:05,397 It caught the eye of Esther Rantzen, who was working for the BBC. 606 00:53:05,398 --> 00:53:08,317 So we did some research 607 00:53:08,318 --> 00:53:11,717 and we managed to track down some of those children, 608 00:53:11,718 --> 00:53:13,757 now adults, living in England. 609 00:53:13,758 --> 00:53:15,917 We were absolutely thrilled. 610 00:53:15,971 --> 00:53:18,970 This lady said to me, "What's your name?" 611 00:53:18,971 --> 00:53:22,930 So I said, "Pinkasovic." 612 00:53:22,931 --> 00:53:27,571 When I saw my name and my brother's name printed in this... 613 00:53:29,011 --> 00:53:31,171 The biggest shock of my life. 614 00:53:34,131 --> 00:53:37,250 I couldn't speak, I couldn't breathe. 615 00:53:37,251 --> 00:53:40,371 I had goose bumps all over my arms. 616 00:53:42,411 --> 00:53:44,891 All these years, 50 years. 617 00:53:50,571 --> 00:53:55,450 Nobody knew who masterminded our rescue and then out of the blue, 618 00:53:55,451 --> 00:54:01,210 I was asked to take part in a television show - That's Life! - 619 00:54:01,211 --> 00:54:03,571 where, to my joy and... 620 00:54:05,291 --> 00:54:08,410 ..oh, such fulfilment, 621 00:54:08,411 --> 00:54:11,170 I came face-to-face 622 00:54:11,171 --> 00:54:14,130 with the man who saved my life. 623 00:54:14,131 --> 00:54:18,130 They got me there, in a way, under false pretences. 624 00:54:18,131 --> 00:54:23,291 I was sat in a seat which was focused on the camera and... 625 00:54:26,091 --> 00:54:27,930 ..I became part of this programme. 626 00:54:27,931 --> 00:54:31,370 I didn't know I was going to meet for the first time 627 00:54:31,371 --> 00:54:34,530 the children that I'd brought over so many years before. 628 00:54:34,531 --> 00:54:38,370 ..managed to save 664 children. 629 00:54:38,371 --> 00:54:42,730 This is his scrapbook. There are all kinds of fascinating pictures in it. 630 00:54:42,731 --> 00:54:46,010 Perhaps you can see - this is a picture of Nicholas Winton himself 631 00:54:46,011 --> 00:54:48,290 with one of the children he rescued. 632 00:54:48,291 --> 00:54:51,530 If you look at the very back of this scrapbook... 633 00:54:51,531 --> 00:54:54,850 Fascinating things in it, all the letters... 634 00:54:54,851 --> 00:54:58,810 But back here is the list of all the children. 635 00:54:58,811 --> 00:55:02,450 This is Vera Diamant, now Vera Gissing. 636 00:55:02,451 --> 00:55:05,490 We did find her name on his list. 637 00:55:05,491 --> 00:55:08,770 Vera Gissing is with us here tonight. Hello, Vera. 638 00:55:08,771 --> 00:55:11,410 And I should tell you that you are actually 639 00:55:11,411 --> 00:55:13,530 sitting next to Nicholas Winton. 640 00:55:13,531 --> 00:55:15,051 Hello. 641 00:55:40,851 --> 00:55:42,171 Thank you. 642 00:55:44,291 --> 00:55:46,770 I wore this around my neck 643 00:55:46,771 --> 00:55:51,610 and this is the actual pass that we were given to come to England. 644 00:55:51,611 --> 00:55:54,771 And I'm another of the children that you saved. 645 00:56:00,171 --> 00:56:05,170 Can I ask, is there anyone in our audience tonight who owes their life 646 00:56:05,171 --> 00:56:08,691 to Nicholas Winton? If so, could you stand up, please? 647 00:57:02,460 --> 00:57:04,893 648 00:57:04,965 --> 00:57:07,432 649 00:57:07,537 --> 00:57:09,867 650 00:57:09,929 --> 00:57:12,366 651 00:57:12,438 --> 00:57:14,667 652 00:57:15,091 --> 00:57:22,790 The handkerchief I'm holding goes back to 1939. 653 00:57:23,491 --> 00:57:29,930 My mother saw me off on the Kindertransport from Prague 654 00:57:29,931 --> 00:57:34,450 and she took a handkerchief out of her bag, 655 00:57:34,451 --> 00:57:40,370 in order to wipe my tears at our goodbyes. 656 00:57:40,371 --> 00:57:45,570 I knew I would never see my parents again 657 00:57:45,571 --> 00:57:52,491 and I've kept this handkerchief, newly laundered, ever since. 658 00:57:54,491 --> 00:57:58,610 I'm glad that I've shared my stories 659 00:57:58,611 --> 00:58:03,531 for the sake of being recorded for posterity. 660 00:58:05,051 --> 00:58:13,010 Sadly, I don't think the world has learnt lessons from the past. 661 00:58:13,011 --> 00:58:18,690 Everybody has to learn to live with everybody else, 662 00:58:18,691 --> 00:58:22,771 regardless of creed or religion. 663 00:58:24,171 --> 00:58:29,130 I never thought what I did 70 years was going to have such a big impact 664 00:58:29,131 --> 00:58:31,890 as apparently it has. 665 00:58:31,891 --> 00:58:34,410 And if it has now got a story 666 00:58:34,411 --> 00:58:38,930 which helps people to live for the future, 667 00:58:38,931 --> 00:58:41,611 well, that will be an added bonus. 56949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.